автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему: Джозеф Шеридан Ле Фаню и английский сенсационный роман. Проблема трансформации жанра romance
Полный текст автореферата диссертации по теме "Джозеф Шеридан Ле Фаню и английский сенсационный роман. Проблема трансформации жанра romance"
На правах рукописи
Хотинская Анна Ивановна
ДЖОЗЕФ ШЕРИДАН ЛЕ ФАНЮ И АНГЛИЙСКИЙ СЕНСАЦИОННЫЙ РОМАН. ПРОБЛЕМА ТРАНСФОРМАЦИИ ЖАНРА ROMANCE.
Специальность 10.01.03 - литература народов стран зарубежья (европейская и американская литература)
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Москва 2006
Диссертация выполнена на кафедре истории зарубежной литературы Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова
Научный руководитель: доктор филологических наук,
профессор Н.А. Соловьева.
Официальные оппоненты: доктор филологических наук,
профессор Соколова Н.И.
кандидат филологических наук, доцент Кешокова Е.А.
Ведущая организация: Воронежский
государственный университет
Защита состоится 20 января 2006 года в 16 часов на заседании Диссертационного совета Д501.001.25 при Московском государственном университете им. М. В. Ломоносова по адресу: 119992, Москва, ГСП-2, Ленинские горы, МГУ им. М.В. Ломоносова, 1 корпус гуманитарных факультетов, филологический факультет.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова.
Автореферат разослан « » декабря 2005 г.
Ученый секретарь
диссертационного совета
кандидат филологических наук, доцент
Сергеев А.В.
6 А
Диссертация представляет собой первое на сегодняшний день исследование проблемы «Дж. Ш. Jle Фаню и английский сенсационный роман» - с привлечением культурного контекста, в котором сформировался английский сенсационный роман, его восприятия викторианской критикой, а также материала по викторианским периодическим журналам, в которых публиковались сенсационные романы. Этим определяется актуальность работы.
Рассмотрение творчества Дж. Ш. JTe Фаню в контексте художественных принципов сенсационной школы является неотъемлемой частью масштабной теоретической и историко-литературной проблемы - соотношения в литературном произведении черт высокой, «элитарной» литературы и литературы популярной, массового потребления. Проследить соотношение этих начал, ставшее определяющим фактором художественной самобытности сенсационного романа, - такова общая задача исследования.
Конкретизация этой задачи предполагает современную теоретическую интерпретацию феномена массовой литературы. Опорными для нас были теоретические труды Т. Адорно1, Л. Альтюссера2, В. Беньямина3, П. Бурдье4, М. Бута5, М. Хоркхаймера6 и Л. Фидлера7. Структура данной работы двуедина. Во-первых, мы стремились проанализировать жанровое своеобразие сенсационного романа, проблему преемственности от готического, нью-гейтского, романтического романов и популярной мелодрамы и проблему новаторства. Во-вторых, это исследование поэтики романов Ле Фаню.
Предметом исследования является типологическое взаимодействие произведений Ле Фаню с художественными принципами сенсационной школы. Материалом для исследования послужили романы Джозефа Шеридана Ле Фаню «Дядя Сайлас» (Uncle Silas, 1864) и «Дом у церковной ограды» (The House by the Churchyard, 1863).
Методология диссертации синтезирует теоретический и историко-литературный подходы.
Ирландского прозаика второй половины XIX века Джозефа Шеридана Ле Фаню (1814-1873) можно определить как «соединительное звено» в изучении готической прозы и викторианского сенсационного романа. Тем не менее он известен лишь узкому кругу специалистов, занимающихся изучением готического и сенсационного романа. В настоящее время не существует монографического исследования на русском языке творчества этого писателя.
' Adorno T.W. Culture industry reconsidered; On popular music // Reading popular narrative / Ed. B. Ashly. - L.: Leicester University Press, 1997. - P 43-49, p. 59-67.
2 Althusser L. Ideology and ideological state apparatuses. // Reading popular narrative / Ed. B. Ashly. - L • Leicester University Press, 1997.-P. 120-121
3 Benjamin W. The storyteller // Reading popular narrative. / Ed B Ashly. - L ■ Leicester University Press, 1997. - P. 52-56; The Work of art in the age of mechanical reproduction // Literary theory An Anthology. / Ed. J. Rivkin & M Ryan - L: Blackwell Publishers, 1999. - P. 282-290.
4 Bourdieu P. Distinction. // Literary theory. An Anthology / Ed. J. Rivkin & M. Ryan. - L Blackwell Publishers, 1999.-P. 1028-1037.
5 Booth M. R. English Melodrama. - L.: Herbert Jenkins, 1965. - P. 223
6 Horkheimer M., Adorno T The Culture Industry as Mass Deception // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin & M. Ryan. - L.: Blackwell Publishers, 1999. - P 1037-1042.
1 Fiedler L. Towards a definition of popular literature. // Reading nonulnr narrativa, / Ed B rt thlv - L • Leicester University Press, 1997. - P. 9-13
Литературное наследие Jle Фаню весьма неоднородно как по жанровой принадлежности, так и по эстетической цельности: от поэтического сборника «Записки Перселла» (The Purcell Papers, 1838-1840) и статей в журнале Dublin University Magazine до исторических романов «Петух и якорь» (The Cock and Anchor, 1845), «Хроника ордена золотых братьев» (Chronicles of Golden Friars, 1871) и сенсационных романов с элементами «готической» поэтики «Дядя Сайлас» (Uncle Silas, 1864) и «Дом у церковной ограды» (The House by the Churchyard, 1863).
Исследовательский ренессанс, который переживает творчество Ле Фаню на Западе, неоднозначен. Произведения этого автора были политизированы адептами популяризации национальной ирландской литературы (М. Колбсрт8, Л. Кули9). К романам Ле Фаню обращалась феминистская критика, усматривая в закрученных сюжетных формулах сенсационные элементы, что давало право проводить аналогии с викторианским сенсационным романом, который в основном представлен авторами-женщинами (Д. Хоэвер1 и А. Янг"). В этом писателе видели продолжателя традиций готического романа Анны Радклифф и Чарльза Мэтьюрина (Х.А. Бэссин, Л.К. Бабенер, Дж. Салливан, M. Н. Цеендер, М. Бэгнал, В. Сэйдж). Большой интерес вызвало увлечение Ле Фаню сведенборгианством (работы Д. Бэйкера, У. МакКормака, Дж. Хиллиарда).
Однако не было попытки связать вышеперечисленное с опытом чтения, процессом соприкосновения читателя с текстом этого автора. Пи в одном исследовании не было сделано подробного текстового анализа романов «Дядя Сайлас» (Uncle Silas, 1864) и «Дом у церковной ограды» (The House by the Churchyard, 1863). He рассматривалась и литературная практика Ле Фаню в свете художественных принципов сенсационной школы.
Для разностороннего рассмотрения связей Ле Фаню с сенсационным романом необходим анализ поэтики последнего. Принципиально важны для нас суждения самих авторов сенсационных романов о задачах и назначении популярного искусства и о способах воздействия на читательскую аудиторию. В этом ряду мы особенно выделяем суждения Уилки Коллинза, Чарльза Рида и высказывания Мэри Брэддон (Mary Elizabeth Braddon, 1835-1915). В качестве материала рассматриваются программное предисловие У. Коллинза к роману «Бэзил» (Basil, 1844)12, его критические выступления из сборника «Разное» (My Miscellanious, 1867)13, статья Ч. Диккенса «Сенсационные Уильямы» (The Sensational Williams, 1863)14 и роман-манифест Мэри Брэддон «Победа Элеанор» (Eleanor's Victory, 1863). Все эти выступления осознаются в сопряженности с реальной творческой практикой.
'ColbertM.SheridanLeFanu.PhD Thesis,NationalUniverstyoflreland, 1946.
9 Cooley L.P. Joseph Sheridan Le Fanir The Struggle of an Irish Imagination Ph D. Thesis, New York University, 1969
10 Hoever D Gothic in Feminism- the Professionafoation of Gender from Charlotte Smith to the Brontes - Liverpool' Liverpol University Press, 1998. - P.250
11 Young A. Culture, Class and Gender m the Victorian Novel - L ■ Macmillan Press, 1999. - P 227
12 Collins W. Basil. - Oxford: Blackwood, 1982. - P. 12.
" Collins W. My Miscellanious -Oxford Blackwood, 1982 -P 233
14 Dickens Ch. The Sensational Williams // All the Year Round, Jfe59, 1863 - P. 24.
Важна была для нас и рецепция сенсационного романа современниками-викторианцами. Материалом послужили статья Джорджа Генри Льюиса (G.H. Lewes, 1817-1878) «Принципы успеха в литературе»15 (1865), рецензия Генри Джеймса16 (Н. James, 1843-1916) на романы М. Брэддон (1865), эссе Лесли Стивена (L. Stephen, 1832-1904) «Закат эпохи убийства» (The Decay of Murder, 1870), статья Генри Мэнсэла (H.L. Mansel) «Сенсационные романы»17 (1863) и рецензии М. Хаттона18, Э.С. Далласа19 и Джеральдин Джюсбери20.
Конечной целью работы является многостороннее раскрытие характера типологического взаимодействия Ле Фаню с художественными принципами сенсационной школы. Данная цель определяет конкретные задачи исследования:
1. Определение сущностных свойств феномена сенсационного романа:
a. определение жанровых характеристик сенсационного романа, его синтезирующих тенденций и его эклектичной природы;
b. рассмотрение сенсационного романа в фокусе викторианской критической дискуссии 1860-х гг.
c. рассмотрение теоретических выступлений авторов сенсационной школы.
2. Уяснение степени близости Ле Фаню к сенсационной школе и отталкивания от нее на уровне художественной системы.
3. Исследование новаций Ле Фаню на уровне поэтики романа и художественного образа - по отношению к сенсационной школе.
4. Раскрытие тех свойств жанровой природы романов Ле Фаню, которые выводят его за рамки сенсационной школы.
5. Установление степени актуальности обозначенного круга проблем для общего исследования литературы конца XIX века.
В перспективе решения поставленных задач обнаруживается диалектика притяжения - отталкивания Ле Фаню и практики сенсационных романистов на различных уровнях художественной системы. В основании отталкивания Ле Фаню от сенсационного романа лежат три важнейших аспекта: ощущение кризиса рационализма в познании мира и человеческой души - неслучайно обращение к Э. Сведенборгу, усиление трагедийности мироощущения, иные представления о назначении искусства.
Научная новизна исследования обусловлена неизученностью темы в отечественном литературоведении и заключается в следующем:
• предпринимается попытка определить феномен сенсационного романа;
• рассматривается творчество Ле Фаню в контексте художественных принципов сенсационной школы;
• приводится текстовый анализ романов Ле Фаню «Дядя Сайлас» и «Дом у
"Lewes G H. The Principles of Success in Literature. //Fortnightly Review, vol. 1,1865. P 180-188.
16 James. H. Miss Braddon. // The Nation, 9 November 1865. - P 593-594
" Mansel H L Sensation Novels, //Quarterly Review, № 133,1863 -P.511
" Edinburgh Review, № 121, July 1864. - P. 93.
" Dallas E.S. The Gay Science.-L.: Chapman & Hall, 1866.-P 295.
20 Jewsbery J. Wilkie Collins. // Atheneum, №5, 1861. P. -112
церковной ограды»; • представлен анализ романов Брэддон «Секрет леди Одли» и «Наследство
Джона Марчмонта». На защиту выносятся следующие положения:
1. С формальной точки зрения английский сенсационный роман представляет собой мозаичный жанр, синтезирующий художественный опыт разных жанров: готического и нью-гейтского романа, психологического и социально-бытового, он сочетает в себе черты популярной мелодрамы, журналистского очерка, фантастического и романтического романов.
2. Сенсационный роман - пограничный литературный феномен, который в своем обращении к читателю размывал границы не только между разными социальными классами, но и литературные границы - между высокой (элитарной) литературой, популярной литературой и журнализмом, и ознаменовал тенденцию сближения элитарной и массовой литературы в Великобритании 1860-х гг.
3. Сенсационный роман, ставший символом 1860-х гг., свидетельствовал об определенном изменении в индивидуальном и общественном сознании, был знаком неприятия старых норм поведения, жажды фундаментальных изменений в функционировании викторианского общества. Его появление совпало с периодом расширения и стратификации литературного рынка.
4. В романах Дж. Ш. Ле Фаню можно выявить черты типологического сближания с английским сенсационным романом: на уровне построения сюжета и действия (использование мелодраматических элементов, драматизация повествования). Произведения Ле Фаню отличаются от сенсационных романов на уровне художественной системы и поэтики образа.
5. Обращение к Сведенборгу в произведениях Ле Фаню свидетельствует о подспудном повороте к иррациональности, характерном для литературы рубежа Х1Х-ХХ вв., и противопоставляет его романы позитивистской традиции, доминировавшей в викторианской литературе.
Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что исследование феномена сенсационного романа позволяет скорректировать представление о викторианской литературе 1860-х гг. и выявить тенденцию сближения элитарной и массовой литературы.
Практическая значимость исследования заключается в возможности использования его результатов при подготовке лекций по истории английской литературы XIX века, а также спецкурсов и спецсеминаров. Апробация работы. Основные положения диссертации отражены в публикациях, докладах на конференциях. Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении обосновывается актуальность темы диссертации, определяется предмет и методологическая основа исследования, формулируются цели и задачи, рассматривается история вопроса в отчественном и зарубежном литературоведении, раскрывается научная новизна.
Глава 1. Английский сенсационный роман как литературное и социокультурное явление.
В первой главе мы пытаемся определить место сенсационного романа в викторианской литературе 1860-х гг. Для этого рассматривается историко-культурный контекст, жанровые характеристики сенсационного романа, критическая дискуссия, объектом которой он стал, а также программные выступления авторов сенсационных романов о назначении популярного искусства.
§1, Культурный контекст. Термин «сенсационный роман» появляется в викторианской периодической печати в 1860-е гг. для обозначения разнообразных популярных романов, которые наводнили прилавки английских магазинов. Признанные мастера этого жанра Уилки Коллинз (Wilkie Collins, 1824-1889) и Чарльз Рид (Charles Reade, 1814-1884) хорошо известны современному читателю. А вот имена Джозефа Шеридана Ле Фаню (18141873), Мэри Элизабет Брэддон (Магу Elizabeth Braddon, 1835-1915), миссис Эллен Вуд (Ellen Wood, 1814-1887), Роды Бротон (Rhoda Broughton) знает лишь узкий круг специалистов, занимающихся изучением популярной литературы Великобритании XIX века, и сенсационного романа в частности. Между тем, романы Мэри Брэддон «Секрет Леди Одли» (Lady Audley's Secret, 1862), «Аврора Флойд» (Aurora Floyd, 1863), «Наследство Джона Марчмонта» (John Marchmont's Legacy, 1863) и «Победа Элеанор» (Eleanor's Victory, 1863) были бестселлерами в 1860-е гг. Не уступал им в популярности и роман миссис Вуд «Ист Линн» (East Lynne), издававшийся отдельными выпусками в журнале У. X. Эйнсворта (W.H. Ainsworth) New Monthly Magazine в 1861 г.
В 1863 г. Генри Мэнсел на страницах Quarterly Review назвал сенсационный роман «знаменательным фактом» литературы того времени („ а great fact in the literature of the day"21), a 130 лет спустя Патрик Брантлингер описал сенсационный роман как «незначительный субжанр британской литературы, который процветал в 1860-е гг. и умер десятилетие спустя»22. Что же такое сенсационный роман: «знаменательный факт» или «незначительный субжанр»? Каковы его жанровые характеристики? Почему он занял, хотя и на короткое время, ведущее положение на литературной сцене 1860-х гг.? Чем сенсационный роман может быть интересен современному читателю и исследователю?
21 Mansel H.L. Sensation Novels. // Quarterly Review, № 133, 1863.-P 512.
22 Brantlinger P What is sensational about the Sensation Novel? // Wilkie Collins. Contemporal Critical Essays / Ed L Pykett. - L.: Macmillan, 1998. - P. 30.
В 1860-е гг. на викторианском литературном рынке появилось большое количество журналов и литературных сборников, которые обрели общественную значимость благодаря тому, что в них публиковались сенсационные романы для семей среднего класса: All the Year Round (1859) Диккенса, Once a Week (1859) Брэдбери и Эванса, Macmillan's Magazine (1859), The Cornhill (1860) Теккерея, Temple Bar (1860) Джорджа Сэлы, The Argosy (1865) миссис Эллен Вуд, Belgravia ( 1866) Мэри Брэддон и Tinsley's Magazine (1867) Эдмунда Йейтса. Считая викторианскую семью своей основной аудиторией, редакторы этих журналов исходили из представления о семье как о группе, объединенной общими литературными вкусами. Этот образ идеальной викторианской семьи как читательской группы был важным как для развития периодической печати, так и для формирования и распространения сенсационных романов, публиковавшихся отдельными выпусками в этих журналах. В обязанности редактора входило не только правильно выбрать автора, но и умело совместить в номере респектабельное и скандальное, что сделало сенсационную школу как литературный феномен столь противоречивым.
«Сенсационное» письмо не ограничилось сферой литературы. Журналы обсуждали социально значимые для викторианского общества проблемы: преступления, совершенные женщинами, сумасшествие и насилие. Популярная «смесь» из сенсационных романов и журналистики образовали сенсационную «литературность» как доминирующий дискурс 1860-х гт.
Редакторы печатных изданий стремились вызвать в читателе желание воспринимать каждый последующий выпуск журнала в связи с предыдущим. Кроме того, очередной выпуск журнала организовывался по принципу тематической связи между главой печатающегося сенсационного романа и другими статьями номера. Каждый журнал старался обратить внимание читателя на основные идеи романа, вызвать напряженное ожидание и спровоцировать споры. Когда часть сенсационного романа изображала фальсификацию юридических документов или безумие, другие статьи в журнале обсуждали эти же проблемы, тем самым образуя интертекстуальную связь всего выпуска.
Публикация сенсационных романов по главам в популярных журналах связывала литературные вкусы среднего и низших классов. Можно говорить о формировании особой читательской аудитории: один и тот же сенсационный роман прочитывался в библиотеке, художественной мастерской и на кухне. Таким образом, отличительной чертой сенсационного жанра стала ориентация на широкий в культурном отношении круг читателей из разных социальных слоев.
Сенсационный роман расширил границы литературы для семейного чтения, что привело к большему охвату тем и стилей, повлияв тем самым на развитие викторианского романа в целом. Главными темами этого жанра станут не только брак, семья, мораль и нравы, но и взаимоотношение полов, изменение роли женщины в социальной сфере, эмансипация. Неслучайно
сенсационный жанр и дешевый журнал для викторианской семьи среднего класса появляются почти одновременно. Диалог, возникший в результате этого сотрудничества, был выгоден и романистам, и журналистам как способ озвучивания проблем современности. Сенсационный роман прочитывается как важный индикатор социальных изменений того времени. Он зафиксировал социальную мобильность викторианского общества, его нестабильность: одним из распространенных сюжетных мотивов сенсационного романа является мотив смены идентичности. В этом романе респектабельность и определенный социальный статус героя часто оказываются видимостью, приобретенной с помощью преступления.
§2. Жанровые характеристики сепсационного романа. Ф. Джеймисон и Ц. Тодоров писали, что жанр - это не только формальная литературная категория, но и социально-историческая практика23, «социально-символическое сообщение»24, которое следует рассматривать как гибкий и исторически изменяемый набор кодов, а не как застывшую формулу. С этой точки зрения сенсационный роман представляет собой противоречивый процесс становления из выкристаллизовавшихся к тому времени художественных формул высокой и популярной литературы. С формальной точки зрения сенсационный роман являет собой не жанр, а жанровый гибрид. Он использует художественный опыт готического и нью-гейтского романа, психологического и социально-бытового, сочетает в себе черты популярной мелодрамы, журналистского очерка, фантастического и романтического романов.
Влияние готического романа выразилось в воссоздании мистической атмосферы, проникнутой тайной, страхом и ожиданием, а также в изображении чрезвычайных страданий и напряженных действий, которые в сенсационном романе связаны с каждодневными бытовыми реалиями. Сенсационный роман унаследовал от готического романа и популярной мелодрамы закрепленную смысловую оппозицию героев-антагонистов, лейтмотивы вещих снов и предзнаменований, скитальчества и преследования, преступления и наказания. Криминальные герои сенсационного романа пришли из зарисовок Нью-гейтского Календаря, а пристальное внимание к быту и деталям интерьера восходят к традиции английского бытописательного романа.
Повествование в романе сенсационном ориентировано на внешнее действие, развитие которого становится более динамичным и сжатым. Ч. Рид емко определил сущность этого романа, назвав его „а matter-of-fact- romance"25.
На нарративную технику жанра сенсационного романа большое влияние оказала популярная мелодрама. Акцентируя внимание читателя на драматических жестах и действии, ярких эффектах, позволяющих аудитории пережить опыт, сопоставимый с опытом зрителя в театре, сенсационный роман поражает визуальностью. Частые диалоги соответствует членению текста на отдельные сцены, когда описание конкретного происшествия проясняется с помощью сценической картины. Такая повествовательная техника пришла в
25 Todorov T. Mikhail Bakhtiir the Dialogical Principle. L ■ Routledge, 1984 - P 80.
24 Jameson. F. The Political Unconscious- Narrative as a Socially Symbolic Act -1.. Cressed Press, 1981 - P 141
25 Reade Ch. Griffith Gaunt Preface -L Chatto & Windus, 1917 - P 7
сенсационный роман из романов конца ХУШ века (Шарлотта Леннокс (17201804) «Дон Кихот в юбке»26, 1752; Элизабет Инчболт (1753-1821) «Простая история»27, 1791), в которых изображение опиралось на театральные эффекты.
Сенсационный роман унаследовал от мелодрамы сильную напряженную эмоцию финальных сцен, моральную поляризацию и схематизацию, крайние степени развития ситуаций, напыщенный и экстравагантный стиль. Как и популярная мелодрама, этот жанр тяготеет к изображению семейной проблематики. Однако в то время как в семейной мелодраме идеализированный образ семьи предстает единственным убежищем от социальных катаклизмов, в сенсационном повествовании семья - лишь иллюзорное убежище, которое часто является источником тайной опасности.
Сенсационные романисты создавали свои произведения в условиях доминирования жанра novel, и с этим связана установка этого жанра на бытописательство. Изображая необычное и экзотическое, они претендовали на точное представление современности. Модифицируя экзотические ландшафты, которыми изобилует готический роман и популярная мелодрама, авторы сенсационых романов вместо полуразрушенных замков и монастырей представляют загородные усадьбы, уединенные парковые ансамбли и морские курорты. Так сенсационные романисты не только стремились увидеть в обыденном сверхъестественное, но и старались придать ему характер правдоподобия.
В истории сенсационного романа немало застывших канонизированных сюжетных формул. Сенсационный сюжет конструируется из мотивов двойничества, обмана, смены идентичности, преследования молодой героини, ревности, супружеской измены. Череда преступлений от фальсификации юридических документов (завещаний), шантажа и бигамии до незаконного заключения в тюрьму или сумасшедший дом и даже убийства стала неотъемлемой структурной чертой сенсационного жанра.
Сенсационные романисты развивают драматический нарративный метод. В предисловии к роману «Бэзил» (Basil, 1844) У. Коллинз говорит, что изображение преступлений и человеческих страданий обладает высоким мелодраматическим потенциалом и оправдано тогда, когда служит высокой моральной цели: «Необыкновенные эпизоды и события, происходящие в жизни далеко не всех людей, представлялись мне столь же законным материалом для писателя, как и те, которые случаются с каждым из нас в обыденной жизни»28. У. Коллинз объясняет это тем, что внимание читателя легче фиксировать на том, что находится «за пределами его личного опыта» („beyond his own experience"), поскольку именно необычное, редко происходящее в обыденной жизни, может «вызвать интерес, возбудить волнение, захватить чувства и разбудить мысль»29. Заявление У. Коллинза, что «роман и драма - близнецы в художественной литературе, один - драма рассказанная, а другой - драма
26 Lennox Ch. The Female Quixote, 1752.
27 Inchbolt E. A Simple Story, 1791.
a Collins W. Basil. - Oxford: Blackwood, 1982 - P. 8.
25 Ibid.
и
сыгранная, и все глубокие и сильные чувства, которые может вызвать романист, могут быть с тем же успехом вызваны драматургом»30, станет программным в теории сенсационного романа. «Автор должен драматизировать свою историю, а не себя»31, - говорят сенсационные романисты, противопоставляя свою практику практике Э. Троллопа и У. Теккерея.
И в этом выразилась противоречивость сенсационной школы как литературного феномена. С одной стороны - стремление изображать «необыкновенные эпизоды и события», а с другой - действие этих стремительных романов преступления и страсти протекает в прозаической повседневности викторианских будней аристократии и среднего класса. С одной стороны - установка изображать события, «происходящие в жизни далеко не всех людей», а с другой - последовательное стремление представить невероятный сюжет как вероятный. Некоторые авторы использовали предисловия к романам, чтобы процитировать газетную статью или сослаться на авторитетное суждение медицинского заключения или судебного протокола.
Центральное место в любом сенсационном повествовании занимает женщина. Одна из отличительных черт жанра - способ репрезентации женского образа, независимо от его характерологии: пассивная ангелоподобная героиня или роковая женщина, - она всегда является центром, к которому либо устремлены все действия героев, либо она оказывается генератором драматических событий.
Тема дома, семейного уклада - одна из главных в сенсационном романе. По-новому оценивая викторианскую семью, этот жанр представляет ее как источник тайной опасности, так как она хранит темные тайны в прошлом. В романе Jle Фаню «Роза и ключ» благочестивая леди Верной скрывает брак-мезальянс, существование которого толкает ее на преступление. В романе М. Брэддон «Секрет леди Одли» жена сэра Майкла Одли оказывается бигамисткой, утаившей предыдущий брак.
Поднимая вопрос тендерной идентичности, сенсационный роман перерабатывает сложившиеся в викторианской культуре гендерные стереотипы, такие как „fast woman", „angel in the house", „manly man". В романе M. Брэддон «Секрет леди Одли» Роберт Одли представляет тип «неправильного» с точки зрения викторианской морали мужчины, а леди Одли - образ «неправильной» женщины.
Повторяющимися темами сенсационного романа станут взаимоотношение полов, гендерные роли внутри семьи и различные ожидания от предстоящего брака у мужчин и женщин. Этот жанр демонстрирует повышенный интерес в вопросах трансформации социальной идентичности и изображает нарушение социальных ролевых границ. В романе У. Коллинза «Женщина в белом» гендерные границы раскрываются в отношениях Мэриан -Фоско - Фредерик Фэарли, а границы «здравомыслие - безумие» в паре Лоры и Анны Кэтэрик.
30 Op. cit., р. 9.
" Collins W My Miscellanious Oxford Blackwood 1982 - P 156
Нарушение границ (социальных и моральных) - центральный мотив сенсационного романа. Неслучайно его главной героиней оказывается преступница. В этом романе женщина совмещает роль героини и монстра, что демонстрирует нестабильность идентичности и разрушение принятых тендерных ролей. За фасадом респектабельной викторианской матроны скрывается Люси Грэхем из романа М. Брэддон «Секрет Леди Одли» (Lady Audley's Secret, 1862) и Лидия Гвилт из романа У. Коллинза «Лрмадэль» (Armadale, 1864-66).
В сенсационном романе нашли отражение и социальные споры о роли закона в организации и контроле викторианской семьи . Повышенное внимание к юридическим вопросам, обсуждение героями законов и цитирование юридических документов, передача специальной терминологии заставляют вспомнить, что многие сенсационные романисты были журналистами, писавшими полемические статьи в журналах.
§З.Сенсационный ромап как объект викторианской критической дискуссии. Многие викторианские критики считали сенсационный роман явлением опасным для души и добродетели неискушенного читателя. Не только содержательная и тематическая сторона этого жанра вызвала негодование рецензентов, но и формальная. Сенсационный роман нарушал жанровый канон, соединяя два противоположных жанра - romance и novel, устраняя традиционное противопоставление. Скрещивание различных художественных реальностей и способов репрезентации было истолковано не как новаторство, а как стремление эпатировать читательскую аудиторию. Критике повергся язык романов и образность, склонность сенсационных романистов к гротеску, экстравагантность и претенциозность стиля.
Много замечаний было высказано о репрезентации образа женщины. Героиня сенсационного романа демонстрирует принцип амбивалентности морали, и во имя «достижения динамичного действия» «представлена совершающей мужские деяния».32 В качестве еще одной прослеживающейся тенденции викторианские критики выделили отсутствие характера в сенсационном романе. Неоднократно отмечалось, что сенсационные романисты увлечены конструированием интриги и техническими «кунстштюками», а репрезентация характера низводится до уровня внешних характеристик.33
Джордж Генри Льюис (G.H. Lewes) отметил самодостаточность действия в сенсационном романе, в котором напряженная динамика подчиняет характер.34 Лесли Стивен в эссе «Закат эпохи убийства» (Decay of Murder, 1870) писал, что слабость сенсационного жанра состояла в противоестественной попытке смешать сильные страсти и преступление с обыденным опытом респектабельного общества. Генри Мэнсела беспокоила тематика сенсационных романов, особенно тот факт, что романисты черпали материал для сюжетов из современных судебных процессов и репортажей. Стремление изображать убийства, бракоразводные процессы и скандалы рассматривалось
31 Op. cit., р. 297.
33 Sensation School. //Temple Bar, № 30, 1863. -P412.
"Lewes. G.H The Principles of Success in Literature.//Fortnightly Review, vol 1, 1865 -P 188
им не только как угождение низким вкусам, но и как попытка соединить роман с журнализмом, сенсационными статьями популярной прессы.
Споры о сенсационном жанре и сами сенсационные романы стали фокусом напряжения целого спектра литературных и социальных проблем 1860-х годов. Спор о сенсационном романе был вопросом о проведении границ в литературе, неудивительно, что сенсационный жанр вызвал живой отклик у многих викторианских критиков. Недоброжелательная критическая атмосфера привела к тому, что сенсационные романисты ощутили необходимость защитить свои произведения и заявить о своих взглядах на литературу.
§4. Роман М.Э. Брэддон «Победа Элеанор» как апология популярного автора. Третий сенсационный роман «Победа Элеанор» (Eleanor's Victory, 1863) М. Брэддон написала как манифест. Она рассматривала его как декларативную защиту, как оправдание себя и своего статуса популярногого автора. Наряду с мелодраматическим рассказом о мести сироты, Брэддон продемонстрировала читателям «взгляд изнутри» на писательскую индустрию, делая акцент на том, что нужно обладать недюжинным талантом и мастерством, чтобы развлекать читательскую аудиторию. В романе автор утверждает ценность «низких» (lowbrow) видов литературы, таких как мелодрама, подвергая критике культурные категории «высокого» (high) и «низкого» (low), использовавшиеся для разграничения элитарных форм литературы и литературы для низших классов. Запутанный сенсационный сюжет романа уснащен аллюзиями на другие тексты, как литературные, так и сценические, поскольку Брэддон рассказывает своим читателям о мелодраме.
В романе «Победа Элеанор» автор оправдывает тематику сенсационных романов, утверждая общность литературных вкусов среднего и низших классов. Брэддон полагает, что образованным читателям среднего класса, как и читателям из низших классов, нравятся романы о преступлениях, только читатель среднего класса предпочитает, чтобы этот роман был преподнесен в соответствующей форме трехтомника или опубликован по главам в респектабельном журнале.33 В этом произведении она пытается продемонстрировать, что несмотря на разницу «в упаковке», высокие и низкие литературные формы используют схожие темы и образы. Она «просвещает» своих образованных читателей на предмет дешевых приключенческих романов и пантомимы, а своих менее образованных читателей снабжает информацией о пьесах У. Шекспира, живописи Дж. М. Тернера и романах В. Скотта.
Открывая пред респектабельными читателями «запретный» мир популярной культуры, Брэддон утверждает важность и значимость популярных форм искусства. Автор считает, что популярные формы искусства только тогда могут быть достойно исполнены, когда их создает талантливый художник, умеющий чувствовать свою аудиторию, что популярное искусство не является синонимом произведений низкого качества и что высокое искусство часто заимствует эмоциональные конфликты из популярных форм36.
" Braddon M.E. Eleanor's Victory. - Oxford. Oxford University Press, 1996. - P. 240
36 Op. cit., p. 280.
Способность М. Брэддон изложить закрученный сенсационный сюжет хорошим английским языком позволила ей соединить форму популярного романа с литературой для образованного читателя, демонстрируя, что такое симбиотическое взаимодействие возможно. В «Победе Элеанор» традиционный сюжет сенсационного романа о бигамии и убийстве трансформируется в сюжет, выстраивающийся из ложных подозрений в адюльтере и самоубийстве. В качестве фона истории читателю предложен комментарий современных автору форм литературы и искусства, и акцент сделан в основном на сходствах, а не различиях, элитарной и популярной культуры. Мэри Брэддон уравновешивает драматическое развитие сюжета обсуждением литературных вопросов, в частности, о ценности мелодрамы и природе художественного творчества.
Автор рассматривает элитарную и популярную литературу с функциональной точки зрения - на основе их способности вызвать удовольствие у читателя. Брэддон настойчиво постулирует мысль о том, что обе литературные формы призваны пробудить эмоциональный отклик у аудитории. Пафос писательницы направлен против некоторых викторианских рецензентов, которые утверждали, что для создания произведений популярной культуры необязательно обладать талантом. Писательница полагает, что мастерство - непременное качество автора произведений популярной литературы, а искусство в целом только тогда популярно, когда оно апеллирует к широкой в культурном отношении аудитории37. В романе «Победа Элеанор» Мэри Брэддон последовательно проводит мысль о том, что высокое искусство не существует в изоляции, а заимствует темы и образы из популярных культурных форм.
§5. Контаминация сюжетных канонов романа воспитания и популярной мелодрамы в романе М. Брэддон «Секрет леди Одли». В романе «Секрет леди Одли» (1862) Брэддон совмещает сложившиеся в литературе сюжетные каноны высокого романа воспитания и популярной мелодрамы. В произведении две главные сюжетные линии, развивающиеся параллельно. Первая, связанная с традицией романа воспитания, повествует о взрослении и социальной интеграции Роберта Одли. Вторая рассказывает историю падения ловкой авантюристки и опирается на сюжет популярной мелодрамы. В романе воспроизведена общественная ситуация 1860-х гг. -периода переоценки викторианских ценностей. В основу повествования М. Брэддон кладет принцип случайности, выстраивая цепь невероятный совпадений на сюжетном и композиционном уровне. В центре сюжета романа -тайна главной героини, предстающей в тройном обличии: Хелен Мэлдон -Люси Грэхем - леди Одли.
Сенсационный роман отразил сознание массового викторианского читателя, оперирующее схематичными оппозициями: «старое» - «новое», «должное» - «недопустимое», «справедливое» - «несправедливое». Этот жанр воспроизвел изменение культурных стереотипов в викторианском обществе в период возросшей социальной мобильности. Повторяющийся мотив романа
370р.сй.,р.512.
«Секрет леди Одли» - несоответствие главных героев викторианскому культурному идеалу «джентльмена» и «леди». Изнеженность, любовь к изысканному, артистичность свидетельствуют о том, что Роберт Одли демонстрирует нестабильность тендерных границ. Если леди Одли воплощает образ „неправильной" с точки зрения викторианской морали женщины, то Роберт воплощает образ „неправильного" мужчины.
Сквозной темой через весь роман «Секрет леди Одли» проходит интеллектуальный поединок Роберта и леди Одли, связанный с мотивом разрушения и мотивом крушения иллюзий. Противопоставляя Роберта Люси Одли как детектива находчивой преступнице, автор раскрывает неоднозначность этой антитезы ролей. Отношения Роберт Одли - леди Одли выходят за рамки традиционного противопоставления детектива и ловкой авантюристки. Детектив - статичный характер, не меняющийся в процессе расследования, появляется извне и не принадлежит к семейному кругу, в котором произошло преступление. Воплощая принцип объективной справедливости, он непоколебимо устремляется к раскрытию преступления. В романе «Секрет леди Одли» читатель с самого начала знает разрешение конфликта, а Роберт Одли растет и изменяется в процес се поисков. Более того, племянник сэра Майкла - рефлектирующий герой, испытывающий частые сомнения в необходимости своего расследования и боящийся его последствий.
Сенсационный роман М. Брэддон вывел героинь, лишенных социального престижа (леди Одли, Оливия Эрандел), которые осознают, что находятся в ситуации экономического и правового неравенства. Этих героинь отличает недовольство своим положением, а так же активное отношение к жизни, стремление изменить социальный статус. В погоне за привилегиями они совершают преступление.
Тема театральности и маскарада - главная тема романа «Секрет леди Одли» - тесно связана с мотивом разрыва с собственной сущностью, что позволяет автору в неожиданном ракурсе осветить проблему маргинальной личности в условиях викторианского общества. Стремясь любыми средствами повысить свой социальный статус, Хелен Мэлдон предстает как искусная актриса, которая успешно играет две роли - Люси Грэхем, образованной гувернантки семьи Досон, и леди Одли, легкомысленной жены сэра Майкла. Неутомимо изобретая каждый раз новый образ себя, Хелен демонстрирует талант и находчивость. И повествование романа представляет собой постепенное снятие разных масок.
Театральность - главный атрибут Хелен Мэлдон, которая, инсценируя свою жизнь как спектакль, предстает героям романа и читателю как зрелище. Автор настойчиво акцентирует внимание на движениях и походке героини, ее одежде, а также на том, как воспринимают внешний облик леди Одли другие герои. Изображая физический облик леди Одли, М. Брэддон подменяет психологический портрет характеристикой внешности, что свидетельствует о влиянии популярной мелодрамы на художественный стиль романа.
Сенсационные романы создавались журналистами, писавшими полемические статьи на злободневные темы. В 1860-е гг. женщина становится
предметом анализа журнальных статей, отмеченных печатью кризиса дефиниций. Неслучайно сенсационный роман не только интересует «женская» тема, он представляет женщину как объект дискуссии. Центральная тема романа «Секрет леди Одли» - тема тендерных ролей в обществе. С точки зрения Роберта Одли женщины олицетворяют социальное зло, когда обладают мужскими амбициями и берут на себя мужские роли. Поступок леди Одли осмысляется в трех ракурсах - как инакомыслие, как порок и как болезнь.
«Квест» Роберта Одли заканчивается переоценкой буржуазных и аристократических ценностей. Роберт изгоняет из аристократического дома нарушителя его устоев - леди Одли, однако его действия не ведут к восстановлению гармонии в семье. Патриарх сэр Майкл покидает разбитым родовое гнездо, а Одли Корт пустеет. Брэддон не изображает возрождения аристократической семьи, ибо союз Алисии Одли и сэра Хэрри Тауэз воплощает аристократическую семью нового типа. Утопическая картина счастья в доме Роберта и Клары Тэлбойз, сестры Джорджа, представляет идеал буржуазной семьи, где добро и теплота вытесняют холодную формальность, царившую в семье Тэлбойзов.
На художественный стиль романов М. Брэддон повлияла мелодрама, о чем свидетельствует сосредоточенность повествования на сюжете и стремление автора с помощью изображения внешних действий передать внутренние переживания героев. Как и в мелодраме, средством выражения точки зрения и эмоционального состояния персонажей выступает диалог. От популярной мелодрамы, где герои думают и ведут себя согласно внешнему облику, полностью ему соответствуя, романы Мэри Брэддон отличает амбивалентность художественных образов. Пристальный интерес к бытовому и обыденному придает пикантность ее романам. Однако Брэддон не удалось достичь гармонии в повествовании, так как скрупулезное описание викторианского быта и светской жизни героев преобладает над воссозданием характера и изображением истории человеческой судьбы.
Глава 2. Актуализация мелодраматических элементов жанра romance в романе Дж. Ш. Jle Фаню «Дом у церковной ограды».
В главе второй мы пытаемся найти черты типологического сходства в романе Ле Фаню «Дом у церковной ограды» с английским сенсационным романом. Для этого рассматривается реализация мелодраматических элементов в этом произведении.
§1. Особенности нарратива в романе и образ повествователя. В этом параграфе мы рассматриваем специфику повествования в романе «Дом у церковной ограды» (The House by the Churchyard, 1863). Это произведение воплощает дилемму, которая была центральной для всего творчества Ле Фаню: как создавать национальную литературу, ирландскую по мироощущению, но при этом интересную для английской аудитории; как, описывая локальные проблемы, привлечь широкую читательскую аудиторию?
В «Доме у церковной ограды» Ле Фаню сохраняет панорамную перспективу своих первых исторических романов, сужая ее до изображения провинциального общества недалеко от Дублина в местечке Чейплизод. В этом
романе присутствуют и историческая дистанцированность, и ностальгия по невозвратимости доиндустриальной и предунионистской гармонии, и тоска по спокойствию ирландской сельской идиллии.
Повествователь Чарльз де Крессерон, племянник викария Чейплизода, повествует о прошлом, представляя читателю идеальную пасторальную картину ушедшей эпохи. Параллельно поиску утраченного прошлого строится настоящее повествователя, который сополагает истину и вымысел. Повествователь предстает как «составитель» („compiler")38 истории. Он становится обладателем переписки Ребекки Чэттесворт, на основании которой он и выстраивает свое повествование. Текст романа полон фрагментов пересказывания чужих записей. Пересказывание чужих записей, сверх которых повествователю нечего добавить, - удобный прием, разрушающий ассоциативную связь между повествователем - «всеведущей» авторитетной инстанцией и повествователем - рассказчиком, который лишь редактирует записи. Крессерон заявляет, что собирается «объективно и историографически точно реконструировать» события на основании сохранившейся личной переписки.
Взгляд Крессерона перемещается с предмета на предмет, прихотливо высвечивает то, что интересует повествователя в данный момент, устраняя грань между главным и второстепенным. Использованы разнообразные приемы повествования, в том числе наброски. В романе пластично воспроизведено сознание повествователя с его неизбежным субъективным искажением. Крессерон то затуманивает, то высвечивает свое постижение прошлого. Позиция Крессерона-повествователя указывает на появившийся в конце XIX столетия прием, охарактеризованный Уолтером Пэйтером как «способ импрессионистического описания»39.
Нарратив романа «Дом у церковной ограды» развивается в традиции парадокса. Недаром Крессерон дважды называет первую часть своего повествования «зимней сказкой». Это включает роман «Дом у церковной ограды» в более широкий литературный контекст и актуализирует связь романа с литературной традицией - произведениями Шекспира и Диккенса.
§2. Система персонажей. Этот параграф посвящен разбору системы персонажей романа «Дом у церковной ограды». Структурируя многочисленные события и сталкивая огромное количество героев в сцене праздника на лужайке Пальмерстона, в эпизодах вечерних застолий в пабе «Феникс», на концертах и балах в честь королевской ирландской артиллерии, Jle Фаню удается показать представителей всех слоев социальной иерархии. В повествовании представлен то один, то другой слой общества, жизни и судьбы многочисленных обитателей городка. Любовь к соразмерности и геометрической выстроенности отличает все романы Ле Фаню. В романе «Дядя Сайлас» симметричная композиция, «Дом у церковной ограды»
" Op.cit, p. 3.
"PaterW The Renaissance and Studies in Art and Poetry - L ■ Chapman & Hall, 1901 -P 235
отличает геометричность системы персонажей: каждому герою соответствует персонаж-параллель.
§3. Роль вставной готической новеллы в актуализации жанра romance. В этом параграфе мы анализируем вставную готическую новеллу в романе, рассматривая ее с функциональной точки зрения - ее роль в актуализации жанра romance.
Две основные сюжетные линии романа «Дом у церковной ограды» -жизненные истории и криминальные происшествия - реализуют схему возвращения вытесненного в подсознание прошлого на качественно ином событийном уровне. По сравнению с другими романами Jle Фаню тон повествования «Дома у церковной ограды» приподнятый. Благодаря этому повествовательному тону писателю удается воссоздать трансформацию образов, демаскировать тайну, разоблачить преступление и изобразить вытесненную в подсознание динамику демонических инстинктов. Смертельно-опасные ситуации и дуэли появляются в этом романе, но в комическом освещении. Нарративная структура возвращения из подсознания вытесненного прошлого задана в первой части романа введением готической новеллы о руке-призраке „An Authentic Narrative of the Ghost of a Hand", которую редакторы и издатели произведений Ле Фаню рассматривали как самостоятельное произведение.
Автор предлагает два варианта нарратива. Первый - в виде готической новеллы, а второй - скептический вариант повествования. Глава 11 повествует о таинственном Тайлд Хаусе («Доме, крытом черепицей») с точки зрения старой Сэлли, служанки Лили Уолсингхэм. Восприятие Сэлли - рамка, обрамляющая готическую историю, которую воспринимает читатель. Сэлли пересказывает подтверждающие друг друга свидетельства разных очевидцев, бывших в Тайлд Хаусе. Ее нарратив представляет собой пародию на нарратив повествователя Чарльза, который также ссылается на письменные и устные свидетельства как доказательство правдивости своего повествования. Таким образом, перед читателем представляют несколько вариантов интерпретации событий - от суеверной точки зрения слуг и соседей до скептического взгляда Чарльза.
Глава 12 повествует о Тайлд Хаусе с точки зрения Ребекки Четтесворт, которая в письме дает подробный отчет того, что произошло в «доме, крытом черепицей». Вновь рассказывая о Тайлд Хаусе, Ле Фаню дефамилизирует историю. Теперь читателю представляют скептическую точку зрения Ребекки, иронизирующей по поводу суеверий соседей. Наложение суеверной и рационалистической точек зрения происходит благодаря отказу повествователя от своего голоса. Ссылка на письменные свидетельства - голос Ребекки, с одной стороны, помогает подвергнуть суеверные слухи сомнению, а с другой стороны, - легализовать чудесное. Так в тексте романа реализуется напряженный диалог между достоверностью и художественным вымыслом.
§4. Контаминация элементов комического и готического в романе. В этом параграфе мы исследуем две противоположные тенденции, реализующиеся в романе «Дом у церковной ограды». С одной стороны, Ле
Фаню использует непародийно готические образы и штампы из жанра romance, которые формируют художественный мир этого произведения. С другой стороны, готические образы противоречат общему комическому настроению всего романа.
§5. Элементы театрального гротеска в романе. Этот параграф посвящен разбору элементов театрального гротеска в романе. В «Доме у церковной ограды» автор совмещает стихию ужаса и стихию комического, мелодраматические элементы жанра romance и театрального гротеска. Эпизод трепанации черепа доктора Стэрка пришел из театральной комедии. Операция доктора Стэрка - это комический вариант воскресения Лазаря. Необычность этого эпизода в том, что он показан с весьма ограниченной точки зрения -глазами миссис Стэрк и слуг за дверью. Образ миссис Стэрк вносит элемент пафоса в комедию, что создает эффект парадокса.
Героиня испытывает панический ужас пред «огромной красной рукой» („great red hand")40 доктора Диллона. «Огромная красная рука», которой суждено сделать операцию - это вариант руки-призрака, обитающей в Тайлд Хаусе. Ле Фаню представляет женский взгляд на событие, который повествователь Чарльз дать не в состоянии. Таким образом, автор ставит читателя в позицию стороннего наблюдателя, воображающего происходящую операцию. Показывая ограниченную точку зрения, Ле Фаню создает гротескную ситуацию.
§6. Сюжетные элементы сенсационного романа в «Доме у церковной ограды». В этом параграфе мы рассматриваем реализацию художественных и сюжетных элементов поэтики сенсационного романа в произведении. Ле Фаню находит целый ряд выразительных деталей, пластически организуя описание криминальной истории, воспроизводя динамику вытесненных и возвращенных из прошлого переживаний и воспоминаний. В романе «Дом у церковной ограды» реализован мотив смены идентичности: злодей Арчер яляется под маской респектабельного земельного агента Дэнджерфильда. Используя сюжетный мотив сенсационного романа, автор усложняет его рефлексией. С образом злодея возникает мотив раздвоения личности. Неслучайно Арчер/Дэнджерфильд воспринимает себя как собственного двойника, который похоронил в себе преступную суть. Образ Дэнджерфильда напоминает образы вампиров из готических рассказов Ле Фаню. Они описаны как создания, ведущие существование жизни в смерти („life in death")41, как немертвые ("notdead")2. Дэнджерфильд называет себя вампиром, получеловеком - полутрупом. Он чувствует себя живым мертвецом. Вампир стремится освободиться от прошлого, к которому он привязан посредством крови, но освободиться от прошлого невозможно, и Дэнджерфильд вынужден проживать «жизнь-в-смерти»43. Этот пример наглядно демонстрирует, как
40 Le Fami J.S. The House by the Churchyard. - L.. The Appletree Press Ltd -P 152.
41 Le Fanu J Carmilla // In a Glass Daridy - L Wordsworth Editions Limited, 1995 - P. 278
42 Ibid.
43 Образ «жизни-в-смерти» впервые появляется в рассказах Ле Фаню в сборнике Ghost Stories and Tales of Mystery - Dublin, London- William S. Orr, 1847. P. 25,37,42.
развитие художественной темы актуализирует сюжет романа. В этом и состоит основной риторический прием романа «Дом у церковной ограды».
Герой романа доктор Стэрк в состоянии комы в действительности ведет «жизнь в смерти». «Жизнь в смерти» обоих характеров символизирует парящее состояние между окончательным физиологическим умиранием, умиранием вытесненного знания о кровавом деянии Лрчера, и возможностью раскрытия подлинной истории этого убийства. Промежуточное состояние между жизнью и смертью продемонстрировано на примере операции на черепе доктора Стэрка. Трепанация позволяет Стэрку идентифицировать подлинную личность Дэнджерфильда. Дезавуирование, благодаря которому скрытое выйдет на поверхность, удивительно напоминает подразумеваемый психический процесс возвращения вытесненного в подсознание.
История превращается в герметическую психодраму: убийство почти убитого, изменение преступником своего имени и социального статуса, повторение кровавого злодеяния, метафорика «жизни-в-смерти», а также свидетель, находящийся в бессознательном состоянии и оперативное вмешательство с целью возвращения ему утраченного сознания, - все служит обнажению и выведению наружу вытесненного в подсознание прошлого и изображению процессов протекания сознания, превращая роман «Дом у церковной ограды» в настоящий ребус.
Трансформации социальной идентичности Дэнджерфильд-- Арчер и Мервин - Даноран тесно связаны друг с другом. Буржуазность Дэпджерфильда покоилась на презрении лорда к восстановлению утраченного гражданского статуса. В политическом смысле эти трансформации можно истолковать как возвращение вытесненного с исторической сцены дворянства и восстановление его прав со стороны буржуазии. Неслучайно в начале романа происходит тайное захоронение лорда Данорана туманной ночью на кладбище Чейплизода, а в конце романа - триумфальная свадьба сына лорда Данорана на Гертруде Чэттесворт, наследнице Бельмонта.
Параллелизм ситуаций и мотивов, многослойность тематического и сюжетного повтора на более высоком семантическом уровне -распространенный прием в романах Джозефа Шеридана Jle Фаню. Склонность автора к переработке внешних событий в выразительную форму возвращения вытесненного в подсознание прошлого соединилась с его стремлением достичь натуралистической полноты, которая все время ускользала от Ле Фаню.
В романе «Дом у церковной ограды» Ле Фаню обращается к художественному опыту готического романа и театральной мелодрамы, используя, с одной стороны, мелодраматические элементы из жанра romance (образ романтической любви, мотивы преступления и воздаяния, дом как мифологема пространства, подверженного воздействию сверхъестественных сил), а с другой - из театрального гротеска (сцена трепанации, комичные эпизоды с дуэлями). Такой неровный стиль повествования, в котором наблюдается колебание тона повествования от комедии нравов к роману ужаса, воплощает литературный поиск автором своего индивидуального стиля. Образ
повествователя и многочисленные обращения к читателю связывают роман «Дом у церковной ограды» с традицией жанра novel. С традицией сенсационного романа «Дом у церковной ограды» связывает основной риторический прием этого романа - демонстрация читателю непонятных событий, которые складываются в значимую картину лишь в финале. Из сенсационного романа - драматизация действия и напряженное ожидание. Забегание вперед, изложение непонятных сведений, хаотичность изображения событий, помогающие держать читателя в неведении, как риторические приемы не новы, но использованы индивидуально. Панорамная историческая перспектива в романе «Дом у церковной ограды», бытовые реалии, место действия позволяют назвать этот роман историческим. Они устанавливают связь с историческими романами Ле Фаню, которые он писал в 1840-1850 гг. Социальная проблематика и тенденция к психологизированию позволяют сопоставить роман «Дом у церковной ограды» с двумя последующими романами писателя «Рука Уальдера» (Wylder's Hand, 1864) и «Желание умереть» (Willing to die, 1873).
Глава 3. Трансформация готического жанра romance в романе Дж. Ш. Ле Фаню «Дядя Сайлас».
В этой главе мы рассматриваем реализацию готических мотивов в сенсационном романе Дж. Ш. Ле Фаню «Дядя Сайлас» (Uncle Silas, 1864).
§1. Особенности нарратива и образ повествователя. Этот параграф посвящен разбору специфики повествования в романе. Повествование от первого лица придает роману «Дядя Сайлас» особую перспективу видения и создает задушевный, «интимный» тон. Главная особенность романа -использование фигуры диегетического нарратора (термин Ж. Женетта): повествование ведется с точки зрения героини, которая повествует о своем прошлом опыте, что предполагает дистанцию между «я» повествующим и «я» повествуемым. Тридцатилетняя женщина рассказывает о том, что произошло с ней, когда ей было семнадцать лет. Повествуя о происшедшем как взрослый человек, Мод описывает прошлую жизнь, используя перспективу видения семнадцатилетней девушки, и сообщает только то, что ей, как повествуемому «я», было известно в соответствующий момент, оценивая события по меркам своего прежнего «я». Взрослое видение Мод, этот общий ретроспективный взгляд, складывающийся из отстраненного зрелого анализа событий и свидетельства других героев (слуг, кузины), лишь обрамляет «детский» нарратив и присутствует фрагментарными вкраплениями в его канве. Постоянное чередование более ограниченной и менее ограниченной перспективы видения в романе не способствует раскрытию тайны, а, наоборот, затемняет смысл происходящего, создает атмосферу зыбкости, неустойчивости, двусмысленности.
В повествовании пластично воспроизведено суеверное, исполненное страхов, сознание молодой девушки. Мод, как нарратор, очень субъективна в оценках, часто приписывает ложную мотивацию поступкам героев, и в романе последовательно раскрываются ее заблуждения. В начале романа героиня характеризует себя как человека, который «не ведает границ чудесного» („I was
very uninstructed as to the limits of the marvellous")44. Таким образом, Мод предстает не только как наивный повествователь, но и как мечтатель, не боящийся узнать, что же кроется там за горизонтом. Если в сенсационном романе Брэддон мотив нарушения границ связан с образом героини-злодейки, то в романе Ле Фаню «Дядя Сайлас» этот мотив предстает как жажда познания.
Готическая атмосфера в романе, наполненная риторикой суеверий и ужаса, рождается из переживаний героини. Превращение нарратива в свидетельское показание служит утверждению сразу двух реальностей: представить ортодоксальную точку зрения и оставить место для суеверия, объяснить рационалистически странное событие и в то же время подвергнуть это объяснение сомнению. Подобная тактика восходит к двум источникам -религиозному и юридическому. Автор отдает предпочтение свидетельству очевидца и участника, которое обрамлено «авторитетным мнением» кузины и слуг. В этой связи небезынтересно вспомнить тот факт, что Дж. Ш. Ле Фаню получил специальное юридическое образование в университете Тринити и некоторое время работал адвокатом в суде, что, естественно, сказалось на его умении выстраивать речь и аргументацию героев.
§2. Актуализация сюжетной схемы жанра romance в романе. В этом параграфе рассматривается реализация сюжетной схемы жанра romance в произведении. В романе «Дядя Сайлас» автор оригинально использует мотив испытания, характерный для рыцарского романа. Так же как и в рыцарском романе, в произведении Ле Фаню этот мотив выступает сюжетообразующим, группирующим события в повествовании. Мотив испытания предстает как мотив отстаивания родовой чести. Остин Рузин ставит перед дочерью сложную задачу. Ради «реабилитации» древнего имени Рузин, она должна жить до достижения совершеннолетия в поместье Бэртрам у дяди Сайласа, затворника, человека «вне закона», долгое время подозревавшегося в убийстве. Действие Остина публично: он оговаривает в завещании, что в случае смерти Мод Сайлас оказывается единственным наследником огромного состояния.
Диалог Остина и Мод, когда отец объясняет дочери, что ей придется «пожертвовать» собой ради восстановления древнего имени Рузин, предстает как ритуальное посвящение, приобщение героини к ценностям мужского мира. Слово „ordeal", которое использует Остин в речи, архаично. Оно означает «испытание» в феодальном мире. Мод навязывают «мужские» представления о чести. Эти «мужские» представления о родовой чести ослепляют Мод и не дают увидеть другую сторону Сайласа - лицемера и убийцу. Таким образом, в романе «Дядя Сайлас» прослеживается мотив жертвоприношения дочери, что включает роман в более широкий литературный контекст.
Соглашаясь на испытание, Мод не пытается подвергнуть критике или анализу суждение Остина о Сайласе. Ее согласие основано на доверии. Доверие подкреплено фантазиями Мод, рожденными созерцанием портрета Сайласа. Портрет Сайласа Рузина, украшающий одну из гостиных Ноула, - важный элемент в романе. Мод влюбляется в портрет - и в этот момент вступает в
44Ор ей,р. 15.
призрачный мир образов. Все, что видит героиня, сокрыто дамкой, она окружена «фигурами из волшебного фонаря».45 Воображение героини «переписывает» настоящий портрет Сайласа. Яркие черты наслаиваются друг на друга, образуя портрет-апологию, и Мод создает в своем воображении образ «мученика» Сайласа.
В поместье Бэртрам, куда приезжает Мод, отношение ее к Сайласу меняется. Она избавляется от иллюзий, созданных ею в детстве под впечатлением портрета и разговоров леди Ноллис, и формирует новое представление о Сайласе. Ле Фаню изображает работу сознания Мод: она сопоставляет образ Сайласа, созданный ее детским воображением, с Сайласом, которого она видит. В ее сознании сосуществуют одновременно два образа: образ Сайласа-мученика и образ Сайласа-злодея. В этом оксюморонном столкновении рождается противоречивый образ, в котором двусмысленность выходит на первый план. Подобные образы будут характерны для поздних произведений Ле Фаню.
Однако парадоксальным образом история переворачивается. Мод -мученик, обреченный на заклание завещанием отца. А героическое испытание, целью которого является «восстановление» репутации Сайласа, основано на непонимании. Ей предстоит войти в мир мертвых, призраков, чтобы понять их истинную сущность.
Через страхи Мод читателю открывается мир потустороннего. Важным компонентом ужаса, который испытывает героиня, является тема смерти. Она пронизывает всю образную систему романа «Дядя Сайлас». «О, смерть, царица ужаса! Плоть трепещет и дух изнемогает пред тобой», 46 - восклицает Мод. Тема смерти играет важную роль и в организации пространства романа «Дядя Сайлас». Пространственное поле романа поделено на два мира: мир живых и мир мертвых, которые существуют в разных топографических измерениях. Характерная особенность мира мертвых - дистанцированность, отчуждение от мира живых. Граница, отделяющая мир живых и мертвых, незрима. «Она жива, но слишком далеко от нас»47, - говорит Брайэли об умершей матери Мод.
Важной особенностью романа «Дядя Сайлас» является то, что его герои практически не передвигаются в пространстве. Жизнь в Ноуле и Бэртраме статична. Единственное детально описанное движение - путешествие Мод из Ноула в Бертрам Хо. Роман Ле Фаню воспроизводит уединенные особняки и уединенные горизонты столь своеобразно, что обилие введенных ассоциаций способствует реальности восприятия, вызывая почти физическое переживание изображаемого расстояния.
В романе «Дядя Сайлас» ландшафт не реагирует на происходящие события. Герои, рассматривая ландшафт, воспринимает его как субъективный и метафизический. Они существуют в ограниченном, вымышленном ими мире. Дом Сайласа Рузина изображен как место, бегство из которого невозможно По
"Op cit, p 43 ("But the door opened suddenly, and like a magic-lantern figure ... appeared closc before my eyes the great muffled face .. of Madame de la Rougierre).
Op. cit, p. 151.
47 Ibid.
такому же принципу смоделирован и ландшафт, описанный как ограниченное пространство. В его семантике заложена несвобода. В тексте романа неслучайно возникают ассоциации со сказкой «Синяя Борода» Шарля Перро (Charles Perrault „La barte blue", 1697). Сюжет романа «Дядя Сайлас» представляет собой своеобразный вариант сюжета сказки о Синей Бороде на более высоком уровне детализации. Аллюзии на сюжет «Синей Бороды» представлены как вкропления в основную ткань повествования.
§3. Игра на готической традици и ее модифицированном восприятии в романе. В романе «Дядя Сайлас» актуализирована сюжетная схема готического романа, в частности романа «Удольфсвсие тайны» А. Радклифф: заточение богатой юной наследницы в уединенный замок, в данном случае поместье, с целью овладения ее наследством. Аллюзии на романы А. Радклифф органично входят в ткань повествования. Эти аллюзии в основном присутствуют в речи и сравнениях героини. Воспринимая эти сравнения несерьезно, как шутку, Мод тем самым дистанцируется от событий. Образуется своеобразная пародийная рефлексия.
Готическая атмосфера в романе строится на внешнем отрицании готики: в викторианском позитивистском мире XIX столетия нет места сказке. На этом основан скептицизм читателя. И тем не менее, изображая события, автор использует готические образы, которые соседствует с рациональным объяснением таинственных происшествий. Таким образом, художественная реальность жанра romance оказывается наиболее адекватным способом передачи ужаса.
В риторике романа «Дядя Сайлас» прослеживается антитеза реальности и иллюзии. С одной стороны, Мод смотрит на события сквозь «пострадклифовскую завесу» суеверия. Мир, созданный ее воображением, -мир готический и романтический. С другой стороны, героине не чужд скептицизм, некоторая ирония. Воспитанная на готических романах, сформировавших ее мировосприятие и образность речи, Мод ощущает себя девушкой XIX века и осознает прочитанные книги как романы. Художественная реальность жанра romance постоянно находится под угрозой разрушения. Если в английском сенсационном романе атмосферу ужасов развенчивает рациональное объяснение событий, то в романе «Дядя Сайлас» готическая атмосфера зыбка из-за рефлексии, комментариев в стиле «салонной» беседы.
§4. Сочетание художественных принципов сенсационного и готического жанров в романе. Роман «Дядя Сайлас» провоцирует различные прочтения. Его можно рассматривать как типичный сенсационный роман с конвенциональными элементами: тайной, напряженным ожиданием, драматическим развитием действия. При такой интерпретации Остин Рузин предстает добродетельным отцом, вера которого в честь семьи будет попрана. Но роман «Дядя Сайлас» можно прочесть и иначе. Готическая образность в этом произведении подрывает форму сенсационного романа. Загадочность и многоплановость образов героев говорит о традиции готического и романтического романов.
§5. Сведенборгианские мотивы в романе «Дядя Сайлас». Исследуя влияние теософии шведского мистика-визионера Э. Сведенборга (Е. Swedenborg, 1688-1772) на концепцию произведений Дж. Ш. JTe Фаню, У. Мак Кормак (W. McCormack)48 выделяет в идеологической проблематике романа «Дядя Сайлас» четыре фундаментальных догмата сведенборгианства: симметричную космологию, постулат о корреспонденциях явлений земного мира и явлений духовных миров; мир духов как место суда; возможность коммуникации между людьми и ангелами. Мак Кормак рассматривает путешествие Мод Рузин из Ноула в Бэртрам как спиритуалистический опыт, метафорическое изменение духовного состояния героини. В его интерпретации поместье Бэртрам предстает как «корреспонденция» поместья Ноул в загробном мире, а Сайлас - как «корреспонденция» Остина, его посмертное воплощение.
Действительно, все главные герои романа «Дядя Сайлас» так или иначе связаны с идеями Сведенборга. В первой части романа Остин Рузин предстает как увлеченный последователь теософии Сведенборга, затворник, занимающийся духовными практиками. Доктор Брайэли - представитель «ортодоксального сведенборгианства» в романе. Именно он рассказывает Мод об ослепительном мире духов, где обитает ее умершая мать, и попасть куда можно только «пройдя через смерть». Мод Рузин, которая кажется несведущей в теориях Сведенборга, весьма уверенно излагает в первой части романа взгляды своего отца. Опыт прочтения Сведенборга сказывается на речи героини. Она уснащает свое повествование риторическими обращениями-апострофами. Даже статичность восприятия мира у героини идет от шведского мистика. Запертая в комнате, Мод видит бескрайнее небо, которое открывается ей как застывшее измерение, свирепо уставившееся на нее миллионами глаз.
Мод говорит , что «наш земной мир - это обитель символов» („habitation of symbols")49. В этих словах выражена типично романтическая точка зрения: «Мир есть тайна, шифрограмма ключ, от которой потерян, и поэт ее дешифровщик». Причудливый мир романа с его строгой симметрией предстает как обитель символов, используемых необычным образом в сенсационном романе.
В романе «Дядя Сайлас» Ле Фаню создает оригинальную готическую риторику из традиционного набора моральных оппозиций (порок -добродетель, искренность - лицемерие и т.д.), пришедших из классического готического романа конца XVIII века, и художественных формул (напряженное ожидание, драматизация действия) сенсационного романа
В Заключении подводятся итоги проделанной работы. Результаты исследования позволяют выявить черты типологического сближения Дж. Ш. Ле Фаню с английским сенсационным романом: на уровне построения сюжета и действия (использование мелодраматических элементов жанра romance и
" W. McCormack. Sheridan Le Fanu and Victorian Ireland -Oxford Clarendon Press, 1980 -P 380
49 Ibid.
драматизация повествования, стремление вызвать напряженное ожидание в читателе). Ощущение кризиса рационализма в познании мира и человеческой души, усиление трагедийности мироощущения и иные представления о назначении искусства отличают JTe Фаню от авторов сенсационной школы. В художественном мире романов Ле Фаню царит готическая образность, которая подрывает форму сенсационного романа. Однако, проникая в сенсационный роман, готические образы подчиняются иным художественным задачам. В сенсационном романе Ле Фаню, в котором готика теряет ореол таинственности, происходит игра на готической традиции и ее модифицированном восприятии. Неслучайно и обращение к Сведенборгу в произведениях Ле Фаню. Оно не только свидетельствует об усталости от позитивизма и знаменует подспудный поворот к иррациональности, характерный для литературы рубежа XIX-XX вв., но и противопоставляет романы ирландского прозаика позитивистской традиции, доминировавшей в викторианской литературе.
Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:
1. Хотинская А.И. Английский сенсационный роман как литературное и социокультурное явление. // Вестник Московского Университета. Сер. 9. Филология, 2005, № 6, с. 86-96.
2. Хотинская А.И. Актуализация мелодраматических элементов жанра romance в романе Дж. Ш. Ле Фаню «Дом у церковной ограды». // Вопросы филологических наук, 2005, № 5 (сен.), с. 62-68.
3. Хотинская А.И. Сенсационный роман как популярный жанр литературы в Великобритании 1860-х гг. // Романтизм: грани и судьбы. Тверь 2005. Вып. 5, с. 135-145.
4. Хотинская А.И. Трансформация готического жанра romance в романе Дж. Ш. Ле Фаню «Дядя Сайлас». // Мир романтизма: материалы международной научной конференции (ХП Гуляевских чтений) 26-29 мая 2004 года. Тверь, 2004, т. 10 (34), с. 124-130.
5. Хотинская А.И. «Готические» мотивы в английском сенсационном романе. // Мир романтизма: материалы международной научной конференции (XI Гуляевских чтений) 16-17 мая 2003 года. Тверь, 2003, т. 8 (32), с. 145-152.
Напечатано с готового оригинал-макета
Издательство ООО "МАКС Пресс" Лицензия ИД N 00510 от 01.12.99 г. Подписано к печати 19.12.2005 г. Формат 60x90 1/16. Усл.печ.л. 1,5. Тираж 70 экз. Заказ 891. Тел. 939-3890. Тел./факс 939-3891. 119992, ГСП-2, Москва, Ленинские горы, МГУ им. М В. Ломоносова, 2-й учебный корпус, 627 к.
Si flв - 9 7 5
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Хотинская, Анна Ивановна
Введение. 4-
Глава 1. Сенсационный роман как литературное и социокультурное явление.
§ 1. Культурный контекст.
§2. Жанровые характеристики сенсационного романа.
§3. Сенсационный роман как объект викторианской критической дискуссии.
§4. Роман М.Э. Брэддон «Победа Элеанор» как апология популярного автора.
§5. Контаминация сюжетных канонов романа воспитания и популярной мелодрамы в романе М.Э. Брэддон «Секрет леди Одли».
Глава 2. Актуализация мелодраматических элементов жанра romance в романе
Дж. Ш. Ле Фаню «Дом у церковной ограды».
§ 1. Особенности нарратива в романе и образ повестователя.
§2. Система персонажей.
§3. Роль вставной готической новеллы в актуализации жанра romance.
§4. Контаминация элементов комического и готического в романе.
§5. Элементы театрального гротеска в романе. 92 6. Сюжетные элементы сенсационного романа в романе
Дом у церковной ограды».
Глава 3. Трансформация готического жанра romance в романе Дж. Ш. Jle Фаню «Дядя Сайлас».
§ 1. Особенности нарратива в романе и образ повествователя.
§2. Актуализация сюжетной схемы жанра romance в романе.
§3. Игра на готической традиции и ее модифицированном восприятии в романе.
§4.Сочетание художественных приемов сенсационного и готического жанров в романе.
§5. Сведенборгианские мотивы в романе.
Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Хотинская, Анна Ивановна
Диссертация представляет собой первое на сегодняшний день исследование проблемы «Дж. Ш. Jle Фаню и английский сенсационный роман» - с привлечением культурного контекста, в котором сформировался английский сенсационный роман, его восприятия викторианской критикой, а также материала по викторианским периодическим журналам, в которых публиковались сенсационные романы. Этим определяется актуальность работы.
В качестве исходной предпосылки исследования принимается то, что в современных подходах к изучению английской литературы конца XIX - начала XX столетия все определеннее обозначается тенденция интерпретировать данный период, опираясь не только на различия художественных течений, но и на понимание культурного пространства эпохи как сложной и динамичной целостности, основанной на взаимопроникновении полярных творческих установок.
Рассмотрение творчества Дж. Ш. Jle Фаню в контексте художественных принципов сенсационной школы является неотъемлемой частью масштабной теоретической и историко-литературной проблемы - соотношения в литературном произведении черт высокой, «элитарной» литературы и литературы популярной, массового потребления. Проследить соотношение этих начал, ставшее определяющим фактором художественной самобытности сенсационного романа, - такова общая задача исследования. Конкретизация этой задачи предполагает современную теоретическую интерпретацию феномена массовой литературы. Опорными для нас были теоретические труды Т. Адорно1, JI. Альтюссера2, В. Беньямина3, П. Бурдье4, М. Бута5, М.
1 Adorno, T.W. Culture industry reconsidered; On popular music. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. - L.: Leicester University Press, 1997. - P. 43-49, p. 59-67.
2 Althusser L. Ideology and ideological state apparatuses. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. - L.: Leicester University Press, 1997.-P. 120-121.
3 Benjamin W. The storyteller. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. - L.: Leicester University Press, 1997. - P. 52-56; The Work of art in the age of mechanical reproduction. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin & M. Ryan. - L.: Blackwell Publishers, 1999. - P. 282-290.
Хоркхаймера6 и JI. Фидлера7. Структура данной работы двуедина. Во-первых, мы стремились проанализировать жанровое своеобразие сенсационного романа, проблему преемственности от готического, нью-гейтского, романтического романов и популярной мелодрамы и проблему новаторства. Во-вторых, это исследование поэтики романов Jle Фаню.
Предметом исследования является типологическое взаимодействие произведений Jle Фаню с художественными принципами сенсационной школы. Материалом для исследования послужили романы Джозефа Шеридана Ле Фаню «Дядя Сайлас» (Uncle Silas, 1864) и «Дом у церковной ограды» (The House by the Churchyard, 1863).
Методология диссертации синтезирует теоретический и историко-литературный подходы.
По справедливому замечанию современника сенсационного романа Генри Мэнсела (Н. Mansel), этот жанр ждала «судьба бабочки»: «написанный с тем, чтобы удовлетворить эфемерный спрос» он использует «эфемерные методы пробуждения интереса в читателе, воздействуя как наркотик, а не как сытная о пища» . И хотя история существования сенсационного романа скорее подтверждает суждение Генри Мэнсела, тем не менее отношение к нему менялось в процессе пересмотра литературной карты Великобритании в целом.
Этот процесс был начат в начале 1970-х гг. Кэтлин Тилотсон9 (К. Tillotson) и П.Д. Эдвардсом10 (P.D. Edwards), которые стали анализировать неизвестные произведения забытых сенсационных романистов. Работа была продолжена в 1980-е гг. Винифред Хьюз11 (W. Hughes), рассматривавшей
4 Bourdieu P. Distinction. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin & M. Ryan. - L.: Blackwell Publishers, 1999.-P. 1028-1037.
5 Booth M. R. English Melodrama. - L.: Herbert Jenkins, 1965. - P. 223.
6 Horkheimer M., Adorno T. The Culture Industry as Mass Deception. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin
6 M. Ryan. -L.: Blackwell Publishers, 1999. -P. 1037-1042.
7 Fiedler, L. Towards a definition of popular literature. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. - L.: Leicester University Press, 1997. - P. 9-13.
8 Mansel H.L. Sensation Novels. // Quarterly Review, № 1863. - P. 485.
9 Tillotson K. The Lighter Reading of the 1860's. Introduction to W. Collins The Woman in White. - Boston, Mass.: Dover, 1969.-P. 3-7.
10 Edwards, P.D. Some Mid-Victorian thrillers: The Sensation Novel, 1st Friends and Foes. - St. Lucia, Queensland: UMI Research Press, 1971. - P. 86.
11 Hughes W. The Maniac in the Cellar: Sensation Novels of the 1860s . - New Jersey: Princeton University Press, сенсационный роман в контексте критических выступлений викторианских рецензентов и практики письма 1860-х гг. Исследование В. Хьюз, затрагивающее творчество женщин-писательниц, послужило толчком для
1 О работы 1978 года Элейн Шоуальтер .
Сенсационная литература явилась одним из культурных полей, изучавшихся в 1980-1990-е гг. феминистским литературоведением (работы С. Митчел13, Дж. Фанесток14, М. Висинус15, И.А. Каплан16, Дж. Лузберг17, К. Флинт18, JI. Пикетт19). Уделяя большое внимание культурному контексту, эти авторы изменили представление о сенсационном романе, рассматривая его как самостоятельное явление, обладающее цельностью.
Разговор о сенсационном романе заходил в рамках исследований о
О/Ч О 1 викторианской периодической печати (работы Б. Белла , П. Делани , Дж. Дона
00 О 3
Вэна , Д. Вин и т.д. ). Следует отметить исследование Деборы Вин
Od.
Сенсационный роман и викторианский семейный журнал» (2001), посвященное разбору викторианской издательской политики и рассматривающее журнал Ч. Диккенса All the Year Round и журнал У.Х.
1980.-Р. 89.
12 Showalter Е. Family Secrets and Domestic Subversion: Rebellion in the Novels of the 1860s. // The Victorian Family. Structure and Stresses. Ed. A. S. Wohl. - London: Croom Helm, 1978. - P. 101-119.
13 Mitchel S. Sentiment and Suffering: Women's Recreational Reading in the 1860s. // Victorian Studies, 21, 1977. - P. 29-45.
14 Fahnestock J. Bigamy: The Rise and Fall of a Convention. //Nineteenth Century Fiction, June 1981, vol. 36, №1. - P. 47-72.
15 Vicinus M. Helpess and unfriended: nineteenth century domestic melodrama. // New literary history, vol. XIII, Autumn 1981, №1.-P. 127-145.
16Kaplan E.A. The political unconscious in the maternal melodrama: Ellen Wood's East Lynne. // Reading popular fiction. Gender, Genre, and Narrative pleasure. Ed. D. Longhurst. - L., Boston, Sydney, Wellington: Unwin Hyman Ltd, 1989.-P. 31-51.
17 Loesberg J. The Ideology of Narrative Form in Sensation Fiction. // Representations, 13, 1986. - P. 18-35.
18 Flint K. The Woman reader 1837-1914. - Oxford: Clarendon Press, 1993. - P. 366.
19 Pykett L. The Improper feminine. The women's sensation novel and the New Woman writing. - L., N.Y.: Routledge, 1992. - P. 235; The Sensation novel from The Woman in White to The Moonstone. - Plymouth: Northcote House Publishers Ltd, 1994. - P. 82.
20Bel, B. Fiction in the marketplace: towards the study of the Victorian serial. // Serials and their readers 1620-1914. / Ed. R. Myers & M. Harris. - Winchester: Oak Knoll Press, 1993. - P. 125-145.
21 Delany P. Literature, money and the market. From Trollope to Amis. - L.: Palgrave, 2002. - P. 243.
22 Don Vann J. Victorian Novels in Serial. -N.Y.: Modern Language Association, 1985. - P. 181.
23 British literary magazines. The Victorian and Edwardian Age, 1837-1913. / Ed. A. Sullivan. - Westport, Connecticut, London: Greenwood Press, 1984. - P. 560; Serials and their readers 1620-1914. / Ed. R. Myers & M. Harris. -Winchester: Oak Knoll Press, 1993. - P. 170; Literature in the Marketplace: Nineteenth Century British Publishing and Reading Practices. / Ed. J. Jordan, R. Patten. - Cambridge: Cambridge University Press, 1995. - P. 197; Beavan J. Advertising Judiciosly: Scottish Nineteenth Century Publushers and the British Market. // The Mighty Engine. The Printing Press and its Impact. / Ed. P. Isaac, B. McKay. - Winchester: Oak Knoll Press, 2000. - P. 69-79.
24 Wynne D. The Sensation novel and the Victorian family magazine. - L.: Palgrave, 2001. - P. 202.
Эйнсворта (W.H. Ainsworth) New Monthly Magazine. В работе автор подробно анализирует особенности издания по главам романов У. Коллинза «Женщина в белом» (Woman in White, 1859-60) и «Без имени» (No Name, 1863), романа Ч. Рида «Чистоган» (Hard Cash, 1863) и романа Диккенса «Большие надежды» (Great Expectations, 1860-61) в журнале All the Year Round, а также публикацию романа Эллен Вуд «Ист Линн» (East Lynne, 1862) в New Monthly Magazine.
Дэйвид Пантер (D. Punter) и Гленнис Байрон (Gl. Byron) в работе «Готика» (2004) рассматривают сенсационный роман как «одомашненную»
25 domesticated") модификацию готического романа, отмечая «усвоение» этим жанром тем, героев и пространства готического романа. Патрик Брантлингер (P. Brantlinger) в статье «Что есть «сенсационного» в сенсационном романе?»26 (1982) полагает, что наследниками сенсационного жанра являются современный детектив, произведения suspense fiction и фильмы ужасов. Лин Пикетт (L. Pykett) в исследовании «Сенсационный роман от «Женщины в белом» до романа «Лунный камень»27 (1994) отмечает, что влияние сенсационного романа было более глубоким и продолжительным, чем рисует модель Брантлингера, что черты сенсационного романа проникли во многие виды литературы викторианского периода 1860-х гг. и их можно найти у Томаса Гарди и его современников.
В отечественном литературоведении феномен сенсационного романа мало изучен. Впервые в России поэтику сенсационного романа У. Коллинза проанализировала Е.А. Кешокова в исследовании «Уилки Коллинз и сенсационная школа английского романа»28 (1978). Следует отметить доклад Н.А. Соловьевой «Развлекательность и традиции массовой культуры в английском сенсационном романе», в котором исследователь подчеркивает, что
25 Punter D. Byron Gl. The Gothic. - Oxford: Blackwell Publishing, 2004. - P. 26.
26 Brantlinger P. What is "sensational" about the ,Sensation Novel'? // Nineteenth Century Fiction, 37, 1982. - P. 1-28; Wilkie Collins. Contemporary critical essays. / Ed. Lyn Pyckett. - L.: Macmillan, 1998. - P. 30-58.
27 Pykett L. The Sensation novel from The Woman in White to The Moonstone. - Plymouth: Northcote House Publishers Ltd, 1994. - P. 82.
28 Кешокова Е.А. Уилки Коллинз и сенсационная школа английского романа. Диссертация на соискание ученой степени кадидата филологических наук. М., 1978. сенсационные романы относятся и к традициям элитарной и массовой культуры, . но в романах Ле Фаню достигнута золотая середина, поскольку оживление жанра romance происходит не в условиях переходного времени, а в условиях викторианской эпохи, уже накопившей к тому времени немало драматических конфликтов. Горизонт ожиданий был связан с определением судьбы элитарной литературы и возможностями отмежевания от романа XVIII века, с которыми были связаны ранние викторианцы. Вопрос занимательности и традиций - это проблема движения жанра романа в целом и его модификаций»29.
В октябре 2005 г. была защищена диссертация Л.Р. Банк «Романистика Мэри Элизабет Брэддон 1860-1865 гг. в историко-культурном контексте», в которой автор приходит к выводу о «постепенном преодолении Брэддон замкнутости в рамках канона сенсационной школы» и о «трансформации творческого метода писательницы в его движении от сенсационности в сторону социально-проблемного романа» .
Ирландского прозаика второй половины XIX века Джозефа Шеридана Ле Фаню (1814-1873) можно определить как «соединительное звено» в изучении готической прозы и викторианского сенсационного романа. Тем не менее он известен лишь узкому кругу специалистов, занимающихся изучением готического и сенсационного романа. В настоящее время не существует монографического исследования на русском языке творчеста этого писателя. Литературное наследие Ле Фаню весьма неоднородно как по жанровой принадлежности, так и по эстетической цельности: от поэтического сборника «Записки Перселла» (The Purcell Papers, 1838-1840) и статей в журнале Dublin University Magazine до исторических романов «Петух и якорь» (The Cock and Anchor, 1845), «Хроника ордена золотых братьев» (Chronicles of Golden Friars, 1871) и сенсационных романов с элементами «готической» поэтики «Дядя
29 Соловьева Н.А. Развлекательность и традиции массовой культуры в английском сенсационном романе. // Модели успеха: развлекательность, популярность, массовость как явлениякультуры. Сб. Материалов XI ежегодной коференции Российской ассоциации преподаватели английской литературы. - Тамбов, изд-во ТГУ, 2001.-С. 6-7.
30 Банк Л.Р. Романистика Мэри Элизабет Брэддон 1860.1865 гг. в историко-культурном контексте». Автореферат диссертации на соискание степени кандидата филологических наук. - С. 23.
Сайларс» (Uncle Silas, 1864) и «Дом у церковной ограды» (The House by the Churchyard, 1863).
На творчество Шеридана Jle Фаню большое влияние оказала философия шведского теолога-визионера Эмануэля Сведенборга (Е. Swedenborg, 16881772), главным образом, его сочинение «Тайны неба» (Arcana Caelestia, 1756), представляющее собой комментарий к книгам Бытия и Исхода. Концепция мироздания Сведенборга, а также основные положения его теории нашли отражение во многих произведениях Ле Фаню, в частности в романах «Дядя Сайлас» (Uncle Silas, 1864) и «Желание умереть» (Willing to die, 1873), а также в сборнике готических рассказов «Сквозь темное стекло» (In a Glass Darkly, 1872). В молодости писатель приобрел обширные знания в области романтической натурфилософии. В частной переписке Ле Фаню отмечал, что на него оказали влияние немецкие натурфилософы Готтхильф Генрих IIIy6epTc(G.H. Schuberts) и Фридрих Кройцерс (F. Creuzers), особенно произведение Готтхильфа Шубертса «О ночной стороне человеческой жизни» („Ansichten von der Nachtseite des menschlichen Lebens", 1806).
Исследовательский ренессанс, который переживает творчество Ле Фаню на Западе, неоднозначен. Произведения этого автора были политизированы адептами популяризации национальной ирландской литературы. Ярким примером такого подхода могут служить диссертация М. Колберта «Шеридан
31
Ле Фаню» (1946) и исследование Л. Кули «Джозеф Шеридан Ле Фаню: битва ирландского воображения» (1969), рассматривающая романы «Петух и Якорь» (The Cock and Anchor, 1845) и «Превратности судьбы полковника Торлоха О'Брайна» (The Fortunes of Colonel Torlogh O'Brien, 1847) в контексте англо-ирландских взаимоотношений. Книга У. МакКормака «Власть и традиция в англо-ирландской литературной истории, 1789-1939»33 (1985) менее апологетична. В качестве главной тенденции в ирландской литературе XIX в.,
31 Colbert М. Sheridan Le Fanu. Ph.D. Thesis, National Universty of Ireland, 1946.
32 Cooley L.P. Joseph Sheridan Le Fanu: The Struggle of an Irish Imagination. Ph.D. Thesis, New York University, 1969.
33 McCormack W.J. Ascendancy and Tradition in Anglo-Irish Literary History from 1789 to 1939. - Oxford: Clarendon Press, 1985.-P. 423. характеризующей произведения Марии Эджворт (М. Edgeworth, 1767-1849), Дж. Ш. Jle Фаню и Чарльза Ливера (Ch. Lever, 1806-1872), автор выделяет склонность к аллегоризму и стремление к отображению абстрактного опыта („tendency towards abstract experience")34.
К романам Ле Фаню обращалась феминистская критика, усматривая в закрученных сюжетных формулах сенсационные элементы, что давало право проводить аналогии с викторианским сенсационным романом, который в основном представлен авторами-женщинами - работы Дианы Хоэвер «Готика в феминизме: профессионализация тендера от Шарлотты Смит до сестер ос
Бронте» (1998) и Арлены Янг «Культура, класс и тендер в викторианском романе»36 (1999).
В этом писателе видели продолжателя традиций готического романа Анны Радклифф (A. Radcliffe, 1764-1823) и Чарльза Мэтьюрина (Ch. Maturin, 1780-1824) - Х.А. Бэссин, Л.К. Бабенер, Дж. Салливан, М. Н. Цеендер, М. Бэгнал, В. Сэйдж. В диссертации Х.А. Бэссина «Трансформация готического:
ХП развитие британского готического романа, 1764-1887» (1974) наряду с произведениями А. Радклифф и М. Льюиса рассматривается роман Дж. Ш. Ле Фаню «Дядя Сайлас» как модификация готического романа в социальноо О бытовой роман. В работе Л.К. Бабенера , посвященной теме вампиризма в английской литературе XIX в., автор обращается к сборнику готических рассказов Ле Фаню «Сквозь темное стекло» (In a Glass Darkly, 1872), особое внимание уделяя мотиву двойничества и использованию символизма бессознательного. Диссертация Дж. Салливана39 - работа обзорного плана, разбирающая готические рассказы от Ле Фаню до Блэквуда. Диссертация
34 Op.cit., р. 5.
35 Hoever D. Gothic in Feminism: the Professionalization of Gender from Charlotte Smith to the Brontes. - Liverpool: Liverpol University Press, 1998. - P.250.
36 Young A. Culture, Class and Gender in the Victorian Novel. - L.: Macmillan Press, 1999. - P. 227.
37 Bassin H.A. The Gothic Transformation: Developments in the British Gothic Romance, 1764-1887. Ph.D. Thesis, Indiana University, 1974.
38 Babener L.K. Predators of Spirit: The Vampire Theme in Ninetenth Century Literature. Ph.D. Thesis, University of California, 1975.
39 Sullivan J. The English Ghost Story from Le Fanu to Blackwood. Ph.D. Thesis, Columbia University, 1976.
Цеендера40 исследует мотив зеркальности в творчестве Ч. Мэтьюрина, Дж. Ш. Ле Фаню, О. Уальда (О. Wilde, 1854-1900) и Б. Стокера (В. Stoker, 1847-1912). Монография Майкла Бэгнала «Джозеф Шеридан Ле Фаню»41 (1971) рассматривает сборник готических рассказов Ле Фаню «Истории о привидениях» (Ghost Stories and Tales of Mystery, 1851) и романы «Гай Деверелл» (Guy Deverell, 1865) и «Рука Уальдера» (Wylder's Hand, 1864) в рамках традиции классического готического романа XIX века, пристальное внимание уделяя мотиву сновидений в творчестве писателя. Работа Виктора Сэйджа «Готика Ле Фаню. Риторика мрака»42 (2004) исследует реализацию мифологических мотивов в поэтическом сборнике Ле Фаню «Записки Перселла» (The Purcell Papers, 1838-1840) и в романах «Петух и Якорь» (The Cock and Anchor, 1845), «Превратности судьбы полковника Торлоха О'Брайна» (The Fortunes of Colonel Torlogh O'Brien, 1847), «Дом у церковной ограды» (The House by the Churchyard, 1863).
Монография Ивана Мелады «Шеридан Ле Фаню»43 (1987) анализирует тематику произведений писателя. В ней автор классифицирует романы Ле Фаню на исторические романы, романы ужаса и романы «напряженного ожидания».
Ряд исследований посвящен компаративным сопоставлениям некоторых произведений Дж. Ш. Ле Фаню с творчеством других писателей (работы Э. Кентон, С.М. Эллиса, А. Незеркота, К. Салливана, У. МкКормака, Й. Ахиллеса). В статье Эдны Кентон «Забытый создатель историй о привидениях: Джозеф Шеридан Ле Фаню как вдохновитель сестер Бронте»44 (1929) автор рассматривает творчество Ле Фаню в контексте викторианской литературы, устанавливая соответствия между ранней прозой писателя и романами «Джейн Эйер» (Jane Eyre, 1847; Ch. ВгоМё, 1816-1855) и «Грозовой перевал» (Wuthering
40 Zeender, М. N. Le Miroir dans 1'oeuvre de Maturin, de Le Fanu, de Wilde et de Stoker. Ph.D. Thesis, Universite de Reims, 1982.
41 Begnal M. Joseph Sheridan Le Fanu. - Lewisburg: Bucknell University Press, 1971. - P. 87.
42 SageV. Le Fanu's Gothic. The Rhetoric of darkness. - L.: Palgrave, 2004. - P. 233.
43 Melada I. Sheridan Le Fanu. - Boston: Twayne Publishers, 1987. - P. 142.
44Kenton E. A Forgotten Creator of Ghosts: Joseph Sheridan Le Fanu, Possible Inspirer of the Bronte's. // Bookman, №69, 1929.-P. 528-534.
Heights, 1847; E. Bronte, 1818-1848). C.M. Эллис в работе «Уилки Коллинз, Jle Фаню и другие»45 (1931) делает краткий сопоставительный обзор произведений У. Коллинза и Jle Фаню, рассматривая романы ирландского прозаика в рамках традиции сенсационного повествования. В статье Артура Незеркота «"Кристабель" Колриджа и „Кармилла" Jle Фаню» (1949) предпринят сравнительный анализ двух произведений и высказано предположение, что Колридж и Jle Фаню обращались к одним источникам при их создании. Эссе Кевина Салливана «Дом у церковной ограды: Джеймс Джойс и Шеридан Jle
Л/1
Фаню» (1972) посвящено разбору реминисценций из «Дома у церковной ограды» в романе Джойса (J. Joyce, 1882-1941) «Поминки по Финнегану» (.Finnegans Wake, 1939). Рассматривая Jle Фаню как вдохновителя Джойса, автор приводит переписку Джойса с его другом и издателем Фрэнком Бадженом, которая подтверждает факт использования текстового материала романа «Дом у церковной ограды». Йохен Ахиллес в исследовании «Jle Фаню и традиция романтического ужаса»47 (1991) анализирует роман «Роза и ключ» {The Rose and the Key, 1871) в контексте эстетики немецкого романтизма. У. МакКормак в книге «Беспутные герои: ирландская литературная история глазами Бальзака, Шеридана Jle Фаню, Иейтса и Боуэн»48 (1993) в главе о Шеридане Jle Фаню находит бальзаковские мотивы в произведениях ирландского прозаика.
Существуют исследования, посвященные викторианской периодической печати, в которых наряду с Ч. Диккенсом (Ch. Dickens, 1812-1870), У.М. Теккереем (W.M. Thackeray, 1811-1863), Э. Троллопом (A. Trollope, 1815-1882), У. Коллинзом (W. Collins, 1824-1889), Ч. Ридом (Ch. Reade, 1814-1884) и Э. Булвером-Литтоном (Е. Bulwer-Lytton, 1803-1873) рассматривается
45 Ellis S.M. Wilkie Collins, Le Fanu and others. -N.Y.: Books for Libraries Press, 1931, 1968. -P. 73.
46 Sullivan K. The House by the Churchyard: James Joyce and Sheridan Le Fanu. 11 Modern Irish Literature: Essays in Honour of William York Tinman. - N.Y.: Iona College Press and Twayne Publishers, 1972. - P. 315-334.
47 Achilles J. Sheridan Le Fanu und die schauerromantische Tradition. - Tubingen: Giinter Narr Verlag, 1991. - S. 189.
48 McCormack W.J. Dissolute Characters: Irish literary history through Balzac,Sheridan Le Fanu, Yeats and Bowen. -Manchester: Manchester University Press, 1993. - P. 260. деятельность Дж. Ш. Ле Фаню в качестве издателя Dublin University Magazine (работы Дж. Сазерланда49 и Э. Салливана50).
Были изданы две биографии ирландского прозаика - Нэльсона Брауна51 и У. МакКормака52. Книга Уильяма МакКормака «Шеридан Ле Фаню и викторианская Ирландия» (1980) представляет собой критическую биографию, основанную на манускриптах. Особое внимание в ней уделено влиянию теософии Э. Сведенборга на мировоззрение Ле Фаню.
Большой интерес вызвало увлечение этого писателя сведенборгианством (работы Д. Бэйкера, У. МакКормака, Дж.Хиллиарда). Диссертация Д. Бэйкера «Тема ужаса в английской литературе XIX столетия: поворот к сокровенному»53 (1955) наряду с произведениями других авторов анализирует рассказ Ле Фаню «Зеленый чай» (Green Tea, 1872) в контексте романов ужаса и теософского учения Сведенборга. Магистерская диссертация Хиллиарда54 (1977), включающая краткие биографии Ле Фаню и Сведенборга, содержит обзор произведений ирландского прозаика, в которых нашли отражение догматы шведского визионера. Однако, работа не содержит самостоятельной интерпретации. Подробный анализ «оккультного» характера романов Ле Фаню сделал Уильям МакКормак. Его диссертация «Джозеф Шеридан Ле Фаню и литература англо-ирландского господства»53 (1974), рассматривающая жизнь и творчество писателя в контексте англо-ирландских взаимоотношений, включает разбор произведений Ле Фаню в свете теософии Сведенборга.
Однако не было попытки связать выше перечисленное с опытом чтения, процессом соприкосновения читателя с текстом этого автора. Ни в одном
49 Sutherland J. Victorian Fiction: Writers, Publishers, Readers. -L.: Macmillan, 1995. - P. 191.
50 Sullivan A. British Literary Magazines. The Victorian and Edwardian Age, 1837-1913. - L., Westport, Connecticut: Greenwood Press, 1984. - P. 560.
51 Browne N. Sheridan Le Fanu. - L.:Arthur Baker, 1951. - P. 78.
52 McCormack W.J. Sheridan Le Fanu and Victorian Ireland. - Oxford: Clarendon Press, 1980. - P. 235.
53 Baker D.W. Themes of Terror in Nineteenth-century English Fiction: The Shift to the Internal. Ph.D. Thesis, Brown University, 1955.
54 Hilliard J.B. The Influence of Emanuel Swedenbirg on Joseph Sheridan Le Fanu. M.A. Thesis, Baylor University, 1977.
55 McCormack W.J. Joseph Sheridan Le Fanu and the Fiction of the Anglo-Irish Ascendancy in the Nineteenth Century. Ph.D. Thesis, University of Ulster, 1974. исследовании не было сделано подробного текстового анализа романов «Дядя Сайлас» (Uncle Silas, 1864) и «Дом у церковной ограды» (The House by the Churchyard, 1863). He рассматривалась и литературная практика Jle Фаню в свете художественных принципов сенсационной школы.
Викторианские рецензенты, не знавшие, как интерпретировать романы Ле Фаню, видели в его произведениях лишь «недостаток писательского мастерства и неспособность к мимесису» („lack of craft and lack of mimesis")56. Именно в лоне викторианской критики формируется литературная репутация Ле Фаню как «странного», «оккультного» писателя. Отсюда проистекают и два предубеждения относительно творчества этого автора. Современные исследователи рассматривали его произведения как своеобразную форму реализма. Даже Терри Иглтон (Terry Eagleton) назвал романы Ле Фаню «реалистическими романами, пронизанными мрачными символами» („realist err novels shot through with macabre intimations") . С точки зрения многих критиков (У.С. Эденс, Т. Иглтон) гибридная природа романов Ле Фаню знаменует упадок жанра. Второе предубеждение связано с работой Ле Фаню в качестве редактора Dublin University Magazine: плодовитый писатель, журналист, он писал небрежно, не обращая внимания на детали.
Картина литературного творчества Ле Фаню сформирована понятием «ухода», отшельничества: уход из национально-освободительного движения, уход из социальной сферы после смерти жены, уход в готическую стихию. Писатель развивался от формы исторического повествования к сенсационному с элементами поэтики готического романа.
Неоднократно отмечалось в критике, что готический роман как жанр изжил себя в 1820-е гг., когда он мутирует и выживает в качестве организующего звена в тексте58. С этой точки зрения, готический роман предстает как культурный запрос, а не как канонический жанр: в этом ответ на
56 Edens W.C. Joseph Sheridan Le Fanu: a Minor Victorian and his Publisher. Urbana, Illinois, 1963. p. 81.
57 Eagleton T. Heathcliff and the Great Hunger. - L.: Macmillan, 1995. - P. 196.
58 Cm. Punter D. The Literature of Terror. A History of Gothic Fictions from 1765 to the Present Day. Vol. 1,2.- L., N.Y.: Longman, 1996. - P. 237, p. 234; A Companion to the Gothic. / Ed. by D. Punter. - Oxford: Blackwell Publishers, 2000.-P. 323. вопрос, почему он процветал в такой разнородности форм после своей смерти как жанра. Jle Фаню в этом смысле ключевая фигура, потому что он возрождает готический жанр и помещает его в динамичный контекст ирландской культурной традиции.
В качестве издателя и редактора Dublin Univesity Magazine Ле Фаню был довольно тесно связан с журналистами, писавшими и публиковавшими сенсационные романы. Однако в силу целого ряда литературных и внелитературных факторов отношение Ле Фаню к сенсационному роману постепенно становится неоднозначным и сохраняется таковым вплоть до самых поздних отзывов. Несмотря на то, что викторианские критики окрестили его «ирландским Уилки Коллинзом», Ле Фаню отвергал свою принадлежность к сенсационной школе. В предисловии к роману «Дядя Сайлас» Ле Фаню высказал протест против «беспорядочного употребления термина „сенсационный"» в отношении литературы, которая «не нарушает ни одного канона построения повествования», предложенного Вальтером Скоттом: „. the promiscuous application of the term "sensation" to that large school of fiction which transgresses no one of those canons of construction and morality which, in producing the unapproachable Waverley Novels, their great author imposed upon himself'59. Он призывал прессу повлиять на ограничение использования этого термина.
В высказываниях Ле Фаню о сенсационном романе мы должны будем определить, все ли в этом жанре вызывало его неприятие и как это соотносится с литературной практикой самого Ле Фаню.
Для разностороннего рассмотрения связей Ле Фаню с сенсационным романом необходим анализ поэтики последнего. Принципиально важны для нас суждения самих авторов сенсационных романов о задачах и назначении популярного искусства и о способах воздействия на читательскую аудиторию. В этом ряду мы особенно выделяем суждения Уилки Коллинза, Чарльза Рида и высказывания Мэри Брэддон (Mary Elizabeth Braddon, 1835-1915). В качестве материала рассматриваются программное предисловие У. Коллинза к роману
59 Le Fanu J. Uncle Silas. - L.: Richard Bentley, 1865. - P. 7.
Бэзил» (Basil, 1844)60, его критические выступления из сборника «Разное» (My Miscellanious, 1867)61, статья Ч. Диккенса «Сенсационные Уильямы» (The Sensational Williams, 1863)62 и роман-манифест Мэри Брэддон «Победа Элеанор» (Eleanor's Victory, 1863). Все эти выступления осознаются в сопряженности с реальной творческой практикой.
Важна была для нас и рецепция сенсационного романа современниками-викторианцами. Материалом послужили статья Джорджа Генри Льюиса (G.H. Lewes, 1817-1878) «Принципы успеха в литературе»63 (1865), рецензия Генри Джеймса64 (Н. James, 1843-1916) на романы М. Брэддон (1865), эссе Лесли Стивена (L. Stephen, 1832-1904) «Закат эпохи убийства» (The Decay of Murder, 1870), статья Генри Мэнсэла (H.L. Mansel) «Сенсационные романы»65 (1863) и рецензии М. Хаттона66, Э.С. Далласа67 и Джеральдин Джюсбери68.
Конечной целью работы является многостороннее раскрытие характера типологического взаимодействия Ле Фаню с художественными принципами сенсационной школы. Данная цель определяет конкретные задачи исследования:
1. Определение сущностных свойств феномена сенсационного романа: a. определение жанровых характеристик сенсационного романа, его синтезирующих тенденций и его эклектичной природы; b. рассмотрение сенсационного романа в фокусе викторианской критической дискуссии 1860-х гг. c. рассмотрение теоретических выступлений авторов сенсационной школы.
2. Уяснение степени близости Ле Фаню к сенсационной школе и отталкивания от нее на уровне художественной системы.
60 Collins W. Basil. - Oxford: Blackwood, 1982. - P. 12.
61 Collins W. My Miscellanious. - Oxford: Blackwood, 1982. - P. 233.
62 Dickens Ch. The Sensational Williams. // All the Year Round, №59, 1863. - P. 24.
63 Lewes. G.H. The Principles of Success in Literature. // Fortnightly Review, vol. 1, 1865. - P. 180-188.
64 James. H. Miss Braddon. // The Nation, 9 November 1865. - P. 593-594.
65 Mansel H.L. Sensation Novels, // Quarterly Review, № 133, 1863. - P. 511.
66 Edinburgh Review, № 121, July 1864. - P. 93.
67 Dallas E.S. The Gay Science. -L.: Chapman & Hall, 1866. - P. 295.
68 Jewsbery J. Wilkie Collins. // Atheneum, № 5, 1861. P. - 112.
3. Исследование новаций Jle Фаню на уровне поэтики романа и художественного образа - по отношению к сенсационной школе.
4. Раскрытие тех свойств жанровой природы романов Ле Фаню, которые выводят его за рамки сенсационной школы.
5. Установление степени актуальности обозначенного круга проблем для общего исследования литературы конца XIX века.
В перспективе решения поставленных задач обнаруживается диалектика притяжения — отталкивания Ле Фаню и практики сенсационных романистов на различных уровнях художественной системы. В основании отталкивания Ле Фаню от сенсационного романа лежат три важнейших аспекта: ощущение кризиса рационализма в познании мира и человеческой души - неслучайно обращение к Э. Сведенборгу, усиление трагедийности мироощущения, иные представления о назначении искусства.
Научная новизна исследования обусловлена неизученностью темы в отечественном литературоведении и заключается в следующем: предпринимается попытка определить феномен сенсационного романа; рассматривается творчество Ле Фаню в контексте художественных принципов сенсационной школы; представлен текстовый анализ романов Ле Фаню «Дядя Сайлас» и «Дом у церковной ограды»; приводится анализ романов Брэддон «Секрет леди Одли», «Победа Элеанор» и «Наследство Джона Марчмонта». На защиту выносятся следующие положения:
1. С формальной точки зрения английский сенсационный роман представляет собой мозаичный жанр, синтезирующий художественный опыт разных жанров: готического и нью-гейтского романа, психологического и социально-бытового, он сочетает в себе черты популярной мелодрамы, журналистского очерка, фантастического и романтического романов.
2. Сенсационный роман - пограничный литературный феномен, который в своем обращении к читателю размывал границы не только между разными социальными классами, но и литературные границы - между высокой (элитарной) литературой, популярной литературой и журнализмом, и ознаменовал тенденцию сближения элитарной и массовой литературы в Великобритании 1860-х гг.
3. Сенсационный роман, ставший символом 1860-х гг., свидетельствовал об определенном изменении в индивидуальном и общественном сознании, был знаком неприятия старых норм поведения, жаждой фундаментальных изменений в функционировании викторианского общества. Его появление совпало с периодом расширения и стратификации литературного рынка.
4. В романах Дж. Ш. Ле Фаню можно выявить черты типологического сближания с английским сенсационным романом: на уровне построения сюжета и действия (использование мелодраматических элементов, драматизация повествования). Произведения Ле Фаню отличаются от сенсационных романов на уровне художественной системы и поэтики образа.
5. Обращение к Сведенборгу в произведениях Ле Фаню свидетельствует о подспудном повороте к иррациональности, характерном для литературы рубежа XIX-XX вв., и противопоставляет его романы позитивистской традиции, доминировавшей в викторианской литературе.
Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что исследование феномена сенсационного романа позволяет скорректировать представление о викторианской литературе 1860-х гг. и выявить тенденцию сближения элитарной и массовой литературы.
Практическая значимость исследования заключается в возможности использования его результатов при подготовке лекций по истории английской литературы XIX века, а также спецкурсов и спецсеминаров.
Апробация работы. Основные положения диссертации отражены в публикациях, докладах на конференциях.
Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Джозеф Шеридан Ле Фаню и английский сенсационный роман. Проблема трансформации жанра romance"
Результаты исследования позволяют выявить грани типологического сближения Дж. Ш. Ле Фаню с английским сенсационным романом: на уровне построения сюжета и действия (использование мелодраматических элементов жанра romance и драматизация повествования, стремление вызвать напряженное ожидание в читателе). Ощущение кризиса рационализма в познании мира и человеческой души, усиление трагедийности мироощущения и иные представления о назначении искусства отличают Ле Фаню от авторов сенсационной школы.
В художественном мире романов Ле Фаню царит готическая образность, которая подрывает форму сенсационного романа. Однако, проникая в сенсационный роман, готические образы подчиняются иным художественным задачам. В сенсационном романе Ле Фаню, в котором готика теряет ореол таинственности, происходит игра на готической традиции и ее модифицированном восприятии. Неслучайно и обращение к Сведенборгу в произведениях Ле Фаню. Оно не только свидетельствует об усталости от позитивизма и знаменует подспудный поворот к иррациональности, характерный для литературы рубежа XIX-XX вв., но и противопоставляет романы ирландского прозаика позитивистской традиции, доминировавшей в викторианской литературе.
Развитый психологический аспект и мотивы раздвоенного сознания делают обоснованным сравнение Ле Фаню с авторами психологической прозы. Ирландский прозаик использует сюжетные и художественные приемы сенсационного романа как инструмент познания сложного внутреннего мира человеческой личности, раздираемой противоречивыми устремлениями. Совершенно справедливо замечание Элизабет Боуэн о том, что «форма сенсационного романа служит Ле Фаню рамкой психологического повествования, в котором напряжение и драматическое развитие действия
288 вырастают из характеров действующих лиц» .
Важно подчеркнуть методологический принцип сопоставления Jle Фаню с сенсационным романом. Мы имели дело с теоретическими выступлениями авторов сенсационной школы, с их эстетической программой, с одной стороны, а с другой - с творческой практикой этих авторов. Парадоксальность и драматизм историко-литературного развития сенсационной школы состояли в реальной недовоплощенности многих эстетических интуиций - о поэтике образа, формах психологизма и драматизации действия. Но попадая в широкий культурный контекст, эти интуиции находили подчас неожиданное подкрепление в художественном творчестве, Ле Фаню в частности.
Ле Фаню типологически близок позднему романтизму трагедийным опытом миропереживания и принципами психологического изображения. И сближаясь с авторами сенсационной школы в видении актуальных эстетических задач, Ле Фаню нередко осуществлял в творческой практике то, что у сенсационных авторов оставалось на уровне теоретических построений.
Сенсационные романы все еще являются захватывающим чтением, хотя многие из используемых художественных приемов, риторические маньеризмы, стереотипные характеры и ситуации могут показаться наивными современному читателю. Сенсационный роман может представлять интерес для тех, кто изучает нарративную форму. Этот жанр - интересный феномен в изучении процесса демаркации границ между высоким искусством и популярными формами, когда компоненты живой и изменяющейся культуры выстраиваются в иерархию ценностей и становятся частью национальной традиции.
Говоря о наследии сенсационного романа, хотелось бы отметить тот факт, что сенсационные романы были обусловлены особой литературной и культурно-исторической ситуацией. Несмотря на всю эпатажность их сюжетов и риторики, они разрабатывают те же темы, что и основное направление
288 Bowen. Е. Collected Impressions. - L.: Cressed Press, 1979. - P. 15. викторианской литературы: социальные классы, взаимоотношение полов, деньги, семья, мораль и нравы, брак и социальные изменения. А сенсационные сюжеты и способ построения действия стали неотъемлемой частью канона, которым пользовались все викторианские романисты, особенно Ч. Диккенс, которого современники считали прародителем сенсационной школы.
Заключение
Английский сенсационный роман, обращаясь к читателю, размывал не только границы между социальными классами, но и литературные границы: между высокой литературой, популярной литературой и журнализмом, между общественным, публичным и частным, между жизнью респектабельного класса и жизнью низов. Он стал продуктом и симптомом глубоких изменений в литературе и на литературном рынке средневикторианского (1850-1870-е гг.) периода. Сопряженный с ощущением кризиса литературной формы и литературной традиции, сенсационный роман был символом 1860-х гг. не только потому, что свидетельствовал об определенном изменении в индивидуальном и общественном сознании, был знаком неприятия старых норм поведения, жаждой фундаментальных изменений в функционировании викторианского общества, но и потому что его появление совпало с периодом расширения и стратификации литературного рынка.
Порожденный, как и готический роман, временем переходным, сенсационный роман эклектичен в своем стремлении синтезировать художественный опыт разных жанров. Используя сюжетные и художественные элементы готического и нью-гейтского романа, психологического и социально-бытового, сочетая в себе черты популярной мелодрамы, журналистского очерка, фантастического и романтического романов, этот жанр представляет собой мозаичное образование.
Мозаичность и эклектичность жанра сенсационного романа привела к тому, что в произведениях разных авторов сенсационной школы доминируют разные черты. В сенсационном романе М. Брэддон преобладают черты популярной мелодрамы (сосредоточенность повествования на сюжете, стремление автора с помощью изображения внешних действий передать внутренние переживания героев, предпочтение семейной проблематики). В сенсационном романе Дж. Ш. Jle Фаню доминируют черты готического романа (классический набор моральных оппозиций - «порок-добродетель, искренность
- лицемерие» и т.д.; мотивы зловещих снов и предзнаменований, преступления и воздаяния; дом как мифологема пространства, подверженного воздействию сверхъестественных сил).
Список научной литературыХотинская, Анна Ивановна, диссертация по теме "Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)"
1. Braddon М.Е. Aurora Floyd. Oxford: Oxford University Press, 1996. - P. 459.
2. Braddon M.E. Eleanor's Victory. Oxford: Oxford University Press, 1996. - P. 440.
3. Braddon M.E. John Marchmont's Legacy. L.: Macmillan, 1999. - P. 506.
4. Braddon M.E. Lady Audley's Secret. L.: Penguin Classics, 1998. - P. 454.5. .Le Fanu J. Best Ghost Stories. / Ed. by E. F. Bleiler. N.Y., Dover: Oak Knell Press, 1964.-P. 175.
5. Le Fanu J. Ghost Stories and Mysteries. / Ed. by E. F. Bleiler. N.Y., Dover:Oak Knell Press, 1975.-P. 298.
6. Le Fanu J. In a Glass Darkly. L.: Richard Bentley, 1868. - P. 400.
7. Le Fanu J. Madam Crowl's Ghost. / Introduced by M. R. James. L.: Palgrave, 1998. - P. 98.
8. Le Fanu J. The Cock and Anchor. / Introduced by Herbert van Thai. L.:Macmillan, 1967. -P. 400.
9. Le Fanu J. The House by the Churchyard. L.: Tinsley Bros, 1863. - P. 445.
10. Le Fanu J. The House by the Churchyard. / Introduced by Elizabeth Bowen. Belfast:The Appletree Press Ltd, 1992. - P. 443.
11. Le Fanu J. Uncle Silas. L.: Richard Bentley, 1865. - P. 398.
12. Le Fanu J. Uncle Silas. / Introduced by Christine Longford. L.: Wordsworth Edition Limited, 1994.-P. 394.
13. Литературно-критические выступления сенсационных романистов ивикторианская критика.
14. Collins W .My Miscellaneous.- Oxford: Blackwood, 1982. P. 300.
15. Collins W. Basil. Oxford: Blackwood, 1982. - P.6 - 8.
16. Dallas E.S. The Gay Science. L.: Chapman & Hall, 1866. - P. 295.
17. Dickens Ch. The Sensational Williams. // All the Year Round, №59, 1863. P. 24.
18. Edinburgh Review, № 121, July 1864. P. 93.
19. James. H. Miss Braddon. // The Nation, 9 November 1865. P. 593-594.
20. Jewsbery J. Willcie Collins. // Atheneum, № 5, 1861. P. 112.
21. Lewes. G.H. The Principles of Success in Literature. // Fortnightly Review, vol. 1, 1865. -P. 180-188.
22. Mansel H.L. Sensation Novels, // Quarterly Review, № 133,1863. P. 511.
23. Reade Ch. Griffith Gaunt. L.: Chatto and Windus, 1917. - P. 164.
24. Trollope A. Autobiography. Edinburgh, L.: Blackwood, 1883. - P. 41.1. Источники по философии
25. Сведенборг Э. О небесах, о мире духов и об аде. / Пер. с лат. А. Н. Аксакова. М.: Мировое древо, 1993. - С. 540.
26. Сведенборг Э. Тайны неба. Киев: Пресса Украини, 1993. - С. 320.
27. Swedenborg Е. Heaven and Hell ./ Translated by J. C. Ager. L.: Macmillan, 1958. - P. 420.
28. Теоретические работы на русском языке
29. Аверинцев. С.С. Риторика и истоки европейской литературной традиции. М.: Наука, 1996. Древнегреческая поэтика и мировая литература.// Поэтика древнегреческой литературы. - М.: Наука, 1981. - С. 8.
30. Азарова Н. И. Некоторые особенности жанра в демократической литературе 30х-90х гг. XIX в. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М., 1955. - С. 23.
31. Аникин Г. В. Эстетика Джона Рескина и английская литература 19 в. М.: Наука, 1986.-С. 316.
32. Балухатый С. К поэтике мелодрамы. // Поэтика: Временник отдела словесных искусств Гос. ин-та теории искусств. Л., 1927, вып. 3. - С. 37-53.
33. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М. Прогресс, 1989. С. 615; Мифологии. - М.: Издательство им. Сабашниковых, 2000. - С. 314; Мифологии. / Пер. С. Зенкина. - М.: Издательство им. Сабашниковых, 1996. - С. 313.
34. Беньямин В. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости. -М., 1996.-С. 35.
35. Берковский Н. Л. Статьи о литературе. -М.: Гослитиздат, 1962. С. 452.
36. Брехт Б. О литературе. М.: Художественная литература, 1988. - С. 524.
37. Бушмин А. С. Методологические вопросы литературоведческих исследований. -М.: Наука, 1969; Наука о литературе. М.:, 1980.
38. Васкиневич А. И. Образ-символ в эстетике гейдельбергских романтиков. // Гетевские чтения. М.: Наука, 1999. - С. 42-48.
39. Вейман Р. История литературы и мифология. Очерки по методологии и истории литературы. М.: Прогресс, 1975. - С. 235.
40. Взаимодействие жанра и метода в зарубежной литературе 18-20 вв: Сб. ст. /Редкол. Ботникова А. Б. Воронеж: Издательство Воронеж университета, 1982. - С. 155.
41. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М.: Наука, 1980; О теории художественной прозы. - М., 1971; О языке художественной литературы. - М., 1959.
42. Волкова Т. Н. Вводные жанры в романе: виды и функции: (на материале русского классического романа 19в.) Автореферат диссертации кандидата наук: филологические науки : 10.01.08 (Институт филологии СО РАН). Новосибирск, 1999.-С.26.
43. Вопросы романтического миропонимания, метода, жанра и стиля: Межвузовский тематический сборник научных трудов. / Под ред. Н.А. Гуляева. Калинин: Калининский государственный университет, 1986.-С. 150.
44. Вопросы русской и зарубежной литературы. Сборник статей. Пермь: изд-во ПГУ, 1974.
45. Гадамер Г.-Г. Истина и метод. М.: Прогресс, 1988. - С. 600.
46. Гаспаров M.J1. Избранные труды. Т. 1. М.: Наука, 1997.
47. Гинзбург JI. Я. Литература в поисках реальности: Статьи, эссе, заметки. JL: Советский писатель, 1987г. - С. 397.
48. Грифцов Б. А. Теория романа. Гос. М.: Академия худ. Наук, 1927.
49. Деке П. Семь веков романа. М.: изд-во Иностр. л-ры, 1962.
50. Жанр романа в классической и современной литературе: Межвузовский научно-тематический сборник/ Редкол: Горбанёв Н. А. Дагестанский государственный университет им. В. И. Ленина, 1983. -С.163.
51. Жанр: Эволюция и специфика. Вопросы русского языка и литературы. Межвузовский сборник./Редкол: Мигирин В. Н. Кишинёв, Штиинца, 1980. - С. 154.
52. Жанровое своеобразие литературы Англии и США XX века: Межвузовский сборник научных трудов./отв. ред. Котлерова. Челябинск:Челябинский государственный пед. Институт, 1985 - С. 119.
53. Жанровое своеобразие художественных форм в литературе XX в. Сборник научных трудов/ Редко л: Н.Г. Владимирова. Ташкент: ТГУ, 1992 - С. 88.
54. Жанровые разновидности романа в зарубежной литературе 18-20вв: Киев, Одесса: Высш. Шк.,1985.-147с.
55. Жанровые формы в литературе и литературной критике. Сб. научн. Трудов. / Редкол: И.Т. Круп. Киев: КГПИ, 1979. - С. 120.
56. Женетт Ж. Фигуры в 2 тт. М.: Издательство им. Сабашниковых, 1998. - С.
57. Жирмунский В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. JL: Наука, 1977. - С. 404.
58. Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. Работы по поэтике выразительности. М.: Прогресс. 1996. - С. 25- 42.
59. Забабурова Н.В. Французский психологический роман. Ростов-н/Д, 1992. С. 366.
60. Зарубежный роман. Проблема метода и жанра. Межвузовский сборник научных трудов./ Редкол. Н.С. Лейтес. Пермь: Пермский государственный университет, 1982.-С. 152.
61. Зенкин С. Работы по французской литературе. Екатеринбург: , 1999. - С.
62. Зюмтор П. От романа к новелле. // Зюмтор П. Опыт построения средневековой поэтики. / Пер. И.К. Стаф. СПб. Алетейя, СПб, 2003.
63. Зямзина JI. Н. О соотношении категорий стиля и жанра в истории мировой эстетической мысли. М.: изд-во МГУ, 2000.
64. Историческая поэтика: литературные эпохи и типы художественного сознания. Сборник статей. -М.: Наследие, 1994. С. 509.
65. Кавелти Дж.Г. Изучение литературных формул. // Новое литературное обозрение, № 22, 1996.-С. 33-65.
66. Компаньон А. Демон теории: литература и здравый смысл. М.: Издательство им. Сабашниковых, 2001. - С. 333.
67. Косиков Г. К. К теории романа: роман средневековый и роман Нового времени. // Проблемы жанра в литературе средневековья / Литература Средних веков,
68. Литвиненко Н. А. Французский исторический роман первой половины XIX века: эволюция жанра. -М.: УРЛО, 1999.
69. Литература и эстетика. Сборник статей под ред. проф. Б. Г. Реизова. Л.: Издательство Ленинградского университета, 1960.
70. Литературоведение как проблема. М.: Наследие, 2001. - С. 597.
71. Лихачев Д. С. О филологии М.: Высшая школа, 1989; Внутренний мир художественного произведения. // Вопросы литературы. 1968, N8, с. 12-23.
72. Лотман Ю. М. Структура художественного текста. М.: Наука, 1970; Собрание сочинений. - М.: ОГИ, 2000; Семиосфера. СПб, 2000; Избранные статьи в 3 тт. -Таллин: Александра, 1992.
73. Лукач Д. Теория романа. М.: Наука, 1920.
74. Мелетинский Е. М. О литературных архетипах. М.: Наука, 1994; От мифа к литературе. - М.: РГГУ, 2000.
75. Оверченко М. В. Совмещение жанров рыцарского романа и героического эпоса в английском аллитерационном романе XVI в. «Сэр Гавейн и Зелёный рыцарь». М.: изд-во, 1999.-С. 26.
76. Пестерев В. А. Модификации романной формы в прозе Запада второй половины XX столетия. -М.: Наука, 1982.
77. Проблемы взаимодействия литературных жанров и стилей в зарубежной литературе 19-20 вв. Сб. научных трудов./ Редкол: В.А. Миловидов. Калинин: Калининский государственный университет, 1990.-С. 124.
78. Проблемы жанра литератур стран Западной Европы и США. (XIX 1 пол. XX вв): Межвузовский научный сборник. / Ред. Григорьев. - Л.: Наука, 1983. - С. 156.
79. Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе: межвузовский сборник научных трудов. / Редкол: Михальская Н. П. М.: Наука, 1986. - С. 13 8.
80. Проблемы метода, жанра и стиля в прогрессивной литературе запада XIX-XX вв. Вып. 1. Пермь: ПГУ, 1975.
81. Пропп В.Я. Морфология волшебной сказки. М.: Лабиринт, 2001. - С. 166.
82. Роман в западноевропейской литературе19-20 вв: /Пермский гос. Университет -Пермь, 1981.- 107с.
83. Смирнов И. П. Смысл как таковой. СПб: Акад. проект, 2001 342с.
84. Соловьёва Н. А. Английский предромантизм и формирование романтического метода. М.: изд-во Мое. Университета, 1984. - С. 146; Английский предромантизм: Диссертация доктора филологических наук. - М., 1983.
85. Старобинский Ж. Поэзия и знание: история литературы и культуры. М.: Языки славянской культуры, 2002. - С. 303.
86. Сюжет и фабула в структуре жанра. Калининград, 1990. - С. 111.
87. Теория литературы в 4 т. М.: ИМЛИ РАН Наследие, 2001.
88. Тодоров Ц. Теории символа. М.: Дом интеллектуальной книги, 1998. - С. 148.
89. Томашевский Б. В. Теория литературы (Поэтика). Л.: Наука, 1926.
90. Тынянов Ю. Н. Литературная эволюция: Избранные труды. М: Аграф, 2002. С.494; Литературный факт. // Тынянов Ю.Н. Литературный факт. М.: Высшая школа, 1993. - С. 127-56; Поэтика. История литературы. Кино. М. Наука, 1977. - С. 573.
91. Уэллек Р. Теория литературы. М.: Прогресс, 1978. - С.325.
92. Фрейденберг О. М. Поэтика сюжета и жанра. М.: Наука, 1997. - С. 213.
93. Фуко М. Что такое автор? // Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет. М.: Магистериум, 1996. - С. 446.
94. Чавчанидзе Д. Я. Феномен искусства в немецкой романтической прозе: средневековая модель и ее разрушение. М.: Изд-во МГУ, 1997. - С. 154.
95. Шкловский В. Б. Избранное в 2х тт. 639с. О теории прозы. М.: Советский писатель, 1983.-С. 383.
96. Шлегель Ф. Эстетика, философия, критика. В 2х тт. М.: Искусство, 1983. - С. 203,198.
97. Шмид В. Нарратология. М.: Языки славянской культуры, 2003. - С. 311.
98. Эко У. Отсутствующая структура: Введение в семиологию. Спб: ТОО ТАК КАК Петрополис, 1998. - С. 430.
99. Теоретические работы на английском языке.
100. Adorno T.W. Culture industry reconsidered; On popular music. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 43-49, p. 56-67,p. 246.
101. Althusser L. Ideology and ideological state apparatuses. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P 120-121.
102. Anglo-Irish Literature. A Review of Research. / Ed. R. Finneran. N.Y.: Macmillan, 1976.-P.360.
103. Armstrong N. Desire and domestic fiction. A political history of the novel. N.Y., Oxford: Oxford University Press, 1989. - P. 300.
104. Auerbach N. Magic and maidens: the Romance of the Victorian freud. // Reading Fin de Siecle Fictions. / Ed. L. Pykett. L.: Longman, 1996. - P. 22-39.
105. Baker W. Diversity in Victorian studies and the opportunities of theory. // Victorian Identities. Social and cultural formations in nineteenth-century literature. / Ed. R. Robbins, J. Wolfreys. L.: Macmillan Press, 1996. - P. 230-233.
106. Baudrillard J. Symbolic Exchange and Death. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell Publishers, 1999. - P. 488-509.
107. Beavan J. Advertising Judiciously: Scottish nineteenth-century publishers and the British market. // The Mighty Engine. The Printing Press and its impact. / Ed. P. Isaac, B. McKay. Delaware: Oak Knoll Press, 2000. - P. 69-79.
108. Bell B. Fiction in the marketplace: towards the study of the Victorian serial. // Serials and their readers 1620-1914. / Ed. R. Myers, M. Harris. Winchester: Oak Knoll Press, 1993.-P. 125-145.
109. Bell M. Victorian sentimentality: the dialectic of sentiment and truth of feeling. // Sentimentalism, ethics and the culture of feeling. L.: Palgrave, 2000. - P.118-150, p. 230.
110. Bennett T. Marxism and popular fiction. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly.- L.: Leicester University Press, 1997. P. 143-152.
111. Bhabha H. The Location of Culture. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell Publishers, 1999. - P. 936-945.
112. Blake A. Reading Victorian fiction. The Cultural context and ideological content of the nineteenth-century novel. L.: Macmillan, 1989. - P. 201.
113. Booth M. R. English Melodrama. L.: Herbert Jenkins, 1965. - P. 223.
114. Bourdieu P. Distinction. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan.- L.: Blackwell Publishers, 1999. P. 1028-1037.
115. Bowen J. The historical novel. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 244-260.
116. Brake L. Subjugated knowledges. Journalism, gender and literature in the nineteenth century. L.: Macmillan, 1994. - P. 228.
117. Brake L. The ,Trepidation of the Spheres': the serial and the book in the nineteenth century. // Serials and their readers 1620-1914. / Ed. R. Myers, M. Harris. Winchester: Oak Knoll Press, 1993. - P. 83-103.
118. Brantlinger P. The Rule of Darkness. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell Publishers, 1999. - P. 856-868.
119. British literary magazines. The Victorian and Edwardian Age, 1837-1913. / Ed. A. Sullivan. L.: Greenwood Press, 1984. - P. 560.
120. Bromley R. Natural boundaries: the social function of popular fiction. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P 123-129.
121. Brooker P., Stigant P., Widdowson P. History and ,literary value': Adam Bede and Salem Chapel. // Popular fictions. Essays in literature and history. / Ed. P. Humm, P. Stigant. L.: Methuen, 2003. - P. 68-94.
122. Brooks M. Love and possession in a Victorian household: the example of the Ruskins. // The Victorian family. Structure and stresses. / Ed. A. Wohl. L.: Croom Helm, London, 1978.-P. 82-101.
123. Brooks P. Reading for the Plot. Design and Intention in Narrative. Oxford: Clarendon Press, 1984. - P. 363.
124. Brooks P. The Melodramatic imagination. New Haven: Yale University Press, 1976.-P. 235.
125. Carroll N. The philosophy of horror. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. -L.: Leicester University Press, 1997. P. 182-189.
126. Cawelti J. The concept of formula in the study of popular literature. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 71-75.
127. Chaos and order. Complex dynamics in literature and science. / Ed. N. Hayles. -Chicago: Chicago University Press, 1991. P. 308.
128. Childers J. Victorian theories of the novel. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 406-424.
129. Chow R. Mandarin Ducks and Butterflies: An Exercise in Popular Readings. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell Publishers, 1999. -P. 958-970.
130. Critical Essays. / Ed. M. Saunders, C. Richard. L.: Carcanet, 2002. - P. 239.
131. Cross N. The Common writer. Life in nineteenth-century Grub Street. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. - P. 265.
132. David D. Empire, race and the Victorian novel. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 84101.
133. Delany P. Literature, money and the market. From Trollope to Amis. L.: Palgrave, 2002.-P. 243.
134. Dolar M. I shall be with you on your wedding night: Lacan and the uncanny. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 198202.
135. Dowling L. The Decadent and the New Woman in the 1890s. // Reading Fin de Siecle Fictions. / Ed. L. Pykett. L.: Longman, 1996. - P. 47-64.
136. Duncan I. The provincial or regional novel. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 318-336.
137. Emerson S. The authorization of form: Ruskin and the science of chaos. // Chaos and order. Complex dynamics in literature and science. / Ed. N. Hayles. Chicago: Chicago University Press, 1991. - P. 149-167.
138. Feminist readings of Victorian popular texts. / Ed. E. Liggins, D. Duffy. Sydney : Ashgate, 2001.-P. 175.
139. Fetterley J. On the Politics of Literature. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell Publishers, 1999. - P. 561-570.
140. Fiedler L. Towards a definition of popular literature. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 9-13.
141. Finneran R. Recent research on Anglo-Irish writers. // Nineteenth Century Writers. / Ed. J. Kilroy. -N.Y.: Macmillan, 1983. -P. 361.
142. Fiske J. Culture, Ideology, Interpellation. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell Publishers, 1999. - P 305-312.
143. Flint, Kate. Fictional suburbia. // Popular fictions. Essays in literature and history. / Ed. P. Humm, P. Stigant. L.: Methuen, 2003. - P. 111-127.
144. Fraser, Hilary. The Victorian novel and religion. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 101119.
145. Freud S. Anxiety. Totem and taboo. Medusa's head. Fetishism. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 152-162.
146. The Uncanny. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell
147. Publishers, 1999.-P. 154-168.
148. Gallagher C. The industrial reformation of English fiction. Social discourse and narrative form 1832-1867. Chicago: Chicago University Press, 1985. - P. 320.
149. Gilbert S., Gubar S. The Madwoman in the Attic. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell Publishers, 1999. - P. 596-612.
150. Gilmour R. The Novel in the Victorian age. A modern introduction. L.: Edward Arnold, 1986.-P. 221.
151. Grixti J. Terrors of uncertainty: the cultural contexts of horror fiction. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 180-182.
152. Hadley E. Melodramatic tactics. Theatricalized dissent in the Engish marketplace, 1800-1885. Stanford: Stanford University Press, 1995. - P. 303.
153. Hall S., Whannel P. The popular arts. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. -L.: Leicester University Press, 1997. P. 49-52.
154. Heidegger M. Identity and Difference. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell Publishers, 1999. - P. 370-372.
155. Horkheimer, Max. Adorno T. The Culture Industry as Mass Deception. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell Publishers, 1999. - P. 1037-1042.
156. Horton S. Victorian optical gadgetry, modernist selves. // Victorian literature and the Victorian visual imagination. / Ed. C. Christ, J. Jordan. California: California University Press, 1995.-P. 1-27.
157. Hughes L., M. Lund. Linear stories and circular visions: the decline of the Victorian serial. // Chaos and order. Complex dynamics in literature and science. / Ed. N. Hayles. -Chicago: Chicago University Press, 1991.-P. 167-195.
158. Humpherys A. The afterlife of the Victorian novel: novels about novels. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 442-458.
159. Images and texts. Their production and distribution in the 18th and 19th centuries. / Ed. P. Isaac, B.McKay. Winchester: Oak Knoll Press, 1997. - P. 188.
160. Jaffe A. Spectacular sympathy: visuality and ideology in Dickens's A Cristmas Carol. // Victorian literature and the Victorian visual imagination. / Ed. C. Christ, J. Jordan. California: California University Press, 1995. - P. 327-345.
161. Jones A. Constructing the readership in nineteenth-century Wales. // Serials and their readers 1620-1914. / Ed. R. Myers, M. Harris. Winchester: Oak Knoll Press, 1993. - P. 145-163.
162. Journal of Victorian Culture. Spring 2000, 5.1. Leeds: Edinburgh University Press, 2000.-P. 177.
163. Knight S. Form and ideology in crime fiction. L.: Macmillan Press, 1980. - P. 202.
164. Knoespel К. The emplotment of chaos: instability and narrative order. // Chaos and order. Complex dynamics in literature and science. / Ed. N. Hayles. Chicago: Chicago University Press, 1991. - P. 100-125.
165. Kristeva J. The powers of horror. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. — L.: Leicester University Press, 1997.-P. 166-167.
166. Lacan J. The dream of Irma's injection. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 162-164.
167. Lauretis T. The Technology of Gender. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. -L.: Blackwell Publishers, 1999. P. 713-722.
168. Light A. Returning to Manderley: romance fiction, female sexuality and class. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 222226.
169. Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L'.: Blackwell Publishers, 1999.-P. 1130.
170. Lodge D. After Bakhtin. Essays on fiction and criticism. L.: Routledge, 1990. - P. 198.
171. Longley E. The living stream: literature and revisionism in Irelad. L.: Bloodaxe Books Ltd, 1994, p. 302.
172. Lucasc G. The Historical Novel. // Literary theory. An Anthology. Ed. Rivkin, Julie & Ryan, Michael. Blackwell Publishers, 1999. P. 290-294.
173. MacDermott K. Literature and the Grub Street myth. // Popular fictions. Essays in literature and history. / Ed. P. Humm, P. Stigant. L.: Methuen, 2003. - P. 16-29.
174. Macherey P. A theory of literary production. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 129-132.
175. Maynard J. The Bildungsroman. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 279-302.
176. Mays K. Historical contexts and cultural issues. The puublishing world. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002.-P. 9-31.
177. Miller R. Imagined audiences: the novelist and the stage. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 207225.
178. Modern Literay Theory. / Ed. Ph. Rice, P. Waugh. L.: Arnold, 2001. - P. 492.
179. Moretti F. Signs taken for wonders. Essays in sociology of literary forms. L.: Thetford Press Ltd, 1983. - P. 273.
180. Morton P. The Vital Science. Biology and the literary imagination, 1860-1900. L.: George Allen & Unwin, 1984. - P. 257.
181. Mulvey L. Visual Pleasure and Narrative Cinema. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell Publishers, 1999. - P. 585-596.
182. Neale St. Genre. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 87-92.
183. O'Connor U. Celtic Dawn. A portrait of the Irish literary renaissance. Dublin: Town House, 1999.-P. 416.
184. O'Flinn P. Production and reproduction: the case of Frankenstein. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 18-33.
185. Palmer J. Thrillers: the deviant behind the consensus. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 170-176.
186. Paulson W. Literature, complexity, interdisciplinarity. // Chaos and order. Complex dynamics in literature and science. / Ed. N. Hayles. Chicago: Chicago University Press, 1991.-P. 37-54.
187. Peltason T. The way we read and write now: the rhetoric of experience in Victorian literature and contemporary criticism. // ELH 66, 1999, №3-4, p. 985-1014.
188. Popular fictions. Essays in literature and history. / Ed. P. Humm, P. Stigant. L.: Methuen, 2003.-P. 265.
189. Porush D. Fictions as dissipative structures: Prigogine's theory and postmodernism's roadshow. // Chaos and order. Complex dynamics in literature and science. / Ed. N. Hayles.- Chicago: Chicago University Press, 1991. P. 54-85.
190. Radway J. Reading the Romance. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell Publishers, 1999. - P. 1042-1050.
191. Reading Fin de Siecle Fictions. / Ed. L. Pykett. L.: Longman, 1996. P. 241.
192. Reading popular fiction. Gender, Genre, and Narrative pleasure. / Ed. D. Longhurst.- L.: Unwin Hyman, 1989. P. 219.
193. Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. -P. 246.
194. Rivkin J., Ryan M. The Politics of Culture. // Literary theory. An Anthology. / Ed. J. Rivkin, M. Ryan. L.: Blackwell Publishers, 1999. - P. 1025-1028.
195. Rollin R. Against evaluation: the role of the critic of popular culture. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 13-18.
196. Rose J. Education, literacy and the Victorian reader. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. -L.: Blackwell Publishing, 2002. P. 31-48.
197. Ryle M. Soper, Kate. To relish the sublime? Culture and self-realisation in postmodern times. -L.: Verso, 2002. P. 262.
198. Schmitt C. The Gothic romance in the Victorian period. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 302318.
199. Schwarzbach F.S. Forms of the Victorian novel. From Newgate novel to detective fiction. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 225-244.
200. Serials and their readers 1620-1914. / Ed. R. Myers, M. Harris. Winchester: Oak Knoll Press, 1993.-P. 170.
201. Shires L. The author as spectacle and commodity: Elizabeth Browning and Thomas Hardy. // Victorian literature and the Victorian visual imagination. / Ed. C. Christ, J. Jordan. California: California University Press, 1995. - P. 198-213.
202. Sillars S. Visualisation in popular fiction 1860-1960. Graphic narratives, fictional images. L., N.Y.: Routledge, 1995. -P. 191.
203. Simmons, J. R. Industrial and ,Condition of England' novels. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P 336353.
204. Spear J. The other arts: Victorian visual culture. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 189207.
205. Stableford B. Scientific romance in Britain 1890-1950. L.: Fourth Estate, 1985. -P. 372.
206. Stoicheff P. The chaos of metafiction. // Chaos and order. Complex dynamics in literature and science. / Ed. N. Hayles. Chicago: Chicago University Press, 1991. - P. 85100.
207. Sutherland J. Victorian fiction. Writers, publishers, readers. L.: Macmillan, 1995. -P. 191.
208. Taylor J. Representing illegitimacy in Victorian culture. // Victorian Identities. Social and cultural formations in nineteenth-century literature. / Ed. R. Robbins, J. Wolfreys. L.: Macmillan Press, 1996.-P. 119-143.
209. Terry R.C. Victorian popular fiction, 1860-1880. L.: Macmillan Press, 1983. - P. 194.
210. The Arts, literature and society. / Ed. A. Marwick. L., N.Y.: Routledge, 1990. - P. 332.
211. The Mighty Engine. The Printing Press and its impact. / Ed. P. Isaac, B. McKay. -Winchester: Oak Knoll Press, 2000. P. 205.
212. The Victorian family. Structure and stresses. / Ed. A. Wohl. L.: Croom Helm, 1978.-P. 224.
213. The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 513.
214. Trodd A. Domestic crime in the Victorian novel. L.: Macmillan Press, 1989. - P. 183.
215. Turner, John. Book publishing from the English provinces in the late nineteenth-century. // The Mighty Engine. The Printing Press and its impact. / Ed. P. Isaac, B. McKay. Winchester: Oak Knoll Press, 2000. - P. 185-197.
216. Victorian criticism of the novel. / Ed. E. Eigner, G. Worth. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. - P. 258.
217. Victorian Identities. Social and cultural formations in nineteenth-century literature. / Ed. R. Robbins, J. Wolfreys. L.: Macmillan Press, 1996. - P. 256.
218. Victorian literature and the Victorian visual imagination. / Ed. C. Christ, J. Jordan. -California: California University Press, 1995. P. 371.
219. Vrettos A. Victorian psychology. // The Victorian Novel. A Companion. / Ed. P. Brantlinger, W. Thesing. L.: Blackwell Publishing, 2002. - P. 67-84.
220. Wallace M. Famous Irish Writers. L.: Appletree Press, 1999. - P.l 11.
221. Watching the detectives. Essays on crime fiction. / Ed. I. Bell, G. Daldry. L.: Macmillan, 1990.-P. 193.
222. Worpole K. Reading by numbers: contemporary publishing and popular fiction. // Reading popular narrative. / Ed. B. Ashly. L.: Leicester University Press, 1997. - P. 5-9.
223. Writing and Victorianism. / Ed. J.B. Bullen. L.: Longman, 1997. - P. 346.
224. Young A. Culture, class and gender in the Victorian novel. L.: Macmillan Press, 1999.-P. 227.
225. Работы о сенсационном романе.
226. Банк JI.P. Романистика Мэри Элизабет Брэддон 1860-1865 гг. в историкокультурном контексте. Автореферат диссертации на соискание степени кандидата филологических наук, Пермь, 2005. С. 24.
227. Кешокова Е.А. Уилки Коллинз и сенсационная школа английского романа. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук, М., 1978.
228. Bann, Stephen. Visuality codes the text: Charles Dickens's pictures from Italy. // Writing and Victorianism. Ed. By J.B. Bullen. Longman, London and New York, 1997, p. 202-219.
229. Beetham, Margaret. A Magazine of her own? Domesticity and desire in the woman's magazine, 1800-1914. L., N.Y., Routledge, 1996, p.242.
230. Beetham, Margaret. Boardman, Kay. Victorian women's magazines. Manchester University Press, 2001, p. 230.
231. Brake, Laurel. Writing, cultural production and the periodical press in the nineteenth century. // Writing and Victorianism. Ed. By J.B. Bullen. Longman, London and New York, 1997, p. 54-73.
232. Brantlinger, Patrick. What is sensational about the ,Sensation Novel'? // Wilkie Collins. Contemporary critical essays. Ed. Lyn Pyckett. Macmillan, 1998, p. 30-58.
233. Bullen, J.B. Figuring the body in the Victorian Novel. // Writing and Victorianism. Ed. By J.B. Bullen. Longman, London and New York, 1997, p. 250-266.
234. Casey, Ellen Miller. Edging women out?: Reviews of women novelists in the Athenaeum, 1860-1900. //Victorian Studies, 39, Winter 1996, p. 151-171.
235. Cvetkovich, Ann. Ghostlier determinations: the economy of sensation and The Woman in White. // Wilkie Collins. Contemporary critical essays. Ed. Lyn Pyckett. Macmillan, 1998, p. 109-136.
236. Daly, Nicholas. Railway novels: sensation fiction and the modernization of the senses. // ELH 66, 1999, №1-2, p. 461-487.
237. David, Deirdre. Rewriting the male plot in Wilkie Collins's No Name. // Wilkie Collins. Contemporary critical essays. Ed. Lyn Pyckett. Macmillan, 1998, p. 136-149.
238. Debenham, Helen. Rhoda Broughton's Not Wisely But Too Well and the art of Sensation. // Victorian Identities. Social and cultural formations in nineteenth-century literature. Ed. Robbins, Ruth & Wolfreys, Julian. Macmillan Press, 1996, p. 9-25.
239. Duffy, Daniel. Feminist discourse in popular drama of the early- and mid-Victorian era. // Feminist readings of Victorian popular texts. Ed. Liggins, Emma & Duffy, Daniel. Ashgate, Aldershot, Burlington, Sydney, 2001, p. 126-147.
240. Edwards, P.D. Review of The Maniac in the Cellar: sensation novels of the 1860s. // Nineteenth Century Fiction, September, 1981, vol. 36, №2, p.221-226.
241. Fahnestock, Jeanne. Bigamy: The Rise and Fall of a Convention. // Nineteenth Century Fiction, June 1981, vol. 36, №1, p.47-72.
242. Flint, Kate. Plotting the Victorians: narrative, postmodernism, and contemporary fiction. // Writing and Victorianism. Ed. By J.B. Bullen. Longman, London and New York, 1997, p. 286-306.
243. Flint, Kate. The Woman reader 1837-1914. Clarendon Press, Oxford, 1993, p. 366.
244. Gettmann, Royal A. The Serialization of Read's „А Good Fight". Nineteenth Century Fiction, 1952, vol. 6, p. 21-33.
245. Gilbert, Pamela K. Disease, desire and the body in Victorian women's popular novels. Cambridge University Press, 1997, p.207.
246. Glover, David. The stuff that dreams are made of: masculinity, femininity and the thriller. // Reading popular fiction. Gender, Genre, and Narrative pleasure. Ed. Longhurst, Derek. London, Unwin Hyman, Boston, Sydney, Wellington, 1989, p. 67-84.
247. Gruner, Elisabeth Rose. Family secrets and the mysteries of The Moonstone. // Wilkie Collins. Contemporary critical essays. Ed. Lyn Pyckett. Macmillan, 1998, p. 221244.
248. Hackett, Helen. Renaissance romance and modern romance. // Women and romance fiction in the English Renaissance. Cambridge University Press, 2000, p. 20-33.
249. Hartman, Mary S. Victorian Murderesses. Robson Books, 1985, p. 318.
250. Heimann, Ann. (Un)Masking desire: cross-dressing and the crisis of gender in New Woman fiction. // Journal of Victorian Culture. Spring 2000, 5.1. Trinity & All Saints, Leeds, Edinburgh University Press, p. 83-112.
251. Heler, Tamar. Dead secrets. W. Collins and the female Gothic. Yale University Press, New Haven & London, 1992, p. 201.
252. Heller, Tamar. Blank spaces: ideological tensions and the detective work of The Moonstone. // Wilkie Collins. Contemporary critical essays. Ed. Lyn Pyckett. Macmillan, 1998, p. 244-271.
253. Hennelly, Mark M. Reading detection in The Woman in White. // Wilkie Collins. Contemporary critical essays. Ed. Lyn Pyckett. Macmillan, 1998, p. 88-109.
254. Hughes, Winifred. The Sensation novel. // The Victorian Novel. A Companion. Ed. Brantlinger, Patrick & Thesing, William B. Blackwell Publishing, 2002, p. 260-279.
255. Hutter, A.D. Dreams, transformations and literature: the implications of detective fiction. // Wilkie Collins. Contemporary critical essays. Ed. Lyn Pyckett. Macmillan, 1998, p.175-197.
256. Kaplan, E. Ann. The political unconscious in the maternal melodrama: Ellen Wood's East Lynne. // Reading popular fiction. Gender, Genre, and Narrative pleasure. Ed. Longhurst, Derek. London, UnwinHyman, Boston, Sydney, Wellington, 1989, p. 31-51.
257. Kendrick, Walter M. The sensationalism of The Woman in White. // Wilkie Collins. Contemporary critical essays. Ed. Lyn Pyckett. Macmillan, 1998, p. 70-88.
258. Knoepflmacher, U.C. The counterworld of Victorian fiction and The Woman in White. // Wilkie Collins. Contemporary critical essays. Ed. Lyn Pyckett. Macmillan, 1998, p. 58-70.
259. Langbauer, Laurie. Novels of everyday life: The Series in English fiction, 18501930. Cornell University Press, Ithaca & London, 1999, p. 241.
260. Lefanu, Sarah. Popular writing and feminist intervention in science fiction. // Reading popular fiction. Gender, Genre, and Narrative pleasure. Ed. Longhurst, Derek. London, UnwinHyman, Boston, Sydney, Wellington, 1989, p. 177-190.
261. Liggins, Emma. Domestic economy and suffering wives in Mrs Henry Wood's early fiction. // Feminist readings of Victorian popular texts. Ed. Liggins, Emma & Duffy, Daniel. Ashgate, Aldershot, Burlington, Sydney, 2001, p. 53-69.
262. Lonoff, Sue. Wilkie Collins and his Victorian readers. A study in the rhetoric of authorship, AmS Press, Inc, N.Y., 1982, p. 298.
263. Mattacks, Kate. After Lady Audley: M.E. Braddon, the actress and the act of writing in Hostages to Fortune. // Feminist readings of Victorian popular texts. Ed. Liggins, Emma & Duffy, Daniel. Ashgate, Aldershot, Burlington, Sydney, 2001, p. 69-89.
264. Maynard, Jessica. Telling the whole truth: Wilkie Collins and the lady detective. // Victorian Identities. Social and cultural formations in nineteenth-century literature. Ed. Robbins, Ruth & Wolfreys, Julian. Macmillan Press, 1996, p. 187-199.
265. Miller, D.A. From roman policier to roman-police: Wilkie Collins's The Moonstone. // Wilkie Collins. Contemporary critical essays. Ed. Lyn Pyckett. Macmillan, 1998, p. 197221.
266. Milloy, Jean. O'Rourke, Rebecca. The Woman Reader. Learning and teaching women's writing. L., N.Y., Routledge, 1991, p. 148.
267. Mitchell, Saly. Sentiment and suffering: women's recreational reading in the 1860s. // Victorian Studies, Autumn 1977, vol. 21, №1, p. 29-47.
268. Nenadic, Stana. Illegitimacy, insanity, and insolvency. Wilkie Collins and the Victorian nightmares. // The Arts, literature and society. Ed. Marwick, Arthur. L., N.Y., Routledge, 1990, p. 133-163.
269. Newey, Katherine. Climbing boys and factory girls: popular melodramas of working life. // Journal of Victorian Culture. Spring 2000, 5.1. Trinity & All Saints, Leeds, Edinburgh University Press, p. 28-45.
270. North, Julian. The opium-eater as criminal in Victorian writing. // Writing and Victorianism. Ed. By J.B. Bullen. Longman, London and New York, 1997, p. 120-137.
271. O'Neill, Philip. Wilkie Collins: women, property and propriety. Macmillan Press, 1988, p. 238.
272. Ousby, Ian. Bloodhounds of heaven. The detective in English fiction from Godwin to Doyle. Harvard University Press, Cambridge, Massachusetts, London, 1976, p. 194.
273. Pykett, Lyn. Charles Dickens. Critical issues. Palgrave, 2002, p. 207.
274. Pykett, Lyn. The Improper feminine. The women's sensation novel and the New Woman writing. L., N.Y., Routledge, 1992, p. 235.
275. Pykett, Lyn. The Sensation novel from The Woman in White to The Moonstone. Northcote House, 1994, p. 82.
276. Pykett, Lyn. Women writing woman: nineteenth-century representations of gender and sexuality. // Women and literature in Britain 1800-1900. Ed. Shattock, Joanne. Cambridge University Press, 2001, p. 78-99.
277. Radway, Janice A. Reading the Romance: women, patriarchy and popular literature. The University of North Carolina Press, Chapel Hill & London, 1987, p. 269.
278. Ranee, Nicholas. Wilkie Collins and other sensation novelists. Walking the moral hospital. Macmillan, 1991, p. 199.
279. Richards, Bernard. The Victorian Novel as a self-conscious allusion. // Writing and Victorianism. Ed. By J.B. Bullen. Longman, London and New York, 1997, p. 266-286.
280. Rose, Jonathan. Rereading the English common reader: A Preface to the history of audiences. // Journal of the history of ideas, 53, January-April, 1992, p. 47-70.
281. Sanders, Valerie. Women, fiction and the marketplace. // Women and literature in Britain 1800-1900. Ed. Shattock, Joanne. Cambridge University Press, 2001, p. 142-162.
282. Showalter, Elaine. Family secrets and domestic subversion: Rebellion in the novels of the 1860s. // The Victorian family. Structure and stresses. Ed. Wohl, Anthony S. Croom Helm, London, 1978, p. 101-119.
283. Sutherland, John. The literary detective. 100 puzzles in classic fiction. Oxford University Press, 2000, p. 749.
284. Taylor, Jenny Bourne. Armadale: the sensitive subject as palimpsest. // Wilkie Collins. Contemporary critical essays. Ed. Lyn Pyckett. Macmillan, 1998, p. 149-175.
285. Taylor, Jenny Bourne. Obscure recesses: locating the Victorian unconscious. // Writing and Victorianism. Ed. By J.B. Bullen. Longman, London and New York, 1997, p. 137-180.
286. Turner, Mark. W. Trollope and the magazines. Gendered issues in Mid-Victorian Britain. Macmillan, 2000, p. 271.
287. Vicinus, Martha. Helpess and unfriended: nineteenth century domestic melodrama. // New literary history, vol. XIII, Autumn 1981, №1, p. 127-145.
288. Wilkie Collins. Contemporary critical essays. Ed. Lyn Pyckett. Macmillan, 1998, p. 280.
289. Williams, Merryn. Margaret Oliphant. A critical biography. Macmillan, 1986, p. 217.
290. Williams, Merryn. Women in the English Novel, 1800-1900. Macmillan, 1998, p. 201.
291. Women and literature in Britain 1800-1900. Ed. Shattock, Joanne. Cambridge University Press, 2001, p. 311.
292. Wynne, Deborah. Dickens's changing responses to hereditary insanity in Household words and All the Year Round. // Notes and Queries, March 1999, №244, p. 52-53.
293. Wynne, Deborah. See what a big wide bed it is!: Mrs Henry Wood and the philistine imagination. // Feminist readings of Victorian popular texts. Ed. Liggins, Emma & Duffy, Daniel. Ashgate, Aldershot, Burlington, Sydney, 2001, p. 89-108.
294. Wynne, Deborah. The Sensation novel and the Victorian family magazine. Palgrave, 2001, p. 202.
295. Wynne, Deborah. Vidocq, the spy: a possible source for Count Fosco in Wilkie Collins's The Woman in White. // Notes and Queries, September 1997, №242, p.341-342.
296. Wynne, Deborah. We were unhealthy and unsafe: Dickens's Great Expectations and All the Year Round's anxiety stories. // Journal of Victorian Culture. Spring 2000, 5.1. Trinity & All Saints, Leeds, Edinburgh University Press, p. 45-60.
297. Работы по готическому роману.
298. Петрова E. E. Типологические жанровые признаки чёрного романа. // Вестник Санкт-Петербургского университета. СПб, 1997. - С. 15.
299. Черенкова Н.И. Итальянец, исповедальня кающихся грешников: творческий кризис А. Радклифф и кризис готического романа. JL: изд-во ЛГУ, 1989. - С. 123; Трансформация готического романа. - Л.: изд-во ЛГУ, 1988. - С. 98.
300. Aguirre, Manuel. On Vctorian Horror. // Gothic Horror. A reader's guide from Рое to King and beyond. Ed. Bloom, Clive. Macmillan Press, 1998, p. 199-233.
301. Andriopoulos, Stefan. The invisible hand: Supernatural Agency in Political Economy and the Gothic novel. // ELH 66, 1999, №3-4, p. 739-758.
302. Arata, Stephen D.The Occidental tourist: Dracula and the anxiety of reverse colonization. // The Horror Reader. Ed. Gelder, Ken. Routledge, 2000, p. 161-172.
303. Ballaster, Ros. Wild nights and buried letters: the Gothic ,unconscious' of feminist criticism. // Modern Gothic. A Reader. Ed. Sage, Victor & Smith, Allan Lloyd. Manchester University Press, Manchester and New York, 1996, p. 58-71.
304. Becker, Susanne. Postmodern feminine horror fictions. // Modern Gothic. A Reader. Ed. Sage, Victor & Smith, Allan Lloyd. Manchester University Press, Manchester and New York, 1996, p. 71-81.
305. Brantlinger, Patrick. Imperial Gothic: Atavism and the Occult in the British adventure novel, 1880-1914. // Reading Fin de Siecle Fictions. Ed. Pykett, Lyn. Longman, L., N.Y., 1996, p. 184-210.
306. Brophy, Philip. Horrality the textuality of contemporary horror films. // The Horror Reader. Ed. Gelder, Ken. Routledge, 2000, p. 276-285.
307. Carroll, Noel. The Philosophy of Horror or the Paradoxes of the Heart. Routledge, N.Y., L., 1990, p. 256.
308. Case, Sue-Ellen. Tracking the Vampire. // The Horror Reader. Ed. Gelder, Ken. Routledge, 2000, p. 198-210.
309. Castle, Terry. Phantasmagoria and the etaphorics of modern reverie. // The Horror Reader. Ed. Gelder, Ken. Routledge, 2000, p. 29-49.
310. Cavaliero, Glen. The Supernatural and English fiction. Oxford University Press, Oxford, New York, 1995, p. 273.
311. Cavallaro, Dani. The Gothic Vision. Three centuries of horror, terror and fear. Continuum, L., N.Y., 2002, p. 230.
312. Clery, E.J. The Rise of Supernatural Fiction, 1762-1800. Cambridge University Press, 1995, p. 222.
313. Copjec, Joan. Vampires, breast-feeding, and anxiety. // The Horror Reader. Ed. Gelder, Ken. Routledge, 2000, p. 52-64.
314. Cornwell, Neil. The Literary Fantastic: from Gothic to Postmodernism. Harvester, Wheatsheaf, N.Y., L., Toronto, Sydney, 1990, p. 269.
315. Creed, Barbara. Kristeva, femininity, abjection. // The Horror Reader. Ed. Gelder, Ken. Routledge, 2000, p. 64-71.
316. Empire and the Gothic. Ed. Smith, Andrew & Hughes, William. Palgrave, Macmillan, 2003, p. 248.
317. Garrett, Peter K. Gothic Reflections. Narratve force in nineteenth-century fiction. Cornell University Press, Ithaca & London, 2003, p. 232.
318. Geary, Robert F. On Horror and Religion. // Gothic Horror. A reader's guide from Рое to King and beyond. Ed. Bloom, Clive. Macmillan Press, 1998, p. 287-302.
319. Geary, Robert F. The Supernatural in Gothic fiction. Horror, belief and literary change. The Edwin Mellen Press, 1992, p. 151.
320. Gothic Fiction. Rare printed works from the Sadleir-Black collection of Gothic fiction. Ed. Otto, Peter; Milbank, Alison & Mulvey-Roberts, Marie. Adam Mathew Publications Ltd, 2003, p. 204.
321. Gothic Horror. A reader's guide from Рое to King and beyond. Ed. Bloom, Clive. Macmillan Press, 1998, p. 301.
322. Gothic Modernisms. Ed. Smith, Andrew & Wallace, Jeff. Palgrave, 2001, p. 232.
323. Gothic Readings. The first wave, 1764-1840. Ed. Norton, Rictor. Leicester Univerity Press, 2000, p. 370.
324. Gothic Studies, vol. 1, №1, August 1999, p. 135.
325. Hennessy, Brendan. The Gothic novel. Longman Group Ltd, 1978, p. 60.
326. Hoever, Diane Long. Gothic in Feminism. The Professionalization of Gender from Charlotte Smith to the Brontes. Liverpool University Press, 1998, p. 250.
327. Hogle, Jerrold E. Gothic Studies: past, present and future. // Gothic Studies, vol. 1, №1, August 1999, p. 1-10.
328. Holland, Steve. On Horror and Censorship. // Gothic Horror. A reader's guide from Рое to King and beyond. Ed. Bloom, Clive. Macmillan Press, 1998, p. 277-287.
329. Huet, Marie Helene. Monstrous Imagination. // The Horror Reader. Ed. Gelder, Ken. Routledge, 2000, p. 84-90.
330. Hughes, William. A Singular invasion: revisitng the postcoloniality of Bram Stoker's Dracula. // Empire and the Gothic. Ed. Smith, Andrew & Hughes, William. Palgrave, Macmillan, 2003, p. 88-103.
331. Hutchings, Peter. Tearing your soul apart: horror's new monsters. // Modern Gothic. A Reader. Ed. Sage, Victor & Smith, Allan Lloyd. Manchester University Press, Manchester and New York, 1996, p. 89-104.
332. International Gothic Association Newsletter, July 1992, issue 2.
333. International Gothic Association Newsletter, July 1993, issue 3.
334. International Gothic Association Newsletter, May 1992, issue 1.
335. Jarrett, David. The Gothic form in fiction and its relation to history. King Alfred's College, Winchester, 1980, p. 35.
336. Jones, Darryl. Horror: A thematic history in fiction and film. L., Arnold, 2002, p. 220.
337. Menegaldo, Giles. Gothic convention and modernity in John Ramsay Campbell's short fiction. // Modern Gothic. A Reader. Ed. Sage, Victor & Smith, Allan Lloyd. Manchester University Press, Manchester and New York, 1996, p. 188-198.
338. Miles, Robert. ,Tranced griefs': Melville's Pierre and the origins of the Gothic. // ELH 66, 1999, №1-2, p. 157-177.
339. Miles, Robert. Gothic Writing 1750-1820. A Genealogy. L., N.Y., 1994, p. 258.
340. Miles, Robert. The eye of power: ideal presence and Gothic romance. // Gothic Studies, vol. 1, №1, August 1999, p. 10-31.
341. Mishra, Vijay. The Gothic Sublime. State University of New York Press, 1994, p. 342.
342. Modern Gothic. A Reader. Ed. Sage, Victor & Smith, Allan Lloyd. Manchester University Press, Manchester and New York, 1996, p. 202.
343. Modleski, Tania. The Terror of pleasure: the contemporary horror film and postmodern theory. // The Horror Reader. Ed. Gelder, Ken. Routledge, 2000, p. 285-294.
344. Monleon, Jose B. 1848: The Assault on Reason. // The Horror Reader. Ed. Gelder, Ken. Routledge, 2000, p. 20-29.
345. Moretti, Franco. Dialectic of Fear. // The Horror Reader. Ed. Gelder, Ken. Routledge, 2000, p. 148-161.
346. Neumeier, Beate. Postmodern Gothic: desire and reality in Angela Carter's writing. // Modern Gothic. A Reader. Ed. Sage, Victor & Smith, Allan Lloyd. Manchester University Press, Manchester and New York, 1996, p. 141-152.
347. Newman, Judie. Postcolonial Gothic: Ruth Prawer Jhabvala and the Sobhraj case. // Modern Gothic. A Reader. Ed. Sage, Victor & Smith, Allan Lloyd. Manchester University Press, Manchester and New York, 1996, p. 171-188.
348. Nicholson, John. On Sex and Horror. // Gothic Horror. A reader's guide from Рое to King and beyond. Ed. Bloom, Clive. Macmillan Press, 1998, p. 249-277.
349. Paulson, Ronald. Gothic fction and the French Revolution. // ELH Fall 1981, vol. 48, №3, p. 532-553.
350. Pick, Daniel. ,Terrors of the night': Dracula and , degeneration' in the late nineteenth century. // Reading Fin de Siecle Fictions. Ed. Pykett, Lyn. Longman, L., N.Y., 1996, p. 149-166.
351. Punter, David. Arundhati Roy and the house of history. // Empire and the Gothic. Ed. Smith, Andrew & Hughes, William. Palgrave, Macmillan, 2003, p. 192-208.
352. Punter, David. Byron, Glennis. The Gothic. Blackwell Publishing, 2004, p. 315.
353. Punter, David. Gothic Pathologies. The Text, the Body and the Law. Macmillan Press, 1998, p. 251.
354. Punter, David. Heart lands: contemporary Scottish Gothic. // Gothic Studies, vol. 1, №1, August 1999, p. 101-119.
355. Punter, David. Problems of recollection and construction: Stephen King. // Modern Gothic. A Reader. Ed. Sage, Victor & Smith, Allan Lloyd. Manchester University Press, Manchester and New York, 1996, p. 121-141.
356. Punter, David. The Literature of Terror. A history of Gothic fictions from 1765 to the present day. Vol. 1. The Gothic tradition. Longman, L., N.Y., 1996, p. 237.
357. Punter, David. The Literature of Terror. A history of Gothic fictions from 1765 to the present day. Vol. 2. The Modern Gothic. Longman, L., N.Y., 1996, p. 234.
358. Roberts, Marie. Gothic immortals. The fiction of the Brotherhood of the Rosy Cross. N.Y., L., Routledge, 1990, p. 239.
359. Sage, Victor. The Ghastly and the Ghostly: the Gothic Farce of Farrell's ,Empire Trilogy'. // Empire and the Gothic. Ed. Smith, Andrew & Hughes, William. Palgrave, Macmillan, 2003, p. 172-192.
360. Smith, Allan Lloyd. Postmodernism /Gothicism. // Modern Gothic. A Reader. Ed. Sage, Victor & Smith, Allan Lloyd. Manchester University Press, Manchester and New York, 1996, p. 6-20.
361. Smith, Andrew. Gothic Radicalism. Literature, philosophy and psychoanalysis in the nineteenth century. Macmillan Press, 2000, p. 188.
362. Spector, Robert Donald. The English Gothic. Greenwood Press, Westport, Connecticut. London, 1984, p. 269.
363. Stewart, Clare. ,Weird fascination': the response to Victorian women's ghost stories. // Feminist readings of Victorian popular texts. Ed. Liggins, Emma & Duffy, Daniel. Ashgate, Aldershot, Burlington, Sydney, 2001, p. 108-126.
364. The Gothic novel. A Paragon summary. Paragon Press, 1999, p.32.
365. The Gothic novel. Ed. Sage, Victor. Macmillan Press, 1990, p. 190.
366. The Gothic Revival. Literary sources and documents. Ed. Charlesworth, Michael. Helm Information Ltd, 2002, p. 292.
367. The Gothic Tradition. Ed. Barlow, Adrian. Cambridge University Press, 2000, p. 128.
368. The Horror Reader. Ed. Gelder, Ken. Routledge, 2000, p. 414.
369. Todorov T. Definition of the Fantastic. // The Horror Reader. Ed. Gelder, Ken. L.: Routledge, 2000. - P. 14-20.
370. Tompkins, Joyce M.S. The Gothic romance. // The Gothic novel. Ed. Sage, Victor. Macmillan Press, 1990, p. 87-100.
371. Tropp, Martin. Images of fear. How horror stories helped shape modern culture, 1818-1918. McFarland & Company, Inc., Publishers, Jefferson, North Carolina & London, 1990, p. 235.
372. Varma, Devendra P. The Gothic flame. The Scarecrow Press, Inc. Metuchen, N.J., & London, 1987, p. 264.
373. Veeder, William. The Nurturance of the Gothic: The Turn of the Screw. // Gothic Studies, vol. 1, №1, August 1999, p. 47-86.
374. Watt J. Contesting the Gothic: Fiction, Genre, and Cultural Conflict, 1762-1832. -Cambridge: Cambridge University Press, 1999. P. 205.
375. Wein T. Britsh identities, heroic nationalisms, and the Gothic novel, 1764-1824. -L.: Palgrave, 2002. P. 290.
376. Wicke J. Vampiric typewriting: Dracula and its media. // The Horror Reader. / Ed. K. Gelder. L.: Routledge, 2000. - P. 172-187.
377. Работы о Джозефе Шеридане Jle Фаню.
378. Achilles J. Sheridan Le Fanu und die schauerromantische Tradition. Tubingen: Gunterr Narr Verlag, 1991; 2001. - S. 307.
379. Bayer-Berenbaum L. Joseph Sheridan Le Fanu. / The Gothic imagination. Oxford: Oxford University Press, 1989. - P. 60-71.
380. Begnal M. H. Joseph Sheridan Le Fanu. Lewisburg: Bucknell University Press, 1971.-P. 87.
381. Bowen E. Collected Impressions. L.: Cressed Press, 1979. - P. 2-22.
382. Browne N. Sheridan Le Fanu.- L.: Arthur Barker, 1951. P. 87.
383. Coughlan P. Doubles, Shadows, Sedanchairs and the Past: the ghost Stories of J. S. Le Fanu // Critical Apoproaches to Anglo-Irish Literature. / ed. Michael Allen and Angela Wilcox. Totowa, N.Y: Barnes and noble, 1989. - P. 17-25.
384. Ellis S. M. Wilkie Collins, Le Fanu and Others. Freeport, N.Y.: Books for Libraries Press, 1968.-P. 73.
385. Gates B. Blue Devils and Green Tea: Sheridan Le Fanu's Haunted Suicides. // Studies in Short Fiction, 24, 1989. P. 15-23.
386. Kenton E. A Forgotten Creator of Ghosts: Joseph Sheridan Le Fanu, Possible Inspirer of the Brontes, Bookman, 69,1929. P. 528-534.
387. Lozes J. Joseph Sheridan Le Fanu: The prince of the Invisible. // The Irish Short Story. L.: Colin Smythe Ltd., 1979. - P. 18-29.
388. MacAndrew E. Sheridan Le Fanu.// The Gothic tradition in fiction. L.: Macmillan, 1996.-P. 42-47.
389. University Press, 1993. P. 260; Sheridan Le Fanu. - Oxford: Oxford University Press, 1997.-P.311.
390. Melada I. Sheridan Le Fanu. Boston: Twayne Publishers, 1987. - P. 142.
391. Nethercot A. Coleridge's Cristabel and Le Fanus Carmilla. // Modern Philology, 47, 1949.-P. 32-38.
392. Peterson A. Joseph Sheridan Le Fanu: Horror and Suspense. //Victorian masters of mystery from W. Collins to Conan Doyle. L.: Macmillan, 1992. - P. 178.
393. Rockhill J. Joseph Sheridan Le Fanu's Long Lost Spalatrcr. Two Italian Tales. Sydney: Sarob Press, 2001. P. 27.
394. Roop K. Making Light in the Shadow Box: The Artistry of Le Fanu. // Papers on Language and Literature, 21,1985. P. 359 - 369.
395. Sage V. Le Fanu's Gothic. The Rhetoric of Darkness. L.: Palgrave, 2004. - P. 230.
396. Scott K. Le Fanu's Room in the Dragon Volant. // Lock Haven Review, 10, 1968. -P. 25-32.
397. Summers M. Joseph Sheridan Le Fanu and his Houses.//Architectural Design and Construction, 2, 1980. P. 197 - 223.
398. Tracy R. Loving You All Ways: Vamps, Vampires, Necrophiles in Nineteenth Century Fiction. // Sex and Death in Victorian Literature. Oxford: Oxford University Press, 1993.-P. 73-91.
399. Zondergeld R. A. Damonie und Verfuhrung. Zu einem Grundmotiv in Erzahlwerk J.S. Le Fanu's // Fantastik in Literatur und Kunst. Darmstadt: Fischer und Thomsen, 1980. - S.170-181.