автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему: Эпическая традиция зимнего берега Белого моря: история собирания и проблемы текстологии
Полный текст автореферата диссертации по теме "Эпическая традиция зимнего берега Белого моря: история собирания и проблемы текстологии"
Российская Академия наук Институт русской литературы (Пушкинский Дом)
На правах рукописи
КОМЕЛИНА Наталья Геннадьевна 003458718
ЭПИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ ЗИМНЕГО БЕРЕГА БЕЛОГО МОРЯ: ИСТОРИЯ СОБИРАНИЯ И ПРОБЛЕМЫ ТЕКСТОЛОГИИ
Специальность 10.01.09-10 - фольклористика
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Санкт-Петербург
2009 1 Д
г. н в
003458718
Работа выполнена в Отделе народнопоэтического творчества Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН
Научный руководитель: доктор культурологии
Розов Александр Николаевич
Официальные оппоненты: доктор филологических наук
Головин Валентин Вадимович
кандидат искусствоведения Некрылова Анна Федоровна
Ведущая организация: Российский государственный
педагогический университет им. А. И. Герцена
Защита диссертации состоится 12 января 2009 г. в 14 часов на заседании Специализированного совета Д.002.208.01 в Институте русской литературы (Пушкинский Дом) РАН по адресу: 199164, Санкт-Петербург, наб. Макарова, д. 4.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН
Автореферат разослан /^декабря 2008 г.
Ученый секретарь Специализированного/товста кандидат филологических наук С. А. Семячко
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Настоящее исследование посвящено проблемам собирательской и публикаторской деятельности, а также некоторым фактам истории советской фольклористики на материале фольклорных записей с Зимнего берега Белого моря, который являлся одним из «очагов» эпического сказительства на Русском Севере.
Первые записи былин и духовных стихов Зимнего берега были сделаны в 1860-е гг. священником с. Зимняя Золотица И. Ф. Розановым по программе Архангельского статистического комитета, помещенной в губернских ведомостях. Начало изучения местной эпической традиции связано с именем А. В. Маркова: во время экспедиций 1898, 1899 и 1901 гг. им были открыты выдающиеся сказители Г. Л. Крюков, А. М. Крюкова, М. С. Крюкова и Ф. Т. Пономарев и записаны тексты, позднее вошедшие в классический сборник «Беломорские былины» (1901). Повторное обследование Зимнего берега было предпринято аспирантом Ленинградского историко-лингвистического института В. П. Чужимовым в 1934 г. Им была вновь открыта младшая представительница рода Крюковых - М. С. Крюкова, ставшая в 1930-е гг. одной из самых известных советских сказительниц.
В дальнейшем самостоятельно или в составе различных экспедиций записи на Зимнем берегу производили А. М. Астахова, И. М. Колесницкая и М. А. Шнеерсон (1937 г.), Э.Г.Бородина-Морозова (1937-1950 гг.) и Р. С. Липец (1937-1938 гг.).
Актуальность исследования связана с его .региональным аспектом. Б. Н. Путилов отмечает, что «фольклорная традиционная культура в своем конкретном наполнении всегда региональна и локальна» 1 , и что «отечественной фольклористикой накоплен громадный материал по
' Путилов Б. Н. Фольклор и народная культура. 1п шетопаш. СПб., 2003. С. 156.
локальным очагам фольклорной культуры»2. Хорошо изучены и описаны такие былинные центры, как Пудожье, Заонежье, Мезень и Печора.
В отечественном эпосоведении региональному/локальному аспекту традиционной культуры посвящены исследования В. И. Чичерова, Ю. А. Новикова, Т. Г. Ивановой о местных эпических традициях. Кроме того, об отдельных собирателях и их деятельности говорится в работах А. П. Разумовой (о П. Н. Рыбникове и П. С. Ефименко) и Н. В. Новикова (о П. В. Шейне). История создания классических фольклорных собраний рассмотрена в исследованиях А. Д. Соймонова («Песни, собранные П. В. Киреевским»), 3. И. Власовой («Онежские былины, записанные А. Ф. Гильфердингом летом 1871 года»), Т. Г. Ивановой («Архангельские былины и исторические песни» А. Д. Григорьева), Т. А. Новичковой («Песни, собранные П. Н. Рыбниковым»),
Научная новизна исследования
В диссертации впервые делается попытка комплексного изучения истории собирания и текстологии записей былин на материале одной локальной традиции - Зимнего берега Белого моря. В работе вводятся в научный оборот новые факты из истории фольклористики, приводятся неизвестные сведения из биографий собирателей, подвергаются критическому анализу известные данные. Привлекаются ранее неизвестные архивные материалы, которые позволяют подробно рассмотреть, как в 19301940-е гг. было организовано сотрудничество собирателя и исполнителя, определить отношение самих сказителей к практике создания произведений советского фольклора, а также проследить механизмы конструирования образа М. С. Крюковой как народной сказительницы в массовой культуре сталинского времени.
2 Там же. С. 157.
На основе архивных данных освещены такие явления в советской фольклористике, как сотрудничество собирателя и исполнителя, создание образа народной сказительницы М. С. Крюковой в периодике сталинского времени, продемонстрировано отношение Крюковой к явлениям научной жизни 1930-х гг.
Степень разработанности проблемы
При всем богатстве собранного в ходе перечисленных экспедиций материала, эпическая традиция Зимнего берега до сих пор практически не исследована. Единственной монографической работой на русском языке по данной проблематике является книга А. М. Астаховой «Русский былинный эпос на Севере» (1948), на немецком языке выходила работа Карла Гартмана «Народная эпика на Белом море / Крюкова А. М.» («Volksepik am Weissen Meer: А. M. Krjukova - Eine Sängermonographie» (1974)). Записанный материал пытались осмыслить сами собиратели (А. В. Марков, А. М. Астахова). Характеристика местной былинной традиции содержалась в экспедиционных отчетах, отдельные работы были посвящены анализу редких сюжетов былин и духовных стихов (А. В. Марков, А. П. Кадлубовский) или выдающимся сказителям (А. М. Астахова, Э. Г. Бородина-Морозова), а также отражению этнографических и исторических реалий в фольклорном тексте (А. В. Марков, Р. С. Липец). Кроме того, существует ряд этномузыковедческих работ, посвященных напевам былин изучаемой традиции (А. Л. Маслов, А. 3. Гуменник, В. М. Кривоносов, Ю. И. Марченко).
История собирания фольклора Зимнего берега также изучена недостаточно. Частные сведения изложены в предисловиях к сборникам и в статьях, посвященных деятельности наиболее крупных ученых: А. В. Маркова (В. П. Аникин, С. Н. Азбелев, Т. Г. Иванова) и А. М. Астаховой (С. Н. Азбелев).
Изучение истории русской фольклористики ведет свое начало от труда
А. Н. Пыпина «История русской этнографии» (1890-1892), который был задуман как часть истории русской народности. В дальнейшем вопросы истории науки о народной словесности были подробно рассмотрены в двухтомной «Истории русской фольклористики» (1958-1963) М. К. Азадовского, а также в монографии Т. Г. Ивановой «Русская фольклористика начала XX века в биографических очерках» (1993). В диссертации мы отходим от традиции написания «истории идей», то есть направлений, концепций и школ фольклористики. Признавая высокую научную ценность работ, создаваемых в русле этой традиции (A. JI. Топорков, В. А. Бахтина), тем не менее, считаем, что материал в нашем исследовании логичнее выстраивать как «историю людей» - ученых, сказителей и собирателей.
История советской фольклористики стала осмысляться в российской науке совсем недавно, хотя за рубежом работы, посвященные состоянию фольклористики в СССР, появились еще в 1950-е гг. (А. Schmahs, F. J. Oinas). Ф. Миллер в книге «Folklore for Stalin» (1990) (в русском переводе «Сталинский фольклор»), следуя за своим учителем Ф. Ойнасом, рассматривает советский фольклор в связи с политическим (правительственные указы и постановления) и культурным контекстом.
В России активное осмысление феномена советского фольклора началось в 1990-е гг.: вышел в свет сборник документов «Фольклор России в документах советского периода» (1994), были переизданы избранные произведения на советскую тематику в рамках коллективного сборника о фальсификации в литературе «Рукописи, которых не было: Подделки в области славянского фольклора» (2002). Различные аспекты бытования псевдофольклорных текстов 1930-х гг. и советской обрядности рассмотрены в статьях Т. Г. Ивановой, С. Б. Адоньевой, А. А. Панченко, К. А. Богданова.
При текстологическом анализе записей былин Зимнего берега мы опирались на терминологию и теоретические аспекты текстологии фольклора,
изложенные в работах К. В. Чистова, Б. Н. Путилова, С. Н. Азбелева и Т. Г. Ивановой. К. В. Чистов в докладе «Современные проблемы текстологии русского фольклора» дал определения основным понятиям фольклористической текстологии, выделил в ней два раздела и определил их задачи. «Историко-фольклористическая текстология, - по мнению исследователя, - стремится ответить на вопросы: как бытовали тексты, как их записывали и как издавали. Этот раздел особенно важен для исследователей фольклора. Цель его - выработка принципов и приемов оценки достоверности текстов и практическое их применение, иными словами, филологическая критика текстов». Второй раздел, названный К. В. Чистовым эдиционной текстологией, «определяет типы, принципы, приемы и правила записи и издания фольклорных текстов, т. е. отвечает на вопрос, как записывать и издавать тексты» 3. В работах последних лет можно отметить попытки применить терминологию, разработанную генетической, структуралистской и постструктуралистской критиками, к фольклорному тексту (С. Ю. Неклюдова и Г. А. Левинтона). Из зарубежных исследований по проблемам текстологии фольклора следует выделить книгу Елизабет Файн «Фольклорный текст: От исполнения до публикации» («Folklore text: From performance to print» (1996)), в которой рассматривается проблема отражения внетекстовых фактов при публикации фольклорного текста.
В текстологической главе нашей диссертации затронуты вопросы, которые решает историко-фольклористическая текстология: методология собирания и публикации фольклорных текстов.
Теоретической и методологической базой диссертации послужили труды ученых по проблемам исторического развития русской фольклористики и текстологического изучения памятников народной словесности. В работе применяется комплексный филологический подход к источникам с учетом историко-культурных аспектов, учтены методы
3 Чистов К. В. Современные проблемы текстологии русского фольклора: Доклад на заседании эдиционно-текстологической комиссии V Международного съезда славистов. М., 1963. С. 2-3.
историко-фольклористической текстологии и сравнительно-исторического исследования.
Объектом диссертационного исследования служит эпическая традиция Зимнего берега Белого моря. Предметом является история собирания и проблемы текстологического анализа эпических текстов, а также феномен советского сказителя.
Хронологические рамки нашего исследования охватывают период с середины XIX до середины XX века, то есть период, когда на Зимнем берегу производились записи эпических текстов.
Цель настоящей работы состоит в изучении истории собирания фольклора Зимнего берега и выявлении собирательских и публикаторских стратегий. Цель исследования определяет и его задачи:
1) охарактеризовать основные фольклорные экспедиции в изучаемом регионе;
2) уточнить известные факты и ввести в научный оборот обнаруженные нами архивные данные о биографиях собирателей, ходе экспедиций, судьбе полевых материалов;
3) выявить основные типы взаимодействия сказителя и собирателя в советский период;
4) проанализировать способы презентации и рецепции сказителя на примере М. С. Крюковой;
5) выполнить текстологический анализ записей былин Зимнего берега Белого моря и указать на особенности фиксации и публикации текстов.
В работе используются следующие источники:
1. Опубликованные тексты былин Зимнего берега, вошедшие в «Материалы по этнографии русского населения Архангельской губернии» П. С. Ефименко 4, «Беломорские былины» А. В. Маркова5, «Материалы,
4 Ефименко П. С. Материалы по этнографии русского населения Архангельской губернии. Ч. 1. Описание внешнего и внутреннего быта. М, 1877; 4.2. Народная словесность. М., 1878.
5 Беломорские былины, записанные А. Марковым / Предисл. В. Ф. Миллера. М., 1901.
собранные в Архангельской губернии летом 1901 года А. В. Марковым, А. Л. Масловым и Б. А. Богословским» 6 , двухтомное издание «Былины М.С.Крюковой»7, «Былины Печоры и Зимнего берега (новые записи)»8. Учтены также публикации В. Ф. Миллера и В. П. Чужимова.
2. Местные периодические издания: «Архангельские епархиальные известия», «Архангельские губернские ведомости», «Труды Архангельского статистического комитета» за период деятельности И. Ф. Розанова и П. С. Ефименко; центральная газетная периодика 1930-40-х гг. («Правда», «Литературная газета», «Комсомольская правда», «Известия "Советов депутатов трудящихся СССР"», «Труд»), позволяющая проследить механизмы создания образа сказительницы М. С. Крюковой в массовой советской культуре.
3. Материалы из архивов Санкт-Петербурга, Москвы и Архангельска: полевые, беловые записи и машинописные копии былин Зимнего берега и других жанров, командировочные удостоверения, отчеты, справки, деловая и частная переписка, проекты сборников и книг и другие документы, связанные с фольклорными экспедициями и публикацией текстов изучаемого региона.
Интересующие нас документы хранятся в следующих архивах: в Рукописном отделе Пушкинского Дома (коллекции В. П. Чужимова 9 , А.М.Астаховой10, необработанная коллекция Э. Г. Бородиной-Морозовой", письма П. С. Ефименко в фондах его корреспондентов12); в Отделе рукописей
6 Материалы, собранные в Архангельской губернии летом 1901 года А. В. Марковым, А. Л. Масловым и Б. А. Богословским. Часть первая. Зимний берег Белого моря. Волость Зимняя Золотица // Труды Музыкально-этнографической комиссии, состоящей при Этнографическом отделе Императорского Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии. М., 1906. Т. 1.С. 11-158.
7 Былины М. С. Крюковой / Зап. и комм. Э. Бородина и Р. Липец. М., 1939. Т. 1; 1941. Т. 2.
8 Былины Печоры и Зимнего берега (новые записи) / Изд. подготовили А. М. Астахова, Э. Г. Бородина-Морозова, Н. П. Колпакова, Н. К. Митропольская, Ф. В. Соколов. М.;Л , 1961. С. 455-459.
9 Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский Дом) Российской академии наук (далее РО ИРЛИ). Р. V. Колл. 71, 72.
10 РО ИРЛИ. Р. V. Колл. 90 (Материалы беломорской экспедиции 1937 г.); Ф. 724 (Архив А. М. Астаховой).
" РО ИРЛИ. Р. V. Колл. 146.
12 РО ИРЛИ. Ф. 166 (Архив Л. Н. Майкова). Оп. 3. № 435 (6 писем П. С. Ефименко Л. Н. Майкову); Оп. 5. № 278 (Письмо П. С. Ефименко П. П. Чубинскому).
Российской национальной библиотеки (архив Н. П. Андреева13); в архиве Государственного литературного музея (коллекции В. П. Чужимова 14 , Э. Г. Бородиной-Морозовой, Р. С. Липец15); в Отделе рукописей Российской государственной библиотеки (фонды А. В. Маркова 16 и В. Д. Бонч-Бруевича17); в Российском государственном архиве литературы и искусства (Р. С. Липец18); в Научном архиве Института этнологии и антропологии РАН им. Н. Н. Миклухо-Маклая (Фонд ОЛЕАиЭ), в Государственном архиве Архангельской области19; в Архангельском краеведческом музее20. Кроме того, нами велись разыскания и в личных архивах В. А. Точилова (г. Северодвинск, Архангельская обл.) и М. П. Борисенковой (д. Верхняя Зимняя Золотица, Архангельская обл.).
Теоретическая и практическая значимость исследования
Основные положения и частные факты, изложенные в диссертации, могут быть использованы для подготовки к публикации томов «Былин Зимнего берега» серии «Былины в 25 томах» Свода русского фольклора (уточнение, расшифровка и комментирование текстов, написание предисловия, составление биографических справок), а также при подготовке курсов лекций по истории русской фольклористики.
Апробация работы
Отдельные положения диссертации были представлены в виде докладов на следующих научных конференциях: «Мифология и повседневность.
13 Отдел рукописей Российской национальной библиотеки (далее РНБ). Ф. 20 (Н. П. Андреев). № 110 (Черновые наброски, выписки, библиографические справки о песнях и былинах).
14 Отдел рукописных фондов Государственного литературного музея (далее ГЛМ). ФА Инв. №9/9.
15 ГЛМ. Ф. 240. № 46 - 61 (Былины М. С. Крюковой в записи Э. Г. Бородиной-Морозовой и Р. С. Липец, 1937 г.); Ф. 238 (Былины М. С. Крюковой в записи Э. Г. Бородиной-Морозовой и Р. С. Липец, март 1938 г.).
16 Отдел рукописей Российской государственной библиотеки (далее РГБ). Ф. 160 (Марков А. В.).
" РГБ. Ф. 369 (Бонч-Бруевич В. Д.). Карт. 169. № 40 (Письма к Р. С. Липец [193]8-1947); Карт. 296. №. 7-9 (Письма Р. С. Липец к В. Д. Бонч-Бруевичу); №10 (Письма в издательство ГЛМ).
|8РГАЛИ. Ф. 1477. Оп. 1.
19 Государственный архив Архангельской области (далее ГААО). Ф. 73. Оп. 1. № 764 (Формулярный список о службе духовника Архангельской духовной семинарии священника Иоанна Розанова).
20 Архангельский областной краеведческий музей. Ф. III. Оп. 3. № 207, 209.
Словесность и медиа: Фольклор - литература - средства коммуникации» (Институт русской литературы (Пушкинский дом) РАН, г. Санкт-Петербург, апрель 2006 г.), «Мифология и повседневность. Живые и мертвые классики в России: канон культуры и культура канона» (ИРЛИ РАН, апрель 2007 г.), семинар «Соцреализм сегодня: новые подходы к тоталитарной эстетике» (ИРЛИ РАН, июнь 2007 г.), «Рябининские чтения. Центры традиционной культуры Русского Севера: история и современность» (Государственный музей-заповедник «Кижи», г. Петрозаводск, сентябрь 2007 г.), «Актуальные проблемы современной фольклористики и классического наследия русской литературы, посвященные 70-летию Е. А. Костюхина» (Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, февраль 2008 г.), «Советское общество и фольклор» (Государственный республиканский центр русского фольклора, г. Москва, май 2008 г.).
По теме диссертации опубликовано и находятся в печати 9 работ.
Структура диссертации
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложений.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении изложена историография вопроса, сформулирована цель и поставлены задачи исследования. Здесь же охарактеризован круг источников и основные методы.
Первая глава «История собирания фольклора Зимнего берега Белого моря» состоит из шести параграфов, в которых описываются основные экспедиции, содержатся биографические очерки о собирателях и дается история публикации сборников былин изучаемого региона.
§ 1.1. «Общая характеристика региона» посвящен истории заселения и освоения Зимнего берега, его географическим границам (по материалам личного архива В. А. Точилова и этнографическим описаниям).
В § 1.2. «Первые записи былин. Иоанн Розанов как собиратель фольклора» реконструируется и вводится в научный оборот биография священника Иоанна Федоровича Розанова. Материалом послужили местные периодические издания и архивные документы (ГААО, фонд ОЛЕАиЭ в Научном архиве Института этнологии и антропологии РАН им. Н. Н. Миклухо-Маклая, письма П. С. Ефименко из РО ИРЛИ).
И. Розанов произвел первые фольклорные записи и составил первое этнографическое описание Зимнего берега по программе этнографии, разосланной от Архангельского статистического комитета и помещенной в губернских ведомостях. Автором этой программы долгое время считался П. С. Ефименко, что нами ставится под сомнение (по нашему предположению, ее написал П. П. Чубинский). Описание Зимнего берега, составленное И. Розановым, было использовано П. С. Ефименко в разных работах («Материалы по этнографии русского населения Архангельской губернии», «Заволоцкая чудь», «Сборник народных юридических обычаев Архангельской губернии»).
В ходе исследования удалось выяснить годы жизни И. Розанова (18311894), уточнить его имя и отчество. Подписывая свои материалы псевдонимом «Владимирец», Розанов апеллировал к своей биографии: он был уроженцем Владимирской губернии. Этот факт вызвал путаницу при публикации его записей - псевдоним принимали за имя. Скорректировано также время записи им фольклорных материалов на Зимнем берегу Белого моря - 1860-е гг., тогда как в некоторых изданиях указаны 1870-е гг. Нами выяснено, что уже в 1867 г. священник И. Розанов перевелся в Хаврогорский приход Архангельской епархии и с этого времени присылал П. С. Ефименко этнографические сведения с нового места службы.
Фольклорные записи И. Розанова не носили систематического характера, однако именно они позволили говорить о существовании эпической традиции на Зимнем берегу Белого моря. Кроме того, эти записи, пусть и не в полной мере, дают возможность выявить ее преемственность на данной территории.
В § 1.3. «Экспедиции А. В. Маркова на Зшший берег Белого моря» рассмотрена экспедиционная работа ученого: организация, ход и итоги поездок. Биография А. В. Маркова и его научная и собирательская деятельность хорошо изучены (В. П. Аникин, С. Н. Азбелев, Т. Г. Иванова, Н. А. Маркова). «Беломорские былины», основной сборник по эпической традиции Зимнего берега, был недавно переиздан С. Н. Азбелевым. При подготовке переиздания исследователем был просмотрен архив ученого, введены в научный оборот новые тексты, к которым предложены текстологические комментарии. В диссертации акцентировано внимание на экспедиционной деятельности А. В. Маркова. В ходе нашей работы был просмотрен фонд А. В. Маркова (РГБ. Ф. 160), учтены протоколы заседаний Этнографического отдела Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии (ОЛЕАиЭ) и Музыкально-этнографической комиссии (МЭК), членом которых он состоял.
Экспедиции А. В. Маркова отличаются профессионализмом и целенаправленностью. Несколько случайных фиксаций былин в 1860-е гг. сменяются такими объемами записанного материала, которые позволяли из одной-двух поездок собрать сборник, характеризующий особенности традиции одного региона. В процессе исследования обращается внимание на поддержку и финансирование поездок А. В. Маркова рядом научных обществ и организаций (ОЛЕАиЭ, МЭК, Императорская Академия наук).
Практика комплексных поездок (участие музыковеда и словесника) и использование фонографа значительно расширили реальное представление об эпических жанрах русского фольклора.
В § 1.4. «В. П. Чужимов и его роль в собирании фольклора Зимнего берега Белого моря» предпринята попытка осветить деятельность незаслуженно забытого молодого фольклориста 1920-30-х гг. Всеволода Павловича Чужимова, о личности которого до недавного времени было практически ничего неизвестно. Его биография реконструировалась нами по материалам архивов (ГЛМ и ИР ЛИ) и публикациям в воронежских и курских краеведческих сборниках.
В рамках повторного (после А. В. Маркова) обследования региона В. П. Чужимов в 1934 г. совершил экспедицию на Зимний берег Белого моря. Ему принадлежит заслуга нового «открытия» для советской фольклористики М. С. Крюковой, ставшей в конце 1930-х гг. одной из центральных фигур сказительского Олимпа, автором показательных для эпохи целого ряда псевдофольклорных (ГакЫоге) произведений, посвященных вождям и крестьянской жизни при советской власти. Уникальность экспедиции В. П. Чужимова заключается в том, что в ходе нее не было записано произведений на советскую тематику, собиратель, напротив, отмечал негативное отношение М. С. Крюковой к новой власти. Экспедиция В. П. Чужимова являлась промежуточным звеном между этнографическими поездками А. В. Маркова и работой А. М. Астаховой, Э. Г. Бородиной-Морозовой и Р. С. Липец. Тексты,
записанные В. П. Чужимовым, не фальсифицированы, у него не было установки на сотворчество со сказительницей и вмешательство в создание фольклорного текста.
В работе нами оспорены ранее высказанные предположения Е. М. Нелаевой, единственного исследователя, обратившегося к личности собирателя, относительно расшифровки инициалов В. П. Чужимова. В 1920-е гг. В. П. Чужимов самостоятельно занимался собирательской деятельностью в Курской и Воронежской областях, публиковался на страницах местных изданий и участвовал в краеведческих конференциях. В 1933 г.
B. П. Чужимов поступил в аспирантуру при Ленинградском историко-лингвистическом институте (ЛИЛИ), он посещал заседания фольклорной секции ИАЭ и выступал с докладами, но уже в 1935 г. покинул Ленинград, по-видимому, в связи с репрессиями, развернувшимися после убийства
C. М. Кирова 1 декабря 1934 г. С 1935 г. о научной деятельности В. П. Чужимова ничего неизвестно.
В § 1.5. «Экспедиция 1937 года А. М. Астаховой, И. М. Колесницкой и М. А. Шнеерсон» рассмотрены предпосылки и итоги экспедиции фольклорной секции ИАЭ и история создания «Былин Печоры и Зимнего берега», где помещены былинные тексты, записанные в ходе поездки. Задачей экспедиции было изучение фольклорного творчества М. С. Крюковой «на фоне зимнезолотицких фольклорных традиций». Перед исследователями уже не стояла цель сплошного обследования местности (как в экспедиции В. П. Чужимова), приоритетной стала индивидуальная работа с выдающимся исполнителем. В рамках предполагавшегося сотрудничества с московскими фольклористами записанные в ходе экспедиции А. М. Астаховой тексты былин М. С. Крюковой планировалось включить в издание «Былины М. С. Крюковой». А. М. Астахова произвела повторные записи сюжетов, зафиксированных ранее (по записям А. В. Маркова и В. П. Чужимова).
В ходе подготовки издания «Былины Печоры и Зимнего берега»
в 1956 г. планировалась новая поездка в обследуемый регион. В ней должна была участвовать Э. Г. Бородина-Морозова. Шестнадцать былин и баллад, вошедших в сборник «Былины Печоры и Зимнего берега», представляют собой тексты, записанные от других сказителей. Несмотря на то, что экспедиция 1937 г. задумывалась как начало монографического исследования творчества М. С. Крюковой как выдающейся сказительницы-импровизатора, записи от нее, сделанные в ходе этой экспедиции, опубликованы не были. Однако широкая известность и авторитетность М.С.Крюковой в 1937г., в момент записи этих текстов, не могла не повлиять на «рядовых» сказителей: она диктовала им свое видение текста и способа его подачи.
§ 1.6. «Экспедиции на Зимний берег 1937-1940-х годов Э. Г. Бородиной-Морозовой и Р. С. Липец» открывается биографической заметкой об Э. Г. Бородиной-Морозовой (1904-1974). Переводчик по образованию, она была участницей наиболее крупных экспедиций 1920-х гг. под руководством Ю.М.Соколова (Переславль-Залесская экспедиция 1924г., «По следам Рыбникова и Гильфердинга» 1926-1928 гг.), в 1936 г. она собирала фольклор на Кузбассе и в Кемерово для сборника «Творчество народов СССР».
Совместная экспедиционная работа Э. Г. Бородиной-Морозовой и Р. С. Липец на Зимнем берегу Белого моря связана с созданием двухтомного собрания «Былины М. С. Крюковой». Р. С. Липец принимала участие в Северной экспедиции, организованной Гослитмузеем летом 1937 г., и записывала былины от М.С.Крюковой весной 1938 г. в Москве. Э. Г. Бородина-Морозова продолжала самостоятельную работу по записи фольклора Зимнего берега на протяжении 1940-х гг.
Северная экспедиция ГЛМ в истории науки известна тем, что в ходе нее были записаны былины от М. С. Крюковой, хотя первоначально в предполагаемый маршрут (районы Вельска, Великого Устюга и Сольвычегодска) поездка на Зимний берег не входила.
Издание «Былины М. С. Крюковой» (Т. 1. М., 1939; Т. 2. М., 1941)
планировалось осуществить в рамках юбилейных мероприятий 1940 г., когда торжественно отмечалось 65-летие сказительницы и 50-летие ее творческой деятельности. Предполагалось, что издание будет включать 4 тома, в которые войдут все тексты сказительницы, пропетые как былины. Довоенные экспедиции Э.Г.Бородиной-Морозовой (с 1939 по 1941 гг.) предполагали сбор материалов для продолжающегося издания томов «Былин М.С.Крюковой». В военные годы (1942-1945гг.) фольклористка была эвакуирована из блокадного Ленинграда в Зимнюю Золотицу. В послевоенные годы ее собирательская деятельность на Зимнем берегу связана с Северным отделением Русского географического общества. Э. Г. Бородина-Морозова известна в первую очередь как собиратель фольклора. Как публикатор своих записей она выступила в сборниках «Былины М. С. Крюковой» и «Былины Печоры и Зимнего берега».
Во второй главе «К вопросу о собирании и издании произведений М. С. Крюковой» рассмотрены феномен советского сказителя и проблема создания советского эпоса.
В §2.1. «Политика в области фольклора» указаны причины возникновения этого явления. В 1930-е гг. в области фольклористики появляются статьи, подводящие итоги и обозначающие перспективы дальнейшего развития науки, в которых осмысляется и понятие «нового фольклора» (Ю. М. Соколов, М. К. Азадовский, А. М. Астахова, Н. П. Андреев). Заявленное Ю. М. Соколовым «активное вмешательство и руководство устным поэтическим творчеством» вызвало появление нового типа сказителя и новое явление в фольклористике - сотрудничество исполнителя и собирателя, которые совместно создавали произведения, воспевающие советскую действительность, ее героев и вождей (М. Р. Голубкова и Н. П. Леонтьев, Т. Г. Рябинин-Андреев и М. И. Кострова).
На Зимнем берегу Белого моря основным создателем произведений на
советскую тематику стала М. С. Крюкова. Начиная с А. В. Маркова, ученые отмечали импровизационное мастерство этой сказительницы, свободное отношение к материалу, неустойчивость текстов, включение в повествование новых дополнительных мотивов. Для советских ученых (В. Я. Пропп, Ю. М. Соколов, Н. П. Андреев) на определенном этапе такое умение представлялось прогрессивным, так как именно благодаря ему стал возможен переход к новому советскому эпосу.
В § 2.2. «А. Я. Колотилова. Создание советского эпоса» излагается история создания первого советского «произведения» М. С. Крюковой -плача по В. И. Ленину «Камена Москва вся проплакала», сочиненного в соавторстве с А. Я. Колотиловой. В работе оспорено мнение Ю. М. Соколова о стихийном создании плача. Нами проанализированы документы (в частности, воспоминания сказительницы), согласно которым этот текст был написан по заданию редакции газеты «Правда» во время вызова М. С. Крюковой в Москву в феврале 1937 г.
В § 2.3. «Викторин Попов и М. С. Крюкова» рассмотрены некоторые аспекты сотворчества московского писателя В. А. Попова и сказительницы. Их знакомство произошло в 1937 году. В. А. Попов выступал соавтором и редактором книг М. С. Крюковой и сопровождал ее в поездках по стране. Существует несколько точек зрения на то, как осуществлялось данное сотворчество писателя и сказительницы. Степень участия писателя в создании произведения советского эпоса оценивалась по-разному: от полного удаления сказительницы от написания новины (полемика о «халтуре» в области фольклора, А. Я. Колотилова) до сотрудничества (Т. Г. Иванова). А. А. Морозов, характеризуя свой метод написания новин, приводит высказывание М. С. Крюковой: «.Заставляешь меня стару пасть драть! А Викторин Аркадьевич, премудрый писатель, мне говорил: "Ты, Марфа, пойди погуляй, а я попишу!"». Этот эпизод свидетельствует в пользу версии, согласно которой новины за М. С. Крюкову чаще всего писал В. А. Попов. Их
активное сотрудничество прекращается в 1939 г.
В § 2.4. «Создание образа советского сказителя в 1930-40-е гг. (на примере биографии М. С. Крюковой)» анализируются способы конструирования биографии сказителя в периодике сталинского времени, а также рецепции этого образа массами (на материале писем к М. С. Крюковой).
Образ сказителя, создаваемый на страницах газет и журналов сталинского времени, во многом основан на оппозиции «было - стало». Выявлен ряд таких оппозиций: неграмотная/грамотная, забытая/известная, нищая/богатая, несчастная/счастливая. В связи с популяризацией фольклора, с выходом исполнителя в общественную сферу происходит фальсификация биографий сказителей. В работе также рассмотрены такие способы повышения статуса сказителя, как правительственные награды и торжественное празднование юбилеев.
В § 2.5. «История отечественной фольклористики глазами сказителя (М. С. Крюкова и фольклористы)» сопоставлены факты истории собирания фольклора Зимнего берега, изложенные в первой главе диссертации на материале отчетов, писем собирателей и т. п., с освещением тех же самых фактов глазами исполнителя (письма и воспоминания М. С. Крюковой).
М. С. Крюкова понимала отношения учитель-ученик: как ученик А. В. Маркова представился ей Ю. М. Соколов, и как ученицы Ю. М. Соколова - Э. Г. Бородина-Морозова и Р. С. Липец. Приезд А. М. Астаховой в Зимнюю Золотицу она связывает с предшествовавшей работой В. П. Чужимова.
Третья глава «Проблемы текстологии произведений эпических жанров Зимнего берега Белого моря» посвящена текстологическому анализу записей былин изучаемого региона.
§ 3.1. «Практическая текстология былин Зимнего берега» состоит из 6
разделов, выделенных по персональному принципу, в которых излагаются основные способы записи и публикации былин изучаемого региона.
В § 3.1.1. «Записи И. Ф. Розанова в изданиях П. С. Ефименко и Н. С. Тихонравова-В. Ф. Миллера» произведен анализ и атрибуция некоторых текстов записи И. Ф. Розанова. В результате исследования мы пришли к выводу, что былины, присланные И. Ф. Розановым в ОЛЕАиЭ, были записаны от Ф. Т. Пономарева. Это подтверждается при оценке текста былины «Бой Добрыни с Ильей Муромцем»; и, оставляя некоторые сомнения, при анализе текста «Первая поездка Ильи Муромца».
В § 3.1.2. «Былины Зимнего берега, записанные А. В. Марковым, в свете текстологии» рассмотрены некоторые аспекты текстологии записей фольклориста. Здесь перечислены особенности записи и публикации текстов, отмеченные нашими предшественниками (Ю. И. Смирнов, Т. Г. Иванова, С. Н. Азбелев): фиксация одного акта исполнения; выборочная, а не сплошная запись текстов и отсутствие повторной записи от того же исполнителя; отдельные случаи редактуры, призванные «улучшить» текст.
При сопоставлении полевой рукописи А. В. Маркова «Небылицы», записанной от А. П. Бурой и А. И. Лыткиной, с опубликованным С. Н. Азбелевым текстом были сделаны некоторые уточнения.
В § 3.1.3. «"Пропавшие рукописи" В. П. Чужимова» сопоставляются беловые автографы былин, присланные собирателем в ГЛМ и А. М. Астаховой (РО ИР ЛИ). Беловые автографы В. П. Чужимова свидетельствуют, что при переписывании черновиков у собирателя возникали трудности с прочтением текста. В этих случаях переписчик ставил многоточие, а потом вписывал вместо пропусков пропущенные слова, но уже другими чернилами. Эти пропуски были по-разному восстановлены/не восстановлены в автографах, оказавшихся в ГЛМ и РО ИР ЛИ (на примере былины «Камское побоище», записанной от И. Е. Точилова): 1) в копии текста РО ИР ЛИ есть строки, пропущенные в экземпляре, посланном в ГЛМ; 2) в одном случае В. П. Чужимов в копии былины из РО ИР ЛИ отмечал
пропуск строки, которую не смог восстановить, в тексте же ГЛМ этот пропуск не отмечен; 3) различное прочтение полевых записей вызывает разное написание соответствующих слов (славну - ласкову, сильнии -славные и др.); 4) вариант былины из РО ИРЛИ более точно отражает фонетические особенности речи; запись текста ГЛМ выглядит более упрощенной и приближенной к литературным нормам (Идолишом -Идолишем, Приеэ/сжает - приезжает, козака - казака, скорописцяты — скоропищеты, денько - денечка).
Несмотря на то, что беловая копия из архива ИРЛИ сделана более качественно, публикация двух былин, принадлежащих И. Е. Точилову, в «Былинах Печоры и Зимнего берега» была выполнена по рукописи ГЛМ. При этом публикаторами не производилась сверка текстов с имеющимися в их распоряжении записями В. П. Чужимова из РО ИРЛИ, не были восполнены пропуски строк и слов. В комментариях отсутствуют шифры второй беловой рукописи.
Материалы экспедиции были потеряны в 1935 г. Восстановленные по немногочисленным полевым записям тексты (былины М. С. Крюковой и И. Е. Точилова) собиратель переслал в конце 1930-х гг. в фольклорную секцию Института этнографии и антропологии и в ГЛМ. Из описи переданных материалов выяснилось, что один текст («Вольга» от М. С. Крюковой) был послан научному руководителю Н. П. Андрееву. В результате внимательного изучения материалов его архива (РНБ, Ф. 20) нам удалось обнаружить эту былину среди набросков и выписок ученого.
В § 3.1.4. «Текстологические замечания о работе участников экспедш/ии 1937 года под руководством А. М. Астаховой» анализируются принципы записи и публикации былин, собранных в ходе экспедиции 1937 г. (записи А. М. Астаховой, И. М. Колесницкой и М. А. Шнеерсон и самозапись былин Т. Е. Точилова).
Во время экспедиции 1937 г. А. М. Астахова не применяла способ фиксации текста, при котором записанный со слов вариант проверялся
повторно по пению. Этот способ использовался ею при записи сюжетов для сборника «Былины Севера» (С. Н. Азбелев, Т. Г. Иванова). В связи с этим, и уровень публикации в «Былинах Печоры и Зимнего берега» стал значительно выше. А. М. Астахова тщательно фиксировала особенности произношения, что было снято в публикации, но при этом машинописные студенческие записи И. М. Колесницкой и М. А. Шнеерсон, напротив, в издании «восполнены» диалектными чертами, что недопустимо в научной публикации текстов. А. М. Астаховой были опубликованы самозаписи былин Т. Е. Точилова, но при этом составителем не оговаривается, каким образом эти тексты были подготовлены к печати и приведены в соответствие с нормами, принятыми в издании.
В § 3.1.5. «Э. Г. Бородина-Морозова и Р. С. Липец. Принципы записи и публикации эпических текстов» произведен текстологический анализ записей былин, вошедших в «Былины М. С. Крюковой» и «Былины Печоры и Зимнего берега».
Из эпических текстов, зафиксированных в 1937 году, рукопись сохранилась только для былины «Садко Новгородский», записанной Р. С. Липец (РГАЛИ, «Былины М. С. Крюковой», № 78). Некоторые недописанные или пропетые неправильно, а затем поправленные М. С. Крюковой строки, Р. С. Липец соединяла с последующей строкой, то есть позволяла себе правку текста, не оговаривая ее в комментариях. К редакторской правке, не допустимой в научном издании, можно отнести также пропуски слов или их замену с целью «улучшить» текст. Крупных изменений, перестановок или пропусков строк в анализируемом тексте нет. Правка, внесенная при публикации, должна была облегчить восприятие текста читателями, о чем и говорится в текстологической заметке к былинам.
В качестве примера совместной записи Э. Г. Бородиной-Морозовой и Р. С. Липец приведена былина «Женитьба Добрыни Никитича» (ГЛМ, «Былины М. С. Крюковой», № 26). За отсутствием полевых записей, можно отметить только разночтения в машинописном тексте (сводном варианте
совместной записи двух собирателей) и в публикации. В сборнике текст публиковался с учетом правки Э. Г. Бородиной, отмеченной в машинописи.
Публикация выполнена добросовестно, восстановленные по смыслу слова помещены составителями в круглые скобки {«(У) короля-то всё пошло же у Никулина»), не был отмечен пропуск или перестановка строк. Однако имеются случайные, не связанные с редакторской правкой, пропуски отдельных слов, предлогов и частиц. Разночтения в написании отдельных слов зафиксированы в случаях нивелировки диалектных особенностей (езьдить - ездить, госьти - гости).
Самостоятельные записи Э. Г. Бородиной-Морозовой вошли в сборник «Былины Печоры и Зимнего берега». Полевые записи собирательницы не отражают повторной фиксации текста. Э. Г. Бородина-Морозова не использовала сокращения, в рукописи нет недописанных и пропущенных слов, отсутствуют и механические переносы. Однако при сравнении полевых записей с опубликованными текстами наблюдаются значительные расхождения. В первую очередь это пропуски и перестановки фрагментов (в былине П. С. Пахоловой «Глеб Володьевич»).
Следует отметить, что в издание «Былины Печоры и Зимнего берега» не включались разновременные записи одного и того же сюжета от одного исполнителя, хотя такие записи имелись в распоряжении публикаторов. Например, былины П. В. Ануфриевой были изданы по записям И. М. Колесницкой и М. А. Шнеерсон 1937 г., хотя существовали более поздние варианты Э. Г. Бородиной-Морозовой 1944 г. В комментариях к сборнику не было отмечено также существование более ранней записи былин от А. В. Стрелковой.
В § 3.2. «Книжное влияние на эпическую традицию Зимнего берега» ставится вопрос о взаимодействии местной фольклорной традиции с книжной культурой. А. М. Астахова и Ю. А. Новиков, характеризуя традицию региона, отмечают большое влияние популярных изданий былин на репертуар сказителей Зимнего берега. Исследовательские догадки и выводы, как
показано в нашей работе, подтверждаются полевыми записями Э. Г. Бородиной-Морозовой.
В § 3.3. «Сказительское "либретто". Сказки об Александре Македонском на Русском Севере» рассмотрены два аспекта: создание фольклорного текста с опорой на сказительское «либретто» (термин С.Ю.Неклюдова21) и источники сказок об Александре Македонском (по архиву Э. Г. Бородиной-Морозовой).
При сопоставлении текста сказительского «либретто» и сказки, исполненной с опорой на него, можно проследить процесс создания фольклорного произведения. От опорного текста сохранилось точное воспроизведение некоторых фраз (начало текста и начало письма), сохранено название даров (розги, мяч и золото) и других предметов. Непонятные сказительнице слова выпущены, исковерканы или заменены более привычными. Сюжет о письме и дарах Дария потерял стройность, была изменена и затемнена мотивировка подарков. Историю с письмами сказительница заканчивает победой Александра над Дарием, его женитьбой, что говорит о знакомстве М. С. Крюковой с другими источниками биографии античного героя.
Среди возможных источников сюжета можно назвать: лубочные издания, древнерусскую книжность («Александрия»), устные рассказы в среде старообрядцев, популярные издания Курция и Арриана, учебники по литературе и истории.
В Заключении подводятся итоги исследования и намечаются дальнейшие перспективы.
Диссертация содержит четыре приложения: Приложение 1. Неопубликованные источники по истории собирания фольклора Зимнего берега.
21 При развитии исполнительского профессионализма (и, естественно при наличии достаточно высокого уровня грамотности) появляются отдельные записи или своего рода «репертуарные сборники», имеющие исключительно мнемонические функции. Они изготавливаются сказителем, еще нетвердо выучившим какой-либо текст, или начинающим исполнителем.
Приложение 2. Эпические тексты Зимнего берега Белого моря. Указатель текстов былин, духовных стихов, баллад и сказок (по архивам Москвы и Санкт-Петербурга).
Приложение 3. Сказители Зимнего берега. Материалы к биографиям. Приложение 4. Текстологические таблицы.
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:
В ведущих научных изданиях, реферируемых ВАК РФ:
1. Из переписки Э.Г.Бородиной-Морозовой и М.С.Крюковой // Из истории русской фольклористики. СПб., 2008. Вып. 7. С. 62-87.
2. Фольклорная экспедиция ИР ЛИ 2007 года в Архангельскую область // Русский фольклор. СПб., 2008. Т. 33. С. 510-515 (в соавторстве с А. Н. Власовым и А. И. Васкул).
3. Экспедиция А. В. Маркова на Зимний берег Белого моря 1899 г.: письма из архива ученого (публикация Н. Г. Комелиной) // Русская литература. 2008. № 1. С. 163-174.
4. Письма М. К. Азадовского к А. Д. Соймонову 1942-1944 годов (вступительная статья, подготовка текста и комментарии Н. Г. Комелиной) // Русская литература. 2009. № 1. (в печати) (1,2 п. л.)
5. Текстологические замечания к записям былин Зимнего берега Белого моря 1930-х гг. // Русский фольклор. Материалы и исследования. СПб., Т. 34. (в печати) (1,3 п. л.).
В других изданиях:
6. О первых записях былин на Зимнем берегу Белого моря: Иоанн Розанов как собиратель фольклора // Рябининские чтения - 2007. Материалы V научной конференции по изучению народной культуры Русского Севера. Петрозаводск, 2007. С. 313-317.
7. В. П. Чужимов и его роль в собирании фольклора Зимнего берега Белого моря // Актуальные проблемы современной фольклористики и классического наследия русской литературы, посвященные 70-летию Е. А. Костюхина. СПб., 2009. (в печати) (0,5 п. л.).
8. Работы П. С. Ефименко архангельского периода деятельности // Ефгшенко П. С. Народная словесность Архангельской губернии. М.: ОГИ, 2009. (в печати) (0,5 п. л.).
9. Сказки об Александре Македонском на Русском Севере // Александр Великий. Жизнь образа в мировой культуре. СПб.: Гос. Эрмитаж, 2009. (в печати) (0,5 п. л.).
Отпечатано в КЦ «Средний - 28», 9.12.2008 СПб, В.О. Средний 28 тел : 323 - 40 - 44 Печать лазерная, тираж 50 экз.
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Комелина, Наталья Геннадьевна
Введение.
Глава 1. История собирания фольклора Зимнего берега Белого моря.
1.1. Общая характеристика региона.
1.2. Первые записи былин. Иоанн Розанов как собиратель фольклора.
1.2.1. Характеристика материалов, записанных И. Ф. Розановым по публикации П. С. Ефименко).
1.2.2. И. Ф. Розанов. Биографическая заметка.
1.3. Экспедиции А. В. Маркова на Зимний берег Белого моря.
1.3.1. Экспедиции 1898—1899 гг. Создание «Беломорских былин».
1.3.2. Экспедиция 1901 г. Комплексное изучение традиции региона.
1.4. В. П. Чужимов и его роль в собирании фольклора Зимнего берега.
1.4.1. В. П. Чужимов. Биографическая заметка.
1.4.2. Экспедиция 1934 г. и ее значение.
1.5. Экспедиция А. М. Астаховой, И. М. Колесницкой и М. А. Шнеерсон 1937 г.
1.6. Экспедиции на Зимний берег 1937-1940 гг. Э. Г. Бородиной-Морозовой и Р. С. Липец.:.
1.6.1. Э. Г. Бородина-Морозова. Биографическая заметка.
1.6.2. Запись текстов для «Былин М. С. Крюковой».
1.6.3. Последующие экспедиции Э. Г. Бородиной-Морозовой на Зимний берег Белого моря.
Глава 2. К вопросу о собирании и издании произведений М. С. Крюковой.
2.1. Политика в области фольклора.
2.2.А. Я. Колотилова. Создание советского эпоса.
2.3. Викторин Попов и М. С. Крюкова.
2.4. Создание образа советского сказителя в 1930-40-е гг. (на примере М. С. Крюковой).
2.5. История отечественной фольклористики глазами сказителя (М. С. Крюкова и фольклористы).
Глава 3. Проблемы текстологии произведений эпических жанров на Зимнем берегу Белого моря.
3.1. Практическая текстология былин Зимнего берега.
3.1.1. Записи И. Ф. Розанова в издании П. С. Ефименко и Н. С. Тихонравова-В. Ф. Миллера.
3.1.2. Былины Зимнего берега, записанные А.В.Марковым, в свете текстологии.
3.1.3. «Пропавшие рукописи» В. П. Чужимова.
3.1.4. Текстологические замечания о работе участников экспедиции 1937 г. под руководством А. М. Астаховой.
3.1.5. Э. Г. Бородина-Морозова и Р. С. Липец. Принципы записи и публикации эпических текстов.
3.2. Книжное влияние на эпическую традицию Зимнего берега.
3.3. «Сказительское либретто». Сказки об Александре Македонском на Русском Севере.
Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Комелина, Наталья Геннадьевна
Настоящее исследование посвящено проблемам собирательской и публикаторской деятельности, а также некоторым фактам истории советской фольклористики на материале фольклорных записей с Зимнего берега Белого моря, который являлся одним из «очагов» эпического сказительства на Русском Севере.
Первые записи былин и духовных стихов Зимнего берега были сделаны в 1860-е гг. священником с. Зимняя Золотица И. Ф. Розановым по программе Архангельского статистического комитета, помещенной в губернских ведомостях. Начало изучения местной эпической традиции связано с именем А. В. Маркова: во время экспедиций 1898, 1899 и 1901 гг. им были открыты выдающиеся сказители Г. JI. Крюков, А. М. Крюкова, М. С. Крюкова и Ф. Т. Пономарев и записаны тексты, позднее вошедшие в классический сборник «Беломорские былины» (1901). Повторное обследование Зимнего берега было предпринято аспирантом Ленинградского историко-лингвистического института В. П. Чужимовым в 1934 году. Им была вновь открыта младшая представительница рода Крюковых — М. С. Крюкова, ставшая в 1930-е гг. одной из самых известных советских сказительниц. В дальнейшем самостоятельно или в составе различных экспедиций записи на Зимнем берегу производили А. М. Астахова, И. М. Колесницкая и М. А. Шнеерсон (1937 г.), Э. Г. Бородина-Морозова (1937-1950 гг.) и Р. С. Липец (1937-1938 гг.).
В последующие годы записей былин на Зимнем берегу сделано не было. В 1975-1976 гг. на реке Кул ой, Абрамцевском и Зимнем берегу Белого моря работала экспедиция Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН; на Зимнем берегу (в д. Койда, Майда, Мегра и Ручьи) записывала фольклор группа в составе: В. П. Шифф, А. Н. Мартынова, М. А. Лобанов, Г.И.Мальцев, Л. Ф. Морохова1. В 2001 году в Зимнюю Золотицу была
1 Материалы экспедиции хранятся в РО ИРЛИ. P. V. Колл. 266. О ее итогах см. Лобанов М. А. Старинные обряды и традиционный фольклор в деревнях и селах по р. Кулой, Абрамовскому и Зимнему берегам Белого моря // Русский фольклор. Т. 22. Полевые исследования. Л., 1984. С. 35-49. совершена студенческая экспедиция Поморского государственного университета под руководством Н. В. Дранниковой~ с целью зафиксировать современное состояние эпической традиции. В ходе нее были записаны воспоминания о сказителях и об исполнении былин.
В июле-августе 2007 года в Нижней и Верхней Зимней Золотицах Архангельской области современное состояния фольклорной традиции исследовали сотрудники ИРЛИ (Н. Г. Комелина, А. И. Васкул, А. Ю. Балакин, Е. Ю. Селезнева) .
Актуальность исследования связана с его региональным аспектом. Б. Н. Путилов отмечает, что «фольклорная традиционная культура в своем конкретном наполнении всегда региональна и локальна» 4 , и что «отечественной фольклористикой накоплен громадный материал по локальным очагам фольклорной культуры»5. Хорошо изучены и описаны такие былинные центры, как Пудожье, Заонежье, Мезень и Печора.
В отечественном эпосоведении региональному/локальному аспекту традиционной культуры посвящены исследования В. И. Чичерова 6 ,
7 R
Ю. А. Новикова , Т. Г. Ивановой о местных эпических традициях. Кроме того, об отдельных собирателях и их деятельности говорится в работах А. П. Разумовой9 (о П. Н. Рыбникове и П. С. Ефименко) и Н. В. Новикова10 (о П. В. Шейне). История создания классических фольклорных собраний рассмотрена в исследованиях А. Д. Соймонова 11 («Песни, собранные
1Л 4
П. В. Киреевским»), 3. И. Власовой («Онежские былины, записанные
2 Дранникова Н. В. Она вышла из семьи сказителей // Правда Севера. 2001. 3 авг. С. 6.
3 Власов А. Н, Комелина Н. Г., Васкул А. И. Фольклорная экспедиция ИРЛИ 2007 г. в Архангельскую область // Русский фольклор. Материалы и исследования. Т. 33. СПб., 2008. С. 510-514.
4 Путилов Б. Н. Фольклор и народная культура. In memoriam. СПб., 2003. С. 156.
5 Там же. С. 157.
6 Чичеров В. И. Школы сказителей Заонежья. М., 1982.
7 Новиков Ю. А. Эпическая традиция Пудожского края. Автореф. дис. на соиск. учен, степени канд. фнлол. наук (10.01.09). Минск, 1976.
8 Иванова Т. Г. «Малые» очаги севернорусской былинной традиции. Исследования и тексты. СПб., 2001.
9 Разумова А. П. Из истории русской фольклористики. П. Н. Рыбников и П. С. Ефименко. М.; Л., 1954.
10 Новиков Н. В. Павел Васильевич Шейн. Минск, 1972.
11 Сойлюнов А. Д. П. В. Киреевский и его собрание народных песен. Л., 1971.
12 Власова 3. И. Принципы текстологической работы А. Ф. Гильфердинга (по записям и изданиям «Онежских былин») // Русский фольклор. Т. 26. Проблемы текстологии фольклора. Л., 1991. С. 22-38.
А. Ф. Гильфердингом, летом 1871 года»), Т. Г. Ивановой13 («Архангельские былины и исторические песни» А. Д. Григорьева), Т. А. Новичковой14 («Песни, собранные П. Н. Рыбниковым»).
В диссертации впервые делается попытка комплексного изучения истории собирания и текстологии записей былин на материале одной локальной традиции — Зимнего берега Белого моря. В работе вводятся в научный оборот новые факты из истории фольклористики, приводятся неизвестные сведения из биографий собирателей, подвергаются критическому анализу известные данные. В работе привлекаются ранее неизвестные архивные материалы, которые позволяют подробно рассмотреть, как в 1930-1940-е гг. было организовано сотрудничество собирателя и исполнителя, определить отношение самих сказителей к практике создания произведений советского фольклора, а также проследить механизмы конструирования образа М. С. Крюковой как народной сказительницы в массовой культуре сталинского времени.
На основе архивных данных освещены такие явления в советской фольклористике, как сотрудничество собирателя и исполнителя, создание образа народной сказительницы М. С. Крюковой в периодике сталинского времени и продемонстрировано отношение Крюковой к явлениям научной жизни 1930-х годов.
При всем богатстве собранного в ходе перечисленных экспедиций материала, эпическая традиция Зимнего берега до сих пор практически не исследована. Единственной монографической работой на русском языке по данной проблематике является книга А. М. Астаховой «Русский былинный эпос на Севере»15. Исследовательница отмечает следующие особенности эпической традиции Зимнего берега: «Золотицкое былинное творчество характеризуется введением новых добавочных эпизодов, которые и придают
13 Иванова Т. Г. А. Д. Григорьев и его собрание «Архангельские былины и исторические песни» // Из истории русской фольклористики. Л., 1990. Вып. 3. С. 43-60.
14 Новичкова Т. А. «Песни, собранные П. Н. Рыбниковым». К истории издания и изучен™ (По письмам и неопубликованным материалам) // Из истории русской фольклористики. Л., 1990. Вып. 3. С. 5-18.
15 Астахова А. М. Русский былинный эпос на Севере. Петрозаводск, 1948. местным обработкам очень своеобразный вид. Но при этом лишь- о некоторых из них можно говорить, и то условно ввиду значительного количества вариантов, как о традиционных. Главное же своеобразие золотицких записей' обусловлено тем, что <.> в руках талантливых сказителей с сильным тяготением к импровизаторству былинные сюжеты <.> в период работы Маркова переосмыслялись и переоформлялись»16. Другой особенностью традиции Зимнего берега, связанной с
1 п импровизаторской стихией, является «перекладывание в былинную форму» исторических песен, сказок и баллад. На немецком языке выходила работа Карла Гартмана «Народная эпика на Белом море / Крюкова А. М.»
I R
Volksepik am Weissen Meer: A. M. Krjukova - EineSangermonographie» ), в которой описаны жизнь и творчество сказительницы, охарактеризован ее репертуар, произведен анализ былин (стиховедческие наблюдения) и сравнение с традицией (выявлены* типические места, варианты исполнения). Также Гартман, отмечает литературные источники сюжетов былин А. М. Крюковой и религиозное влияние на ее репертуар.
Записанный материал пытались осмыслить сами собиратели. Характеристика местной былинной традиции содержалась в экспедиционных отчетах19, отдельные работы были посвящены анализу наиболее редких сюжетов былин и духовных стихов?0 или выдающимся сказителям21, а также
16 Там же. С. 361.
17 Былинная традиция Печоры и Зимнего берега в последнее двадцатипятилетие // Былины Печоры и Зимнего Берега. М.;Л., 1961. С. 37.
18 Hartmann К. Volksepik am Weissen Meer: A. M. Krjukova - Eine Sangermonographie. Miinchen. 1974.
19 [Марков А. В., Григорьев А. Д.] Былинная традиция на Белом море: Из отчетов о поездках А. В. Маркова и Д. Д. Григорьева // Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. СПб., 1900. Т. V. Кн. 2. С. 641—647; Чужпиов В. П. Новые записи былин в Поморье // Советский фольклор. 1935. № 2-3. С. 119-151. Его же: ГЛМ ФА Инв. №9/9 6422/1 Народнопоэтическое творчество в с. Зимняя Золотица; А<стахова> А. Беломорская фольклорная экспедиция // Советский фольклор. Сборник статей и материалов. М.; Л., 1939. № 6. С. 219-220 и др.
20 Марков А. В. К былине о бое Ильи Муромца с сыном // Этнографическое обозрение. 1900. Кн. XLVI. С. 73-76; Кадлубовский А. П. К истории русских духовных стихов о преподобных Варлааме и Иосафе. Варшава, 1915.
21 Астахова А. М. Беломорская сказительница М. С. Крюкова // Советский фольклор. Сборник статей и материалов. М.;Л., 1939. № 6. С. 176-214; Морозова (Бородина) Э. Г. Беломорская сказительница Аграфена Крюкова (1855-1921) // Север. Архангельск, 1946. С. 178-192; Бородина-Морозова Э. Сказительница Павла Пахолова (1879-1946) // Север. Архангельск, 1952. С. 166-178. Кроме того, можно назвать статью Карла Гартмана о М. С. Крюковой (Hartmann К. Die Rhapsodin М. S. Krjukova, ihre sowjetishen Volkspoeme und deren Verhaltnis zur Tradition des grossrussischen Heldenliedes // Die Welt der Slaven. 1957. № 2. S. 394-418).
О*? отражению этнографических и исторических реалий в фольклорном тексте . Кроме того, существует ряд этномузыковедческих работ, посвященных напевам былин изучаемой традиции23.
История собирания фольклора Зимнего берега также изучена недостаточно. Частные сведения изложены в предисловиях к сборникам и в статьях, посвященных деятельности наиболее крупных ученых: А. В. Маркова24 и А. М. Астаховой25.
Изучение истории русской фольклористики ведет свое начало от труда А. Н. Пыпина «История русской этнографии» (1890-1892), который был задуман как часть истории русской народности. Во введении к первому тому А. П. Пыпин отмечает, что «изучения национальные, именно изучения народа и народности» имеют целью «научным образом постичь характер и жизнь народа, как основу национальности и государства, и указать истекающие из них начала, особенности и современные потребности
26 общественного развития» . В дальнейшем вопросы истории науки о народной словесности были подробно рассмотрены в двухтомной «Истории
27 русской фольклористики» (1958-1963) М. К. Азадовского , а также в монографии Т. Г. Ивановой «Русская фольклористика начала XX века в
22 Марков А. В Бытовые черты русских былин. М., 1904. Липец Р. С. Местные мотивы в былине о Садко у М. С. Крюковой и других сказителей // Былины М. С. Крюковой. Т. 2. М., 1941. С. 719-768.
23 Маслов А. Л. Калики перехожие на Руси и их напевы. Историческая справка и мелодико-техннческий анализ. СПб., 1905; Былины, их происхождение, ритмический и мелодический склад. С муз. приложением. Исследование А. Л. Маслова // Труды Музыкально-этнографической комиссии, состоящей при Этнографическом отделе Императорского Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии. М., 1911. Т. 2. С. 299-329; Гуменник А. 3., Кривоносое В. М. Марфа Семеновна Крюкова и северные былины // Советская музыка. М., 1939. №1. С. 49-55; Марченко Ю. II. О напевах беломорского собрания Л. В. Маркова // Беломорские старины и духовные стихи. Собрание А. В. Маркова / Изд. подгот. С. Н. Азбелев, Ю. И. Марченко. СПб., 2002. С. 21-35.
24 Аникин В. П. Историко-фольклорная концепция А. В. Маркова // Очерки истории русской этнографии, фольклористики и антропологии. M., 1963. Вып. 2. С. 156-175; Иванова Т. Г. Русская фольклористика начала XX века в биографических очерках. Е. В. Аничков, А. В. Марков, Б. М. и Ю. M. Соколовы, А. Д. Григорьев, В. Н. Андерсон, Д. К. Зеленин, 11. Е. Ончуков, О. Э. Озаровская. / Под ред. С. Н. Азбелева. СПб., 1993.
25 Азбачев С. Н. О переиздании былин в записях A. M. Астаховой // Русский фольклор. Т. 26. Проблемы текстологии фольклора. Л., 1991. С. 39-54.
26 Пыпин А. Н. История русской этнографии. Т. 1. СПб., 1890. С. 3.
27 Азадовский М. К. История русской фольклористики / Под ред. Э. В. Померанцевой. M., Т. 1. 1958;. Т. 2. 1963. биографических очерках» (1993)28. В диссертации мы отходим от традиции написания «истории идей», то есть направлений, концепций и школ фольклористики. Признавая высокую научную ценность работ, создаваемых в русле этой традиции (А.Л.Топорков29, В.А.Бахтина30), тем не менее, считаем, что материал в нашем исследовании логичнее выстраивать как «историю людей» — ученых, сказителей и собирателей.
История советской фольклористики стала осмысляться в российской науке совсем недавно, хотя за рубежом работы, посвященные состоянию фольклористики в СССР, появились еще в 1950-е гг.31. Ф.Миллер в книге «Folklore for Stalin» (1990) (в русском переводе «Сталинский фольклор»32), следуя за своим учителем Ф. Ойнасом, рассматривает советский фольклор в связи с политическим (правительственные указы и постановления) и культурным контекстом.
В России активное осмысление феномена советского фольклора началось в 1990-е гг.: вышел в свет сборник документов «Фольклор России в документах советского периода»
1994) , были переизданы избранные произведения на советскую тематику в рамках коллективного сборника о фальсификации в литературе «Рукописи, которых не было: Подделки в области славянского фольклора» (2002)34. Различные аспекты бытования псевдофольклорных текстов 1930-х гг. и советской обрядности рассмотрены
28 Иванова Т. Г. Русская фольклористика начала XX века в биографических очерках. Е. В. Аничков, А. В. Марков, Б. М. и Ю. М. Соколовы, А. Д. Григорьев, В. Н. Андерсон, Д. К. Зеленин, Н. Е. Ончуков, О. Э. Озаровская. / Под ред. С. Н. Азбелева. СПб., 1993.
29 Топорков A. JI. Теория мифа в русской филологической науке XIX века. М., 1997.
30 Бахтина В. А. Фольклористическая школе братьев Соколовых (Достоинства и превратности научного знания). М., 2000.
31 Schmahs A. Probleme und Metoden der sowjetischen Folkloristik. Munich, 1959; Oinas F. J. Folklore activities in Russia//Journal of American Folklore. 1961. Vol. 74. P. 362-370.
32 Miller F. Folklore for Stalin. Russian Folklore and Pseudofolklore of the Stalin Era. Armonk; New York; London, 1990; Миллер Ф. Сталинский фольклор. СПб. 2006.
33 Фольклор России в документах советского периода 1933-1941 гг.: Сборник документов / Сост. Е. Д. Гринько, Л. Е. Ефанова, И. А. Зюзина, В. Г. Смолицкий, И. В. Тумашева. М., 1994.
34 Рукописи, которых не было: Подделки в области славянского фольклора / Изд. подгот. А. Л. Топорков, Т. Г. Иванова, Л. П. Лаптева, Е. Е. Левкиевская. М., 2002. в статьях Т. Г. Ивановой 35 , С. Б. Адоньевой 36 , А. А. Панченко 37 , К. А. Богданова38.
При текстологическом анализе записей былин Зимнего берега мы опирались на терминологию и теоретические аспекты текстологии фольклора, изложенные в работах К. В. Чистова 39 , Б. Н. Путилова 40 , С. Н. Азбелева41 и Т.Г.Ивановой42. К.В.Чистов в докладе «Современные проблемы текстологии русского фольклора» дал определения основным понятиям фольклористической текстологии, выделил в ней два раздела и определил их задачи. «Историко-фольклористическая текстология, - по мнению исследователя, — стремится ответить на вопросы: как бытовали тексты, как их записывали и как издавали. Этот раздел особенно важен для исследователей фольклора. Цель его — выработка принципов и приемов оценки достоверности текстов и практическое их применение, иными словами, филологическая критика текстов». Второй раздел, названный К. В. Чистовым эдиционной текстологией, «определяет типы, принципы, приемы и правила записи и издания фольклорных текстов, т. е. отвечает на вопрос, как записывать и издавать тексты»43. В работах последних лет можно отметить попытки применить терминологию, разработанную генетической, структуралистской и постструктуралистской критиками, к фольклорному
15 Иванова Т. Г. Сказитель и официальная политика в области фольклористики в 1930-е годы (О жанровой природе песенного советского эпоса) 11 Мастер и народная художественная традиция Русского Севера (доклады III научной конференции "Рябининские чтения 99")- Сборник научных докладов. Петрозаводск, 2000. С. 84-91.
36 Адоньева С. Б. Категория ненастоящего времени (антропологические очерки). СПб., 2001.
37 Панченко А. А. Культ Ленина и «советский фольклор» // Одиссей. Человек в истории. 2005. М., 2005. С.334-366.
38 Богданов К. А.: I). Наука в эпическую эпоху: классика фольклора, классическая филология и классовая солидарность // Новое литературное обозрение. 2006. № 78. С. 86-125; 2). Фольклористика и т. д. // Новое литературное обозрение. 2001. № 50. С. 361-371.
39 Чистов К. В. Современные проблемы текстологии русского фольклора: Доклад на заседании эдиционно-текстологической комиссии V Международного съезда славистов. М., 1963.
40 Путилов Б. Н. Современная фольклористика и проблемы текстологии // Русская литература. 1963. № 4. С. 100-114.
41 Азбелев С. Н.: 1). Основные понятия текстологии в применении к фольклорному материалу // Принципы текстологического изучения фольклора / Отв. ред. Б. H. Путилов. М.;Л., 1966. С. 260-302; 2). Текстология как вспомогательная историческая дисциплина//История СССР. 1966. № 4. С. 81-106.
42 Иванова Т. Г. Специфика фольклористической текстологии // Русский фольклор. Т. 26. Проблемы текстологии фольклора. Л., 1991. С. 5-21.
43 Чистов К. В. Современные проблемы текстологии русского фольклора: Доклад на заседании эдиционно-текстологической комиссии V Международного съезда славистов. М., 1963. С. 2-3. тексту (С. Ю. Неклюдов44 и Г. А. Левинтон45). Из зарубежных исследований по проблемам текстологии фольклора следует выделить книгу Елизабет Файн «Фольклорный текст. От исполнения до публикации» («Folklore Text. From Performance to Print» (1996))46, в которой рассматривается проблема отражения внетекстовых фактов при публикации фольклорного текста.
В текстологической главе нашей диссертации затронуты вопросы, которые решает историко-фольклористическая текстология: методология собирания и публикации фольклорных текстов.
Теоретической и методологической базой диссертации послужили труды ученых по проблемам исторического развития русской фольклористики и текстологического изучения памятников народной словесности. В работе применяется комплексный филологический подход к источникам с учетом историко-культурных аспектов, учтены методы историко-фольклористической текстологии и сравнительно-исторического исследования.
Объектом диссертационного исследования служит эпическая традиция Зимнего берега Белого моря. Предметом является история собирания и проблемы текстологического анализа эпических текстов, а также феномен советского сказителя.
Хронологические рамки нашего исследования охватывают период с середины XIX до середины XX века, то есть период, когда на Зимнем берегу производились записи эпических текстов.
Цель настоящей работы состоит в изучении истории собирания фольклора Зимнего берега и выявлении собирательских и публикаторских стратегий. Цель исследования определяет и его задачи:
1) охарактеризовать основные фольклорные экспедиции в изучаемом регионе;
44 Неклюдов С. Ю. Авантекст в фольклорной традиции //Живая старина. 2001. № 4. С. 2-4.
45 Левинтон Г. А «Интертекст» в фольклоре // Folklore in 2000. Voces amicorum Guilhelmo Voigt sexagenario. Budapest, 2000. P. 21-28.
46 Fine E. Folklore Text. From Performance to Print. Bloomington: Indiana University Pres, 1996.
2) уточнить известные факты и ввести в научный оборот обнаруженные нами архивные данные о биографиях собирателей, ходе экспедиций, судьбе полевых материалов;
3) выявить основные типы взаимодействия сказителя и собирателя в советский период;
4) проанализировать способы презентации и рецепции сказителя на примере М. С. Крюковой;
5) выполнить текстологический анализ записей былин Зимнего берега Белого моря и указать на особенности фиксации и публикации текстов.
В работе используются следующие источники:
1. Опубликованные тексты былин Зимнего берега, вошедшие в «Материалы по этнографии русского населения Архангельской губернии» П. С. Ефименко47, «Беломорские былины» А.В.Маркова48, «Материалы, собранные в Архангельской губернии летом 1901 года А. В. Марковым, A. JI. Масловым и Б. А. Богословским» 49 , двухтомное издание «Былины М.С.Крюковой»30, «Былины Печоры и Зимнего берега (новые записи)»51. Учтены также публикации В. Ф. Миллера и В. П. Чужимова.
2. Местные периодические издания: «Архангельские епархиальные известия», «Архангельские губернские ведомости», «Труды Архангельского статистического комитета» за период деятельности И. Ф. Розанова и П. С. Ефименко; центральная газетная периодика 1930-40-х гг. («Правда», «Литературная газета», «Комсомольская правда», «Известия "Советов депутатов трудящихся СССР"», «Труд»), позволяющая проследить механизмы создания образа сказительницы М. С. Крюковой в массовой советской культуре.
Ефименко П. С. Материалы по этнографии русского населения Архангельской губернии. Ч. 1. Описание внешнего и внутреннего быта. М., 1877; Ч. 2. Народная словесность. М., 1878.
48 Беломорские былины, записанные А. Марковым / Предисл. В. Ф. Миллера. M., 1901.
49 Материалы, собранные в Архангельской губернии летом 1901 года А. В. Марковым, А. Л. Масловым и Б. А. Богословским. Часть первая. Зимний берег Белого моря. Волость Зимняя Золотица // Труды Музыкально-этнографической комиссии, состоящей при Этнографическом отделе Императорского Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии. М., 1906. Т. 1. С. 11-158.
50 Былины М. С. Крюковой / Зап. и комм. Э. Бородина и Р. Липец. М., 1939. Т. 1; 1941. Т. 2.
51 Былины Печоры и Зимнего берега (новые записи) / Изд. подготовили А. М. Астахова, Э. Г. Бородина-Морозова, Н. П. Колпакова, Н. К. Митропольская, Ф. В. Соколов. М.;Л., 1961. С. 455-459.
3. Материалы из архивов Санкт-Петербурга, Москвы и Архангельска: полевые, беловые записи и машинописные копии былин Зимнего берега и других жанров, командировочные удостоверения, отчеты, справки, деловая и частная переписка, проекты сборников и книг и другие документы, связанные с фольклорными экспедициями и публикацией текстов изучаемого региона.
Интересующие нас документы хранятся в следующих архивах: в Рукописном отделе Пушкинского Дома (коллекции В. П. Чужимова 52 , А. М. Астаховой53, необработанная коллекция Э. Г. Бородиной-Морозовой34, , письма П. С. Ефименко в фондах его корреспондентов 55 ); в Отделе рукописей Российской национальной библиотеки (архив Н. П. Андреева56,
57 архив Андрея Белого ); в Отделе рукописных фондов Государственного литературного музея (коллекции В. П. Чужимова 58 , Э. Г. Бородиной
Морозовой, Р. С. Липец59); в Отделе рукописей Российской государственной библиотеки (фонды А. В. Маркова60 и В. Д. Бонч-Бруевича61); в Российском
62 государственном архиве литературы и искусства (Р. С. Липец ); в Научном архиве Института этнологии и антропологии РАН им. Н. Н. Миклухо-Маклая (Фонд ОЛЕАиЭ), в Государственном архиве Архангельской области63,; в Архангельском краеведческом музее64. Кроме того, нами велись разыскания и в личных архивах В. А. Точилова (г. Северодвинск,
52 Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский Дом) Российской академии наук (далее РО ИРЛИ). P. V. Колл. 71, 72.
53 РО ИРЛИ. P. V. Колл. 90 (Материалы беломорской экспедиции 1937 г.); Ф. 724 (Архив А. М. Астаховой).
54 РО ИРЛИ. P. V. Колл. 146.
55 РО ИРЛИ. Ф. 166 (Архив Л. Н. Майкова). Оп. 3. № 435 (6 писем П. С. Ефименко Л. Н. Майкову); Оп. 5. № 278 (Письмо П. С. Ефименко П. П. Чубинскому).
56 Отдел рукописей Российской национальной библиотеки (далее ОР РНБ). Ф. 20 (H. П. Андреев). № 110 (Черновые наброски, выписки, библиографические справки о песнях и былинах).
57 ОР РНБ. Ф. 60 (Белый Андрей).
58 Отдел рукописных фондов Государственного литературного музея (далее ОР ГЛМ). ФА Инв. №9/9. yj ОР ГЛМ. Ф. 240. № 46 - 61 (Былины M. С. Крюковой в записи Э. Г. Бородиной-Морозовой и Р. С. Липец, 1937 г.); Ф. 238 (Былины M. С. Крюковой в записи Э. Г. Бородиной-Морозовой и Р. С. Липец, март 1938 г.).
60 Отдел рукописей Российской государственной библиотеки (далее ОР РГБ). Ф. 160 (Марков А. В.).
61 ОР РГБ. Ф. 369 (Бонч-Брусвич В. Д.). Карт. 169. № 40 (Письма к Р. С. Липец [193]8-1947); Карт. 296. №. 79 (Письма Р. С. Липец к В. Д. Бонч-Бруевичу); № 10 (Письма в издательство ГЛМ).
62 РГАЛИ. Ф. 1477. On. 1.
63 Государственный архив Архангельской области (далее ГААО). Ф. 73. On. 1. № 764 (Формулярный список о службе духовника Архангельской духовной семинарии священника Иоанна Розанова).
64 Архангельский областной краеведческий музей. Ф. III. Оп. 3. № 207,209.
Архангельская обл.) и М. П. Борисенковой (д. Верхняя Зимняя Золотица, Архангельская обл.).
Теоретическая и практическая значимость исследования
Основные положения и частные факты, изложенные в диссертации, могут быть использованы для подготовки к публикации томов «Былин Зимнего берега» серии «Былины в 25 томах» Свода русского фольклора (уточнение, расшифровка и комментирование текстов, написание предисловия, составление биографических справок), а также при подготовке курсов лекций по истории русской фольклористики.
Апробация работы
Отдельные положения диссертации были представлены в виде докладов на следующих научных конференциях: «Мифология и повседневность. Словесность и медиа: Фольклор — литература — средства коммуникации» (Институт русской литературы (Пушкинский дом) РАН, г. Санкт-Петербург, апрель 2006 г.), «Мифология и повседневность. Живые и мертвые классики в России: канон культуры и культура канона» (ИРЛИ РАН, апрель 2007 г.), семинар «Соцреализм сегодня: новые подходы к тоталитарной эстетике» (ИРЛИ РАН, июнь 2007 г.), «Рябининские чтения. Центры традиционной культуры Русского Севера: история и современность» (Государственный музей-заповедник «Кижи», г. Петрозаводск, сентябрь 2007 г.), «Актуальные проблемы современной фольклористики и классического наследия русской литературы, посвященные 70-летию Е. А. Костюхина» (Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, февраль 2008 г.), «Советское общество и фольклор» (Государственный республиканский центр русского фольклора, г. Москва, май 2008 г.).
По теме диссертации опубликовано и находятся в печати 9 работ.
Структура диссертации
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложений.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Эпическая традиция зимнего берега Белого моря: история собирания и проблемы текстологии"
Заключение
Подводя итоги нашего исследования, стоит отметить, что история фольклористики, рассмотренная нами в связи с Зимнем берегом Белого моря, отражает основные тенденции развития и собирательские практики отечественной фольклористики середины XIX — середины XX вв.
Зимний берег Белого моря неоднократно находился в центре внимания фольклористов. Если на рубеже XIX-XX вв. этот регион стал известен благодаря заслуге выдающегося собирателя и ученого А. В. Маркова, то в 1930-е годы внимание к Зимнему берегу было привлечено творчеством сказительницы М. С. Крюковой. Такая ситуация характеризует общую закономерность, присущую «русской школе» фольклористики: переключение внимания с материала (от безымянных записей И. Розанова и «охотой за сюжетами» А. В. Маркова) на гиперболизацию роли сказителя (все экспедиции, начиная с 1937 г., были направлены на запись репертуара М. С. Крюковой).
Каждая из обозначенных во введении задач рассмотрена на основе архивных материалов, публикаций в центральных и местных периодических изданиях, что позволяет по-новому интерпретировать факты собирательской и публикаторской деятельности и истории текстов.
Перед исследователем возникла необходимость: охарактеризовать основные фольклорные экспедиции в изучаемый регион; уточнить старые сведения и ввести в научный оборот архивные данные о биографиях собирателей, ходе экспедиций, судьбе полевых материалов; выявить основные типы взаимодействия сказителя и собирателя в 1930-е гг.; проанализировать способы презентации и рецепции сказителя в массовой печати сталинского времени на примере М. С. Крюковой, выполнить текстологический анализ записей былин Зимнего берега Белого моря, выявить способы записи и публикации произведений песенного эпоса.
Характеристика экспедиций В. П. Чужимова, А. М. Астаховой, Э. Г. Бородиной-Морозовой и Р. С. Липец на Зимний берег Белого моря осуществлена в диссертации впервые. Экспедиционная деятельность
A. В. Маркова, описанная ранее, дополнена сведениями, извлеченными из протоколов заседаний Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии и Музыкально-этнографической комиссии. Поездка на Зимний берег 1899 года рассмотрена нами в связи с экспедицией А. Д. Григорьева.
Исправлены ошибки и неточности, вкравшиеся в предисловия к изданиям былин Зимнего берега. Уточнены и расшифрованы инициалы священника И. Ф. Розанова, приславшего сведения о своем приходе для «Материалов по этнографии русского населения Архангельской губернии» П. С. Ефименко, скорректированы годы записи былин, и восстановлены факты биографии священника.
В работе возвращено в научный оборот имя забытого собирателя
B. П. Чужимова. На основе архивных материалов Института русской литературы и Государственного литературного музея, а также воронежских изданий 1920-х реконструируются факты его биографии и судьба полевых записей экспедиции 1934 г. в Зимнюю Золотицу.
Произведена оценка итогов экспедиции А. М. Астаховой, И. М. Колесницкой и М. А. Шнеерсон 1937 г., предпринятой с целью «монографического описания» репертуара М. С. Крюковой.
Экспедиционная работа Э. Г. Бородиной-Морозовой на Зимнем берегу Белого моря была самой продолжительной (1937-1950 гг.), а материалы архива собирательницы послужили основой для построения многих частных выводов нашего исследования. Профессиональный фольклорист, ученица Ю. М. Соколова, Э. Г. Бородина-Морозова одновременно была и соавтором М. С. Крюковой при написании новин.
В диссертации также рассмотрена история публикации «Былин Печоры и Зимнего берега» и «Былин М. С. Крюковой» (последнее издание предполагалось выпустить в четырех томах, но увидели свет лишь два из них).
Открытие» М. С. Крюковой как автора «новин» принадлежит непрофессиональной фольклористке А. Я. Колотиловой и профессиональному писателю В. А. Попову, создавшими в соавторстве со сказительницей наиболее популярные произведения советского эпоса. Экспедиции 1937 года (Фольклорной секции Института этнографии и антропологии и Государственного литературного музея), по нашему мнению, были вызваны возросшей популярностью М. С. Крюковой. В работе описаны технология создания советского фольклора и способы взаимодействия писателя и сказителя, которые характеризуются разной степенью вмешательства в создаваемое произведение.
На материале массовой печати и писем читателей к М. С/ Крюковой, мы выявили способ создания образа советского сказителя, основанный на инверсии фактов его биографии. В диссертации соотнесена научная история фольклористики с освещением ее фактов глазами исполнителя. Это позволили показать выявленные письма М. С. Крюковой и ее воспоминания, позволили показать те же самые факты глазами исполнителя.
В работе впервые производится критический текстологический анализ былин Зимнего берега, записанных В. П. Чужимовым, А. М. Астаховой, Э. Г. Бородиной-Морозовой и Р. С. Липец. Отмечены различия техники записи ранних экспедиций А. М. Астаховой и экспедиции 1937 г. на Зимний берег Белого моря под ее руководством.
Нами ставится вопрос о взаимодействии местной фольклорной традиции с книжной культурой. На примере «Сказки про Александра Македонского» М. С. Крюковой в диссертации рассмотрены создание фольклорного текста с опорой на сказительское «либретто» и источники сказок об Александре Македонском.
В работе затрагиваются некоторые вопросы, требующие дальнейшего рассмотрения: проблема взаимодействия собирателя и сказителя (как советского времени, так и других исторических периодов), и вопрос о влиянии книги на эпическую традицию, через непосредственное знакомство с популярными/лубочными изданиями былин, а также распространение в устной форме сюжетов, заимствованных из древнерусской литературы.
Список научной литературыКомелина, Наталья Геннадьевна, диссертация по теме "Фольклористика"
1. Неопубликованные источники
2. Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский Дом). P. V. Колл. 146. Э. Г. Бородина-Морозова.
3. РО ИРЛИ. P. V. Колл. 90. Материалы беломорской экспедиции фольклорной комиссии при институте этнографии АН СССР 1937 года.
4. РО ИРЛИ. P. V. Колл. 72. Папка 1 содержит рукописи 13 текстов, записанных от М. С. Крюковой, и 4 текста от И. Е. Точилова, а также дневник записей; папка 2 — машинопись былин, записанных от М. С. Крюковой; папка 2d дублеты машинописи.
5. РО ИРЛИ. P. V. Колл. 71 содержит собрание фольклорных материалов в селах Донецкая Семица, Дежевка и Ильинское бывшей Курской губернии 1922-1927 г., записанные В. П. Чужимовым.
6. РО ИРЛИ. Ф. 724. Архив А. М. Астаховой. Оп.1.
7. Отдел рукописей Российской национальной библиотеки. Ф. 20. Н. П. Андреев.
8. РО РНБ. Ф. 438. Литературный фонд.
9. РО РНБ. Ф. 60. Белый Андрей.
10. Отдел рукописей Государственного литературного музея. Ф. 9. В. П. Чужимов. КП 50715/9.
11. ОР ГЛМ. Ф. 240. № 46 61. Былины М. С. Крюковой, записи
12. Э. Г. Бородиной-Морозовой и Р. С. Липец, 1937 г. 11.ОР ГЛМ. Ф. 238. Былины М. С. Крюковой, записи Э. Г. Бородиной
13. Морозовой и Р. С. Липец, март 1938 г. 12.Российский государственный архив литературы и искусства. Ф. 1477. On. 1.
14. Отдел рукописей Российской государственной библиотеки. Ф. 160.
15. Марков А. В. 14.0Р РГБ. Ф. 369. В. Д. Бонч-Бруевич.
16. Научный архив Института этнологии и антропологии РАН им.
17. Александр Великий. Берлин, Петербург, Москва: Изд-во 3. И. Гржебина, 1922.
18. Александр Македонский (И. Резников). М.: Воениздат, 1940.
19. Александр Македонский и Юлий Цезарь. Их жизнь и деятельность.
20. Биографический очерк Е. Орлова. СПб.: Типография Обществ, польза,i1898.
21. Александр Македонский, знаменитый завоеватель, прозванный великим. Из древней истории. Составлено по Квинту Курцию и др. источникам. М., Типография Сытина и Ко, 1890.
22. Александрия. Вып. 1 СПб, 1881 (Издаваемое лицевое житие Александра Македонского напечатано автографически с рукописи, принадлежащей П. П. Вяземскому).
23. Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи XV века / изд. подгот. М. Н. Ботвинник, Я. С. Лурье и О. В. Творогов. М.;Л., 1965.
24. Астафьева JI. А. Неизвестные записи А. В. Маркова с побережья Белого моря // Живая старина. 1994. № 3. С. 31-32.
25. Афанасьев А. Н. Народные русские сказки в 3 томах. Т. 2. М. 1985.
26. Беломорские былины, записанные А. Марковым / Предисл. В. Ф. Миллера. М., 1901.
27. Борисов Н. Свадебные обряды в Шенкурском уезде Архангельской губернии //Московские ведомости. 1852. 22 апр., № 49. С. 501-504.
28. Былины / Под ред. Б. Н. Путилова. JL, 1957.
29. Былины М. С. Крюковой / Записали и комментировали Э. Бородина (Морозова) и Р. Липец. Под редакцией акад. Ю. М. Соколова. Т. I. М., 1939; Т.Н. М., 1941.
30. Былины новой и недавней записи из разных местностей России / Под ред. В. Ф. Миллера при ближайшем участии Е. Н. Елеонской и А.В.Маркова М., 1908. №№ 29, 43, 67, 68, 81. Запись текстов была выполнена Б. А. Богословским.
31. Былины П. И. Рябинина-Андреева / Подгот. текстов к печати, ст. и примеч. В. Базанова. Петрозаводск, 1940.
32. Былины Печоры и Зимнего берега (новые записи) / Изд. подготовили А. М. Астахова, Э. Г. Бородина-Морозова, Н. П. Колпакова, Н. К. Митропольская, Ф. В. Соколов. М.; Л., 1961.
33. Былины Севера. Т. 1.: Мезень и Печора / Записи, вступит, ст. и коммент. А. М. Астаховой. М.; Л., 1938; Т. 2. Прионежье, Пинега и Поморье / Подгот. текста и коммент. А. М. Астаховой. М.; Л., 1951.
34. Былины: В двух томах / Под ред. В. Я. Проппа и Б. Н. Путилова. М., 1958. Т. 2.21 .Верфелъ Ф. Дом печали / Пер. с нем. Э. Бородиной. М., 1928.
35. Гофман Т. А. Королевская невеста / Пер. Э. Бородиной-Морозовой // Гофман Э. Т. Щелкунчик и мышиный король. Королевская невеста. М.; Л., 1937. С. 117-211.
36. Детские песни, записанные А. Марковым в центральных губерниях в 1892-1896 гг. / Публ. П. Д. Ухова // Вестник Московского университета. Серия 7. Филология. Журналистика. 1961. № 4. С.71-86.
37. Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым / Издание подготовили А. П. Евгеньева и Б. Н. Путилов. М., 1977.
38. Дружка: (Из очерка крестьянских обычаев по реке Ваге в Архангельской губернии) // Северная пчела. 1844. 11 июля, № 155. С. 617 (перепечатка из Арх. губ. ведомостей).
39. Илья Муромец: народная сказка//Москвитянин. 1843. № 11. С. 7-16.
40. Каменна Москва вся проплакала / Зап. от М. С. Крюковой // Правда. 1937. 9 сент., № 249. С. 2.31 .Келлерман Б. Клоун / Пер. Э. Бородиной. М., 1926.
41. Книга былин: Свод избранных образцов русской народной эпической поэзии / Составил В. П. Авенариус. М., 1893. 3-е изд.
42. Ковалев С. И. Александр Македонский. Л.: ОГИЗ, 1937. ЪА.Крюкова М. С. Великая слава / Записала и обработала Э. Бородина
43. Морозова//Победная весна. Киров. 1945. С. 38-39.
44. Крюкова М. С. Во Архангельском да славном городе/ Записал и обработал А. Морозов // Север. Архангельск, 1946. С. 173-177.
45. Крюкова М. С. На Зимнем береге у моря Белого / Записала летом 1939 года Э. Бородина-Морозова. Архангельск, 1940.
46. Крюкова М. С. Про брата Ивана / Записала Э. Бородина-Морозова // Звезда. 1940. № 7. С. 114-121.
47. Крюкова М. С. Растревожилась да вся земелюшка / Записала и обработала Э. Бородина-Морозова и А. Морозов // Звезда. 1943. № 1. С. 12-15.
48. Крюкова М. С. Беломорские былины. / Записи Э. Г. Бородиной-Морозовой; предисл. А. А. Морозова. Архангельск, 1953.
49. Крюкова М. С. Едут русские богатыри / Записала и обработала Э. Бородина-Морозова // Правда Севера. 1943. 7 янв., № 2. С. 5.43 .Крюкова М. С. Здравица Красной армии / Записала и обработала Э. Бородина-Морозова // Звезда. 1943. № 2. С. 5.
50. Крюкова М. С. Как белые Север хотели отнять // Советский север. 1939. № 2. С. 94-98.
51. АЪ.Крюкова М. С. Как я ездила по земле Советской // Резец. 1939. № 23-24. С. 1.4в.Крюкова М. С. Красной армии честь-славушка великая // Крестьянка. 1938. №21. С. 20.
52. Крюкова М. С. О богатырях старопрежних и нынешних / В записях Э. Г. Бородиной-Морозовой и А. А. Морозова. Архангельск, 1946.
53. Крюкова М. С. Сказание про полюс // Комсомольская правда. 1937. 24 июня, № 143. С. 2.
54. Крюкова М. С. Сказки / Запись и редакция В. Попова. Архангельск, 1940.
55. Крюкова М. С. Слово при получении ордена / Записала Э. Бородина-Морозова // Ленинград. 1940. №5.2 стр. обложки.
56. Малышев В. И. Повесть о Сухане. М.; Л., 1956.
57. Миллер В. Ф. Исторические песни русского народа XVI-XVII веков. Пг., 1915.
58. Миллер В. Ф. Новые записи былин в Архангельской губернии // Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии Наук. СПб. 1899. Т. 4. Кн. 2. С. 661-725.
59. Народная поэзия: Былины. Песни. Духовные стихи / С введением и объяснительным словарем. Сост. А. Оксенов. Изд. 2-е. СПб., 1898.
60. Неопубликованные тексты северных былин / Публ. под. Р. С. Липец // Славянский фольклор: Материалы и исследования по истории народной поэзии славян. М., 1951. С. 211-241.
61. Нечаев А. Н. Сказки Карельского Беломорья. Петрозаводск, 1938.
62. Новины Марфы Семеновны Крюковой / Запись, обраб. и послесл.1. B. Попова. М., 1939.
63. Русские былины старой и новой записи / Под ред. Н. С. Тихонравова и В. Ф. Миллера. М., 1894.
64. Русские народные картинки, собр. Д. Ровинским. Кн. 2. СПб, 1881.
65. Свадьба // Архангельские губернские ведомости. Прибавление. 1843. 21 июля, № 29. С. 108-111; 28 июля, № 30. С.113-116; И авг., № 32.
66. C. 125-128; 25 авг., № 34. С. 135-138.
67. Сказания Марфы Семеновны Крюковой. Сказание о Ленине. Чапай. Поколен-борода и ясные соколы / Запись, обработка и послесловие1. B. Попова. М., 1937.
68. Сказания-поэмы М. С. Крюковой / Записал и обработал В. Попов. Архангельск, 1937.
69. Сказки И. Ф. Ковалева /записали и комментировали Э. Гофман и1. C.Минц. М., 1941.
70. Сказки Ф. П. Господарева /Запись текста, вступ. ст. и прим. Н. В. Новикова. Петрозаводск, 1941.
71. Советский эпос 1930-х-1940-х годов / Публ. подгот. Т. Г. Иванова // Рукописи, которых не было: Подделки в области славянского фольклора / Изд. подгот. А. Л. Топорков, Т. Г. Иванова, Л. П. Лаптева, Е. Е. Левкиевская. М., 2002. С. 403-968.
72. Стрейс Я. Я. Три путешествия / Пер. Э. Бородиной, под ред. А. Морозова. М.,. 1935.
73. Суховерхова А. Е. Изо всех звезд краше всех // Правда Севера. 1940. 24 марта, № 69. С. 2.
74. Суховерхова А. Е. Честь великая красной армии // Наша страна. 1940. № 2. С. 2.
75. Харитонов А. Врачевание, забавы и поверья крестьян Архангельской губернии, уездов: Шенкурского и Архангельского // Отечественные записки. 1848. Т. 58. № 5. Смесь. С. 1-24.
76. Хрестоматия по древней истории (пособие для преподавателей сред, шк.) / Под ред. акад. В. В. Струве. Том I. М., 1936.
77. Чужимов В. Из воронежских песен. Записал и снабдил примечаниями В. Чужимов // Воронежская литературная беседа. Воронеж, 1925. С. 1518.
78. Чужимов В. П. Новые записи былин в Поморье // Советский фольклор. Сборник статей и материалов, M.;JI, 1935. № 2-3. С. 119-151.1.