автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Фонетико-грамматические особенности трех островных русских говоров на территории Витебской области

  • Год: 1993
  • Автор научной работы: Минина, Наталья Ефимовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Минск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Фонетико-грамматические особенности трех островных русских говоров на территории Витебской области'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Фонетико-грамматические особенности трех островных русских говоров на территории Витебской области"

РГ6 од

БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ] Ъ ИЛ Я 3

На правах рупопкси

ШШНА Наталья Й^кковкл

ЙЮНШКО-ГРШАТИЧЕСКИБ ОСОБЕННОСТИ ТРЕХ ОСТРОВНЫХ РУССКИХ ГОВОРОВ НА ТЕРРИТОРИИ ВИТЕБСКОЙ ОБЛАСТИ

Специальность .10, 02. 01 - русский язык

Азторв.фор»» , диссертации на соиенанкз ученой степени ивидчтата фэдояегйчвских ноук

Минек - 1993

Работа шюлнеиа в отделе диалектологии и лингвогеографди •яститута языкознания имени Якуба Коласа АН Беларуси.

15аучный рукоЕ житель - кандидат филологических наук

старший научный сотрудник Илздмуц & д.

Официальные оппоненты - доктор филологических наук

профессор Шнаенкова А. й.

- кандидат филологических наук доцент Шкайлов П. А.

Ведущая организация - Брестский педагогический институт

Защита диссертации состоится , . 1993 г. в

14 часов на заседании специализированного совета Д 056.03.06 по

присуждению ученой степени доктора филологических наук при Белорусском государственном университете (220030, Минск, ул. Карла Маркса. 31, филологический факультет).

О диссертацией шлшо ознакомиться в научной библиотеке" университета

' Автореферат равоедар "Ш" 1993 г.

Ученый секретарь специализированного совета доктор филологических'наук

профессор [) П. II Щуба

- ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Диссертационная р-лбота является результатом исследования трех островных (территориально изолированных) русских говоров на территории Чагашкского района Витебской области.

Актуальность исследования. Изучение островных говоров дает возможность проследить развитие и фушеционирование яяыкл (диалекта) б изоляции от основной территории его распространения, выявить закономерности взаимодействия языков (диалектов) разной степени родства, проницаемость подсистем языка, определить устойчивее элементы язиковнх систем и инноваций, вызванные их-взаимодействием к т. д.

Носители исследуемых говоров - старообрядцы-беспоповди (федосеевцы), потомки переселенцев, спасавшихся от преследований за веру на северо-западных окраинах Российского государства и на землях, входивших в состав Речи Посполитой. В настоящее, время поселения старообрядцев-беспоповцев зафиксированы на северо-востоке Полым, в Прибалтике, Беларуси, на Украине; говоры переселенцев сохранят черты среднерусских акающих, говоров., преимущественно литовских (работа И. Грек-Пабисовой, НЛ13вер-ковской, Т. ф. Мурниковой, В. В. Мюркхейна, В. Н. Немченко, Л И. Нем-цевой, Е. И. Самохваловой, М.Ф. Семеновой, М.Сивицкене, А. И. Синицы, Я. С. Трифоноваса, X лейтер, Л Ф. Ципцюры, А. Г. Шовкопляса, О. Н. Щуле не, ЯЯ.Элсберг и др.).

fia территории Беларуси детально исследованы лишь говоры с т ар о о о р я д а« в - г, о п о в це в Гомельской области ( работы А. Ф. Малаенко-вой) и говор старообрядческого населения д. Трояио'ька Борисовского района Минской области, генетически связанный с Псковской группой среднерусских говоров (работы В. А.Саникович).

В ходе диалектологических экспедиций на территории Ей-' тебской области нами зарегистрировано около девялоста старообрядческих поселений ( см. карту в приложении). Однако ни их гово pu, ни особенности материальной культуры и быта до сих пор не были предметом специального изучения. До сих пор неясно, откуда' припли переселенцы (данные исторических документов приблизительны) , какой говор для них является материнским.

Таким образом, актуальность лингвистического исследовании старообрядческих говоров на территории Витебской области определяется не только теоретическим а прикладным значением проб- :

леи, связанных с изучением территориально изолированных диалек-тов__и-языковых контактов, но и необходимостью установления их шрсшсхоздения и места в ряду материковых русских диалектов. 4 Це»чь раоотн - исследовать фонетические и грамматические особенности трех русских территориально изолированных старообрядческих говоров на территории Чашникского района Витебской области (в сопоставлении с белорусским диалектным окружением) и установить их диалектную принадлежность, локализацию их материнского говора на русской языковой территории, а также степень его сохранности в настоящее время.

Исходя из общей цели, поставлены следующие конкретные задачи исследования:

- определить отличительные признаки языковой системы (на фонетическом и грамматическом уровнях) исследуемых русских говоров путем сопоставления с белорусским диалектным окружением;

- установить место исследуемых русских говоров среди материковых диалектов;

- выделить языковые особенности, которые появились в результате длительного контактирования с окружающим- диалектом белорусского языка.

Объектом настоящего исследования являются три островных русских говора деревень Бор, Зазерица и Долкица .Чашшкского района Витебской области (б. Лепельский уезд Витебской губернии), привлекшие внимание прежде всего компактностью расположения в белорусском диалектном окружении и достаточной удаленностью от русскоязычной территории (см. приложение)..

При исследовании внимание было обращено лишь на архаи-( ческий (традиционный), слой говоров, который является наиболее | ценным при реконструкции их раннего состояния и установлении \ локализации на русской территории их материнского говора. На ^основе извлечения "универсалий" из реально функционирующих традиционных систем исследуемых говоров конструируется идеальная архисистема материнского говора-субстрата, служащая эталоном при сопоставлении с окружающими■ белорусскими и материковыми , русскими говорами.

При решении поставленных задач использовались следующие метода» синхронно-описательный; сравнительно-гсопоставительный и метод внутренней реконструкции (при установлении общих и различительных черт фонетической и грамматической систем исследуемых

русских, окружающих их белорусских и материковых русских гсшо- . ров, вылклкнпя характерологически релевантных признаков при ре -конструтаии особенностей материнского говора-еуОстиата); метод контрастквного анализа (попарное сопоставление, од'.юпорядкосш: языкових явлений с целью выявления их структурных и функшго-налышх особенностей); метод картографирования и инструментальный (при записи текстов).

Материал исследования. 'Тактический языковой матерная собран во время диалектологических экспедиций 1988-93 гг., пройденных автором диссертации. Исследовалась речь 18 иифирматоров в возрасте 70-80 лет. В каждой из сбсл^дуемш деревень сделаны магнитофонные записи диалектной речи, описанные зат^м по специальной программе, в основу которой положены "Программа собирания сведений для составления ДАРЯ" (134? г.) и "Праграма па ви-вучзнню беларуск1Х гаворак 1 зб^ранию звестак для складаиия ДАЕМ" (1950 г.). • ' '

Принцип отбора материала. Описанию и анализу фонетических и грамматических особенностей исследуема русских говоров предшествовало сопоставление фонетических и грамматических систем старообрядческих, окружающих белорусских и материковых русских_ (предположительно - псковских) говоров, выявление в них общего (исключалось из описания) и различительного (представляло интерес, если отсутствовало в белорусском окружении):.

новизна работы. В диссертации впервые исследуемые говоры рассмотрены как целостный объект изучения, выявлены особенности в области фонетики и грамматики, отличающие их от окружающего белорусского диалекта, определено их современное состояние, место е системе материковых русских, других территориально изолированных говоров и установлены степень и характер влияния на них инодиалектного окружения.

Теоретическая и. практическая значимость исследования. Вводится в оборот материал еще трех старообрядческих говоров. расширяя представления о русских говорах, функционирую«« " инодиалектном (и иноязычном) континууме.

Выводы, изложенные в диссертации, имеют общзтеоретическсс значение для решения проблем общего языкознания, историк русского языка и русской диалектологии, русско-белорусюи: языковых контактов ("слабые" и "сильные" места в системе, проницаемость различных подсистем языка и др.).

Материалы диссертации могут бить использованы этнографами, историками для решений вопросов этногенеза и этнической истории, приманены ь практике преподавания русской и белорусской •диалектологии, яря подготовке спецкурсов и спецсеминаров по исследуемой проблеме. . Наблюдения, сделанные в.диссертации, могут быть использованы в русской и белорусской диалектографии.

Апробация работ». Ход и результаты исследования обсуждались на заседаниях отдела диалектологии и лингвогеографии Института языкознания имени Якуба Коласа АН Беларуси, на кафедре рус„кого языка Витебского государственного педагогического института.

Положения и выводы диссертации доложены;на международных конференциях "Веларуска-руска-польскае супастауляльнае мовазнау-ства" (Витебск-91 и Битебск-93), "А. А. Потебня - исследователь славянских взаимосвязей (Харьков-91), на республиканской научно-практической конференции "Дыялекталопя 1 культура бела-рускай мовы" (Минск-91).

По теме диссертации опубликовано семь работ общим объемом около двух п. л.

На зашиту выносятся следующие положения:

1. Исследуемые старообрядческие говоры отличаются от окружающих белорусских целым рядом особенностей в области фонетики и грамматист.

/ 2. Выявленные особенности сближают говоры старообрядцев с / Псковской группой среднерусских говоров. Таким образом, в языке / находят подтверждение данные исторических документов.

3. Рядом черт исследуемые говоры сближаются с . окружающими белорусскими. Такая близость обусловлена не только единством кривичской подосновы, но и длительным (в течение почти трех веков) междиалектным контактированием.

4. Влияние белорусских говоров в большей степени проявилось на уровне фонетики (особенно в области консонантизма), нежели грамматики.

5. Исследуемые говоры отличаются не только от окружающих белорусских, но и друт от друга. Их различие связано не с прот исхождениеы, а со степенью влияния на них белорусского языкового окружения. В наибольшей степени иноязычному влиянию оказался подвержен говор д. Зазерица (прежде всего по причинам экстралингвистического характера (смешанность населения)). Говор

д. Долхила отличается большей сохранностью материнских черт._____

- Структура райоты. Диссертация состоит ил введения, двух раздела), первый из которых включает дво глав», эпкшпешя, списка использованной литературы и пяти приложений: 1) исторические предпосылки возникновения исследуемых островных говоров; 2)оригинальная карта старообрядческих поселений на территории Витебской области; 3) список информаторов: 4) образцы диалектной речи носителей исследуемых говоров; 5) список сокращений.

СОДЕРШГОЕ РАБОТЫ

Впадение состоит из двух частей. В первой части ("Общая характеристика предмета исследования") обосновывается выбор темы, ее актуальность, раскрывается научная новизна и задачи, встающие при исследовании территориально изолированных говоров. Во второй части формулируются основные вопросы, рассматриваемые в диссертации, и положения, выносимые на защиту, определяются объем и методы исследования, дается характеристика материалов м источников.

Псртй раздел ("Яонетико-фонологические особенности иссле дуемых русских топоров") состоит из 2-х глав.

Первая глава ("Вокализм") посвящена рассмотрению особен-' ностей исследуемых говоров в области гласных звуков.

В сигнификативно сильной позиции в говорах старообрядцев, как и в окружающих белорусских, противопоставлены пять гласных фонем: и/у/е/о/а. Отличия связаны лишь с характером их функционирования.

<Хонема <и> в позиций после полумягких (невеляривеванных) согласных (Cp*J, С ч* 1) реализуется звуком, промежуточным ».те яду Гы) и [ и) (полувелярннм Сы)) (н'ич'ш, тр'ы).

Отмечены особенности в сфере употребления фонемы <е>:

1. В исследуемых говорах шире, чём в окружающих белорусских, представлены результаты изменения te) в [о) после мягких согласных перед твердыми. Звук Со) произносится гге только р корнях слов (пр'ыв'ос, ff óprmtí (валы), ц'в'орлъйъ (слога'), в суфффиксах (Majfóxa, з' ал" они), но и в окончаниях глаголов 1-го спряжения (наб' ар'ош, жыв'бт', пайл'ом). Очевид»?. в »«те ринском говоре процесс перехода fe) в [о) проходил последит тельно, охватывая все морфемы, корневые и аффиксальные, в том числе и глагольные флексии.

2. Встречаются реликтовые формы, связанны«? с pe.vmpiiu'o;t -

- а -

в ранней системе ьокгышма исследуемых говоров. Звук I иЗ проиг носится во всех нацвкных формах множественного числа местоимения весь: ус'и {фе'и), ус'т, ус'им и т. д.; во флексшх дательного и предложного падежей единственного числа существительных женского рода на -а; последовательно с ударнш Си1 употребляются глагольные формы тше' 'поесть', не' 'есть, принимать пищу'.

3. Звук Се] спорадически представлен под ударением во флексиях родительного, дательного и предложного падежей единственного числа существительных женского рода на -а (встречается в речи отдельных информаторов как отклонение от основной парадигмы с флексией -и (-ы) в указанных падежах): шн'ё , г" Ткан' ё, у^з'амл'ё; предложного падежа существительных мужского рода 2-го склонения (•¡Г'иадк' е, у^ичатк" ¿); во флексиях именительного падежа единственного числа прилагательных и местоимений-прилагательных мужского рода с основой на твердый и заднеязычный согласный (тзй ( талав' ек), маладэй ( пар' ън'), н'ьбаЖ-шзй (йон ростъм)) и родительного, дательного, творительного и предлотоого падежей единственного числа прилагательных женского рода с теми же основами: пгГтэй (пуп'и), у"аднэй (старушс'и), у" 1тэй (д" ар'еун' и), что следует, на наш взгляд, связывать с влиянием окружающих белорусских говоров.

Шире представлена фонема <о> за счет морфологизированного употребления во флексиях именительного падежа единственного числа мужского рода прилагательных и местоимений-прилагательных (бал"шой (гр'ех), ф~такоы (царс"т'в'е)).

Донема <а> шире представлена за счет употребления звука Га] на конце наречий (с'ума, куда, туда). В то же время в говоре д. Зазерица зафиксированы лексикалиаованныё случаи произношения в ударном положении звука Со] на месте этимологического [а] (код"им) и звука Се] на месте древнего❖ в корне слова (гд"ежу).

В исследуемых говорах зафиксированы лексикадиаованные формы со "вторым полногласием" (ув'ар'ох 'вверх', с'ч'ар'отнайа (ад'олде)). Явление "второго полногласия" в настоящее время характерно лишь для северо-западной группы русских говоров (территория бывших новгородского и псковского диалектов) и отсутствует на более южной части территории Псковской группы говоров.

Наибольшее количество фонетических диалектных различий го-

- О -

воров старообрядцев и окружающих их белорусских говоров относится к системе безударного вокализма и связано с разным качеством гласш« в безударных позициях, и прежде всего в позчцгат первого предударного слога.

Говорам лд. Бор, Зазерица и Должица свойственна система не^ диссимилятивного (сильного) аканья и яканья.

Гласные фонемы <а> и <о> в первом предударном слоге после парных твердых и заднеязычных согласных совпадают в звуке ta) независимо от качества ударного гласного и консонантного окружения (сттр'й, развал' ус'а, н'ьдал'ока, с у.чар' ей, с^кая'ам).

Гласные фонемы неверхнего подъема <е> (на месте исконных е, е и ь) и <а> после мягких согласных совпадают в первом пред ударном слоге в звуке [ а) также независимо от качества ударного гласного и твердости-мягкости последующих согласных звуков {кашЖануу, п'арника, б' асхл' еб' нца, иаб'ар'ош, кл'арац').

Окружающим белорусским говорам присущи диссимилятивное аканье и яканье белорусского подтипа.

Предударный вокализм после твердых СяО, tro), СцЗ и фонемы <ч'>, представленной звуками разной степени палатализации, соответствует вокализму мосле мягких согласных (сильное яканье).

Гласные фонемы верхнего подъема <и>, <у> в позиции первого предударного слога в основном сохраняют свое качество (музыкант, мухыка, шнурэука). Отмечены лишь леке реализованные случая лабиализации гласного С ыЗ в соседстве с губным согласным в словах и'¡Рбу.ю, бувайъц' (наряду с бивапыС) и под.

Выявлены случаи сильной редукции гласных звуков (тогда до нуля) в соседстве с сонорными и фрикативными согласными {гъвър'ит, юг' ьр' йал, пап'ьр'ок, старъбрац: н), вплоть до выла дения целого слога (гр'нц" 'говорит').

В позиции второго и третьего предударных слогов после твердых согласных наблюдается возрастание длительности гласных неверхнего подъема (гласные первого и других предударных слогоь совпадают по длительности и силе): пакатАц:а, паи'ал" и. 1\чз вал" ус'а, маскал'и, сарафаны. Отмечается своеобразный слоговой сингармонизм, а-ассимиляция гласных предударных слогов, их уго добление ударному гласному (если под ударением Га], то v. первом, втором и даже третьем предударных слогах фонемч <п> и <о> реализуются звуком С а]): лъблагадар-нл, йлргзрчр.-г.т' и. нп.т

- Id -

раы'аа'и, паутацл, н'ъ^над'ав.зл'и, ¡шаджиа, аашгаяс'и. Такое произношение вызывает дополнительную вокализацию речи и вносит заметные изменения в ее интонационную оформленность.

В позиции после мягких согласных все гласные фонемы неверхнего подъема совпадают ь одном варианте Сь] (редуцированном звуке переднего ряда верхие-иредиего подъема) или Си], что аналогично их произношению в окружающих белорусских говорах, причем в говоре д. Бор в указанной позиции преобладает редуцированный, в говоре д. Эазерица звук Сь] произносится наравне с £и), в говоре д. Должица преобладающим вариантом произношения является Ш.

Гласные верхнего подъема произносятся без изменений, независимо от качества соседних гласных и согласных звуков {прилагала, музыкант, дурнати).

Вокализм начала слова также характеризуется неразличением гласных фонем неверхнего подъема <о> и <а> и их реализацией в звуке Са] независимо от качества ударного гласного и следующего согласного (атправ' им, астам-ьс'а, атработъма).

Систему заударного вокализма отличает большая степень редукции звуков - вариантов фонем <а>, <о>, <е> в неконечном и конечном закрытых слогах (после твердых согласных указанные фонемы совпадают в звуке С ьЗ, после мягких - в Ш); спорадически фиксируется произношение в этих случаях звуков [а] и [и]. В заударном конечном открытом слоге гласные фонемы <а> и <о> после твердых согласных чаще совпадают в варианте [а]; фонема <е> реализуется звуком [ь]. Часты случаи а-образной редукции гласных фонем верхнего подъема (вплоть до полного выпадения звука).

Во второй главе ("Консонантивм") рассматривается состав согласных фонем, некоторые случаи их реализации, особенности, овяэанные с корреляцией по твердости-мягкости, звонкости-глухости, сфера употребления и комбинаторные изменения отдельных согласных фонем.

Во всех трех исследуемых диалектных микросистемах 35 сот. гласных фонем, различающихся в позиции максимальной дифференциации (перед гласными непереднего ряда):

<б - О <в - в'> <д,- д'> <з - в'> <ж> <г - г*>

1 1 L Т I, I I ill

<п - п > <ф - ф'> <т - т > <0 - е > <ш> <к - к > <ы - м'> <л - л'> <н - н*> <р - р'> <х - х'> <ц>,

<Ч'>, <j>.

Отличия от окружающих белорусских говоров связаны не о

- и -

составом, а с системой согласных фонем и проявляется: 1) в наборе дифференциальных пр'л-;илков; 2) в фонетической рваячаации представленных фонем; 3) в правилах их дистрибуции и 4) в сфере употребления.

Яркая фонетическая особенность говоров старообрядцев - наличие сзрытюго (г], который преобладает во всех сильных позициях: гул'ба "картофель', группа, другой, дарогу, Агафйа, д" ан' гам, търгавал, сажгд'и.

Несмотря на устойчивость указанной особенности, обнаруживаются случаи замены f г) взрывного f i' 3 фрикативным. Последний чаще появляется в интервокальной позиции (мда^а, г~~6' ир' а ба уаты, падуба). Наиболее устойчивы постконсонантная и пред-консонантная позиции. В последнем случае С/) чаше звучит перед взрывным L д], т. е. налицо расподобление двух взрывных ( регрессивная диссимиляция): н'иуд'е, уд'е.

С влиянием белорусского языка связано и появление новой функциональной пары [г] - Сх]: пр'ыб'ёх, бох, с"н'ех, крух, Основным же вариантом фонемы <п в слабой позиции все ens? остается звук [к!: пр'нб'ек, у~~чац' в' épi:, я'ému 'легче'. Пара <г>-<к>, таким образом, является основной по звонкости-глухости, а пара <г> - <х> находится на периферии фонетической системы говоров.

Исследуемому архаическому слою говоров присуща реализация фонемы <в> в звуке С в] или Сф] (в позиции оглушения): ез' ал, вр'ем'ъ, д'ивч'онка, у~б'ьларусаф, фс'а?да. Указанные звуки чаще звучат в позиции начала слова и конца слога, реже - в конце слова.

Существование в окружении белорусского языка привело к возникновению нового варианта данной фонемы - аллофона [у]([у]), звука, имеющего более вокальный характер по сравнению с билабиальным Гwî и губно-зубным СвЗ (уз'ала, х'имас'ёйеуцы. вванар' ор) .

Своеобразием отличается и реализация фонемы <л>. Преобладает произношение смычно-проходного [д] в глаголах прсш^дгего времени единственного числа мужского рода и в возвратной Форм1.-глаголов (атправ' ил, асталс'а, падшюл, качало'а), на конце слога перед согласными в исконных сочетаниях редуцированных с плавными {волк. Долянца, (п'ёрвым) дблгъм).

Влиянием же окружающих белорусских гороров вмргино гюягл

ние варианта ГуЗ в указанных вше позициях (т.е. наблюдается сосуществование разносистомных элементов Г л] и (у)): стау. за-мар-цус'а, ¿буг' и, хаутурп. <1ормц с 1у1 чащу встречаются в говорах дд. Вор н Зазерица и лишь спорадически - в говоре д. Должи-ца.

Фонетической системе исследуемых говороь присущи глухие согласные фаиеш <ф> и <ф' >. Звук Гф] отмечается в системе позиционных чередований, йвллясь вариантом фонемы <в> в слабой позиции (б'ьспапофцы). Ь ряде слов на месте <Ф>(<Ф'>) звучит глухой адиеязьпный СхЗ ([х')): X'одц/ьвна', Йах'ш, х'ндас'ейе-уцы, тухл'и, или [хЛ с лабиализованным призвуком - Схв] (в позиции перед ударным гласным): сарахван. Нередко одни и те же лексемы произносятся и со звуком Сх]/Гхв], и со звуком Гф1; кохта, нгРюфз'у, X'ит, Ф' та (Евфишы); на~фугър' и (шз' и), на~ "хутар'щ сарахван, сарафаны. В отдельных случаях (имена собственные) на месте <ф> и <ф'> звучат глухие губные звуки -СпЗ и Сп'3 (наиболее древняя замена указанных фонем): 11'ил'ил, Лроск'ин (Ц' ш<аф' ей). Подобное произношение - результат межъязыкового взаимодействия. Наличие же форм за звуками [ф] и [ф'З свидетельствует о том, что материнской консонантной системе они были знакома

Зафиксировано несколько вариантов глухой шипящей аффрикаты <ч' >, различных но степени палатализации: твердый (веляризованный), полумягкий (невеляризованный) и мягкий (палатализованный) ввуки, образующие ступенчатый ряд [ч'-ч'-ч], с преобладанием среднего члена данного ряда во всех трех исследуемых говорах: пълуч'ым'и, У асам, н'ич'овъ, пт'т'ку, п'еч'.

Невеляризованный (полумягкий) согласный является преобладающим вариантом фонемы <ч'> ив сочетании звуков [ шч* ]: ¡/ е, бмаЦав'ёшч'ън': ь, гътут'ыны.

Основным вариантом фонемы <т'> является мягкая аффриката Гц']: ц'аи?нстаа, ц'акмо, и'ошш. Отмечаются и случаи реали-вации данной фонемы в звуке Ст'З ' (лт'ада, ат'ец, т' алома, сгрзе'г'), что отличает их от окружающих белорусских говоров, в которых последовательно представлено цеканье. Звук Ст'3 чаще отмечается в говоре д. Дошит, в говорах дд. Вор и Зазерида -лишь спорадически; чащз ввучит в позиции перед гласными переднего ряда и в абсолютном конце слова. .

Основной вариант фонеш <д"> - звук. Сд*3: уйёд'ьи,

Ж ере'а, ид'т'о, р:кплал'ил Мягкая аДО-рикптз Гд^'З отнеча- . ется "лишь спорадически ее употребление "лексически и поппшонно ограничено: д^Ъ'еука. ¿Тз'е^ть. хГз' едшг. ¿ГЪ'ётка, /Та' ад' ка, д*з*албшГ, ./Гз'в'ер' (произносится в основном перед вариантами фонемы <е>). Нередко гвучит аффрикатоид Сд'л]: Д'1 лг' итр'ый,. д'^ёц" и, н'ад'' ел , что свидетельствует о ливои процессе замены одного звука другим: д > д > л з .

Фолемм <с'> и <з'> часто реализуются палатальными ("шепелявыми") свистящими [с"), Гз"3: с" я" ямала, заз" в" т'ёл; пуСц"я. Шэпелявое произношение мяггак губных характерно и для окружающих белорусских говоров Ъпшнкеюто района. Скорее всего, в данном случае особенность произношения, характерная для материнских говоров, сохранилась и закрепилась в условиях тер* риториальной изоляции при поддерживающем влиянии соответствую* щей белорусской диалектной особенности.

Оппозиция <р>-<р'>. В говорах старообрядцев представлена коррелятивная пара по твердости-мягкости <р>-<р'>, в то время, как окружагаие белорусские говоры являются твердо?рыми. Мягкий [р' 3 преобладает во всех позициях на месте [р'3 этимологического (дар'еула, пар'у, наб'ар'ош, тал' ер', пр'иназаа), однако по, сравнению с русским литературным язькюм и большинством русских говоров сфера употребления фонемы <р> расширена, наблюдается диспалатализация мягкого С р' 3 и намечается нейтрализация коррелятивной пары <р>-<р'>: п'ьракрэс' у уц", прыпомн'т?.. у^Цварэц, пар, л'е'рйе, что, скорее всего, обусловлено соседством с Село-русским твердээрым диалектом.

Значительно чаще, чем твердый^ на месте этимологического [рЧ произносится не веляризованный (полумягкий) звук (р*3: за-мар'йус'а, за~з' в' ёрьы, Андр'уха, абр'ат. Намеченный в говорах ступенчатый ряд звуков - вариантов фонемы <р'> ([р' - р*- р]) -свидетельствует о процессе постепенного звукового изменения -отвердения С рЗ, причем твердая [ р) вмеото мягкого чаще употребляется перед гласными переднего ряда, реже - перед <а> и <у> и на конце слов; чаще в приставках при- и пере- и в проклитиклх, чем в корне слова; шире представлен в говоре д.Зазерица (особенно перед гласными переднего ряда и в приставках) и ре?» встречается в говоре д. Долотца, где мягкий [р' ] появляется лаге при фонетическом освоении белоруссизмов (гар"атныйи, кр' агш:' (рукэы)).

Корреляция но тьэрдастн-тгкости. Перед гласным Се] (не только исконным, но и перед е из о) в ряде слов наблюдается более широ!сая дистрибуция твердых согласных фонем, парных по мяг кости {па~барадэ, уздечка, газэту), незнакомая окружающим белорусским говорам. Подооное произношение, не влияя в целом на систему согласных фонем (т.к. представлено лишь в отдельных лексемах), свидетельствует о том, что аналогичные отношения были заложены в говоре-субстрате.

Твердые и мягкие гуоиш в говорах старообрядцев различаются i шько перед гласными, во всех остальных позициях (перед согласными и на конце слова) наблюдается нейтрализация оппозиции по твердости-мягкости и произносится твердый звук: юс'ьм, с'в'акроф, сип, c'auñá, бйуц', пйани.

Отмечается ограниченность корреляции по твердости-мягкости заднеязычных согласных <к>-<к'>, которая носит морфологизиро-вашшй характер (твердые звуки представлены в исходе основы имен прилагательных именительного и косвенных падежей единственного и множественного числа: ус'акьх (прадуктъу), с~~ "рускш, иад"ьн'кьй (куеоч'хк), у~тонкьи (платку)).

Корреляция согласных по звонкости-глухости. В говоре д. За-эерица зафиксировано сохранение звонкого согласного на конце слова в лексеме спр' ед ' издавна': жим* и тут спр' ед. Подобное лексикализованное употребление не характеризует всю систему говора, однако может, на наш взгляд, свидетельствовать об отсутствии позиционного чередования звонких-глухих согласных на конце слов в говоре-субстрате.

Расширена сфера употребления фонемы <j>. Звук [ J3 в ка-, честве протетического согласного встречается в формах указательных местоимений: dé та (c'auñá), йётыйа (слови), йе ты (праэ' tf ш? и). С другой стороны, отмечается утрата ÍJ] в заударном слоге в интервокальном положении в форме именительного падежа единственного числа прилагательных женского и среднего родов: с'-ар'эбранаа (вуздэч'ка), (б'ал':ó) б'елаа, (влац'ица) вуз'ьн'каа, кароц' ьн' каа. Данные явления в белорусских говорах Чашникского района не представлена

Отмечаются особенности,., связанные с реализацией фонеш <в>. Нередко звучит протетический и интервокальный tal , характерный для белорусского языка: tCsóa'bpy, вуэдэчку, Вое' т, едагав/сг, хотя формы беа протезы Iв] преобладают: y^óa'ьр"ь, в4

I - -ч --- , .

аяя'а, уччиГ, Ол'г'и (Д. п.), Орш, Мр"юн.

Встречаются факты нерегулярного нзмсн-етш фонетического облика слова-, фонема в сильной позиции (перед гласным) реализуется в звуке [к] в слове пас ¡а 'пасха'; твердый ' звук СтЗ отмечается в лексеме гад'ер'; перестановка сонантов - в лексемах гн'ила 'глина', кр&юс 'клирос'; с неслоговым [ уи, развившимся после гласного, употребляется лексема байня 'баня' .

Широко представлены случаи прогрессивной ассишш,ц1ш ъ сочетаниях переднеязычных мягких согласных с варан':а, б'ал": о, гр'аз':у, плац':е. Данное явление носит морфологмзиро-ванный характер; [JЗ чаще ассимилируется с предшествующими си-гласными Сн'] и [г'}. Встречаются и случаи отсутствия ассимиляг ции, произношение типа (¿с'ен'йу, сРружйа, кр' ашч'зн'ийь, увахэн'чйь). Чаще такие формы отмечаются в говоре д. Должица; в говорах дд. Бор и Зазерица - лишь спорадически.

Произношение сочетаний согласных. На месте конечного сочетания согласных Сс'т'] нередко звучит авук £с'] или долгий С с': ] (в результате ассимиляции звуков по способу образования): йес' 'имеется', пайс' 'поесть', гр'ее' 'грести', тс' (наряду с улАс' и , йес' ц", шее'¡X и т.п.).

Широко представлены случаи регрессивной ассимиляции по на-зальности рядом стоящих согласных [д] и С и] (Си']) и произношение на их месте долгих звуков Си: ) (Ен':]): ату, лён: а, м' ей: и (лол), скаварон': шс. Произношение 1дн] и указанном случае отмечается лишь спорадически.

В ряде случаев отсутствует ассимиляция по твердости в сочетании корневого гласного с древними суффиксами -ьск, -ьств, представленная в соседних белорусских говорах: иа"р'азаа' е'хъвъ (замуш вышла), ф~царс* т' в'е, пзГбажзс' ¡X в" ьн: ъыу.

Отмечаются случаи выпадения заднеязычных [г] и Г к] перед [нЗ в сочетаниях Сгн! и [кнЗ. Это явление лексикалшовано, зафиксировано лишь в лексемах йан'атк'и 'ягиятки', йан'ймас' , зъе'ц'ануща и замнут' 'замкнуть'; в настоящее время распространено лишь в новгородских и псковских говорах.

В-юрой раздрл ("Грамматические особенности исследуемых говоров") посвящен исследованию особенностей функционирования в говорах старообрядцев грамматической 1сатегории рода, особенностей склонения, спряжения' и формообразования; рассматривается отдельные типы словосочетаний и предложений.

В исследует« говорах шире, чем в окрулсзтих белорусских, представлена группа существительных ленского рода (за счет сокращения групп мужского и среднего родов): гад'иль такайь йос' Т, бал" шайъ ирух; йзйцр/ ñani~a стаит га>ла"7?к0н; ряд слов женского рода функционирует как существительные муж кого рода (к'иркш ¿Гз'албац', табур' егък). Существительное путь в основном относится к женскому роду; шуйу пут', па^тэй

nyifú. Отдельную группу составляют имена существительные, у которых изменение рода связано с явлениями морфзлого-словообразовательного характера (ñipa, табака, цэрква. с'в'алр^ва, жыз'н'а).

Имена существительные в зависимости от рода распределяется по трем основным типам склонения: к 1-му типу относятся существительные женского, мужского и обшего рода с флексией -а в именительном падеже единственного числа; ко 2-му - мужского рода с нулевой флексией и среднего рода с флексиями -о и -е; к 3-ему -женского рода с нулевой флексией. Указанная последовательность принята по принципу убывающей продуктивности. Помимо основных (регулярных) выделяются нерегулярные типы склонения: а) склонение существительных мышь и путь и б) склонение существительных ва -М&.

Самую большую группу 1-го типа склонения составляют существительные женского рода на -а. В их склонении отмечается ряд особенностей.

В зависимости от места ударения выделяются не только группы существительных с неподвижным ударением (на флексии и на основе), но и группа с подвижным ударением (e'amfá - аб~ V éun' у,' на~в' е'мл' у, нала'У и э'е'мл'у, рука - аа~руку}.

Отмечается синкретизм форм родительного, дательного и предложного падежей единственного числа и их совпадение в форме с флексией -ы (я твердом варианте склонения) и -и (у существительных с основой на мягкий и заднеязычный согласный) как под ударением, так и в безударном положении, как в предложных, так и в беспредложных конструкциях : (Г^этъй сторъны, н'ету д' ар' еун' и; г^жаны, г"" дач' к? и, ар' éyrf и; на" йвонъй

с'аУибы, у*шнюм1 (учил"¡к'и), /лотк*к, (Лагуна) л'анушк'и. ■

Спорадически в говорах дд. Бор и Лолкица встречается синкретизм форм указанных падежей с иной флексией, чем в основном подтипе (у~май0й хзя*е, г~яан'ё, неГтой старан'е),

однако 4о|>ма с флексией -е в родителыюм падейй употребляется только в конструкциях е предлогом у и при ударении на флексии.

По первому типу склоняется существительное с'в'акрова; б'ъсРс'в'акров'и, ¡Сс* в' акров' и и т.п. В окружающих белорусских говорах употребляется-преимущественно словоформа с' в' ак[ор, с ударней Флексией в косвенных падежах и с -ы- на месте -о- в основе (с'в'жрш'ц, у^с'в'икрыв'и и т.п.).

Существительное дедушка в говорах старообрядцев в творительном падеже имеет флекси» -ой, т. е. склоняется полностью по 1-му типу, в окружакаш же белорусских - -ом, как существительные мужского рода 2-го склонения.

Отличает говор старообрядцев отсутствие чередований г-з, х-с, к-ц в дательном и предложном падежах (тГлотк" и, Од" г' и, г ^дач'к"и), представленных в окружающих белорусских говорах.

Особенности 2-го типа склонения связаны прежде всего с флексиями предложного падежа.

У существительных мужтго рода отмечены флексии -и, -е и -у как под ударением, так и в безударном положении: шСхутар'и (футър'и), в~удом'и, нгГб' ир' аг' и; гГвалк'е', '¡Гстар' ик' е; иа~Уа ку, т"шпурку, у"гаду, у~~£асу. Зормы с ударной флексией -у являются чрезвычайно продуктивными, но все же выступают в меньшем количестве лексем, чем в соседних белорусских говорах (ср.: •Рвалк'е - бел. а¿"пауку, в~л'ёс'и - бел. у"м'асу и т.п.).

3-й тип склонения малопродуктивен. Отмечается тенденция сближения его с первым типом, объединения всех существительных женского рода в один тип склонения (п'ёч'ы - жаны, д" ар' еун' к к^п'ёч' ы - г~*жаны, г~~д" зр'еун' и; агПГеч'и - асГжаш, а<Г "V ар' еун' и) .

Лексемы мать и дочь функционируют наряду с лексемами мама (распространена шире, чем лексема мать) и дачка (распространена шире, чем лексема дочь). При склонении данных существительных отмечается совпадение основ именительного и косвенных падежей, отсутствие суффикса -ер в косвенных падежах и изменение их по образцу 1-го типа склонения: б'а^мат'и, 0'аэ^доч'ы; к"мат' и, к" ~доч'ы\ сГмэ'т'ьр'иИ, з"доч'ър"ьй-, у"мат' и, пр-и~доч'ър' и.

Особенность склонения существительного грязь - наличие единой формы родительного, дательного и предложного падежей с ударной флексией -и {н'ет ер"ев'и, пъ*гр'аа'и, &~гр'аа'и).

Существительное мышь относится к женскому роду и имеет

особую парадигму словоизменения, представленную формами, относящимися к I и III типам склонения; (серая) ш, (нот) мыты, швы, с~~мшьй, аСГьшши (ср. в бел. говорах с~мтйу//с~тту или шгона - (Гштиъй (1-й тип склонения,) СДАЕМ, к. 80, 83];.

В склонении существительных среднего рода на -ш в единственном числе отмечаются Формы без су№*кса -ей, часто с флексиями регулярного, 2-го типа склонения: вр'ем'а, (н'ет) Bp'eVa, к4Bp'eVy, Bp'eVa, са~вр' éu" ем, аб^вр'ем'и. Встречаются и оригинальные формы: ям'ьн'е (ср. р.), с'им'ана (ж. р.).

При склонении имен существительных во множественном числе в именительном падеже наиболее широко представлена флексия -Ж"-и): д'ар'ёун'и, валасы и т. п. У существительных мужского и среднего родов и plural la tantum спорадически отмечается флексия -а (наш слава, сирый древа, сашл" и гада). Флексия -е . встретилась лишь в форме лично-собирательного существительного брат' йе майе.

Существительные с суффиксом -енок во множественном числе имеют суффикс -ат(-ят). В именительном падеже употребляются как с флексией-и(~ы): napac'áты, р'аб'&ты, кат'аты, так спорадически и с флексией -а (парас'ата).

В родительном падеже у большинства существительных мужского рода, как и в окружающих белорусских говорах, отмечается Флексия -ов (~оф,-оу); отличает ее употребление у существительных женского рода с флексией -а в единственном числе (свад'бъу, байн' ьу, кучъ$) и у существительных среднего рода (м" астор, ба-лбтъу (баютъф)}. С флексией -ей употребляются как существительные мужского рода с мягкой основой и основой на г, к, х (в'в'ар'ёй, нахэй, гваз'д'ей), так и существительные женского рода на -а t'6'ьс"*У в'am* эй). Нулевая флексия также широко представлена у существительных ленского рода на -а (йагьт, йаб-лыи, баин, п'ее'ен) и у существительных среднего рода (амэи, Салбт, к" ест, аз'ор).

Особенности употребления флексий дательного падежа связаны только с местом ударения ( к~жыпад' ам).

Отмечается синкретизм форм дательного и творительного падежей, совпадение их в форме, соответствующей форме дательного, падежа белорусского и русского литературных языков (аеГ^снапам, mr.ájr' и рукам, y~Vée аа~правам, закало'ьг' шп'ю'кам 'булавкой' }. Сормн ятих двух падежей совпадает как в предложных, так

и В-беспредложных конструкциях, не только у существительных, но и у остальных имен (над~йетым пр'алкъм, за~двуи р'аб'атъы, а<С "торным табЖеткъи).

Особенности образования форм предложного падежа (с флексией -ах) связаны лишь с характером ударения: отмечаются ударные флексии у существительных женского и среднего родов (па"' ¿Гё' чр' аун' ах, па"новых и' астах).

Широко представлен^ образование основы множественного числа при помощи суффикса -] у существительных-названий степени родства или свойства: синауйа, брат'йа и т.п. (ер. в окр. бел. говорах: сыны, браты и т. п.).

Исследуемые русские говоры отличаются рядом особенностей склонения и формообразования имен прилагательных.

В именительном падеже прилагательных мужского рот в ударной, позиции преобладает флексия -ой (такой бал'той (саван), па-ладой ( цар'), бал" нбй ( пар' ьн').

Широко представлены формы с флексией -и(-ы): малада (л'ажыт'), млатши (брат), м'едны (лоп), лаб'я'хы Сч'эр'эп). появившиеся, очевидно, под влиянием белорусского окружения.

Формы с конечным С в указанной позиции отмечаются реже, но они, на наш взгляд, были свойственны исконной морфологической системе: трэц'ий (д'ен'), старый, каторый, слабый, руск"ий (чаще встречаются в говорах дд.Вор и Должица).

Отличает исследуемые говоры употребление флексии -ай у прилагательных мужского рода с твердым задненебным согласным в исходе основы: тонкъй, маЖ ь н' кьй ( кусоч' ък), т' ихъй ( ч' алав' ёк).

Формы родительного падежа имеют флексию -ово (у" саиъвъ (пол' ъ), за~*р" азан' скьвъ ( вышла замуш), ая: овъ (варан' ониа). Отмечен лишь единичный случай употребления флексии -о/о, характерной для белорусских говоров (йа$ о), что свидетельствует об устойчивости исконной (материнской) особенности.

Флексии дательного падежа в сравниваемых говорах не различаются.

Особенность творительного падежа - наличие форм с флексией -ам у прилагательных с твердым вадненебным в исходе осж ш (с" ~рус>съм, р/^т'ихъм, (ч'алав' екьм).

Для предложного падежа характерны формы с ударной флексией -ом (в^бал' шом ( в'адр'ё), у~сыром (и'ее' т' ъ), (¡Гтакби ( щр:тв'е)).

В склонении прилагательных женского рода следует отметить

наличие форм без редукции конечного гласного флексии в тюни-тельном падеже (глупайа, маладайа, мал' ен' кайп); спорадическое употребление форм с ударной флексией -ей (с несмягченном предшествующим согласным) в родительном и предложном падежах (у~ад-нэй (старушк'и), гг эй (Жар'эун'и)), появившихся под влиянием белорусского окружения,- наличие флексии -ую в винительном падеже не только у прилагательных с основой на твердый, но и с основой на мягкий согласный (краснуйу (У енту) - с'ин'уйу (нэфту)).

Формы прилагательных среднего рода в косвенных падежах совпадают с соответствующими формами мужского рода. Специфические флексии отмечены лишь в именительном падеже (встречается отсутствие интервокального ] (см. разд. 1, гл.2)).

Флексии именительного падежа множественного числа прилагательных —ыи (-ии), реже - Ыйи (-ийи); ус' ан? ии (вванк? и), сирый (драва), ббл'ти (сыны), ч'орныи (йуп^и). Появление Си] в данном случае связано с особенностями заударного вокализма.

Формы дательного падежа имеют флексию -ыми (-ими) и, таким образом, не отличаются от соответствующих белорусских и русских литературных форм.

Особенность родительного и предложного падежей связана с наличием флексии -ах у прилагательных с твердым задненебным согласным в исходе основы (ваГрускьх (вамуш), у~тонкьх штанах, ус' анъх ( прадукгьу)).

В творительном падеже отмечается эквивалентность с формой дательного падежа.

Яркая особенность формообразования прилагательных и местоимений-прилагательных - наличие стяженных форм с односложными окончаниями -а и -у в именительном и винительном падежах женского рода единственного числа (факультативные, варианты окончаний -айа, -уйу): малаграмътна ( Ж е'вутка), у ^ чуху (з'ёмл'у), каю"Уъ (пт'йиа), (пара) ц'опла тана, каку (йа п'ен'о'ийу палуч'ыль). Стяженные формы, представлены как в безударной, так и в ударной разновидности и чаще у местоименных прилагательных.

Отмечаются особенности склонения и формообразования место-. имений.

(^смотря на преимущественное распространение Форм яичных и иа--я/птж>?<> местоимений м'ан'4, с'аб'е, ц'аб'ё; (к(ка). аб) чн'ё, ли*'«, тяб'ё, зафиксировано и другое соотношение Форм

Р.-В. к Д.-Л падежей: (для) /Тин'а, (у) Wm'a; т'иО'd. с'иб'а; мн'е, т'иб'ё, с'иб'е.

Встречаются формы лично-указательных местоимений как Сев начальной йотации, незнакомые белорусскому окружению: оя, а на, анб, аны (форма множественного числа произносится с твердым Сн]), так и с протетическим Cj3: йон, йаиа, Панд, йани. Формы косвенных падежей уазанных местоимений характеризуются отсутствием приставного ГнЗ: (Гйвй, mfm , и т.н.

Отмечаются особенности в употреблении указательнш местоимений. У местоимения этот зафиксированы формы как без начальной йотации: этъ, у"эз"ьй (д"ар'еун'и), ¡Гэтш (napif иаанъм), так и с протетическим [jh йети (праэ' н' их" и). Окружающим белорусским говорам обе эти формы незнакомы (ср.: {эти, уэны).

Местоимение тот представлено членными формами: у~тойь (jfасударства), у"тш ( кустах), тайа ( д'евушка), тш (л'уд'ам), которые полностью совпадают с соответствующими белорусскими.

В группе указательных местоимений зафиксировано древнее местоимение с'ей: дгГс' аво (ур'ем'ь), тойь-с'ойь.

У притяжательного местоимения свой употребляются различные формы для творительного и. предложного падежей мужского рода единственного числа (с ваш (домъм) - ifовайом (дом'и)); в родительном и предложном падежах женского рода используется форма с флексией -ей (у^с вайей ( хаты) (П. п.). Местоимение сам во множественном числе произносится с твердым конечным согласным основы: самы (fсамых). Форма именительного падежа множественного числа местоимения весь образуется при помощи флексии -и, что связано с рефлексами в исследуемых говорах общеславянского е (см. разд. 1, гл.1).

Отмечаются особенности спряжения и формообразования глаголов.

I и II спряжения различаются лишь у глаголов с ударными флексиями. В остальных случаях отмечается тенденция к унификации типов спряжения: косить - [кос'уц'], смотреть - fсмотр'ут1, видеть - Св'ид'уц?]. Подобное явление характерно и дл белорусских говоров Чашикского района. В исследуемых же русских говорах общая система флексий для глаголов I и 11 спряжений подкрепляется еще и особенностями их'ваударного вокализма: фонемы <е> и <и> (которые различают типы спряжения) нередко совпадают в 8вукд 1и) в форме 1-го лица множественного числа: вы-

дакать - Свып'акат}, крестить - Скр'ёс' т' В остальных личных формах глаголов сильной редукции подвержен лить заударный звук на месте фонемы <е> (ст' ът, н' гСскажьт', но: помп' нт, в6д"ю'), т.е. флексии I и II спряжений различаются, поэтому полностью говорить о наличии в исследуемых говорах "сбщего" спряжения нет оснований.

Нередко звучит твердый Ст] в формах 3-го лица глаголов: гъвър'ит, и' £~йд'от, шйут, ад' айут, звон'ут, в'йд'ит. 1Ат"ёц гъвар' ш: ид'от, в'ад" от, н'ас'от] - вспоминает Лебедева А. Л (Бор). Формы с твердым Ст] чаще встречаются в говоре д. Должица.

Преобладающим варианюм употребления формы 3-го лица глаголов является все же форма с мягким Гт'1 (или Гц']), появившаяся в результате междиалектного контактирования (причем снова "налицо живой процесс замены одного звука другим: т -* т'-» ц'): н'еГскажьт*, 6'вг'уиХ, л' ахыц', л" ез' ьц*, звон' иц", вар'уц'. Формы с С ц' ] преобладает в говорах дд. Бор и Зазерица.

Встречаются особенности образования возвратной формы глаголов. Отмечены случаи отсутствия гласного в постфиксе: ада-вал'ис', байаХис', байус' (окружающем белорусским говорам такие формы незнакомы). Постфикс -с'и употребляется не только после слога с гласным Си], как в окружающих белорусских говорах, но представлены и другие варианты (зашатало' и).

В формах инфинитива отмечается суффикс -ть на месте белорусского -ц( и русского литературного -ти: н'ес'т', гр'ес'т', пл'ес', в'ее'(с последующей ассимиляцией конечных согласных).

Зафиксирован ряд синтаксических особенностей.

Наряду с употребляемыми в белорусских говорах и западных говорах русского языка сравнительными конструкциями с предлогом да и винительвш падежом имени (в' ис' ал" ей за~~йаво, старэйшъйь &а~*вас) отмечаются и общерусские беспредложные сочетания с родительным падежом имени (глаун'ей ус'аво).

Различия касается также наличия-отсутствия предлога, когда беспредложные конструкции встречаются на месте соответствующих предложных и наоборот: ажая'иус'а другой юнкай (ср.: ажашуся на другой лонцы); аны"укъ ¡Сиам и'ь~~патхад"ашчшЪ (ср.: яны нам не паднходзяць); нужмал' ис' хл'ебъм (ср.: нуждался у хлебе).

Одни и те же беспредложные конструкции могут различаться падежом имени: пъбязгадар'йя йаму - дат.п. (ср.: йвуо -внн. п.); он н'ан'е ус'авд (род.п.) уч'йя (ср.: ус'ауу -

.... .. - 23 -

дат. п.); Вое' una (вин. п.) назвал йаво (ср.: В ос' таи наавау > тв. п.).

Отмечено употребление существительных мужского рода в именительном падеже единственного числа в сочетании с количественными числительными два, три, четыре (два к'шаграм).

Встречаются конструкции с дательным падежом со значением принадлежности: А на uii't бабушка.

Значительные различия связаны со способом выражения сказуемого. Говоры старообрядцев отличает употребление конструкций односоставных (безличных) предложений со страдательным!! причастиями, выражающими перфектное значение: Дроу наложьна; Трау накбигъна-, Bjf шоу с'п'еч'ъна-, а также употребление деепричастных форм действительного залога прошедшего времени на -йот в функции предиката в двусоставных конструкциях: Сын з^а'ат'ем астаушы; Ваша паслаб'дуда в'ера; Муш пом'ершы (в окружающих белорусских говорах подобные формы образуются в основном от ограниченного круга глаголов (падНеушы, прыйшоушы, прыйехаушы и не к. др.) и обозначают лишь состояние субъекта).

Нередко используется невозвратная форма вместо возвратной: Работай! сагнуушы; Сын 37"*э'ат'ем астаушы.

Деепричастия в исследуемых говорах могут также входить в состав предиката в качестве именной пасти вместе со знаменательным (или полуэнаменательным) глаголом в роли связки: У* "V ан' ё мац' там ум' орты jf ашц"; Аны л' ахат ум' ершы. Аналогичные формы встречаются и в окружающих белорусских говорах, хотя уступают по частотности употребления.

Параллельно с деепричастиями в функции сказуемого в двусоставных предложениях встречаются и формы кратких страдательных причастий в том же перфектном значении: Агарот вал' ¡'пи дощ'ьм; Лом аткупд'ьн (при нулевой связке).

Представлена конструкция, состоящая из предикативного наречия надо (нужно) и прямого дополнения в форме именительного падежа для обозначения объекта (И' и"на да нам в' анк' и).

Отмечены безличные предложения на месте двусос равных русского литературного языка (Н' а^стАла хл" ёба рад' иц" ' Не стал хлеб родить') li наоборот - двусоставные отрицательные конструкции, которым в русском литературном языке и в окружающих белорусских, говорах соответствуют безличные (односоставные)i Запах н'гГбЫ)? (ср.: Запаху н')Гбыл6).

- 24 -

Отмечаются особенности в согласовании подлежащего и асалу-емого: Май дажа валасы н'ь"с'адайъ; С'ерир бал'ат', когда сказуемое согласуется с подлежащим лишь "по смыслу".

Отмечен единичный пример употребления отрицательной конструкции особого типа: с отрицательным местоимением, но без отрицательной частицы не (предложение с так называемым "непарным" отрицанием): Н'т' овъ буд'ьц' тугъка 'Ничего не будет вдесь' (ср. в окр. бел. говорах: Н'тоуа тут н'еГбу/ТЬ'ы?).

Отмечается употребление частиц, неизвестных белорусскому языку вообще (работы?"то нада; сдушат7^то сяуигъл; еъ-

вар'ид; а~~й старшы во ран гъвър'иц'; йаны ын' <Г й кати даеал' и).

В заключении обобщаются наблюдения, сделанные в ходе исследования, устанавливается место русских говоров дд. Бор, За-зерица и Должица среди материковых диалектов.

Выявленные особенности, рассматриваемые в комплексе, сближают исследуемые говоры со среднерусскими акающими говорами Псковской группы'(и прежде всего с восточными и северо-восточными псковскими говорами).

Русские говоры дд. Бор, Зазерица и Должица "Чашникского района Витебской области генетически связаны с территориально изолированным русским говором д. Трояновка Шнекой области, с островными русскими говорами на территории Прибалтики, Полыш, рядом русских говоров на территории Украина .л Существование в течение почти трех веков в территориальной изоляции способствовало появлению в говорах старообрядцев ряда инноваций, вызванных межъязыковым контактированием, которые в настоящее время отличают исследуемые говоры от большинства говоров Псковской группа Наиболее восприимчивой оказалась фонетика и прежде всего - консонантная система. В большей степени подвергся иноязычному влиянию говор д. Зазерица (по причине факторов экстралингвистического характера) и в меньшей - говор д. Должица.

Особую группу составляют особенности, которые нельзя од/ ноэначно определить как заимствования из белорусского языка ли: бо как исконные (материнские). Это черты, которые существовали в материнском диалекте, но присущи и белорусскому окружению,• которое, на наш рзгляд, способствовало их сохранению.

Таким образом, в результате многолетнего существования в \ территориальной изоляции в белорусском диалектном окружении об-

разевались самобытные говоры, отличающиеся и от соседних бело- --/ русских, и от исконных материнских.

Основные положения диссертации изложены в следующих публикациях автора:

1. Русские старообрядческие говоры на территории Витебской области: (К проблеме территориально изолированных говоров) // Беларуска-руска-польска^ супастауляльнае мовазнауетва: Матэрыя-лы Першай усесаюзнай навуковай канферэнцы1 (17-19 л¡пеня 1990 г.). - ВЩебск, 1990. - С. 62-65.

2. Некаторыя асабл1васц1 мовы стараверау ВЩебскай воб-ласщ // Беларуская л1нгв!стыка. - Вып. 39. - Мн.: Навука 1 тзхн!ка, 1991. - С. 62-64.

3. Некоторые особенности произношения заднеязычных согласных в говоре старообрядцев Витебской области БССР // А. А. Потебня - исследователь славянских взаимосвязей: Тез. Всес. научи, конференции (октябрь 1991 г.).- Ч.П. - Харьков, 1991. ~ С. 5-7.

4. Асабл^васщ скланення яазоушкау жаночага роду на -а у стараверск1х гаворках ВЩебскай вобласш // Дыялекталог1 я 1 культура беларускай мовы: Тэз. рэслубл. навукова-практычн. канфе-рэнцы! (10-11 снедня 1991 г.). - Мн. ,1991. - С.112-115.

5. Фанетыка-граматычныя асабЛ1васщ трох "астрауных" руск1Х гаворак на тзрыторьи ВЩебскай вобласш // Вела-руска-руска-польскае супастауляльнае мовазнауетва: Матзрыялы Другой М1Жнароднай навуковай .канферэнцы! (5-6 лютага 1993 г.) -Вщебск, 1993. - С. 113-117.

6. Руемя, старой веры /ЛЗвяэда. - 1993. - 26 мая.

7. Система предударного вокализма трех островных русских говоров на территории Витебской области Беларуси (в сопоставлении с окружающими белорусскими говорами) // Русские говоры в восточнославянском языковом континууме: Сб. ст. (в печати).

на территории Витебской области