автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Этимологическое микрогнездо и.-е. ur-t- "гнуть, крутить, вертеть" в германских и балтийских языках (к вопросу германо-балтийских языковых отношений)
Полный текст автореферата диссертации по теме "Этимологическое микрогнездо и.-е. ur-t- "гнуть, крутить, вертеть" в германских и балтийских языках (к вопросу германо-балтийских языковых отношений)"
МОСКОВСКИЙ ОР/ХЕНА. ЛЕНИНА, ОРДЕНА СКТЯ^ЬСКОГ СЁнОДГЦИИ И
ордкна трудового красного, здамэд/ га'удаагвтий университет имени и.а.тттст
фмодогишжий ФАКУЛЬТЕТ
На правах рукоииси
ПАЩДИС Сильвея Дмитриевна этишогичаскоя микгогнвдф и.-е.
9
"гнуть, крутить. штеть" в готйисш и балтй'скма' я&ыках /к вопросу гериаио-бачтийски* языковых отношений/
Слец!!а1ьность 10.02.04 - гвианские языки
Автореферат
диссертации на соискание ученой степени кандидата цитологических наук
Москва - 12Р2
Работа выполнена на кафедре германского языкознания филологического факультета. Московского ордена Ленина, ордена Октябрь с ко!! Революция и ордена Трудового Красного Знамени государствен^ го университета имени М.В.Ломоносова
Научн й руководитель - доктор филологических наук,
профессор| Н;С.Чемоданов
Научшй к л 1с.ультант-каид1идат-филологических наук, доцен! Й.А.£ршова
Официальные оппоненты - доктор филологических наук;
профессор Е.С.Кубрякова кандидат филологических наук, доцент Д.А.Леле
• ■
Бедная организация - /¡нститут языка и ..итературы Латвийской Академии Наук
Защита /иссертац .и состоится "У^" г.
на заседанил специализированного совета Д uib.GSj.Io при московском государственном университете т. М.Б.Ломоносова; Адрес: П^с^, ГСП, г.йоскьа, Ленинские горь\ ь,Г., 1-ый корпус гуманитарных факультетов, филологический факультет, "
С диссертацией можно знакомиться в библиотеке университета.
Автореферат разослан " ГЛ2.\
Ученый секретарь спегдиализировш лого совета
доиеит с. II. Козлова
Реферируемая диссертация посвящена изучению ггр-ишо-балтийсхих язккоиых отношений на матер/нле системно отобрзи-ной лексики и с использованием достижений современной ¿"оно-корфологки. . '
Актуааность теш настоящего исследования определяется тем, что все ещё отсутствуют двухуровневые разработки, например. на сткке 4<эио.\:ор1ху1огга и лексики, хотт на разтех уровнях гер|.лно-балт/йские языковые огно-енкл исследуптсл уже давно и шходотЕорчо /Н.СЛеыодзнов, лр.С.С.-анг, Р.Ятаерт, Б.й.кЬщд, Э.Лоломе и др./.
Большой к серьезной ..роблсыоА остается такле отйор лексического материала для анализа, т.к. на ..ракгг.ке .;рочедур>.. отбора лексеы нередко носит случайный и субъективный хар-ктзр ДЗ.Ь.Отку.здиков, У.ЬаЛнр;йх и др./. Л0ЭТ01.7 остакок'л-'. 1-ь-бор на лексике, систегас организованной з ра:^-лх эт;:.\:о!.оп'ле-ского Д-лиро/гнезда.
Кроне того, досксльку в сс'ере вникания ученые чг«.':;е всего находится литовский язык, кы сч^тюм о„но.1 из клтаъх задеч иркдлеченне как молю большего числа ^рж«ерог> латышского языка и его диалектов-
Научная но2кгна диссертации состоя^ и ссу^есть^ечи:: ко?.> гметсного подхода к изучению системно оуганнзоьокной лекс-'к:'. а моделировании на ссноке .}ономорфологитеск.!х а1ьтерчзш-й структурных вариантов, гли фопомор^с::сг>:ческпх бер-.-гнгоа корня и ь '¿ор:»и:рова.чяи »а этой основе /с учэтом соответствует'* ступеней абДиу.а и ъэз'дхшаг. дитерлд'иатигов/ атглз.тогичеасо-го «кк^огьезда. Кромо того, ь ыстсящсЗ длссе,; тягота
никается попытка нового подхода к цроолеме рефлексое кратких я долгих амгообг&эущях в рашах двухуровневого исследования.
Теоретическая значимость диссертации заключается ь по-¡шгке нового толкования некоторых долозсений фономорфологии с позиций современного лэыкознания и их применении в практике этимологических исследований при реиении водроса об отношениях герыанскгс и балтийских языков: рефлексы кратких и долгих слогообразующих длашых в германских и балтийских языках, их мео'х'о в системе германских и балтийских языков, моделирование фоно^орфологлческих вариантов корня, выделение корневой iv.Gpilet.oj, вычленение детеркинатиха в состаг.е корня.
Практическая ценность работы состоит в возмо.жности использования результатов при чтении теоретических курсов лек-иий до 1-ерл-.анксткке и балткстике Дюкомороолог.ш, историческая фонологля к лексикология, этимология/, а такке в ¡фактике составления этимологических словарей тя цри лро^едену.и любых .'П'Ж/.ологгческих гселедоган^Ч.
Материалом исследования аэслудили лексем", отоЗраннке «сегоасы силовой выборки из различных германских, балтийских и других кндое;,роиег.ски7 словарей, иоз-енцкадьно ьозвэдяыые к .!ономори' о логическим вариантам к.-е.' ий-?- "гнуть, крутить, вертеть" и содержаще рефлекса кратких к долгих слогзобразу-щих шаьнкх / и и ¡7 / к детеклшатяьы / Т - с.мкчннй в ро-■чк де'х'ерклшатгьа/. '
Языковой ь'лтернал аналяэхроы'лся ар? иои:эзд? кошлекса методов. Это - систс;ин.Я уетод, тетод тколтирования л срав-яитчлгного анализа слог.арнкх ста1 .ей, ерш!К!Т8ЛЪ1-:о-соаос^а»:и-телънш" метод, метол Лйигрчетчесуого ок^елн:«, г.^од ::м.1.тк-
4
кадии, метод экстраполяции, метод моделирования.
Апробация лоложений к выводов диссертационного исследования проходила на заседаниях Аспирантского объединения филологического факультета ШГ им .М. В Ломоносова, на конференциях молодых ученых Д1У им.Я.Стучки, на I и П Международных съездах балтистов /г.Вильнюс, 1935 г., 1991 г./, на Всесоюзной конференции "Проблемы истории индоевропейских языков" /г.Тверь, 7.99т. г./
Целью предлагаемого исследования явилось использование достижений современной иономорфологяи в сочетании с системным подходом к отбору и иссл.-цоканию лексики, а такте уточнение процедуры этймологизггрования для решения вопроса о германо-балтийских языковых отношений.
Цель определила следующие задачи исследования:
I. Эташлогический анализ лексем, возводимых к ^ономор-фологическжл вариантам и.-е. * ий-?- "гнуть, крутить, вертеть".
^ с
'¿. Формирование этимологического микрогиезда ан-!1- и ид-?- на основе моделироз'анля соотвзтст пущих 'Уояошр^ологи-чсских вариантов корня с рефлексами кратких и долгих слогообразующих плавных и детерминативами.
3. Установление адекъатяых рефлексов кратких и долгих -слогообразующих илаг-ных в германских и балтийских языках.
4. Выявление места рефлексов к и я в фонологической системе герыанскях и балтийских языков и их возможной связи с другими процессами или яоленимли. • ■ .
5. проведение процедуры вычленения детерминатива в со-стаье фенокор&ологических вариантов и.-е. ' ск-т- "гнуть, крутить, гартеть". , - ■
G. Определение возможной специфики гермаыо-озлтиАских языковых отношений на уровне фонокор1ологии и лексики.
Структура работы. Настоящая работа состоит из введения, трех глав, заключения, силска сокращений, сииска словарей и списка исвсльзоьанкой литературы.
Во ре еден ик обосноьыватеся актуальность темы, цель и задачи, научная носизна, теоретическая и цракгическая значи -¡¿ость работы.
Ь пбрнсй главе рассматриваются основные теоретические положения, связанные с обоснованием роли и места этимологии в исследовании ареальных отношений родственных языков, с .;ро-Цй;7рой этиадяогизироьания и аутяш её совершенствования, ко-TOJме i.ü видим в использовании достижений современной мор^ологии и более тщательном и объективном отборе лексического материала для анализа. Среди основных фономор1?©логических моментов б этей главе исследуются структура корня и вн-'"кененуе детерминативов в составе Соиомор^слогических вариантов корня, а в связи с этиы - некоторые положения те'рил к-~ доеврмейского корня.
i;о з до рой главе осуществляется моделирование фоно:.юрфо-логических вариантов и.-е. "гнуть, крутить, г.ертеть" с
рефлексом краткого слогообразующего плавного о германских и балтийских языках и формирование на их основе соответствующего этимологического микрогнезда. В этой связи, иредиркни^ается амьлса нового додхода к проблеме рейлексов краткого слогооб- • 1 раэуюцего адавного в германских и балтийских языках.
Ь третей главе, также иоскященной двухуроьнеьому исследование, гроийводится моделирование фоноуор^слогчпеских ьари-
6
адг°В „
ГЯугх ..
•^огоосраду
балтийо, Равного » „
аергет*- с
«а
Й0£ого
НОГо
падения
ТОЗД ;
в
Гепманскцх
Долгого
Рэботы п _
Солеп».
ойтасг^
^ссле
'Орп'е ;га_
'иглуг
яраелгов отбор Гак8е Реадасд
ого
ч» ус*,,«
Щ л:ег°Доз й
Ист»нног0
они
^°ЭТолу та
ясследола1,е Фактса « „„ ■ я ®.1еят
К-ТТИЙ ят„,,„
сама »гсилг
различая
й ОДНцу
Дователе
Да пенней п Р с „ В ^о
^-шей рек
сечи .г.____■»»
сРаьнительн зтаяо.м Ррг,г , '
—.1? т *23
ТО'».'
й в частности, тез^с
Б настой ^ анализ яьля сследо-
фОНОМО?^0 , __ эт№-ОЛОГ
410
.„» частью -чсА составной ча д0
ас*»*** * ^ ер дорого ^ сТЬ „аря-
закрепглся в
этимологов
6Х0Д®ЩЬ®
составля-
в*»*»» М „ „,„ да»
-ст.—-
-^г:;. «ере- « -
ется КЛ11 со
СТЬ«1е
й ьа
?ОГ0,
-еоре-ес-о^^^ер-
- ^ Р
оекойстру«^
.Савченко,
""".следователе. ^
^ ^ осо6о цеи№М и ^^^.ся.
лексикИ
^ сравнением словообраз
л^* ^коь. С
которое
сопостав-
с ИЗ- го эти-
~ гя
Т,ктур* «
' ' сред«*
,ав»еийе СД° «я3" ч,0
калогия идейно ^ ^^
етс.Р-
сч7.та>г,
,, выбрали ЧТО -'с"0'
вень, -------------обогати^
„орфологи, не — _ ^^з.ров^
более
•дет сделать
8
объективной.
Базовой единицей настоящего исследования является этимологическое мякрогнездо. Под этимологическим Доткро/гнездом мы нонкмаеы совокупность лексем, бозеодимых к фоно;.;ор?ологи-ее кик вариантам корня, смоделированным на основе фономор^о-логических альтернаций и объединенных общей семантикой, "к разграничиваем макрогнездо и микрогнездо. В зависимости от конкретной стулени аблаута мы 'Ьор;.:яругм, иа^ркиер, кикро-гнездо ДЕй-,или ион-, или ur- , или ин-. Катсдое микрогнездо образуется из фонокорСологгческих вариантов, содержащих эту же ступень аблаута и детермннатигн. Совокупность же ыикрогнеэд дает нам структуру макрогнезда, например, * U2H-/*U0R-/ UR-/'ий-.
Вопреки традиционному мнении, согласно которому и.-е. *иая- является раслире:-..-1ьм гариантом я.-е. *J{Ei- "гнуть, шть" /с первичным детерминативом -л- / цк возродим и.-с. ЖК- к UA- 'auseinander', 'aufeinander bleuen, (irehon', 4 '¿1- 'auseinander', 'entzwei', 'zwei', *UE- : *UUCh-,'UF4H-, *UEG-'flechten', *U03K3A "„espe', * UOQ-Hill-S Tflugccnar' .
лаот.'Ш ксследовател/лм признается сегодя. объективная необходимость реинтер^рета.'яи лингвистических данных, ариво-«яиая, возможно, к лсресг.:отру ряда оснопоиол.таяцих постулатов индоевропейского язькознания. К числу тчккх /плени;:, зр-с^уашваацих в это.м с;.я;сле аристального 2ни:/яния л"нгв;:сто?), ир;та~ле:гят, на наш взгляд, ре лекси '¿¡иоекролеЯсккх слого-образу:.'Цих в герканскгос и балтийских язнгсах, иото~у что четкое знаяпе згих реуалексов необходимо ^ля правильного моделирования <1о1;о;.;ор»олгт;!ческ'1Х варлалтов корня и „осле.дуадего
Э
возведены! к ним соответствующих лексем.
Основы теории индоевроаеЁских слогообразующих были заложены Г.Остхофом, К.Бругманом, Ф. де Соссюром, ФЛ. "юртукато-вм... Было установлено, что существуют два ряда слогообразующих: краткие и долгие. Хотя с этим фактом согласились современники, а доток и доследуюцяе поколения лингъистов, на практике не различали ре&дексь; кратких и долгих слогообразующих» счтая их ссглашими, а сади рефлексы определялись разными ученный иcv-разному •
Й результате фэноиор^ологкческого анализа лексического материала мы лришш к выводу, что долгие слогообразушие существовали ещё а период индоевроаеСскоР общности, а их рефлексы отражены в структурах тина tret-. Сравнение с другими яьяенл1ши в структуре индоевропейского коркя аозволило предположить, что данный тин -мет- поразительно напоминает CocvoiiHHe II основы uo Э.Беш-енисту, оснош со вторичным аб-лаутом /schwebeabiaut /, а также основы с метатезой плавного. Все эти 4акты позволяют высказать лре^иоложение, что "героем" всех этих структурных вариантов индоевропейского корня яышетоя долгий слогообразующий длавный.
Рефлексы кратких слогообразующих также не отличаются четкостью. Традиционно считается, что только балтийские и славянские языки сохранили двойной ре&яекс краткого слогообразующего в виде двойной вокализации /х/ и /и/ . Однако этимологический анализ лексем, возводимых к +ш-£. позволяет яре^ноложигь, что такой.же двойной рефлекс имеют и германские языки, 'только ьместо'исконных /i/и /и/ часто иояашются /е/ и /о/ К сокаяецию, это явление кока еще мало изуча-
10 .
лось, однако существуют наблюдения исследователе)*, согласно которым очень часто /1/ и /и/ переходили в /е/ и /о/ ье-ред /г/ последуыдего слога.
В непосредственной связи с четким разграничением рефлексов кратких и долгих слогообразуздюс находятся, на наш взгляд, и проблема разграничения ступени редукции и нулзпо* ступени. Представляется возможным предположить, что рефлекс долгого слогообразующего плавного, выступающий в виде по следов.-.тельности СТ /я - бывишй слогообраз! кшй, V - любой гласный/ отражает нулевую ступень аблаутэ, т.к. перед бывшим слогообразующим /г/ нет никакого гласного, а есть только анлаутный согласный корня /ср. :*ъьг-, ^аьг-, , ^ъг-, *Ат-у ^кг- и т.д./. Рефлекс краткого слогообразующего, содержащий гласные А/ или /и/ перед бывиим слогообразущим, в таком случае молшо было бы считать ступенью редукции /если, конечно, эти Л/ и /и/ не являются слабой ступенью соответству эдих. дасутонгов/.
В рамках общей идеи настоящего исследования, заключающейся в системно-функциональной! подходе к анализу лексического материала в рамках этимологического микрогнезда, необходимо провести моделирование этимона на основе фономорфологи-ческих альтернаций. Как уже отмечалось, ьопрос о структуре корня ь индоевропейских языках, в той числе германских и балтийских, не потерял актуальности и сегодня. Основными моментами этого комплекса мы считаем чередование по аблауту и вариативность корневой морила, структуру этимона к разлоае-нке его на корень я детерминатив, сочетаемость анлэутньгх согласных и возможнее изменения в этих сочетаниях /например, закон Ладена/■
Иочерчьзавдкй и строгий аиализ структуры этимона /индо-e^poueilcxoro, германского, балтийского/ возможен лишь на основе этиологического анализа. Особенно это касается цроцедурн ¿ычль.чеши корня к определения детермшшиэоэ в его составе. Можно с увергыюстьа сказать, что на материале германских лзккоь Э.А.л'.акаел разработал теорк:: детерминативов п на практике доказал огрошшо возможности её применения.
фоьедьнняи нами акачиз, основишгй ¡¡а методике Э.А.Ыа- ■ г.аеьа, «оказал, что германские и балтийские языки имеют иохо-гуя структуру корня, которая продолжает индоевропейские тра-,,кции: широко .»ремс?авден тин корня с детерминативами и раз-шггл стулендкя аблгута. Для фономоряологических вариантов корил с рс.лекот' краткого слогообразуюдего ¿лавного отмечаются структуры, содержащие четыре элемента, например, герм. *«ir-ъ-, ""'лг-р, *"wlr-t-, йалт. yvir-p-,
f'v'r-ii-, ^'vir-t-, "^vir-b- .
Особа1: близость ?..евду германскими и балтийскими языками • констатируется 1л материале лексики, объединенной действием закона Jitueaa, согласно которому в балткЧсю.х /я славянских/ ..зь'ках. анлаут UR- улрощался в сшзи с потерей начального J¿. Ova особа* близость лроявляется з том, что в качестве детер-ш'на'гиггов аоследовательно исиодьзоьаотсь гуттуральные. Такое явление не отмечается болыте ни в каких других 'шдоевропейских языка", хро'лс единичных примерев в славянских яьшах /ср. название "руки'' v "рли"/.
Структурные «одели фсно.чорфологкческйх вариантов с рефлексам; долгого слогооораз^1(дего шгагного в германских к бал-ткЙзкйХ лгыхах повторяй»? индоевропейскую ылдел», сос-толщую из
1Г.
четырех элементов. Мы рассматриваем эти структур« кгх , .су-сложные образования, в первой части которых ьыстуниот нулевая ступень аблаута,' а зо второй части может йпь либо!-, гласный. в таком случае граница проходит меаду 6у.ь:ли.: слогообра-зуыщим и следущим за ним гласным, например, гърм.*«.:/к'?». В балтийских языках вследствие деИстьия закона Лидена и утраты анлаутного согласного корня первая часть такого
слоеного образование бу^ет представлена тоико ökjj г/?.; сло/о-
4 ■4 4
образующим, например: балт. л /es-, н/:-;г-, й/п>.
Лроьеденнкй фономор^ологически^ и эт:^ологичьсгг/.': mnw.u ^одтьерцил, "то отношения германских и балтийских ."з;!кс=< тесными и ж.ели :.;есто, начиная с само.'1. с«мо? гадовьрко.'-гко? древности, о чем наглядно свкдетельст;>уьт (¿ономорЗологлччскяс* альгерна-«!и, а такие осше реолексь' сдогоэбраауших.
Семантика исследоьаляях локсс;..; такта гоюрат в пользу архаического характера изоглосс, обмдкндалхх repv^îc j'iie балтийские языки, хот.<: перед на?гк не стоила задача иссдэдс--вать семантику s качестве самостоятельного ..араметрл. с?„л основную чель ыи гиисли в ^оноглорЯ'олог.чческо.л сбоеноьанг.и ареольных отнопени" гер;.лнских а балтийских ¿.з.-.ков
ix33i.:0?uio, не icö смогут согласиться с яаяими расоу?ие~ ияями и ;b'«o«ajsi. Начинал своз исследопанке, мы и кс пред-помгалч, куда о'.'о может пег-ернупел в заплечное?;: от сс-фл-нного фактического ¡."лтер'-гэла. Поэтому vh счя?»е.ч необходимом .юдчеркл^ть, что юе теореткчгекле ..роблэ.ч;, ¿:охор::о были рассмотпян* наг.д, .¿опали в поле зрения воледот'.ге тщательного анализа материала, т.ч. ни с^-ня теоретическая ..роблема не бы ля <:;;ип'есенп в p.'iOovy яскуестлздю. ¡.тс?
13
ешзи уместными кажутся нам слова С.Л.Ка^сльсона: "Цри восстановлении древней системы исследователю нередко приходится восполнять недостающие звенья догадками, не имеющими обязательной силы. Судить о достигнутых результатах нужно не по стеаени обосношнностя того или иного частного допущения, не до строительным лесам, с помощью которь-х крепились отдельные детали, а до системе в делом. Если она "работает", если она охватылает значительную часть известных науке (¿актов и не дротиворечит остальным,, то она вправе претендовать на роль те ореточеской ь.о^ели - до меньшей мере до тех лор,, дока дальней шие исследования не вскроют существенные фактические и логи-
г
ческиг итьяш в ее достроенш?"4-.
Ослоаные доложения .лссертацки отражены в следуидих публикациях:
1. Геркано-балтиИскке лаккогне отношен;« дроблема родства дадоеьроаеЕских яз.чкоь //Рукодись деконировача ь Ш10Н АН СССР, .'<' 4698, 1979 г. - 23 с.
2. Индоевропейский курень *ъг:г- "гнуть, прутдп" ь г-ер-1.шсг.0л у. балтийском /к иройл&т яъико) их отнсдгни."< германских и балтийских языков/ //Республиканская науч.чо-те&региче-екая конференция яялодих уче.чых и сдвциалистод до об'деси ен-нкм каукам/Тезиси до/ладов: Рига, 25-26 нолбрч 1983 г. -Р.: Латвийски;" государственны:; университет им. З.Стучкп, 1963.- . С. 220-221.
I. Каддельсо»* С.Д. Сравнительная акцентологии германских кзакэд. - К.Д.:Паука, 1966. - С. 11-1?..
3. О неустойчивости начального и в геР!ланских и балтийских лзыках/,/Некоторые проблемы совершеь ¡;твования развитого содиализша: Тезисы докладов. - Рига: Латвийский государственный университет, 1984. - С. 156-157.,
4. О роли слогообразующих в германских и балтийских языках/Л'ездуаародная конференция баптистов¡Тезисы докладов. - Вильнюс:издат-во вильнюсского университета, IS85.- С. I9G-197.
5. О рефлексах кратких слогообразущих в германских и балтийских языках //Системный и функциональный аналчз языкь.: Межвузовский сб. научных трудов. - Рига¡Латвийский государственный университет ии.П.Стучки, 1987. - C.I02-I08.
6. Специфика балтийской и германской терминологии бли-жа£иего кровного родства //Типологические .черты языка в кон-трастивном аспекте. - Рига; издат-во ЛГУ, 1988. - С.161-169.
7. ¡<,етод адделирования в этимологии //Проблемы истории индоевролекскьх язнков/Тезисы докладов': Всесоюзная научная конференция. - Ъ ерь: Тверской государственный университет, 1991. - С. 73-74.
8. ма. eeorfaí! к лит. dírbti 'А'еждунаррдный съезд бал-тистов:Тезисы докладов. - Г.ипънюо:Гильнюсский университет, 1991. С. 118.
Cifai¿^