автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему:
Фольклор башкир-катайцев

  • Год: 2013
  • Автор научной работы: Алтынбаев, Ранис Раисович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Уфа
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.09
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Фольклор башкир-катайцев'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Фольклор башкир-катайцев"

005051745

На правах рукописи

Л

АЛТЫНБАЕВ РАНИС РАИСОВИЧ

ФОЛЬКЛОР БАШКИР-КАТАЙЦЕВ (эпическое, лирическое и обрядовое творчество)

10.01.09 - фольклористика

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

11 АПР 2013

Казань-2013

005051745

Работа выполнена в отделе фольклористики Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра Российской Академии наук

Научный руководитель: доктор филологических наук

Султангареева Розалия Асфандияровна

Официальные оппоненты: Бакиров Марсель Хаернасович,

доктор филологических наук, профессор, кафедра истории татарской литературы ФГАОУ ВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет», профессор (г. Казань)

Галина Гульназ Салаватовна,

кандидат филологических наук, доцент, кафедра этномузыкологии Уфимской государственной академии искусств им. 3. Исмагилова, доцент (г. Уфа)

Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Башкирский государственный университет» (г. Уфа)

Защита диссертации состоится «23» апреля 2013 года в 1200 часов на заседании диссертационого совета Д 022.001.01 при Институте языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан по адресу: 420111, г. Казань, ул. Лобачевского, 2/31.

С диссертацией можно ознакомиться в Центральной научной библиотеке Казанского научного центра РАН (г. Казань, ул. Лобачевского 2/31).

Автореферат разослан «22» марта 2013 г.

Учёный секретарь диссертационного совета

доктор филологических наук, доцеш^уу// ^^*А.А.Тимерханов

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Возросший за последние годы интерес к проблемам фольклористики вызван усилением интереса народов к своим духовным ценностям. Изучение жанровой специфики, особенностей бытования и функционирования народного творчества в региональном контексте еще более актуализирует этот процесс и являет собой одно из приоритетных направлений современной фольклористики. Такой методический подход способствует наиболее объективному выявлению исторических ценностей, ареальных традиций, ментальных особенностей и, в конечном счете, созданию целостной картины многогранной традиционной культуры народа. Поэтому исследования местного фольклора составляют важнейшую и востребованную часть современной науки.

Эпический, лирический и обрядовый фольклор представляют основную часть народного творчества, отличающегося многообразием функциональных форм, сюжетов, идеи-тематики, а также региональными особенностями. Учитывая все это, в диссертации исследуются локальные свойства эпического, лирического (песенного) и обрядового творчества катайской субэтнической группы башкир. В частности, исследуются этноспецифика, сюжетика, мотивы и художественно-изобразительные средства названных ветвей фольклора башкир-катайцев. Образцы народного творчества и обряды впервые рассматриваются неотрывно от географической местности их возникновения и ареала их бытования и распространения. Данный научный подход к фольклорным источникам дает возможность глубже понять природу жанров и выявить соотношение традиционного и локального в народном творчестве.

Уникальные климатические и географические зоны (чередование горно-лесных и лесостепных зон), межэтнические и общественно-политические процессы оставили заметный след в фольклоре и изустных традициях регионов Башкортостана. Например, в северо-западной части под влиянием соседей (русских и татар) и из-за стремительного уменьшения пастбищ уже с XVIII в. башкиры стали уделять большое внимание земледелию. На юго-востоке же роды и родовые объединения еще продолжали вести полуоседлый образ жизни. Интенсивные переселения в связи с историческими событиями (восстания, христианизация, служба казачьего сословия по охране юго-восточных границ России) также оказали влияние на материальную и духовную культуру башкир той или иной зоны. На этом фоне развивалось народное творчество, его локальные особенности, идейно-тематическое своеобразие. Национальный фольклор в своей живой традиции представляет единство региональных, местных и диалектных традиций. Комплексное изучение собранного материала актуализирует тему нашего исследования.

Степень разработанности проблемы. Башкирское эпическое творчество, народные песни, также музыкальный и обрядовый фольклор

издревле привлекали внимание исследователей как иллюстративный материал. Первые сведения содержатся в записях Ахмеда ибн Фадлана, который приводит легенду песни «Сыцрау торна» («Звенящий журавль» или «Журавлиная песнь»)1. В XVIII-XIX вв. русские исследователи П.И. Рынков, И.И. Лепехин, П.С. Паллас, Р.Г. Игнатьев, С.Г. Рыбаков, Ф.Д. Нефедов и др. также оставили богатый фактический материал. Системное научное изучение башкирских народных песен началось лишь в 50-е годы, а обрядового фольклора значительно позже - в начале 80-х годов XX в.

Заметный вклад в изучение эпического, лирического и обрядового фольклора внес М. Бурангулов, который зафиксировал и систематизировал множество башкирских народных песен и обрядов, многие из которых не были опубликованы при жизни исследователя.

В 1954 г. коллективом Башкирского филиала Академии наук СССР издается книга «Башкирские народные песни», авторами которой выступили известные ученые и композиторы Л.Н. Лебединский, А.И. Харисов и Х.Ф. Ахметов2 Фундаментальный труд Л.Н. Лебединского "Башкирские народные песни и наигрыши"3 явился важным событием в истории изучения музыкальной культуры башкир. Исследования М.П. Фоменкова «Башкирские народные песни»4 также продолжают данную тематику.

На современном этапе проблеме изучения эпического, лирического и обрядового фольклора башкир посвящены труды P.A. Султангарее-вой5, A.M. Сулейманова6, С.А. Галина7, P.C. Сулейманова8, Ф.Х. Камае-ва9 и др. В монографии P.C. Сулейманова «Башкирское народное музыкальное искусство. Музыкальный фольклор северо-западных башкир» затронута проблема локальных особенностей фольклора башкир-катайцев и рассматривается в главе «Инзер-Зилимский фольклор»10.

1 Кавалевский А.П. Книга Ахмета Ибн Фадлана о его путешествии на Волгу в 921— 922 годах. - Харьков, 1956.

2 Башкирские народные песни / Сост., ред., авторы вступ ст. и коммент. Х.Ф. Ахметов, JI.H. Лебединский, А.И. Харисов. - Уфа, 1954.

3 Лебединский Л.Н. Башкирские народные песни и наигрыши. - М., 1962.

4 Фоменков М.П. Башкирские народные песни. - Уфа, 1976.

3 Султангареева P.A. Ареальное распространение сенляу и его локальные особенности // Вопросы ареальной лингвистики и этногафии. - Уфа, 1987. - С. 121128; Она же. Башкирский свадебно-обрядовый фольклор. - Уфа, 1994. - 191 е.; Она же. Семейно-бытовой обрядовый фольклор башкирского народа. - Уфа, 1998. - 241 е.; Она же. Жизнь человека в обряде. - Уфа, 2006. - 344 е., 8 илл.

6 Сулейманов A.M. Календарно-обрядовый фольклор башкирского народа // Башкирский фольклор. - Вып. 2. - Уфа, 1995. - С. 38-80 (на башк. яз.).

7 Галин С.А. Башкирский фольклор. - Пермь, 1975. - 235 с. (на башк. яз.).; Его же. Песенняя поэзия башкирского народа. - Уфа, 1999. - 255 с. (на башк. яз.).; Его же. Народной мудрости источник. - Уфа, 1999. - 327 с. (на башк. яз.).

8 Сулейманов P.C. Жемчужины народного творчества Урала. - Уфа, 1995.

9 Камаев Ф.Х. Мелодии курая. - Уфа, 1988. (на башк. яз.)

10 Сулейманов P.C. Башкирское народное музыкальное искусство. Т. 11. Ч. 2. Музыкальный фольклор северо-западных башкир. - Уфа: Гилем, 2006. - С.28-32.

Заметный вклад в изучение локального фольклора вносит коллективный труд «Курганские башкиры: историко-этнографические очерки»1. На основе трудов ученых начала XX в. Г. Давлетшина, X. Габитова, Г. Вильданова М. Бурангулов впервые составил сводное описание свадебных обрядов (имеются материалы ялан-катайцев) в единстве с поэтическим репертуаром2.

Среди зарубежных исследователей венгерский тюрколог Иожеф Торма3 обратил внимание на локальные особенности фольклора башкир.

Фольклор башкир-катайцев (инзер-катайцы, идель-катайцы, бала-катайцы, ялан-катайцы) привлекает внимание ученых лишь в конце XIX в.4 Студент Казанского университета Мстислав Кулаев в 1899-1900 гг. записал и систематизировал около семидесяти башкирских народных песен, посвященных Ямантау5 (гора в Белорецком районе РБ).

.. В 30-е годы XX в. Институтом национальной культуры (ныне - Институт истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН) организуется комплексная экспедиция в Курганскую область, где было зафиксировано огромное количество фольклорных произведений, в том числе эпические и лирические песни и обряды6. Выдающимся тюркологом Н.К. Дмитриевым в 1928-1929 гг. в Тамьян-Катайском кантоне (ныне основная часть территории входит в Белорецкий район РБ), записаны свыше 20 печатных листов фольклорного материала7.

В ходе экспедиционных работ ИИЯЛ УНЦ РАН в Сафакулевский, Альменевский районы Курганской области (1927,1959, 1997 гг.) собран обширный фольклорный материал, в составе которого песенный занимает наибольший объем (в 1929 году - 21, в 1959 - 49 народных песен с вариантами!). А в 1970 г. в Альменевском районе собраны народные обычаи и образцы традиционных обрядов и их поэзии. В настоящее время фольклористами ИИЯЛ УНЦ РАН активно ведутся полевые исследования и публикуются материалы в серии «Экспедиционные материалы» (2003, 2004, 2006, 2009 и т. д.), среди которых имеются образцы различных жанров фольклора Белорецкого района РБ, также Челябинской области.

Учитывая актуальность проблемы, и основываясь на предыдущих исследованиях, настало время изучать фольклор башкир-катайцев в

1 Курганские башкиры: историко-этнографические очерки- Уфа: Гилем, 2002.-216 с.

2 Бурангулов М. Башкирские свадебные обряды. Рукопись. Научный архив УНЦ РАН. - Ф.З. - Оп. 2 -Д. 215.

3 Торма Йожеф. Есть среди башкир красивые обряды / Пер. с венгерского // Агидель. — 1991.-№6.-С. 161-165.

4 Берхгольц JI. Горные башкиры-катайцы II Этнографическое обозрение. - 1893. — № 3. — С. 74-84.

5 Сибагатова Р.Ю., Ураксин З.Г. Врач, ученый-лингвист и государственный деятель. -Уфа, 2007.-С. 11-17.

6 Научный архив УНЦ РАН. - Ф.94. - Оп.1. - Ед.хр.7.

7 Там же.

его локальном срезе, освещая идейно-тематические, стилевые особенности. Характеристика репертуара носителей фольклорной культуры и народных исполнителей также становится актуальной, т.к. их творчество непосредственно связано с сохранением народных художественно-эстетических традиций. Вместе с тем в поле исследования входит и фольклор запредельных Башкортостана регионов, где компактно проживают башкиры-катайцы.

Объект исследования - эпический, лирический и обрядовый фольклор башкир-катайцев в контексте их этнической истории, а также творчество народных мастеров-исполнителей названного региона.

Предметом исследования является этническая история катайцев, функциональное, поэтико-художественное, тематическое своеобразие эпического, лирического и обрядового фольклора катайцев; специфика репертуара и творческий портрет исполнителей, хранителей фольклора; этнические особенности фольклора катайцев; единство текстов с обрядами, действиями, напевами; состав и особенности современного бытования жанров; варианты и вариативность песенного фольклора.

Целью диссертационной работы является комплексное системное, сравнительно-историческое исследование и анализ локальных особенностей эпической и лирической поэзии, песенных мелодий и обрядового фольклора башкир-катайцев.

Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:

- выявить историческую и этническую основы жанрового репертуара и анализировать специфические реалии и мотивы, сюжетики и образов, преданий и топонимов, связанных с местными традициями и географической средой;

- раскрыть и выделить в типологическом и локальном аспектах идейно-художественные особенности лирических, эпических и лиро-эпических произведений (лирических песен, сказаний, кубаиров, исторических песен, баитообразных песен);

- выявить своеобразие композиционно-струюурных и художественно-изобразительных средств.

- анализировать музыкальные структуры и формы песенных мелодий и создать их нотные тексты;

- создать творческие портреты и репертуар народных мастеров-исполнителей песенного фольклора;

- выделить и научно описать наиболее характерные для изучаемого региона традиционные обряды и обрядовый фольклор, включая современное их бытование.

Научная новизна диссертационной работы заключается в том, что она является первым опытом исследования особенностей эпического, лирического и обрядового творчества отдельной субэтнической группы в комплексном единстве этнической истории, художественной характеристики жанров и их современного бытования. Впервые вводятся в научный оборот материалы из личного архива соискателя, собранные во

время экспедиций. В работе впервые приведены нотации народных песен, зафиксированных соискателем. Кроме того, содержится портретная и творческая характеристика исполнителей песен, описание традиционного стиля и индивидуальной манеры исполнения песен. Диссертация станет полезным источником для дальнейших исследований в актуальных ныне ареальных исследованиях. Так, на примере целостного описания особенностей жанров народного творчества башкир отдельно взятого рода раскрывается идейно-эстетическое богатство и национальное своеобразие фольклора всего башкирского народа.

Теоретическую и методологическую основу исследования составляют труды видных ученых в области русской (В .П. Аникин, П. Богатырев, А.Н. Веселовский, В.Е. Гусев, Н. Кравцов, JI.H. Лебединский, Б.Н. Путилов, A.A. Мезель, В.А. Цукерман, Е.В. Гиппиус, A.M. Листопадов и др.), башкирской (С.А. Галин, Ф.А. Надршина, A.M. Сулейма-нов, P.C. Сулейманов, P.A. Султангареева, Г.С. Галина, Н.В. Ахметжано-ва и др.), татарской фольклористики (И.Н. Надиров, М.Н. Нигмедзянов, K.M. Миннуллин и др.).

В диссертации использованы сравнительный, сравнительно-исторический, этнокультурологический, этногеографический и комплексный методы исследования. Такой подход позволил выявить и описать внутренние (жанровая природа, поэтика, функции) и внешние (ареалы распространения, локальные реалии, бытование и исполнение) признаки, способы сюжетообразования и особенностей художественного оформления регионального фольклора башкир-катайцев.

Материалом исследования послужили эпический, лирический и обрядовый фольклор башкир-катайцев, вошедший в тома «Песни»1 и «Обрядовый фольклор»2 свода «Башкирское народное творчество», материалы фольклорного фонда Научного архива УНЦ РАН, кафедры башкирской литературы и фольклора БГУ. Большую долю фактического материала составляют собственные полевые записи соискателя.

Научно-практическое значение исследования обусловлено возможностью применения его основных положений при разработке теоретических и практических курсов по фольклористике, при подготовке курса лекций, спецкурсов по башкирскому народному творчеству для вузов, а также при составлении учебно-методических пособий и составлении многотомного свода «Башкирское народное творчество».

На защиту выносятся следующие положения:

- этнический состав катайских башкир сложный, неоднородный, истоки возникновения этого племени и его родов уходят в глубину веков. В формировании катайцев сыграли роль древнейшие киданские племена кара - китайцы, по другому - кара-кидани;

1 Песни / Сост., вступ. статья, коммент. С.А.Галина // Башкирское народное творчество. Кн.1. - Уфа, 1974. -386 с. (на башк.яз.).

2 Башкирское народное творчество. Обрядовый фольклор. Т.1. / Сост., авт. вст. ст.и коммент. Р.А.Султангареева, А.М.Сулейманов. - Уфа, 1995. - 560 с. (на башк.яз.).

- основным и центральным образом в лирических песнях является Урал - символ отчего края и Родины как для катайцев, так и для всего башкирского народа;

- топонимическая привязка - географические названия или объекты, сюжеты, связанные с местными преданиями, образы-герои с реальными прототипами - иллюстрации, подтверждающие «локальность» фольклора катайских башкир;

- эпические и лирические произведения не только описывают исторические события башкирского народа через определенные образы, но и являются своеобразным свидетельством драматического периода жизни башкир, в том числе и катайцев;

- несмотря на претерпевшие изменения, сложные трансформации обрядов, до сегодняшних дней в памяти башкир-катайцев сохранился многогранный арсенал традиционных и сакральных знаний, связанных с природными явлениями, а также семейно-бытовым и календарно-хозяйственным фольклором.

Апробация диссертационной работы. Основные положения диссертационной работы изложены в 7 публикациях, в том числе в 2-х научных изданиях из перечня ВАК РФ. Результаты исследования апробированы в виде докладов на Всероссийской научной конференции «Башкирская филология: История, современность, перспективы» (Уфа,

2005), на IV Межрегиональной научно-практической конференции «Городские башкиры: проблемы демографии, языка и культуры» (Уфа,

2006), на III Всероссийской тюркологической конференции «Урал - Алтай: через века в будущее», посвященной 110-летию со дня рождения Н.К. Дмитриева (Уфа, 2008), а также на итоговых конференциях Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН (2008-2012).

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и списков использованной литературы и информаторов с указателем собранных материалов.

Диссертация обсуждена на заседании отдела фольклористики ИИЯЛ УНЦ РАН, в отделе народного творчества ИЯЛИ им. Г.Ибрагимова АН РТ и представлена к защите.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении дается историография изучения вопроса, обосновывается актуальность темы, формулируются цели и задачи, раскрывается научная новизна работы, определяются объекты и методы исследования.

В первом параграфе главы - «Башкиры племени катай: их этническая история и песенная лирика» - дается характеристика этнической истории башкир-катайцев, освещаются региональные особенности (быт, хозяйственный уклад, климат) и влияние их на фольклорные, творческие традиции.

Башкиры, как и многие тюркские народы, делятся на рода (бур-зян, кипчак, катай, усерган, тамъян, юрматы и др.), расселившиеся на обширных территориях Южного Урала, Оренбургских и Курганских степей. Катайцы - один из крупнейших башкирских родов, связаны с кара-китайцами, с киданами, с тюрками. «Киданы и их наследники кара-китайцы известны около тысячи лет. Сведения о них сохранились с III—IV веков», - пишет Р.З. Янгузин. «Данный этноним часто встречается в исторической литературе. Бытуют такие названия, как кытай, ктай, хтай, хытай и др. Кроме башкир этноним катай встречается у казахов, каракалпаков, киргизов, узбеков, нугайцев и гагаузов»1 а козгон-катайцы, идель-катайцы, инзер-катайцы, зилим-катайцы пришли в лесную зону приблизительно в XIV в Местные жители же считают, что башкиры рода катай жили в этих местах с самых древнейших времен, подтверждает это известный русский ученый С.И. Руденко, считая, что горные башкиры могут быть одними из самых древних потомков савро-матов в данном регионе2.

По нынешнему административному делению эта территория относится к Белорецкому району РБ. По материалам VIII ревизии были зафиксированы 25 деревень, где проживали катайцы. В 17 из них были мечети и медресе. Ныне нами учтено около 50-и населенных пунктов. Во времена кантонного управления они относились к 27, 28, 29 и 30 дворам VII кантона. VII кантон относился к Верхнеуральскому уезду Оренбургской губернии и, в свою очередь, делился на 30 волостей, к середине XIX в. население составляло 54 147 человек3.

Восточные катайцы состояли из трех родов: оло-катай, ялан-катай, бала-катай. Ныне эта территория вошла в Кунашакский и Аргаяшский районы Челябинской области. Часть из них проживает в Белокатайском районе РБ. Ялан-катайцы осели еще восточнее, в нынешней Сафакулев-ской и Альменевской районах Курганской области. Таким образом, катайцы осели на обширной территории, с разными климатическими и географическими условиями, у них сложились разные типы жизненного уклада и быта, что и отразилось на развитии песенного, мелодического, обрядового фольклора.

Активные переселения и миграции в связи с восстаниями и преследованиями (1775-1776 гг.), насильной христианизацией и введением казачьей воинской службы в 1798 г. оказали влияние на духовную культуру. Отмечаются характерные для классического репертуара башкирского народного творчества мотивы, а также фольклор катайцев отличают реалии отражения исторических событий, особый психо-ментальный строй и мелодика.

1 Янгузин Р. Башкирские роды. - Уфа, 1998. - С. 77-78 (на башк.яз.).

2 Руденко С.И. Башкиры: историко-этнографические очерки. - М.-Л.: АН СССР,

' Магадеев Д. Кантоны // Агидель. - 2001. -№3. - С. 164 (на башк.яз.).

Во втором параграфе «Урал и родной край - центральные образы традиционных песен» исследуются идейно-художественные, частично мелодические особенности народных лирических песен катайцев, их взаимосвязь с местными традициями.

В репертуаре катайцев преобладают такие песни социального звучания, как «Древние катайцы», «Катайский баик», «Камни горы Лянке», «Кубэ таш» «Кагы», «Курташ», «Артылыш», «Древний Урал», «Яман-тау», «Кырака» и др.

Установлено, что в башкирской духовной культуре песня и её история (предание или легенда) представляют целостное, художественное, эстетически неразрывное единство. В целях воссоздания целостной картины, песенные традиции анализируются с их преданиями, легендами. В связи с этим по методологии русских советских музыковедов A.A. Мезеля и В.А. Цукермана, также P.C. Сулейманова сделан целостный анализ - выявление образного содержания произведения благодаря изучению комплекса средств музыкальной выразительности1. Легенды-предания и тексты песен непосредственно отражают быт, природу и место проживания башкир. Местные реалии, климат, быт, топонимия получили отражение в фольклоре катайцев.

Образ горы Урал у башкир олицетворяет Родину и отчий край, находит отражение в эпических сказаниях, кубаирах, сказках и песнях. В песне, ставшей своего рода гимном башкирского народа, мотивы преклонения перед красотой родной природы, повествование о судьбе родины, родной земли и истории народа сочетаются с призывами её защиты и обережения.

Башкирская народная песня «Урал» - одна из наиболее широко известных. С древнейших времен все народные собрания (йыйыны) открывались этой песней, о чем гласят легенды. В некоторых родовых шеджере (родословная) время возникновения песни связывается с событиями XVI века. В ней повествуется о добровольном вхождении башкирского народа в состав Русского государства. Были выбраны послы к царю Ивану Грозному: из рода бурзян - Карагужак-бий, тамъянцев, катайцев - Шагали Шакман бий и т.д. Башкиры получили вотчинные права на свои земли. Предание гласит, что в честь решений Белого царя представители семи башкирских родов собрали джиен-сходку: борцы боролись, лучники соревновались в меткости, а сказители - в красноречии. А одним из певцов-сказителей был сочинен озон-кюй «Урал», который стал единым народным напевом для всех родов3 Так, история песни опирается на реальные события. Урал-тау - священное место для башкир, которому посвящена и песня лиро-эпического плана. «Урал» звучит как клич, гимнический призыв к консолидации башкирского народа и как завещание предков:

1 Мезель A.A., Цукерман В.А. Анализ музыкальных произведений. - М.: Музыка, 1967. — 762 е.; Сулейманов Р. Жемчужины народного творчества Урала. - Уфа: Китап, 1995.-248 с.

Синея, раскинулась, ай, Урал-тау, Отцов и дедов исконная земля!

В легенде, записанной М. А.Бурангуловым, отражены эти же реалии, но отмечается мотив вражды родов. В честь заключения мира собрались в йыйын представители семи родов и поклялись жить в мире и согласии. Один из сэсэнов исполнил эту песню»1.

Башкирская народная песня «Урал» имеет множество вариантов, часто конкретизируются место и время событий. В приведенной выше легенде указывается место встречи - склоны горы Кыркты, принадлежащих территории нынешнего Белорецкого района РБ, т.е. земля катайцев. Эта песня активно бытовала и в памяти ялан-катайских башкир: так, уходя из родных земель, предки уносили и свои песни.

Локальность содержания песни «Урал» маркируют названия мест, особенности отражения быта, природы и т.д. Обычно певец описывает природу именно своего края, его красоту, перечисляет те или иные названия местности, например, «Берега Малого Инзера», «Ямантау», «Кырака» и др. Таким образом, песня выполняет роль своего рода «паспорта» места жизни катайцев.

Любовь к Родине передается через содержательные образы и яркие художественные приемы: отражаются нежные чувства к родной земле («Всем землям матерью стал ты Урал»). Передается священность исторической памяти, перемежающаяся с клятвенностью за землю, за которую проливали кровь из века в век предки («Если вырежу тальник для погонки коня, сочится из него кровь батыров дорогих»). Народная песня - своего рода генетический код этноса, играет роль поэтического свода об истории народа. Песня «Урал» сыграла выдающуюся роль в объединении родов и духовном развитии народа. Мотив консолидации народа особенно четко отражен в одном из его вариантов песни «Урал», раньше называемой - «Семь родов». Как отмечает С. Галин, Тук-Соранские башкиры до сих пор используют это название2. Отроги Урала - это места, где с давних пор жили семь родов, что отражается и в содержании, и в направленности, эмоциональном настрое песни («Рода свои воедино сплотил он, Урал»), понятия родины, Урала и родной земли в песне неразделимы.

У башкир, по разным историческим и общественным причинам оказавшихся вдали от Урал-тау, песня «Урал» получила различное развитие. Наряду с признанием Урал-тау центром проживания башкирского этноса, имеет место тоска и ностальгия по родной степной земле. Исходя из контекста отмечается, что вариант песни «Семь родов» возник сравнительно позже, скорее всего в начале XIX века3.

1 Бурангулов М. Легенды и предания башкирского народа. Рукопись. Фольклорный кабинет Уфимской государственной академии искусств, им. 3. Исмагилова.

2 Галин С.А. История и народная поэзия. - Уфа, 1996. - С. 182 (на баш. яз).

1 Янгузин Р.З. Башкирские рода. - Уфа, 1998. - С. 79 (на баш. яз).

В одном из вариантов песни «Урал», записанной нами в Курганской области, находит поэтическое отражение ностальгия по Уралу. Выразителен образ коня, который, несмотря на путы, стремится к родным местам. Для него горно-лесистые склоны Урал-тау ближе и родней, чем лесостепи. Душа лирического героя - джигита тоскует по природе Урала, даже камни Урал-тау дороже любого золота, т.е. каждый кусочек родной земли бесценен: «Золото ли, серебро ли Камни горы Урал?!».

Вариант песни «Урал», записанный в Аргаяшском районе Челябинской области, также возник в степной полосе. Примечателен мотив предостережения слушателей о необходимости сохранения и защиты родной земли. В песне «Джигит Урала» символические образы, как кречет и тулпар, наряду с описанными событиями, несут определенную информацию о быте, жизни, также стремлениях народа: звучит как бы поэтическое обращение к потомкам: мы, жители Урала, должны быть честными, смелыми, должны стремиться быть «сильными и вольными как кречет».

Песня «Древний Урал» («Боронго Урал»), со своей легендой, записанная нами у старейшего кураиста Т. Латыпова, имеет бытовой характер. Локальность её подчеркивает и кураист: «песня появилась и распространилась только в наших краях»1, т.е. среди башкир: инзер-, идель- и козгон-катайцев.

Таким образом, песня «Древний Урал» существенно отличается от произведений, связанных с этим топонимом, отражается мировоззрение человека, стремившегося к будничной, мирной жизни, ностальгия по степной дали и одновременно присутствует восторг Уралом.

Еще один вариант этой песни, распространенный среди катайцев -«Карт Урал» («Старый Урал»), исполняли и башкиры рода барын-табынцев2. На наш взгляд, песня «Старый Урал» принадлежит и идель-катайцам, т.к. с давних пор она входит в музыкальный репертуар многих кураистов катайцев (Т. Латыпова, М. Тулебаева, М. Салимова и др.).

Описание красоты природы в песнях традиционно ведётся параллельно с душевными переживаниями, применяются яркие художественные средства. В «Песне о летовке» (вариант песни «Урал») лаконично, философично и ёмко передается тема о быстротечности жизни: «прошло сорок лет, словно как вчера». В песне «Осталось» («"Халды») переживания человека преклонного возраста передаются в контрасте с временем (весна - пора новой жизни) и символике цветов. «Склоны Урала, ай, как прекрасны, Покрылись они желтыми цветами» (желтый цвет отображает тоску, печаль).

Башкирские народные песни, посвященные реке Агидель, исходя из ареала распространения, условно можно разделить на две группы. В первую группу входят произведения общенационального характера и их варианты («Агидель», «Берега прекрасного Агиделя» («Йэмле Агидел

' Записано соискателем в 1996 г. от Талипа Латыпова, уроженца д.Рысыкай Бело-рецюого района РБ.

2 Ильясов С. Душе иногда грустнее... // Ватандаш. - 2007. - №2. - С. 117 (на баш. яз).

буй^ары») и др, во вторую - песни, ареал распространения которых не простирается дальше нынешнего Белорецкого района РБ («Агидель», «Начало Иделя» («И?ел башы»), «Камни Агиделя» («Аги^елдец ташта-ры»), в которых наиболее полно раскрываются локальные особенности песенного фольклора башкир-катайцев (указываются географические названия, самобытный образный мир, мелодика и т.д.).

Инзер - одна из крупнейших рек Республики Башкортостан, берет начало с хребтов Ямантау и впадает в реку Сим, на своем пути проходит через территории Архангельского и частично Кармаскалинско-го районов. Об этой красивой горной реке сложено много песен: «Ин-зе£», «Берега Инзера» («Инйэр буйы»), «Прекрасные берега Инзера» («Иэмле Инйэр буй?ары»), «Ивы берегов Инзера» («Инйэр буйы бе^рэ тал»), «Берега Малой Инзер» («Кесе Инйэр буй^ары») и др.

Песенный фольклор катайцев располагает всеми поэтико-стилевыми особенностями, присущими башкирским народным песням (распевность, мелодичность, связь с реальным бытом и природным окружением), также обнаруживает локальные черты (конкретность названий мест, образы и символы, принятые в традиционном творчестве катайцев, психологические мотивы раздумий о родной стороне и т.д.).

Творчество носителей культуры является неотъемлемым условием развития народного творчества. Непревзойденным мастером исполнения народных мелодий, песен был Талип Латыпов (уроженец дер. Ры-сыкой Белорецкого района), благодаря творчеству и памяти которого сохранились такие произведения, как «Древний Урал» («Боронго Урал»), «Агидель» («Аги?ел»), «Рысыкай» («Рысьгкай»), «Камни Кагы» («Кагы ташы»), «Курташ», «Артылыш», «Осталось» («Калды»), «Ямантау», «Ишкулов», «Казачий» («Казак маршы»), «Старинный военный марш» («Боронго хэрби марш»), «Вор Юлтый» («Юлтый -карате»), «Суханов-ский» и др. Кроме них имеются отдельные варианты широко известных народных песен: «Маршрут», «Семь девушек» («Ете тсыз»), «Форт-Перовский», а также мелодии эпоса «Куныр буга» («Бурая корова»). В 1978 г. в Ленинграде фирмой «Мелодия» выпущена пластинка 22 мелодий башкир-катайцев, большая часть которых исполнена Т. Латыповым.

Выдающийся народный мастер сохранял исполнительские манеры, стиль народного музицирования (глубокое грудное звучание голоса, богатство и мера мелизматики, длинное дыхание). Песни его репертуара содержательны, образно богаты.

Во второй главе «Эпические произведения и исторические песни катайских башкир» анализируются лиро-эпические жанры фольклора катайских башкир.

В первом параграфе исследуются эпические и лиро-эпические произведения: стихотворные кубаиры, исторические песни и байты, связанные с реальными событиями.

Особо важное место в репертуаре катайских башкир занимают эпические сказания. Варианты или некоторые фрагменты, осколочные

части эпических сказаний «Урал батыр», «Конгур Буга», «Алпамыша» сказываются старожилами с напевами, речитациями. Своим происхождением они в определенной, если не в значительной степени связаны с местами проживания катайских башкир. Подтверждением тому являются упомянутые в произведениях названия конкретных топонимических объектов: гор и рек современного Башкортостана (Кыркты, Ямантау, Агидель). Самый крупный, общечеловеческой ценности башкирский эпос «Урал батыр» отражает мифы, философию, идеалы народа о жизни, архаичные реалии древнейших времен. Возникновение эпоса связывается с действиями мифических героев-первопредков, демиурга Урала, имя которого впоследствии становится названием Уральских гор. Некоторые отрывки эпоса до сих пор сохраняются в памяти народа.

Эпическое произведение «Кунгур буга» построена на поэтическом описании путешествия героини эпоса по имени Тандыса по Уральскому хребту в поисках пропавшего стада подаренных ей на свадьбу коров. Вожак стада Кунгыр-буга увел корову с телятами на южные отроги Урала к дому родителей девушки. По дороге героиня поет песни о величественной природе Урала, деяниях башкирских батыров. Пение периодически прерывается призывными звуками, обращенными к Конгур-буга. Они напоминают заклинания, с которыми в древности обращались к мифическим покровителям стада.

По материалам, собранным на территории Белорецкого района, сохранились сведения о дороге «Канифа» («Канифа юлы»), проходящей по земле катайского и тамъянского племен. В тексте песни перечислены основные географические объекты, расположенные по этой дороге - горы Курташ, Ряз, Иремель, Кыркты, Алатау. Эти географические названия, являются своеобразными свидетельствами региона создания эпоса-кубаира «Куцыр буга» («Конгур-буга»).

В памяти народа ещё устойчиво сохраняются кубаиры об Агиде-ли (дословно Белая река). В кубаире - эпическом сказании «И?ел йорт» (Идель-родной край/ Родина-Идель) восхваляется отчий край, которого олицетворяет река Агидель. Слово «Йорт» обобщает понятие родины, святого места проживания башкир. Кубаир «Идель башы» также является репертуарным у катайских башкир. Наряду с восхвалением родного края, в этих лиро-эпических сказаниях выражается и тревога за Идель-йорт в связи с расхищением земель и построением заводов.

Часть исторических песен посвящена главам кантонов. Песня «Сибай кантон» - одна из широко распространенных и популярных исторических песен этого цикла. Ее возникновение связано с именем исторической личности родом из нынешнего Баймакского района - кантона по имени Сибай. В серию «Башкирское народное творчество» вошли четыре варианта песни, два из них связаны с племенем катайцев.

Согласно легенде песни, Сибай кантон некоторое время исполнял обязанности старшины в Тамъян-Катайской волости, снискал уважение со стороны населения, что образно отразилось и в песне. По мнению

некоторых исследователей, мотив назначения Сибай кантона начальником войска перешел из другой песни.

Как видно из первой строфы песни, Сибай кантон оказался на земле катайцев и табынцев не по своей воле. Исторические сведения об этом приводятся в легенде «Сибай кантон»1. Глубоко образно раскрывается тоска героя по родным местам, жене и родственникам:

В песне Сибай кантон предстает как личность с развитым чувством справедливости, защитник, который горячо любит свой народ, Родину. Он отважный воин, но с лирической нежной душой, восприимчивой к красоте природы, сильно тоскующей по далекой родной земле.

В репертуаре или корпусе башкирских исторических песен известны также песни, связанные с именем Гайса. Две из них посвящены исторической личности Гайсе Расулеву. По данным фольклориста Салавата Галина, он был муллой в деревнях Ялсыгол и Ауш (ныне Учалинский район РБ). После начала русско-японской войны добровольцем ушел на поле битвы, был главным военным муллой. Вместе с тем, он был известен как искусный певец-сэсэн.

Песни классического типа о беглецах также относятся к жанру исторических песен, в них отражены мотивы недовольства общественными порядками, социальным неравенством. Как отмечает Кирей Мэргэн, «Исторические корни песен этой подгруппы связаны с борьбой против колонизации. В них отражены мотивы борьбы против социального неравенства и колониального гнета»2.

Центральный герой песен о беглецах - положительный герой, защитник слабых, угнетенных, пострадавший за свои убеждения и взгляды, часто сосланный в Сибирь и сбежавший оттуда бунтарь. Его можно соотнести с одним из известных в мировой литературе героем-легендой Робин Гудом. В диссертации дается идейно-художественный анализ песням («Беглец Камал», «Курташ», «Аргужа» и др.), созданным в Х\Ш1-Х1Х вв. башкирами-катайцами.

Песня «Кизягас» занимает особое место среди башкирских исторических песен. Озеро Кизягас расположено в Аргаяшском районе, имеет второе название Тирягас3. Основываясь на легенде песни, записанной у

1 БХИ.Риуэйэттэр, легендалар. - вфе: Бапгк. китап нэшр., 1980. - 416 б.

2 Кирэй Мэргэн. Башкорт халытс ижады.-бфв: БДУ, 1981. - 127-се б.

3 БХИ - вфе, 1974. - 325-се б.

Яу башлыгы булып, ай, мин киттем, 'Катай менэн Тамъян иленэ. А-к -корбандар салып, нэдер эйттем, ТСайтЬам ине тыуган илемэ.

Военачальником я ушел В страны Катая и Тамьяна. Обет даю, принося жертву, Вернуться бы в родные края.

Алыдган да, ай, куренгэн, Изел башы, Ирэмэл тау микэн? Эйтегезсе сэлэм Фатимага, Бездец нэ?елдэр и?эн-Ьаумы икэн?

Издалека видны, далеко Начало Иделя - Иремель-гора ли? Передайте привет Фатиме, Наши родные живы-здоровы ли?

Сафаргали Султанбекова, Д. Валеев утверждает, что ее возникновение связано с башкирскими воинами, которые принимали участие в восстаниях под руководством Салавата Юлаева и попали в руки карателей1.

В песне описываются трагические события, тяготы, постигшие башкирский народ после Крестьянской войны. Как известно из истории, были сожжены заживо многие башкирские деревни. Об этом доносятся короткие строки: "Ьирэк-Ьирэк 'калган э? ауыл" ("Редко-редко, где остался аул").

Таким образом, песня «Кизягас» не только описывает события истории башкирского народа через определенные образы, но и является своеобразным свидетельством драматического периода жизни башкир.

В башкирском народном творчестве бытует огромное количество фольклорных произведений, связанных с Ямантау, на склонах которого с давних лет жили инзер-катайцы и козгон-катайцы - это песни, легенды и предания. Исходя из содержания, идеи-тематики и ареала распространения, различаются две группы: первая связана с древнейшими мифологическими представлениями народа и вошла в башкирский классический эпос (в эпосе «Урал-батыр» рассказывается, что Ямантау возник из останков дивов, изрубленных Урал батыром). Эпос этот является великим достоянием башкирского народа. Имеющиеся конкретные названия мест, мотивы быта, флоры, отраженные в эпосе, связывают его с творчеством катайцев.

Вторую группу образуют произведения, возникшие на землях катайцев, имеющие сугубо локальный характер - «Гора Ямалекяй» («Иэ-мэлекэй тауы»), также бытуют сравнительно малознакомые - «Ямантау» (доел.: «плохая (злая) гора»). В начале XX в. М. Кулаев записал около семидесяти народных песен катайцев, среди них имеется и эта историческая песня. Коллекция-собрание песен хранится в Научном архиве УНЦ РАН.

Существуют несколько вариантов песен о горе Ямантау, история возникновения их схожа. В одной из легенд повествуется следующее: «В давние времена русские генералы и помещики стали скупать у наших дедов за бесценок земли. Наши деды, не задумываясь, стали их дешево продавать. Приехал однажды какой-то помещик и стал раздавать кагайцам чугунные чайники. Говорят, стал угощать старшин и баев водкой, а сам, не отрываясь, рассматривал Ямантау... Разгоряченные напитком старшины и аксакалы поставили свои тамги на купчую. Только один молодой джигит выступил против. Но его даже не стали слушать. Тогда он ушел в горы, поднялся на самую вершину Ямантау и, рыдая, сложил эту песню»2.

1 Вэлиев Д.Ж Аргаяш бангкортгарыньщ ауы:}-тел ижады ■комарткылары // Ватан-даш.-№5.

2 Записано Л. Галиастановой в 1983 г. от Галиастанова Салимгарея (1906-1985 гг.) в Белорецком районе.

В исторических песнях «Ямантау» и «Гора Ямалекяй» проводится идея о том, что потеря горы равносильно духовному и физическому обессиливанию народа. Глубоко драматичны переживания героя в связи с тем, что продали Ямантау - святые места захоронения батыров и святых - авлия. Погребение на горе, родной земле доспехов убитых на поле брани батыров или святых - эти древний обычай тюрков, далее поклонение могилам святых продолжается в исламских (суфийских) традициях. Таким образом,тяжелые переживания из-за продажи родной земли еще более усиливаются осознанием потери «земли святых» («эулиэ ере»). Прощание с горой Ямантау имеет подтекст не столько материального, сколько духовного плана. Значимость Ямантау в духовной жизни народа подчеркивается идеей, что здесь жили предки, гора - кормилица и краса. Все эти идеи образуют целостность замысла: и гражданский пафос, и драматизм, и художественная самоценность песни звучат едино. Продажа земель вокруг Ямантау вызвала широкое недовольство в народе, и, как гласит песня, «Дошла до царя, говорят, весть о продаже горы Ямантау».

^ Во втором варианте песни, связанной с предыдущей легендой, в «Идмэлекэй тауы» («Гора Ямалекяй») дается конкретная фактическая информация о том, за сколько продали эти земли: «Говорят, продали гору Ямалекяй, за двенадцать тысяч бумажных рублей...» Этим упоминанием острее передается горечь потери, осуждение равнодушных и наивных.

Художественная мотивация этих песен имеет исторические основы. В строках есть песни, отражающие реальные события. Так, в 1806 г. походный старшина Ю. Таймасов и 3. Мунасипов подают жалобу на землемера Венчанского и помещика И. Демидова о неправильном межевании мест Инзерского завода. В 1809 г. Юламан Таймасов от имени 860 катайцев обращается в верховные власти с письмом по поводу горного инженера Мануйлова, который обманным путем передал 34 рудника помещикам Пашковым. Таким образом, в песне прослеживаются исторические факты.

Обе песни связаны общей темой: продажей вотчинных земель. Однако эту тему нельзя назвать локальной особенностью данных песен, т.к. описания таких исторических событий характерны для многих башкирских народных песен. Это отмечал и профессор А. Харисов1.

Фольклорист Кирей Мэргэн песню «Гора Ямалекай», наряду с такими, как «Башкирская земля» («Башкорт ере»), «Дремучий лес» («Кара урман»), «Берега Сазы» («Сэде буйы») и др. включил к историческим песням о колонизации Башкортостана2.

Таким образом, в песнях «Гора Ямалекяй» и «Ямантау» отражены реальные события, произошедшие на земле катайцев (гора Ямантау, его продажа, споры, тяжба катайцев и др.), и наличествуют общие

1 Харисов А. Художественное наследие башкирского народа. ХУШ-Х1Х в.а. - УсЬа. 1965.-С. 112-113. (набашк. яз.) *

2 Кирей Мэргэн. Башкирское народное творчество.-Уфа, 1981.-С. 124 (на башк. яз.)

традиционно-песенные особенности (идея-тематика, мелодика, музыкальная форма).

Гора Зильмердак (Елмер?эк) - один из крупнейших хребтов Южного Урала. Существует несколько исторических песен об этой горе. В песне «Зильмердяк», записанной в 1971 г. в д. Сафаргул Белорецкого района, описываются душевные переживания человека, прощающегося со своей малой родиной.

Культ поклонения и обожествления родных мест у башкир существовал с древнейших времен и нашел отражение в песенном фольклоре: «ничто не может заменить родину, погасить печаль души, так я жажду увидеть родную страну». Герой даже согласен «вернуться покойником, лишь бы быть погребенным в родной земле». Мотив желания обрести последний покой на родной земле - наверное, один из сильнейших поэтических приемов, иллюстрирующих любовь к родине. Лирический герой готов написать «истории» на камне, лишь бы кости вернуть на родину. Этот мотив встречается в ряде песен. В песенную художественную ткань он включается как один из самых выразительных для передачи идеи единения с родной землей.

Отдельную подгруппу башкирских лирических песен составляют лиро-эпические песни, посвященные женщинам. Они созданы на стыке песен и байтов, поэтому их условно можно назвать песнями баитами. Многие из таких песен имеют свою историю. Гора, расположенная около д. Казыш Белорецкого района, называется «Гора Зульхизы» и своим названием обязана легенде, распространенной среди кагайцев, записанной нами: «В давние времена в деревне жила молодая красивая девушка по имени Зульхиза. В весенне-летние времена она любила играть на склонах горы. В один из прекрасных летних дней ее выкрали беглые (•каснындар)». В память о девушке односельчане сложили песню. Содержание песни-баита «Камила» обнаруживает сходства с анализированной выше (повествуется о трагической судьбе молодой девушки, похищенной преследуемыми).

Для рассмотренных выше исторических песен характерны широкий диапазон и сложные мелодические рисунки, эмоционально-экспрессивная насыщенность, поэтичность образов. Исследование показало, что среди башкир-катайцев бытует огромное количество народных песен социального звучания, связанных с местными топонимами и историческими преданиями. Они являются яркими свидетельствами любви и привязанности народа к своей родной земле.

Во втором параграфе «Общие и локальные особенности песенных мелодий» изучаются особенности мелодий. Песенный и мелодический фольклор катайцев богат и разнообразен: имеются протяжные, короткие, плясовые, игровые, эпические. Многие из них остались в памяти народа без текстов и истории происхождения; видимо, сказались время, исторические обстоятельства. Большой репертуар мелодий бытует в памяти народа по сей день. Выявлены такие, как: «Камень Ка-

гы» («ТСагы ташы»), «Катайский банк» («Катай байыгы»), «Мелодия Халита» («Хэлит кейе») и др. «Катайский баик» сохранился в памяти народа благодаря репертуару таких кураистов старшего поколения, как Т. Латыпов и М. Тулебаев, уроженцев Белорецкого района. Исполняется в умеренном темпе и ровном ритме. Диапазон исполнения по сравнению с протяжными песнями сравнительно полнее. Состоит из двух темпов и по ладовой природе относится к мажорной пентатонике (нотные тексты песен даются в диссертации).

Мухамет Тулебаев (1944 г.р.) - яркий представитель истинных хранителей народного творчества, талантливый исполнитель народных произведений, кураист и певец, на сцене выступает с 18 лет, его наставник и учитель - Талип Латыпов. Закончив БГУ, работал учителем, своими выступлениями восхищал зрителей Франции, Египта, Сирии, Греции, Италии, Турции и др. Он - третий башкирский кураист, выступавший на Эйфелевой башне Парижа. Обладатель густого грудного баритона, умело передает древнейшие интонации эпического сказаний «Хромой конь», «Кара юрга», многие мелодии исполняет, сопровождая горловым пением - узляу. В репертуаре М. Тулебаева сохранены редкостные мелодии, распространённые в верховьях Идели - «Ис-рафил», «Камень Рязь», «Древний военный марш», «Абдельман», «Бу-зяна» («Перепелка»),

Своим творчеством он внес большой вклад в сохранение народных песен, мелодий. Подробный анализ большого фактического материала представил возможность отчетливо проследить локальную специфику, выявить особенности истории происхождения песен, которым свойственна яркая образность, поэтическая, мелодическая выразительность.

Третья глава — «Особенности обрядового фольклора катайских башкир». Обрядовый фольклор является одним из самых древних видов народного творчества, возникновение его многие ученые относят к временам первобытно-общинного строя. Фольклорист Кирей Мер-ген считал, что это наследие имеет различия локального характера. Однако во многих чертах (функциональность, синкретичность, каноничность) он универсален. Обрядовый фольклор отражает представления, философию, мировоззрение древних, также бытовые, трудовые реалии, включает не только слова, песни, но и действия: танцы, игры, предписания, нормы поведения. Так формируется единый для данного рода творчества комплекс обычаев и ритуалов, норм тех или иных действий.

Фольклорист P.A. Султангареева отмечает, что «Обряд - это модель достижения благополучия и установления порядка, гармонизации отношений»1.

В первом параграфе «Верования и обряды, связанные с природными явлениями» исследуются древние мировоззренческие пласты катай-цев и связанные с ними обряды.

1 Султангареева P.A. Жизнь человека в обряде. - Уфа, 2006.

Некоторые обряды катайцев дошли до наших дней в трансформированном виде. В основе многих из них угадывается влияние доисламских верований. Таковы призывы ветра свистом, словами, обращения к небу с просьбой о дожде, «остановки» дождя «рубкой тучи» топором и др. Некоторые обряды нашли совмещение с постулатами ислама и получили второе рождение. Например, праздники Нардуган, Науруз пополнились исламской символикой, Ураза-байрам и Курбан-байрам полностью связаны с исламом.

Башкирский йола (обряд) многомерен и многофункционален. Обрядовые действия и предписания действуют и как нормативы поведения, и как правила хозяйствования, здравоохранения, и как принципы творчества. Потому обнаружение и описание сохраняемых в народе норм, традиций нами подаётся как формы йола - обрядов.

В исследовании обрядового фольклора катайских башкир мы основываемся на принципах классификации P.A. Султангареевой и А.М.Сулейманова, которая вобрала наилучшие черты ранее предложенных систем и отличается новым научным подходом1.

Обряды, связанные с вызовом дождя или ее прекращением, связаны с обожествлением неба, ветра и небесных светил. Согласно ибн Фадлану, у башкир было двенадцать божеств (раббы: бог неба, бог лета, бог зимы, бог ветра и др.)2. Представляя дождь «тётей», обращались к небу, приговаривали заклинания с просьбой дождя: «Тетушка дождь, лей, лей! Масляная кашка - в котле, Красивая ложка - на базаре, Молочная корова -на лугу, Корова без молока - на азбаре (хлеве!) Тетушка дождь, лей, лей!3

Некоторые обряды сопровождаются пантомимическими элементами. Часто используют орудия труда, предполагая, что они усиливают магическую силу слова: во время сильного дождя вбивают топор обухом в землю, представляя острие к небу, приговаривают речитации (или без них). Подобные обряды, сохранившие архаические представления, были зафиксированы нами в с. Ассы Белорецкого района РБ.

Существует древний обряд, сохраняющийся только в данной зоне (д. Ассы, Бриш, Бриштамак, Искушта, Мулдакай Белорецкого района РБ). Культовый камень, известный как «Йэй ташы» («Камень лета»), ка-тайцы ласково называют «ТСолонташ», «"Колотсас таш», «Таштколон» («Камень-жеребёнок»), т.к. раньше он по форме напоминал жеребенка. Камень находится в шестнадцати километрах от д. Ассы.

Известно, что бог Лета у древних башкир представлялся в облике коня. По мнению М. Сагитова, в давние времена Ташколон был святым

1 Обрядовый фольклор башкирского народа II Башкирское народное творчество. Т.ХП. - Уфа, 2010. - С. 10-25 .

2 Ковалевский И.П. Книга Ахмеда ибн Фадлана о его путешествии на Волгу в 921922 годах. - Харьков: Изд-во Харьковского ун-та, 1956. - С. 131-132.

3 Записано в 1996 году соискателем от Хабибуллы Гилманова (1910-1996г.г.) -уроженца д.Ассы Белорецкого района.

местом, местом поклонения башкирских родов инзер-катайцев, тамьяй-цев и кумырык-табынцев. Возле камня проводились собрания (йыйы-ны), приносили жертву с заклинаниями1. В связи с этим возникли особой силы сакральные ритуалы.

Во время засухи или, наоборот, обильных дождей, старейшины рода, совершив омовения, выезжали к камню. Брали с собой топленое масло или животный жир, веревку. Если была засуха, читали молитвы, речитации, затем, взяв небольшой камешек с Колонташа, привязав ее предварительно веревкой, клали в ручеек, протекавший недалеко. Веревочка была необходима для того, чтобы потом камешек вытащить обратно и положить на прежнее место. Произносили речитации: «Во имя Аллаха милосердного! Пусть будут дожди, Да принесет приплод домашний скот, Да будет урожай!

По свидетельству информантов через несколько часов после обряда чудодейственным образом начинался дождь. Если он продолжался долго, старейшины совершали другое действо. Вытащив камешек, обмазывали его маслом или жиром и клали на сушу. Все действия сопровождались заклинаниями и молитвами2.

Схожие обряды, связанные с культом камня, совершаются на территории Баймакского района, где проживают бурзянские башкиры. Камень «Йэй ташы» состоит из двух каменных глыб, одна из которых в народе называлась «мать», другая, более крупная, - «отец». Во время засухи их мыли, поливали водой, а во времена проливных дождей обмазывали маслом3. Оба обряда связаны с названием «Йэй ташы», обнаруживая культ солнца и камня. Возле них поныне проводятся функциональные действа. Универсальна в обрядах идея культа воды, камня, вызывающих водную стихию, масла - умилостивляющего летнюю жару и призывающего, по верованиям, благодать.

Обряды имеют существенные различия: у башкир-катайцев обряд совершают старейшины и осторожно обмазывают камень, бурзяне отламывают кусочек глыбы, кладут в ручеек и моют. Катайцы собирают камешки, кладут в воду (для дождя), убирают в сушу (для прекращения). Этот обряд восходит к древнейшим воззрениям, связанным с культом камня и своей устойчивостью в практике проецирует глубинную этно-генетическую память катайцев

Во втором параграфе «Хозяйственные и семейно-бытовые обряды и народные праздники» изучаются семейные (свадебные, родин-ные) празднества, а также правила и предписания хозяйственно-бытового

1 Сагитов М.М. Культ животных в башкирском фольклоре // Исследования по исторической этнографии Башкирии / БФАН СССР,-Уфа, 1984. - С.74-81.

1 Фольклорный фонд кафедры башкирской литературы и фольклора БашГУ. -Ед.хр.211

3 Б.Н.Т. Обрядовый фольклор. - Уфа, 2010. - С. 124-125.

характера (рубка деревьев и подготовка сруба, особенности сбора целебных трав, правила первого выгона скота и т.д.).

Семейно-бытовые обряды составляют большой раздел фольклора башкирского народа. Собран богатый фактический материал по этим обрядам. Однако многие до сих пор не зафиксированы и не вошли в научный оборот. В диссертации анализируются семейно-бытовые обряды, записанные нами на территории Белорецкого района РБ и в Аргаяшском районе Челябинской области.

В памяти и обрядовой практике народа сохраняются обряды сватовства, трехдневной свадьбы - туй, «изгнания» сватов с последнего свадебного застолья, хождение невестки к источнику воды и «выкуп» воды, произнесение благопожеланий невестке. Примечательно, что до сих пор сохраняются обычаи «кормления» огня (невестка бросает в очаг жир, масло), игровые обругивания сватов, гостей после последнего застолья и т.д. Так, в свадебно-обрядовом фольклоре катайцев сохраняются следы древних традиций: покрывание головы невесты платком, (обережная магия), выкуп приготовленных рукоделий невестки (бирнэ карау). Структура обряда сохраняет целостность, но вместе с тем, многие ритуалы выпали из сценария; причитания, благопожелания исполняются «в стиле» жанров, время свадьбы сократилось до трёх дней.

Довольно устойчивы народные предписания и нормы ведения хозяйственно-бытовой деятельности.

До наших дней в этнографической литературе преобладает мнение, что башкиры жили, в основном, в юртах. Они, как все полукочевые народы, весной выезжали на кочевки, а осенью возвращались в деревни (тсышлау). Дома обычно были срублены «в чащу», как писали ученые-этнографы С.И. Руденко, С.Н. Шитова и др.

При строительстве дома соблюдали необходимые правила. Хозяева должны хорошо угощать участников помочи (емэ); все желают хозяевам, чтобы основа их дома была благодатной и счастливой. После установки фундамента проводят обряд «каша основы» («ниге? буткаЬы»). В народе считалось, что при этом условии дом будет благодатным, а хозяевам уготовлена беспечная и сытая жизнь. Так обыгрывается магия пищи, сытости, которые, по логике древних, «призывают» подобное. Специально допускают детские игры, бега на фундаменте, полагая, что детские голоса, увеселения усиливают будущее семейное счастье. Имеется и рациональное зерно в действах: бега детей «ускорят» оседание фундамента. Обряд специальных увеселений относится к магии ритуального смеха, имеющего производительные силы. Дети произносили речитации: «Пусть счастливым будет новый сруб. Пусть будут новые радости. Пусть принесет счастья и благополучия!». За это взрослые одаривали детей: считалось, что их пожелания святы. Во время работ хозяева готовили угощения и для лошадей. В обычае прослеживается народный этикет почитания домашних животных - «хайуанга ла Ьебэ биреу кэрэк» (и животному нужна его доля).

Сбор кислицы, целебных трав жителями горно-лесной зоны проходит после весенних праздников «Кэкук сэйе» («Чай кукушки»), «'Карга буткаЬы» («Воронья каша»).

Соблюдаются в этом процессе все ритуальные компоненты: сбор трав организует и проводит женщина - знаток мест; все, приходя в лес, произносят пожелания, умилостивительные заклинания («наполняйся мой туесок, наполняйся!»). Во время хождения по травы пожилые женщины рассказывают сказки, легенды о местах родных, рассказы, предания; по возвращении в деревню благодарят пожилых и угощают их кислицей или черникой. В обычае проводится идея культа старшинства и предков. Примечательно, что в бытовой ситуации, как было принято в воспитательной практике башкир, в процессе работы (сбор пищи, сенокос и т.д.) естественно велась непрерывная передача знаний, информации, этикетное общение с подрастающим поколением.

Примечательны родинные обряды. Бабушки, женщины по обычаю приносят роженице угощения, подарки, произносят благопожелания. В банных купаниях произносятся приговоры. В содержании, тематике купальных (парильных) текстов сохраняются следы магических оберегов («не дитя (человека), а медвежонок, волчонок» в бане), идеи «усиления» рук во время хлестания веником («не мои руки, а руки Гайши и Фатимы!»). Традиционно сохраняются в текстах мотивы сакрализации пространства («не та баня, что приготовлена отцом, не та баня, что затопила мать») и т.д.

Примечательно, что традиционные банные речитации и колыбельные песни катайцев обнаруживают сходства с аналогичными, распространенными у многих этнических групп культурными текстами. Отличия и своеобразие связаны с называниями мест, птиц, животных, обитающих в крае. Современные колыбельные зачастую представляют стилизации традиционных песнопений и тем самым отражают процессы вторичного фольклоризма: в стихах описываются колыбельные традиции, обряды имянаречений и т.д.

Современные колыбельные песни постепенно теряют свое магическое значение, начинают преобладать эстетические, дидактические мотивы. Бишек йыры - это общее название. В каждом регионе имеются свои названия колыбельных: в Учалинском, Абзелиловском, Баймак-ском районах - это «сэцгелдэк, Ьэлемсэк йыр?ары»; в Альшеевском, Миякинском и Аургазинском районах - «диртмэ эйтеу, диртмэ кейе» Этимологическое разъяснение таково: «Ьэленеу» от слова висит, «?ирт-мэ» семантически означает «прорезанное дерево», т.к. колыбель делали из дерева.

В содержательных, имеющих воспитательную направленность парильных заговорах даются уроки этикета, сведения о необходимости знаний и учёта статуса, как взрослых, так и детей: «Называй отца «отцом», называй мать «матерью», называй сестру «сестрой», называй брата «братом», называй деда «дедушкой», называй бабушку «бабушкой»!..

Обычай произнесения парильных заговоров сохранялся на территории Белорецкого района (д. Ассы, Нижняя Тюльма, Ямашта и др.) до 80-х годов XX в. Поныне некоторые бабушки купают детей, произнося приговоры, пожелания.

Застолье - одно из традиционных ритуалов, в народном быту сохраняющихся в своей целостности, каноничности: выбирается специальный человек, разливающий напиток (керэгэсе), раздающий напиток (аяксы). Соблюдается строгий запрет покидать корэгэсе бочонок с напитком. Обязательным считалось исполнение застольных песен. Традиционно они содержат признания любви друг другу, восхваления гостей, застолья. Многим присуща философия о жизни, раздумья о бренности и дорожении жизнью, родными и родством. Время собирания родных, гостей за столом - одно из сокровенных мгновений и потому оно заполнялось самыми прекрасными откровениями. Застольные песни в этом случае играли роль своеобразной идеологизации дружбы, любви и взаимопонимания между людьми, глубоко осознанно отображались и оценивались истинные жизненные блага и ценности.

Например, в песне «Берега Малой Инзер»: Бросил невод к водам Инзера, Подниматься только берега высоки. Когда собрались близкие друзья, Невозможно песню не спеть.

В застольных, как во всех традиционных башкирских песнях, имеются символика, сравнения, тематические параллелизмы. В народной песне «Сон» («Теш»), записанной нами в д. Казыш Белорецкого района, серебряная ложка во сне предвещает приезд близких, родных: Сегодня видела я сон, С серебряной ложки воду пила. Хвала Аллаху за этот сон: Вас родных я увидела.

Серебро известно как символ чистоты и богатства, а питье воды с серебряной ложки означает приобщение к благоденствию, чистоте, добру. Культ серебра отражен и в женской одежде, «широко использовался в прошлом в праздничной женской одежде»1.

Весьма примечательно, что в памяти катайских башкир довольно устойчиво сохраняются отголоски архаичных обрядов, касающихся культов земной почвы, огня. Прыжки через огонь, обряд, как очень распространенный в ритуальной практике многих народов мира, проводился в дни летнего солнцестояния и был связан с культом Высшего светила. На основе записанных за последние годы материалов удаётся реконструировать компоненты обряда прыжков, смысл которых сами жители не помнят. Восстановлены по памяти народа такие правила: пры-

1 Шитова С.Н. Из истории башкирского народного костюма // Обычаи и культурно-бытовые традиции башкир. - Уфа, 1980. - С. 84.

гать нужно три раза, в руках держать хлеб, соль, которые после прыжка бросают в огонь, чтобы «сжечь» болезни; нельзя во время прыжка кричать, плакать - иначе дух огня рассердится и т.д. Представляет интерес тот факт, что прыжки через огонь проводятся в молодёжных игрищах поныне. Действует код генетической памяти почитания огня: взрослые заставляют прыгать через огонь, приговаривая: «иди, хворь выгони!».

По памяти катайцев фиксируются редкостные обычаи, обряды, которые сохранили следы культа животных, растений. Так, во время первого выгона весной скотину хлестали молодой веткой вербы, приговаривая заклинания: «Волку не попадайся, собакам, хищным птицам не поддавайся, стой пнём! В здравии вернись домой!». Затем вешали ветку в хлев, хранили до осени. В действиях акцентируется магическое значение вербной ветки, во многих культурах считающейся обережной, изгоняющей злые силы.

Таким образом, обрядовый фольклор, традиции катайцев сохранили отголоски древнейших мировоззренческих пластов, они обнаруживают устойчивость в памяти народа.

В поэтике обрядового фольклора запечатлены художественные трансформации древнейших верований, культов; жанровый репертуар разнообразен, богат.

В заключении излагаются основные выводы исследования. Комплексное исследование локального устного творчества с учетом этнических особенностей, местных традиций и географической среды позволило раскрыть особенности развития фольклорной культуры, выявить специфику образного мышления, фольклоризации быта, жизненных ситуаций и раскрыть эмоционально-психологический мир башкир-катайцев, создать целостную картину их жизни. Необходимость и плодотворность изучения башкирского фольклора в ареальном, локальном аспектах непосредственно связано с проблемами сохранения его аутентичности и передачи поколениям в наиболее достоверном, первозданном облике.

Изучение творчества субэтнической группы катайцев и полученные результаты, безусловно, способствуют более отчетливому представлению этногенетических, типологических, общенациональных и локальных особенностей их традиционной культуры. Этот подход выявляет глубинные пласты развития духовного творчества и позволяет обозначить пути развития этноса.

Эпический, лирический и лиро-эпический репертуар катайцев представляет богатейший фонд национальной культуры, располагает огромным потенциалом яркого, поэтико-художественного осмысления действительности и является ценным источником воспитания гражданственности, патриотизма.

Обрядовый фольклор, сохраняющийся в памяти катайцев, обнаруживает древнейший мировоззренческий пласт и включает в себя различные ритуалы, призванные помогать населению оптимально вести

свое хозяйство и соблюдению нормативов в бытовой жизни и норм общежития.

Основные положения и результаты диссертационного исследования изложены в следующих публикациях:

Статьи в рецензируемых журналах из перечня ВАК РФ:

1. Алтынбаев P.P. Типологические и локальные особенности песенного фольклора башкир (на примере фольклора рода катай) // Искусство и Образование.- М., 2009. - № 7. - С. 299-305.

2. Алтынбаев Р. Р. Песни и легенды-предания катайских башкир о топонимах и гидронимах // Искусство и Образование. - М., 2009. -№8.-С. 130-135.

Публикации в различных научных сборниках и журналах:

3. Алтынбаев P.P. Обрядовый фольклор Инзер-катайских башкир / P.P. Алтынбаев// Башкирская филология: История, современность, перспективы: Труды Всероссийской научной конференции. - Уфа: Гилем,

2005. - С. 323-325 (на башк. яз.).

4. Алтынбаев P.P. Особенности развития народного творчества и культуры северо-западных башкир на рубеже XX-XXI в. // Городские башкиры: проблемы демографии, языка и культуры: Материалы IV Межрегиональной научно-практической конференции. - Уфа: Гилем,

2006.-С. 155-159.

5. Алтынбаев P.P. Песенный фольклор горных катайцев, посвященный реке Агидель // Ядкяр. Вестник гуманитарных наук - Уфа, 2007. -№ 2. - С. 98-100 (на башк. яз.).

6 Алтынбаев P.P. Песни башкир рода катай о Ямантау // Ядкяр. Вестник гуманитарных наук. - Уфа, 2008.- № 1. - С. 106-110 (на башк. яз.).

7. Алтынбаев P.P. Типологические и локальные особенности народной песни «Урал» в фольклоре катайских башкир // Урал - Алтай: через века в будущее: Материалы III Всероссийской тюркологической конференции, посвященной 110-летию со дня рождения Н.К. Дмитриева. -Уфа, 2008.-С. 8-11.

8. Алтынбаев P.P. Фольклор башкир-катайцев //Агидель. - Уфа, 2012.-№ 8. — С.153-173.

Подписано в печать 21.03.2013 Формат 60x84 1/16. Гарнитура Times New Roman. Усл. пл. 1,5. Тираж 100 экз. Заказ К-77

Отпечатано в Институте языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова АН РТ

 

Текст диссертации на тему "Фольклор башкир-катайцев"

Академия наук Российской Федерации

Уфимский научный центр РАН Институт истории, языка и литературы

04201 356738 На правах рукописи

АЛТЫНБАЕВ РАНИС РАИСОВИЧ

ФОЛЬКЛОР БАШКИР-КАТАЙЦЕВ (эпическое, лирическое и обрядовое творчество)

Специальность: 10.01.09 — фольклористика

ДИССЕРТАЦИЯ

на соискание учёной степени кандидата филологических наук

Научный руководитель: доктор филологических наук Р.А. Султангареева

Уфа-2013

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение......................................................................................3

Глава I. Башкиры племени катай: их этническая история и песенная лирика...................................................................................................................20

§ 1. Этническая история древнего племени...................................21

§ 2. Урал и родной край - центральные образы песенной лирики.......26

Глава II. Эпические произведения и исторические песни катайских

башкир......................................................................................76

§ 1. Синтез эпики и лиризма.....................................................76

§ 2. Общие и локальные особенности песенных мелодий...............112

Глава III. Особенности обрядового фольклора катайских башкир......122

§1. Верования и обряды, связанные с природными явлениями.........128

§2. Хозяйственные и семейно-бытовые обряды и народные

праздники..................................................................................134

Заключение...............................................................................170

Библиография...........................................................................177

Список информаторов.................................................................188

?

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность диссертационного исследования.

В последние годы башкирская фольклористика развивается весьма интенсивно, о чем свидетельствуют золотой фонд многотомного научного свода «Башкирское народное творчество»1, содержащий совокупность духовного богатства народа, созданного им на протяжении многих веков своего исторического развития, а также множество научно-теоретических трудов, посвященных системному изучению жанров башкирского народного творчества - эпос-сказаний, мифов, легенд, преданий, песен-преданий, обрядов, пословиц и поговорок, загадок . В трудах раскрывается поэтика, идейно-эстетические и функциональные особенности жанров и жанровых форм народного творчества, а также закономерности, особенности их развития, роль в духовной культуре^. Тем не менее в научных трудах остаются незатронутыми проблемы, существенные для более глубокого понимания феномена традиционного народного творчества, его местных знаков, также сохранности в генетической памяти. В башкирской фольклористике назрели актуальные проблемы, связанные с исследованиями жанров в их ареальном, локальном аспектах.

Современная наука об устной традиции башкир ставит ряд новых задач, исследование и правильное решение которых позволит глубже понять специфику образной мысли, роль мастеров -личностей в развитии духовной

'Башкорт халык ижады Йола фольклоры - 0фе, 1995 - 557 б (Далее БХИ) БХИ Легенда Ьэм риуэйэттэр - бфе, 1997 - 439 6 БХИ Эпос - 9фе 1998 - 448 6 БХИ 5-се том Тарихи кобайырзар хикэйэттэр, иртэктэр - ©фе, 2000 —391 б , БХИ 6-сы том Эпос кисса Ьэм дастандар - бфе 2002 - 552 б , БХИ 7-се том Язма кисса Ьэм дастандар - 0фе 2004 - 624 б , БХИ 8-се том Эпос иртэктэр 1аэм эпик кобайырзар -©фе Китап, 2006 -491 б , БХИ 9-сы том Йомактар - ©фе Китап, 2007 -416 6, БХИ 10-сы том Мэкэлдэр Ьэм эйтемдэр - ©фе Китап, 2006 - 543 б , БХИ 11-се том Новеллистик экиэттэр -©фе Китап 2008 -566 6 и др

2Галин С А Песенная поэзия башкирского народа - Уфа 1999 - 255 с (на башк яз) Киреев АН Эпические памятники башкирского народа - Уфа 1961 (на башк яз) Супейманов AM Жанровое своеобразие башкирских бытовых сказок - Уфа 1990 (на башк яз ) С>лтангареева РА Башкирский свадебно-обрядовый фольклор - Уфа 1994 - 191 стр Башкирское народное творчество Обрядовый фольклор т XII Сост авт вступ ст и коммент Султангареева Р А Сллейманов А М - Уфа 2010 (БНТ) НадршинаФ А Память народа - Уфа 1986 - Издание второе - Уфа 2006 (на башк яз ) ^Харисов А Духовные корни Вопросы литературы и фольклора - Уфа Башк Кн Изд-во, 1984 - 274 с (на башк яз) Фоменков М Башкирские народные песни - Уфа 1976 ТаИиров H Башкорт халкынын, бай?ыгын белеу Ьэм тарих уэ джэгрэфиэлэренэ кэрэкте ч^ыктарын йыйнау комарткыларын суптэп табыу Ьэм туптау есон кулланма - Стэрлетамак Башкортостан магариф комиссариаты 1922 (на башк яз )

культуры в целом. Таковой является ареальное изучение фольклора, в частности, эпического (эпические сказания, кубаиры, исторические песни, байты), песенного и обрядового творчества катайских башкир.

Лирический песенный жанр занимает одно из самых значительных мест в башкирской фольклористике. Он необычайно разнообразен по своему идейно-тематическому и сюжетно-композиционному содержанию. Кроме того, башкирская вокальная культура сохранила стабильный комплекс средств музыкально-исполнительской выразительности. Характерными особенностями башкирской народной музыки являются органическая связь песен и наигрышей с преданиями и легендами, преобладающая сольная традиция, импровизационность, высокая исполнительская культура и преемственность, формировавшиеся в условиях состязательности и функционирования народного контроля за сохранением достояний.

В башкирской народной песне закрепился многовековой жизненный и художественный опыт, образы выражения духовного мира и нравственных идеалов творца. Для народного песенного искусства свойственна глубокая связь с народными традициями, жизнью и бытом. Это отметил крупнейший московский музыковед Л.Н. Лебединский: «Песню от других жанров поэтического творчества отличают отражение истории, обычаев, традиций и характера башкирского народа»4. Таким образом, существенная черта большинства песен - непосредственная связь с бытом, трудовой деятельностью (например, обрядовые песни, сопровождающие земледельческие и семейные обряды, празднества и т. д.), отражение географических, местных реалий в художественном преломлении - требует дальнейших исследований.

Обрядовый фольклор является многоуровневой школой народной традиционной культуры, выражающей не только творческий потенциал народа, но и его философию, историю, нормы этикета и практику жизневедения, особенности быта, жизненного уклада. Необходимость

^Лебединский Л.Н Башкирские народные песни и наигрыши - М . 1962

локального аспекта изучения обрядовой культуры также одна их назревших.

Башкирская народная песня имеет свои характерные черты, связанные с этапами развития национальной культуры, а также с особенностями культуры края, где она формировалась и развивалась. Песни различных районов Республики Башкортостан при всей их общности идей, художественно-стилевом единстве отличаются своеобразием композиционных приемов, принятыми на местах стилевыми особенностями, оттенками художественного решения. Для того, чтобы понять специфику жанров, важно определить характерные местные традиции, учитывать этнические особенности, выявить состояние народного творчества в динамике времени и т.д. Локальный подход изучения фольклора позволяет установить наиболее глубокие и многообразные причинно-следственные связи процесса формирования духовной, материальной культуры и прогнозировать возможности сохранения её в современности. Изучение локальных особенностей музыкального и обрядового фольклора катайских башкир предполагает освещение одного из актуальных проблем.

К настоящему времени в национальной фольклористике музыкальный (песни, мелодии, напевы и т.д.), вербальный (эпос, сказки, предания, легенды.) и обрядовый фольклор изучены достаточно основательно. Однако эпический, лирический (песенный) и обрядовый материал названного региона еще не был предметом специального исследования в плане выявления и анализа его локальных особенностей. Значимость темы обусловлена своеобразием эпического, песенного и обрядового творчества каждого из отдельных родов башкир. Рода и родовые подразделения башкир обладали признаками этнической общности, также они отличались между собой особенностями происхождения, сложившимися обычаями и традициями, реалиями материальной и духовной культуры.

Анализ имеющихся материалов выявил назревшую необходимость изучения фольклорного наследия отдельной этнической группы в

историческом, словесно-творческом и социокультурном контекстах.

5

Предстоит выяснение места и роли локальных особенностей жанров башкирского народного творчества. В свете сказанного актуальным представляется исследование эпического, песенного и обрядового фольклора, подразумевающее, в частности, выявление жанров, определение их поэтических, функциональных особенностей и этничности репертуара, а также границ его географического распространения. Поэтико-стилевой, тематический, художественный и мелосный анализы собранных соискателем материалов будут иметь существенное значение в раскрытии и более глубоком постижении жанров на локальном (отдельная этническая группа) и общенациональном (Башкортостан) уровнях. Это поможет также для реконструкции целостности и многогранного богатства башкирского фольклора.

История изучения проблемы

В мировой, отечественной и башкирской фольклористике накоплен богатый опыт изучения эпического, лирического (песенного) и обрядового фольклора. Впервые о песенном наследии башкир упоминается в записях Ахмет ибн-Фадлана, посла Багдадского Халифа халифа ал-Муктадира. Им была зафиксирована легенда о песни «Звенящий журавль», или «Журавлиная песнь»3.

Сведения о Башкортостане и башкирах содержатся в трудах русских ученых И. Лепехина, П. Кудряшова, И. Покровского, Л. Бергхольц, С. Рыбакова, Д. Зеленина, С. Руденко, М. Салтыкова, Р.Г. Игнатьева, А. Алябьева и др. Например, Лев фон-Бергхольц всесторонне изучал башкир-катайцев, живущих в горном районе западного склона средней части Южного Урала, в административном отношении относящихся к Катайской волости Верхнеуральского уезда Оренбургской губернии. Он посвятил свою краткую обзорную статью свадебным, похоронно-погребальным обрядам, отмечая при этом их отличия и схожесть с подобными обрядами других

5 Ковалевский А.П. Книга Ахмеда Ибн Фадлана о его путешествии на Волгу в 921-922 годах. - Харьков, 1956; Фахретдин Р. Путешествие Ибн Фадлана в Булгарию. Рукопись. 1920 г . Научный архив УНЦ РАН (Далее:НА). Ф.7. Оп. 1 Д. 12 (СА), ( на башк.яз.).

народов. Автор писал об обычаях воспитания детей у башкир, об их гигиене и здоровье6. В книге И.Покровского "Сборник башкирских и татарских песен" содержится 215 быстрых коротких песен «кыска-кюй»7. Труд Р.Г.Игнатьева "Сказания, сказки и песни, сохранившиеся в рукописях татарской письменности и в устных пересказах у инородцев-магометан Оренбургского края" является важнейшим источникником и в настоящее

о

время . С.Г.Рыбаков в книге «Музыка и песни Уальских мусульман» с очерком их быта" представил коллекцию из 204 песен и наигрышей с нотами и текстами на башкирском и русском языках, записанных в Учалинском, Белорецком, Абзелиловском и Баймакском районах современного Башкортостана. Большинство из них сопровождается историями песен. Книга содержит сведения о певцах и кураистах того времени.

В конце XIX — начале XX века публикацией башкирских народных песен занимались П.Назаров, Б.Юлыев, М.Уметбаев, М.Кулаев и др.

В 20-е годы XX века на страницах журналов "Башкорт аймагы", "Яны юл" и "Сэсэн" были опубликованы многочисленные фольклорные материалы. Среди них особо выделяются 23 текста классических старинных народных песен ялан-катайских башкир, опубликованные в 1929 году в журнале "Башкорт аймагы" в записи Сайфуллы Салимова9.

В советское время исследования в этой области оживились. Особого внимания заслуживает деятельность М.Бурангулова.

В 30-е годы XX столетия Институт национальной культуры (ныне -Институт истории, языка и литературы Уфимского научного центра Российской академии наук) организовал комплексную фольклорно-лингвистическую экспедицию в Курганскую область. Наряду с материалами по языку и диалекту были собраны и образцы фольклора. Они были

бБергхольц Л. Горные башкиры-катайцы // Этнографическое обозрение. - Москва, 1893. - № 3. - С. 74-84.

7Покровский И. Сборник башкирских и татарских песен // Записки Оренбургского отдела императорского русского географического общества.- 1870.-Вып. 1.-С. 151-229.

8Игнатьев Р.Г. Сказания, сказки и песни, сохранившиеся в рукописях татарской письменности и в устных пересказах у инородцев-магометан Оренбургского края // Записки Оренбургского отдела императорского русского географического общества. - 1875. - Вып. 3. - С. 183-236.

9Ялан-Катай баш-корттары йырзары // Башкорт аймагы. - 1929. -№7.

записаны ученым-филологом, одним из основоположников современного башкирского языкознания Мухаметзакиром Шакировым и переданы в архив. Среди них исследователи особо выделяют такие протяжные песни ("узун-кюй"), как "Тухват кантон", "Азаматов кантон", "Бугалы", «Ир-Таргын», "Кульсары-егет» и др.

Богатейший материал, записанный на территории нынешнего Белорецкого района известным тюркологом и востоковедом Н.К. Дмитриевым, также привлекает внимание ученых своей ценностью и значимостью10. Отдельные части его были опубликованы A.M. Сулеймановым в журнале "Агидель".

Работа полевых экспедиций возобновилась лишь в конце 50-х годов XX века. Так, в 1959 году ученые сектора фольклора ИИЯЛ пополнили фонд материалом, собранным в 30 деревнях Сафакулевского и Альменевского районов Курганской области. В частности, заметки А.Н.Киреева, С.А.Галина, Н.Д.Шункарова содержат тексты сказок, легенд, преданий и песен. Среди них имеются мелодии, распространенные только в этой местности — это «Оло куль», «Тинис», «Беглец Рафик», «Беглец Халиль», «Юлгильде» и др.

Результатом, имеющим большое научное и практическое значение для музыкального искусства, стало издание в 1954 году сборника «Башкирские народные песни», подготовленного известными музыковедами и учеными Х.Ахметовым, Л.Лебединским, А.Харисовым". Во вступительной статье книги дана обзорная характеристика башкирских песенных и инструментальных жанров; каждый из 220 произведений народного творчества подробно комментирован. Этот коллективный труд целостно отражает музыкальную культуру башкирского народа.

Значителен вклад русских ученых в собирание и изучение башкирского фольклора. Особенную ценность представляют труды известного музыковеда

10НА УНЦ РАН. Ф. 94. Оп. ]. Ед.хр.7.

"Башкирские народные песни/Сост.,, ред.,, авт. вступ. ст. и коммент. Х.Ф. Ахметов. Л.Н. Лебединский, А.И. Харисов. - Уфа. 1954.

Л.Н. Лебединского, неустанного собирателя и талантливого исследователя башкирского народного музыкального творчества. Сто котированных произведений башкирской народной песни, отобранные им из многочисленных фонозаписей, составили своеобразный по жанру и тематике материал для сборника «Башкирские народные песни и наигрыши»12. Переиздание этой книги в 1965 году свидетельствует об актуальности работы.

Значимым научным явлением в середине 1970-х гг. стала публикация монографии М. П. Фоменкова, в которой не только анализируется песенный фольклор народа, но и отдельно рассматриваются эпические и песенные жанры музыкально-поэтического творчества, средства музыкальной выразительности. Приложение книги содержит хоровые обработки наиболее популярных башкирских песен13.

В ходе фольклорной экспедиции, организованной в 1970 году в Альменеяский район Курганской области, большое внимание уделялось сбору обрядового фольклора. Значительный вклад в дело сбора самобытного фольклора курганских башкир внесли экспедиции, организованные кафедрой башкирской литературы и фольклора Башгосуниверситета. В 1983 году они исследовали фольклор Белорецкого района Башкортостана14. Работа, проведенная по сбору фольклора в 1970-1988 годы XX в., является заслугой сотрудников Института истории, языка и литературы, а также Центра этнологических исследований Уфимского научного центра РАН, преподавателей и студентов.

В конце XX века эпический, лирический (песенный) и обрядовый фольклор становится предметом системных научных изысканий К. Мэргэна, С. Галина, А. Харисова, Р.Султангареевой. Сложившаяся традиция по сбору

12Лебединский Л.Н. Башкирские народные песни и наигрыши. М.. 1962.

''Фоменков М. П. Башкирская народная песня. Уфа, 1976.

14БДУ-нын, башкорт э?эбиэте Иэм фольклор кафедра)1ынын фольклор фонды. Оп. 214( на башк. яз.).

и исследованию фольклора была успешно продолжена Р.Султангареевой'3,

А.Сулеймановым16, С.Галиным17, Р.Сулеймановым18, Ф.Камаевым19,

20

Ф.Надршиной и др. Уникальный сборник народных песен, мелодий и песенных преданий «Мелодии седого Урала»" («Сал Уралдыц моцдары») из репертуара выдающегося кураиста Карима Диярова по сегодняшний день не теряет своей значимости в изучении данной проблемы.

Большое значение в башкирской музыкальной фольклористике имеют труды P.C. Сулейманова. Одна из них - «Башкирское народное музыкальное искусство. Музыкал�