автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему: Дистрибутивное и просодическое варьирование гласных фонем
Полный текст автореферата диссертации по теме "Дистрибутивное и просодическое варьирование гласных фонем"
министерство народного образования азербайджанской республики
азербайджанский педагогический институт русского языка и литературы им. м. ф. ахундова
На правах рукописи УДК 800.1—414.20
САЛМАНОВ, ИЛЬГАР ФАРМАН оглы
ДИСТРИБУТИВНОЕ И ПРОСОДИЧЕСКОЕ ВАРЬИРОВАНИЕ ГЛАСНЫХ ФОНЕМ, (на материале двусложных слоз английского языка)
Специальность — 10.02.19 — Теория языкознания
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
МКУ-1991
Работа выполнена в лаборатории экспериментальной фонетики при Азербайджанском пединституте иностранных язы. ков им. 50-летия СССР.
Научный руководитель:
доктор филологических наук профессор Ф. Я. В1ЕЙСАЛОВ
Официальные оппоненты:
заслуженный деятель науки Азербайджанской Республики, доктор филологических наук профессор А. А. АХУНДОВ кандидат филологических наук доцент Дж. С. АХМЕДОВ
Ведущая организация — Бакинский государственный университет им М. Расулзаде ?
Защита состоится « СЬ » ЮсЦмь^ 1991 года в « часов на заседании специализированного совета Д 054.07.01 по защите диссертаций на соисканце ученой степени доктора филологических наук при Азербайджанском йедагогическо?л институте русского языка и литературы им. М. Ф. Ахундова по адресу: 37.0601, г. Баку, ул. М. Б. Касумова, 1.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке АПИРЯЛ им. М. Ф. Ахундова.
Автореферат разослан « » 1991 года.
'-"«У*-'
з&У:
I з: й
УченыиДфкрбтарь
\\ ./ 4А?
специал из и ревенного совета Ао/ ~
Х'о е» 0,1 о«4 V *л>< -
доц. А. МАМЕ ДЛИ,
. - 't -
• ■ В В БДЕНИЕ ■ ;
Общим недостатком многих современных фонологических пост -оегай является то, -что в них преобладает либо сдан аспект, либо ихотошгческий подход, при котором тщательно изучаются функциональные , акустнко-артикуяярные свойства-языковых единиц, устанав-ивается система, но без выявления местэ,вариативного яруса в ложной иерархической структуре языка, не говоря уяо о критериях определения диапазона варьирования отдельных фонем и их соотно -/знпи. Достаточно упомянуть Н.С.Трубецкого,; по мнению которого арианты фонем имеют двоякий характер - относясь одновременно и i ; языку, и к речи. "Совокупность всех, как физиологически суцест-¡енннх, так и несущественных признаков, которые обнаруживаются I той точке звукового потока, где реализуется фонема, .мы называем ;вуко?л языка (я соответственно звуком тзечи - ът? ! ). Каждый звук ¡одержит, такш образом, с одной стороны, фонологически сущостгх-н-[ые признаки, благодаря которым он становится реализацией опреде-генной фонемы, и, с другой'стороны, целый ряд фонологически несу-;ественных признаков, Еыбор и появление которых обусловлены рядом ipirçiH" (Н.С.Трубецкой). • . •
Совершенно протпвогсложной- точки зрения придерапзаются из - 1 ¡естше советские лингвисты 1.Р.Эпндер н.Ю.С.Маслов. "Как обяза -:елыше, так и факультативные варианты фонемы, - гшпзт Ю.С.Мас-, гов, -• представляют собой ф а к'т соответствующе->0 языка, а но только факт речи. Обязательные варианты ре-'улярно повторяются в определенных фонетических условиях у всех гредстазителей данного языкового коллектива. Эти варианты -чесом -1енно входят в состав нормы данного языка,.они должны включаться, ) её описание я по возможности дошш усваиваться, шюстранцада, шучающими язык. Факультативные варианты представляют -собой эле -генты конкурирующих норм либо (в иных случаях) один из'них рас -¡матривается как нормативный, ' а другой - как отклонение от нормы, гипачное для какой-то части языкового коллектива. В обоих случаях (акргьтативные зарианты не могут игнорироваться при снсяько-ни -5уда полном описании языка и при его практическом изучении";
О лингвистическом значении ^вариантов говорит 'таккэ11.P. 2ин -
дер: "Глубоко ошибочно мнение, будто аллофоны не имеют никакого лингвистического значения... они являются зародышами будущих фонематических различий, будущих самостоятельных фонем. Кроме того совершенно очевидно, что слова воспринимаются не кег слагаемые из ряда фонетических единиц, а как цельные велкчинк з которых значение к звучание представлены в единстве. Следох^-?'?льно, ело ва различаются во их общему облику, а последний зависит от всех фонетических особенностей тех аллафонов, которые в них представлены" .
••'Поэтому исследование вариативности гласных фонем в свете тернарного подхода оправдано как теоретически, так и практически Сказанное в полной мере обуславливает актуальность настоящей дас сертавдонной работы.
Новизна данной диссертационной работы заключается в том, ч: з ней впервые в современной фонологии на материале английского языка, комплексным методом исследуются внутриязыковые факторы фс немного варьирования и вытекакк&е .из них шеустические параметры количественного и качественного изменений- гласных фонем соврекез ного английского языка. Сказанное предопределяю цель и задачи : следования: изучение механизма фонемного варьирования и выясне ■ ние фонетического облика каждого варианта гласных фонем в зави ■ симости от слоговой структуры,.консонантного окружения и супер ■ сегментной характеристики (ударности/неударности). Зти внутри -лингвистические фзкторы варьирования, собственно говоря, и сост; вели предмет настоящей диссертаздюнной работы. Необходимо под -черкнуть, что мы в этой работе не изучаем внешнелшггзисгическке факторы, к коим относятся диалектные, профессиональные, регио -иальные, территориальные и индивидуальные факторы варьирования фонем языка.
Таким образом, исходя из сказанного, положения, выноскше на защиту, могут быть сформулированы следующим образом:
I. Необходим новый теоретический подход для объективного описания аллофонического варьирования гласных фонем современно? английского языка, поскольку имеющиеся теории не удовле'-гворякд критериям объективности, непротиворечивости к простоты анализа, которые составляй? исходные предпосылки лвбого исследования в с
ласти языка. •
2. Определение дистрибутивных ограничений той иди иной глас-
• ной фонемы в пределах рассматриваемой языковой единицы. г
3. Определение статуса второго слога, т.е. является ли он
' по своему фонетическому составу повторением первого слога. Более того, в каких случаях имеет место реализация одинаковых гласних ' и' согласных в обоих слогах или же английский язык представляет . собой такую фонетическую архитектонику, • которая в принципе исключает возможности предугадывания следуюиих за первым слогом ком -понентсв. • _ '
4. Каждый вариант гласной фонемы приобретает новые признаки; называемые в работе вслед за Ф.Е.Вейсаловым, интегральными, от -
.. сутствуюцими у фонемы с точки зрения системы противопоставлений как конститутивные или яе дифференциальные. •
Объектом настоящего исследования является звучащая англий -: екая речь, где двурложные слова прослеживаются с точки зрения | проявления в них гласных фонем. . ' ;
Практическая и теоретическая ценность работы заключается в . разработке основ теории варьирования единиц плана выражения и ; <
• использовании получении^результатов з процзссе обучения керод -ному языку, в данном с учао, азербайджанцев английскому языку. Постановка произношений1, по глубокому нашему убеждению, невозмоя-на без-основательного изучения вариативных свойств фонем языка.' . К такому выводу привел нас также'многолетний опыт преподаватель
• ской работы в языковом вузе.
Апробация работы. Результаты исследования докладывались на - заседаниях совета ЛЭ$ в АПИШ им.бО-летая СССР в течение 19841989 гг., а также на УП Республиканской научной конференции аспирантов вузов (Баку, 1984). Кроме того,-по теме диссертации опуб-. ликованы три статьи в сборниках: "Структура языка и современные методы её анализа" (ЕГУ, 1986), "Контрастивная фонетика" (ЕГУ, 1986), "Фонетическое описание варьирования сегментных и супра-сеплентнцх единиц языка" (ЕГУ, 1990).
■ . -Материал и методика исследование. В! настоящей диссертации, как указывалось выше, надлежало выяснить комбинаторные и. фонетиг
ческив особенности английских монофтонгов.
Материалом исследования послужили двусложные слова современного английского языка, подобранные из орфоэпического словаря Д;Джоунза (1964). Анализ проводился в не скат ;_.э серий. На первом . этапе выявлен список двусложных слов, общоо ксагг. сото которых. ; ¡'равно около 12 тысяч, что составляет примерно 1/6 всего состава' слов по данному словарю. Эти слова были распределены по 65 фоне-_ ' тическим моделям, включая 38 - с начальным гласным и 4? - с ка -чалъшми согласными ели сочетаниями согласных. ' 1
В результате материал оказался слишком громоздким и практи -'4 чески не был под силу одному исследователю и поэтому мы были вы-, 'нуздены ограничиться только теми двусложными словами, в которых _ гласные окружены максимум двучленными сочетаниями согласных.
На втором этапе 6шт выделены двуслойные слова, в которых гласные находятся в окружении максимум двух согласных, учитывая аклаут, кклауг и ауслаут. Здесь было подвергнуто анализу несколь-' ■ ко тысяч слов, которые исследовались с точки зрения выявления комбинаторных и просодических свойств гласных современного анг -лнйского языка.
На третьем этапе описываются результаты спектрального! анализа йреимущественно тех слов, в которых оба гласных были- гомо -генными. Следовательно, в-третьей главе список подвергнутых к анализу слов значительно сокращен, поскольку в центре внимания ' , находились качественные и количественные характеристики гласных, . "что очень удобно провести на материале слов с последовательностью гомогенных гласных. - .
Таким образом, дай акустического анализа подобраны с учетом изложенных выше условий свыше 300"слов. Кроме того, отдельное ..слова брались в составе предложений и текста. Бея эксперименталь-' пая программа начитана на магнитную ленту двумя дикторами-англи1'.-.'
чанами - носителями современного английского языка/уроженцада ^Великобритании. Скорость движения пленки 19,2 ад/сек, с чего были засняты спектрограммы в лаборатории экспериментальной фонетики йм.1.В.Щербн в ЛГУ, которые расшийювивагаоь по принятой метода -• ке (Л.В.Бондарко, Л.Р.Зивдер, Ф.Я .Вейсалов).
Прдлгпениэ' спектрального метода изучения гласных фоном вызвано тем, что при таком анализе качесчвсннке и количествонние параметры этих звуков-'могут бкть установлены о высокой степенью достоверности.
■л-
Статистическая обработка и лингвистическое толкование дай -них анализа- галелп целью показать степень и диапазон количественного и качественного варьирования просодической структур;; апата -зируемых единиц з двуслохнкх словах.
КРАТКОЕ СОДЕРНШЕ ДИССЕРТАЦИИ
»
3 первой глаза рассматриваются сегментация и вденк'фкка^д монофтонгов английского языка.
1.1« Установление изшенгаря гласных фоком английского Я31.-ка имеет достаточно большую историю. Но оно сопряжено с определен -1шми трудности. Кззсслшй соб6тсиш англзгет Г.П.Торсусв з этой связи пшзет, что трудности определения: фонемного состава язика, в сущности, чисто теоретические: необходимо солидное научное обоснование для выбора ига формулировки той фонематической кои -цршдаи, которую исследователь наморен применю» для определения фонемного состава конкретно взятого языка. •
Мысль Г.П.Торсуева полностью применима к инвентарю гласные фоном современного английского языка. 1/.онду тем современные фоно-" логические досгросюп не обладают единством взглядов на вокализм английского языка. Об этом свидетельствует.анализ существующих фонологических концепций относительно состава английских гласгсде фонем Сек. таблицу I). .
Сравнение данных' по разным авторам показывает большое рас -хождение в количеств яком составе глаегшх фонем. Но независимо. от этого установлено гогаен?аря глаенше фоксы базируется в основном на оппозиционной таеряи Й.С.Трубецкого, т.е. фонематичноеть ' отделкшх гласных доказывается методом противопоставления шшп -мальнкх пар (или кнаэкемозямов). Однако, как бы привлекательном ни бкл этот метод, он т позволяет выявить самостоятельность отдельных гласных, поскольку этот метод я priori предполагает
- е -
Таблица I
n .JleftatiorK Конгтон И Нот Трейдаер и Смигт Д.Дкоунз В.Васильев Г.ТО] oisa.
i bant i iv ♦ с i: i:
X bit I т г X
t bet .. t е е е с
X bat i * X % эе а?
a iather а <л сК\ tv'.
b both«r <\ а • • э b С
•» ■ iought 3 »К . з: Э*. *>:
0 put VJ U и V V
, M t-oot .4 UW м: и: и:
3 A butt л й а л л
3 5 bird 3 а: v. ь:
д э
,;х самостоятельность. Кроме того работа с ьщниыальными параш исходит из известной теории ассоциативной психологии, имплицирую -
семантический аспект. "Метод противопоставления, - rawes 1.Я.Бе!'.салова, - не может решить кардинальные проблемы современной фонологии, среди которых следует особо отметить членение ре-тшього потока к установление таким образом фонематичности того или иного звука". Поэтому нам представляете, что дяя доказательств:^ Фонематичности »саждого отдельного данного звука необходимо '" провести тщательны!', синтагматический и парадигматический анализ английских гласных.
1.2. Сегментация тгглийских гласных. Выделение гласных из речевого потока, как важнейший этап синтагматического анализа, осуществляется по теории Л.В.Щербы об автономности звуковой сто -роны языка, через их сачзи с морфемой 7 минимальной значимой единицей языка. Следовательно, связь отдельных сегментов со значимой единицей можно определить тогда, когда они' составляют звуковую оболочку морфемы или слова.
Таковы в английском языке / а: / - ate , / э: / - ore , / I: / - е , / з*. / - err . Во всех этих случаях фонетический ойлкк слова состоит из одного сегмента, т.е. они выступают сами
- э - : v
по себе как значимые единицы. Естественно, может возникнуть вопрос, состоит ли субстанция приведенных выше сегментов из двух или белее сегментов. То, что они моносегменты, доказывается, о одной стороны, юс выступлением в абсолютном начачо, т.о. после паузы, и, с другой, в сочетаниях слов, начинающихся с гласного, • к шш добавляются согласный. / г / или / п /. Это свицетсльст -вует о том, что в потоке речи указанные вше сегменты недопустимы со словами, у которых первая фонема является гласной, т.о. современная английская орфофоническая норма требует, чтобы м^зду / л-. /, / э: / и / з: / и следующими за ними словами с иачачышм гласным был вставлен какуминальный,/ г / или носовой согласный / п /. Само собой разумеется, что на морфологическом уровне ' / ou /, / э-. /, / з; / и / л:г /, / э.т / и / г.г / представляют собою алломорфы одной и той же морфемы. А на фонологическом урол-но мы имеем дело с двумя, различающимися мевду собой, явлс'пгаи. В первом случае это - наименьшая фонологическая единит, мате -риальная субстанция которой состоит из одного се". щта, а во втором случае это - сочетание диух фонем: гласного я согласного.
Совершенно очевидно, что при натачии таких примеров, кото -рне наглядно показывают связь отдельных сегментов со значимой единицей, проводить анализ по сегментацки легче. Однако, таких примеров, учитывая дгигс междометия, совсем немного. Поэтату приходится обращаться к другим способам. Так, например, в аттай -оком языке целый ряд существительных и местоимений образуют фор- ' му множественного числа путем чередования корневых гласных.
Сравштте:
Единственное число Множественное число
root ' ' foct
tooth ' teeth
mail .
vornan v/omnn
this ' these
tflat tho3e
goose Боеао
Из противопоставления этих' граьт/лтквеских форм вытекает, что гр&шатичесхра значение единственности отличается от-грамма- . ткческо! форш множественного числа чередованием / v / '- / /, У и-. / - / /, / ж / - / е /, / х / - / i-. /. Таким образом, благодаря наличию/ V /, / и: /, / а? /, / х /-в первом ряду и . / '/, / е / и / з / во втором ряду носители английского языка ьосшшжлают их как разные, т.е. грамматическое значение- единственности-множественности связано с гласными сегмента',в;, которые оказываются наделенными соответствующим значением.
; . Выделение английских гласных из потока речи легко осуществить такке путем противопоставления разных временных форм ант -лгйских сильных глаголоЕ, перехода слов из одного морфологической го класса в другой, а также путем сравнения антонимических пар слов, образованных той помощи префиксов " u« - m ". Обратился " к примерам: ■ -
a) Ect - got б) food - .feed в) unable - inable
shoot - shot -. full r- fill unearth - inearth
dig -,dug ho - hot ••
.. fall - fell • •
Из противопоставления левого столбца правому в каждой из приведенных колонок вытекает, что грамматическое значение инфк -нитива отличается от индефинитной и лартшзшяой &орм в случае чередования корневых, гласных, .т.е. благодаря тому, что в словах г левого ряда противопоставлен представлены гласные /е , ш , i ,. э: /, в-словах правого ряда реализованы гласные /е ,ь (Л /. Оба ряда гласных входят в ко^ляционкый ряд, будучи алтернантами соответствующих звукоЕых реализаций- • Разница между этими гласными достаточна для различения двух грамматических .значений в английском языке. ..
Таким яе. способом доказывается вадеяяемсоть гласных в rrauie» декных выше парах слов в б) е в)-, которые выделявтея благодаря -их связи с морфологическим значение?.!. Это-есть один из способов доказательства самостоятельности фонем, широко дсяатауеша-цред-ставдтелшж щербовской школы (£.Р.йаядвр, НЛ.Бранин, ФЛ.ВеХса-ЛОВ И др.). """ *■'• • ';
Итак, в результате синтагматического анализа_ были ввделены J
следующие гласные на основе их непосредственной связи с морфсло-•гическш значением / ««-v/..
ч
СледущиЙ этап исследования должен ответить на вопрос,'яв -ляется ли каждый иа этих сегментоэ отдельной, самостоятельной фонемой, что составляет задачу, парадигматического анализа.
1.3. Идентификация англкйог-.:-; гласных. Каждый из выделенных в предыдущем разделе тласных сегментов имеет множество резлиза -ций, которое обусловлено как внутрилинтагстическими, так и экст-ралингвкстическлми факторами, Широкий спектр реализаций прэдпо -,л?лгает, с одной стороны, различие, ибо, оказаветсь з определен -ном окружения или в определенной ситуации, каждая фонема подвергается сильным изменениям, порою трудноуловимым невооруженным I ухом, с другой, единство признаков, обеспечивающих его идентлфи-кацкз. . '■-.'.-■
Классическая формула сопринадлежности вариантов, разработанная еще Д.Джоунзом.в терминах акустико-артикуляторной фонетики, нашла свое отражение в трудах фонетистов последувдих поколений (ГЛ.Торсуев я др.К ■'•■.•
Во многих современных фонологических построениях абсолютно ' .едиксдуино указывается, что.позиционные (здесь 'имеется в виду, кроме отмеченннх вше особенностей, также и реализация в начале, середяно и конце единиц языка), комбинационные (практически все случаи -взаимовлияния соседствуют* фонем друг с другом; и инди _ видуально-идйаЕекгные, а также стишютически-эмоционалыше разлп-' чея не приводят никогда к инвариантному различию. Это. всего лишь фонетические разлнчгя, не приводящие к фонологическому различна. Этот принцип является одним из -краеугольных хсамней современной фонологии, который сфорвдлирозан Л.Р. Зиндером.
Итак, если бы два звука были возможны в одинаковых фокетк -ческих условиях, т.е. там,-'где встречается / л-. / монет бнть и / а.: ,/, то можно было бы заключить, что они являются в'ащушй - . сксм языке' разными фонологическими единицами. Однако,'в англий - -ском языке мы не найдем ни одного случая, чтобы два слова или даже словоформы различались бы между собой'наличием,или отсутст -вием одного из вышеуказанных признаков. В английском языке нельзя даже себе представить случая, -чтобы в идентичных, фонетических :
условиях'били бы реализованы / '<*•'■ ! и / <*' /. Практически и теоретически они исключают друг друга; т.е. идентафтирр®^ как ва-. рианты одного и того же инварианта. >
Таким образом, в результате парадигматического анализа выяс-г :'няется, что фонематичность каждого сегмента должна быть опреде -,;лена лингвистически. Устранение фонетических условий реализации .' /, 'непременно устраняет признак, будь он акусг:~9ский или артикуля- ' 'торный. ....■'■
. Итак, тщательный анализ реализации гласных сегментов показы-'-вает, что традиционно выделяемые монофтонги / , х , а» , е , г-. , а-. , л , э: , о » а: , V V имеют статус самостоятельной фен нологичёской единицы, хотя некоторые из них обладают редкой вепре- • 'чаемостыо, как, например, фонема./ -и /.
1.4. Варьирование гласных Фонем английского языка. Совершенно очевидно, что изолированные реализации фонем не могут быть приняты во внимание потому, что языковое общение, как известно, протекает не изолированными звуками, а их закономерными последовательностями, объединенными в единицах сообщения - в цредложе -ниях. что касается реализации английских гласных, за ■исклкчениеь; так называемого нейтрального / а /, вое они М017Т находиться в . • , позиции под ударением. Непоявление, нейтрального / а / в данной позивди наталкивает на трудности определения его фонемного статуса под ударением, что ставит под сомнение вопрос егофонематяч -ности во всех остальных,позициях. Исходя из .этого можно было бы • < предложить два ряда специфических вариантов английских гл'аокых:
( • . . Б позиции поя ударением В безударной позивди
«М,
р:, •'. " ,'.'• все 12.монофтонгов
. - ■ «
Возникает вопрос: пользуется ли английский язык двумя сосуществующими подсистемами гласных? В ударной позиции все гласные^ ' фонемы 1фоме нейтрального /. э / цредставлены овоишС независимы—" ми варианташ,- а в безударной позиции ни; один гласный не имеет • • исключения. Как же быть о такой дилеммой*!* При этом известно, что фонологическая система не допускает двоякой интерпретации звуко-V вого явления. Далее, давно доказано, что .нет фонемы,, которая не
- 1.3 -
была он представлена свою,® вариантами на уровне нормы, точно • так ,-»о нет варианта, который <5ы не относился к какой-либо фоне -; г ме. Такой диалектический подход к теории фонемы представляется.;, i единственно возможным в трактовке фонематического статуса фонемы
и определении её вариантов. Сказанное дает нам основание не вклга- ; ' чать нейтральный / а / в.инвентарь гласных фонем английского 1 , языка., '■' .
Доводы авторов з пользу решения самостоятельности нейтраль* ного / з /, базирующиеся на так называемых квазиомонимах и способности фонемы различать смысл слова, не состоятельны по причине того, чтЬ, как ш уже об этом говорили выше," определение фо -
■ немного статуса звука, его выделение из потока речи и отождест
' " пленив не могут быть удовлетворены квазиомонимаки,'' следовательно, при синтаксическом и парадигматическом анализе лингвисту нет де -ла до смысла слова, т.е. говоря словам Л.Р.Зяндера: "... фонемы служат не для дифференциации, значений, а только для различения . слоз, поскольку образуют их звуковой облик". •
•. Современная английская орфофоничаская норма может исходить v из, наличия II гласных фонем, которые в зависимости от окружения
и шззэнтологической характеристики и претерпевает сильные измене' • щи'своих кояиэдетввннкгиу качественных харакге-чотик ц направлении от незначительной,¡ ¿дабой редукции (в аилауте и ауслаутэ не •" под ударением) до полного вшгадения из потока речи (в заударных • слогах -перед сонантами): ' /
На-наш взгляд, нейтральный / а'/может быть вариантом фоне-' мы /* / в словах /'V^eL ,'6;. vis, /, фонемы /е / в /W-U, ',: 'Velan/: фонемы / f> J - / паЧ/еткъ , aVilu'.bxv /» фонемы,/« / в / alaik / и
Таким образом; будучи субстанциональным воплощением нейтрального звучания / а /, фонологически оно полифункционально, так как ■..' M0K8Í быть вариантами одновременно нескольких фонем. Так, наггри -мер, в словоформах / liantevt / и /YtxvUst/ ó зависимости от перемещения ударения меняется и качество гласного^ В обеих словоформах гласный в безударной позиции реализован нейтральным / э /, '
■ хотя в; ударной позиции цредставяены разные. по качеству гласные,'
а именно / & / и / е/. Здесь налицо чередование ударного гласно-
го с нейтральным / а /. .
Схематически редузщаю гласных- можно изобразить следуюдим образом; .
Э2 .
-. быть определены как безударные, и которые противопоставляется ударным вариантом. Число ударных вариантов было определено выше, что касается числа безударных вариантов, то здесь диапазон оче -видно большой, потому что, чем дальше гласный расположен от удар-■ ' ной позиции, тем больше ой подвергнут качественной и количествен- '■ .ной редукции. Есля нсходать из того, что английское слово-макси -мум состоит 'из 8 слогов, то каждый из гласных-монет иметь до се -ми вариантов, т.е; один олог под ударением будет:иметь -независи-, . мый, типичный вариант, а в остальных семи слогах,будут реализованы варианты с семвв степенями редукции, если во всех слогах будет •..встречаться один ц тот на гласный, что практически исключено. Но : ' в данном случае речь идет о -соотношении варианта реализации гласной фонемы в любом из'етих слогов со своим типичным вариантом, , который установлен в позиции максимальной дифференциации. •
v Во втотюй гладе анализируются дистрибутивные свойства глас -. .,:.: ншс фонем современного английского языка в двуслойных - словах.
'-;2.1# Анализ'показывает, что слова-с начальными гласными или"'.. же их'сочетаниями могут быть разбиты на 9 типов о учетом того, ' ** ''■что1 гласные в этих словах окрукеш максимум двумя согласными. При
этом интересно, что разные фонемы по разному представлены в как - . •> 'лом из этих типов. Наблюдаются случаи,' когда все гласные реали - г
зуюхся, я есть случал, когда тот или иной гласный реализован в . единственном варианте или же вообще не реализован. Так, например, в моделях 1Т, ПС, 1ТСС в качестве начальных гласных могут быть , только дифтонги.
По своему фонетическому, составу все вышеуказанные комбина - . • торные модели по принципу от большего к меньшему могут быть рао- . полонены следующим образом:- ГССГС, ГСП!,- ГССГСС, ГССГ, ГСТСС, ГСГ? ПС, ГГ, ГГСС. • ' . ....
Дистрибутивный анализ показывает, что список возглавляет сочетание ГССГС; а замыкает 1ТСС.
Слова с одним начальным согласным т аз сочетаниями согласных, учитывая конкретный фонетический состав-и количество со-1 четанпй, могут быть представлены так: СГСГС, СГССГС, СГСГ, СГССГ, СГССГСС, ССГСГС,. СГСГСС, ССГСГ, ССГССГ, ССГСГСС, СПС, СС1ТС, • СС1ССГС, ССГССТС'С, СГГ, ССГГ, С1ТСС, СС1ТСС, Эти дистрибутивные -модели охватывают подавляющее большинство,двуслойных слов. .
Что ?сасается котлетного воплощения конкретного согласного в соседстве с тем или иным согласным, то наш материал позволяет ' сделать очень интересные выводы, но в-'силу того, что их подроб • ■■ ное изучение не входило в нашу задачу, кы здесь воздерживаемся от обобщения данных по дистрибуция согласных, хотя попутно, о них в работе очень много говорится.
Среди двусложных слов имеются такие, праЕвда; их немного, в .1 . которых в обоих слогах реализованы одинаковые до качеству гласные -типа 'игтзЛ,'«4Эгт, екЧеи^'л-.^Л'.Ц'ллс^*^, и т.Х.
В большинстве случаев фонетическая структура этих слов включает в себе гетерогенные по качеству гласныо. .. • :
Анализ всего языкового материала показывает, что в безудар -■ ной позиции гласные / з> , е , л , ь , V, / имеют очень ограниченную •' • дистрибуцию, особенно гласила / V / обладает весьма.и весьма са>-рапиченной комбинаторикой. '
Изучение аш;сн?оло1".1ческого варьирования дает возможность сделать вывод о том, что место ударения в двуслойных словах современного английского'языка в огромном болызинстё1у§1е&ервом слоге, т„е. мокко говорить об относительно свободном или яе частично
фиксированном ударении в этих словах.
В третьей главе исследуется просодическое варьирование анг -лтсЪких' монофтонгов.
,3.1. Варьирование фонем языка, будь она комбинаторного или же позиционного характера, выражено в количественном и ^.-чоствен-ном изменении их акустических параметров: частотной характеристики, интенсивности и длительности.
Анализ спектральных характеристик позволяет сделать следукь щпа вывода:
. -I. а) В словах с гомогенными гласными или же с гласными одинаковых или близких частотных характеристик /z * х, \х*\•„, <л-. + и тле. /, в которых ударение падает на первый слог, П форманта достаточно четко выравона, у узких главных она расположена где-то в области 1700-2000 гц / срв.: VV.ri:<J,V>*.£tl,,p.ik,i'^ к т.д./, а у широких гласных в среднем на уровне IOOO-IICO гц / срв.: '¡Эе^-Ьтг), 'pAplt,'L<A; П Sit. , И др. /.
б) Первый ударный слог, имея яркую формантную структуру, заметно отличается по своей'интенсивности и длительности. Гласные
в этих слогах более длительны и более интенсивны Ссм.спектрограм-му приведенных выше слов).
в) Значения акустически: параметров этих яе гласных в первом удачмом слоге двусложных слов, но в составе .предложения, значл - , тельно теряют в своих качественных и количественных характеристиках, подчиняясь общему интонационному рисунку предаояония.
3.2.-а) В словах той же фонетической структуры, но с ударением на втором слоге, наблюдается несколько другая картина, а именно значение ^структуры значительно ослаблено, оно у узптх „^гласных намного.меньше, т.о,, оно находится на уровне I30G-I400 гц, что с артикуляториой точки зрекда. свидетельствует о некоторой . отодвянутости тела языка назад. Об ослаблении значения i^j-сгрук -"туры в этой позиции мы насаждаем танке в слогах с широки® глао -
НХС.Ж. "
; т: б) По своей темпоральной характеристике эти гласные намного длительнее, чем те же гласные в i ударном слоге. Это объясняется позицией конца слова, т.е. на увеличении длительности отзывается-
•^ГЧ
Lrm'Klt'- l.jV'TT^f^l^T *l*flf iflW^fflf " 'VI-'*
y & r; i '»1
: W
i .¿МЧ.^Л V. ( » yj»-" f j
-a. b.infs*... ... j—-
■y- ! aw <s й i 1 i '
• 'Nív' !4«'?
г"ч< i ^ ! j 'f i,"
—¿ - : ■ / vi'.- i -.,í - f.- -t i * -: ■ ' • * :
".i . ■ : -■ M' 'sft.: , —
,f 1114t \ r'f* i., ii^ .íf ■' T' ■
Спектрограммы слов /VisrUd,Vhiil .'¡nt-ït, 'рл-Лт^, 'рлрх^ , 'Lo-'-n^r-l /.
позиция конца, слова.
з) Значения акустических параметров гласных в словах с фо -нотичсскол структурой / — , — /в составе предложения сильно видоизменяется. Если ото слова находятся з конце предложения, КГ..К, Т-ЙЩ);шер / 'р;-Лзг 'кри^.дг а'рги: Кхг пглИМ! /, тс гласный з последнем слоге имеет сильно ослабленнуг •тастотнуя характеристику, но длительность у него возрастает, 1г т.:-мая па себя основную функцию полкой кадонцик.
': 3.3. а) Просодические характеристики вариативности гласных а;.глилского языка сильно видоизменяются в безударных слогам. Б первом предударном слоге узкие гласные (срв./ бхЧЬс! /, / ггЧи^' /') имеют слабые значения ¿^-структуры. Однако значе -кие ¿^-структуры сильно понижается у узких гласных, порота даже трудно со определить. А у широких гласных в первом предударном слоге ка уровне 700-8СО гц навидается слабая затемненная область, сззсдотсльствуацая о сильно" редукции.
б) Зо втором безударном слоге -сильно редуцируются частотные характеристики, что связано с ослаблением интенсивности, но значительно увеличивается длительность, о. причинах которой говори -лось вше.
в) Оказавшись в составе предложения, оти слова, как и ггреди-дунте, подвергаются сильны.»', качественна я количественны:»: изменениям, определяемым прежде всего их позицией в структуре предложения, отношеннацк слову с фразовым ударением и общ"'. кнтонадаонни! рисунком коммуникативной единицы. ,
Итак, исследовав комбинаторные к просодические варьирования гласных фонем английского языка, нами были выявлены целый ряд дистрибутивных и просодических признаков, которые обеспечивают функ -циокирование фонем язшеа в речи.
Само собою разумеется? х&жно было бы расширить и углубить данное исследование за счет привлечения данных о согласных о;-сру -жениях, что значительно расширило бы объем кандидатской диссертации. Думается, что выявление всех просодических контрастов в за -висимости сг качества окружающих гласные соглас1шх (по признака!.: активно действующего органа, способа образования, участим голоса.}
дсляно составить объект самостоятельного исследования.
В заклгочентга обобщается теоретические вывода.
По теме диссертации опубликованы следующее работа:
1. К вопросу о дистрибутивном и просодическом варьировании гласных фонем современного английского языка. УП Республиканская научная конференция аспирантов вузов (Тезисы докладов). Баку, 1984, с.116.
2. К вопросу о дистрибутивном и просодическом варьировании гласных фонем современного английского языка. В сб;: "Структура языка и современные методы её анализа". Изд.ЕГУ - Баку, 1986,
о .30-35.
3. Дистрибутивная характеристика гласных фонем английского и азербайджанского языков. В сб.: "Контрастшзная фонетика". Изд. ЕГУ - Ежу, 1986, с.65-71.
4. О просодическом варьировании гласных фонем современного английского языка. 3 сб.: "Фонетическое описание сегментные и супрасеплентных единиц". Изд.ЕГУ - Баку, 1990, с. 61-63..
щ