автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.02
диссертация на тему:
Эволюция фольклорных элементов в кабардинской поэзии

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Хашхожева, Фатимат Нануевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Нальчик
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.02
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Эволюция фольклорных элементов в кабардинской поэзии'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Эволюция фольклорных элементов в кабардинской поэзии"

На правах рукописи

Хашхожева Фатимат Нануевна

ЭВОЛЮЦИЯ ФОЛЬКЛОРНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ В КАБАРДИНСКОЙ ПОЭЗИИ

Специальность 10.01.02 —Литература народов Российской Федерации

(Литература народов Северного Кавказа)

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Нальчик - 2004

Работа выполнена в Институте гуманитарных исследований Правительства КБР и КБНЦ РАН

Научный руководитель:

доктор филологических наук Толгуров Тахир Зейтунович

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук Фидарова Рима Японовна

кандидат филологических наук, доцент Кучукова Зухра Ахматовна

Ведущая организация:

Карачаево-Черкесский институт гуманитарных исследований.

Защита диссертации состоится «15» декабря 2004 года в 10.00 часов на заседании диссертационного совета Д.212.076.04 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Кабардино-Балкарском государственном университете им. Х.М. Бербекова (360004, КБР, г. Нальчик, ул. Чернышевского, 173).

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Кабардино-Балкарского государственного университета по адресу: 360004, КБР, г. Нальчик, ул. Чернышевского, 173.

Автореферат разослан « ^ » ноября 2004 г.

Ученый секретарь диссертационного совета А. Р. Борова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы исследования. Новописьменные литературы Северного Кавказа и всей Российской Федерации переживают сегодня особый этап своей истории. Долгое время находившиеся в зоне действия государственной политики СССР, ее идеологического аппарата литератур малочисленных народов, к которым мы с полными на то основаниями можем отнести и кабардинскую, оказались после распада Советского Союза в состоянии затянувшегося ожидания и, в некотором смысле, застоя. Давление официальных идеологических и эстетических доктрин государства на художественную культуру кабардинского народа сменилось полной свободой, сопряженной, однако, и с таким же полным отсутствием поддержки ее развития.

С середины 70-х годов эстетическое мышление новописьменных народов, в том числе, конечно, и на Северном Кавказе, столкнулось с новым явлением, в научной литературе получившим название «информационный взрыв». Не отвлекаясь на многочисленные и весьма значимые последствия НТР, а именно с ней связывался «информационный взрыв», отметим главное для поэтического мышления - нехватку соответствующих лексических единиц, необходимых для фиксации всего того нового, что ворвалось в жизнь человека и требовало эстетического осмысления.

Снова, как в первые годы советской власти, начался «размыв» эстетического сознания кабардинского народа. Неадекватность имевшихся в наличии фондов изобразительных средств, более всего - традиционных образов - новому бытийному окружению приводит к застою и своеобразной «деактуализации» национального эстетического мышления, образованию своеобразных зон «молчания», которые, в свою очередь, очень быстро заполняются эстетическими моделями, далекими в художественном, а еще больше - в этическом - плане от парадигмы национального бытия. Думается, что, невзирая на огромное количество причин объективного характера, недостаточная изученность самого процесса вхождения и функционирования в художественном сознании кабардинского народа традиционных образов, их эволюции также является одним из факторов, способствующих негативным изменениям в области эстетического. С учетом же скорости тех процессов, которые в настоящее время происходят в мире, скорости масштабных подвижек, происходящих в ментальном, информационном, этическом, эстетическом пространстве народов Северного

РОС. НАЦИОНАЛЬНАЯ |

БИБЛИОТЕКА { 3

Кавказа, актуальность и насущная необходимость анализа как самого набора традиционных образов, так и законов, по которым они существуют и живут в национальной поэзии, становится очевидной.

Цель и задачи исследования определены живыми потребностями текущего состояния кабардинской поэзии. Основной целью диссертационного исследования является изучение типов и видов фольклорных элементов, используемых в авторской кабардинской поэзии, уточнение их роли и функций на различных этапах развития национальной литературы. Мы также ставим целью выявление основных принципов их адаптации по мере развития кабардинского поэтического мышления, путей и способов последовательных трансформаций от первоначального состояния механического использования готовых формульных выражений до формирования в рамках авторского творчества архетипических соответствий и использования мотивов и философских концептов фольклора кабардинскими поэтами.

Достижение поставленных целей реализовывалось решением ряда конкретных задач, основными из которых могут считаться:

- определение основных видов фольклорных элементов, бытующих в авторской поэзии кабардинского народа советского периода;

- выявление основных этапов развития фольклорных элементов в кабардинской поэзии, соответственно - хронологическая локализация данных этапов;

- установление главных детерминант социального порядка в эволюционировании фольклорных составляющих в творчестве кабардинских поэтов;

- выяснение некоторых характеризующих параметров такого явления как «стиль» - как в его общенациональном аспекте, так и в смысле индивидуальных особенностей конкретных поэтов.

Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что в нем впервые предпринята попытка монографического изучения проблем эволюционного развития фольклорных элементов в кабардинской поэзии, исследования методов и способов использования образов фольклорного происхождения в авторской поэзии.

Объектом исследования является творчество кабардинских поэтов советского периода, вплоть до начала-середины 80-х годов XX века. Особое внимание уделено поэзии А. Кешокова. При этом исходной точкой диссертационной работы были фольклорные тексты дореволюционных лет и первых лет советской власти.

Степень научной разработанности проблемы. Использование и развитие методов использования фольклорных архетипов и элементов более низких порядков в кабардинской поэзии - вопрос исследованный всесторонне и глубоко, вопрос, получивший должное освещение в литературоведческих работах как в Кабардино-Балкарии, так и за ее пределами. Можно говорить, что кабардинская поэзия и литература в целом, проблемы взаимодействия авторской национальной поэзии и народного словесного творчества постоянно находились в сфере пристального внимания ученых-литературоведов.

Учитывая краткость пути, пройденного авторской поэзией кабардинского народа, его хронологическую близость фольклорным истокам, видится совершенно естественным, что ни одно более-менее значительное исследование кабардинской литературы не прошло мимо влияния народного творчества на авторское. Вообще же, говоря о степени разработанности данной проблемы, мы видим несколько степеней ее конкретизации и детализации применительно именно к национальному кабардинскому литературному контексту. В общелитературном, общеметодологическом аспекте особое значение для нас имеют труды таких корифеев, как А. Веселов-ский, В. Жирмунский, В. Виноградов, М. Бахтин - именно положения их исследований, в части, касающейся закономерностей взаимодействия народного творчества с авторской литературой, порядка изменения этих закономерностей, и явились методологической базой нашей работы. В диссертационной работе, кроме того, использованы разработки Г. Гачева - теория ускоренного развития литературных систем явилась одним из базовых методологических оснований диссертации.

Труды ученых, посвященные непосредственно развитию региональных северокавказских литератур, также вполне закономерно и неизбежно использовались нами. Общие принципы детерминации индивидуальной и национальной специфики, определения художественного своеобразия творчества как отдельных авторов, так и этнических литературных систем в непосредственной связи с влиянием фольклора весьма подробно и основательно освещены в исследованиях X. Бакова, Л. Бекизо-вой, Г. Гамзатова, А. Гутова, Н. Джусойты, А. Мусукаевой, 3. Налоева, 3. Толгурова, Ю. Тхагазитова, Т. Толгурова, А. Хакуашева, Р. Хашхожевой, К. Шаззо и других. Для данной диссертации особое значение имели теоретические положения работ А. Гутова, 3. Толгурова и Ю. Тхагазитова.

Именно в их монографических исследованиях мы столкнулись с наиболее близким нам пониманием роли и значения фольклорных элементов в авторском творчестве. Наблюдения же А. Гутова и Ю. Тхагазитова в сфере существования, развития и функционирования национальных концептов ментально-этического и эстетико-гносеологического характера напрямую определили вектор наших исследований.

В то же время, считаем возможным отметить, что классификационная, или, точнее, систематизационная парадигма фольклорных составляющих национальных литератур, тем более - в ее стадиальном виде - сформировавшаяся в столь специфической культурной зоне как Северный Кавказ, практически отсутствует в поле интересов литературоведения как науки. Современная ситуация обусловлена, целым рядом причин, требующих специального анализа.

Теоретическая значимость результатов исследования состоит в дальнейшей разработке одной из актуальных проблем современного литературоведения: формирования и эволюционного развития фольклорных элементов в кабардинской поэзии. Впервые после А. Гутова и Ю. Тхагазитова сделана попытка вычленения этико-ментальных и эс-тетико-гносеологических концептов кабардинского, точнее, адыгского эстетического мышления и проведена эволюционная, стадиальная стратификация их видов.

Практическая значимость работы. Собранный и систематизированный научный материал, а также результаты нашего исследования будут способствовать дальнейшему изучению кабардинской поэзии, ее связей с фольклором. Зафиксированные в диссертационном исследовании положения позволяют по новому взглянуть на поступательное движение национальной поэзии и, шире - художественного мышления адыгского народа. В исследовании предложена оригинальная версия вычленения этапов развития национальной поэзии и, в сущности, механизм стадиальной идентификации текстов по ряду признаков, свойственных тем или иным формам фольклорных элементов. Материалы исследования могут быть использованы при изучении истории адыгских литератур, при чтении специальных курсов на филологических факультетов вузов Кабардино-Балкарии, Адыгеи, Карачаево-Черкесии.

Методологической основой диссертационного исследования послужили основные положения современного литературоведения, 6

разработанные в фундаментальных трудах М. Бахтина, В. Виноградова, В. Жирмунского, Г. Гачева, У. Далгат, а также X. Бакова, Л. Беки-зовой, Г. Гамзатова, А. Гутова, Н. Джусойты, А. Мусукаевой, 3. Тол-гурова, Т. Толгурова, Ю. Тхагазитова, А. Хакуашева, X. Хапсирокова, Р. Хашхожевой, К. Шаззо и др. В основу работы легла современная теория целостного восприятия и анализа литературного процесса, а также структурность и идея взаимосвязей фольклора и литературы.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования изложены в докладах на научных конференциях: «Генеалогия северокавказских просветителей» (Нальчик); «Современность и судьбы национальных культур» - международная конференция, посвященная 90-летию А. Кешокова (Нальчик); «Философские и психолого-педагогические проблемы современного высшего образования» (Кисловодск), а также в опубликованных статьях: «Духовно-культурные основы творчества Ш. Ногмова»; «Соотношения национального и идеологического в поэзии А. Хавпачева».

Диссертационная работа обсуждена на заседании отдела кабардинской литературы Института гуманитарных исследований Правительства КБР и Кабардино-Балкарского научного центра РАН (КБИ-ГИ) - сентябрь 2004г., а также на заседании научного семинара кафедры русской литературы Кабардино-Балкарского государственного университета «Актуальные проблемы литератур народов Российской Федерации» - октябрь 2004г.

Структура диссертационной работы обусловлена характером исследуемой темы, поставленной целью и задачами. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во «Введении» обоснована актуальность темы, определены цели и задачи диссертационной работы, степень ее изученности, научная новизна, методологическая основа, теоретическая и практическая значимость.

В первой главе «Специфика фольклорной эстетики» предпринята попытка анализа и систематизация теоретических положений, отражающих специфические особенности фольклорной эстетики.

Современное литературоведение, говоря об устойчивых выразительных формах поэтической речи, как правило, имеет в виду различ-

ные типы тропов. Сюда включают метафору, метонимию, эпитет, гиперболу, оксюморон и др.

Однако в поэтической речи, а особенно - в фольклорных текстах - присутствуют и широко представлены и совершенно иные формы, чья художественная выразительность совершенно не зависит от колебаний оттенков смыслов. Это — повторы. Как правило, в повторах никак не используются дополнительные возможности переосмысления слов их составляющих, и служат они либо для подчеркивания того или иного эмоционального момента стихотворения, либо для придания произведению более совершенной ритмической формы.

Таким образом, с точки зрения использования содержательных оттенков слов, их различных окрасок, выразительные формы, как таковые, возможно разделить на два больших типа, которые условно можно назвать смысловыми - сюда относятся практически все виды тропов - и формообразующие, которые, как мы увидим позднее, наряду с ролью «технической» ритмообразующей, еще и усиливают эмоциональное значение того или иного отрывка текста.

Смысловые формы во всех своих видах также очень часты в фольклорных поэтических произведениях. Наиболее распространенными из них являются метафоры и эпитеты. Анализ способов и целей их применения в самых архаичных текстах позволяет утверждать, что первоначально эти образы чаще всего не несли никакой оценочной нагрузки, были как бы свободными от авторской эмоции. Сказанное особенно четко видно на примерах таких древних фольклорных форм как постоянные эпитеты или традиционные, употреблявшиеся без изменения во многих текстах метафоры.

Попытки выявить смыслонесущие конструкции самой архаичной формы - не связанных с текстом и трудно объясняемых - в словесном творчестве адыгов неизбежно приводят нас к мысли о том, что фольклор народа имеет весьма долгую историю развития - во всяком случае, достаточную для того, чтобы древние типы фольклорных конструкций приобрели более современный вид и перестали выглядеть трудно понимаемыми и в эмоциональном плане абсолютно безразличными образами.

Включения в произведения адыгского народного творчества действительно архаичных фольклорных форм очень и очень редки, да и в этих случаях говорить о непонятности и безразличии выражений и формул можно лишь с некоторой натяжкой.

По ходу эволюции словесного народного творчества, в произведениях все большее и большее значение играли те виды фольклорных образов, которые не только формально можно было бы отнести к «смыслонесущим», но и действительно связанных с контекстом, представляющих слушателю реальную и понятную информацию.

По всей видимости это был процесс неизбежный, связанный прежде всего с тем, что искусство как таковое, и словесное народное творчество, в частности, все более и более отходили от практики тайного, сакрального ритуала, и становились, выражаясь проще, на службу обществу, то есть начинали выполнять социальные функции.

Естественно, произведение, написанное по какому-то конкретному случаю, требующему определения его общественной значимости, определения нравственного смысла и прочих социальных атрибутов, не может иметь затемненный смысл. Наоборот, расстановка эмоциональных и оценочных акцентов становятся главными определяю -щими признаками, как всего произведения, так и тех образов, которые его составляют.

Особое место в наполнении образной системы фольклора чувственным содержанием принадлежит тем типам художественных выражений, которые существуют в качестве носителей эмоции в «чистом», так сказать, виде. Происхождение их на современном этапе можно лишь предполагать, однако очевидно одно - исходной формой подобных образований были междометные выкрики ритуального действия, изначально ориентированные на подачу информации по альтернативным каналам -ритм, энергетика звуков, квазисмысловые коннотации, идущие еще от сигнального инструментария примитивного человека. Первоначальные этапы существования фольклора (в самом широком смысле этого слова), синкретический характер искусства, обусловленный мифическим мышлением, предполагали в произведениях нерасчлененность гносеологического, эстетического, этического начал, что, в частности, вполне соответствовало реальному (тотально-аперцептивному) восприятию. Пришедший позднее абстрактный тип, мышления практически полностью уничтожил познавательное начало словесного творчества в его конкретно-чувственном варианте, реализовывавшемся через моторные реакции мозга, и это привело к устранению первоначальной составляющей тканевых образов-представлений.

Адыгский фольклор, как и фольклор любого народа в подобных произведениях практически полностью базируется на смыслонесущих

образах. Тем не менее, практически во всех песенных текстах присутствуют и эмоциональные образные формулы.

В результате эволюционирования фольклорных форм, напрямую или с небольшими изменениями перекочевавших в позднее народное творчество и авторскую поэзию, принципиальная разница между смыслонесущими и ритмическими (эмоциональными) образами постепенно исчезает. И те и другие предполагают внесение в текст как самого объекта, так, и это главное, функциональной аргументации его в общем объеме произведения.

Конечно, внутреннее разграничение позднейших видов фольклорных форм и образований довольно зыбко, так как границы между различными их модификациями размыты. В среде адыгского фольклора это тем более трудно, что, как уже указывалось, архаичные структуры в своем первозданном виде крайне редки или совсем отсутствуют.

Характеризуя роль и значение переходных конструкций в словесном народном творчестве, мы, учитывая в основном речитативно-монодический характер исполнения нартских сказаний, констатируем, что образность такого типа формируется на базе традиционных элементов, но в смысле своей функциональной нагрузки в тексте полностью захватывает позиции и роли ключевых, как бы резюмирующих в эмоциональном плане составляющих произведения. Иногда такое положение формульных элементов обусловлено самим жанром произведения, как, например, в текстах, ведущих свое происхождение от ритуального и магического заклинания.

Нет, по всей видимости, надобности перечислять все основные направления развития фольклорных традиционных формул. Принимая во внимание пограничное положение в ряду «традиционная формула-авторский образ» большинства из них, лишь укажем, что подавляющая доля их детерминируется фактами субстратной культуры - в случаях, когда мы рассматриваем констатационные эпизоды.

Действие в эпических сказаниях и в фольклоре вообще - как правило, фиксируется прямой номинацией, эстетическое же качество подтверждается на внесемантических информационных уровнях -ритмически, интонационно и т.д. Иначе говоря, само описание события, послужившего источником возникновения произведения, последовательность процессов и все, что мы относим к сфере передачи событий, производится прямо, без какой бы то ни было акцентированной выразительности. Но оценка этих событий, оценка героя, эмоция, вы-

зываемая у воспринимающих данный текст, производится посредством именно устойчивых формул, или, чаще всего — тех видов образов, которые из них развились.

Возвращаясь же к разговору об образах переходного типа, заметим — основной объем зафиксированных фольклорных произведений имеет их в своем составе именно в том качестве, о котором говорилось выше.

Естественно, с постепенным отмиранием эстетической «новизны» и привлекательности для читателя-слушателя подобных традиционных форм, возникала потребность в восполнении того потенциала их воздействия, который на ранних стадиях развития общества обеспечивал эстетический эффект, а в более широком смысле — гарантировал бы социальную функцию как их, так и произведений, включавших в свой состав подобные образы.

Вторая глава «Развитие фольклорных форм в авторской поэзии». В ходе своего развития фольклорные формы меняли свое функциональное качество. Если на первых стадиях своего развития различные виды тропов, параллелизмов и рефренов являлись плодом особого вида мышления примитивного человека - так называемого магического, то с осознанием эстетической и коммуникативной роли словесных произведений меняется та роль, которую эти виды образов играют в тексте.

При этом некоторые из фольклорных форм — наиболее архаичные и примитивные полностью отмирают. Это, прежде всего, касается простейших монофонов и образованных на их основе ритмических повторов, лишенных рационального смысла. Высокопродуктивными оказались те типы образов, которые не исключали возможности раскрытия их содержания в тексте. Такие формы часто отмечены прежде всего тем, что понимание их происходит не на основе самого текста, а скорее в рамках общего культурного фона, так как с точки зрения их смысла доминирует внеконтекстуальная часть.

Общий обзор текстов, посвященных масштабным социальным подвижкам в жизни народа, позволяет сделать вывод, что применение в них традиционных фольклорных формул или построенных по их подобию образов происходит чаще всего с целью реально подчеркнуть те или иные моменты стихотворения, которые, в свою очередь, закономерно связаны с конкретным поводом для его создания.

Таким образом, мы видим, что устойчивые фольклорные формы на определенном этапе своего развития начинают выполнять несколько иную, чем ранее роль. Если раньше это были образы, которые под-

черкивали тайность и сакральность произведения, или служили для лучшего его восприятия - в случае, когда мы говорим о ритмических повторах, то теперь они служат для связи описания и описываемого, вернее для более четкого обозначения этой связи.

Собственно говоря, можно утверждать, что в определенной степени устойчивые фольклорные формы, вернее образы, построенные по их подобию, в народных текстах приобретают своеобразную идеологическую окраску.

Повторы в фольклорных текстах имеют два пути развития: первый связан с изменениями идеологии и эстетики общества, и в этом случае мы видим, как повтор постепенно «вживается» в текст, все более и более отражая суть всего произведения, а главное - он становится своеобразным выражением господствующей на момент создания произведения идеологии и эстетики общества. Такой вид повтора довольно скоро может потерять черты сходства с изначальной фольклорной основой в смысле своего словесного наполнения, и открывает своим создателям возможности весьма многообразного использования конструкции этой формы. Можно сказать, что в подобных случаях мы видим лишь использование самого принципа повтора в стихотворении, хотя на начальных этапах формирования кабардинской советской поэзии весьма часты были произведения, буквально повторявшие устойчивые разновидности фольклорных песен.

Другой вид повторов берет свое начало в глубинах архаичного искусства и закрепляется в позднем фольклоре, а затем и в авторской поэзии как традиционный зачин или другой обязательный элемент произведения. Но в произведениях, относящихся к периоду, все более и более далекому от исходных форм словесного творчества, эти повторы соответственно все более и более редки.

Главным для нас является вывод о том, что основной причиной эволюционных изменений фольклорных форм становится соответствующие изменения в сознании этноса. Меняется отношение к самому словесному творчеству. Из произведений, относящихся к сфере тайного ритуала, они постепенно превращаются в своеобразные хранилища народного опыта, начинают выполнять в обществе и идеологические функции. Естественно, подобные трансформации сказываются и на устойчивых формах, обычных для фольклора. Они как бы приспосабливаются к требованиям общества и во многих случаях выступают уже не в своей первоначальной ипостаси полностью независимых от

текста и проблематики произведения образов, а скорее как итоговые или резюмирующие его составляющие, которые и несут в концентрированном виде основную смысловую и тематическую нагрузку всего стихотворения.

Другим широко распространенным типом образов, рожденных в фольклорной среде, являются уже упоминавшиеся виды иносказательных формул. В отличие от повторов, эти иносказания редко связаны своим содержанием с той народной средой, которая их порождает. Вернее будет сказать, что иносказания свойственны поэзии любого народа, а сопоставить их с национальным сознанием можно, лишь опираясь на какие-то конкретные объекты, в них обыгрывающиеся. Конкретика иносказательных выражений достигается при этом при помощи целенаправленного включения в текст тех слов, которые однозначно адресуют читателя к определенной этнической среде.

Резкий перелом в развитии фольклорных форм в адыгской поэзии, их места и роли в конкретных текстах был вполне закономерно и даже неизбежно связан с теми социальными катаклизмами, которые пришлись на революционный период и годы становления советской власти. Культура народов Северного Кавказа испытала серьезнейшее потрясение, произошел решительный поворот от одного цивилизаци-онного направления к другому.

Поэзия кабардинского народа в послевоенные годы, до конца 60-х годов за редкими исключениями была, в основном, ориентирована на общественные потребности, на их восполнение. Сам характер развития кабардинской советской поэзии, за три с небольшим десятилетия был таков, что для большинства авторов само понимание национальной специфики и национального содержания были не актуальны, и в поэтических произведениях доминировали моменты, тесно связанные с социальными потребностями общества.

Введение национального качества в лирическое переживание открывало перед кабардинскими поэтами новые горизонты даже в рамках гражданских стихов, но окончательное решение проблемы воплощения действительно художественного, без доминирования идеологического начала настолько сложно, что применительно к северокавказской поэзии в целом оказывается нерешенной и по сей день. Исключение составляют лишь наиболее яркие поэты.

Отметим - сосуществование в творчестве поэтов переходного, если можно так выразиться, этапа развития национальной литературы

элементов эстетики навязываемой государством художественной доктрины и моментов этноидентифицированного осмысления проблемы поэтического описания явилось одним из благоприятных факторов формирования национальной поэтической системы во всей ее полноте. Быть может, лишь крайне малые сроки развития кабардинской поэзии не позволили первопроходцам художественного слова, окончательно разрешить вопрос создания специфического национального содержания поэзии, свободного от влияния официальной эстетики.

Переход на исследование нового объекта - человеческой души -потребовал от писателей нового художественного набора подходов и приемов, потребовал создания новых черт, а зачастую и коренной перестройки взгляда на человеческую индивидуальность, на основное содержание концепции личности в целом. Вне всякого сомнения, поэзия 60-х в этом плане представляется тем основанием, на котором и зиждятся основные достижения поэтической национальной школы последующих этапов.

Третья глава. «Фольклор и национальная специфика современной адыгской поэзии». Фольклорные образы, порядок их внедрения и функционирования в поэтическое сознание не однона-правлен, или, если можно так выразиться, не прямо последователен. Этот процесс может быть охарактеризован как циклический с постепенным нарастанием, ибо естественным и правильным будет утверждение, что фольклорные формы и их производные используются на первых этапах своего бытования в авторской поэзии так же, как и в развитых фольклорных системах - в качестве социальных обозначите-лей темы произведения, а затем, на втором этапе, по мере перехода на новые ступени эстетического мышления, они функционируют как единицы этнической генерации, оформленные в соответствующих тематических, объектных и идеологических объемах.

Но и сегодня, современная поэзия Северного Кавказа во многом лежит в границах именно подобного использования фольклорных форм и архетипов.

Истоки этого процесса, в случаях отсутствия внешнего влияния - в фольклоре. Создание исторических песен, отказ от логических конструкций, панхроничных и внепространственных произведений в словесном творчестве уже знаменует взрыв изолированного мира полумифического сознания. Не вдаваясь в теоретические споры о сформированности-14

отсутствии жанровой парадигмы исторических песен, отметим принципиальное для нас наличие в текстах исторических песен реальной хронологической протяженности, выражаемой чаще всего в рациональной локализации сюжетного времени с четко выявленной общественно-исторической, а иногда - и пространственной атрибутикой.

Переход от сугубо иллюзорных хронотопических объемов архаичных форм фольклора к приближенным к реальности неизбежно требовал создания соответствующих образных рядов. Иначе говоря, преобразование, эволюция устойчивых форм в устном народном творчестве столь же естественный процесс, как и в авторской литературе - во всяком случае до определенного порога.

Процесс полного раскрепощения национального поэтического мышления, однако, можно увязать с 70-ми годами. Этот подход к осмыслению фольклорных элементов был той основой, на которой построены произведения новой волны кабардинских поэтов - начиная с 3. Тхагазито-ва и до более молодых, таких как X. Бештоков, А. Бицуев, К. Эльгаров, многие другие. Нельзя обойти вниманием и творчество более старших авторов - не говоря уже о таких поэтах как А. Кешоков, мы считаем необходимым отметить, что новые тенденции отчетливо проявились и в произведениях М. Губжева, П. Мисакова, Н. Шогенцукова. Никоим образом не умаляя значения их творчества, мы, тем не менее, располагаем их в том ряду имен, которые не относятся к вершинным достижениям художественной мысли кабардинского народа, однако именно поэтому опыт и практика этой когорты авторов представляет для нас особый интерес -прогрессивная тенденция может считаться реализованной тогда, когда воплощена не в пиковых точках народного поэтического духа, а становится той усредненной основой, на которой базируется здание национальной поэзии.

Что касается А. Кешокова, то исследователи не раз отмечали его особую роль в становлении современной кабардинской поэзии.

В его произведениях фольклорные элементы, начиная с конца 50-х годов практически всегда выступают в роли эстетических, самодостаточных в своей художественной ипостаси. Редкие исключения относятся к произведениям, так сказать, дидактическим, содержащим философское резюме. В этих случаях великий кабардинский поэт прибегает к соответствующим фольклорным элементам, также отмеченным дидактическим содержанием.

Первопроходцами в определенной трактовке фольклорных символов в кабардинской поэзии можно, по всей видимости считать А. Кешокова и 3. Тхагазитова. В их стихах, начиная с середины 60-х годов, стабильно наблюдается стремление к реальному представлению символических картин и даже формульных выражений.

Прямое употребление фольклорных и традиционных образов в качестве эстетически реальных объектов может вообще считаться одним из характерных признаков стиля Кешокова уже к концу 60-х годов.

Таким образом, уже в творчестве А. Кешокова середины 60-х начала 70-х годов наметились тенденции дальнейшего развития фольклорных элементов в авторской кабардинской поэзии - те тенденции и черты, которые сегодня полностью определяют общую картину использования традиционных образов.

Приблизительно к середине 70-х годов у большинства кабардинских поэтов наблюдается устойчивое стремление к употреблению фольклорных или традиционных элементов в качестве, так сказать, строительного материала при компоновке стихотворений.

Причем явление это имело характер не отдельных пиковых эстетических феноменов, а скорее общей чертой, базой которой была сформировавшаяся традиция осмысления окружающего, устойчивость широко распространившихся приемов поэтического отражения. Поэты, даже в первых своих опытах используют традиционную символику как средство достижения эстетического эффекта, никак не связанного с этнической идентификацией текста и, тем более, не соотносящуюся с идеологическими составляющими произведений.

Результатом сложившейся ситуации явилась, если можно, так выразится, дисперсия некогда цельного эстетического объема поэзии региона, развитие тех направлений поэтического мышления, которые принято называть «модернистскими», «постмодернистскими» - дело, в конце концов, не терминах. Это явление, на наш взгляд, корнями своими лежит именно в недостаточности абстрактно-понятийного уровня традиционных художественных представлений национальных поэтических систем. Однако во многом вынужденное обращение к нетривиальным формам выражения поэтической мысли дало в некоторых случаях мощный толчок нетривиальному же использованию традиционных образов и фольклорных элементов. Именно подобный подход в применении интересующих нас типов образов и составляющих архитектоники полностью определяет своеобразие поэзии X. Бештокова.

Стихотворения Хабаса Бештокова как нельзя более ярко демонстрируют нам способность национальных авторов развивать мысль в сфере урбанистической поэтики, в соответствующей системе образных представлений, и, тем не менее не объясняет их тяги к использованию неадаптированных русизмов - пусть даже и мотивированной в конкретном тексте.

Поэзия Бештокова - одна из наиболее ярких демонстраций потребности национального сознания в символьно-фольклорных элементах новой формации, так как практически в каждом его стихотворении, обращенном к антропогенному бытию, наряду с необходимыми явлениями вторичного мира обыгрываются и объекты, лишенные традиционных смыслов в их художественном понимании или эстетически узаконенной художественной практикой поколений национальных поэтов эмоциональной наполненности.

Говоря о кабардинской поэзии, мы должны констатировать, что та составляющая, которую мы обычно и относим к «национальной» узнаваемо присутствует у поэтов старшего поколения, причем более всего — на образном уровне.

Начиная с конца 70-х, и позже, вплоть до нашего времени, кабардинская поэзия, в частности, лирика, пошли по иному пути развития - по крайней мере у лучших представителей национальной литературы. Конечно, стремление насытить поэтический текст узнаваемыми деталями, относящимися к традиционно национальному бытийному окружению, имеет место у всех кабардинских поэтов. В ряде случаев это обуславливает реальное национальное качество - тем более если фольклорные элементы, устойчивые национальные символы сопряжены с новыми, оригинальными трактовками окружающего мира или внутреннего «я» автора.

Однако генеральной линией эволюции кабардинской поэзии стало другое направление, более соответствующее требованиям современности и, в то же время, связанное с национальным сознанием и мировосприятием. Это было направление, ориентированное на создание сложных произведений, характеризующихся, прежде всего, своеобразным синтезом национальных форм художественного восприятия, мышления с образными рядами общечеловеческого, общекультурного плана.

Иначе говоря, определяющей тенденцией развития кабардинской поэзии, начиная с конца 70-х годов стала эстетическая полифо-ничность и стремление к использованию многоальтернативных систем рефлективного познания окружающего. Детальный анализ механиз-

мов этого явления весьма сложен, но в общем и целом мы можем, скорее всего, утверждать, что подобная структура восприятия, фиксации и обработки эстетической информации больше всего соответствует специфике национального общественно-культурного сознания. Отсюда - и массированное внедрение в кабардинскую поэзию мифического начала, и особая роль авторских интервенций в сферу субстратной культуры, и любовь кабардинских авторов писателей к полиритмическим построениям текстов, и практически тотальное увлечение национальных поэтов антропоморфизацией животных — то есть всего, что позволяет создать дополнительные, но равноценные в ткани произведения оценочные системы, локализованные в практически самостоятельных пространственно-временных системах.

Таким образом, основные усилия по преодолению структурной неадекватности эстетического мышления многих кабардинских, и по всей видимости, всех горских авторов, могут концентрироваться на деятельности генерирующего характера, направленной не на сохранение (что в современных условиях чаще всего равнозначно консервации), а скорее на инициирование процессов эстетического освоения новых объектных рядов; прежде всего - антропогенного происхождения.

В «Заключении» подводятся итоги диссертационного исследования, определяются положения, выносимые на защиту.

Еще в 30-50-е годы проникновение фольклорных, национальных элементов в авторскую поэзию стало заметным явлением. Связано это было с отходом от плакатной поэзии, когда литература решала сиюминутные задачи борьбы за новую власть и строительство советского строя. В некоторых случаях мы можем видеть, как в произведениях, напрочь лишенных национальной атрибутики, более того - подчеркнуто интернациональных, в произведениях, где эта интернациональность напрямую декларируется - привязка к кабардинской культуре производиться помимо воли автора, через неосознаваемое им обращение к традиционным образам, сформировавшимся еще в фольклоре.

Сегодня мы должны констатировать, что национальная поэзия в целом существует как бы в двух измерениях, что стало возможным в полном соответствии с нормами ускоренного развития литературы. Можно утверждать, что на современном этапе эволюции национальной поэзии весьма недвусмысленно выделены два пласта литературы - маркерный, представленный произведениями очень ограниченного круга авторов и находящийся, так сказать «на острие» литературного

прогресса вообще, а также общий, или, если угодно «среднестатистический», чисто в объемном отношении заполняющий большую часть современной поэзии кабардинского народа.

История адыгской советской поэзии, закономерно начинавшаяся с четкого безальтернативного противопоставления старого и нового, вплоть до начала-середины 70-х годов была представлена произведениями, в полной мере сохранившими черты жесткой идеологической поляризации, произведений, национальные черты стихотворений были всегда отмечены ярко выраженным влиянием официальных эстетических доктрин.

Начало истинного расцвета национальных составляющих кабардинской поэзии хронологически может быть увязано с серединой 80-х годов, с пришедшей ко многим авторам ясным осознанием всеобъемлющей связанности окружающего бытия именно национальным началом, с четким ощущением течения времени, что, в сущности, было и всегда будет главной ценностью поэзии, но в эти годы приобрело доминирующий характер в гносеологичской потенции образной системы кабардинской поэзии, несшей к этому времени окончательно сформировавшийся мощный и устойчивый потенциал национальной самодостаточности и функциональной полнокровности.

Ситуация, сложившаяся на сегодняшний день в кабардинской поэзии обусловлена прежде всего совмещением эстетико-генерирующих факторов различных культурных пространств, причем - кореллированно с особенностями языков, этнических культур, с комплексом специфических идентификаторов национального сознания. Именно последние инициировали структуризацию информационного пространства в тех областях поэтического мышления, которые обеспечивались естественно-языковыми ресурсами.

Рассматривая же сферу фольклорных представлений, мы неизбежно приходим к выводу о явной недостаточности абстрактных компонентов фольклорной среды, компонентов, традиционно и естественно играющих синтетическую роль в формировании целостной виртуальной картины бытия - и не только в литературе.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Хашхожева Ф.Н. Роль образования как основы социализации личности // Материалы II межвузовской конференции «Философские и психолого-педагогические проблемы соврем, высшего образования». - Кисловодск, 2001.С. 193-195.

2. Хашхожева Ф.Н. Духовно-культурные основы творчества Ш. Ногмова // Материалы I научно-практической конференции «Генеоло-гия северокавказских просветителей». - Нальчик, 2002, №2. С. 40-47.

3. Хашхожева Ф.Н.Соотношение национального и идеологического в поэзии Амирхана Хавпачева. Res Publica // Альманах социально-политических и правовых исследований. Вып.4. - Нальчик, 2003. С.295-309.

4. Хашхожева Ф.Н. Методическое пособие по курсу «Нравственная культура личности». - Нальчик, КБГСХА, 2003. С.3-16.

5. Хашхожева Ф.Н. К вопросу о функциях устойчивых форм в адыгском фольклоре. - Нальчик, Вестник КБИГИ. Вып. 6 2004. С. 1520.

В печать 3.11.2004. Тираж 100 экз. Заказ № 4242 Типография КБГУ 360004, г. Нальчик, ул. Чернышевского, 173

»22765

127

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Хашхожева, Фатимат Нануевна

Введение.

Глава I. Специфика фольклорной эстетики.

1.1. «Фольклор и литература» как литературоведческая проблема (к постановке вопроса).

1 1.2. Типы выразительных фольклорных форм.

1.3. Функции устойчивых форм в адыгском фольклоре.

Глава II. Развитие фольклорных форм в авторской поэзии.

2.1. Принципы эволюционирования устойчивых форм.

2.2. Соотношение национального и идеологического ч в кабардинской поэзии.

Глава III. Фольклор и национальная специфика современной адыгской поэзии.

3.1. Фольклор и образная специфика.

3.2. Фольклор и национальная специфика кабардинской поэзии. • 3.3. Фольклорная эстетика и современная кабардинская поэзия

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Хашхожева, Фатимат Нануевна

Актуальность темы исследования. Новописьменные литературы Северного Кавказа и всей Российской Федерации переживают сегодня особый этап своей истории. Долгое время находившиеся в зоне действия государственной политики СССР, ее идеологического аппарата литературы малочисленных народов, к которым мы с полными на то основаниями можем отнести и кабардинскую, оказались после распада Советского Союза в состоянии затянувшегося ожидания и, в некотором смысле, застоя. Давление официальных идеологических и эстетических доктрин государства на художественную культуру кабардинского народа сменилось полной свободой, сопряженной, однако, и с таким же полным отсутствием поддержки ее развития.

В частности, столь прозаическая, но неотъемлемая область функционирования национальной культуры, как издательская политика, находится в состоянии полного упадка. Так как количество потенциальных читателей-кабардинцев весьма мало изначально - в сравнении с большими литературно-языковыми системами - то публикации книг на национальном языке всегда находились в полной зависимости от дотационного финансирования этого направления. Понятно, что в условиях новых экономических отношений, складывающихся в РФ, ежегодно уменьшаются возможности республиканских издательств, что, в свою очередь, неизбежно приводит к еще большему сужению круга читателей.

С другой стороны, национальным авторам практически закрыты все возможности публикации в крупных центрах страны, включая Москву. Все российские издания ориентированы на выпуск в свет продукции либо коммерческой, либо заказной, но, в любом случае - на русском языке.

Это, так сказать, факторы социального, внеэстетического порядка. Однако негативные явления характеризуют и духовную, культурную жизнь кабардинского народа. С середины 70-х годов эстетическое мышление новописьменных народов, в том числе, конечно, и на Северном Кавказе, столкнулось с новым явлением, в научной литературе получившим название «информационный взрыв» [38, 180] . Не отвлекаясь на многочисленные и весьма значимые последствия НТР, а именно с ней связывался «информационный взрыв», отметим главное для поэтического мышления -нехватку соответствующих лексических единиц, необходимых для фиксации всего того нового, что ворвалось в жизнь человека и требовало эстетического осмысления.

Снова, как в первые годы советской власти, начался «размыв» эстетического сознания кабардинского народа. Неадекватность имевшихся в наличии фондов изобразительных средств, более всего - традиционных образов - новому бытийному окружению приводит к застою и своеобразной «деактуализации» национального эстетического мышления, образованию своеобразных зон «молчания», которые, в свою очередь, очень быстро заполняются эстетическими моделями, далекими в художественном, а еще больше - в этическом - плане от парадигмы национального бытия. Думается, что, невзирая на огромное количество причин объективного характера, недостаточная изученность самого процесса вхождения и функционирования в художественном сознании кабардинского народа традиционных образов, их эволюции также является одним из факторов, способствующих негативным изменениям в области эстетического. С учетом же скорости тех процессов, которые в настоящее время происходят в мире, скорости масштабных подвижек, происходящих в ментальном, информационном, этическом, эстетическом пространстве народов Северного Кавказа, актуальность и насущная необходимость анализа как самого набора традиционных образов, так и законов, по которым они существуют и живут в национальной поэзии, становится очевидной.

Цель и задачи исследования определены живыми потребностями текущего состояния кабардинской поэзии. Основной целью диссертационного исследования является изучение типов и видов фольклорных элементов, используемых в авторской кабардинской поэзии, уточнение их роли и функций на различных этапах развития национальной литературы. А также выявление основных принципов их адаптации по мере развития кабардинского поэтического мышления, путей и способов последовательных трансформаций от первоначального состояния механического использования готовых формульных выражений до формирования в рамках авторского творчества архетипических соответствий и использования мотивов и философских концептов фольклора кабардинскими поэтами.

Достижение поставленных целей реализовывалось решением ряда конкретных задач, основными из которых могут считаться:

- определение основных видов фольклорных элементов, бытующих в авторской поэзии кабардинского народа советского периода;

- выявление основных этапов развития фольклорных элементов в кабардинской поэзии, соответственно - хронологическая локализация данных этапов;

- установление главных детерминант социального порядка в эволюционировании фольклорных составляющих в творчестве кабардинских поэтов;

- выяснение некоторых характеризующих параметров такого явления как «стиль» - как в его общенациональном аспекте, так и в смысле индивидуальных особенностей конкретных поэтов.

Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что в нем впервые предпринята попытка монографического изучения проблем эволюционного развития фольклорных элементов в кабардинской поэзии, исследования методов и способов использования образов фольклорного происхождения в авторской поэзии.

Объектом исследования является творчество кабардинских поэтов советского периода, вплоть до начала-середины 80-х годов XX века. Особое внимание уделено поэзии А.Кешокова. При этом исходной точкой диссертационной работы были фольклорные тексты дореволюционных лет и первых лет советской власти.

Степень научной разработанности проблемы. Использование и развитие методов использования фольклорных архетипов и элементов более низких порядков в кабардинской поэзии - вопрос исследованный всесторонне и глубоко, вопрос, получивший должное освещение в литературоведческих работах как в Кабардино-Балкарии, так и за ее пределами. Можно говорить, что кабардинская поэзия и литература в целом, проблемы взаимодействия авторской национальной поэзии и народного словесного творчества постоянно находились в сфере пристального внимания ученых-литературоведов.

Учитывая краткость пути, пройденного авторской поэзией кабардинского народа, его, так сказать, хронологическую близость фольклорным истокам, видится совершенно естественным, что ни одно более-менее значительное исследование кабардинской литературы не прошло мимо влияния народного творчества на авторское. Вообще же, говоря о степени разработанности данной проблемы, мы видим несколько степеней ее конкретизации и детализации применительно именно к национальному кабардинскому литературному контексту. В общелитературном, общеметодологическом аспекте особое значение для нас имеют, конечно же труды таких корифеев, как А.Веселовский, В.Жирмунский, В.Виноградов, М.Бахтин [И, 18, 32] - именно положения их исследований, в части, касающейся закономерностей взаимодействия народного творчества с авторской литературой, порядка изменения этих закономерностей, и явились методологической базой нашей работы. В диссертационной работе, кроме того, использованы разработки Г.Гачева [23] - теория ускоренного развития литературных систем явилась одним из базовых методологических оснований диссертации.

Труды ученых, посвященные непосредственно развитию региональных северокавказских литератур, также вполне закономерно и неизбежно использовались нами. Общие принципы детерминации индивидуальной и национальной специфики, определения художественного своеобразия творчества как отдельных авторов, так и этнических литературных систем в непосредственной связи с влиянием фольклора весьма подробно и основательно освещены в исследованиях X. Бакова, Л.Бекизовой, Г.Гамзатова, А.Гутова, Н.Джусойты, А.Мусукаевой, 3. Налоева, З.Толгурова, Ю.Тхагазитова, Т.Толгурова, А. Хакуашева, Р. Хашхожевой, К.Шаззо и других [9, 13, 22, 94, 50, 68, 73]. Для данной диссертации особое значение имели теоретические положения работ А.Гутова, З.Толгурова и Ю.Тхагазитова [25,68, 73]. Именно в их монографических исследованиях мы столкнулись с наиболее близким нам пониманием роли и значения фольклорных элементов в авторском творчестве. Наблюдения же А.Гутова и Ю.Тхагазитова в сфере существования, развития и функционирования национальных концептов ментально-этического и эстетико-гносеологического характера напрямую определили вектор наших исследований.

В то же время, считаем возможным отметить, что классификационная, или, точнее, систематизационная парадигма фольклорных составляющих национальных литератур, тем более - в ее стадиальном виде - сформировавшаяся в столь специфической культурной зоне как Северный Кавказ, практически отсутствует в поле интересов литературоведения как науки. Современная ситуация обусловлена целым рядом причин, требующих специального анализа, однако даже поверхностный их обзор позволяет выявить два основных фактора формирования настоящего положения.

Во первых - сами принципы определения эстетической, а, следовательно - научно-методологической значимости литературного явления как такового. Практика соцреалистического литературоведения в качестве концептуальных своих начал имела марксистско-ленинские постулаты по национальному вопросу, а посему - ориентировалась либо на «большую» русскую советскую литературу, либо на «периферийную» национальную, само существование которой зачастую зависело от актуальной картины политического состояния страны.

Во вторых - само развитие поэзии в национальных субъектах имело ярко выраженные специфические особенности, в совокупности своей, собственно говоря, и потребовавшие возникновения расхожего выражения «периферийная литература». Не вникая во все подробности эволюционных и конституирующих движений национальных литератур Северного Кавказа, считаем возможным констатировать, что стадиальное развитие их, до определенного момента носило запаздывающий характер и в каждой временной точке своей траектории было отмечено художественным качеством, не отвечавшим запросам общественного эстетического сознания -зачастую даже на региональном уровне. Естественно, сказанное не относится к ряду авторов, воплотивших в своем творчестве пиковые точки развития национальной эстетической мысли, речь в данном случае ведется о, так сказать «среднем звене» национальных поэтов.

Теория ускоренного («форсированного») развития литератур, в основном своем объеме относящаяся именно к новописьменным народам СССР, а позднее - РФ, с достаточно высокой степенью точности описывала парадигму формирования национальных литературных систем. До достижения ими определенного порога, с небольшими расхождениями локализованного для литератур народов Северного Кавказа в конце 60-х -середине 70-х, в положения, сформулированные Г. Гачевым [23], М. Храпченко, Г. Ломидзе, вполне четко вписывалась и, если можно так выразиться, литература новописьменных народов.

Однако сама политика государства во многом препятствовала позитивному движению национальной поэзии и, тем более - научным изысканиям в области позиционирования национального своеобразия текстов. Идеологический заказ требовал от исследователей поиска общности с русскоязычным контекстом, специфика же национального видения мира предполагалась на сугубо атрибутивном, объектном уровне.

Теоретическая значимость результатов исследования состоит в дальнейшей разработке одной из актуальных проблем современного литературоведения: формирования и эволюционного развития фольклорных элементов в кабардинской поэзии. Впервые после А.Гутова и Ю.Тхагазитова сделана попытка вычленения этико-ментальных и эстетико-гносеологических концептов кабардинского, точнее, адыгского эстетического мышления и проведена эволюционная, стадиальная стратификация их видов.

Практическаязначимостьработы. Собранный и систематизированный научный материал, а также результаты нашего исследования будут способствовать дальнейшему изучению кабардинской поэзии, ее связей с фольклором. Зафиксированные в диссертационном исследовании положения позволяют по новому взглянуть на поступательное движение национальной поэзии и, шире - художественного мышления адыгского народа. В исследовании предложена оригинальная версия вычленения этапов развития национальной поэзии и, в сущности, механизм стадиальной идентификации текстов по ряду признаков, свойственных тем или иным формам фольклорных элементов. Материалы исследования могут быть использованы при изучении истории адыгских литератур, при чтении специальных курсов на филологических факультетов вузов Кабардино-Балкарии, Адыгеи, Карачаево-Черкесии.

Методологической основой диссертационного исследования послужили основные положения современного литературоведения, разработанные в фундаментальных трудах М. Бахтина, В. Виноградова, В. Жирмунского, Г. Гачева, У. Далгат, а также X. Бакова, JI. Бекизовой, Г. Гамзатова, А. Гутова, Н. Джусойты, А. Мусукаевой, 3. Толгурова, Т. Толгурова, Ю. Тхагазитова, А. Хакуашева, X. Хапсирокова, Р. Хашхожевой, К. Шаззо и др. В основу работы легла современная теория целостного восприятия и анализа литературного процесса, а также структурность и идея взаимосвязей фольклора и литературы.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования изложены в докладах на научных конференциях: «Генеалогия северокавказских просветителей» (Нальчик); «Современность и судьбы национальных культур» — международная конференция, посвященная 90-летию А. Кешокова (Нальчик); «Философские и психолого-педагогические проблемы современного высшего образования» (Кисловодск), а также в опубликованных статьях: «Духовно-культурные основы творчества Ш. Ногмова»; «Соотношения национального и идеологического в поэзии А. Хавпачева».

Диссертационная работа обсуждена на заседании отдела кабардинской литературы Института гуманитарных исследований

Правительства КБР и Кабардино-Балкарского научного центра РАН (КБИГИ) - сентябрь 2004г., а также на заседании научного семинара кафедры русской литературы Кабардино-Балкарского государственного университета «Актуальные проблемы литератур народов Российской Федерации» - октябрь 2004г.

Структура диссертационной работы обусловлена характером исследуемой темы, поставленной целью и задачами. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Эволюция фольклорных элементов в кабардинской поэзии"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Выразительные фольклорные формы, с точки зрения использования содержательных оттенков слов, можно разделить на два больших типа, которые условно можно назвать смысловыми, к ним относятся практически все виды тропов: метафора, метонимия, эпитет, гипербола и др.

В результате эволюции словесного народного творчества в произведениях все большую роль играли виды фольклорных образов, действительно связанных с контекстом и представляющих слушателю реальную и доступную информацию.

Наиболее распространенным на Северном Кавказе стал традиционный рефрен «орайда» или «оридада». Смысловая детерминация традиционной рефренной вставки в адыгских текстах столь же трудна, как практически и в отношении произведений других народов региона, в которых она присутствует в различных фонетических вариантах. Однако, наличие общеадыгского варианта «оридада» приводит к мысли, что этот общепринятый рефрен - кочующее из текста в текст имя Редеди. Как известно, версия подобного толкования широко распространенна в среде фольклористов и соотноситься с принципами формирования эмоциональных образов.

Ритмические формы в своем развитии должны были обрести и иную функциональную нагрузку кроме ритмо-организующей. Если архаические структуры этого типа не могут быть включены в семантический объем текста, то поздние образования эту возможность получили. Рефренные формулы оказали огромное влияние на формирование самих принципов построения фольклорных текстов. В ходе эволюции фольклорных систем в роли рефренов начинают выступать и контекстуально обусловленные слова, а затем и целые предложения.

Анализируя песенное творчество адыгских народов, мы убеждаемся — эмоциональные образы в большинстве случаев тяготеют к определенной обособленности.

Адыгский фольклор, как и фольклор любого народа, практически полностью базируется на смыслонесущих образах. При этом, во всех песенных текстах присутствуют и эмоциональные образные формулы.

Не решая проблемы хронологии и генезиса различных направлений, народного словесного творчества, мы, однако, склоняемся к предположению о первоначальном раздельном функционировании основных жанров и постепенном их сближении в эстетическом сознании народа. Нам представляется достойным внимания тот факт, что насыщенность эмоциональными формулами эпических текстов находится в обратной зависимости от степени их архаичности, при этом — доля смысловых составляющих ритуальных образцов напрямую обусловлена древностью анализируемых эпизодов.

Устойчивость эмоциональных образов позволила им в большом объеме сохраниться до наших дней, но и в произведениях они, как правило, не выполняют коммуникативных функций. Объясняется это, видимо, тем, что эмоциональные образы имеют непосредственное отношение к ритуальному действию периода господства мифического сознания, когда человеческий разум априори предполагал наличие в окружающем мире превосходящих сил. Таким образом, исследуя словесное творчество народов Северного Кавказа, можно констатировать, что указанные типы образов представлены в фольклорных текстах региона в подавляющем большинстве случаев в виде образов переходного типа, когда смыслонесущие образы сопутствуют эмоциональным.

В итоге, в результате эволюционизирования фольклорных форм, напрямую или с небольшими изменениями перекочевавших в позднее народное творчество и в авторскую поэзию, принципиальная разница между смыслонесущими и ритмическими (эмоциональными) образами постепенно исчезает. И те и другие предполагают внесение в текст как самого объекта, так и функциональной аргументации его в общем объеме произведения.

Основные направления развития фольклорных традиционных формул известны. Отмечая пограничное положение в ряду «традиционная формула — авторский образ» большинства из них, следует подчеркнуть, что подавляющая доля их детерминируется фактами субстратной культуры — в случаях, когда мы рассматриваем констатационные эпизоды.

Как правило, действие в эпических сказаниях и в фольклоре вообще фиксируется прямой номинацией, эстетическое же качество подтверждается ритмически, интонационно и т.д. Таким образом, само описание события, послужившего источником возникновения произведения, последовательность процессов и т.д. производиться прямо, без всякой акцентированной выразительности. В то же время оценка этих событий, самого героя, эмоция, вызываемая у воспринимающих данный текст, производится посредством именно устойчивых формул, или, чаще всего — тех видов образов, которые из них развились.

Фольклорные формы в ходе своего развития меняют функциональное качество. Если на первых стадиях своего развития различные виды тропов, параллелизмов и рефренов являлись плодом особого мышления примитивного человека - так называемого магического, то с осознанием эстетической и коммуникативной роли словесных произведений меняется та роль, которую эти виды образов играют в тексте. При этом наиболее архаичные и примитивные фольклорные формы полностью отмирают.

Анализ фольклорных текстов, созданных на разных стадиях развития этносов, в различных социально-культурных ситуациях выявляет еще один важный аспект функционирования фольклорных форм: в подавляющем большинстве случаев мы имеем дело с синтетическими образами, совмещающими в себе как качества иносказательных конструкций, так и образов - прямых носителей эмоций.

Обзор текстов, посвященных масштабным социальным изменениям в жизни народа, позволяет сделать вывод, что применение в них традиционных фольклорных формул происходит чаще всего с целью реально подчеркнуть те или иные моменты стихотворения, которые также закономерно связаны с конкретным поводом для их создания.

Таким образом, устойчивые фольклорные формы на определенном этапе своего развития начинают выполнять несколько иную, чем ранее, роль. Если раньше это были образы которые подчеркивали тайность и сакральность произведения, или служили для лучшего его восприятия, когда речь идет о ритмических повторах, то теперь они служат для связи описания и описываемого, вернее, для более четкого обозначения этой связи. Можно сделать вывод, что в определенной степени устойчивые фольклорные формы, вернее, образы построенные по их подобию, в народных текстах приобретают своеобразную идеологическую окраску.

Исследуя адыгскую поэзию, мы приходим к выводу, что резкий перелом в развитии фольклорных форм, их места и роли в конкретных текстах был вполне закономерно связаны с теми социальными катаклизмами, которые пришлись на революционный период и годы становления советской власти. Культура народов Северного Кавказа испытала серьезнейшее потрясение, произошел решительный поворот от одного цивилизационного направления к другому.

Для советских поэтов периода 1920-30-х годов большинство из употребляемых традиционных образов было лишь средством подчеркнуть свое национальное «я», выделить его в ряду однообразных для всей страны «счастливых лет», «новых времен», «новостроек», «электричества» и прочих примет времени, но не народа. Для авторов же старшего поколения эти типы образов были полноценным материалом для выражения своих мыслей и чувств. К примеру, в кабардинской поэзии, уже в произведениях одного из основоположников — Б. Пачева - фольклорное представление — вполне обычное явление.

Можно констатировать, что кабардинская поэтика в своем движении к свободному национальному выражению начинала в советский период с v • возврата к фольклорным формам, но в очень узком их качестве. Этот процесс » для нее получил свое логическое завершение уже в лирике послевоенных лет

- в произведениях А. Кешокова и поэтов его поколения. Кабардинская поэзия периода 40-60-х годов в основном была ориентированна на общественные потребности. Характер развития кабардинской поэзии был таков, что для большинства авторов само понимание национальной специфики и национального содержания были не актуальны, и в поэтических произведениях доминировали моменты, тесно связанные с социальными потребностями общества. В то же время, суть национального содержания адыгской поэзии, представляется в произведениях общественной направленности, практически не претерпела изменений в сравнении с довоенными годами. Такие авторы, как А. Хавпачев, X. Эльбердов, А. Шомахов, Б. Куашев, являлись яркими носителями тех тенденций, которые определяли «средний уровень» кабардинской поэзии, и в этом смысле » представляют для нас особый интерес. На наш взгляд, именно в творчестве этих поэтов наметился порог, за которым начинается осмысленное и характерное именно для советской поэзии стремление разделить лирическую и общественную составляющие своего внутреннего «Я». И следует отметить, что и современная поэзия Северного Кавказа во многом лежит в границах именно подобного принципа освоения творческого процесса.

Примером творчества, стоящего на грани между идеологическим и художественным, можно считать поэзию практически всех северокавказских поэтов старшего поколения с редкими оговорками, касающимися таких авторов как К. Кулиев, А. Кешоков, Р. Гамзатов. В то же время и их путь не был лишен обязательного в те годы обращения к сугубо гражданскому творчеству.

С этой точки зрения фольклорные начала поэзии многих кабардинских поэтов конца 40-х - начала 60-х годов, духовный мир, набор применяемых ими выразительных средств соответствует той степени усвоения предыдущей традиции, которая предполагает жесткую зависимость индивидуального от общественного, четкое и конкретное понимание идеологических приоритетов. Середина же 60-х годов - время становления полноценной национальной литературы вообще и поэзии в частности. Произведения этого времени часто обладают всеми признаками зрелого литературного произведения - для поэтических образцов это прежде всего насыщенность элементами национальной эстетики, достоверность лирического переживания.

В 60-е годы полем исследования кабардинских поэтов становятся не столько проблемы официально предпочитаемого направления, сколько раскрытие национального содержания общечеловеческих моральных систем; то есть, национальные авторы, уйдя от построения социально-востребованных произведений, перешли к освещению вопросов чисто человеческого плана, что не могло сказаться на сущностных чертах всей парадигмы лирического героя и их концепции личности. В этом плане поэзия 60-х годов представляется тем основанием, на котором и зиждятся основные достижения поэтической национальной школы последующих этапов.

К 70-м годам в произведениях кабардинских поэтов фольклорные элементы уже и не являются таковыми в буквальном смысле слова, так как случаи прямого переноса готовых фольклорных формул в авторскую поэзию крайне редки. Речь теперь могла идти только о создании сферы национальной духовности в стихах -духовности, проявленной прежде всего в тех культурных и бытовых признаках, которые могут осмысляться как среда существования поэтической мысли, получившей свою этническую окраску не по внешним признакам, а по сути. Этот подход к осмыслению фольклорных элементов был той основой, на которой построены произведения новой волны кабардинских поэтов - начиная с 3. Тхагазитова и до более молодых, таких как X. Бештоков, А. Бицуев, К. Эльгаров и многие другие. Следует также отметить и творчество более старших авторов: новые тенденции отчетливо проявились в произведениях А. Кешокова, М. Губжева, П. Мисакова, Ад. Шогенцукова.

В произведениях А. Кешокова фольклорные элементы, начиная с 50-х годов, практически всегда выступают в роли эстетических, самодостаточных в своей художественной ипостаси. Редкие исключения относятся к произведениям дидактическим, содержащим философское резюме. Первопроходцами в определенной трактовке фольклорных символов в кабардинской поэзии можно считать А. Кешокова и 3. Тхагазитова. В их творчестве, начиная с 60-х годов, стабильно наблюдается стремление к реальному представлению символических картин и даже формульных выражений. Прямое употребление фольклорных и традиционных образов в качестве эстетически реальных объектов может вообще считаться одним из характерных признаков стиля А. Кешокова уже к концу 60-х годов.

Таким образом, в творчестве А. Кешокова 60-70-х годов наметились тенденции дальнейшего развития фольклорных элементов в авторской кабардинской поэзии — те тенденции и черты, которые сегодня полностью определяют общую картину использования традиционных образов.

Начало истинного расцвета национальных составляющих кабардинской поэзии хронологически может быть увязано с серединой 80-х годов, с пришедшим ко многим авторам ясным осознанием всеобъемлющей связанности окружающего бытия именно национальным началом, с четким ощущением течения времени.

Ситуация, сложившаяся на сегодняшний день в кабардинской поэзии обусловлена прежде всего совмещением эстетико-генерирующих факторов различных культурных пространств, причем - коррелированно с особенностям языков, этнических культур, с комплексом специфических идентификаторов национального сознания.

Генеральной линией эволюции кабардинской поэзии стало направление, более соответствующее требованиям современности и, в то же время, связанное с национальным и мировосприятием. Это - направление, ориентированное на создание сложных произведений, характеризующихся своеобразным синтезом национальных форм художественного восприятия, мышления с образными рядами общечеловеческого, общекультурного плана.

 

Список научной литературыХашхожева, Фатимат Нануевна, диссертация по теме "Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)"

1. Абаев В. Нартовский эпос осетин. - Цхинвали, 1982.

2. Абдеев Р.Ф. Философия информационной цивилизации. М., 1994.

3. Агрба В.Б. Абхазская поэзия и устное народное творчество. Тбилиси, 1997, 159с.

4. Актуальные вопросы кабардино-балкарской фольклористики и литературоведения. Нальчик, Эльбрус, 1986, 175с.

5. Алиева А.И. Адыгский нартский эпос. М. - Нальчик, 1969, - 318с.

6. Арнаудов М. Психология литературного творчество. М., 1970, 652с.

7. Арутюнов Л. Национальный художественный опыт и мировой литературный процесс. М., Наука, 1972, - 126с.

8. Базанов В. От фольклора к народной книге. Л., Наука, 1973, - 342с.

9. Баков X. Национальное своеобразие и творческая индивидуальность в адыгской поэзии. Майкоп, 1994, - 251 с.

10. Ю.Барабаш Ю. Вопросы эстетики и поэтики. М., Наука, 1978, - 384с.

11. П.Бахтин М. Вопросы литературы и эстетики. М., Художественная литература, 1975, - 504с.

12. Бахтин М. Эстетика словесного творчества. — М., Искусство, 1979, 444с.

13. Бекизова Л. От богатырского эпоса к роману. Черкесск, 1974, - 288с.

14. Бекизова Л. Страницы из истории черкесской литературы. Черкесск, 1961,-200с.

15. Белинский В.Г. ПСС, т. 1. -М., 1959, 599с.

16. Бикмухаметов Р. Орбиты взаимодействия. М., Советский писатель, 1983,-239с.

17. Борев Ю. Эстетика. М., Наука, 1988.

18. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. Л., Наука, 1989, - 404с.

19. Взаимосвязи и взаимодействие национальный литератур. — М., Наука, 1961,-380с.

20. Гадагатль A.M. Героический эпос нарты адыгских (черкесских) народов. - Майкоп, 1987, 380с.

21. Гадагатль A.M. Героический эпос «Нарты» и его генезис. Краснодар, 1967,-423с.

22. Гамзатов Г. Преодоление. Становление. Обновление. — Махачкала, 1986, -460с.

23. Гачев Г. Ускоренное развитие литературы. М., Художественная литература, 1964, - 312с.

24. Гусейнов Ч. Этот живой феномен. — М., Наука, 1988, 429с.

25. Гутов А. Поэтика и типология адыгского нартского эпоса. М., 1993, -198с.

26. Гей Н. О художественности. М., Наука, 1980, - 364с.

27. Гинзбург Л. О лирике. М., Наука, 1964, - 270с.

28. Далгат У. Литература и фольклор: теоретические аспекты. М., Наука, 1981,-303с.

29. Дюришин Д. Теория сравнительного литературоведения. М., Наука, 1977,-320с.

30. Евгеньева А.П. Очерки по языку русской устной поэзии в записях 17-20 вв.-М.-Л., Наука, 1963.

31. Емельянов Л. Методологические вопросы в фольклористике. Л., 1978, -280с.

32. Жирмунский В. Сравнительное литературоведение: Восток и Запад. — Л., Наука, 1979.

33. История адыгейской литературы в 2-х томах, т. 1. Майкоп, 1999, - 522с.

34. История национальных литератур. Перечитывая и переосмысливая. Выпуск 1.-М., 1995, 240с.

35. История советской многонациональной литературы. В 6-ти томах. — М., Наука, 1970-1974.

36. История и современность в литературах Северного Кавказа. — Орджоникидзе, 1980, 220с.

37. Караева А. Обретение художественности М., Наука, 1979, - 118с.

38. Краткий словарь литературоведческих терминов. М., Наука, 1985, -180с.

39. Корзун В. Фольклор горских народов Северного Кавказа. Грозный, 1966.- 170с.

40. Лазутин С.Г. Поэтика русского фольклора. М., Высшая школа, 1981, -223с.

41. Литературный энциклопедический словарь. М., Наука, 1987, - 752с.

42. Лосев А. Очерки античного символизма и мифологии. М., 1993, - 959с.

43. Лихачев Д.С. Литература реальность - литература. - Л., 1984, - 209с.

44. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. Л., Наука, 1971, -370с.

45. Малкандуев Х.Х. Обрядово-мифологическая поэзия балкарцев и карачаевцев. Нальчик, 1996, - 220с.

46. Мелетинский Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. — М., Наука, 1986.

47. Мелетинский Е.М. Происхождение героического эпоса. — М., Наука, 1963, 462с.

48. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М., Мысль, 1976, - 406с.

49. Мифы народов мира: Энциклопедия в 2-х томах. М., Олимп, - 1997.

50. Мусукаева А.Х. Северокавказский роман: художественная и этнокультурная типология. Нальчик, Эльбрус, 1993, - 192с.

51. Надъярных Н.С. Ритмы единения. Киев, 1986, - 324с.

52. Надъярных Н.С. Типологические особенности реализма. — М., Наука, 1972, 246с.

53. Налоев З.М. Адаб баксанского культурного движения. — Нальчик, 1991, -230с.

54. Налоев З.М. Из истории адыгской культуры. — Нальчик, Эльбрус, 1978, -192с.

55. Налоев З.М. Послевоенная кабардинская поэзия (1945-1956) Нальчик, Эльбрус, 1970, - 270с.

56. Невелова С.Л. Вопросы поэтики древнеиндейского эпоса. М., 1979, -270с.57.0черки истории кабардинской литературы. Нальчик, 1968, - 305с.

57. Панеш У.М. Типологические связи и формирование художественно-эстетического единства адыгских литератур. — Майкоп, 1990, 275с.

58. Пропп В.Я. Фольклор и действительность. М., 1976, - 325с.

59. Пропп В.Я. Русский героический эпос. М., 1958.

60. Пропп В.Я. Русские аграрные праздники. Л., Наука, 1963.

61. Роль фольклора в литературах народов СССР. М., 1975, - 248с.

62. Русская фольклористика. М., 1965, - 390с.

63. Сефербий Слюхов адыгский просветитель. - Майкоп, 1991, - 210с.

64. Сокуров М.Г. Лирика Алима Кешокова. Нальчик, Эльбрус, 1969, - 230с.

65. Схаляхо А.А. Идейно-художественное становление адыгейской «литературы. Майкоп, 1992, - 280с.

66. Тескстологическое изучение эпоса. — М., 1971, 380с.

67. Толгуров З.Х. В контексте духовной общности. Нальчик, Эльбрус, 1991, - 285с.

68. Толгуров З.Х. Движение балкарской поэзии. — Нальчик, 1984, 234с.

69. Толгуров З.Х. Формирование социалистического реализма в балкарской поэзии. Нальчик, Эльбрус, - 1974.

70. Толгуров Т.З. Информационно-эстетическое пространство поэзии Северного Кавказа. Нальчик, 1998.

71. Толгуров Т.З. Эволюция тканевых поэтических структур в новописьменных поэтических системах Северного Кавказа. Нальчик, 2003.

72. Тхагазитов Ю.М. Духовно-культурные основы кабардинской литературы

73. Художественный мир Али Шогенцукова. Нальчик, 1994, - 130с.

74. Фольклор адыгов в записях и публикациях XIX начала XX века. -Нальчик, 1979, - 404с.

75. Хакуашев А.Х. Адыгские просветители. Нальчик, Эльбрус, 1978, - 258с.

76. Хакуашев А.Х. Али Шогенцуков. Книга о жизни и творчестве поэта. — Нальчик, Эльбрус, 2000, 352с.

77. Хапсироков Х.Х. Пути развития адыгских литератур. — Черкесск, 1970, -266с.

78. Хашхожева Р.Х. Адыгские просветители второй половины XIX — начала XX века. Нальчик, Эльбрус, 1983, - 244с.

79. Хут Ш. Несказочная проза адыгов. Майкоп, 1989.

80. Шаззо К. Художественный конфликт и эволюция жанров в адыгских литературах. Тбилиси, Мецниереба, 1978, - 238с.

81. Шортанов А. Адыгская мифология. Нальчик, 1982, - 180с.

82. Шортанов А. Адыгские культуры. Нальчик, 1992, - 210с.

83. Эпос северной Европы. Пути эволюции. М., 1989, - 220с.

84. Алиева А.И. Возникновение адыгской фольклористики в XIX веке.// Адыгский фольклор. Нальчик, 1979.

85. Алиева А.И. Кабардинская литература.// История советской многонациональной литературы. М., Наука, 1974, т.5.

86. Алиева А.И. Поэтика нартского эпоса адыгов.// Сказание о нартах эпос народов Кавказа. - М., 1969.8 8. Арутюнов Л.Н. Национальный художественный опыт и мировой литературный процесс.// Советская литература и мировой литературный процесс. М., Наука, 1975.

87. Веселовский А.Н. Психологический параллелизм и его формы в отражении поэтического стиля.// Русская фольклористика. М., 1965.

88. Гадагатль A.M. Изображение борца-заступника в эпосе «нартхэр».// Проблемы адыгейской литературы и фольклористики. Майкоп, 1988.

89. Гамзатов Г. Взаимодействие литературы и фольклора: проблемы и суждения.// Взаимосвязи фольклора и литературы народов Дагестана. — Махачкала, 1986.

90. Гацак В.М. Эпический певец и его текст.// Текстологическое изучение эпоса. -М., 1971.

91. Гиршман М. Целостность литературного произведения.// Проблемы художественной формы социалистического реализма. М., 1971.

92. Джусойты Н. Все начинается с размышления.// «Вопросы литературы». — М., 1976, №5.

93. Джусойты Н. От сказителя к писателю путь далекий.// Вопросы литературы. - М., 1971, № 9.

94. Костанов Д. Некоторые вопросы становления и развития адыгейской советской литературы.// УЗ АНИИ, т.З. Майкоп, 1964.

95. Надъярных Н.С. Время перечтений.// Способность к диалогу. Часть 1. -М., 1993.

96. Налоев З.М. Кабардинская литература 30-х годов (1930-1941).// Очерки истории кабардинской литературы. Нальчик, 1968.

97. Рахаев А.И. О музыке нартского эпоса Балкарии и Карачая.// Нарты. Героический эпос балкарцев и карачаевцев. М., 1994.

98. Султанов К.К. Самосознание национальной литературы.// История национальных литератур. Вып. 1. М., 1995.

99. Фидарова Р. Развитие художественного сказания народов Северного Кавказа и проблемы характера.// Вопросы осетинской литературы и фольклористики. Орджоникидзе, 1984.

100. Антология кабардинской поэзии. М., 1957.

101. Антология литератур народов Северного Кавказа. Пятигорск, 2003.

102. Гора счастья. Сб. стихов. Нальчик, 1948.

103. Губжоков J1. Адыгская коновязь. Нальчик, 1968.

104. Кагермазов Б. Ветка молнии. М., 1976.

105. Кешоков А. Избранные произведения в 2-х т. М., 1972.

106. Куашев Б. Салам. Нальчик, 1955.109. Нарты. -М., 1974.

107. Нарты. Героический эпос балкарцев и карачаевцев. — М., 1994.

108. Тхагазитов 3. Память. Нальчик, 1975.

109. Хан-Гирей С. Избранные произведения. Нальчик, 1974.