автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Проблемы сегментной и суперсегментной (акцентной) фоностилистики русского языка

  • Год: 2000
  • Автор научной работы: Сапарова, Кундуз Отабоевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ташкент
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
Автореферат по филологии на тему 'Проблемы сегментной и суперсегментной (акцентной) фоностилистики русского языка'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Проблемы сегментной и суперсегментной (акцентной) фоностилистики русского языка"

МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ УЗБЕКИСТАНА ^ имени Мирзо Улугбека

с\_,-> На правах рукописи

,„\ч . УДК - 808.2-31

;) ^

\

\

808.2-4

Ш ¡¡и* Л<а<Р'С>

■ / у

САПАРОВА КУНДУЗ ОТАБОЕВНА

ПРОБЛЕМЫ СЕГМЕНТНОЙ И СУПЕРСЕГМЕНТНОЙ (АКЦЕНТНОЙ) ФОНОСТИЛИСТИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА

Специальность 10. 02. 02- национальные языки (русский)

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Ташкент - 2080

Работа выполнена на кафедре русского языка Узбекского государственного университета мировых языков

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор Джусупов М.

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук Кульмаматов Д. С. кандидат филологических наук, доцент Лаг.рова Э. Ф.

Ведущая организация:

Ташкентский государственный педагогический университет им. Низами

• Защита состоится 2000 г. в часов на

заседании Специализированного Совета ДК 067.02.10 по защите докторских и кандидатских диссертаций при Национальном университете Узбекистана имени Мирзо Улугбека (700095. г. Ташкент, Вузгородок, Национальный университет Узбекистана, факультет зарубежной филологии, ауд. 47)

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотек» Национального университета Узбекистана им. Мирзо Улугбека (Вузгородок).

Автореферат разослан К_2000 г.

Учёный секретарь . специализированного совета кандидат филологических наук доцент-

И1/4-/. Я- о

/|| 4Н>{ ¿- 1л ,1

В национальной программе по подготовке кадров республики Узбекистан отмечается, что «Национальная модель подготовки кадров включает в себя, в качестве существенно значимого элемента, науку/как сферу, в которой: формируются новые фундаментальные и прикладные знания; осуществляется подготовка научных л педагогических кадров высшей квалификации;...»1.

Настоящее научное исследование посвящено решению одной из проблем русского языкознания в свете положений национальной концепции Республики Узбекистан в области науки и образования.

Фонетика русского языка располагает большими стилистическими ресурсами. Она обладает своей системой средств выражения стилистической окраски. При этом стилистические средства фонетики русского языка являются идиоматичными в силу участия з нормировании произносительных стилей фонетических единиц как сегментного, так и суперсегментного рядов

Фонетическая стилистика как аспект стилистики ресурсов з русском языке исследуется давно. Вопросам фоностилистики уделялось внимание в работах Н С Трубецкого Л. В Щербы Р И Аванесова. М В Панова. Л Р Зиндера. Л В Бсндарко. Н М Шанского К С Горбачевича. М Н Кожиной Т Г Винокура С М Гаидучика Г А Баринсвой. К К Басышниковой А С Бсч-кареза, Е А Брызгунсвой Л А Вербицкой. Б Н Головина, Л Н Александровской Ж Б Ганиева. И У Асфандиярова и др Однако многие ее проблемы до настоящего времени не нашди зсестоооннего исследования

Произношение слов и словосочетаний з силу языковой эволюции претерпевает определенные изменения Меняется фсне--ическии облик слов Наблюдается их двоякое произношение. Под влиянием исторического фактора один из фоновариантов слова часто устаревает но при этом может пассивно функциони-освать пасалпельно с активно функционирующим фоновариан-тсм Нередко в таких случаях произносительные варианты слов различаются стилистической окраской.

Особенностью фоностилистики в отличие от стилистических сседств других уровней языка является v'-'астие в изменении сти-

- ■ . ■ '..ПНИН.С 'СПИ- til' Ч .-С-... i чс.и.;.ш | '.т.к.ит llI.ipn.iW? -С i;

листической окраски слова как линейных (сегментных) единиц (фонем), так и нелинейных, (суперсегментных, просодических) единиц (ударения, интонации). Это обстоятельство накладывает особый отпечаток на процесс научной разработки данной проблемы. так как суперсегментные единицы в русском языке характеризуются функциональной насыщенностью.'

Особенности сронетич^ ских средств выражения стилистической окраски (изменение звукового состава слова, колебания в постановке словесного ударения, изменение интонационной структуры) порождают у говорящих речевые ошибки, которые влияют на смысл высказывания, его эмоциональную и экспрессивную нагрузку, на отношение коммуникантов к предмету и объекту высказывания.

Стилистическая окраска произносительных вариантов слов и словосочетаний русского языка очень разнообразна, что находит своё отражение б словарях и других нормативных источниках. Стилистические пометы в словарях определяются по-разному Они имеют сходства и различия, что доказывает отсутствие единообразного подхода у учёных в .определении и понимании средств фоностилистики. влияющих на статус стилистической окраски языковой единицы.

Такое положение дел доказывает необходимость научных исследований в данной области, которые бы позволили правильно выявить стилистическую окраску фоновариантов слов и словосочетаний и уместность их употребления в речи.

Таким образом, исследование фоностилистики в целом и стилистических возможностей фонемы и слозесного ударения в частности необходимо как в собственно лингвистическом, так и в лингводидактическом аспектах.

Вышеизложенное определяет актуальность темы диссертационного исследования.

Целью диссертации является теоретическое обоснование и осуществление системного исследования качественного и количественного потенциала фоностилистики русского языка на основе учета влияния изменения звукового состава и места ударения г-в слове на его стилистическую окраску.

Цель диссертационного исследования предполагает решение следующих основных задач:

1. Изучение; анализ'и описание взаимоотношений звукового уровня языка, орфоэпии и стилистики как комплекса, способствующего стилистичесхой дифференциации языковой единицы (слова).

2. Классификация произносительных вариантоа слов, обладающих стилистической значимостью.

3. Анализ сходств и различий в презентации фоностилистики слова в словарях ссаременного русского языка.

4. Качественный и статистический анализ стилистической окраски, выраженной изменением-звукового состава слова.

5. Качественный и статистический Анализ стилистической окраски, выраженной изменением места словеснога ударения.

Объектом исследования являются стилистическая окраска слова и ее отражение а словарях.

Предметом исследования являются фонетические средства стилистики (изменение звукового состава и места ударения в слове), которые влияют на формирование типа стилистической окраски языковой единицы.

Для достижения цели л решения поставленных задач использовались следующие методы исследования.

метод лингвистического описания (для исследования • стилистически скрашенных, языковых единиц, порождаемых изменением звукового состава и места ударения а слоае):

- метод компонентного анализа (для выяаления сходств и различий в подаче- стилистической окраски фонетических вариантов слов в словарях русского языка);

- статистический метод (для анализа количества стилистически скрашенных языковых единиц..на материале словарей, высокочастотных и. низкочастотных фонетических- средств, придающих произношению-стилистическую окрашенность). -

Достоверность полученных результатов обеспечивается научной базой- исследования: избранной методологией и методикой. получением новых результатов и постановкой новых, проблем.-,.

Методологическими основами исследования явились Указы Президента Республики Узбекистан И. А Каримова, постановления правительства Республики Узбекистан о развитии языков, образования и науки, Закон о государственном языке, а также фундаментальные исследования в области русского и общего языкознания.

Материалами исследования явились словари современного русского литературного языка. Качественному и количественному анализу были подвергнуты "Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы" под ред. Р. И. Аванесова (1989), "Словарь русского языка" С. И. Ожегова (1983). Всего анализу подвергнуты 132 ООО лексических единиц (слов). Из них 11 331 характеризуется произносительной вариантностью. Фоностилистическмй материал этих словарей сверялся (сравнивался) с фоностилистическим материалом «Словаря ударений для работников радио и телевидения» под ред. Д. Э. Розенталя (1984). По результатам такого исследования выявлены противоречия в презентации стилистической окраски языкозых единиц в словарях современного русского литературного языка. При анализе фонозариантов слов мы исходили из понятия стиль произношения, то есть фонетический стиль -"разновидность произношения, выполняющая дифференциальную экспрессивно - оценочную функцию"1. В ходе исследования мы опирались на "Орфоэпический словарь русского языка" как на нормативный источник нейтрального стиля произношения, на фоне которого выделяются остальные фонетические стили. В работе в качестве фонетических средств выражения стилистической окраски фоновариантов рассмотрено изменение звукового состава и места ударения в слове.

Научная новизна исследования.

Впервые осуществлено всестороннее (качественное и количественное) исследование стилистических возможностей фонетики на материале изменения звукового состава и места ударения в слове:

а) разработана методика качественного и количественного анализа стилистической окраски русского языка, выраженной

М .......... ' Ч"'т. • т.н. 1ч>*.| !><.-!>"

средствами фонетики (изменением звукового состава и места ударения в слове);

б) выявлены сходства и различия в презентации стилистической окраски слова, выраженной средствами фоностилистики, в словарях современного русского языка;

в) на материале слозаоей русского языка осуществлен качественный и статистический анализ стилистической окраски языковых единиц, выраженной изменением звукового состава слова;

£) на материале словарей русского языка осуществлен качественный и статистический анализ стилистической окраски языкоенх единиц, выраженной изменением места словесного ударения;

д) выявлены высокочастотные и низкочастотные фонетические модификации в Фоновариантах слов, обладающих стилистической значимостью.

Теоретическая значимость диссертационной исследования сеязана с выявлением фонетических модификаций на уровне сегментных и суперсегментных (акцентных) единиц, участвующих а образовании типов стилистической окраски слова; определением сходств и различий её презентации в словарях ссаряме-нсго русского языка; исследованием высокочастотных и низкочастотных характеристик фонетических средств (изменения фснемного состава и места удасения з слозе), способствующих формиссва-нию той или иной стилистической маркированности слова. Теоретически значимым является также изучение взаимосвязи звукового уровня языка с орфоэпическими и стилистическими нормами.

Практическая значимость исследования заключается в том, что вывбды и материалы диссертации могут быть использованы при ведении научных исследований а жанрах диссертации, монографии,... по современному русскому литературному языку (стилистике, фонетике и фонологии, культуре речи), общему языкознанию, а также в учебном процессе вузов, при написании учебников, учебно-методических пособий и т.д.

На. защиту выносятся следующие .положения;

По теме исследования опубликовано 7 работ.'

Содержание работы

Во введении обосновывается выбор темы исследования, её актуальность, определяются цель и задачи, методы исследования. раскрываются новизна, теоретическая и практическая значимость исследования, выдвигается рабочая гипотеза.

Первая глава «Фонетические средства выражения стилистической окраски в русском языке» состоит из четырех параграфов. Б ней рассматриваются проблемы исследования фоности-листики на современном этапе, её основные направления, средства воюажения: выявляются идиоматичность фоностилистиче-ких средств в отличие от стилистических средств других уровней языкосой иерархии, обусловленность стилеобразующих возможностей звукоэых средств языка явлениями фонетической синонимии и фонетической вариативности, социальной стратификацией языка и стилистической направленностью коммуникации; дегалпно определяется круг фонетических модификаций, участвующих в формировании стилистически существенных произносительных васиантов слов и исследуются их специфические свойства функционирования в стилях произношения; анализируются причины возникновения произносительных вариантов слова, которые обладают или не обладают различной стилистической окрашенностью.

Фоностплистика поедстагляэт собой фонетический аспект стилистики ресурсов, который занимается зспросами выявления функционально - стилистической характеристики звукового оформления речи и закономерности использования в ней звуковых и рмтмико - интонационных средств языка.

Фоносгтилистака как область лингвистики, включает в себя не только изучение экспрессивных свойств произносительных вариантов слов и словосочетаний (по О. С. Ахмановой), но и изучение экспрессивных свойств всех фонетических средств определенной языковой системы, а также изучение акустико-зртикуляционных и просодических свойств функциональных стилей литературного языка . ,.

1. Стилистические средства фонетики - объект и предмет уровневой стилистики.

2. Фонетическими средствами выражения стилистической окраски языковой единицы являются сегментные (фонема) и су-персегментные.(ударенне, интзнэция) единицы. Это определяет своеобразие фоностилисгики. (Стилистическими средствам1,' других уровней языка являются только сегментные единицы).

3. Презентация стилистической окраски языковых единиц з словарях современного русского языка, выраженной изменением фонемного состава и места .ударения в слове, имеет сходства и существенные различия.

4. Качественный и статистический анализ стилистической окраста слов русского языка, выраженной средствами сонетики (изменением фонемного состава и места ударения в слове| способствует выявлению высокочастотных и низкочастотных Фонетических модификаций, обладающих стилистической значимостью. • •

• ■ *

Гипотезой диссертационного исследования является сле-ду!0'.::55 положение: свойства фонетических средств высажена стилистической окрсс:си йзыьсесй единицы будут зсзстсронне научно обоснованно раскрыты при исспедоззнии их е сочетании методсз лингнисгичес:ссго и статистического анализа.

Структура диссертг-ции. Работа состоит из введения двух глав, заключения, списка исг.слсзсванной литературы.

Апробация работы: Осковныэ теоретические положения диссертационного- исследования докладывались и обсуждались на ежегодных научно - теоретических конференциях прсфзссср-ско - преподавательского состава Узбекского государственного университета мировых языков (Ташкент, 1997 - 2000); на Меж вузовской научно - теоретической конференции, посвященной 125-летию со- дня рождения Ахмета Бзйтурсукова (Гулистан, 1998, 22 мая); на Научно-теоретической конференции 'Актуальные проблемы преподавания иностранных языкоз на современном этапе развития высшей школы в Республике Узбекистан" (Ташкент, 1999, май); на Симпозиуме "Актуальные проблемы сравнительно-типологического изучения языков" (Термез, 23-25 декабря 1999).

Фонетическое оформление функциональных стилей предполагает описание фонетических характеристик различных видов речи. Это обусловливает рассмотрение понятия "стили произношения" как одной из центральных задач фонетического аспекта стилистики.

Термины "стиль произношения" и "тип произнесения" неравнозначны. Понятие "стиль произношения" относится к общей фонетической характеристике высказывания. "Тип произнесения" - понятие более узкое, зависит от темпа речи и представ-.,, ляет собой детальную характеристику речевых элементов (5он-дарко и др.).

Поэтому, когда речь идет о хаоактере произнесения звуков в речевом потоке, не ссзсем удачно, на наш взгляд , выделение как ос-нзтическэго стиля типа полнота, отчетливого произнесения и типа беглого. разговорного произнесения Б данном случае целесообразнее говорить с типах произнесения, способных выступать з качестве стилевого показателя той или иной разновидности речи. Так, неполный тип пооизнесекия Еследстзие сыстоего темпа речи приводит к редукиии ззуков а иногда и к выпадению некоторых неударных слогов и "слабых" звуков, оечь приобретает характер непринужденности . фамильярности - свойство, определяющее разговорный и поостосечный стили пооизношения Ип~ чейтралэного же и особенно высокого стилей э больше/ степени свойственен полный тип произнесения, отчетливое тщательное произношение всех звуков. Медленней темп сечи, определяющий полный тип произнесрния. мо*ет придавать высказыванию характер возвышенности, приподнятости, торжественности.

Исследования фонетических стилей ведутся по даум основным направлениям:

а) на основе классической стилистической системе; М. Б. Ломоносова, т.е. "теории трех штилей". Здесь выделяются нейтральный стиль лроизношения, высокий (строгий) и разговорный стили (Р. И. Аванесов, М. В. Панов и др.). Задачей фоности-листики в этом направлении является исследование озонетико -стилистической парадигматики звуковых единиц языка. Так, подавляющее большинство слов русского языка не имеет фоно-

и

вариантов во всех тсох стилях произношения. Например: [б^рдсЗ" ] [гиэз'^ь], [мид'эл'], [ан'эт] (нейтральное) - [бордо'], [лоэз'^ь], [мо-дэл'1, [сснЗт] (высокое): [п'ьрсп'и3 кт'ивъ], [тъбур'эт], [жн'ив'р], [кл' и'па'л'ны]] (нейтральное) - [п'ьр'сп'иэкт'изъ], [тубл р'э'т], [жн'ив^ь], [кл'о пъл'ньм] (раэгсворное).

б) на основе функций, выполняемых языком а процессе общения. Ср.: публицистический, научный, разговорно - бытовой фонетические стили (Н. И. Портнова); торжественный, научно -деловой, бытовой, непринужденный стили произношения в монологической речи и научно-деловой, официально - деловой, непринужденный стили произношения в диалогической речи 'С. М. Гайдучик), официально - деловой, бытовой, непринужденный стили произношения (К. К. Барышникова, А. С. Селях) и т. п.

Использование носителями языка без определенней стилистической установки фактов нелитературного просторечия и Фактов диалектов считается неправильным как з нейтральном фонет оческом стиле, так и ео всей стилистической системе лите-оатурного языка.

Отправным пунктом фонсстилистических исследований являются орфоэпически кодифицированные варианты произношения слов ( нейтральные фонсварианты) и выделяемые на их фоне стилистически окрашенные слова ( функционально обусловленные фонсварианты). Е саязи с этим фонетические средства выражения стилистической окраски слова рассматриваются и как единицы, образующие стилистически нейтральные фоно-варианты, и как единицы, образующие стилистически окрашенные фонсварианты.

3 зависимости от того, что является объектом исследования фонетической стилистики - ззуки языка или поосодия, выделяют два больших самостоятельных раздела: сегментную сЬоно-стилистику и супеосегментнуга ( или просодическую) фоностили-стику.

Предметом исследования Фонетической стилистики на сегментном уровне является изменение фонемного состава слова: качественная и количественная характеристика фонем, их паоа-дигматические и синтагматические особенности, активность и вероятность их появления в речи; степень редукции, ассимиляция и

диссимиляция; сокращение или увеличение фонемного состава слов, количества слогов в них, которые изменяют стилистическую окраску слова.

Стилистическая окраска слова может изменяться в результате изменения звукового состава слова: а) в результате замены одной фонемы другой в составе слова: [грьндд'эр -гр'ьнлд'ор. т'ояьчкъ - т'э'лъчкъ]; б) в результате замены одной позиционной разновидности фонемы другой её позиционной разновидностью, [поэт - П/1ЭТ, нозэлъ - Н/1В' злъ]. В работе мы. согласно сложившейся традиции, всё это называем изменением .фонемного со-стаза слова.

Предметам исследования фонетической стилистики на суперсегментном уровне является изменение места ударения, интонации высказывания, типа сингармонизма в слове и т.п

Со стилистической точки зрения представляют интерес та-■ кие колебания в ударении, такие акцентные варианты, дублетное произношение которых не различает слозо ни в лексическом, ни в грамматическом значении, ко придает ему или меняет его стилистическую окраску.

Высокий стиль произношения характеризует расширенная модификация фонетического облика слова, связанная с замедлением произносительного темпа.

Сокращение фонемного состава слова широко распространено в разговорной речи, что. видимо, обусловлено такой особенностью данной речевой разновидности, как быстрый темп артикуляции звуков [ада'. влШ'э, тыШ'ь].

В современном русском языке немало произносительных вариантов, различающихся фонемным составом слова, которые, являясь грубс 'неправильными с точки зрения норм современного литературного языка, распространены в стилистически сниженной речи. Так, в произносительных парах [пъдн'имат' - пъдымат, пр'ипъдн'имат' - пр'ипъдыма'т', ггьдн'имйц^ъ - ггьдыма'цтъ, пр'ипъдн'имйцтъ - пр'ипъдымацтъ] второй .вариант произношения приобретает стилистическую скраску сниженкости вследствие сокращения фонемного состава

■.. Традиционно -стилистически сниженные, "грубые" варианты слов чаще всего не отражаются в нормативных пособиях и орфо-

эпических словарях, так так выводятся многими ангарами за пределы литературного языка.

Изменение фонемного состава способно передааать историка-временную характеристику, произносительных вариантов слова: [очьн. шкап].

Следует отметить, что устаревшие (устаревающие) с точки зрения современного русского литературного языка произносительные варианты слов сохраняются в высоком фонетическом стиле и часто применяются в сценической речи.

Стилистически окрашенные акцентные фоноварианты слов свойственны в большей степени разговорному и просторечному фонетическим стилям: [эксп'ьрт. моггьд'ъш] (стилистически нейтральные варианты, [и'ксп'эрт. мыид^о'ш]). Колебания в постановке словесного ударения наблюдаются и а некоторых жанрах других произносительных стилей, например. □ профессиональной речи' [искра, шумы] (стилистически нейтральное произношение [искръ. шумы))

Отмечается также историка - временной характер произносительных вариантов-слов, различающихся размещением ударения- [сус икс. оиблио'тькь] (современное произношение, [сус икс. б'ибл ИлТз'къ] I

Колебания в постановке русского сповеснсго ударения, широко распссстранены ■ э именах существительных и прилагательных. глаголах и их-фермах, встречаются также в именах числительных. наречиях и служебных словах

В современном русском литературном- языке особо выделяется разряд слов стилистическая окраска которых выражена, одновременным изменением их фонемного ссстаза и перемещением ударения.

Одновременное изменение фонемного состава слова и ударения. не изменяя его лексическое и грамматическое значение, может указывать на стилистическую окрашенность слов и их историка - временную характеристику. Например, а следующих фоновариантах слов второй произносительный вариант характерен для разговорной речи и не рекомендуется в стилистически нейтральной: [гтъб.ю енкъ - лд бас'ьнкъЦгрл а'о'рны/ - граз'ьрны]], [н'ыгьд.ш'оку - н'ьггьдъл'и'ку}.

Таким збразом б современней русском литературном языке особо выделяется разряд слов, стилистическая окраска ко-тсц=.1х выражена изменением звукового состава и.места ударения ? слове выступающих Фснсстилистическими маркерами произносительных стип'-й.

Вторая глава «Качественные и количественные характеристики стилистической -краски оусского • языка, выраженные средствами фонетики» состоит из четырёх параграфов. В ней исследованы: а) сходства и различия з презентации феностили-стики слова в словарях современного русского языка; б) статистический (частотный) анализ фоностилистических средств, а именно: изменение звукового состава и места ударения в слове' степень их функциональней насыщенности и частотность их встречаемости в словарях современного русского языка, количество теоретически возможных и фактически встречающихся в словарях стилистически окрашенных фоновариантов слов.

Статистическое исследование производилось с опорой на следующие основные величины

а) общее количество слов в словаре;

б) количество слов в словаре, имеющих произносительные варианты.

а) количество слов в словаре , имеющих произносительные варианты со стилистической дифференциацией.

Статистическое исследование производилось в абсолютных числах и в процентах.

В проанализированном материале «Орфоэпического словаря русского языка» всего 11 331 слово, имеющее произносительные варианты. Из них 1 839 по данным «Словаря русского языка» С. И. Ожегова имеют стилистическую дифференциации (высоких - 119, книжных - 288, специальных - 346, разговорны> -669, просторечных - 215, областных - 5. устарелых -196). В целом это составляет 16,2% всех слов, имеющих фоноварианты ь «Орфоэпическом словаре русского языка».

Количество ^оновариантов слов в Орфоэпическом словаре и в Словаре С.И.Ожегов., не совпадает, что объясняется различиями в объеме лексических единиц в словарях, а также разными

подходами составителей словарей к отбору языкового материала.

Сходства и сатичия в псдсче стилистических помет фонетических вариантов слов схватываю" >;зк зкцентные дублеты, гак и фоноварианты различающиеся изменением фонемного состава слова или одновременным изменением Фонемного состава и места ударения и слове

Большинство случаев разногласий в презентации как сегментной, так и суперсегментной фснсстилистики езязано с определением допустимых вариантов произношения. Так, в Орфоэпическом слсваре фоноварианты черкать и чёркать, решетчатый и решётчатый оцениваются как равноправные, а в Словаре С.И.Ожегова варианты чёркать, решетчатый являются допустимыми

Вторсй вариант произношения з следующих равноправных по Орфоэпическому словарю парах произношения слсв тюрок и тюрк. Фоотепьяно и фортепиано в ''Словаре русского языка" отсутствует

"Орфоэпический слсварь русского языка' вариант кизиль при основном кизил снабжает пометой "допустимо устаревающее". т.е. данное произношение постепенно утрачивается, хотя в прошлом сно и было основным В "Словаре русского языка" кизиль и кизил - равноправные варианты.

При стилистически нейтральном произношении ворота в Словаре С. 'И. Ожегова просторечным является произношение ворота. которое согласно Орфоэпическому словарю ветре -чается в поэтической ре--1.

В «Словаре русского языка» произношение клаксон, ветров. вихрить оценивается как разговорное, а в Орфоэпическом словаре оцениваете." как равноправное стилистически нейтральному, произношению клаксон, ветров, вихрить

Таким образом, сходства и различия в определении стилистической окраски вариантов произношения слсв в словарях отражают общие тенденции языкезой ззолюиии.

По результатам статистического анализа Орфоэпического словаря' нейтральные, стилистически неокрашенные фонсварианты слов составляют 5 542 пэры, т е. 4Г от общего количества

слоз, имеющих фоноаарманты. В пределах правильного. но нежелательного находятся 2 4S0 (22%). Историко - временное ограничение имеют 571 (5%). Остальные -фонетические варианты слов можно стилистически дифференцировать - 2 728 (24%).

В «Орфоэпическом словаре русского. языка» количество стилистически окрашенных фонозариантов слов составляет 51%" от общего количества произносительных вариантов слов, (см. таблицу №1).

Таблица №1. Характеристика стилистически окрашенных и стилистически нейтральных фоновариантсш слов на материале «Орфоэпического словаря русского языка»

-------^^^(аличество фрновариантоа слов i Í

Характер фснсвариантовслоз"~" ------- j а абсолют -i ных числах в прсцен- i гах

Стилистически нейтральные сснсзарианты слов 1 5 =42 ■15%

Стилистичесхи окрашенные сзснсвасианты слов 5 783 5! "о

Всего фонсзариантса слса з словаре 11 331 . ica°'o

Стилистическая окрашенность 51% (те. больше.половины фснсзариантоа) от общего количества слов, имеющих произносительные варианты, свидетельствует о тем. что появляющееся в языке дублетное произнощечие слов имеет тенденцию к стилистическому разграничению. Параллельное сосуществование стилистически неокрашенных-фонозариантов слов - явление временное, которое предшествует стилистической дифференциации их произношения.. —■—

Количество ■'стилистически окращ&нных фоновариантов слов в Орфоэпическом словаре составляет 8.9% от общего количества лексических единиц, составляющих полный объем лексики словаря.

По результатам статистического анализа 'Словаря русского языка" С.И.Ожегова насчитывается 728 слов, имеющих произносительные варианты. Нейтральные, стилистическй неокрашенные фоноеарианты слов составляют 189 пар (25,96%) стилистически окрашенные - 539 [74,04%) (см. таблицу №2).

Таблица №2. Характеристика стилистически окрашенных и стилистически нейтральных фоновариантов слов на материале «С; оваря русского языка» С. И. Ожегова

| Количество фонозариантсв "—-——___ Сл03 | Характер фоновариантоз слов ~~ В абсолютных числах в процентах

I Стилистически нейтральнее шоноварианты слоз 185 25.96%

I Стилистически скрашенные фоноварианты слов 539 74,04%

! Всего сроновариантоз слов в словаре 728 ЮОУо

Как видно из таблицы, стилистически окрашенные фонова-рианты слов составляют почти три четверти от общего количества произносительных вариантов слов, что отражает опять - таки тенденцию к стилистическому разграничению дублетного произношения слов

Примечателен тот факт, что общее количество вариантов произношения слов, зафиксированных з "Словаре русского языка", составляет лишь 1,28% от всего объёма лексики словаря.

Это обстоятельство объясняется несрфозпической направленностью данного словаря, отражение фоновариантоз слов з котором служит, в основном. для передачи широко распространённых фочостилкстических особенностей произнсшэния некоторых слов з целях повышения культуры ре-!и говорящих.

Таким образом. презентацию аоностилистики з "Орфоэпическом словаре русского языка'' и з "Словаре русского языка' С И Ожегова можно представить следующим образом (см. таблицу №3).

Таблица №3. ©оностилнстическая характеристика лексики «Орфоэпического словаря русского языка» и «Словаря русского языка» С. И.Ожегова

Количество фонозариантов В Орфоэпиче- з словаре

—^^ слов ском словаре С И. Ожегова !

Характер фонова&гк^^^ в аб- в про- з абсо- в про- !

актов слов • солют- центах лютных цен- ;

ных числах тзх :

числах . . ........... .....

Стилистические нейтральные фонова-рианты слов 5 542 е 5% 189 0-23%

•Стилистически скрашенные фОнсвари-анты елок 5 789 3 5% 525 0 35%

Всего фоновгриантое слсв е словаре т 321 '7 4% 725

Всего лексических единиц в ^геезее 55 :сс *ссч 57 - гТТ.'_

Статистическое исследование стилистически существенных фоновзриантов слов произведен на основе нормативных помет, характеризующих тот или иной произносительный вариант. При учёте общих произносительных тенденций развития языка (стремление к веляризованному произношению согласных перед другим мягким согласным, русифицированное палатализованное произношение согласных перед [э] в иноязычных словах, и т.д...), количество стилистически скрашс-нных вариантов слов составляет 84% от общего количества произносительных вариантов слов и 14,7% от всего объема лексики Орфоэпического словаря.

Наибольшей активностью как фоностилистическое сседство характеризуется изменение звукового состава слова, которое составляет 7292 случая - е. 64,40/- от общего количества произносительных вариантов слов, колебания а размещении ударения дают 3041 срсновчриант (26,8%). Одновременное изменение фонемного состава и места словесного ударения встречается в 9S8 случаях, что составляет 8.3% от общего количества вариантов произношения слов.

' При исследовании качественной и количественной характеристики стилистической окраски русского языка, выраженной изменением звукового состава слова, установлено, что из ' 72S2 фоновариантов слов стилистически нейтральных - 4 455, допустимых - 1 862, стилистически скрашенных - 815, имеющих исто-рико"- временную характеристику -160.

Изменение звукового состава слова может происходить вследствие:

1) изменения одной фонемы (звука);

2) изменения двух и более фонем (звуков).

В результате изменения одной фонемы (звука) в составе слова появляются 6 780 фоновариантов , что составляет 93% от общего количества (72S2) фоновариантов слов. В результате изменения двух и более фонем (зеуков) е составе слова - соответственно - 512 (7%).

Сскоащение слогового состава слова наиболее характерно для быстрой обиходной речи и представляет собой разговорный стиль произношения. Низкочастотность данного фоностилисти-

ческого средства в Орфоэпическом словаре объясняется орфоэпической (нормативной) направленностью словаря, зафиксировавшего отступления от современных норм произношения лишь в случаях их довольно частого проникновения в нормированную' речь носителей языка.

Среди аюнозариантов слов, различающихся модификацией одной фонемы. 56,7%, т.е. 4 137 произносительных пар являются стилистически нейтральными и 36,3%, т. е. 2 643 произносительных пар - стилистически окрашенными.

Изменение рдчой фонемы (звука) в слэзе может быть следстзием:

1) модификации гласной Фонемы;

2) модификации согласной Фонемы.

При этом высокочастотным является изменение согласной Фонемы (звука) . так как различительных признаков согласных больше, чем у гласных. Согласные преобладают над гласными и в количественном отношении. Зто означает, что согласные обладают широкими возможностями для формирования стилистически неравноценны;' произносительных пар.

Наиболее продуктивным в образовании стилистически значимых фонсззсизктсз слов выступает такой признак согласных, как твердость/мягкость. В стилистически нейтральных и допустимых произносительных пзрах зто наблюдается при произношении твердого/мягкого согласного пзвед другим мягким согласна-«. 3 области стилистически скрашен-ых сэснсЕаоиэчтов слсз - это твердое пэизнсшен.ие согласного з словах иноязычного псоис-хождо!"".-., а также мягкое произношение согласного [з'] з словах на —изм. В области усгасезших/устареваюших вариантов произношения — это произношение согласного [и] вместо з~рызного" [г], и др. • .

Почти 7% (512) фонозариантов слов (с изменением ззуко-вого состава) различаются сокращением количества слогов в рлозе (тысяча - тыща) или инверсией звуков (табурет - тубарет) Из них нейтральных - 315, допустимых - 44, стилистически окрашенных - 135. устаревших/устаревающих - 18

Почти в 82.8 % (6039) Фоновариантов слов изменение зву-(ового состава происходит в корневой морфеме. Из них 3 740

:а .

случаев наблюдается в нейтральном-стиле произношения, 1718 являются допустимыми , 522 - стилистически окрашенными, 59 -устаревшими/устаревающими.

В 9,1% (665) фонсвариантов слов изменение звукового состава приходится на суффикс. Из них 325 случаев стилистически неокрашены, 125 являются допустимыми, 199-- стилистически значимыми и 16 случаев изменений фонемного состава слова придают произношению истсрико-Еременнуга окраску.:

В 8,1 % (588) фоновариантов слоа изменение звукозого состава приходится на окончание. Из них 390 изменений во флексии характеризуют нейтральный стиль произношения. 19 фоновариантов являются допустимыми, 9- - стилистически окрашенными, 85 - устаревающими/устаревшими.

Итак, среди произносительных вариантов слов, имеющих историко - временную окоаску, высокочастотными язлягатгя изменен/я фонемного состава в окончаниях.

Изме.-.ен.ия в корнегсй морсреме являются высокочастотными срэди нейтральных фоновзриантсе слов, а такие ссади допустимых и стилистически скрашенных.

Таким образом, тенденция развития ¿оностилистической системе! предполагает зсснихьсееьие произносительных вариантов слое за счёт фсетическж мсдисЬихзиий од.чей фене-мы(гласнсй или согласной), в основном, в ксрнеэсй морфеме.

При исследовании качественной и количественной характеристики стилистической окраски русского языка, выраженной изменением места ударения в слове обнаружен 3 041 фоно-вариант слов, различающийся колебаниями в постановке словесного ударения, что составляет 26,5% от общего количества слов с произносительными вариантами. Из них стилистически равноправных - 772, допустимых - 493, стилистически окрашенных-1435, устаревающих/устаревших -341.

Высокочастотными произносительными вариантами, различающимися перемещением слоаесного ударения, являются стилистически скрашенные фоноаариакты слов. Следовательно, колебания в постановке словесного ударения являются мощным фоностилистическим средством, которое даёт большее количества стилистически окрашенных фоновариайтов слов, чем измз-

нение фонемного (звукового) состава слова. То есть, 1 435 (47,2%) случаев фоновариантов составляют акцентное ваоиант-ное произношение, а 815 (11,2%) - вариантное произношение, различающееся изменением фонемного состава слова.

Высокочастотным фоностилистическим средством выступает перемешение словесного ударения в глагольных'формах. При этом в нейтральном стиле произношения наиболее частотны колебания в постановке словесного ударения в форме третьего лица единственного числа глаголов настоящего времени, а также в краткой форме прилагательных; среди допустимых фоновариантов слов - в срсрме среднего рода и множественного числа глаголов прошедшего времени; в' стилистически окрашенных произносительных ззрнактах слов - з форме прошедшего времени глаголов мужского, среднего, женского родов и зо множественном числе; в устаревающих/устаревших парах произношения -в форме мужского рода единственного числа прошедшего йреме-ни глаголов на -ся.

Почти 8,3% (398 случаев произношения) от общего количества произносительных вариантов слов составляют сроновгои-анты, различающиеся одновременным изменением звукового со-стаза слова и перемещением словесного ударения Из них равноправных - 331, допустимых - 135, стилистически скрашенных -47В, устаревающих/устаревших - 74. Высокочастотными являются стилистически окрашенные фсноварипнты слов (47,9%).

При перемещении словесного ударения в таких сЬонов.?^-антах слов в основном происходит изменение гласного звука. Изменение согласного звука фактически не встречается.

Изменения звуков в корневой морфема при перемещении словесного ударения являются низкочастотными, т.е. составляют 3% (34 случая) от общего количества (998) вариантов произношения. • • .

Высокочастотными при одновременном изменении фонемного состава слова и перемещении словесного ударения являются изменения в суффиксе - 55%, т.е. 545 случаев от общего количества (998) фоновариантов слов.

При перемещении словесного ударения в 42%, т.е. в 419 случаях (от общего количества 998 произносительных вариан-

tob) изменение фонемного состава приходится на окончание слова.

Таким образом, в области одновременного изменения фонемного состава слова и перемещения словесного ударения высокочастотными являются изменения в суффиксальной морфеме. Изменения же в корневой морфеме в данной области фоно-стилистичесхих средств являются низкочастотными.

В заключении содержатся общие выводы по результатам исследования.

Фонетические изменения, придающие произношению стилистическую.....значимость, образуют систему стилистических

средств фонетического аспекта языка.

Фоностилистические исследования на сегментном уровне дают возможность выделить изменение звуксзого состава слова как фснеп;чес;:ой средство выражения стилистической окраски в лзыке. К стилистически значимым фонетическим модификациям в области измьиения звуксзого состав.- слова относятся: качест-и количественная характеристика фонем, их парадигматические .! синтагматические особенности, активность и вероятность их псяалэг-ля а речи и т.п.

Стилистичэскаг- скрсска сегментных единиц обусловливается позицией фснем по отношению к удалому спогу, количественного параметра состсва слсгсв в слове, синтагматическим!,'! особенностями сегментных единиц, зависящих от ' предшествующих/последующих звуков.

Изменение звукового состава слсза происходит преимущественно в корневой морфеме.

Стилистическую значимость произношению на уровне суперсегментных единиц придают колебания в постановке словесного ударения.

Колебания в размещении ударения являются наиболее продуктивными в образовании стилистически дифференцированных произносительных вариантов слов.

Высокочастотным ао всех стилях произношения являете; перемещение словесного ударения в глаголах.

/

Эффективным фоностилистическим средством выступает одновременное изменение фонемного состава и места словесного ударения.

Изменение фонемного состава слова при перемещении ударения происходит, в основном, в суффиксе и окончании.

Презентация в словарях русского языка нормативного произношения фонозариантов, как не имеющих, так и имеющих стилистическую дифференциацию. неоднородна. В разных словарях наблюдаются случаи разной стилистической оценки одного и того же фоноварианта слова.

По тамо исследования опубликованы следующие работы:

1.0 стилистических средствах фонетики русского и узбекского языкоз// Преподавание языка и литературы. - Ташкент, 1999. -№2. -С 20-26.

2. Изменение фонемного состава слова »и его стилистическая значимость// Преподавание языка и литературы. -Ташкент, 2СС0,- №2 - С. 31-35

3. О фсностилистических свойствах заимствованных слов в русском ч усбекском языках// Вестник КазГУ. - Алматы, 2000,-№35.-С.41-45.

4. Осношые задачи, направления и средства выражения фоностилистто1// Истеъдод. - Ташкент, 1998 . - №8 (8). -С. 15-17.

5. Особенности презентации фоностилистики в словарях русского и узбекского языков// Актуальные вопросы в области гуманитарных исоциально - экономических наук: Межвуз. сб. науч. тр. - Ташкент, 1998. - Вып. 3. - С.8-12.

6. Словесное ударение - средство фоностилистики// Актуальные вопроса в области гуманитарных и социально - экономических наук: М?жвуз. сб науч. тр - Ташкент. 1998 -; ВыЛ1-'3 -С. 25-30. ' ' ■ V;.--- гч--.

7 Фоностшистическая значимость иноязычных слое// Материалы Симпо31ума «Актуальные проблегад,гсрзвнительно - типологического из^ения языков» - Термез 1999 - С 97 -98

П1ШЧ"-

Аннотация

Диссертация рус тилииинг сгилистик буёги фонетик восита-лари бипан ифодаланишини сузда фонемалар таркиби ва ургунинг урни узгариши материалида сифаг ва микдор жихатдан тадкикот килишга, сузнинг сгилистик ахамиятига эга фоновари-антларини классификация килишга. хозирги замон рус тили лугатларидз фоностилистиканинг акс эгилишини тахоил килиш асосларини ишлаб чикишга багишланган.

Кириш кисмида мавзунинг долзарблиги зсосланади, тадкикотнинг методлари. максади. масалалари белгиланади.

Диссертацияда сузларнинг стилистик ахамияти а эга фоно-вариантлари шаклланишида иштирок этувчи фонети! узгаришлар доираси аникланади ва уларнинг талаффуз услубларида кулланишининг узига хос хусусииятлари тадкикот этилади; фоностилистик воситалари тилнинг бошка аспектларинпнг стилистик имкониятлари фонетик синонимия ва фонетик хар хиллик ходи-салари билан богликлйги курсатилади: фоностилистик воситалар тахлил килинади, уларнинг функционал фаоллик даражаси ва нуткда учратилиш тезлиги очиб берилади; хозирги самом рус тили лугатлармда фоностилистик бирликпарнинг акс эмлишининг ху-сусиятлари ва карама-каршиликлари курсатиб утшади.

Хулосз кисмида тадкикот натижал^р^буйичаякун ясалади.

Диссертация кириш кисми, икки бобГхулоса.фойдаланилга» адабиётлар руйхатидан иборат.

<--2> ' Summary

The research is devoted to qualitative and quantitative investigation of phonetic means of expression of stylistic colour of Russian on the material of the changing of phonetic composition and stress position in the word, the classification of stylistic important phonovari-ants of words, in the working out the principles of comparative analysis of phonostylistic presentation in the dictionaries of modern Russian.

The actuality of the theme is based on the methods, aims and tasks of investigation.

In the research there are formed the range of phonetic modifications taking part in the formation stylistic essential phonovariants of words and are investigated their specific proporties of functioning in the styles of pronounciation; are revealed idiomatism phonostylistic means unlike stylistic means of other levels of language.

Stipulation of making-style opportunities of language sound means phenomenon of phonetic synonymy and phonetic variations; there are carried out comparative analysis of phonostylistic means, are revealed the level of their functional satiation and frequency of their accurance in speech, are determined peculiarities and disparities in the presentation of phonostyiistoc units ;n the dictionaries of modern Russian.

in conclusion there are given summary on the results of investigation.

The research consists of introduction, two chapters, conclusion and the list of using literature.