автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Формирование категории локативности в языковой системе детей дошкольного возраста

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Еливанова, Мария Анатольевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Формирование категории локативности в языковой системе детей дошкольного возраста'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Формирование категории локативности в языковой системе детей дошкольного возраста"

На правах рукописи УДК 800.1

ЕЛИВАНОВА Мария Анатольевна

ФОРМИРОВАНИЕ КАТЕГОРИИ ЛОКАТИВНОСТИ В ЯЗЫКОВОЙ СИСТЕМЕ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА

Специальность 10.02.19 - теория языка

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Санкт-Петербург 2004

Работа выполнена на кафедре ЮНЕСКО «Теория образования в поликультурном обществе» Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена

Научный руководитель: Доктор филологических наук, профессор

Цейтлин Стелла Наумовна

Официальные оппоненты: Доктор филологических наук, профессор

Сулименко Надежда Евгеньевна

Кандидат филологических наук, доцент Русакова Марина Валентиновна

Ведущая организация:

Институт языкознания Российской Академии наук

Защита состоится М^о-*-_2004 г. в {(> ч. на заседании

диссертационного совета Д 212.199.17 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук в Российском государственном педагогическом университете им. А.И. Герцена по адресу: 191186, г. Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, д. 48, корп. 14, ауд. 314.

С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена.

Автореферат разослан «

2004 г.

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук профессор

Л. А. Пиотровская

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемая диссертация посвящена исследованию формирования категории локативности в языковой системе детей дошкольного возраста.

Проблема соотношения когнитивного и речевого развития всегда относилась к числу активно обсуждаемых в науке (И. Н. Горелов, А. А. Леонтьев, Д. Слобин, Р. М. Фрумкина, А. М. Шахнарович, М. Bowerman и др.). Необходимость определенных когнитивных предпосылок, являющихся базой для освоения языковых единиц и категорий, в настоящее время не вызывает сомнений.

Освоение языка, в свою очередь, не может не оказывать влияния на формирование когнитивной базы ребенка, появление языковых единиц и категорий в значительной степени направляет когнитивное развитие.

Актуальность данной работы определяется тем, что она посвящена исследованию взаимодействия когнитивного и речевого развития на примере освоения русским ребенком дошкольного возраста семантической категории локативности.

Конкретные исследования, в которых прослеживалась бы связь мыслительного и языкового развития, на русском языковом материале до настоящего времени фактически отсутствуют. В исследовании рассмотрены закономерности усвоения категории локативности во взаимосвязи с формированием когнитивной базы и когнитивным развитием ребенка.

Под когнитивной базой традиционно понимается совокупность знаний, накопленных человеком в течение жизни, а также психофизиологические процессы, обеспечивающие накопление знаний: восприятие (перцепция), память, концептуализация и мышление в целом. Когнитивное развитие понимается как процесс накопления знаний, опыта, а также развитие мыслительных способностей.

Пространственные отношения - один из типов отношений, который является базовым по отношению к другим типам семантических отношений и осваивается ребенком (наряду с посессивными и количественными) раньше, чем многие другие: временные отношения (предполагающие смену событий), отношения обусловленности (причины, следствия, условия) и др.

В зарубежных работах проблеме освоения пространственных отношений продолжает уделяться большое внимание. Исследователи (М. Bowerman, D. Ingram, J. R. Johnston, A. J. Macrae и др.) рассмотрели отражение пространственных отношений в речи англоязычных детей, описав когнитивные предпосылки их появления.

Вопрос отражения пространственных отношений в речи в контексте общего языкового развития ребенка рассматривался в работах А. Н. Гвоздева и С. Д. Кацнельсона. Интерес к когнитивному развитию в области освоения пространственных отношений у здоровых детей проявляли психологи в 50-60-е гг. XX в. (Б. Г. Ананьев, Т. А. Мусейибова, Е. Ф. Рыбалко и др.). В работах дефектологов (Л. С. Волкова,

рассматриваются проблемы детей

с нарушениями развития. Лингвистическому аспекту формирования категории локативности посвящены отдельные статьи современных исследователей (В. В. Казаковская, С. Н. Цейтлин). Проблема языкового выражения пространственных отношений затрагивалась в работах, посвященных освоению детьми наречий и предложно-падежных конструкций (Т. И. Зубкова, В. К. Харченко). Однако проблема никогда еще не изучалась комплексно.

Будучи посвящена исследованию пространственных отношений, работа включается в парадигму современных психолингвистических исследований, направленных на изучение когнитивных предпосылок овладения языком и закономерностей усвоения соответствующих языковых средств выражения.

Теоретической основой исследования является концепция и методология одного из направлений современной лингвистики - теории функциональной грамматики. В рамках этого направления рассмотрение семантической категории предполагает анализ формирования функционально-семантического поля-локативности и усвоения категориальной локативной ситуации. Локативность понимается «как семантическая категория, представляющая собой языковую интерпретацию мыслительной категории пространства, и вместе с тем как ФСП (функционально-семантическое п о л е. - М. Е.), которое охватывает разноуровневые средства данного языка, взаимодействующие при выражении пространственных отношений (разрядка наша. - М.Е.)»\ В рамках локативной категориальной ситуации рассматриваются отношения предмета и его окружения, выражаемые в конкретном высказывании.

Объектом исследования является освоение ребенком способов языкового выражения взаимного расположения двух и более предметов (или предмета и его окружения), в том числе - выражение взаимного расположения предметов с учетом точек отсчета, принадлежащих различным наблюдателям.

Цель исследования - установить основные закономерности усвоения семантической категории локативности и способов ее языкового выражения ребенком, осваивающим русский язык как родной.

В онтолингвистике традиционно сосуществуют два подхода к анализу фактического материала: речь ребенка рассматривается с точки зрения ее соотношения с нормативным языком или с точки зрения реализации в ней временной (промежуточной) языковой системы, которая характерна для ребенка определенного этапа развития. В исследовании формирование категории локативности в речи детей рассматривается при ориентации на существующий в нормативном языке эталон, т.е. в качестве ведущего выступает «вертикальный» взгляд на временные языковые системы ребенка. В то же время не отвергается и «горизонтальный» взгляд на временные (промежуточные) языковые системы ребенка, признается наличие объективных

1 Теория функциональной грамматики Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность / Отв. ред. А. В. Бондарко. - СПб.: Наука, 1996. - С. 5.

причин для существования отличий системы языка ребенка и системы языка

2

взрослого человека.

В связи с предлагаемым подходом для достижения цели предполагается решить следующие задачи:

1) обобщить и систематизировать сведения о лексических и грамматических средствах, которые выражают пространственные отношения во «взрослом» языке и, таким образом, составляют функционально-семантическое поле локативности в русском языке;

2) определить психофизиологические основы мыслительной категории пространства и их связь с языковыми средствами выражения пространственных отношений;

3) определить последовательность освоения средств выражения пространственных отношений, выявив когнитивные предпосылки их появления в речи детей;

4) выявить особенности значений употребляемых детьми предложно-падежных конструкций и наречий с пространственным значением (при сравнении со значениями в нормативном языке);

5) определить трудности в усвоении локативных показателей, связанные как с собственно языковыми причинами, так и с причинами когнитивного характера;

6) выявить взаимосвязь усвоения категории локативности и других категорий как в мыслительном, так и языковом плане;

7) охарактеризовать роль инпута в усвоении детьми категории локативности.

Материалом для анализа послужили дневниковые записи и расшифровки записей спонтанной речи 12 детей: Жени Г., Лизы Е., Оли М., Ромы. Ф., Кирилла Б., Саши А., Саши П., Димы С., Ани С., Сони Ю., Вани Я., Вити О. (Фонд данных детской речи при лаборатории детской речи, РГПУ им. А. И. Герцена). Общий объем проанализированных высказываний (единичных и являющихся частью диалоговых единств) - более 1100. Другой источник материала - данные эксперимента, проведенного в детских садах городов Санкт-Петербурга и Ишима (82 человека): 28 детей раннего (до трех лет) и младшего (3 года - 4 года) дошкольного возраста, 18 - среднего дошкольного возраста (4 года - 5 лет), 36 - старшего дошкольного возраста (5-7 лет). Проводились контрольные эксперименты со взрослыми (юношами и девушками старше 18 лет, главным образом, студентами вузов).

Методика исследования. Основные методы исследования — лонгитюдный, позволяющий проследить речевое развитие одного ребенка

2 Термины «вертикальный взгляд» и «горизонтальный взгляд» на временные системы ребенка принадлежат С. Н. Цейтлин. При вертикальном взгляде языковая система, характерная для ребенка с определенным уровнем речевого развития, рассматривается с точки зрения нормативного языка как некоего эталона, к постижению которого бессознательно стремится ребенок; при горизонтальном - с точки зрения самой временной языковой системы ребенка, внутри которой он действует непротиворечиво Возможность двух данных подходов обоснована и в работах других исследователей - как отечественных (А М Шахнарович), так и зарубежных (Д. Инграм).

в течение длительного промежутка времени, и срезовыи, предполагающий разовый опрос значительного количества испытуемых. Первый метод позволил зафиксировать индивидуальные особенности освоения пространственных отношений в речи, проследить последовательность появления локативных показателей и возрастную динамику их формы и содержания, выяснить роль инпута в формировании категории локативности, являющейся важной составной частью языковой системы каждого ребенка. Второй метод дал возможность выявить общие закономерности освоения категории локативности детьми каждой возрастной группы. Срезовый метод использовался для сбора данных в экспериментальных условиях.

Научная новизна исследования заключается в том, что

1) впервые выявлены закономерности освоения категории локативности русскоязычными детьми во взаимосвязи с когнитивным развитием в онтогенезе;

2) определены уровни когнитивного развития, являющиеся основой для функционирования языковых средств выражения пространственных отношений в речи детей;

3) установлена последовательность освоения локативных показателей детьми дошкольного возраста;

4) выявлена специфика значений языковых средств выражения пространственных отношений и условий употребления локативных показателей детьми в сопоставлении с нормативной речью.

Положения, выносимые на защиту:

1. Формирование семантической категории локативности основано на процессах концептуализации пространства в сознании человека. Концептуализация пространственных параметров обеспечивается как психофизиологическими процессами, так и культурными, в том числе языковыми, традициями общества.

2. В языковой системе на ранних стадиях онтогенеза наблюдается распределение функций в передаче пространственных отношений каждой из групп средств, образующих центр функционально-семантического поля локативности: в глагольных предикатах концептуализируются параметры, связанные с перемещением локализуемого объекта, а в локативных показателях - параметры, указывающие на его локализацию.

3. Использование локативных показателей в продуктивной речи определяется уровнем когнитивного развития ребенка: способностью отвлечься от эгоцентрической стратегии оценки расположения предметов, готовностью сознания к концептуализации в одном локативном показателе нескольких пространственных параметров одновременно, умением оценить взаимное положение трех и более предметов. Переход к новому уровню когнитивного развития определяет изменение значений локативных показателей в речи ребенка.

4. Несмотря на многообразие концептуализируемых параметров объективной действительности и большое количество локативных показателей, значения которых отражают различные комбинации этих параметров,

категория локативности к концу дошкольного возраста является в основном освоенной.

Теоретическая значимость работы заключается в междисциплинарном подходе к анализу языкового материала, учитывающем позиции не только лингвистики, но и психологии, а также психофизиологии. Выявлены особенности когнитивной базы как основы для употребления локативных показателей в речи взрослых и в речи детей, в связи с чем введено важное для исследования понятие пространственный образ.

Уточнен объем терминов «недейктическая языковая стратегия» и «дейктическая языковая стратегия», в последней выделены две разновидности: дейктическая языковая стратегия «обычного пользования» и собственно дейктическая языковая стратегия.

Разработка вопроса об усвоении детьми семантической категории локативности позволила выявить наиболее характерные значения локативных показателей и проследить генетическую связь категории локативности с другими семантическими категориями.

Практическая значимость работы заключаются в том, что ее результаты могут быть использованы в онтолингвистических исследованиях, направленных на изучение семантических аспектов детской речи, в частности семантических категорий в рамках теории функциональной грамматики; в психологических и психолингвистических исследованиях, посвященных изучению взаимосвязи когнитивного и речевого развития. Данные результатов анализа могут привлекаться для сравнения дефектологами, изучающими освоение пространственных отношений и способов их выражения детьми с нарушениями в развитии.

Рекомендации об использовании результатов исследования. Представленные в исследовании данные могут служить основой для определения уровня сформированности пространственных представлений и уровня речевого развития детей дошкольного возраста и быть использованы в педагогической работе по развитию и коррекции речи.

Данные результатов анализа и выводы могут найти отражение в курсах введения в языкознание, общего языкознания, онтолингвистики (лингвистики детской речи), психолингвистики, а также в спецкурсах и спецсеминарах по психологии, психофизиологии, дефектологии.

Апробация результатов исследования. Основные положения диссертации были представлены на всероссийской научной конференции «Слово. Словарь. Словесность.», посвященной юбилею С. Г. Ильенко (ноябрь 2003 г.), конференциях Петербургского лингвистического общества (декабрь 2001 г., декабрь 2003 г.), Герценовских чтениях (июнь 2002 г., июнь 2003 г.), а также в докладах, сделанных в рамках постоянно действующего семинара по детской речи (октябрь 2002 г.) и на заседаниях кафедры ЮНЕСКО «Теория образования в поликультурном обществе». По теме диссертации опубликовано 5 работ общим объемом более 1 п. л.

Структура работы. Диссертация (218 страниц машинописного текста) состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы (312 наименований, из них 9 на иностранных языках), списка сокращений и приложения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Введение содержит обоснование актуальности темы проведенного исследования, его научной новизны, теоретической и практической значимости. Во введении определяются цель, задачи, объект и теоретическая основа исследования.

Первая глава «Семантическая категория локативности в нормативном языке» посвящена осмыслению теоретических основ изучения семантической категории локативности в нормативном русском языке - образца, на который ориентируется ребенок, осваивающий данную категорию и языковые средства ее выражения в русском языке как родном.

Формирование языковой категории локативности связано с процессами концептуализации пространства в сознании. Под концептуализацией понимается процесс мыслительной деятельности человека, заключающийся в создании концептов, которые представляют собой «единицы ментальных или психических ресурсов нашего сознания <...> "кванты" знания <...> смыслы, которыми оперирует человек в процессах мышления и которые отражают содержание опыта и знания»3.

Основой для создания концептов являются процессы восприятия и памяти. Таким образом, концептуализация является замыкающим звеном в традиционно выделяемой психологами цепочке, связывающей окружающий мир и человеческое сознание: ощущения (сенсорная информация, получаемая с рецепторов) восприятие (перцепция) представление (апперцепция) мышление (концептуализация). В формировании пространственных концептов существенную роль играют также культурные традиции общества, в том числе (и главным образом) языковые.

Перечисленные процессы ведут к возникновению того, что в диссертации названо пространственным образом. Можно говорить о существовании объективного и субъективного пространственного образа. Объективный пространственный образ - представление в сознании предметов и событий в их взаимном расположении и следовании, возникающее в результате совместной работы зрительного, слухового, кожно-мышечного и, в некоторой степени, обонятельного анализаторов. Субъективный

пространственный образ есть представление о пространстве, обусловленное культурными, в том числе языковыми, традициями общества и индивидуальными особенностями восприятия.

5 Кубрякова Е С, Демьянков В 3, Паикрац Ю Г и др Краткий словарь когнитивных терминов - М . Изд-во филол фак-таМосков ун-та, 1996 - С. 90

Объективный пространственный образ складывается под влиянием объективной действительности и является универсальным, субъективный же создается у человека как члена культурного общества (идиоэтнический субъективный пространственный образ) и как индивида, обладающего психическими особенностями (индивидуальный субъективный пространственный образ), и универсальным не является.

Создание объективного пространственного образа, основанного на целостном восприятии предмета, его пространственного расположения, возможно благодаря синтезу информации с различных анализаторов. Чувственное восприятие пространства глубоко изучено психологами и физиологами. Оно описано уже в трудах классиков отечественной физиологии И. М. Сеченова, А. А. Ухтомского, представлено в работах Б. Г. Ананьева и его учеников и продолжает детально изучаться современными исследователями (В. Д. Глезер, Е. А. Сергиенко и др.).

По данным этих исследований, наиболее полное представление о пространстве у взрослого обеспечивает зрительная система (рецепторы сетчатки способны воспринимать любое положение или перемещение предмета относительно окружающего пространства как на далеком, так и на близком расстоянии). У взрослого человека зрительная система является ведущей в восприятии пространства. Активное осязание может давать представление только о ближайшем к человеку пространстве. Оно, однако, имеет ряд преимуществ перед зрением: пространство, скрытое из поля видимости (сзади предмета, сбоку и т. п.), может быть воспринято лишь при ощупывании. Осязание и зрение обеспечивают восприятие контура предмета, следовательно, позволяют определить точную его локализацию относительно другого предмета, также имеющего контур. Слух и обоняние - чувства, не дающие представления о контуре предмета, с их помощью человек воспринимает только движение, его направление (приближение, удаление). Оценка направления движения предмета определяется чаще всего относительно тела наблюдателя. Работа вестибулярного анализатора связана с фиксированным вертикальным положением тела человека в активном состоянии и обеспечивает устойчивую систему отсчета, центром которой является тело человека.

Результаты психофизиологических исследований теснейшим образом соотносятся с представлениями о параметризации пространства, представленными в лингвистических исследованиях, в частности, в теории функциональной грамматики. Так, параметры, воспринимаемые через зрение и осязание, характеризуются В. Г. Гаком в рамках общих и частных пространственных отношений, а параметры, воспринимаемые через слух и обоняние - в рамках только общих пространственных отношений. Следовательно, в результате неоднократного повторения ситуаций в процессе восприятия складывается (путем разложения целого на элементы, а затем синтеза осмысленных элементов) обобщенная схема-модель пространственного соположения предметов, которая является основой для выбора локативных показателей в речи.

Пространственный образ складывается из представления о предметах и пространственных отношений между ними. Пространственные отношения определяются взаимным положением двух (и более) предметов, один из которых назван В. Г. Гаком локализуемым объектом, а второй -локализатором, относительно которого определяется положение локализуемого объекта.

В языке обычно обозначается локализация меньшего предмета относительно большего (А. В. Кравченко, И. Б. Шатуновский). В роли локализатора выступает, как правило, потенциально неподвижный объект, характеризующийся постоянным, статичным местоположением, при этом существует языковая тенденция маркировать локализацию потенциально подвижного предмета по отношению к постоянно локализованному.

Пространственные отношения подразделяются в теории функциональной грамматики на общие и частные. Обобщение опыта лингвистических исследований позволило выделить общие пространственные отношения по следующим признакам: наличие движения (динамика / статика), наличие вектора движения (динамика направленная / ненаправленная), направление движения и дистантность (приближение / удаление при направленном движении локализуемого объекта и близость / дальность при его ненаправленном движении или при статике).

В рамках частных пространственных отношений рассмотрены следующие параметры объективной действительности, проходящие языковую концептуализацию: ограниченность локализуемого предмета рамками локализатора (внутри / снаружи, внутрь / наружу), наличие / отсутствие контакта, пересечение / непересечение, а также расположение локализуемого объекта относительно локализатора в рамках трехмерной сетки координат, когда взаимное положение предметов определяется как вертикальное (вверху / внизу; вверх / вниз), сагиттальное (впереди / сзади; вперед / назад) или горизонтальное (слева / справа; влево / вправо).

Некоторые из перечисленных параметров являются универсальными и концептуализируются во всех языках. В работе высказано предположение, что существование таких универсалий обусловлено общностью объективного пространственного образа.

Однако параметризация пространства происходит не без влияния языка. Так, для русского языка существенна бинарная оппозиция дистантности близость / дальность, а в некоторых других языках оппозиция дистантности является градуальной - с включением среднего члена, определяемого как недалекий, медиум (С. А. Крылов). Язык как бы создает своеобразную сетку, которая, накладываясь на объективную действительность, дает возможность осознать параметры действительности, закрепив за ними определенные наименования. Те пространственные параметры, которые не концептуализируются в языке, взрослым человеком, как правило, не осознаются.

Субъективный идиоэтнический пространственный образ формируется под влиянием экологических особенностей ландшафта, в котором обитает

народ, а также под влиянием культурных и языковых традиций нации (О. В. Федорова, А. В. Ярмоленко и др.).

В конечном итоге пространственный образ, который формируется в сознании индивида, складывается из объективного и субъективного компонента, которые преломляются через призму личного опыта.

Итак, уровень когнитивной базы в области осмысления пространственных отношений определяется сформированностью пространственного образа. Особенности пространственного образа определяют использование средств выражения пространственных отношений. Следует ожидать, что пространственный образ у взрослых и детей дошкольного возраста будет отличаться, следовательно, и языковые средства выражения пространственных отношений в речи детей могут иметь особенности функционирования, отличные от принятых в нормативном языке.

Пространственные отношения оцениваются отдельным человеком, маленьким или взрослым, с учетом собственной позиции. Необходимость оценки пространственных отношений возникает, как правило, в рамках конкретной «наглядно-чувственной ситуации, на фоне которой совершается событие»4. Эта ситуация создает предпосылки к продуцированию ситуативно актуализированной речи. В ней отражаются, объединяясь в единое целое, три категории: действующее лицо (как правило, наблюдатель), время, место («я -здесь - сейчас»). Ситуация «я - здесь - сейчас» является основой для создания первоначальной, «наивной» картины мира (Ю. Д. Апресян). Эти три категории формируют дейксис.

В рамках пространственного дейксиса (указание на место, на фоне которого совершается событие) в реферируемом исследовании предложено выделить собственно пространственный и относительный пространственный дейксис. В первом случае языковая оценка положения предмета происходит только относительно наблюдателя, во втором - оценивается положение одного предмета относительно другого предмета с позиции наблюдателя.

Группу собственно дейктических средств языка образуют местоименные наречия (здесь, там, тут и их семантические производные сюда, туда, оттуда, отсюда), указательные местоимения (этот, тот) и частицы (вот, вон) (Ю. Д. Апресян, С. А. Крылов, Е. В. Падучева). Основанием для их употребления является отнесенность локализуемого предмета к личной сфере говорящего. Личная сфера взрослого говорящего определяется такими факторами, как дистантность или близость / дальность предмета, расположение которого оценивается относительно субъекта речи, и видимость, включение предмета в поле зрения наблюдателя (особенности личной сферы ребенка анализируются во 2 главе).

Основанием для употребления относительной дейктической лексики, которая довольно точно характеризует положение локализуемого предмета (впереди, сзади, справа, слева, перед + Тв. п., за + Тв. п. и т. д.), является такой

4 Кацнельсон С. Д. Категории языка и мышления: Из научного наследия / Отв. ред. Л. Ю. Брауде.-М.: Языки славянской культуры, 2001.-С. 382.

фактор восприятия, как наличие / отсутствие выраженной во внешнем виде (морфологической) асимметрии или функциональной асимметрии локализатора. Нормальное положение предмета относительно центра земли, объясняемое законом всемирного тяготения, определяет представление о строгой вертикальной ориентации у всех предметов, поэтому при языковой оценке расположения локализуемого объекта вверху или внизу относительно локализатора положение наблюдателя не учитывается.

Положение локализуемого предмета относительно локализатора, имеющего морфологическую или функциональную асимметрию, может оцениваться в соответствии с дейктической или недейктической языковыми стратегиями, впервые выделенными К. Хиллом и изучаемые в последние годы отечественными исследователями (Ю.Д.Апресян, Л.В.Кравченко, С. А. Крылов). Если локализатором является живой объект (человек или животное), то наблюдатель-говорящий, как правило, учитывает в речи его (человека или животного) собственную ориентацию (недейктическая языковая стратегия, позиция наблюдателя значения не имеет). Если локализатором является неживой объект, то возможны различные варианты оценки расположения предметов относительно этого объекта.

Анализ полученных автором исследования данных позволил выделить не два, а три типа стратегий (второй тип описанной стратегии в работах отечественных исследователей не выделен, а примеры ее использования описываются то в рамках первого, то в рамках третьего типа):

1) предмету, имеющему собственную вертикальную и сагиттальную ориентацию, говорящий приписывает и собственную горизонтальную ориентацию, и, таким образом, позиция говорящего-наблюдателя не учитывается вообще (недейктическая стратегия);

2) предмет, имеющий собственную вертикальную и сагиттальную ориентацию, в горизонтальном направлении говорящий оценивает относительно положения своего тела при обычном использовании этого предмета (дейктическая стратегия «обычного пользования»);

3) наблюдатель не учитывает собственной ориентации предмета, единственный важный фактор восприятия - положение тела наблюдателя (собственно дейктическая стратегия).

Способы языкового выражения пространственных отношений разнообразны. Те из них, которые образуют центр функционально -семантического поля локативности - локативные показатели (наречия, предложно-падежные формы) и глагольные предикаты, - появляются в речи детей раннего возраста.

Глагольный предикат характеризует локализуемый объект как внутренне - указывает на способ его движения или способ его существования (Л. Теньер), так и внешне - указывает на его расположение или перемещение относительно локализатора. Он выражает прежде всего общие пространственные отношения, указывая на статичное или динамичное состояние локализуемого предмета.

Ограниченная группа бесприставочных глаголов движения образует соотносительные пары идти - ходить, бежать - бегать и т. д. Эти глаголы и их производные традиционно определяются в отечественной лингвистике как глаголы движения. Основанием для классификации глаголов движения часто избирается временной (фазисный) параметр: начало движения (удаление), конец движения (прибытие) и движение как длящийся процесс (трасса) (М. В. Всеволодова, Али Мадаени, Е. В. Рахилина). Значительную роль в формировании указанных значений, а также значений, отражающих частные пространственные отношения, играют приставки.

Пространственные отношения в глагольных словосочетаниях нередко выражаются дважды: пространственным глаголом и предложно-падежной конструкцией с пространственным значением. В словосочетаниях, где главным компонентом является переходный глагол, пространственные отношения выражаются только глаголом, значение которого соответствует значению предложно-падежной конструкции или наречия: пересекать = через + В. п.; окружать = вокруг;разделять = между + Тв. п.

При выражении пространственных отношений с помощью наречий сведения о локализаторе представлены имплицитно, они подсказываются контекстом или ситуацией. В то же время наречия более конкретно, чем предложно-падежные конструкции, выражают пространственные отношения (Л. Н. Засорина) в связи с тем, что отражают позицию наблюдателя. Учет позиции наблюдателя - один из важных критериев классификации наречий. В реферируемой работе принята классификация наречий, предложенная В. Г. Гаком. В связи с использованием локативных наречий в детской речи в диссертации рассмотрены дейктические (см. выше), относительные и оценочные наречия.

Относительные наречия {вверху, сзади, справа, мимо, внутрь и т. д.) характеризуют частные пространственные отношения. При ориентации по одной из трех осей координат центром осей координат является известный из ситуации предмет-локализатор, а при динамике локализуемого объекта - место, которое занимает локализуемый объект в предыдущий момент в сравнении со следующим. Таким образом, в русском языке относительные наречия, образованные от существительных верх, низ, зад, перед и от прилагательных правый, левый, могут характеризовать траекторию движения одного предмета по одной из трех осей координат.

Оценочные наречия русского языка {близко, далеко, недалеко, рядом и др.) описывают пространственные отношения близости / дальности расположения одного объекта относительно другого в горизонтальной плоскости, что характерно для «равнинного сознания» (Т. В. Цивьян, Е.С.Яковлева). Наречиями оценивается дистанция, которая разделяет два объекта. Оценка является субъективной, поскольку размер дистанции определяется в сопоставлении с расстоянием, которое человек преодолевает обычно.

За рамками работы В. Г. Гака остались распространенные в речи детей наречия места, представляющие собой застывшие падежные формы или

предложно-падежные конструкции существительных (следом, навстречу, дома и др.), в которых в большей или меньшей степени ощутимо значение производящего слова.

Предложно-падежные конструкции - группа языковых средств выражения пространственных отношений, которые не только отражают собственно пространственные отношения, но и называют локализатор. Использование предложно-падежных конструкций позволяет описать локативную категориальную ситуацию через известные ориентиры, часто безотносительно к позиции говорящего-наблюдателя, таким образом, что и человек, не воспринимающий наглядную ситуацию, не получающий информацию с рецепторов органов чувств, может представить себе расположение предмета в его окружении или его передвижение относительно других предметов. Выражение пространственных отношений с помощью предложно-падежных конструкций изучено наиболее полно (Е. Ю. Владимирский, М. В. Всеволодова, Г. Л. Золотова, И. Пете).

Семантическая категория локативности взаимосвязана с рядом других семантических категорий.

Образующие центр функционально-семантического поля локативности дейктические наречия (тут, здесь), относительные наречия (впереди, назад) и предложно-падежные конструкции (перед + Тв. п., в + П. п., до + Р. п. и т. п.), а также оценочные наречия (близко, недалеко и т. п.) и глаголы направленного движения (идти, бежать, приходить, приближаться и т. п.) образуют периферию функционально-семантического поля темпоральности (А. В. Бондарко). Центр функционально-семантического поля локативности в значительной степени совпадает с центром функционально-семантического поля посессивности (у + Р. п.) и бытийности, так как мыслительные основания для совпадения выражения категорий локативности и бытийности очевидны: все предметы, события существуют в пространстве. По мнению исследователей, категории локативности, бытийности и посессивности связаны исторически (Н. Д. Арутюнова, О. Н. Селиверстова, Вяч. Вс. Иванови др.).

На материале речи детей представляется удобным выяснить, в какой степени взаимосвязаны категория локативности и другие категории не только в языковом, но и в мыслительном плане.

Если в первой главе категория локативности представлена как система, занимающая собственную языковую нишу, регулируемая правилами, известными (осознаваемыми или неосознаваемыми) носителям языка, то во второй главе прослеживается становление этой системы, связанное с когнитивным развитием ребенка в каждый возрастной период. При этом временная (промежуточная) языковая система ребенка сопоставляется с системой языка взрослого человека.

Вторая глава «Семантическая категория локативности в речи ребенка» посвящена исследованию становления семантической категории локативности и средств ее языкового выражения в речи с учетом уровня когнитивного развития ребенка и особенностей получаемого им инпута (речью взрослых, окружающих ребенка). Последовательность изложения материала во второй

главе определяется возрастным критерием: анализируются характерные для каждого возраста особенности пространственных представлений, уровень сформированности пространственного образа и средства выражения пространственных отношений, а также характерные ошибки в употреблении детьми предложно-падежных конструкций и наречий.

Прежде чем ребенок начинает понимать локативные показатели и использовать их в речи, он приобретает чувственный опыт, постепенно формируется объективный пространственный образ. Овладение чувственным опытом основано на развитии анализаторных систем. В разные периоды разные анализаторы играют ведущую роль в восприятии пространства. В первые месяцы жизни это активное осязание. Мышечные ощущения, получаемые от действий с предметами, помогают связать в единое целое все отдельные ощущения; мышечное чувство у грудного ребенка выполняет функцию, аналогичную функции зрения у взрослого человека (Б. Г. Ананьев, М. М. Кольцова, Е. Ф. Рыбалко, Е. А. Сергиенко, А. А. Ухтомский). Когнитивная база для использования в речи языковых средств выражения пространственных отношений формируется при нормальном развитии восприятия через все сенсорные системы. Нормальное восприятие пространства возможно лишь при нормальном развитии базовых функций (острота зрения, острота слуха, нормальное поле зрения) (Р. А. Воронова Л. И. Леушина, А. А. Невская).

В работе высказывается предположение, что чувственное восприятие является первой ступенью когнитивного развития, на которой базируется следующая, заключающаяся в возможности сенсорных обобщений. Вторая стадия, в свою очередь, является когнитивной предпосылкой для овладения способами языкового выражения пространственных отношений. Степень сформированности когнитивной базы проявляется в способности к языковой концептуализации пространства.

Данные, полученные в реферируемом исследовании, позволили сделать вывод о том, что в раннем возрасте (до трех лет) в речи практически всех детей есть период, когда пространственное положение предмета обозначается преимущественно дейктическими средствами, следовательно, оценивается положение предмета относительно собственного тела. Чувственное освоение пространства, по данным работ психологов и физиологов (Б. Г. Ананьев, Л. И. Леушина, А. А. Люблинская, Т. А. Мусейибова, А. А. Невская, Е. Ф. Рыбалко), происходит по пути абстрагирования от собственного тела и проходит три этапа:

а) овладение ориентацией в схеме тела (верх - где голова, низ - где ноги);

б) овладение ориентацией за пределами собственного тела, при этом точка отсчета - собственное тело;

в) овладение системой отсчета «от другого предмета»; ребенок абстрагируется от собственного тела.

Следовательно, наличие «дейктического» этапа в овладении языковой категорией локативности (в раннем возрасте, до 2,5-3 лет) является закономерным. Помимо описанных в первой главе вербальных средств -

дейктических наречий и местоимений-частиц - очень важным и часто употребляемым на начальных речевых этапах является невербальное средство — указательный жест (об этом свидетельствуют данные дневниковых записей и расшифровок записей спонтанной речи детей). Анализ экспериментальных данных позволил доказать, что при употреблении дейктических языковых средств доступность кожно-мышечному чувству является для ребенка более значимым фактором, чем для взрослого человека. Личная сфера ребенка как говорящего-наблюдателя уже и определяется в большой степени близостью предмета в пределах длины руки. Второй перцептивный фактор, определяющий границу личной сферы взрослого человека - видимость,- для ребенка в возрасте до 2,5-3 лет большого значения не имеет.

В ходе исследования выяснилось, что из дейктических наречий первым, как правило, появляется в речи там, а затем - здесь, тут. В речевой продукции разных детей закономерным является порядок появления дейктических наречий, отражающих параметры, описанные в рамках общих пространственных отношений: там, тут (статика), туда, сюда (динамика направленная достигательная). Наречия оттуда, отсюда (динамика направленная отделительная) в анализируемых дневниковых записях и расшифровках спонтанной речи вообще не встретились. Таков же (где? -куда? - откуда?) порядок появления в продуктивной речи и других языковых средств, в которых в нормативном языке концептуализируются одинаковые частные пространственные отношения и различные общие пространственные отношения. Например, предложно-падежные конструкции со значением статики на + П п. и достигательной динамики на + В п активно используются детьми раннего возраста, а конструкция со значением отделительной динамики с + Р. п появляется, как правило, лишь в речи детей среднего дошкольного возраста. При этом локативные показатели со значением статики и достигательной динамики в младшем и среднем дошкольном возрасте осваиваются без существенного временного разрыва. В работе высказано предположение, что определенную роль в этом играет то, что данные предложно-падежные конструкции различаются падежной формой, но имеют один и тот же предлог (на +П п и на + В п., в + П. п. и в + В п., за + Тв п и за + В п.). Предложно-падежные конструкции, отражающие отделительное движение, отличаются как падежной формой, так и предлогом (ср.: на + П. п и на + В п , но с + Р п.; в + П п и в + В п , но из + Р. п.). Важную роль в последовательности усвоения приведенных конструкций играет регулярность наблюдаемых ситуаций и частота появления локативных показателей в инпуте.

Дейктические средства, как вербальные, так и невербальные, могут употребляться для обозначения временных, бытийных отношений, а в некоторых случаях указательный жест является универсальным средством для выражения целого комплекса мыслительных отношений.

Способность отвлечься от эгоцентрической оценки расположения предметов является показателем более высокого уровня когнитивного развития. Анализ данных дневников и расшифровок записей спонтанной речи позволил прийти к выводу, что некоторые дети раннего возраста (Лиза Е., Варя П.) для

передачи пространственных отношений предпочитают использовать недейктические языковые средства. Речь таких детей отличается разнообразием предложно-падежных конструкций и наречий с пространственным значением. При этом предложно-падежные конструкции в фонетическом отношении часто отличаются от тех, которые мы слышим во «взрослой» речи. Вместо этих конструкций дети раннего возраста употребляют соответствующие падежные формы, при этом предлог либо отсутствует вообще, либо имеет значительные искажения или заменяется (в речи многих детей различные предлоги заменяются на гласный а).

Дима С. (2.01.16) А газитьки (на газетке; в ответна вопрос: На чем... ?). Лиза Е. (1.10.22) Ямку бух (в ямку бух).

Эту закономерность отмечали многие исследователи (А.Н.Гвоздев, А. А. Леонтьев, Д. Слобин). В данном аспекте наблюдения этих специалистов и анализ данных, полученных автором реферируемого исследования, расходятся с наблюдениями Н. И. Лепской, которая считает, что первыми в речи детей, осваивающих русский язык как родной, появляются предлоги в их нормативном виде, а затем - флексии.

Первые осваиваемые падежные формы заменяют нормативные предложно-падежные конструкции в + П. п., в + В. п., на + П. п., на + В. п.

Эти формы наиболее частотны в разговорной речи взрослых, следовательно, в инпуте. Они не являются сложными в мыслительном плане, так как описывают взаимное положение двух предметов независимо от позиции наблюдателя. Наиболее характерные детские ошибки в употреблении этих падежных форм ~ смешение П. п. и В. п., которые выражают значения статики и динамики:

Оля М. (1.09.10) Оля забралась на стул, мама спрашивает дочку: «Куда ты залезла?» - «На столе» (на + В. п. вместо на + П. п.); (1.09.08) Оля балуется на кровати, мама заходит в спальню, чтобы успокоить дочь. Оля отсылает маму обратно в комнату: «Иди конати» (иди в комнате).

В работе высказано предположение, что причины неразграничения статики и динамики в значении локативных показателей в речевой продукции детей до трехлетнего возраста связаны с недостаточной степенью сформированности когнитивной базы, причем не на уровне восприятия и сенсорных обобщений, а на уровне языковой концептуализации пространства. Видимо, с прагматической точки зрения важнее обозначить локализацию предмета по отношению к окружению (ср. с выражением пространственных отношений в глагольных предикатах в речи детей того же возраста). Данные, представленные в реферируемом исследовании, показали, что в начальный период употребления падежных форм и предложно-падежных конструкций преобладают локативные показатели, маркирующие в нормативном языке отношения статики.

Обозначаемые в речи локализатор и локализуемый объект - предметы, окружающие ребенка; локализатор может обозначать также обширное пространство, включающее в себя множество предметов:

Лиза Е. (1.10.6) Ису (в лесу; рассказывает о том, как в лесу с месяц назад оцарапала щечку).

При употреблении падежных форм, соответствующих предложно-падежным конструкциям с предлогом на, локализатором часто является лицо. При исследуемом в работе языковом освоении пространства так же, как при описанном психологами чувственном освоении пространства, очевиден путь от тела человека к внешнему пространству.

Наречия (кроме дейктических) употребляются в раннем возрасте относительно редко. Процентная доля наречий относительно общего количества локативных показателей в раннем возрасте, зафиксированных в дневниковых записях, невелика (в данном случае не принимаются во внимание дейктические наречия, которые, как указано выше, являются основным средством выражения пространственных отношений до трехлетнего возраста). Так, например, в речи Лизы Е. они составляют чуть более 8 % против 92 % падежных форм и предложно-падежных конструкций, в речи Димы С. - 21,4 % против 78,6 % соответственно. Однако наречия выражают более разнообразные пространственные отношения, чем падежные формы и предложно-падежные конструкции, например, конкретную локализацию предмета с называнием локализатора {дома, домой), вертикальное положение локализуемого предмета относительно локализатора {наверху, наверх), близость {рядом) и т. д.:

Оля М. (1.09.19) По дороге из детского сада Оля вспомнила, что папа дома ждет ее. До самого дома твердила: «Папа дема» (папа дома); Ваня Я. (2.01.28) Баба яда (рядом);

Лиза Е. (1.11.0) Сия ... аиху (села наверху; о себе, когда села на стул); (1.09.13) Тима ... аих {Тима наверх; о коте, который пошел наверх). Случаи употребления наречий мимо, обратно, сзади и некоторых других единичны.

Если при использовании предложно-падежных конструкциях и наречий ребенок ошибается в маркировке общих пространственных отношений статики / динамики, то в глаголах, где значение статики / динамики нередко выражается корневой морфемой, таких ошибок нет. Происходит своеобразное распределение функций передачи пространственных отношений: локативные показатели отражают частные пространственные отношения, а глагольный предикат - общие пространственные отношения. Среди пространственных предикатов употребляются глаголы движения, причем преобладают приставочные глаголы направленного движения как приближения (прийти, приехать и т. п.), так и удаления (уйти, улететь и т. п.): Дима С. (1.11.27) Папа пилехал (приехал);

Лиза Е. (2.0.13) Усяй а ябятю папитька (ушел на работу папочка). Проведенный анализ показал, что глагольные предикаты усваиваются в тех же основных значениях, что и во «взрослой» речи. Сопоставление глагольного словаря ребенка и глаголов, представленных в нормативной речи, свидетельствует о том, что в детской речи появляются и закрепляются первоначально те пространственные предикаты, которые есть в речи, обращенной к ребенку.

В младшем и среднем дошкольном возрасте усваивается большинство локативных показателей. Языковое овладение параметрами пространства происходит постепенно. Так, обозначение направлений в соответствии с трехмерной системой координат происходит в следующей последовательности: вертикальная ось, сагиттальная ось, горизонтальная ось. Последняя осваивается, как правило, только в старшем дошкольном возрасте. Каждая из осей имеет два направления; в речи показатели ориентации вверху / внизу, впереди / сзади также фиксируются с закономерной последовательностью. В качестве примера приведем порядок появления локативных показателей вертикального направления, выявленный при анализе дневников, расшифровок записей спонтанной речи детей раннего возраста и экспериментальных данных.

• Предложно-падежные конструкции с предлогом на (ранний возраст): Лиза Е. (1.10.22) А каятку (на кроватку, берет ежика, несет его в комнату);

Рома Ф. (2.11.03) Язалезю на стол.

• Наречие наверху, реже - внизу (ранний возраст):

Оля М. (1.11.28) Там писика аху (там птичка наверху); Витя О. (2.00.19) Вышли из парадной, спустились; следом выходит женщина и спускается. Витя сообщает: «Бабули - нии» (=бабуля вниз). Мама подтверждает: «Бабуля спустилась вниз».

• Предложно-падежная конструкция с предлогом под (младший дошкольный возраст):

Лиза К. (3 г. 6 м.) Под колпачок спрятала, смотри.

• Предложно-падежная конструкция с + Р. п. (младший / средний дошкольный возраст):

Настя 3. (4 г. 9 м.) Спрыгнул с гаража.

• Предложно-падежные конструкции из-под + Р. п. и над + Тв. п. (старший дошкольный возраст):

Таня Н. (6 л. 5 м.) А вот так, как вы показываете, называется «из-под

гаража»;

Саша О. (5 л. 4 м.)

- [Саша:] Над крышей - вот (показывает, как игрушка движется над крышей туда-сюда).

- [Взрослый:]А если сядет?

- [Саша:] Может и сесть.

- [Взрослый:]И тогда будет над крышей, над домиком ? —[Саша:]Нет, тогда на домике.

Языковые единицы, отражая осознание параметров пространства, претерпевают изменения в значении. Так, например, предложно-падежная конструкция на + П. п. при появлении в речи детей раннего возраста обозначает верхнее положение локализуемого предмета относительно локализатора, что, видимо, связано с усвоением ребенком того, что предмет должен иметь опору с горизонтальной поверхностью (закон гравитации). В нормативном языке предложно-падежная конструкция с предлогом на

обозначает любое контактное положение предмета: муха на потолке (положение локализуемого объекта снизу), картина на стене (положение на вертикальной оси). Такое положение предметов малыши предпочитают обозначать дейктическими средствами {там, тут). Затем значение предложно-падежной конструкции расширяется, и на + П. п. может обозначать не только контактное положение двух предметов, но и дистантное, т. е. включает в себя значение предложно-падежной конструкции над + Тв. п.:

Дима К. (6 л. 4 м.) Вампир летает на крыше (водит рукой с игрушкой, не

прикасаясь к крыше)

К концу старшего дошкольного возраста значение этой конструкции сужается, становясь нормативным.

В старшем дошкольном возрасте речь ребенка богата предложно-падежными конструкциями и наречиями с пространственным значением. При этом заметны региональные отличия в употреблении локативных показателей, что объясняется в работе влиянием инпута. Так, дошкольники Санкт-Петербурга для обозначения близости локализуемого объекта к локализатору использовали конструкции около + Р. п, рядом с + Тв. п., а у дошкольников города Ишима Тюменской области зафиксирована в речи предложно-падежная конструкция возле + Р.п, причем она является довольно частотной.

Несмотря на то, что каждый отдельно взятый параметр, описанный в рамках общих или частных пространственных отношений, концептуализируется в сознании дошкольника и ребенок ежедневно слышит огромное количество предложно-падежных конструкций, наречий и глаголов с пространственным значением в речи взрослых, использование некоторых языковых средств выражения семантической категории локативности вызывает у детей затруднения. Эти затруднения в использовании локативных показателей в старшем дошкольном возрасте могут быть вызваны различными объективными причинами: 1) сложностью передаваемых локативными показателями смысловых отношений, 2) сложностью перцептивных оснований для использования наречий и предложно-падежных конструкций, 3) особенностями языкового выражения пространственных отношений.

Сложность смысловых отношений может, например, определяться некоторыми отклонениями от интуитивно освоенных ребенком физических законов (расположение локализуемого объекта по вертикальной оси выше локализатора и без контакта с ним: предложно-падежная конструкция над + Тв. п.). Трудна также оценка взаимного местоположения более чем двух предметов (конструкция между + Тв. п.). Некоторую трудность представляет .выбор при наличии альтернативы. Например, в объективной действительности возможна ситуация, когда в начальный момент один предмет находится внутри другого, а затем пересекает границу локализатора и удаляется от него {из + Р. п.), а также ситуация, когда этот предмет не заключен во внутренние пределы локализатора и отдаляется от внешних его пределов {от + Р. п.). Каждая из внеязыковых ситуаций имеет свое нормативное языковое выражение: «от гаража» и «из гаража». В речи ребенка старшего возраста нередко смешиваются конструкции из + Р. п и от + Р. п. при характеристике

обеих ситуаций при условии, что локализатор - неживой объект. Если же локализатором является живой объект, такого смешения в речи старших дошкольников не происходит (однако ср.: Вероника П. (3 г. И м.) Когда меня забрали из бабушки; имеет в виду, что родители забрали ее от бабушки).

Сложность перцептивных оснований для использования наречий и предложно-падежных конструкций очевидна при использовании локативных показателей слева, справа, налево, слева от + Р. п., справа + Р. п. и т.д., поскольку отсутствуют зрительные стимулы для различения правой / левой сторон тела. Дополнительную сложность в этом случае создает наличие различных языковых стратегий (недейктическая стратегия, дейктическая стратегия «обычного пользования», собственно дейктическая стратегия) оценки местоположения локализуемого объекта в инпуте.

Примером сложного языкового выражения пространственных отношений могут служить парные предлоги-сращения из-за, из-под. Так, вместо предлога из-за в старшем дошкольном возрасте используется конструкция из зада и т. п., где вторая часть предлога заменяется лексическим средством:

Аня X. (7 л.2 м.) За гаражом... из зада гаража... обошла гараж. Итак, в старшем дошкольном возрасте уровень развития когнитивной базы в реферируемом исследовании предложено оценивать по таким параметрам, как готовность сознания к концептуализации в одном локативном показателе нескольких пространственных параметров одновременно, умение оценить взаимное положение более двух предметов и др.

В работе сформулировано положение о том, что категория локативности теснейшим образом связана с категориями бытийности, посессивности и количественности как в мыслительном, так и в языковом плане.

Генезис всех указанных категорий, вероятно, имеет общие корни. Осваивая пространство, ребенок постигает законы объективного существования предмета, что является свидетельством связи категорий локативности и бытийности. Средства выражения этих категорий во многом совпадают (как и в нормативном языке).

Свидетельством связи категорий локативности и посессивности является то, что первоначально осваивается ближайшее к ребенку, да и к любому живому существу, физическое пространство, которое является одновременно и социальным пространством.

Освоение положения одного предмета относительно другого связано в большой степени с соразмерностью этих предметов друг другу (категория количественности):

Оля М.(1.г. Юм.) оценивает возможность пространственного совмещения двух предметов, пытается положить в стакан пластмассовую бабочку, у нее это не получается: Бабака не лезит - бабака бошая (бабочка не лезет — бабочка большая).

В среднем и старшем дошкольном возрасте речевая оценка относительного расстояния между предметами происходит на основании сопоставления их размеров, причем ребенок дает соответствующее объяснение:

Настя Ц. (7 л. 1 м.) оценивает расстояние от себя до двух игрушек и между игрушками, расстояние одинаково в абсолютном измерении (около 40 сантиметров):

-[Настя:] От меня домик близко и куколка близко. -[Взрослый:]А куколка от домика близко или далеко? -[Настя:] Далеко.

-[Взрослый:] А почему от тебя до домика и до куколки близко, а от куколки до домика далеко?

-[Настя:] Близко от меня, а до них далеко, потому что они-то маленькие, а я-то большая.

Способность оценивать относительный масштаб также свидетельствует о связи категорий локативности и количественности.

Временные отношения, без сомнения, начинают осваиваться позже, чем пространственные. Анализ дневниковых записей и экспериментальных данных свидетельствует о том, что смена событий, смена пространственного окружения, даже незначительные изменения в окружающем ребенка пространстве и движение, связанное с перемещением предметов, доступным восприятию маленького ребенка, являются основой для освоения временных отношений: Витя О. (1.03.22) указывает на ванну, откуда вышел папа (в настоящий момент отец стоит перед ним): папа (ребенок указал на событие прошедшего момента, заметив временную смену событий через смену пространственного расположения предмета).

Позже временные отношения толкуются детьми через смену событий: Настя Ц. (7 л. 1 м.)

-[Настя:] В садике? Это когда я была младше, я была в садике, а теперь я уже в школу пойду. -[Взрослый:]А что значит «до школы»? -[Настя:] Ясейчас до школы, поэтому я дошкольница. Освоение категории локативности в мыслительном плане определяет освоение временных отношений и использование периферии семантического поля темпоральности в активной речи.

Окружение ребенка играет большую роль в познании окружающего пространства и в усвоении языковых средств выражения пространственных отношений. Наиболее распространенные в разговорной речи взрослых локативные показатели появляются первыми и в речи ребенка. Некоторые предложно-падежные конструкции и наречия с пространственным значением (вдоль, поперек, обратно и т. п.) усваиваются одними детьми в раннем или младшем дошкольном возрасте, другие же дети не понимают их значения и в старшем дошкольном возрасте. Такой большой разброс возрастных границ позволил предположить, что усвоение локативного показателя зависит от регулярности его появления в инпуте. Взрослые, а также старшие братья и сестры, общаясь с ребенком, в большой степени влияют на формирование сенсорных обобщений.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

По результатам исследования формирования семантической категории локативности в языковой системе детей сделаны следующие выводы.

1. Формирование семантической категории локативности основано на процессах концептуализации пространства в сознании, которые обеспечиваются как психофизиологическими процессами, так и культурными, в том числе языковыми традициями общества. Набор концептуализируемых пространственных параметров ограничен. Осознание этих параметров ребенком происходит постепенно и определяется уровнем когнитивного развития.

2. Уровень когнитивного развития ребенка определяет использование локативных показателей в детской речи. Существует несколько ступеней когнитивного развития, проходя которые ребенок осваивает нормативное упофсбление средств выражения пространственных отношений в речи: чувственное восприятие и различение, возможности сенсорных обобщений, способность к языковой концептуализации пространства.

3. Пространство осваивается ребенком по линии абстрагирования от собственного тела, что находит отражение в языковых средствах выражения пространственных отношений: большинство детей раннего возраста обозначают пространственные отношения дейктическими языковыми средствами и указательным жестом; в речи ребенка в начальный период использования предложно-падежных конструкции называние лица в качестве локализатора - явление более распространенное, чем в речи взрослых носителей языка, т. е. связь тела и окружающего пространства более очевидна.

4. В языковой системе ребенка на ранних стадиях онтогенеза наблюдается распределение функций в передаче пространственных отношений между глагольными предикатами (общие пространственные отношения) и локативными показателями (частные пространственные отношения).

5. Ненормативное использование предложно-падежных конструкций и наречий с пространственным значением в речи детей заключается в смешении локативных показателей или в регулярной замене одного локативного показателя другим. Значение локативных показателей в речи ребенка может расширяться или сужаться. Ошибки в употреблении предложно-падежных конструкций и наречий с пространственным значением обусловлены сложностью выражаемых ими мыслительных отношений или собственно языковыми причинами.

6. Освоение категории локативности в мыслительном и языковом плане тесно связано с освоением семантических категорий бытийности, посессивности, количественности, персональности, темпоральности.

7. Окружение во многом определяет познание ребенком окружающего пространства и усвоение языковых средств выражения пространственных отношений. Речь, обращенная к ребенку, как бы создает своеобразную сетку, которая, накладываясь на объективную действительность, дает возможность осознать параметры действительности, зафиксировать за ними определенные наименования. Распространенные в разговорной речи взрослых средства передачи пространственных отношений усваиваются детьми в первую очередь.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях.

1. Еливанова В. А., Еливанова М А. Выражение пространственных отношений на этапе двухкомпонентных высказываний // Научные чтения-2001: Материалы конф. (С.-Петербург, 17-18 декабря 2001 г.): Приложение к журналу «Язык и речевая деятельность» (т. 4, ч. 1). - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2002. - С. 56-64 (0,6 п. л., авторский текст 0,3 п. л.).

2. Еливанова М. А. Освоение предложно-падежных форм, выражающих пространственное отношение, в старшем дошкольном возрасте // Языковые средства в системе, тексте и дискурсе: Материалы междунар. конф., посвященной памяти доктора филол. наук, профессора, чл.-кор. Академии пед. наук РСФСР А. Н. Гвоздева (1892-1959) 25-27 ноября 2002 г.: В 2.ч. - Ч. 2. / Ред. кол.: О. М. Буранок, Е. П. Пронина (отв. ред.), Е. С. Скобликова (отв. ред.) и др. - Самара: Изд-во Самарского гос. пед. ун-та, 2002. - С. 179-183 (0,25 п. л.).

3. Еливанова М. А. Формирование понятий «правый» — «левый» в онтогенезе и отражение их в речи // Актуальные проблемы развития речи и лингвистического образования детей: Сборник науч. статей / Ред. кол.: Н. Ю. Астахова (отв. ред.), А. И. Антонова, Т. М. Ветрова и др. - Орел: Б. и., 2002.-С. 151-153 (0,1 п. л.).

4. Еливанова М. А. К вопросу о пространственном дейксисе в речи детей младшего дошкольного возраста // Возрастное коммуникативное поведение: Сборник научных трудов / Редкол.: Н. А. Лемяскина, К. Ф. Седов, И. А. Стернин и др. - Воронеж: Истоки, 2003. - С. 174-178 (0,25 п. л.).

5. Еливанова М. А. К вопросу о формировании пространственных оппозиций в речи дошкольников // Коррекционная педагогика: Единое образовательное пространство: Сборник научно-метод. трудов / Ред. кол.: И. В. Прищепова (отв. ред.), В. И. Липакова, Л. В. Лопатина и др. - СПб.: Изд-во Рос. гос. пед. ун-та, 2003 - С. 44-51 (0,4 п. л.).

Отпечатано в ООО «АкадемПринт». С-Пб. ул. Миллионная, 19 Тел.: 315-11-41. Подписано в печать 19.04.04. Тираж 100 экз.

Sí-88 9 2

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Еливанова, Мария Анатольевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. Семантическая категория локативности и способы ее языкового выражения в нормативном языке.

1.1. Категория пространства, ее представление в картине мира.

1.2. Пространство как мыслительная и языковая категория.

1.2.1. Мыслительная категория пространства; роль языка в организации восприятия пространства и формировании пространственного компонента картины мира.

1.2.1.1. Пространственный образ как результат совместной деятельности анализаторов (психофизиологическая основа формирования категории пространства).

1.2.1.2. Параметризация пространства; роль языка в организации восприятия пространства и формировании пространственного компонента картины мира.

1.2.2. Позиция наблюдателя и пространственный дейксис.

1.2.2.1. Собственно дейксис.

1.2.2.2. Относительный пространственный дейксис.

1.2.3. Функционально-семантическое поле локативности и его центр.

1.2.3.1. Глагольный предикат, его роль в выражении локативности

1.2.3.2. Основные средства выражения пространственных отношений: наречия места.

1.2.3.3. Основные средства выражения пространственных отношений: предложно-падежные конструкции.

1.2.3.3.1. Предлог.:'.

1.2.3.3.2. Падежная форма.;.

1.2.3.3.3. Предложно-падежная конструкция.

1.2.3.3.4. Предложно-падежные конструкции с пространственным значением.

1.3. Связь основных способов языкового выражения пространственных отношений с языковым выражением других семантических категорий.

1.4. Выводы.

ГЛАВА 2. Семантическая категория локативности в речи ребенка.

2.1. Психофизиологические основы усвоения семантической категории локативности у детей.

2.1.1. Формирование пространственного образа у детей на ранних стадиях онтогенеза.

2.1.2. Некоторые особенности сенсорной параметризации пространства у дошкольников.;.

2.2. «Дейктический» этап обозначения пространственных отношений детьми.

2.3. Семантическая категория локативности в речи детей раннего возраста (до трех лет).

2.3.1. Выражение пространственных отношений с помощью предложно-падежных конструкций.

2.3.1.1. Эволюция оформления высказываний в речи детей раннего возраста.

2.3.1.2. Предложные формы и предложно-падежные конструкции с пространственным значением в раннем возрасте.

2.3.2. Выражение пространственных отношений с помощью наречий в раннем возрасте.

2.3.3. Роль глагольного предиката в выражении пространственных отношений в речи детей раннего возраста.

2.4. Семантическая категория локативности в речи детей младшего и среднего дошкольного возраста.

2.5. Освоение средств выражения пространственных отношений в старшем дошкольном возрасте.

2.5.1. Предложно-падежные конструкции с пространственным значением.

2.5.2. Формирование понятий правый / левый в онтогенезе и отражение их в речи.

2.6. Взаимосвязь усвоения категории локативности и других семантических категорий.

2.7. Роль инпута в формировании категории локативности.

2.8 Выводы.

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Еливанова, Мария Анатольевна

Проблема соотношения когнитивного и речевого развития всегда относилась к числу активно обсуждаемых в науке (И. Н. Горелов, А. А. Леонтьев, Д. Слобин, Р. М. Фрумкина, А. М. Шахнарович, М. Во\уегтап и др.). Необходимость определенных когнитивных предпосылок, являющихся базой для освоения языковых единиц и категорий, в настоящее время не вызывает сомнений.

Освоение языка, в свою очередь, не может не оказывать влияния на формирование когнитивной базы ребенка, появление языковых единиц и категорий в значительной степени направляет когнитивное развитие.

Актуальность данной работы определяется тем, что она посвящена исследованию взаимодействия когнитивного и речевого развития на примере освоения русским ребенком дошкольного возраста семантической категории локативности.

Конкретные исследования, в которых прослеживалась бы связь мыслительного и языкового развития, на русском языковом материале до настоящего времени фактически отсутствуют. В исследовании рассмотрены закономерности усвоения категории локативности во взаимосвязи с формированием когнитивной базы и когнитивным развитием ребенка.

Под когнитивной базой традиционно понимается совокупность знаний, накопленных человеком в течение жизни, а также психофизиологические процессы, обеспечивающие накопление знаний: восприятие (перцепция), память, концептуализация и мышление в целом. Когнитивное развитие понимается как процесс накопления знаний, опыта, а также развитие мыслительных способностей.

Пространственные отношения - один из типов отношений, который осваивается ребенком (наряду с посессивными и количественными) раньше, чем многие другие: временные отношения (предполагающие смену событий), отношения обусловленности (причины, следствия, условия) и др. Они выступают как базовые по отношению к другим типам семантических отношений.

В зарубежных работах проблеме освоения пространственных отношений продолжает уделяться большое внимание. Исследователи (М. Bowerman, D. Ingram, J. R. Johnston, A. J. Macrae и др.) рассмотрели отражение пространственных отношений в речи англоязычных детей, описав когнитивные предпосылки их появления. В своих работах М. Бауерман сопоставляет особенности освоения категории локативности носителями английского и корейского языка, что помогает выявить влияние языковой системы на формирование когнитивной базы и параметризацию пространства.

Вопрос отражения пространственных отношений в речи в контексте общего языкового развития ребенка рассматривался в работах А. Н. Гвоздева и С. Д. Кацнельсона. Интерес к когнитивному развитию в области освоения пространственных отношений у здоровых детей проявляли психологи в 50-60-е гг. XX в. (Б. Г. Ананьев, Т. А. Мусейибова, Е. Ф. Рыбалко и др.). В работах дефектологов (JI. С. Волкова, 3. М. Дунаева, Т. Б. Филичева, Г. В. Чиркина) рассматриваются проблемы пространственных представлений детей с нарушениями психического, в частности речевого, развития. Лингвистическому аспекту формирования категории локативности посвящены отдельные статьи современных исследователей (В. В. Казаковская, С. Н. Цейтлин). Так или иначе проблема языкового выражения пространственных отношений затрагивалась в работах, посвященных освоению детьми наречий и предложно-падежных конструкций (Т. И. Зубкова, В. К. Харченко). Однако проблема никогда еще не изучалась комплексно.

Возраст обследуемых детей не ограничен узкими рамками (в исследовании рассматривается период, начиная с раннего и заканчивая старшим дошкольным возрастом), что позволяет установить общие закономерности языкового усвоения различных параметров действительности с учетом возрастной динамики.

Будучи посвящена исследованию пространственных отношений, работа включается в парадигму современных психолингвистических исследований, направленных на изучение когнитивных предпосылок овладения языком и закономерностей усвоения соответствующих языковых средств выражения.

Теоретической основой исследования является концепция и методология одного из направлений современной лингвистики - теории функциональной грамматики. В рамках этого направления рассмотрение семантической категории предполагает анализ формирования функционально-семантического поля локативности и усвоения категориальной локативной ситуации. Локативность понимается «как семантическая категория, представляющая собой языковую интерпретацию мыслительной категории пространства, и вместе с тем как ФСП (функционально-семантическое поле. - М. Е.), которое охватывает разноуровневые средства данного языка, взаимодействующие при выражении пространственных отношений (разрядка наша. - М. Е.)» [ТФГ 1996: 5]. Центр функционально-семантического поля локативности образуют «сочетания предиката с предложно-падежными и наречными локативными показателями» [там же].

В рамках локативной категориальной ситуации (содержательной структуры, представляющей собой тот аспект обозначаемой общей ситуации, который заключается в выражении пространственных отношений) рассматриваются отношения предмета и его окружения, выражаемые в конкретном высказывании.

Объектом исследования является освоение ребенком способов языкового выражения взаимного расположения двух и более предметов (или предмета и его окружения), в том числе - выражение взаимного расположения предметов с учетом точек отсчета, принадлежащих различным наблюдателям.

Цель исследования - установить основные закономерности усвоения семантической категории локативности и способов ее языкового выражения ребенком, осваивающим русский язык как родной.

В онтолингвистике традиционно сосуществуют два подхода к анализу фактического материала: речь ребенка рассматривается с точки зрения ее соотношения с нормативным языком или с точки зрения реализации в ней временной (промежуточной) языковой системы, которая характерна для ребенка определенного этапа развития. В исследовании формирование категории локативности в речи детей рассматривается при ориентации на существующий в нормативном языке эталон, т. е. в качестве ведущего выступает «вертикальный» взгляд на временные языковые системы ребенка. В то же время не отвергается и «горизонтальный» взгляд на временные (промежуточные) языковые системы ребенка, признается наличие объективных причин для существования отличий системы языка ребенка и системы языка взрослого человека1.

В связи с предлагаемым подходом для достижения цели предполагается решить следующие задачи:

1) обобщить и систематизировать сведения о лексических и грамматических средствах, которые выражают пространственные отношения во «взрослом» языке и, таким образом, составляют функционально-семантическое поле локативности в русском языке;

2) определить психофизиологические основы мыслительной категории пространства и их связь с языковыми средствами выражения пространственных отношений;

3) определить последовательность освоения средств выражения пространственных отношений, выявив когнитивные предпосылки их появления в речи детей; Термины «вертикальный взгляд» и «горизонтальный взгляд» на временные системы ребенка принадлежат С. Н. Цейтлин. При вертикальном взгляде языковая система, характерная для ребенка с определенным уровнем речевого развития, рассматривается с точки зрения нормативного языка как некоего эталона, к постижению которого бессознательно стремится ребенок; при горизонтальном - с точки зрения самой временной (промежуточной) языковой системы ребенка, внутри которой он действует непротиворечиво. Возможность двух данных подходов обоснована и в работах других исследователей - как отечественных [Шахнарович 2001], так и зарубежных [Ingram 1991].

4) выявить особенности значений употребляемых детьми предложно-падежных конструкций и наречий с пространственным значением (при сравнении со значениями в нормативном языке);

5) определить трудности в усвоении локативных показателей, связанные как с собственно языковыми причинами, так и с причинами когнитивного характера;

6) выявить взаимосвязь усвоения категории локативности и других категорий как в мыслительном, так и языковом плане;

7) охарактеризовать роль инпута в усвоении детьми категории локативности.

Материалом для анализа послужили дневниковые записи и расшифровки записей спонтанной речи следующих детей: Жени Г., Лизы Е., Оли М., Ромы. Ф., Кирилла Б., Саши А., Саши П., Димы С., Ани С., Сони Ю., Вани Я., Вити О. (Фонд данных детской речи при лаборатории детской речи, РГПУ им. А. И. Герцена). Общий объем проанализированных высказываний (единичных и являющихся частью диалоговых единств) более 1100 . Другой источник материала - данные эксперимента, проведенного в детских садах городов Санкт-Петербурга и Ишима (82 человека): 28 детей раннего (до трех лет) и младшего (3 года - 4 года) дошкольного возраста, 18 - среднего дошкольного возраста (4 года - 5 лет), 36 - старшего дошкольного возраста (5-7 лет). Проводились контрольные эксперименты со взрослыми (юношами и девушками старше 18 лет, главным образом, студентами вузов).

Методика исследования. Основные методы исследования -лонгитюдный, позволяющий проследить речевое развитие одного ребенка в течение длительного промежутка времени, и срезовый, предполагающий разовый опрос значительного количества испытуемых. Первый метод 2

При анализе данных дневниковых записей и расшифровок записей спонтанной речи форма записи первоисточника сохраняется. Перед каждым высказыванием после имени ребенка в скобках указывается возраст с точностью до одного дня. Возраст детей, участвовавших в эксперименте, указывается с точностью до месяца. позволяет зафиксировать индивидуальные особенности освоения пространственных отношений в речи, проследить последовательность появления локативных показателей и возрастную динамику их формы и содержания, выяснить роль инпута в формировании категории локативности, являющейся важной составной частью языковой системы каждого ребенка. Второй метод дает возможность выявить общие закономерности освоения категории локативности детьми каждой возрастной группы. Срезовый метод использовался для сбора данных в экспериментальных условиях.

Целью проводимых экспериментов является следующее:

1) проверка сформированности когнитивной базы - возможности обобщения при зрительном восприятии (использовались эксперименты, разработанные Л. И. Леушиной и А. А. Невской для проверки высших зрительных функций, связанных с пространственными отношениями, у детей до 3 лет; а также некоторые тесты, разработанные А. Р. Лурией и с успехом практикуемые в настоящее время для проверки сформированности пространственных представлений у детей-дошкольников);

2) проверка понимания предложно-падежных конструкций и наречий с пространственным значением (выполнение задания по инструкции: «Положи на домик», «Поставь собачку между лошадкой и куклой» и т. п.);

3) выяснение возможности продуцирования детьми предложно-падежных конструкций и наречий с пространственным значением (2, 3 пункты разрабатывались в соответствии с приемами и методами проверки пространственных представлений, описанными в работах А. А. Люблинской, Т. А. Мусейибовой и др.);

4) выяснение способности детей толковать значения локативных показателей.

Положения, выносимые на защиту:

1. Формирование семантической категории локативности основано на процессах концептуализации пространства в сознании человека. Концептуализация пространственных параметров обеспечивается как психофизиологическими процессами, так и культурными, в том числе языковыми, традициями общества.

2. В языковой системе на ранних стадиях онтогенеза наблюдается распределение функций в передаче пространственных отношений каждой из групп средств, образующих центр функционально-семантического поля локативности: в глагольных предикатах концептуализируются параметры, связанные с перемещением локализуемого объекта, а в локативных показателях - параметры, указывающие на его локализацию.

3. Использование локативных показателей в продуктивной речи определяется уровнем когнитивного развития ребенка: способностью отвлечься от эгоцентрической стратегии оценки расположения предметов, готовностью сознания к концептуализации в одном локативном показателе нескольких пространственных параметров одновременно, умением оценить взаимное положение трех и более предметов. Переход к новому уровню когнитивного развития определяет изменение значений локативных показателей в речи ребенка.

4. Несмотря на многообразие концептуализируемых параметров объективной действительности и большое количество локативных показателей, значения которых отражают различные комбинации этих параметров, категория локативности к концу дошкольного возраста является в основном освоенной.

Научная новизна исследования заключается в том, что

1) впервые выявлены закономерности освоения категории локативности русскоязычными детьми во взаимосвязи с когнитивным развитием в онтогенезе;

2) определены уровни когнитивного развития, являющиеся основой для функционирования языковых средств выражения пространственных отношений в речи детей;

3) установлена последовательность освоения локативных показателей детьми дошкольного возраста;

4) выявлена специфика значений языковых средств выражения пространственных отношений и условий употребления локативных показателей детьми в сопоставлении с нормативной речью.

Теоретическая значимость работы заключается в междисциплинарном подходе к анализу языкового материала, учитывающем позиции не только лингвистики, но и психологии, а также психофизиологии. Выявляются особенности когнитивной базы как основы для употребления локативных показателей в речи взрослых и в речи детей, в связи с чем вводится важное для исследования понятие пространственный образ.

Уточняется объем терминов «не дейктическая языковая стратегия» и «дейктическая языковая стратегия», в последней выделяется две разновидности: дейктическая языковая стратегия «обычного пользования» и собственно дейктическая языковая стратегия (см. раздел о пространственном дейксисе).

Разработка вопроса об усвоении детьми семантической категории локативности позволяет выявить наиболее характерные значения локативных показателей и проследить генетическую связь категории локативности с другими семантическими категориями.

Практическая значимость работы заключаются в том, что ее результаты могут быть использованы в онтолингвистических исследованиях, направленных на изучение семантических аспектов детской речи, в частности семантических категорий в рамках теории функциональной грамматики; в психологических и психолингвистических исследованиях, посвященных изучению взаимосвязи когнитивного и речевого развития. Данные результатов анализа могут привлекаться для сравнения дефектологами, изучающими освоение пространственных отношений и способов их выражения детьми с нарушениями в развитии.

Апробация результатов исследования. Основные положения диссертации были представлены на всероссийской научной конференции «Слово. Словарь. Словесность.», посвященной юбилею С. Г. Ильенко (ноябрь

2003 г.), конференциях Петербургского лингвистического общества (декабрь 2001 г., декабрь 2003 г.), Герценовских чтениях (июнь 2002 г., июнь 2003 г.), а также в докладах, сделанных в рамках постоянно действующего семинара по детской речи (октябрь 2002 г.) и на заседаниях кафедры ЮНЕСКО «Теория образования в поликультурном обществе». По теме диссертации опубликовано 5 работ общим объемом более 1 п. л.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Формирование категории локативности в языковой системе детей дошкольного возраста"

2.8. Выводы

1. Формирование пространственного образа у детей - длительный процесс. Вначале происходит чувственное познание пространства. Когнитивная база для овладения языковым выражением пространственных отношений формируется при нормальном развитии восприятия через зрительную (все параметры пространства), кожно-мышечную (за исключением «дальности», так как восприятие ограничено длиной руки), вестибулярную (вертикальная ориентация), слуховую и обонятельную (общие пространственные отношения) системы. Нормальное восприятие пространства возможно лишь при нормальном развитии базовых функций (острота зрения, острота слуха, нормальное поле зрения). Формирование сенсорных - понятий является / когнитивной предпосылкой для овладения способами их языкового выражения.

2. Тесты на возможность сенсорного обобщения, проведенные с детьми-дошкольниками, доказывают, что для детей младшего дошкольного возраста представляет сложность система оценки пространственного расположения не от себя, а от другого предмета (или лица). В то же время тест доказывает возможность чувственного (зрительного) обобщения пространственных представлений в рамках частных пространственных отношений (в том числе в трехмерной сетке координат).

3. В связи с уровнем развития когнитивной базы дети раннего возраста (до трех лет), как правило, обозначают расположение предмета относительно собственного тела, используя дейктические языковые средства. Когнитивные предпосылки использования дейктических средств у взрослых и детей раннего и младшего дошкольного возраста отличаются, в связи с чем становится очевидным различие охвата пространства «личной сферой» говорящего-наблюдателя. «Личная сфера» ребенка, как выяснилось, более узка, чем «личная сфера» взрослого, поскольку маленький"ребенок осваивает конкретное физическое окружающее пространство, составляющее часть наглядно-чувственной ситуации. Поэтому представление о близости / дальности прежде всего связано с доступностью кожно-мышЬчному восприятию (можно дотянуться и взять в руку предмет или нет). «Личная сфера» взрослого определяется скорее доступностью зрительному восприятию. Взрослый в естественных (неэкспериментальных) условиях может вообще отвлечься от перцептивных особенностей, и единственным важным критерием для употребления дейктических средств становятся концептуальные основания (близкое / далекое расположение, независимо от того, находится ли предмет в поле зрения или нет).

4. В раннем возрасте передача общих и частных пространственных отношений осуществляется различными языковыми средствами: наречия и предложно-падежные конструкции передают частные пространственные отношения, а глагольные предикаты - общие -пространственные отношения (движение, его направление). В раннем возрасте в речевой продукции оценивается взаимное расположение двух предметов, причем, видимо, более просты для познания и освоения в речи пространственные отношения, оценка которых вообще не требует учета позиции наблюдателя-говорящего (на чем-то - один предмет соприкасается с поверхностью другого, в чем-то - один предмет расположен внутри другого и т. д.). К 4-4.5 годам как общие, так и частные пространственные отношения при расположении предмета относительно одного локализатора в той или иной степени являются усвоенными.

5. В раннем, а иногда и в младшем дошкольном возрасте предложно-падежные конструкции имеют оформление,1 отличное от оформления в нормативном языке. Согласно наблюдениям исследователей детской речи и нашим наблюдениям, пространственные отношения выражаются первоначально падежной формой, предлог в речи одних детей опускается, а в речи других детей он представлен в виде заместителя — филера, который представляет собой, как правило, гласный. Выяснение того, обусловлено ли его появление фонетическими причинами (в речи некоторых малышей такой филер обнаруживается на месте предлогов, содержащих в норме гласную) или он является структурным элементом в предложно-падежной конструкции - задача, требующая отдельного рассмотрения.

6. В младшем и среднем дошкольном возрасте проходят языковую концептуализацию большинство параметров объективной действительности: осваивается пространство в рамках трехмерной сетки координат, отношения близости / дальности расположения предмета относительно окружения (не только относительно собственного тела) и т. п. При этом можно наблюдать, как происходит членение пространства в сознании будущих носителей русского языка в рамках частных пространственных отношений. При освоении каждого параметра трехмерной сетки координат очевидна общая закономерность последовательности усвоения языковых средств, выражающих общие пространственные отношения: статика (где?) - достигательная динамика, приближение (куда?) - отделительная динамика, удаление (откуда?). В последовательности освоения параметров в рамках частных пространственных отношений столь четких закономерностей не наблюдается.

7. В старшем дошкольном возрасте ребенок использует большинство локативных показателей с пространственным значением в активной речи без каких-либо затруднений. Однако есть некоторые предложно-падежные конструкции и наречия, самостоятельное употребление которых оказывается достаточно сложным. Эти затруднения вызваны объективными причинами: оценка взаимного положения не двух, а трех предметов (между + Те. п.), совмещение в значении предложно-падежной конструкции указания на местонахождение предмета в предыдущий комент и направленное его движение в следующий момент (из-под + Р. п., из-за + Р. п.), наличие в значении предложно-падежной конструкции указания на отсутствие контакта (над + Те. п.). Затруднения в языковом выражении пространственных отношений могут быть вызваны сложностью различения параметров объективной действительности при восприятии (справа, слева и т. п.).

8. Очевидно, что освоение категории локативности (пространственные отношения предметов) происходит в тесной связи с категорией количественное™ (пространственные свойства предметов). Вероятно, для детей раннего возраста категории локативности, бытийности и поссесивности не расчленяются, являясь целостной категорией-синкретом, характеризуемой единством средств выражения. На взаимосвязь категорий локативности и поссесивности указывает и то, что сначала осваивается пространство внутри пределов тела, а затем - ближайшее к телу человека (неотторжимая принадлежность), что находит отражение и в речи. Смена пространственного положения предметов является основой для освоения временных отношений.

9. В усвоении категории локативности большую роль играет речь взрослых, окружающих ребенка. Наиболее распространенные в разговорной речи взрослых локативные показатели появляются первыми и в речи малыша. Некоторые предложно-падежные конструкции и наречия с пространственным значением (вдоль, поперек, обратно и т. п.) усваиваются одними детьми в раннем или младшем дошкольном возрасте, а другие дети не понимают их значения и в старшем дошкольном возрасте. Такой большой разброс возрастных границ дает право предположить, что усвоение локативного показателя зависит от регулярности его появления в инпуте. Взрослые, а также старшие братья и сестры, общаясь с малышом, в большой степени влияют на формирование сенсорных обобщений. ;

176

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Формирование языковой категории локативности основано на процессах концептуализации пространства в сознании. Концептуализация пространственных параметров объективной действительности обеспечивается как психофизиологическими процессами (процессами восприятия, памяти), так и культурными, в том числе языковыми традициями общества. Набор концептуализируемых параметров ограничен, они представляют собой элементарные понятия, которые могут быть представлены как оппозиции в рамках следующих признаков: движение (динамика / статика), направленность движения (динамика направленная / ненаправленная, приближение / удаление), дистантность (близко / далеко), ограниченность локализуемого предмета рамками локализатора (внутри / снаружи, внутрь / наружу), наличие / отсутствие контакта, пересечение / непересечёние, а также расположение локализуемого объекта относительно локализатора в рамках трехмерной сетки координат: вертикальная ориентация (вверху / внизу; вверх / вниз), сагиттальная ориентация (впереди / сзади; вперед / назад), горизонтальная ориентация (слева / справа; влево / вправо).

Все указанные признаки осваиваются и в большей или меньшей степени осознаются ребенком в дошкольном возрасте, причем в разные его периоды (в раннем, младшем, среднем или старшем1 дошкольном возрасте). Так, представление о положении одного предмета внутри или снаружи другого предмета появляется раньше, чем дифференцированное представление о нахождении снаружи предмета (сверху / снизу, спереди / сзади, справа / слева от него). Более того, и представление о направлении расположения или движения одного предмета относительно другого формируется не сразу: так, в парах понятий под / над, справа / слева сначала усваивается первая часть (под, справа), усвоение второй части (над, слева) происходит позднее и на основании сравнения с первой.

Указанные параметры воспринимаются через сенсорные анализаторные системы. Одни сенсорные системы (зрение, осязание) анализируют точное расположение одного предмета относительно другого (частные пространственные отношения), другие (слух, обоняние) воспринимают только те параметры, которые связаны с перемещением предмета относительно собственного тела. При этом, если у взрослых в восприятии пространства ведущую роль играет зрительная система, то у детей - осязательная, что выявляется и при маркировке пространственных отношений дейктическими средствами на ранних этапах речевого онтогенеза.

Представляется, что чувственное восприятие и различение является первой ступенью когнитивного развития, на которой базируется следующая, заключающаяся в возможности сенсорных обобщений. Эта вторая, в свою очередь, является когнитивной предпосылкой для овладения способами языкового выражения пространственных отношений. Степени!-сформированное™ когнитивной базы проявляется в способности к языковой концептуализации пространства.

При языковой оценке местоположения предмета в нормативном языке учитываются также такие критерии, как позиция наблюдателя, величина предметов (обычно оценивается местоположение меньшего предмета относительно большего), статичность положения предметов (как правило, оценивается положение потенциально подвижного предмета относительно предмета, имеющего стабильное, закрепленное местоположение). Эти критерии учитываются и ребенком. В самом раннем возрасте очень важной является оценка расположения предметов относительно собственного тела.

Ребенок осваивает пространство по пути абстрагирования от собственного тела. Сначала ребенок ориентируется в пределах собственного тела, затем - в ближайшем физическом пространстве, появляется «личная сфера», ограниченная пределами вытянутой руки, в последнюю очередь осваивается пространство за пределами тела. Этот путь находит отражение в языке: вначале ребенок обозначает пространственные отношения дейктическими языковыми средствами и указательным жестом, затем появляются и недейктические средства выражения пространственных отношений. Однако в речи ребенка локализатор - одушевленный объект (лицо) в начальный период использования предложно-падежных конструкции -явление более распространенное, чем в речи взрослых носителей языка (то есть связь тела и окружающего пространства более очевидна).

Языковые средства выражения пространственных отношений в нормативном языке разнообразны. Каждая группа средств, образующих центр функционально-семантического поля локативности, имеет свои семантические особенности. Так, глагольные предикаты выражают прежде всего общие пространственные отношения, характеризующие не только наличие / отсутствие движения, приближение / удаление локализуемого предмета по отношению к локализатору, но и способ, среду передвижения или существования и т. д. локализуемого объекта. Локативные показатели не дают характеристики локализуемому объекту. Выражение пространственных отношений наречиями тесно связано с субъективным фактором: отражением позиции наблюдателя или оценкой расстояния между наблюдателем и локализатором. Сведения о локализаторе при этом имплицитны, и часто речь идет не о локализаторе, а о месте, занимаемом Предметом в предыдущий или последующий момент времени. При выражении пространственных отношений предложно-падежными конструкциями, напротив, сведения о локализаторе эксплицитны, а позиция наблюдателя отражается редко. Значения наречий и предложно-падежных конструкций можно определить, оперируя элементарными понятиями (см. выше).

На ранних этапах речевого онтогенеза (ранний возраст) наблюдается следующая закономерность распределения функций между группами средств выражения пространственных отношений: предикаты используются для передачи общих пространственных отношений (в речи детей распространены глаголы движения, главным образом, достигательного движения), а локативные показатели - предложно-падежные конструкции и наречия - служат для маркировки частных пространственных отношений, указывая на местоположение предмета при статике или на точку старта (финиша) при динамике. Освоение любого параметра пространства в речи проходит закономерно три этапа: сначала в речевой продукции фиксируются локативные показатели со значением статики (где?), затем - со значением достигательной динамики (куда?), последними появляются предложно-падежные конструкции и наречия со значением отделительной динамики (откуда?).

Ненормативное использование предложно-падежных конструкций и наречий с пространственным значением в речи детей заключается а) в смешении локативных показателей (из + Р. п. и от + Р. п., справа и слева и т. д.) или б) в регулярной замене одного локативного показателя другим (на, + /7. п. вместо над + Те. п., из + Р. п. вместо из-за + Р. п.). В последнем случае наблюдаем расширение значения замещающих предложно-падежных конструкций (на + 77. п., из + Р. п.).

Ненормативное использование предложно-падежных конструкций и наречий может быть связано со сложностью смысловых отношений, передаваемых локативными показателями, например, невозможностью при концептуализации отразить в одной ППК или в одном наречии все наблюдаемые параметры объективной действительности (смешение ППК из + Р. п. и от + Р. п. обусловлено тем, что не учитывается пересечение / непересечение границ локализатора на начальном этапе движения), сложностью перцептивных оснований для использования наречий и предложно-падежных конструкций (отсутствие зрительных стимулов для различения правой / левой сторон тела) или особенностями языкового выражения пространственных отношений (вместо предлога-сращения из-за. в старшем дошкольном возрасте используется, например, конструкция из зада и т. п., где вторая часть предлога заменяется знаменательным словом).

При освоении локативных показателей возможно как расширение (см. выше), так и сужение значения предложно-падежных конструкций и наречий. Например, предложно-падежная конструкция на + П. п. первоначально используется для обозначения расположения предмета на горизонтальной плоскости, сверху, при контакте. С точки зрения нормативного языка, здесь нет ошибок в употреблении локативных показателей. В случае, если ребенок не знает, каким образом маркировать частные пространственные отношения, он использует усвоенные ранее локативные показатели с более широким значением. Особенно явно это проявляется на начальных этапах речевого развития, когда самыми распространенными являются локативные показатели -дейктические наречия тут, там, здесь и местоимения-частицы вот, вон; в старшем дошкольном возрасте некоторые дети предпочитают использовать наречия сбоку, вбок, хотя слова с корнями -лев-, -прав- им хорошо известны.

Категория локативности теснейшим образом связана с категориями бытийности и посессивности в мыслительном плане и в языковом плане, что неоднократно подчеркивалось исследователями. Генезис всех указанных категорий, вероятно, имеет общие корни. Очевидно, что освоение категории локативности (пространственные отношения) и категории количественное™ (пространственные свойства) также взаимосвязаны в мыслительном плане, так как размеры предметов влияют на оценку их взаимного пространственного расположения, на оценку дистанции между предметами и т. п. Освоение категории локативности в мыслительном плане определяет освоение временных отношений и использование периферии семантического поля темпоральности в активной речи. Категория локативности связана и с категорией персональности, особенно на ранних этапах речевого развития (дейксис пространственный и персональный).

Окружение ребенка играет большую роль в познании малышом окружающего пространства и в усвоении языковых средств выражения пространственных отношений. Речь, обращенная к малышу (инпут), как бы создает своеобразную сетку, которая, накладываясь на объективную действительность, дает возможность осознать параметры действительности, зафиксировать за ними определенные наименования. Общаясь с ребенком во время повседневной деятельности и во время игры, взрослый способствует развитию базовых процессов восприятия, психических процессов памяти и внимания, обеспечивающих восприятие и интерпретацию пространственных отношений, мыслительных процессов. При общении с окружающими у ребенка закрепляются ассоциации о взаимном местоположении двух и более предметов в привычном окружении, что находит отражение в речи. Наиболее распространенные в разговорной речи взрослых средства передачи пространственных отношений усваиваются детьми в первую очередь.

 

Список научной литературыЕливанова, Мария Анатольевна, диссертация по теме "Теория языка"

1. Айрапетьянц Э. Ш. К вопросу о функциональной структуре пространственного анализа // Проблемы восприятия пространства и пространственных представлений / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. -М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1961. С. 11-21.

2. Айрапетьянц Э. Ш., Ананьев Б. Г. Мозговые механизмы и эволюция восприятия пространства // Восприятие пространства и времени / Отв. ред. Б. Г. Ананьев, Э. Ш. Айрапетьянц. Л.: Наука, 1969. - С. 5-11.

3. Айрапетьянц Э. Ш., Батуев А. С. Пространственный анализ функция динамического комплекса анализаторов // Проблемы восприятия пространства и времени / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. - Л: Изд-во Ленингр. ун-та, 1961. - С. 19-21.

4. Аксаков К. С. Критический обзор «Опыта исторической грамматики русского языка» Ф. И. Буслаева // Полн. собр. соч.: В 3 т. Т. 2, ч. 1. Сочинения филологические. - М.: Катков и К0, 1875. - С. 439-645.

5. Аксаков К. С. Конспект последних двух отделов первой части русской грамматики // Полн. собр. соч.: В 3 т. Т. 3, ч. 2. Опыт русской грамматики. -М.: И. Аксаков, П. Бессонов, 1880.-С. 59-151.

6. Ананьев Б. Г. Развитие механизмов пространственного различения // Вопросы детской и общей психологии / Под ред. Б. Г. Ананьева. М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1954. - С. 126-157.

7. Ананьев Б. Г. Пространственное различение. Л.: Изд-во Ленингр. унта, 1955. - 188 с. <

8. Ананьев Б. Г. Восприятие пространства и сенсорная организация человека // Проблемы восприятия пространства и времени / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1961 а. - С. 11-14.

9. Ананьев Б. Г. Сенсорно-перцептивная организация человека // Познавательные процессы: ощущения, восприятия: Сб. ст. / Под ред. А. В. Запорожца. -М.: Педагогика, 1982. С. 7-31.

10. Ананьев Б. Г. Психология чувственного познания. М.: Наука, 2001.279 с.

11. Ананьев Б. Г., Рыбалко Е. Ф. Особенности восприятия пространства у детей. М.: Просвещение, 1964. - 304 с.

12. Апресян Ю. Д. Дейксис в лексике и в грамматике и наивная модель мира // Избранные труды: В 2 т. Т. 2: Интегральное описание языка и системная лексикография. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1995 а. - С. 629-650.

13. Апресян Ю. Д. Лексикографический портрет глагола выйти Н Избранные труды: В 2 т. Т. 2: Интегральное описание языка и системная лексикография. - М: Школа «Языки русской культуры», 1995 б. - С. 458-502.

14. Аронов Р. А., Шемякинский В. М.! Логико-гносеологические патологии и амбивалентность физического познания // Вопросы философии. -2002. -№ 1. -С. 90-102.

15. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. - 383 с.

16. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 895 с.

17. Арутюнова Н. Д., Ширяев Е. Н. Русское предложение: Бытийный тип. М.: Русский язык, 1983. - 198 с.

18. Аскольдов С. А. Время онтологическое, психологическое и физическое // На переломе: Философские дискуссии 20-х годов: Философия и мировоззрение / Сост. П. А. Алексеев. М.: Политиздат, 1990. - С. 400-404.

19. Ахманова О. С. Очерки по общей русской лексикографии. М.: Учпедгиз, 1957.-295 с.

20. Ахутина Т. В. Порождение речи: Нейро-лингвистический анализ синтаксиса. М.: Изд-во Москов. ун-та, 1989. - 215 с.

21. Баксанский О. Е., Кучер Е. Н. Современный когнитивный подход к категории «образ мира» // Вопросы философии. 2002. - № 8. - С. 52-69.

22. Барыкина А. Н., Добровольская В. В., Меерзон С. Н. Изучение глагольных приставок: Изд. 3. -М.: Рус. яз., 1989. 189 с.

23. Баттерворт Дж., Харрис М. Принципы психологии развития / Пер. с англ. М.: «Когито - Центр», 2000. - 350 с.

24. Белошапкова В. А., Брызгунова Е. А., Земская Е. А. и др. Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. ун-тов: 2-е изд., испр. и доп. / Под ред. В. А. Белошапковой,- М.: Высшая школа, 1989. 800 с.

25. Березин Ф. М. История лингвистических учений: 2-е изд., испр. и доп. М.: Высшая школа, 1984.- 319 с.

26. Бернштейн Н. А. Очерки по физиологии движения и физиологии активности. М.: Медицина, 1966. - 350 с.

27. Бернштейн Н. А. Физиология движений и активности. М.: Наука, 1990. - 496 с,

28. Бернштейн С. Б. Творительный падеж в славянских языках. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1958. - 378 с.

29. Блинникова И. В. Роль зрительного опыта в репрезентации окружающего пространства // Ментальная репрезентация: динамика и структура / Под ред. А. В. Брушлинского, Е. А. Сергиенко. М.: Институт психологии РАН, 1998.-С. 101-132.

30. Богусловская О. Ю. Динамика и статика в семантике пространственных прилагательных // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 20-29.

31. Бодуэн де Куртенэ И. А. Количественность в языковом мышлении // Избранные труды по общему языкознанию: В 2 т. Т. 2. - М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963.-С. 311-324.

32. Болдырев H. H. Отражение пространства деятеля и пространства наблюдателя в высказывании // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 212-216.

33. Большая советская энциклопедия: Языкознание: 2-е изд. / Гл. ред.

34. B. Н. Ярцева; Редкол.: Н. Д. Арутюнова, В. А. Виноградов, В. Г. Гак и др. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685 с.

35. Бондаренко В. С. Предлог в современном русском языке. М.: Учпедгиз, 1961. - 75 с.

36. Бондарко А. В. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, 1978.175 с.

37. Бондарко А. В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. Л.: Наука, 1983. - 208 с.

38. Бондарко А. В. Темпоральность // Теория функциональной грамматики: Темпоральность. Модальность / Отв. ред. А. В. Бондарко. Л.: Наука, 1990.-С. 5-58.

39. Бондарко А. В. Системные и коммуникативные аспекты анализа грамматических единиц // Проблемы функциональной грамматики: Категории морфологии и синтаксиса в высказываниях / Отв. ред. А. В. Бондарко,

40. C. А. Шубик. СПб.: Наука, 2000. - С. 9-36.

41. Бондарко А. В., Буланин Л. Л. Русский глагол. Л.: Просвещение, 1967.- 192 с.

42. Бояров А. П. Глагольные словосочетания с пространственным значением в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Москов. гос. пед. ин-т им. В. И. Ленина. М., 1955. - 14 с.

43. Брызгалова Э. А. Семантика и функционирование предложно-падежных форм с предлогом «ПО» в русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Ун-т дружбы народов им. Патриса Лумумбы. М., 1980. - 21 с.

44. БулыгинаТ. В. К построению теории предикатов в русском языке // Семантические типы предикатов / Отв. ред. О.Н.Селиверстова. М.: Наука, 1982.-С. 7-85.

45. Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Языки русской культуры, 1997. - 574 с.

46. Бурлакова В. В. Дейктические категории в тексте // Предложение и текст: Семантика, прагматика и синтаксис / Отв. ред. В. В. Богданов. Д.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1988. - С. 85-88.

47. Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка. М.: Учпедгиз, 1956. - 623 с.

48. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языка / Пер. с англ. М.: Языки русской культуры, 1999. - 770 с.

49. Веккер Л. М. О пространственно-временной геометрии психического изображения // Восприятие пространства и времени / Отв. ред. Б. Г. Ананьев, Э. Ш. Айрапетьянц. Л.: Наука, 1969. - С. 104-Ю9.

50. Веккер Л. М. Мир психической реальности: структура, процессы и механизмы. М.: Русский мир, 2000 а. - 509 с.

51. Веккер Л. М. Психика и реальность: единая теория психических процессов. М.: Смысл, 2000 б. - 679 с.

52. Венгер Л. А. Проблемы развития восприятия в дошкольном детстве // Формирование восприятия у дошкольника / Под ред. А. В. Запорожца, Л. А. Венгера. М.: Просвещение, 1968. - С. 3-34.

53. Вергилис Н. Ю., Андреева Е. Н. Еще раз о механизме работы зрительного восприятия // Ментальная репрезентация: динамика и структура / Под ред. А. В. Брушлинского, Е. А. Сергиенко. М.: Институт психологии РАН, 1998. - С. 227-290.

54. Винарская Е. Н. Нарушение прстранственной ориентации движения взора и конечностей при зрительной агнозии // Проблемы восприятия пространства и времени / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1961С. 32-33.

55. Виноградов В. В. Русский язык (грамматическое учение о слове): 3-е изд., испр. и доп. М.: Высшая школа, 1986. - 640 с.

56. Владимирский Е. Ю. Система иредложно-падежных конструкций с пространственным значением в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук / Ун-т дружбы народов им. Патриса Лумумбы. М., 1972. -24 с.

57. Воейкова М. Д. Бытийные ситуации // Теория функциональной грамматики: Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность / Отв. ред. А. В. Бондарко. СПб.: Наука, 1996. - С. 53-80.

58. Волкова Л. С. Выявление и коррекция нарушений устной речи у слепых и слабовидящих детей. Л.: Изд-во Ленингр. гос. пед. ин-та, 1982. -68 с.

59. Волохина Г. А., Попова 3. Д. Русские глагольные приставки: семантическое устройство, системные отношения. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1993. - 192 с. ?

60. Волохина Г. А., Попова 3. Д. Русские приставочные глаголы и их значение. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1994. - 193 с.

61. Вопросы детской и общей психологии / Под ред. Б. Г. Ананьева. М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1954. - 204 с.

62. Воронова Р. А. Опыт различения пространственных отношений у детей, имеющих поражение опорно-двигательного аппарата // Известия Академии пед. наук РСФСР: Вып. 86. М., 1956 - С. 63-98.

63. Восприятие пространства и времени / Отв. ред. Б. Г. Ананьев, Э. Ш. Айрапетьянц. Л.: Наука, 1969. - 136 с.

64. Всеволодова M. В. Способы выражения обстоятельственных отношений (пространство, время, причина). М.: Изд-во Москов. ун-та, 1973. -139 с.

65. Всеволодова М. В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса: Фрагмент прикладной (педагогической) модели языка. М.: Изд-во Москов. ун-та, 2000. - 502 с.

66. Всеволодова М. В. Об одном классе именных синтаксем (у + род. п.) // Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста: Сб. ст., посвященный юбилею Г. А. Золотовой / Сост. Н. К. Онипенко. М.: Эдиториал УРСС, 2002. - С. 101-108.

67. Всеволодова М. В., Владимирский Б. Ю. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке. М.: Рус. яз., 1982.-262 с.

68. Всеволодова М. В., Мадаени А. Система русских приставочных глаголов движения (в зеркале персидского языка). М.: Диалог - МГУ, 1998. -188 с.

69. Выготский JI. С. Мышление и речь: Психологические исследования. -М.: Лабиринт, 1996. 416 с.

70. Гагарина Н. В. Начальные стадии формирования глагольной парадигмы в речи ребенка // Речь ребенка: ранние этапы: Труды постоянно действующего семинара по онтолингвистике: Вып. 1 / Отв. ред. С. Н. Цейтлин. СПб.: ЗАО Изд. цех «Балтика», 2000. - С. 94-104.

71. Гак В. Г. Русский язык в сопоставлении с французским. М.: Рус.яз., 1975.-278 с.

72. Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. М.: Международные отношения, 1977.-264с.

73. Гак В. Г. Функционально-семантическое поле предикатов локализации // Теория функциональной грамматики: Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность 7 Отв. ред. А. В. Бондарко. -СПб.: Наука, 1996. С. 6-26.

74. Гак В. Г. Пространство вне пространства // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М: Языки русской культуры, 2000. - С. 127-134.

75. Гаспаров Б. М. Язык. Память. Образ: Лингвистика языкового существования. М.: Новое литературное обозрение, 1996. - 351 с.

76. Гвоздев А. Н. Формирование у ребенка грамматического строя русского языка: В 2 ч. Ч. 1. - М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1949 а. -268 с.

77. Гвоздев А. Н. Формирование у ребенка грамматического строя русского языка: В 2 ч. Ч. 2. - М.: Изд-во г Академии пед. наук РСФСР, 1949 6. -192 с.

78. Гвоздев А. Н. Вопросы изучения детскбй речи. М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1961. - 472 с.

79. Гвоздев А. Н. Развитие словарного запаса в первые годы жизни ребенка / Науч. ред. Е. С. Скобликова. Куйбышев: Изд-во Саратовского ун-та, 1990. - 104 с.

80. Гжегорчикова Р. Понятийная оппозиция верх низ и языковая модель пространства // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. - М.: Языки русской культуры, 2000. -С. 78-83.

81. Гибсон Дж. Экологический подход к зрительному восприятию / Пер. с англ. М.: Прогресс, 1988. - 464 с.

82. Глагольная префиксация в русском языке / Под ред. М. Кронгауза, Д. Пайара. М.: Русские словари, 1997. - 220 с.

83. Глезер В. Д. Зрение и мышление. СПб.: Наука, 1993. - 284 с.

84. Говорят дети: Словарь-справочник / Сост. М. Б. Елисеева, С. Н. Цейтлин. СПб.: Изд-во Рос. гос. пед. ин-та им. А. И. Герцена, 2000. -147 с.

85. Головачева А. В. Категория посессивности в плане содержания // Категория посессивности в славянских и балканских языках / Отв. ред. Вяч. Вс. Иванов. М: Наука, 1989. - С. 44-111.

86. Голота А. И., Халаджан Н. Н. Философия: Фундаментальный курс: Книга авторизованного изложения. М.: Академическое изд-во МЭГУ, 1994. -184 с.

87. Горелов И. Н. Проблема связи «|знак представление» в психолингвистическом эксперименте // Психолингвистические проблемы семантики / Отв. ред. А. А. Леонтьев, А. М. Шахнарович. - М.: Наука, 1983. -С. 131-140.

88. Грамматика русского языка: В 2 т. Т. 2: Синтаксис / Под ред. В. В. Виноградова. - М.: Изд-во Академии наук СССР, 1960. - 703 с.

89. Грамматика современного русского языка / Отв. ред. Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1970. - 768 с.

90. Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры. М.: Искусство, 1972.-318 с. :

91. Гуревич Б. X. Об условнорефлекторном базисе зрительного восприятия пространства // Проблемы восприятия пространства и пространственных представлений / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1961 а. - С. 47-52.

92. Гуревич Б. X. О рефлекторных основах пространственного восприятия // Проблемы восприятия пространства и времени / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1961 б. - С. 21-24.

93. Дешериева Т. И. Структура семантических полей чеченских и русских падежей. М.: Наука, 1974. - 300 с.

94. Дмитриева Н. В. Синтезирование русских слов движения с общим значением «перемещение» по заданным семантическим параметрам: Автореф.дис. канд. филол. наук / Москов. гос. ун-т. им. 1У1. В. Ломоносова. М., 1990. -19 с.

95. Дмитриева А. С., Котова Н. С. О влиянии вестибулярного анализатора на условно-рефлекторную деятельность человека и животных // Восприятие пространства и времени / Отв. ред. Б.Г.Ананьев, Э. Ш. Айрапетьянц. Л.: Наука, 1969. -С. 40-41.

96. Долгов Ю. С. Грамматическое значение субстантивных словосочетаний с именами существительными (на материалах произведений К. Г. Паустовского): Автореф. дис. канд. филол. наук / Москов. обл. пед. ин-т им. Н. К. Крупской. М., 1971. -20 с. ';

97. Доналдсон М. Мыслительная деятельность детей / Пер. с англ. М.: Педагогика, 1985. - 192 с.

98. Драпкина Е. П. Особенности различения расстояния на основе восприятия звука // Вопросы детской и общей психологии / Под ред. Б. Г. Ананьева. М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1954. - С. 158-173.

99. Дружинина Г. П. Предложение с локативным субъектом // Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста: Сб. ст., посвященный юбилею Г. А. Золотовой / Сост. Н. К. Онипенко. М.: Эдиториал УРСС, 2002.-С. 152-158. 1

100. Дунаева 3. М. Особенности пространственных представлений у детей с ЗПР и методы их коррекции: Автореф. дис. канд. пед. наук / Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена. М., 1980. - 22 с.

101. Дурново Н. Н. Повторительный курс грамматики русского языка: Вып. 1.-М.: Гос. изд-во, 1924. 114 с.

102. ЮЗ.ДюранЖ. О стереолингвистике // Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста: Сб. ст., посвященный юбилею Г. А. Золотовой / Сост. Н. К. Онипенко. М.: Эдиториал УРСС, 2002. - С. 275285.

103. Жарких И. С. Структурно-семантические особенности субстантивных словосочетаний: Автореф. дис. канд. филол. наук / Ленингр. гос. ун-т им. А. А. Жданова. Л., 1973. - 23 с.

104. Журинский А. Н. О семантической структуре пространственных прилагательных // Семантическая структура ,слова: Психолингвистическое исследование / Отв. ред. А. А. Леонтьев. М.: Наука, 1971. - С. 96-124.

105. Елисеева М. Б. Лексикон ребенка раннего возраста // Речь ребенка: ранние этапы: Труды постоянно действующего семинара по онтолингвистике: Вып. 1 / Отв. ред. С. Н. Цейтлин. СПб.: ЗАО Изд. цех «Балтика», 2000. - С. 15-33.

106. Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 1. М.: Прогресс, 1960. - С. 264-389.

107. Есперсен О. Философия грамматики / Пер. с англ. М.: Изд-во иностр. литературы, 1958. - 404 с.

108. Зализняк Анна А. Преодоление пространства в русской языковой картине мира: глагол добираюсь // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 30-37.

109. Запорожец А. В. Избранные психологические труды: В 2 т. Т. 1. -М.: Педагогика, 1986. -316 с.

110. Засорина Л. Н. Грамматика локативных словосочетаний русского языка: Автореф. дис. . д-ра филол. наук / Академия наук СССР, Ин-т рус. яз. -М., 1977.-44 с.

111. Захарова А. В. К вопросу о развитии грамматического строя языка у детей дошкольного возраста (овладение категорией падежа имени существительного): Автореф. дис. канд. пед. наук / Москов. обл. пед. ин-т. -М., 1955,- 15 с.

112. Захарова А. В. Усвоение детьми предложных форм // Доклады Академии пед. наук РСФСР. 1958. - № 3. - С. 80-84.

113. Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. -М.: Наука, 1973.-352 с.

114. Золотова Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982.- 368 с.

115. Зубкова Т. И. Предлоги в детской речи (на материале русского языка) // Проблемы детской речи: Материалы межвуз. конф. 11-13 мая 1994 г. / Отв. ред. С. Н. Цейтлин. СПб.: Образование, 1994. - С. 23-33.

116. Иванов В. В. Синхронная и диахроническая типология посессивности // Категория посессивности в славянских и балканских языках / Отв. ред. Вяч. Вс. Иванов. М.: Наука, 1989. - С. 5-43.

117. Исаченко А. В. Глаголы движения в русском языке // Русский язык в школе. 1961. -№ 4. -С. 12-16.

118. Исаченко А. В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении со словацким: 2-е изд. Братислава: Изд-во Словацкой Академии наук, 1965. - 302 с.

119. Исенина Е. С. Психологические закономерности речевого онтогенеза (дословесный период). Иваново: Изд-во Ивановского ун-та, 1983. - 78 с.

120. Казаковская В. В. Коммуникативные навыки ребенка в диалоге: вопросно-ответные комплексы // Ребенок как партнер в диалоге: Трудыпостоянно действующего семинара по онтолингвистике: Вып. 2 / Отв. ред. С. Н. Цейтлин. СПб.: Союз, 2000 б. - С. 35-58.

121. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987.-261 с.

122. Карнап Р. Философские основы физики / Пер с англ. М.: Прогресс, 1971.-390 с.

123. Карпов А. К. Морфология современного русского языка. -Нижневартовск.: Изд-во Нижневартовского гос. пед. ин-та, 1997. 352 с.

124. Касевич В. Б. Буддизм. Картина мира, Язык. СПб.: Центр «Петерб. востоковедение», 1996. - 275 с. ■

125. Касевич В. Б. Онтолингвистика, типология и языковые правила // Язык и речевая деятельность: Т. 1. СПб., 1998. - С. 31-40.

126. Категории бытия и обладания в языке / Отв. ред. В. Н. Ярцева. М.: Наука, 1977.-260 с.

127. Категория посессивности в славянских и балканских языках / Отв. ред. Вяч. Вс. Иванов. М.: Наука, 1989. - 262 с.

128. Кацнельсон С. Д. Содержание слова, Значение и обозначение. МЛ.: Наука, 1965.- 110 с.

129. Кацнельсон С. Д. Общее и типологическое языкознание. Л.: Наука, 1986. - 299 с.

130. Кацнельсон С. Д. Категории языка и мышления: Из научного наследия / Отв. ред. Л. Ю. Брауде. М.: Языки славянской культуры, 2001. -864 с.

131. Качалина Н. С. Структура субстантивных предложных словосочетаний с зависимым существительным в Р. п. (на материале современного русского языка): Автореф. дис. канд. филол. наук / Москов. гос. пед. ин-т им. В. И. Ленина. М., 1963. - 20 с.

132. Кобозева И. М. Грамматика описания пространства // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 163-178.

133. Ковригина Л. В. Логопедическая фабота по формированию предложно-падежных форм существительных у дошкольников с общим недоразвитием речи: Дис. . канд. пед. наук / Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена. СПб., 2002. - 220 с.

134. Колодная А. Я. Развитие дифференцировки направлений «правого» и «левого» у детей дошкольного возраста // Известия Академии пед. наук РСФСР: Вып. 53. М., 1954. - С. 183-202.

135. КольцоваМ. М. Учение И.П.Павлова о сигнальных системах действительности. М.: Знание, 1955. - 32 с.

136. Кольцова М. М. Ребенок учится говорить: 2-е изд., испр. и доп. М.: Сов. Россия, 1979. - 192 с.

137. Кольцова М. М. Развитие сигнальных систем действительности у детей. Л.: Наука, 1980. - 164 с.

138. Коневецкий А. К. Проблема становления наречий как отдельной части речи // Морфология современного русского языка / Под ред. А. К. Карпова. Нижневартовск: Изд-во Нижневартовского гос. пед. ин-та, 1997. - С. 260-265.

139. Кравченко А. В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации. Иркутск: Изд-во Иркутского ун-та, 1996. - 159 с.

140. Кремеки Д. Кинестетические показатели зрительного восприятия глубины пространства // Восприятие пространства и времени / Отв. ред. Б. Г. Ананьев, Э. Ш. Айрапетьянц. JL: Наука, 1969. - С. 66-67.

141. Кронгауз М. А. Приставки и глаголы: грамматические сочетаемости // Семиотика и информатика: Вып. 34. М., 1995. - С. 32-57.

142. Кронгауз М. А. Приставки и глаголы в русском языке: семантическая грамматика. М.: Языки русской культуры, 1998. - 288 с.

143. Крылов Н. И. Изменение возбудимости разных пунктов зрительного анализатора в условиях выработанного стереотипа // Проблемы восприятия пространства и времени / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1961. - С. 24-26.

144. Крылов С. А. К типологии дейктических систем // Лингвистические исследования: Типология. Диалектология. Этимология. Компаративистика: В 2 ч. Ч. 1 / Отв. ред. В. И. Подлесская. - М.: Наука, 1984. - С. 138-148.

145. Кубрякова Е. С. О понятиях места, предмета и пространства // Логический анализ языка: Языки пространств' / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 84-92.

146. Кубрякова Е. С., Демьянков В. 3., Панкрац Ю. Г и др. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М.: Изд-во филол. фак-та Москов. ун-та, 1996. - 245 с.

147. Кубрякова Е. С., Сахарный Л. В., Шахнарович А. М. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи / Отв. ред. Е. С. Кубрякова. М.: Наука, 1991.-240 с.

148. Кузнецов А. М. Глагол to be и его лексико-семантические компоненты в современном английском языке // Категории бытия и обладания в языке / Отв. ред. В. Н. Ярцева. -М.: Наука, 1977. С. 68-100.

149. Кузьмина Т. В. Некоторые особенности диалогического взаимодействия матери и ребенка // Усвоение ребенком родного (русского) языка / Отв. ред. С. Н. Цейтлин. СПб.: Акцидент, 1995. - С. 51-57.

150. Курилович Е. Очерки по лингвистике: Сб. ст. / Пер. с польск., франц., англ., нем. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1962. - 456 с.

151. Кустова Г. И. Типы концептуализации пространства и семантические свойства глагола (группа пропасть) // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 47-55.

152. Лазарев С. С. Понятие «время» и геологическая летопись земной коры // Вопросы философии. 2002. - №1. - С. 77-90.

153. Лапе Ю. П. Сравнительный анализ построения образа в осязании и зрении // Проблемы восприятия пространства и времени / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1961. - С. 68-70.

154. Лебедева Л. Б. Семантика «ограничивающих» слов // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. -М.: Языки русской культуры, 2000. С. 93-97.

155. Лейнонен М. Экзистенциональные предложения в финском и русском языках // Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста: Сб. ст., посвященный юбилею Г. А. Золо'говой / Сост. Н. К. Онипенко. -М.: Эдиториал УРСС, 2002.-С. 164-172. с

156. Леонтьев А. А. Формы существования значения // Психолингвистические проблемы семантики / Отв. ред. А. А. Леонтьев, А. М. Шахнарович. М.: Наука, 1983. - С. 5-20.

157. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики: Учеб. для студентов вузов. М.: Смысл, 1999. - 287 с.

158. Лепская Н. И. Освоение детьми категории падежа // Семантика в речевой деятельности (на материале онтогенеза): Сб. предварительных публикаций. М.: Наука, 1988. - С. 48-58.

159. Лепская Н. И. Язык ребенка (онтогенез речевой коммуникации). -М.: Изд-во филол. фак-та Москов. ун-та, 1997. 152 с.

160. Леушина Л. И., Кок Е. П. Об участии глазодвигательной системы в пространственном зрении // Проблемы восприятия пространства ипространственных представлений / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1961. - С. 40-46.

161. Леушина Л. И., Невская А. А. Развитие пространственного зрения в раннем онтогенезе у детей дошкольного возраста // Пространственное зрение / В. М. Бондарко, Н. В. Данилова, Н. Н. Красильников и др.- СПб.: Наука,1999. С. 57-101.

162. Леушина Л. И., Невская А. А. Вопросы пространственных отношений между объектами в раннем онтогенезе // Физиология человека.2000. -Т. 26, №5. -С. 43-51. ,

163. Леушина Л. И., Невская А. А., Павловская М. Б. Асимметрия полушарий головного мозга с точки зрения зрительных образов // Сенсорные системы: Зрение. Л.: Наука, 1982. - С. 76-92.

164. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред.

165. B. Н. Ярцева. М.: Сов. Энциклопедия, 1990. - 685 с.

166. Ли Тоан Тханг. Пространственная модель мира. М.: Б. и., 1993.193 с.

167. Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. -448 с.

168. Ломов Б. Ф. Об измерительной функции анализаторов // Проблемы восприятия пространства и пространственных представлений / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1961.1. C. 34-39.

169. Ломоносов М. В. Российская грамматика // Поли. собр. соч.: В 11т.-Т. 7. М.; Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1952. - С. 389-579.

170. Лурия А. Р. Язык и сознание: 2-е изд. / Под ред. Е. Д. Хомской. М.: Изд-во Москов. ун-та, 1998. - 335 с.

171. Люблинская А. А. Особенности освоения пространства детьми дошкольного возраста // Известия Академии пед. наук РСФСР: Вып. 86. М., 1956. - С. 47-62.

172. Люблинская А. А. Детская психология. М.: Просвещение, 1971.415 с.

173. Маслов Ю. С. Очерки по аспектологии. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1984.-263 с.

174. Майтинская К. Е. Местоимения в языках разных систем. М.: Наука, 1969.-308 с.

175. Марютина Т. М., Ермолаева О. Ю. Введение в психофизиологию. -М.: МПСИ Флинта, 2001,- 400 с.

176. Ментальная репрезентация: динамика и структура / Под ред.

177. A. В. Брушлинского, Е. С. Сергиенко. М.: Институт психологии РАН, 1998. -320 с.

178. Мещанинов И. И. Члены предложения и части речи / Отв. ред.

179. B. 3. Панфилов, П. Я. Скорик. Л.: Наука, 1978. - 388 с.

180. Молошная Т. Н., Николаева Т. М., Свешникова Т. Н. План выражения категории посессивности // Категория посессивности в славянских и балканских языках / Отв. ред. Вяч. Вс. Иванов. М.: Наука, 1989. - С. 112-215.

181. Мусейибова Т. А. Развитие пространственных ориентировок у детей дошкольного возраста: Автореф. дис. канд. пед. наук / Ленингр. гос. пед. ин-т им. А. И. Герцена. Л., 1964. - 20 с. 5

182. Мусейибова Т. А. Формирование некоторых пространственных ориентировок // Теория и методика развития элементарных математических представлений у дошкольников: Хрестоматия: В 6 ч. Ч. 4-6 / Сост. 3. А. Михайлова. - СПб.: Икар, 1994 в. - С. 141-144.

183. Мусейибова Т. А. Формирование пространственных представлений // Теория и методика развития элементарных ма1:ематических представлений у дошкольников: Хрестоматия: В 6 ч. Ч. 4-6 / Сост. 3. А. Михайлова. - СПб.: Икар, 1994 г. - С. 145-150.

184. Невская А. А. Асимметрия полушарий и опознание зрительных образов. Л.: Наука, 1990. - 152с.

185. Невская А. А., Леушина Л. И., Бондарко В. М. Формирование наглядно-образного мышления у детей первого года жизни с дефектами зрения // Физиология человека. 1998. - Т. 24, № 3. - С. 20-26.

186. Недоспасов В. О. Физиология центральной нервной системы. М.: ООО УМК «Психология», 2002. - 377 с. >

187. Немов Р. С. Психология: В 3 кн. Кн. 1 Общие основы психологии. - М.: Просвещение: ВЛАДОС, 1995. - 576 с.

188. Никитин М. В. Курс лингвистической семантики. СПб.: Науч. центр проблемного диалога, 1996. - 757 с.

189. Николаева Т. М. Посессивность :и другие содержательные категории // Категория посессивности в славянских и балканских языках / Отв. ред. Вяч. Вс. Иванов. М.: Наука, 1989. - С. 216-246.

190. Новейший философский словарь / Сост. и гл. ред. А. А. Грицианов. -Минск: В. М. Скакун, 1999. 877 с.

191. Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка. СПб.: Изд-во И. Л. Овсянико-Куликовского, 1912. - 322 с.

192. От нуля до двух. Дневниковые записи / Сост. С. Н. Цейтлин. СПб.: ТОО «Бионт», 1997. - 216 с.

193. От двух до трех. Дневниковые записй / Сост. С. Н. Цейтлин. СПб.: ТОО «Бионт», 1997. - 160 с.

194. Падучева Е. В. Говорящий субъект речи и субъект сознания // Логический анализ языка: Культурные концепты / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. -М.: Наука, 1991.-С. 164-168.

195. Падучева Е. В., Крылов С. А. Дейксис: Общетеоретические и прагматические аспекты // Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики / Отв. ред. В. И. Герасимов. М.: ИНИОН, 1984. - С. 25-96.

196. Падучева Е. В., Крылов С. А. Дейксис // Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис / Отв. ред. Т. В. Булыгина. М.: Наука, 1992. -С. 154-267.

197. Пете И. Способы выражения пространственных отношений в русском языке в зеркале венгерского языка: Dissertationes Slavicae: Slavistische mitteilungen: Материалы и сообщения по славяноведению IX. Szeged, 1973. -240 с,

198. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении: 6-е изд. М.: Учпедгиз, 1938. - 452 с. '

199. Подлесская В. И., РахилинаЕ. В. «Лицом к лицу» // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. -М.: Языки русской культуры, 2000. С. 98-101.

200. Попова М. И. К вопросу об овладении грамматическими элементами языка детьми преддошкольного возраста: Автореф. дис. канд. пед. наук / Москов. гос. ун-т. им. М. В. Ломоносова.- М., 1956. 14 с.

201. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике: В 4 т. Т. 4: Глагол. Местоимение. Числительное. Предлог. - М.-Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1941. - С, 252-285.

202. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике: В 4 т. Т. 1-2. -М.: Учпедгиз, 1958. - 536 с.

203. Потебня А. А. Мысль и язык / Под ред. И. В. Пешкова. М.: Лабиринт, 1999.-268 с.

204. Прибрам К. Языки мозга / Пер. с англ. М.: Прогресс, 1975. - 464 с.

205. Проблемы восприятия пространства и времени / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1961. - 212 с.

206. Проблемы восприятия пространства и пространственных представлений / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1961.-200 с.

207. Протопопова У. М. Значение и употребление существительных в предложном падеже с предлогами «В», «НА», «ПРИ», и «ПО» в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук / Москов. гос. пед. ин-т им.

208. B. И. Ленина. М., 1952. - 16 с.

209. Рахилина Е. В. Локативность и вопрос // Теория функциональной грамматики: Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность / Отв. ред. А. В. Бондарко,- СПб.: Наука, 1996. С. 27-51.

210. Ребеко Т. А. Ментальная репрезентация как формант хранения информации // Ментальная репрезентация: динамика и структура / Под ред.

211. А. В. Брушлинского, Е. С. Сергиенко. М.: Институт психологии РАН, 1998. -С. 25-54.

212. Ребенок как партнер в диалоге: Труды постоянно действующего семинара по онтолингвистике: Вып. 2 / Отв. ред. С. Н. Цейтлин. СПб.: Союз, 2000. - 224 с.

213. Реферовская Е. А. Бытийность во французском языке // Теория функциональной грамматики: Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность / Отв. ред. А. В. Бондарко. СПб.: Наука, 1996. - С. 80-98.

214. Рогов П. И. Лексико-синтаксический анализ субстантивных словосочетаний с зависимым дательным падежом без предлога и с предлогами К и ПО: Автореф. дис. канд. филол. наук / Москов. обл. пед. ин-т им. Н. К. Крупской. М., 1966. - 16 с.

215. Рожанский Ф. И. Направление движения (типологическое исследование) // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. -С. 56-66.

216. Рожкова Г. И., Токарева В. С. Возрастная динамика остроты зрения у школьников // Сенсорные системы. 2001. - Т. 15, № 1. - С. 54-60.

217. Розина Р. И. Устранение преграды (семантика и аспектуальное поведение групп русских глаголов) // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 67-77.

218. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии: 4-е изд. СПб.: Питер Ком, 1998.-705 с. *

219. Руденко Д. И. Количественность и семантика имени // Теория функциональной грамматики: Качественность. Количественность / Отв. ред. А. В. Бондарко.-СПб.: Наука, 1996. С. 181-214.

220. Русская грамматика: В 2 т. Т. 1: Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология / Гл. ред. Н.Ю.Шведова. - М.: Наука, 1980 а. - 784 с.

221. Русская грамматика: В 2 т. Т. 2: Синтаксис / Гл. ред. Н. Ю. Шведова. - М.: Наука, 1980 б. - 710 с.

222. Санин М. Р., Билич Г. Л. Анатомия человека: В 2 кн. Кн. 1. - М: Высшая школа, 1996 а. - 463 с.

223. Сапин М. Р., Билич Г. Л. Анатомия человека: В 2 кн. Кн. 2. - М.: Высшая школа, 1996 б. - 432 с.

224. Селедкина Е. В. Особенности формирования глагольного словаря // Речь ребенка: ранние этапы: Труды постоянно действующего семинара по онтолингвистике: Вып. 1 / Отв. ред. С. Н. Цейтлин. СПб.: ЗАО Издательский цех «Балтика», 2001. - С. 75-93.

225. Селиванов А. И. К вопросу о понятии «ничего» // Вопросы философии. 2002. - № 7. - С. 52-65.

226. Селиверстова О. Н. Семантический анализ предикативных притяжательных конструкций с глаголом быть II Вопросы языкознания. -1973.-№ 5.-С. 95-105.

227. Селиверстова О. Н. Семантический анализ экзистенциональных и посессивных конструкций в английском языке Н Категории бытия и обладания в языке / Отв. ред. В. Н. Ярцева. М.: Наука, 1977. - С. 5-67.

228. Селиверстова О. Н. Второй вариант классификационной сетки и описание некоторых предикатных типов русского языка // Семантические типы предикатов / Отв. ред. О. Н. Селиверстова. М.: Наука, 1982. - С. 86-157.

229. Селиверстова О. Н. Понятие «множество» и «пространство» в семантике синтаксиса // Известия Академии наук СССР: Серия литература и язык. 1983. - Т. 42, № 2. - С. 142-150.

230. Семантические типы предикатов / Отв. ред. О. Н. Селиверстова. -М.: Наука, 1982.-365 с.

231. Сенсорные системы: Сенсорные процессы и асимметрия полушарий / Отв. ред. Г. В. Гершуни. Л.: Наука, 1985. - 174 с.

232. Сергиенко Е. А. Когнитивная репрезентация в раннем онтогенезе человека // Ментальная репрезентация: динамика и структура / Под ред.

233. A. В. Брушлинского, Е. А. Сергиенко. М.: Институт психологии РАН, 1998 а.-С. 135-162.

234. Серебренников Б. А., КубряковаЕ. С., Постовалова В. И. и др. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Отв. ред. Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1988. - 215 с.

235. Сеченов М. И. Избранные философские и психологические произведения. М.: ОГИЗ, 1947. - 647 с.

236. Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика / Пер. с англ. М.: Прогресс, 1976.-351 с.

237. Слобин Д. Когнитивные предпосылки развития грамматики // Психолингвистика: Сб. ст. / Общ. ред. А. М. Шахнаровича. М.: Прогресс, 1984.-С. 143-207.

238. Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. М.: Рус. яз., 1981-1984.

239. Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. М — Л.: Изд-во Академии наук, 1948-1965.

240. Современная философия: Словарь и хрестоматия / Отв. ред.

241. B. П. Кохановский. Ростов-на-Дону: Феникс, 1995. - 51 1 с.

242. Современный русский язык: Морфология / Под ред. В. В. Виноградова. М.: Изд-во Москов. ун-та, 1952. - 520 с.

243. Солсо Р. Л. Когнитивная психология / Пер. с англ. М.: Тривола, 1996.- 598 с.

244. Сохин Ф. А. Начальные этапы овладения ребенком грамматическим строем языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Москов. гос. ун-т. им. М. В. Ломоносова. М., 1955. - 22 с.

245. Станис Л. Я. Движение, пространство, время и теория относительности. М.: Высшая школа, 1976. - 119 с.

246. Степанов А. А. К вопросу визуализации осязательного образа // Проблемы восприятия пространства и времени / Под. ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. Л.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1961. - С. 70-72.

247. Степанов Ю. С. Индоевропейское предложение. М: Наука, 1989 а.-247 с,

248. Степанов Ю. С. Счет, имена чисел, алфавитные знаки чисел в индоевропейских языках // Вопросы языкознания. 1989 б. - № 5. - С. 5-31.

249. Стернин И. А. К проблеме дейктических функций слова: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Академия наук СССР, Ин-т языкознания. М., 1973. -18 с.

250. Суворова В. В., Матова М. А., Туровская 3. Г. Асимметрия зрительного восприятия: Психофизиологическое исследование. М.: Педагогика, 1988. - 184 с.

251. Суник О. П. Общая теория частей речи. М.: Наука, 1966. - 128 с.

252. СупрунА. Е. Общая характеристика семантики количественности // Теория функциональной грамматики: Качественность. Количественность / Отв. ред. А. В. Бондарко. СПб.: Наука, 1996. - С. 162-170.

253. ТеньерЛ. Основы структурного синтаксиса / Пер. с франц. М.: Прогресс, 1988. - 653 с,

254. Теория функциональной грамматики: Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность / Отв. ред. А. В. Бондарко. СПб.: Наука, 1996.- 229 с.

255. Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т.-М.: Рус. яз, 1985.

256. Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Сост. В. В. Виноградов, Г. О. Винокур, Б.А.Ларин и др.; Под ред. Д.Н.Ушакова. М.: Русские словари, 1994.

257. Топоров В. Н. Пространство и текст // Текст: семантика и структура / Отв. ред. Т. В. Цивьян. М.: Наука, 1983. - С. 227-284.

258. Турко Л. А. Частотный словарь русской разговорной речи // Статистика речи / Отв. ред. Р. Г. Пиотровский. Л.: Наука, 1968. - С. 191-199.

259. Уфимцева А. А. Типы словесных знаков. М.: Наука, 1974. - 206 с.

260. Ухтомский А. А Очерки физиологии нервной системы // Собр. соч.: В 4 т. Т. 4. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1954. - 221 с.

261. Федорова О. В. Пространственная типология указательных местоимений дагестанских языков // Вопросы языкознания. 2001. - № 6. -С. 28-57.

262. Филичева Т. Б., Чиркина Г. В. Подготовка к школе детей с общим недоразвитием речи в условиях специального детского сада: Учеб. пособ. М.: Изд-во МГЗПИ, 1996. - 188 с.

263. Философия. Основные идеи и принципы: Популярный очерк / Под общ. ред. А. И. Ракитова. М.: Политиздат, 19901 - 368 с.

264. Философские основы естествознания. М.: Изд-во Москов. ун-та, 1977.- 343 с.

265. Философский энциклопедический словарь / Гл. ред. Л. Ф. Ильичев. -М.: Сов. энциклопедия, 1983. 838 с.

266. Фролов И. Т. Пространство и время // Введение в философию: Учеб. для вузов. М.: Политиздат, 1989. - С. 77-94.

267. Фрумкина Р. М. Психолингвистические методы изучения семантики // Психолингвистические проблемы семантики / Отв. ред. А. А. Леонтьев, А. М. Шахнарович. М.: Наука, 1983. - С. 46-86.

268. Хакер В. Точное зрительное восприятие пространства (микроанализ основной роли движения руки) // Восприятие пространства и времени / Отв. ред. Б. Г. Ананьев, Э. Ш. Айрапетьянц. Л.: Наука, 1969. - С.42-45.

269. Харченко В. К. Предлоги в детской речи // Служебные слова: Межвуз. сб. научн. трудов. Новосибирск: Изд-во Новосибирского ун-та, 1987.-С. 112-119.

270. Цейтлин С. Н. Маркировка локативных отношений в речи ребенка на начальных стадиях речевого развития // Категоризация мира: пространство и время: Материалы науч. конф. / Под ред. О. В. Александровой, Е. С. Кубряковой. М.: Диалог - МГУ, 1997. - 237 с.

271. Цейтлин С. Н. Язык и ребенок: Лингвистика детской речи. М.: ВЛАДОС, 2000. - 240 с.

272. Цивьян Т. В. Лингвистические основк балканской модели мира. -М.: Наука, 1990.-207 с.

273. Циммерлинг А. В. Обладать и быть рядом // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 179-188.

274. Черкасова Е. Т. Переход полнозначных слов в предложении.- М.: Наука, 1967.- 280 с.

275. Чинчлей К. Г. Поле посессивности и посессивные ситуации // Теория функциональной грамматики: Локативность. Посессивность. Обусловленность / Отв. ред. А. В. Бондарко. СПб.: Наука, 1996. - С. 100-118.

276. Шатуновский И. Б. Предложения наличия VS бытийности и локативные предложения в русском языке // Логический анализ языка: Языки пространств / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 189-197.

277. Шахматов А. А. Очерк современного русского языка: 4-е. изд. М.: Гос. учебно-пед. изд-во Наркомпроса РСФСР, 1941 а. - 288 с.

278. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка: 2-е изд. Л.: Учпедгиз, 1941 б.-620 с.

279. Шахнарович А. М. Семантический компонент языковой способности // Психолингвистические проблемы семантики / Отв. ред. А. А. Леонтьев, А. М. Шахнарович. М.: Наука, 1983. - С, 181-190.

280. Шахнарович А. М. Детская речь в зеркале психолингвистики / Ин-т языкознания РАН. М., 1999. - 166 с.е

281. Шахнарович А. М. Избранные труды, воспоминания друзей и учеников / Российская Академия наук. М., 2001. - 727 с.

282. Шелякин М. А. Функциональная грамматика русского языка. М.: Рус. яз, 2001.-288 с.

283. Шемякин Ф. Н. К психологии пространственных представлений // Ученые записки института психологии. М., 1940. - С. 197-236.

284. Шемякин Ф. Н. Некоторые актуальные проблемы исследования пространственных восприятий и представлении // Восприятие пространства и времени / Отв. ред. Б.Г.Ананьев, Э. Ш. Айрапетьянц. Л.: Наука, 1969. -С. 32-35.

285. Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957.- 188 с.

286. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974.-428 с.

287. Эльконин Д. Б. Развитие речи // Психология детей дошкольного возраста: Развитие позновательных процессов / Под ред. А. В. Запорожца, Д. Б. Эльконина. М.: Просвещение, 1964. - С. 115-182.

288. Эльконин Д. Б. Психология развития-детей. М.: Модэк, 1995.416с.

289. Якобсон Р. О. Морфологические наблюдения над славянским склонением (состав русских падежных форм) // Slavistische drukken enherdrukken XXI: American contributions to the fourth international congress of slavicists. S-Gravenhage, 1958. - C. 127-154.

290. Якобсон P. О. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол // Принципы типологического анализа языков различного строя / Сост. О. Г. Ревзина. М.: Наука, 1972. - С. 95-112.

291. Якобсон Р. О. Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. - 455 с.

292. Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Гнозис, 1994. - 343 с.

293. Ярмоленко А. В. Роль речи в отражении пространства // Проблемы восприятия пространства и пространственных предложений / Под ред. Б. Г. Ананьева, Б. Ф. Ломова. М: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1961. -С. 69-71.

294. Ярцева В. Н. Предложение и словосочетание // Вопросы грамматического строя / Под. ред. В. В. Виноградов. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1955.-С. 436-451.

295. Ященко М. А. Качественные имена прилагательные в детской речи. Лексико-семантический аспект: Дис. канд. филол. наук: Череповецкий гос. пед. ин-т. Череповец, 1999. - 172 с.

296. Bowerman М. Learning how to Structure Space for Language: A Crosslinguistic Perspective // Language and Space / Ed. by L. Bloom, M. Peterson, L. Nadel, M. Garrett. Cambridge: The Mit Press, 1996. - P. 385-433.

297. Btihler K. Das Zeigfeld der Sprache und Zeigworter // Biihler K. Sprachtheorie. Jena: G. Fischer, 1934. - P. 79-149.

298. Ehrich V. Da and the System of Spacial Deixis in German // Here and There: Cross-Linguistic Studies on Deixis and Demonstration / Ed. by J. Weissenborn, W. Klein. Amsterdam; Philadelphia: Benjamins, 1982. - P. 43-62.

299. Hauenshild Ch. Demonstrative Pronouns in Russian and Czech Deixis and Anaphora // Here and There: Cross-Linguistic Studies on Deixis and Demonstration / Ed. by J. Weissenborn, W. Klein. - Amsterdam; Philadelphia: Benjamins, 1982. - P. 167-186.

300. Here and There: Cross-Linguistic Studies on Deixis and Demonstration / Ed. by J. Weissenborn, W. Klein. Amsterdam; Philadelphia: Benjamins, 1982. -296 p.

301. Hill CI. Up / down, front / back, left / right: A Contrastive study of Hausa and English // Here and There: Cross-Linguistic Studies on Deixis and Demonstration / Ed. by J. Weissenborn, W. Klein. Amsterdam; Philadelphia: Benjamins, 1982. -P. 13-42.

302. Ingram D. First Language Acquisition: Method, Description and Explanation. New-York: Cambridge University press, 1991. - 572 p.

303. Johnston J. R. Acquisition of locative meanings: Behind and in front of// Journal of Child Language. 1984. - № 7, vol. 2. - P. 407-422.

304. Macrae A. J. Movement and location in.the acquisition of deictic verbs // Journal of Child Language. 1976. - № 3. - P. 191r203.