автореферат диссертации по философии, специальность ВАК РФ 09.00.03
диссертация на тему:
Философские взгляды Нгуен Бинь Кхиема (1491-1585)

  • Год: 1998
  • Автор научной работы: Чан Нгуен Вьет
  • Ученая cтепень: кандидата философских наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 09.00.03
Диссертация по философии на тему 'Философские взгляды Нгуен Бинь Кхиема (1491-1585)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Философские взгляды Нгуен Бинь Кхиема (1491-1585)"

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК

ИНСТИТУТ ФИЛОСОФИИ

На правах рукописи

Чан Нгуен Вьет

ФИЛОСОФСКИЕ ВЗГЛЯДЫ НГУЕН БИНЬ КХИЕМА (1491 - 1585)

Специальность 09.00.03 - история философии

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученной степени кандидата философских наук

Москва -1998

Работа выполнена в Ceicrope восточных философий Института философии РАН

Научный руководитель:

доктор философских наук, профессор М.Т. Степанянц Консультанты:

кандидат философских наук, В.В.Зайцев

кандидат философских наук, A.B. Никитин

Официальные оппоненты:

доктор философских наук, профессор В.Г. Буров кандидат филологических наук А. А. Соколов

Ведущая организация: Кафедра истории стран Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии Института стран Азии и Африки при МГУ

Защита состоится « 0& » 1998 г

В «/5» часов на заседании Специализированного Совета Д. 002.29.01 по истории философии Института философии РАН по адресу: 121019. г. Москва, ул. Волхонка, 14.

Автореферат разослан » ßfä- 1998 г.

С диссертацией можно ознакомиться в Библиотеке Института Философии РАН.

^Ученый-секретарь....................«......... .

Специализированного Совета

Кандидат философских наук М.М. Федорова

(С) ИНСТИТУТ ФИЛОСОФИИ РАН, 1998 г.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДИССЕРТАЦИИ

Актуальность темы. За последние два десятилетия перед вьетнамскими исследователями была поставлена актуальная задача по дальнейшему, более глубокому, исследованию истории отечественной общественно-политической, и теоретико-мировоззренческой или философской мысли. В ходе решения этой непростой проблемы многие вьетнамские ученые неоднократно поднимали вопрос о том, что же из себя представляет традиционная вьетнамская мысль, является ли она в подлинном смысле философской или нет?

По мнению одних участников этой дискуссии, принимающих марксистское определение философии как науки о всеобщих законах развития природы, общества и мышления, в истории вьетнамской мысли не было подобных философствующих мыслителей. По мнению других - традиционная вьетнамская мысль все же затрагивает философские проблемы, хотя и не углубляется в них.

После долгих и тщательных исследований, в 1991 г. появилась коллективная монография под названием «История вьетнамской мысли» под редакцией Нгуен Тай Тхы. Этот труд стал обобщенным результатом междисциплинарного сотрудничества ученых, работающих в самых разных областях культуры Вьетнама. Их выводы свидетельствуют прежде всего о том, что хотя идейное содержание вьетнамского материала и могло бы рассматриваться сквозь призму классического европейского философского знания, оно все же не вмещается в его рамки. Это означает, что духовная культура средневекового Вьетнама не может быть однозначно представлена в виде философской дисциплины. Лучшие результаты сулит такая методология исследования, которая основывается на более традиционном понимании характера духовной и интеллектуальной деятельности в странах Дальнего Востока.

Положительно оценивая значения данного фундаментального труда отечественных специалистов в области духовной истории вьетнамского общества, мы пришли к твердому убеждению, что для конкретного осмысления специфики традиционных восточных форм теоретического мышления нужно обратиться к более широкому кругу мыслителей, которые в своем творчестве затрагивали не только сугубо мировоззренческие проблемы, но и вписывали их в рамки жизненного опыта, в повседневную общественную практику. Соединение в творчестве восточных мудрецов их глубокомыслия с образностью выражения, которое доступно даже простому человеческому «сердцу», отличает специфику философствования во вьетнамской духовной традиции.

Исходя их этого мы сознательно избрали для диссертационного исследования тему философских взглядов известного, но малоизученного мыслителя средневекового Вьетнама XVI в. Это государственный деятель и мудрец, крупный поэт и литератор Нгуен Бинь Кхием, который сумел воплотить в своем творчестве синтез идей «трех учений» (сань цзяо) - конфуцианства, даосизма и буддизма.

Цель и задачи исследования. Основная цель, которую пытался достичь диссертант в настоящей работе состояла в последовательном освещении и изложении того комплекса идей и представлений, которые нашли свое отражения в поэтическом наследии Нгуен Бинь Кхиема и которые мы условно назвали его «философскими взглядами». Вместе с тем, учитывая, что имя Нгуен Бинь Кхиема неизвестно широкой российской публике, мы старались дать достаточно развернутое описания его личной и общественной судьбы, прослеживая динамику его творческого становления.

В соответствии с указанной целью диссертационного исследования были определены следующие основные задачи:

- максимально полно использовать все имеющиеся биографические данные о Нгуен Бинь Кхиеме, встречающиеся в исследовательских работах по истории этого средневекового периода с тем, чтобы проанализировав социально-политическое, экономическое и идеологическое состояние вьетнамского общества XVI в., выявить его влияние на формирование общегражданской позиции поэта-мыслителя;

- рассмотреть влияние китайской цивилизации на вьетнамскую культуру, подтвердив или опровергнув неоконфуцианские истоки философского мировоззрения Нгуен Бинь Кхиема;

- реконструировать систему исходных, основополагающих положений философской концепции, отраженной в его поэтическом наследии, и определить ее значение в истории духовной мысли Вьетнама.

Теоретической и методологической базой работы послужили труды видных русских, китайских, французских и вьетнамских авторов по истории восточной философии и истории вьетнамской мысли. Важное значение для проведения исследования имели методологические подходы, выводы и результаты изучения конкретного историко-философского материала стран Востока, содержащиеся в работах В.Г. Бурова, А.И. Кобзева, Н.К. Конрада, Л.Н. Меньшикова, М.В. Софронова, М.Т. Степанянц, Ю.К. Щуцкого и др. Что же касается истории собственно вьетнамской традиционной мысли, то мы в значительной степени учитывали результаты исследований таких авторитетных ученых, как Буй Зуи Тан, Буй Ван Нгуен, Д. В. Деопик, Динь За Кхань, Ле Чонг Кхань, Нгуен Лок, Нгуен Тай Тхы, Н. И. Никулин, Чан Динь Хыоу и др.

Научная новизна. В настоящее время имя Нгуен Бинь Кхиема как поэта средневекового Вьетнама известно русскому читателю, поскольку русские переводы его стихов,

правда весьма немногочисленные, можно найти в различных поэтических антологиях1, но как философ, оригинальный мыслитель в России он практически не известен. Поэтому впервые в российской востоковедческой литературе диссертант представил на суд научного сообщества не только художественные, уже научно осмысленные мифопоэтические творения Нгуен Бинь Кхиема, но и их достаточно теоретически выверенную интерпретацию, учитывающую те духовные пласты вьетнамской культуры, которые цементируют в целостное мировоззрение идейные движения средневековья Вьетнама.

В этой связи анализирующиеся в данной диссертации важные общемировоззренческие, религиозно-философские представления, волновавшие современников Нгуен Бинь Кхиема и до сих пор еще не получившие скрупулезного монографического освещения, позволяют обновить наше суждение о существе взглядов мыслителя относительно пути выхода из поразившего вьетнамского общества в XV веке духовного кризиса,

В отличие от работ предшественников, которые затрагивали главным образом проблемы литературно-художественного мастерства Нгуен Бинь Кхиема, вопросы стихосложения в его творчестве, а также некоторые аспекты его этического учения, в настоящей диссертации уделяется более пристальное внимание теоретическим предпосылкам формирования «универсалистского» мировоззрения Нгуен Бинь Кхиема, которое в силу ряда культурных предпосылок вьетнамского общества сочетало в непротиворечивом единстве все главные ценности традиционной культуры - конфуцианство, даосизм и буддизм.

В диссертации впервые рассматривалась и содержащаяся в творческом наследии Нгуен Бинь Кхиема проблема «насилия», поставленная мыслителем в широком контексте

1 См., например, Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии. М., 1977. С. 547 - 553; Восточная поэтика. М„ 1996, с. 313;

вопросов, связанных с идеологией власти, организацией аппарата чиновников и др.

Практическая ценность. Изложенные в настоящей диссертации материалы и выводы могут быть использованы при изучении общих проблем истории восточной философии. В первую очередь при дальнейшем исследовании истории вьетнамской мысли средневековья, а также в вузовских курсах лекций по восточной философской мысли.

Представленное исследование, на наш взгляд, могло бы внести и определенный вклад в решении поставленных вьетнамским правительством перед отечественными учеными задач по изучению национальной традиционной философской мысли.

Апробация работы. Диссертация обсуждалась на секторе восточных философий Института философии РАН. Основные положения и результаты исследования были изложены диссертантом в выступлении на ежегодных научных конференциях «Традиционный Вьетнам» (ИССА при МГУ), а также опубликованы в сборнике «Наука и сотрудничестве», публикующемся по результатам научной конференции, проводимой Научной ассоциацией Вьетнама в Российской Федерации.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Приложения и Списка используемой литературы.

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во Введении обосновывается актуальность темы, определяются цели исследования, раскрывается степень изу-

ценности данной проблемы, ставятся задачи диссертационной работы.

Первая глава «Формирование мировоззрения Нгу-ен Бинь Кхиема», состоящая из четырех параграфов, посвящена критическому анализу вопросов, касающихся идейных предпосылок формирования взглядов мыслителя на объективные культурные и социальные условия, которые задавали ход общественного развития страны в период возникновения и укрепления независимого вьетнамского государства.

В первом параграфе, озаглавленном «Биография Нгу-ен Бинь Кхиема», рассматривается жизненный путь выдающегося средневекового мыслителя, прослеживаются последовательные хронологические этапы его идейного, политического и духовного развития.

Связав свою судьбу с педагогической деятельностью, став учителем вьетнамского и китайского языков, знатоком и ценителем классической литературы, он прошел путь от простого домашнего учителя до «Державного князя Чинь» (таков был его посмертный почетный титул), что само по себе представляло официальное признание его выдающихся заслуг перед Отечеством.

На всем протяжении почти вековой наставнической деятельности Нгуен Бинь Кхием учил мыслить других и сам постоянно пытался как можно глубже понять и правильно интерпретировать смысловые максимы легендарных правителей и совершенномудрых людей древности. Он вместе с тем неизменно стремился сверять последние реалиями современной ему общественной жизни. В результате такого опосредованного отношения к социальной действительности - от глубин канонической классики через народное сознание к критической оценке переживаемой общественной жизни - складывался своеобразный тип философской реф-

лексии, воплощающейся в самую подходящую для него традиционную форму - стихотворную.

Во втором параграфе, озаглавленном «Философское наследие Нгуен Бинь Кхиема» подробно анализируется литературное наследие мыслителя, дается классификация тех философских идей, которые составили основной костяк его мировоззренческой ориентации. В то же время в данном параграфе предпринимается попытка рассмотреть в неком непротиворечивом единстве художественно-эстетическую, образно-символическую, научно-теоретическую и абстрактно-понятийную формы выражения.

Дошедшие до нас сочинения Нгуен Бинь Кхиема вошли главным образом в «Сборник поэтических творений из приюта Белого облака державного князя Чиня» («Бать ван ам Чинь куок конг тхи тап»), который был впервые опубликован ксилографическим способом губернатором провинции Хай-зыонг Чан Конг Хиеном в 1814 г. Состав и содержание этого сборника подтверждают истинность ставшего общепризнанным положения, что в средневековом Вьетнаме «литература, история и философия не знали разделения» (вьет, ван ши чиет бат фан), то есть представляли собой нерасчленимое единство гуманитарного знания.

Характеризуя в целом поэтическое творчество Нгуен Бинь Кхиема, можно сказать, что он, опираясь на поэтические и идейные достижения предшественников, стремился приблизить поэзию к настроениям и чаяниям народа, требовал неукоснительного соблюдения конфуцианских нравственных норм («три устоя и пять постоянств»), выступал против унижающих человека поступков и ущемляющих интересы другого действий. Немалая часть его стихотворений посвящена умиротворению человеческой души, достижению покоя, безмятежности и проникновенного созерцания.

Что касается собственного философского содержания творчества Нгуен Бинь Кхиема, то он дает собственную ин-

терпретацию нравственных категорий ханьского конфуцианства (II в. до н. э. - II в. н.э.), предлагает оригинальную трактовку даосского представления о «небесном предопределении», о «жизни и смерти», о «богатстве и бедности» и т. д. Особенно интересны его размышление о человеческом сознании, которые он вел в основном в рамках буддийского учения. Но самой близкой для него все же была тема жизни ученого затворника, оставившего служебную карьеру по этическим причинам, и, несмотря на неблагоприятную социально-политическую атмосферу в государстве, стремящегося несмотря ни на что к поддержанию и пестованию своей духовной силы «небожителя на земле».

В зависимости от общего настроения в старой литературе Вьетнама проводилась особая классификация стихов по двум группам: к первой относилась «пессимистическая» поэзия, те стихи, которые посвящались теме «ухода от мира» (суат тхе, кит. чу ши)\ ко второй группе принадлежали стихи «оптимистические», в которых разрабатывались темы активного участия в делах мира, так называемого «вхождения в мир» {няп тхе, кит. жу ши). Интересно отметить, что Нгуен Бинь Кхием работал с большим успехом в обеих формах: он оставил нам и замечательную пейзажную лирику одиночества, и высокохудожественное изображение нравственных отношений между людьми, активно участвующими «в делах мира».

В третьем параграфе, озаглавленном «Влияние китайской духовной культуры на идеологию Вьетнама»,

речь идет об исторической судьбе взаимовлияния этих этнокультурных традиций друг на друга. Как известно, история вьетнамского общества делится на три больших эпохи: до знакомства с Китаем (до II в. до н. э.); тысячелетнее господство Китая на территории проживания вьетов (с II в. до н. э. до X в. н.э.); восстановление самостоятельного государства (с X в.), но уже обогащенного политическим и духовным опытом северного соседа. Каждый период харак-

теризуется своими специфическими чертами, однако нас более всего интересовал последний, заключительный период, когда жил и творил Нгуен Бинь Кхием.

Формирование мировоззрения Нгуен Бинь Кхиема определялось прежде всего тремя великими учениями Дальнего Востока - буддизмом, даосизмом и конфуцианством, а также местными, вьетскими культами и верованиями. При этом идеи даосизма активно вступали во взаимодействие с местными религиозными и культурными ценностями, оказывая на них свое религиозно-философское влияние. Если китайская культура в лице конфуцианства, даосизма и китаизированной версии буддизма стала как бы внешним, принуждающим и преобразующим фактором в деле развития вьетнамской культуры, то по мере осознания своих национальных интересов вьетнамское общество все более и более задумывалось о своей собственной, самостоятельной, государственно-правовой моноэтнической культуре. И в этом процессе самую активную роль сыграл Нгуен Бинь Кхием.

В четвертом параграфе, озаглавленном «Неоконфуцианские истоки философской мысли Нгуен Бинь Кхиема», рассматриваются вопросы, касающиеся осмысления в творчестве мыслителя разнонаправленных, порой диаметрально противоположных, интеллектуальных тенденций.

Опираясь на накопленный ныне исторический, литературный и историко-философский опыт синологии, мы попытались показать, что после X в. во вьетнамском феодальном обществе возникла специфическая ситуация, требовавшая незамедлительной надстройки над независимыми и обособленными сельскими общинами государственно-бюрократических институтов управления, поначалу пользовавшихся официальным письменным языком — вэньянем, а в последствии в какой-то степени и вьетнамским письменным языком — тьыномом (доел, «разговорные письмена»). Понятно, что вьетнамский литературный письменный язык

должен был быть языком образованных людей — чиновников и «интеллигенции», а не разговорным языком общины, поскольку в рамках государственно-территориального объединения оказывались разные диалекты Вьетнама. Сам же процесс перехода от древнекитайского письменного языка вэньяня к тьыному оказался труднейшим для вьетнамской духовной элиты, над которым трудились практически все последующие мыслители страны, в том числе и Нгуен Бинь Кхием. Можно сказать, что до XII в. литература на национальном языке практически не развивалась, и лишь начиная с XIII в., и особенно в XV в., начинается процесс интенсивного формирования вьетнамской национальной литературы на куок нгы (кит. гоюй, «национальный язык»). Появляются первые исторические сочинения, а также поэтические произведения (например, «Ык Чай тхи тап» Нгуен Чая; «Хонг дык куок ам тхи тап» Ле Тхань Тонга и его соавторов по поэтическому цеху «Тао дан».). Поэтому можно сказать, что в этот период поэзия стала ведущим жанром вьетнамской литературы.

Рассмотренный в данном параграфе материал позволяет с достаточно большой уверенностью утверждать, что первоначальный идейный комплекс, который был хорошо усвоен вьетнамской культурой до X в., составляла мировоззренческая система конфуцианства в трактовке Дун Чжун-шу (179 - 104 гг. до н. э.), неодаосизма, а также религиозно-философского учения буддизма, в особенности тхиена (кит. чань-буддизма).

Вьетнамская литература XIV - XV вв., строилась по принципу обобщенного восприятия и изображения окружающей природы, наблюдаемой как бы в состоянии безмятежности и покоя (вьет, ан-тинь). Мыслители любовались красотой Поднебесной и сочиняли «пейзажные стихи», отражающие в первую очередь буддийские и даосские мотивы единения человека и природы. В гражданской сфере преобладала критика «дурных» правителей, развитие темы социальной справедливости, затрагивались вопросы о

«границе», отделявшей книжное знание интеллектуальной элиты от фольклорно-мифологической народной мудрости.

В этих условиях, опираясь на знание канонической китайской литературы и прежде всего на неоконфуцианскую трактовку принципа неизменности естественного порядка вещей, Нгуен Бинь Кхием продолжает активно участвовать в формировании национальной вьетнамской культуры.

Во второй главе, состоящей из пяти параграфов и озаглавленной - «Философские воззрения Нгуен Бинь Кхиема», предпринимается первая в научной литературе попытка историко-философского анализа и реконструкции системы философских положений, которые определяли теоретико-художественное мировоззрение выдающегося средневекового мыслителя.

В первом параграфе подробно анализируется целый ряд причин, побудивших Нгуен Бинь Кхиема подойти критически к рассмотрению принятых ранее мировоззренческих позиций.

Неудачи практики самостоятельного от «Северного соседа» административно-политического управления государством; большие сомнения в адекватном подборе на высшие посты назначаемых людей, в их соответствии представляемым требованиям — знании незыблемых принципов общественной жизнедеятельности, отраженной в общепринятых канонах — наконец, обострение противостояния трех ведущих направлений духовной жизни страны (конфуцианства, даосизма и буддизма) и многое другое неизбежно вело к недовольству отсутствием сильной императорской власти, того универсального центра, вокруг и под контролем которого только и могло возникнуть объединение и упорядоченное функционирование вьетнамского общества.

Если раньше образованные люди придерживались убеждения, что человеческая жизнь неизменно подчиняется общим естественным, врожденным нормам (конфуцианство

и даосизм), то теперь это убеждение было поколеблено под влиянием буддийского мировосприятия, согласно которому понимание происходящих событий в окружающем нас мире теснейшим образом связанно с субъективным представлением, с иллюзорностью поиска выхода из круговорота вечно меняющейся, бурлящей и неподвластной человеку действительности. Отсюда возникла насущная задача разработать компромиссную концепцию человеческой природы и необходимость построения на этой основе приемлемого для Вьетнама общественно-политического учения.

Во втором параграфе, озаглавленном - «Натурфилософские воззрения Нгуен Бинь Кхиема», рассматриваются общие представления мыслителя о тех природных процессах, которые непосредственно воспринимаются обыденным сознанием и получают философскую интерпретацию в духе традиционных учений о вселенной.

Общая категориальная сетка, при помощи которой средневековый мыслитель лексически передает и семантически выражает свое видение происходящих в мире процессов, отражает его личные симпатии и антипатии к тем ценностям, которые он усвоил в процессе овладения образцами современной ему религиозно-философской литературы. Такие художественные образы как «Великий предел» и «Беспредельное» (тхайкык, вокык, кит. тайцзи, уцзи)\ «пневма», то есть своего рода воздушные потоки, устремленные ввысь, к небу, и истекающие вниз, к земле (кхи, кит. ци)\ мантические знаки - «кан-Небо» (кит. цянь) и «кхон-Земля» (кит. кунь); целый ряд понятий соотносимый с одним из двух символов: «зь/онг» (светлое, мужское начало, кит. ян) и «а/и» (темное, женское начало, кит. инь)\ «тхан» (духовная сила, невидимая и персонифицированная, кит. шэнь)\ «там» («сердце», кит. синь) — сосредоточение волевых импульсов, наподобие христианской души, «шхе» («тело», кит. ти) как соматическое начало в мире природы, «нян тинь» («человеческая природа», кит. жзнь син) — и

ее абсолютная благость («кык тхиен», кит. цзи шань), чувственное познание как безумство, противопоставленное ложным политическим или, точнее, этико-политическим ценностям тогдашнего общества и т.д., дают нам возможность приблизиться к осмыслению философских воззрений Нгуен Бинь Кхиема.

Наиболее полно и концентрированно натурфилософские идеи были выражены в стихотворении Нгуен Бинь Кхиема под названием «Великий предел». В нем определяется соотношение исходных образных представлений, дается схема, позволяющая составить натурфилософскую систему, внутри которой и рассматриваются интересующие мыслителя общественные проблемы. В целом Нгуен Бинь Кхием придерживается традиционных убеждений, согласно которым мир возник из хаоса (хондон, кит. хуньдунь), внутри неопределенности которого находится духовное начало - «Великий предел». Первым проявлением и первым действием его стало «разделение» хаоса на две равные части -прообразы зыонг и ам (ян и инь). Появившиеся таким образом три начала - «там тай» (Небо, Земля и человек, кит. сань цай) - постепенно оформляются и переходят в образ «пятерицы» (нгу хань, кит. у син), т.е. протоматериальных сил огня, воды, дерева, металла и почвы.

Сам процесс формирования чувственно воспринимаемой реальности описывает в виде естественного роста, движения «Великого предела» к беспредельной дали, от центра к периферии - т.е. к Небу и Земле, если смотреть на этот процесс в вертикальной плоскости. Две части, которые возникают здесь олицетворяют собой две крайности, между которыми располагается сфера человеческой жизнедеятельности (включая семейный уклад, хозяйственную деятельность, государственные институты и связанные с ними отношения).

Завершается все, как говорит Нгуен Бинь Кхием, созданием универсальной воздушной материи «ци», которая несет в себе духовные и материальные потенции бытия. Роль

сознания в жизнедеятельности человека сконцентрирована в образе «совершенномудрых людей» (тхань нян, кит. шэн жэнь), которым от рождения дано получать знание от самой воздушной, чистой и легкой духовной субстанции - Неба.

В итоге проделанного нами анализа натурфилософских воззрений Нгуен Бинь Кхиема мы пришли к выводу о том, что хотя в целом они носят мифопоэтический характер, философская тенденция в них выражена также достаточно ярко.

В третьем параграфе, озаглавленном «Учение о человеке», рассматривается центральный пункт философских воззрений Нгуен Бинь Кхиема - проблема человеческой природы и связанные с ней вопросы воспитания и формирования совершенного человека.

Модель формирования человеческой природы, существа его нравственного характера Нгуен Бинь Кхием строит исходя из основополагающего конфуцианского положения -«человеческая природа по своей основе добра» (Мэн цзы). Как было показано выше (глава вторая, параграф 2), человеческая жизнь воплощается в бесконечных по разнообразию формах (в терминах Нгуен Бинь Кхиема — «пневмен-ных формах»): от многочисленных некрасивых и даже уродливых типов внешности до облика воплощенной красоты, от неисчислимых типов глупцов до совершенного мудреца, от разнообразных «злодеев» (ак) до «доброго человека» (тхиен) и т.д. При этом предполагалось, что все это бесконечное различие имеет закономерный характер и добиться единообразия здесь было бы делом пустым и напрасным.

Такое толкование человеческой природы было распространено до той поры, когда вьетнамская культура впервые после освобождения столкнулась с неоконфуцианской трактовкой данной проблемы - попыткой найти способы уравнения между собой человеческих нравов несмотря на очевидные природные различия людей. С этой целью китайские

неоконфуцианцы напряженно размышляли о таких категориях, как «природа сознания» (там тинь, кит. синь син) и «природа добра» (тхиен тинь, кит. шань син).

В результате проделанной нами работы было установлено, что в учении Нгуен Бинь Кхиема несмотря на признание очевидного непосредственного влияния факторов времени и пространства на характер человеческой природы, по сути своей она не зависит от бесконечных изменений исходного «воздушного субстрата» (субстанции или носителя). Наоборот, это последнее только обволакивает, неизменную сущность духовной субстанции, придает ей конкретную, чувственно воспринимаемую и духовно узнаваемую форму. Если раньше процесс рождения вещей в Поднебесной осмысливался с точки зрения перехода «от одного к иному», то теперь, под влиянием неоконфуцианства, тот же самый процесс стал пониматься с точки зрения перехода «от одного к многому». Одно и то же теперь может принимать самые причудливые формы своего воплощения, не меняясь в своем существе. Тем самым центр философской полемики переместился с поиска рецепта балансировки взаимодополняющих сил - физических и духовных - в мире на разработку способов воздействия на духовную субстанцию, выяснения характера ее существования и форм ее освобождения от тесных для нее материальных условий.

Как показано в данном параграфе, в своем художественном мироощущении Нгуен Бинь Кхием останавливается на осмыслении двух центральных неоконфуцианских положений: о неизменности и вечности прежде всего духовной природы человека, которая терминологически передается понятием <(чунг» (кит. чжун) и означает «срединное положение» духа по отношению к материи, "опутывающей" его внутреннюю чистоту и безупречную справедливость; во-вторых, о полной аксиологической наполненности человеческой природы, недопустимости онтологического деления целого на части, признание ее абсолютной целостности и тождества с благом.

С логической точки зрения неоконфуцианская трактовка духовной природы человека носила абстрактный, отвлеченный характер и свидетельствовала о формировании общественной тенденции к теоретическому, научно-критическому познанию. Именно она, по нашему мнению, была зафиксирована Нгуен Бинь Кхиемом в термине «тан» (из буддийского словосочетания «Чунг тан куан» «Постоялый двор», «серединная переправа», кит. цзинь), означавшего овладение духовным знанием того, чему следует держаться человеку, двигающемуся по направлению к спасению из плена иллюзорной реальности. «Переправа» («тан» собственно и указывает нам тот правильный путь, которым мы должны следовать в непрестанно изменяющемся мире), по глубокому убеждению средневекового философствующего поэта, соединенная с понятиями «чунг» и «куан» в их прямом значении (как архитектурный и культовый объект даос-ско-буддийского назначения), дает яркий художественный образ, насыщенный философским содержанием. Именно в стенах такого просветительского учреждения, по мысли Нгуен Бинь Кхиема, должно происходить воспитание человеческой души, не забывающей о нетленных ценностях: о вечных конфуцианских основах человеческого общения -«верности правителю, сыновней почтительности к родителям, братскому отношению к старшим и младшим братьям, согласии между мужем и женой, верности друзьям и товарищам».

Синтез идей конфуцианства, даосизма и буддизма, осуществленный в трудах неоконфуцианских мыслителей в этот период, столь глубоко проник в общественное сознание, что в нем совершенно спокойно сочетались между собой такие противоречивые, противоборствующие тенденции как конфуцианские нравственные воззрения о «середине» и буддийские представления о «переправе» человеческого сознания через цепь страданий к спасению, а также даосские мотивы об аскезе, которая способствует просветлению человеческой души.

В четвертом параграфе, озаглавленном - «Проблема насилия в общественно-политической мысли Нгуен Бинь Кхиема», рассматриваются практические рекомендации мыслителя относительно возможных способов восстановления социальной справедливости.

По мнению Нгуен Бинь Кхиема, каждый человек, ступивший на путь спасения своей духовной природы, должен неукоснительно следовать тем правовым нормам и законам, которые составляют суть духовно-иерархических отношений. С этой точки зрения они становятся «благочестивыми» принципами Неба, которые находят отклик в душе (сердце) каждого человека независимо от его социального положения. Только Небо справедливо, только Оно не бывает пристрастным к людям. Другое дело, что сами люди вынуждены стремиться прояснить свою духовную сущность, поскольку она подвластна влиянию материальных стихий и прежде всего непрестанному течению времени. Самовоспитание, самосовершенствование человека происходит столь же непрерывно как чередование дня и ночи. Отсюда, осторожное отношение Нгуен Бинь Кхиема к политическим воспитательным мероприятиям. Суть духовного обновления -не в мере насилия, а в качестве проникновения во внутреннюю жизнь сознания, в осмыслении и овладении его тайнами.

В пятом параграфе, озаглавленном - «Философская концепция жизни затворника (нян зат, кит. «сянь и»)», предпринята попытка реконструкции животрепещущей для Нгуен Бинь Кхиема проблемы - о смысле жизни «затворника», то есть неслужившего или отслужившего образованного человека.

Образ «праздного» человека, ушедшего в отставку и тем самым освобожденного от долга служения Отечеству, поставил перед Нгуен Бинь Кхиемом сложный вопрос о принципах «свободной» жизни, необремененной тяготами

общественно-государственного служения, привел мыслителя к разработке даосского «естественного образа жизни» (ты ниен, кит. цзы жань), попытка сформулировать мировоззренческие основы возвращения человека к самому себе вне этико-политических рамок.

В заключении диссертации подводятся итоги исследования, формулируются основные положения и выводы работы.

По теме диссертации опубликованы и находятся в печати следующие работы:

1. Нгуен Бинь Кхием - «Ли сюэ цзя» Вьетнама XVI в. (Нгуен Бинь Кхием - ня ли хок Вьетнам XVI в., на вьетнамском языке). В книге: Наука и сотрудничество. Из-во «Творчество», М., 1998. С. 154 - 163.

2. Три учения в философских взглядах Нгуен Бинь Кхиема. В книге: «Традиционный Вьетнам. Вып. 3». В печати. 0,4 а. л.

3. Влияние неоконфуцианства на философское мировоззрение Нгуен Бинь Кхиема. В книге: «Традиционный Вьетнам. Вып. 3». В печати. 0,4 а. л.

 

Текст диссертации на тему "Философские взгляды Нгуен Бинь Кхиема (1491-1585)"

/

I V,- ■

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК

ИНСТИТУТ ФИЛОСОФИИ

На правах рукописи

Чан Нгуен Вьет

ФИЛОСОФСКИЕ ВЗГЛЯДЫ НГУЕН БИНЬ КХИЕМА (1491 - 1585)

Специальность 09.00.03 - история философии

Диссертация на соискание ученой степени Кандидата философских наук

Научный руководитель: Доктор философских наук, Профессор М.Т. СТЕПАНЯНЦ Научные консультанты: Кандидаты философских наук, В.В. ЗАЙЦЕВ, A.B. НИКИТИН

ОГЛАВЛЕНИЕ

1. ВВЕДЕНИЕ 1

2. ГЛАВА I.

«Формирование мировоззрения Нгуен Бинь Кхиема 13

1. Биография Нгуен Бинь Кхиема. 13

2. Философские наследия Нгуен Бинь Кхиема 30

3. Влияние китайской духовной культуры на идеологию Вьетнама 40

4. Неоконфуцианские истоки философской мысли

Нгуен Бинь Кхиема 49

3. ГЛАВА II.

1. Предварительные замечания 64

2. Натурфилософские воззрения Нгуен Бинь Кхиема 70

3. Учение о человеке 76

4. Проблема насилия в общественно-политической мысли Нгуен Бинь Кхиема 83

5. Философская концепция жизни затворника

"сянь и" 91

4. ЗАКЛЮЧЕНИЕ 101

5. СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. 104

6. ПРИЛОЖЕНИЕ

1. Избранные философские материалы 115

2. Главные даты жизни Нгуен Бинь Кхиема 131

ВВЕДЕНИЕ 1. Важность и актуальность темы диссертации

За последние два десятилетия перед вьетнамскими исследователями была поставлена актуальная задача по дальнейшему, более глубокому, исследованию отечественной истории, общественно-политической и теоретико-мировоззренческой или философской мысли. В ходе решения этой непростой проблемы многие вьетнамские ученые неоднократно поднимали вопрос о том, что же из себя представляет традиционная вьетнамская мысль, является ли она научно-философской или нет?

По мнению одних участников этой дискуссии, принимающих марксистское определение философии как науки о всеобщих законах развития природы, общества и мышления, в истории вьетнамской мысли не было подобных философствующих мыслителей, которые абстрактно, отвлеченно и вместе с тем систематически интересовались тайнами бытия, его смыслами. По мнению других - традиционная вьетнамская мысль только затрагивает философские проблемы, но не углубляется в них. Оставаясь практичной, предписывающей, а не объясняющей дисциплиной, вьетнамская мысль не отделялась от духовного наследия в целом, разделяя с ним свою судьбу. В этом, утверждают они, специфика вьетнамской культуры.

Наконец после долгих и тщательных исследований в 1991 г. появляется коллективный труд под названием - "История вьетнамской мысли". Он стал, прежде всего, результатом междисциплинарного сотрудничества ученых, работающих в разных областях культуры Вьетнама, и это свидетельствует, в конечном счете, о том, что хотя содержание труда и может рассматриваться сквозь призму философского толкования, оно тем не менее выходит за пределы данного ограниче-

ния и вполне соответствует традиционному восточному пониманию духовной жизни Востока вообще.

Положительно оценивая значения данного фундаментального труда отечественных специалистов в области духовной истории вьетнамского общества, нам показалось, что для более конкретного осмысления специфики его форм теоретического мышления нужно обратиться к более широкому кругу мыслителей, которые в своем творчестве разрабатывали именно междисциплинарные проблемы, такие, например, как проблема личной или индивидуальной судьбы служивого мужа, оставившего свой пост по нравственным причинам; или проблема познания в смысле приобщения к нетленным ценностям не только личного, семейного или кланового порядка, но и космического и т.д.

Исходя их этого мы сознательно избрали для исследования творчества малоизученного мыслителя Вьетнама XVI в., поэта-философа, воплотившего в своем творчестве синтез идей «трех учений» (санъ цзяо) - конфуцианства, даосизма и буддизма Нгуен Бинь Кхиема.

В настоящее время имя Нгуен Бинь Кхиема известно русскому читателю преимущественно через переводы его стихов в различных поэтических сборниках, тогда как в области философии имя его еще не известно.

В данной диссертации - «Философские взгляды Нгуен Бинь Кхиема», мы хотим рассмотреть творческое наследие Нгуен Бинь Кхиема, в котором содержатся важные философские представления о тех проблемах, которые волновали его современников.

История Вьетнама всегда была неразрывно связана с борьбой нашего народа против иноземцев за свою политическую и духовную независимость. Как показывает опыт национальной истории, желан-

ная победа над иноземными захватчиками неизменно вдохновляла развитие искусства и литературного творчества, а не являлась поводом для возникновения каких - либо абсолютно абстрактных, метафизических философских концепций. Предпосылки для создания последних были совсем иными. Например, только в обстановке мира и покоя, когда мыслители спокойно рассуждают о человеческих бедах и страданиях своего народа, они могут переосмыслить ценности человеческой жизни, отталкиваясь от реальной жизни общества и опираясь на человеческую природу. На наш взгляд, изучение философских взглядов Нгуен Бинь Кхиема помогает нам понять ту реальность жизни вьетнамского народа в эпоху Ле-Мак (ХУ1-ХУП вв.), когда он переживал самый сложный и самый смутный период в своей истории.

Выбирая тему диссертационного исследования, мы исходили из того, что Нгуен Бинь Кхием был одним из самых ярких и выдающихся мыслителей этой позднесредневековой, феодально-сословной эпохи. Он не только был учителем многих известных ученых того времени, но и оставил нам ценные труды, которые являются драгоценным достоянием истории духовной мысли Вьетнама. Вот почему важность и актуальность постановленной перед нами задачи заключается в том, чтобы показать, как Нгуен Бинь Кхием, принимающий доминирующие в Юго-Восточном регионе китайские протофилософские и философские воззрения, сочетал их с оригинальной национальной культурой, используя их при решении насущных проблем своей эпохи.

2. Степень изученности, источники и материалы по теме настоящей диссертации.

2.1 Нгуен Бинь Кхием был, прежде всего, конфуциански образованным человеком, предназначенным для служения своему Отече-

ству и, во-вторых, личностью с даосской аскетической созерцательностью, одаренной от природы поэтическим даром, которая в сочетании с буддийской невозмутимостью, позволила ему стать общепризнанным поэтом. До сих пор вьетнамские историки не пришли к однозначному выводу о том, когда же во Вьетнаме появился письменный национальный язык (хотя очевидно, что он действительно имел своим источником китайский литературный язык (вэньянь)). Тем не менее стихотворный сборник «Бать ван куок нгы тхи тап» был одним из трех известных сегодня стихотворных сборников в истории национальной литературы Вьетнама (один был представлен поэтическим сборником Нгуен Чая («Ык Чай тхи тап», XV в.), а другой - сборником стихов на национальном языке эпохи Хонг Дык («Хонг Дык куок ам тхи тап», XV в.)). Неудивительно, что после смерти Нгуен Бинь Кхиема его произведения частично были утрачены, а то, что осталось, было включено в тематические сборники, включающие стихи других авторов. Только спустя столетия наследие мыслителя (имеется в виду то, что принадлежало кисти Нгуен Бинь Кхиема или было приписано ему) было частично собрано вьетнамским ученым Ву Фыонг Дэ. В 1816 году губернатор провинции Хай Зыонг Чан Конг Хиен опубликовал произведение Нгуен Бинь Кхиема на китайском языке под названием "Бать ван ам Чинь куок конг тхи тап" («Поэтический сборник державого князя Чиня из «Хижины Белого Облака»»), а Фан Хюи Тю - в "Лить чьеу хиен тьыонг лоай тьи» («Последовательное описание прежних династий», т. 2, «Литература»). Это благородное дело продолжил Ле Куи Дон в «Куэ дыонг зи тап» («Сборник наследия Куэ Дыонга»), а немного позже были собраны сто стихов Нгуен Бинь Кхиема на национальном языке под названием «Бать ван тхи тап» («Поэтический сборник из хижины Белого Облака»), которые хранились в институте Дальнего Востока в Ханое.

Среди собранных произведений Нгуен Бинь Кхиема оказалась немалая часть стихов и литературных записей, которые посвящены глубоким философским проблемам, превосходящим уровень обыденного сознания. Автор действительно восходил от наблюдений, описаний предметов и их личного переживания к типологическим обобщениям тех явлений, которые происходили на его глазах в природе и обществе. Это, несомненно, вызвало интерес многих современных исследователей в области истории философской и социально-политической мысли, привлекло внимание к изучению идейного наследства Нгуен Бинь Кхиема.

В нашей работе мы опираемся на труды таких вьетнамских исследователей как, Буй Зуй Тана, Динь Зя Кханя, Буй Ван Нгуена, Зы-онг Куанг Хама, Jle Чонг Кханя, Нгуен Лока, Нгуен Тай Тхы, Чан Динь Хыоу, Чан Ле Шанг, а так же на труды таких русских ученых-синологов как Щуцкий Ю.К., Буров В.Г., Кобзев А.И., Никулин Н.И., Никитин A.B., Степанянц М.Т. 1 и др.

2.2 Для рассмотрения степени изученности данной темы мы должны были опираться на решение двух взаимосвязанных проблем: одна - это проблема текстологической изученности творческого наследия Нгуен Бинь Кхиема, вторая - степень осмысления, систематизации философских взглядов Нгуен Бинь Кхиема в настоящее время.

2.3. Самым ранним и самым большим по количеству материалом был поэтический сборник, опубликованный в 1814 г. губернатором провинции Хай Зыонг Чан Конг Хиен под названием "Bach Van am Trinh Quoc cong thi tap" (Поэтический сборник, написанный дер-

1 Щуцкий Ю.К. Китайская классическая «Книга перемен», М. «Восточная литература» РАН, 1997; Буров В.Г. Современная китайская философия. М. Наука, 1980; Мировоззрение китайского мыслителя 17 в. Ван Чуань Шаня. М. Наука, 1976; Кобзев А.И. Учение Ван Янмина и классическая китайская философия, М. Наука, 1983; Учение о символах и числах в китайской классической философии, М. «Восточная литература» 1994; Древнекитайская философия. Эпоха Хань, М. Наука. 1990; Степанянц М.Т. Восточная философия. М. «Восточная литература» РАН, 1997.

жавным князем Чинем из «Хижины Белого Облака»). Он содержал в себе не только характерные высокохудожественные лирические образы, которые каждый мыслитель переживал по своему, но и достаточно развернутые суждения и умозаключения, которые касались проблем смысла жизни человека на всем протяжении его временного существования.

Сама структура материала в этом сборнике показывает, что самые важные и концептуально насыщенные тексты, согласно общепринятым правилам, должны выносится на передний план. В нашем случае таким центральным текстом , вокруг которого вращается «спекулятивная» мысль Нгуен Бинь Кхиема, является «Запись, выбитая на каменном стеле в куан Чунг тан», предназначенная последующим поколениям. В нем формулируется положение, согласно которому человеческая жизнь предопределяется самой природой и проявляется в неизменном стремлении человека обрести при помощи нравственных норм радостное и счастливое бытие. Сама эта идея опиралась на те положения и максимы, которые были выработаны внутри трех религиозно-философских систем - конфуцианства, даосизма и буддизма.

В соответствие с данным тезисом предполагалось, что та реальность, с которой соприкасался человек, имеет двойственный, противоречивый смысл: с одной стороны, она приходит к человеку в различных проявлениях природы - горы и реки, деревья и птицы т.д., - с которыми постоянно сталкивается обычное человеческое сознание и которое имеет для него неизменное значение, а с другой - она представлена в искусственно создаваемых образах, носящих практически-утилитарный характер, а потому подверженных капризам человеческой натуры, вследствие чего возникает чувство шаткости, бренности, непостоянства человеческой жизни. Осознание непрочности перехода от абстрактных идей, которые рождаются в каждом конкретном инди-

видуальном «сердце» под влиянием природной среды, к той реальности, которая скрывается под языковой оболочкой, дает в результате весьма сложный комплекс элементов, вобравших в себя воззрения конфуцианства (неизменность человеческого сознания), даосизма (постоянное подчинение человеческого сознания естественным законам природы) и буддизма (вечного телесного страдания нашей души в иллюзорном круговращении вещей, не дающем человеку радости успокоения и счастья).

Сочетание этих разнонаправленных идеологических тенденций объединялось на почве чувственного мышления, представляющего из себя «восточную субстанциальность естественного единства духовного и природного» (Гегель). Образ человека - главного звена Поднебесной - давал Нгуен Бинь Кхиему основание трактовать его как «обычное тело» (натуральную вещь), способное выполнять телесно-духовные функции, которые изначально были даны человеческой природе и воплощены в культе предков. Сознание человека, его мышление ответственно за правильность следования природным процессам, которые являются определяющим моментом в их взаимоотношении. Поэтому субъект, который фигурирует в воззрениях Нгуен Бинь Кхиема отдает предпочтение следованию принципу «искренности» («тхань» - кит. «чэн»), согласно которому устраняются все препятствия на генеральном направлении шествия природных сил.

Сборник, на который мы будем опираться - это "Бать ван куок нгы тхи тап" («Поэтический сборник Белого Облака на национальном языке»). Он составляется из ста стихов на номском языке), рукописно сделанный французской школой Дальнего Востока в Ханое. По мнению Буй Ван Нгуена, в 60-ые годы были найдены материалы с шифром АВ 635 под названием "Чинь коук конг Нгуен Бинь Кхием тхи

тап" (поэтический сборник держав ого князя Чинь Нгуен Бинь Кхие-ма) с количеством 111 стихов на национальном языке1 .

Конечно, мы стремились максимально использовать имеющиеся в настоящее время переводы стихотворений Нгуен Бинь Кхиема на современный вьетнамский язык и их научное комментирование. Уже в начале текущего столетия вьетнамские ученые сосредоточили свое внимание на духовном наследии Нгуен Бинь Кхиема. Было опубликовано несколько коллективных и индивидуальных монографий и ряд статей в различных научных и популярных журналах. Среди изданий можно отметить такие книги, как "Бать ван коук нгы тхи тап", где автор - Нгуен Куан - подготовил к публикации 28 стихов Нгуен Бинь Кхиема на номском языке с разъяснением трудных слов. Затем следует упомянуть издание "Стихов и литературных произведений Нгуен Бинь Кхиема" (перевод и комментарий Динь Зя Кханя, Хо Ньы Шон и Буй Зуй Тана), опубликованное в 1983 г. и в котором было 161 стихотворение на номском и 93 стихотворение и 3 прозаических текста на вэньняне. В 1989 г. Буй Ван Нгуен сделал попытку издать произведение Нгуен Бинь Кхиема в двух томах, первый том, из которых вышел в свет с полным переводом 177 стихотворений.

Кроме этих публикаций, произведения Нгуен Бинь Кхиема были частично переведены и опубликованы на некоторые иностранные языки, в том числе русский2.

В нашей диссертационной работе мы используем не только материалы, опубликованные на современном вьетнамском языке, но и

1 Буй Ван Нгуен. Стихи и литература Нгуен Бинь Кхиема. Т. 1. "Бать ван коук нгы тхи тап". Изд. "Образование", Ханой, 1989. С. 15.

2 См. Светлые источники. Средневековая поэзия Китая, Кореи, Вьетнама. М. Изд. «Правда», 1989. С. 451-457.

обращаемся к оригинальным источникам1, в которых находим философские идеи, которые еще не введены в научный оборот.

2.4. В настоящее время уже написано более ста исследовательских работ по творчеству Нгуен Бинь Кхиема. В них были рассмотрены разные стороны жизни и деятельности мыслителя, при этом они опирались, как правило, на первое исследование Ву Фыонг Дэ, опубликованное в 1755 г.

Ву Фыонг Дэ работал над библиографией Нгуен Бинь Кхиема в неблагоприятных условиях. Во-первых, прошло не более 150 лет после смерти мыслителя, поэтому еще были живые люди, которые хранили легенды и истории его жизни. Действительно, он собрал известные в то время данные от внуков седьмого поколения и от тех старейших людей в деревне, которые слышали устные рассказы о нем. Во-вторых, Нгуен Бинь Кхием начинал свою служебную карьеру при династии Мак, получившей в последствие название «незаконной» династии, что непременно связывалось с его именем и носило отрицательный смысл.

Вот почему нам сейчас трудно, при сознательном умолчании традиции, понять идейные ценности Нгуен Бинь Кхиема без скрупулезного и целостного исследования его государственной, но особенно литературной деятельности в контексте социальной, политической и идейной обстановки Вьетнама XVI в.

Все исследования, которые касаются личности Нгуен Бинь Кхиема, по нашему мнению, можно условно подразделить на два этапа: 1. до 1985 г., т.е. до празднования 400-летия со дня смерти и 500-

1 «Сборник стихов из хижина «Белого облака» («Бак ван а