автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Экспрессивно-стилистические возможности фонетической системы современного русского языка

  • Год: 1999
  • Автор научной работы: Старцева, Наталия Михайловна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ростов-на-Дону
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Экспрессивно-стилистические возможности фонетической системы современного русского языка'

Текст диссертации на тему "Экспрессивно-стилистические возможности фонетической системы современного русского языка"

Ростовский государственный университет

На правах рукописи

Старцева Наталия Михайловна

ЭКСПРЕССИВНО—СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ ФОНЕТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ СОВРЕМЕННОГО

РУССКОГО ЯЗЫКА

Специальность 10.02.01 —русский язык

в

Диссертация

на соискание степени кандидата филологических наук

Научный руководитель — кандидат филологических наук, профессор Санжаров Л.Н.

Ростов-на-Дону —1999

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ........................................:.....................................................................3

Глава 1. ТРАДИЦИОННЫЕ И НОВЫЕ ПОДХОДЫ К АСПЕКТАМ ИЗУЧЕНИЯ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫМ ВОЗМОЖНОСТЯМ ЗВУКОВ РЕЧИ

В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ.................................................................13

§ 1. АНАЛИЗ ФОНЕТИЧЕСКИХ И ФОНОСЕМАНТИЧЕСКИХ ВЗГЛЯДОВ

НА АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ЗВУКОВ РЕЧИ И ИХ ФУНКЦИИ..................13

§2. ПРОБЛЕМА МОТИВИРОВАННОСТИ ЯЗЫКОВОГО ЗНАКА............21

§3. ВОПРОС ОБ ОСНОВНОЙ ЕДИНИЦЕ ФОНОСЕМАНТИКИ................30

§4. ЗНАЧЕНИЕ ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЯ ГЛАСНЫХ И СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ ПРИ АНАЛИЗЕ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ С ПОЗИЦИИ

ФОНОСЕМАНТИКИ.........................................................................................35

§5. ТЕОРИЯ ЗВУКОЦВЕТА И ХАРАКТЕР ЕГО ПРОЯВЛЕНИЯ В

СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ..........................43

Глава 2. РОЛЬ ЗВУКОВ РЕЧИ В ФОРМИРОВАНИИ ЗНАЧЕНИЯ И СТИЛИСТИЧЕСКОЙ МАРКИРОВАННОСТИ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ МОРФЕМ И В СОЗДАНИИ ЭКСПРЕССИВНОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛЕКСИЧЕСКИХ АВТОРСКИХ

ИННОВАЦИЙ........................................................................................................50

§ 1. СПЕЦИФИКА РЕАЛИЗАЦИИ ФОНЕТИЧЕСКОГО ЗНАЧЕНИЯ В СЕМАНТИЧЕСКИ ЭКВИВАЛЕНТНЫХ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ МОРФЕМАХ СОВРЕМЕННОГО

РУССКОГО ЯЗЫКА...........................................................................................50

§2. РЕАЛИЗАЦИЯ ЭКСПРЕССИВНО-СТИЛИСТИЧЕСКИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ЗВУКА В СЛОВАХ ХУДОЖЕСТВЕННОГО СТИЛЯ РЕЧИ, СЛУЖАЩИХ ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ ЭКСПРЕССИВНОЙ ОЦЕНКИ

ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ....................................................................................67

Глава 3. ПРОЯВЛЕНИЕ ЗВУКОЦВЕТА В ПРОЗАИЧЕСКИХ И ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ ХУДОЖЕСТВЕННОГО СТИЛЯ КАК ОДИН ИЗ

АСПЕКТОВ ХАРАКТЕРИСТИКИ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЧИ..................82

§ 1. ПРИНЦИПЫ ОТБОРА ТЕКСТОВ ДЛЯ АНАЛИЗА ЗВУКОЦВЕТА И

МЕТОДИКА РАБОТЫ С НИМИ......................................................................82

§2. АНАЛИЗ ЗВУКОЦВЕТА ПРОИЗВЕДЕНИЙ РУССКИХ ПОЭТОВ I ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА ( К.Д.Бальмонт, АА.Блок,

Б.Л.Пастернак, А.А.Ахматова, С.А.Есенин)....................................................94

§3. ХАРАКТЕР ЗВУКОЦВЕТА В ПРОЗЕ ПИСАТЕЛЕЙ РЕАЛИЗМА И

СИМВОЛИЗМА................................................................................................126

ЗАКЛЮЧЕНИЕ....................................................................................................137

ПРИЛОЖЕНИЕ 1.................................................................................................142

ПРИЛОЖЕНИЕ 2.................................................................................................150

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ, ИСПОЛЬЗОВАННЫХ В ДИССЕРТАЦИИ.......172

БИБЛИОГРАФИЯ...............................................................................................173

ВВЕДЕНИЕ

"Звук возникает в нас, как трепетный стон, и исходит из нашей груди, как дыхание самого бытия. Помимо языка сам по себе он способен выражать боль и радость, отвращение и желание; порожденный жизнью, он передает ее в воспринимающий орган; подобно языку, он отражает вместе с обозначаемым объектом вызванные им ощущения и во всех повторяющихся актах соединяет в себе мир и человека, или, говоря иначе, свою самостоятельную деятельность со своей восприимчивостью," — писал В.Гумбольдт (68,86). Проблема изобразительности звука, о которой говорит исследователь и которая теснейшим образом связана с фундаментальными проблемами лингвистики — происхождением языка, его природой и сущностью, структурой языкового знака и особенностями его функционирования, а также экспрессивностью речи, долгое время, хотя и затрагивалась лингвистами, но оставалась, Можно сказать, факультативной. Главная причина недостаточного внимания к названной проблеме кроется, видимо, в том, что большинство лингвистов признает звуки речи единицами немотивированными, служащими только для создания материальной оболочки слов, строительными элементами значимых языковых единиц ~ морфем, слов. А.М.Кондратов, например, считает, что звуки и буквы никакого значения не имеют. "Это не знаки, а только составные части, своего рода кирпичики, или, как говорят в семиотике, фигуры, из которых строится знак" (109, 12).

И все же связь между фонетическим обликом языковой единицы и ее значением пытались установить еще в глубокой древности, хотя языкознание "сопротивлялось подобным попыткам, подвергая их сомнению или вообще не признавая, так как усматривало в них дилетантство. Все это не мешает, однако, тому, что подобные отношения действительно существуют"

(42, 94). Так, мыслителями античности звуки речи осознавались как носители некоторого значения, так как любое явление действительности должно представлять собой единство формы и выражаемого с ее помощью содержания. Размышления о возможных связях между вещами и их наименованиями положили начало спору о том, принадлежит имя предмету действительности "по установлению" или "по природе". В этом споре, занимая различные позиции, принимали участие Гераклит, Демокрит, Протагор, Платон, Эпикур и другие. Платон, например, считал, что существуют ассоциации между отдельными звуками и определенными свойствами тех предметов и явлений, для наименования которых используется тот или иной звуковой комплекс, т.е. слово, а точнее его фонетическая оболочка, представляет собой некое отображение предмета. Придерживаясь данной точки зрения, Платон выступал как против Кратила, для которого слово - полное соответствие предмету, им называемому, так и против Гермогена и его последователей, допускавших лишь условную связь между предметом и его именем.

В диалоге "Кратил" Платон рассуждает о том, что в восприятии формы усматриваются черты сходства с впечатлением от предмета(154, 472-473). Так, звук [г] представлялся философу средством "выражения движения", й "присвоителю имен" этот звук, видимо, показался удачным средством для выражения "порыва, и он много раз использовал его с этой целью. Прежде всего сами имена "река" от слова (rein — "течь") и "стремнина" (roe) подражают порыву благодаря этому звуку". В качестве примеров Платон приводит такие слова, как "tromos" (трепет), "trechein" (пробегать), "croyein" (дробить), "tragein" (крушить), "ereikein" (рвать), "thryptein" (рыть), "rymbein" (вертеть). Платон считает, что присутствие во всех перечисленных выше словах звука [г] нельзя назвать случайным. "Я думаю, - пишет философ, - законодатель имен видел, что во время произнесения этого звука язык совсем не остается в покое и сильнейшим образом сотрясается. Поэто-

му мне кажется, что он воспользовался им для выражения соответствующего действия"(154, 472). Интересно, что русский перевод приведенных Платоном слов также подтверждает сделанные им наблюдения, кроме замечания о долгих гласных, так как подобных звуков нет в русском языке. Способность звука выражать значение мыслитель связывает с особенностями его артикуляции. Хотя современные исследователи, занимающиеся вопросами фоносемантики, полагают, что фонетическая значимость - это впечатление от акустики звука, размышления Платона представляют для науки определенный интерес, так как он был одним из первых, кто высказал и попытался обосновать идею о возможностях звуков речи передавать некоторые качества вещей.

В последние десятилетия XX века проблемы связи звучания и значения, мотивированности языкового знака нашли отражение в новом разделе лингвистики — фоносемантике. Как у любой молодой научной дисциплины, у фоносемантики еще много нерешенных, спорных вопросов. Существуют, например, две противоречащие друг другу гипотезы об источниках и причинах возникновения звуковой символики. Согласно первой, фонетическая значимость изначальна и первична по отношению к понятийному значению. Предполагается, что она возникла под влиянием природных звуков. Этой версии придерживалось и продолжает придерживаться большинство исследователей звуковой символики от Платона до наших дней. Вторая гипотеза была развита А.Зиберером. Суть этой гипотезы в следующем: если происходит частотное употребление одного и того же звука в словах с тождественной семантикой, то эта значимость в обобщенном виде проецируется на данный звук, а он начинает у говорящего вызывать подсознательные незвуковые ассоциации, связанные с семантикой исходных слов. Сопоставление этих гипотез, получивших название гипотезы первичного и вторичного зву-косимволизма, представляется весьма сложным, так как исследования пока-

зывают результаты, подтверждающие как первую, так и вторую точки зрения.

До сих пор нет точного определения фонетического значения. Большинство исследователей придерживаются мнения, что "фонетическое значение нельзя охарактеризовать путем указания денотата, т.к. он в данном случае отсутствует. Единственный возможный путь описания звуковой символики — перечисление оценочных признаков" (82, 31). Это объясняется специфичностью фонетического значения: оно не выступает в лексеме или тексте самостоятельно, а накладывает отпечаток на лексическое значение, если незвуковые ассоциации, вызываемые формой слова, совпадают с выражаемой семантикой. Фонетическое значение находится в прямой зависимости от стилевой принадлежности текста, его эмоциональности, экспрессивности. Иначе говоря, звук речи потенциально наделен рядом характеристик, соотносимых с цветом, размером, силой, оценкой и т.д., которые проявляются в том случае, когда коммуникативная задача высказывания или семантика языковой единицы "требуют" проявления тех или иных признаков звуков.

Наиболее чувствительна к звуковой стороне языка поэтическая речь, т.к. различные стороны языка поэзии настолько тесно связаны друг с другом, что изучение одной из них без учета других невозможно. В соответствии с положением о том, что "поэтическое творчество стремится опереться на автономную ценность языкового знака, вытекает, что все стороны лингвистической системы, играющие в деятельности общения только подсобную роль, в поэтической речевой деятельности приобретают уже самостоятельную значимость" (69, 33). Такую точку зрения высказывали представители Пражского лингвистического кружка. Также они полагали, что в поэтической речи могут актуализироваться акустические, двигательные или графические элементы данной речевой деятельности, не применяемые в ее фонологической системе и графическом эквиваленте. Под поэтической фонологией понимаются особенности употребления фонологического инвентаря

в сравнении с языком общения. Именно поэтому при рассмотрении роли речевого звука на уровне текста в центре внимания исследователей оказывалась поэтическая речь. Но и здесь проявление фонетического значения изучено еще недостаточно полно и последовательно.

Если говорить о фонетической системе в целом, то следует заметить, что ее возможности значительно шире и разнообразнее, чем считает традиционная фонетика. Этим объясняется актуальность темы данного диссертационного исследования. Рассматриваемые в нем аспекты проявления значения звуков речи либо не описаны вовсе, либо выводы построены относительно несуществующей языковой единицы (Речь идет о звукобукве, предложенной П.П.Соколовым в статье "Факты и теория "цветового слуха" (180) и являющейся предметом исследования в работах А.П.Журавлева "Фонетическое значение" (82), "Звук и смысл"(80) и др. Нецелесообразность использования звукобуквы в качестве единицы фоносемантики рассмотрена в &3 первой главы.), либо проведенные ранее исследования требуют дополнения. Звук речи не только участвует в образовании формы всех языковых единиц, но оказывает влияние на их стилевую принадлежность, изменение значения, развитие переносных значений и т.п. Следовательно, необходимо описать различные аспекты проявления значения звуков на уровне морфемы, лексемы и текста, что будет способствовать более полному и глубокому изучению семантики языка в целом.

Исходя из сказанного выше, была определена цель диссертационного исследования — описание экспрессивно-стилистических возможностей фонетической системы современного русского литературного языка с позиции фоносемантики и характеристика проявления отдельных аспектов фонетического значения на морфемном, лексическом и синтаксическом языковых уровнях.

Морфемный уровень до сих пор оставался вне пределов фоносемантиче-ских исследований, что, безусловно, неверно, т.к. на формирование и изме-

нение семантических признаков морфемы, а также на ее стилевую маркированность, помимо других факторов, не может не оказывать влияние фонетическая оформленность морфемы.

Экспрессивные качества звуки речи проявляют прежде всего на лексическом уровне в случае единонаправленности семантики слова и признаковых характеристик входящих в его состав звуков. Это можно наблюдать в словах, специально созданных в художественных текстах для эмоциональной характеристики действительности или произносящего их субъекта.

На синтаксическом уровне актуализируется такой важный параметр фонетического значения, как звукоцвет. Несмотря на довольно пристальное внимание исследователей к присутствию в художественной речи звукоцве-та, мало внимания уделено прозаическим текстам, не определена зависимость характера его проявления от литературного направления, к которому принадлежит тот или иной автор, его индивидуального стиля.

В соответствии с указанной целью в работе ставятся следующие задачи:

1. Используя данные лингвистики, психологии, показать, что звуки речи играют важную роль при передаче отдельных аспектов значения единиц различных уровней (морфемного, лексического, синтаксического).

2. Проанализировать фонетическую организацию семантически эквивалентных словообразовательных морфем и выявить зависимость оттенков значения морфем от их фонетического состава.

3. Определить связь стилевой маркированности словообразовательной морфемы с оценочными характеристиками входящих в ее состав звуков.

4. Описать возможные проявления экспрессивных качеств звуков в окказиональных неологизмах, используемых в художественных произведениях.

5. Выявить зависимость лексической и фонетической сторон художественных текстов при изображении предметов и явлений действительности, в характеристику которых в качестве обязательного или потенциального компонента входит цветовой признак.

6. Сопоставить специфические особенности проявления звукоцвета в поэтических и прозаических художественных текстах.

7. Выявить и описать характерные черты передачи звукоцвета в произведениях И.С. Тургенева, К.Д. Бальмонта, A.A. Блока, Б.Л. Пастернака, А.А.Ахматовой, С.А. Есенина.

Научная новизна исследования заключается в подходах к рассмотрению роли звука на различных языковых уровнях. В ходе работы было установлено:

— звуки речи в силу специфики своего значения участвуют в формировании экспрессивного и оценочного компонентов значения морфемы и слова, оказывают значительное влияние на их стилевую маркированность;

— на синтаксическом уровне акустическое оформление текста тесным образом связано с его стилевой принадлежностью;

— в художественном стиле такой аспект фонетического значения, как зву-коцвет, проявляется не только в поэтических текстах, но и в прозаических;

— в прозаических и поэтических произведениях звуковая организация текста в некоторой степени определяет литературное направление, к которому принадлежит автор произведения, а также индивидуальный стиль писателя.

Для решения поставленных в диссертационном исследовании задач был использован ряд методов. При анализе текстов применялся статистический метод, позволяющий определить нормальную частотность того или иного языкового факта и оценить полученные при подсчетах величины с точки зрения их закономерности или случайности. При обработке статистического материала применялись формулы, разработанные Б.Н. Головиным (61, 2128) и использованные в несколько измененном виде в работах А.П.Журавлева (См. &1 третьей главы). С их помощью вычислялась нормальная частотность того или иного гласного звука в "неокрашенном" тексте, определялось среднеквадратичное отклонение частотности для каждого анализируемого текста, а затем нормированная разность частотности данно-

го звука в данном тексте и нормальной частотности гласного в нейтральных текстах. Это позволяло увидеть, какие гласные играют в тексте ведущую роль и определяют его фонетическую цветовую палитру.

Транскрибирование и частичная статистическая обработка проводились методом компьютерного анализа, что помогло добиться единообразия и объективности при передаче фонетического облика текстов. По этой причине в работе не приводятся транскрипции, т.к. все они получены путем машинной обработки в соответствии с программой, подробно описанной Л.Н. Санжаровым в работе "С