автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Формирование жанровых форм персидско-таджикской поэзии в IX-X вв.

  • Год: 2013
  • Автор научной работы: Карим Шокир
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Душанбе
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
Автореферат по филологии на тему 'Формирование жанровых форм персидско-таджикской поэзии в IX-X вв.'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Формирование жанровых форм персидско-таджикской поэзии в IX-X вв."

На правах рукописи

Карим Шокир

Формирование жанровых форм персидско-таджикской поэзии в ІХ-Х вв.

10.01.03- Литература народов стран зарубежья (таджикская литература)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Душанбе 2013

1 4 НОЯ 2013

005538546

>

Работа выполнена в отделе изучения и публикации письменного наследия Института языка, литературы, востоковедения и письменного наследия им. Рудаки Академии наук Республики Таджикистан

Научный руководитель: кандидат филологических наук,

Мухаммадисв Али, заведующий отделом Института языка, литературы, востоковедения и письменного наследия АИ Республики Таджикистан

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор кафедры истории таджикской литературы Таджикского национального университета Абдусатторов Абдушукур

кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры таджикского языка и философии Таджикского технологического университета Нурова Кубриё

Ведущая организация: Таджикский государственный

институт языков им. С. Улугзаде

Защита диссертации состоится «28» ноября 2013 г. в 13 30 часов на заседании диссертационного совета Д 737. 004. 03. по защите докторских и кандидатских диссертаций при Таджикском национальном университете (71 1025, г. Душанбе, пр. Рудаки, 17).

С диссертацией можно ознакомиться и научной библиотеке Таджикскою национального университета (734025, г. Душанбе, пр. Рудаки, 17).

Автореферат разослан «26» октября 20013 г.

Учёный секретарь диссертационного совета доктор филологических нау;.% профессор

Общая характеристика работы

Актуальность темы исследования. Вопрос содержания и жанра художественного произведения является одним из важных в современном литературоведении, и существует множество научных трудов, касающихся этой актуальной темы. Содержание и жанр, дополняя друг друга, создают целостное художественное произведение. Писатель1, согласно замыслу своего произведения, определяет его жанр и заключает в него то или иное содержание.

Те художественные жанры, которые сегодня широко используются в персидско-таджикской литературе, без сомнения, прошли свои этапы формирования и развития, и данное исследование посвящено именно этой проблеме, ибо до сегодняшнего дня не существует ни одной специальной монографической работы исследующей жанровую специфику персидско-таджикской литературы, особенно её поэзии.

Поэтические жанры персидско-таджикской литературы в Ш-1У веках хиджры (1Х-Х веках) в основном сформировались в эпоху правления Саманидов. В формирование персидско-таджикской поэзии, в том числе её жанров, огромный вклад внесли поэты, предшествующие Рудаки, а также сам Рудаки и его современники.

Исследование данной проблемы имеет определенные трудности по той причине, что наследие поэтов этой эпохи не сохранилось до наших дней в целом и невредимом виде. От огромного наследия поэтов этого периода до нас дошли лишь разрозненные бейты, которые были зафиксированы в средневековых словарях, антологиях поэтов, в литературно-исторических трактатах. В связи с этим определить жанровую принадлежность некоторых из них является делом сложным и в то же время спорным. В основном стихотворения поэтов 1Х-Х веков в первоисточниках представлены не в полном виде, и даже лучшие специалисты-знатоки персидской литературы того периода допускали ошибки в определении поэтического жанра этих стихотворений. Например, Сайд Нафиси, обнаружив два бейта из элегии Рудаки, посвященной Абдулхусаину Муроди, известной на сегодняшний день в 12 бейтах, называет их рубай.1 Но сегодня стало очевидно, что они по стихотворному размеру и рифме близки газели и в то же время напоминают элегию. Е.Э. Бертельс в своей книге «Персидская поэзия в Бухаре X века» считает касыду основным видом поэзии X века й решительно отрицает существование в этом периоде жанров рубай и

1 С. Нафиси. Мухити зиндаги ва ахволу ашъори Рудаки. (Жизнь и творчество Рудаки).-Душанбе, Нодир, 2008.-С. 427. , ,

газели.2 Но по прошествии времени эти спорные вопросы нашли свое решение.

Несмотря на то, что существовали отдельные позиции по поводу поэтических жанров персидско-таджикской литературы в 1Х-Х веках, эта задача не была решена всесторонне и окончательно. Освещение процесса формирования основных поэтических жанров эпохи Саманидов, которые определили будущее течение персидско-таджикской литературы, на основе имеющихся первоисточников является, на наш взгляд, актуальным, что и предопределило цель реферируемой диссертации.

Степень изученности темы. По вопросу формирования жанров персидско-таджикской поэзии рассматриваемого периода в своё время писали такие средневековые ученые, как Мухаммад Луфи Бухараи, Низоми Арузи Самарканди, Абдуррахман Джами, Ходжа Хасан Нисари и другие. Так, Унсури Балхи, подчеркивая, что Рудаки является мастером газели, утверждал: «Газель прекрасна, так как ее сочинял Рудаки».3 Это высказывание в первую очередь относится к сочинению песни, а следовательно, имеет отношение к поэтической форме газели.

Известные востоковеды, такие как Г. Эте, Э. Браун, Е.Э. Бертельс, А. Тахирджанов, М.Н. Османов, позже С. Нафиси, С. Айни, 3. Сафо, Я. Рипка, А. Мирзоев, А.И. Гелани, И.С. Брагинский, А. Афсахзод, X. Мирзозаде, А. Мухтаров, Р. Шафак и другие, в исследованиях, касающихся дошедшего до нас наследия современников Рудаки, по тому или иному поводу затрагивали вопрос о поэтических жанрах персидско-таджикской литературы 1Х-Х веков. Но до сего времени не было отдельного монографического исследования по данному вопросу.

Цель и задачи исследования. Главной целью данной работы является всестороннее исследование истории формирования поэтических жанров персидско-таджикской литературы в 1Х-Х веках. Для достижения данной цели необходимо рассмотреть следующие вопросы:

- возникновение и формирование поэтических жанров в творчестве поэтов, предшествующих Рудаки;

- формирование поэтических жанров в творчестве Рудаки;

- определение основных критериев в установлении специфических свойств поэтических жанров;

- особенности поэтических жанров в творчестве современников

Рудаки;

- краткий анализ стиля и содержания поэзии 1Х-Х веков в контексте исследуемой темы данного периода.

1 Бертельс Е.Э. Персидская поэзия в Бухаре X века.-М.-Л.-С.34-35. ! Ашъори хамасрони Рудаки (Поэзия современников Рудаки).-Душанбе: Адиб, 2007, С. 6

Источники исследования. Основными источники исследования являются, прежде всего, тексты стихотворений ПОЭТОВ;,.-ДХ-Х веков персидско-таджикской литературы, стихи Рудаки, а также некоторые толковые словари средневековья и другие памятники, близкие do тематике. ■ : .

Методы исследования. Исследование в - диссертации осуществлено с пользованием сравнительно-историческрго метода, а также частично структурного анализа. В работе автор руководствовался работами Э. Браун, С. Нафиси, Ш. Сируса, А Зарринкуба, Е.Э. Бертельса, А. Мирзоева, И.С. Брагинского, Д.С. Лихачева, 3. Сафа, А. Афсахзода, Р. Ходизаде, A.M. Хуросони, Ш. Рахмонова, X. Шарифова, А. Абдусатгорова, M.JI. Рейснева, М. Ёхаки и др.

Научная новизна диссертации обусловлено тем, что избранный аспект проблемы впервые подвергается монографическому исследованию. Стоит отметить, что для достижения цели автор обращается к самому первому стихотворению на новоперсидском языке, исследует поэтические жанры дошедшего до нас наследия поэтов IX-X веков во главе которых стоит Рудаки. Также впервые на основе оценок исследователей отдельное внимание уделяется вопросу взаимосвязи содержания и жанра поэтических произведений той эпохи.

Теоритическая и практическая значимость. Основные положения и выводы диссертации могут быть полезны при изучении формирования жанровых форм персидско-таджикской литературы. Теоретическое значение работы заключается в том, что она связана с исследованием истоков формирования жанров персидско-таджикской поэзии IX-X вв. в целом. Практические выводы и рекомендации могут быть использованы при написании истории персидско-таджикской литературы эпохи Саманидов, истории формирования и развития поэтических жанров, при подготовке учебников и учебных пособий по истории персидско-таджикской литературы и чтении курса лекций, спей курсов, а также в последующем издании «Истории персидско-таджикской литературы».

На защиту выносятся следующие положения: 1. Определение самых первых стихотворений, написанных на новоперсидском языке после вторжения арабов на территорию Ирана и распространения там исламской религии, что ныне эта территория разделена на части Хорасан и Мавераннахр. В эту эпоху, прежде всего, была распространена слоговая поэзия, представленная такими стихотворениями, как «Суруди оташкадаи Каркуй» («Песня храма Каркуй»), «Шеъри балхиён»

(«Стих "балкийцев»), стихотворения Язида ибн Муфаррага,

Абуянбаги и других.

' '2. Исторг зарождения и формирования персидско-таджикской поэзии на примере стихотворного наследия поэтов -предшественников Абуабдуллаха Рудаки. ' " 3/ Вклад Абуабдуллаха Рудаки в становление поэтических жанров ' персидско-тйджикской поэзии.

4. Формирование поэтических йсанров в творчестве современников Рудаки в 1Х-Х веках и их особенности.

5. Единство содержания произведения и его жанровой формы в ' творчестве поэтов 1Х-Х веков в контексте их стилевой

специфики.

Апробация работы: Диссертация обсуждена и рекомендована к защите на совместном заседании отделов исследования и публикации письменного наследия, классической литературы, фольклора и отдела Ирана' и Афганистана Института языка, литературы, востоковедения и письменного наследия им. Рудаки Академии наук Республики Таджикистан, (от 15 марта 2012г., протокол №7), а также на заседании кафедры истории таджикской литературы Таджикского национального университета (от 08 мая 2013г., протокол № 9).

Основные положения и выводы диссертации отражены в публикациях автора, перечет которых приведен в конце автореферата, а также в научных докладах и сообщениях, прочитанных автором на научных конференциях в высших учебных заведениях Тегерана,

Мешхеда, Зинджана в 2009-2012 годах.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырёх

глав, заключения и списка использованной литературы.

Основное содержание диссертации

Во Введении, прежде всего, обосновывается необходимость изучения данной темы, излагаются цель и задачи исследования, теоретические и методологические основы работы, определяется новизна

и практическая ценность исследования.

Первая глава диссертации называется «Возникновение и становление жанров персидско-таджикской поэзии в сохранившемся наследии поэтов- предшественников Рудаки» и состоит из трёх разделов Первый раздел озаглавлен «Пионеры персоязычной поэзии после распространения ислама». В нем предпринимается попытка определить, кто после распространения ислама первым начал сочинять стихотворения на языке фарси. Составители антологий и литераторы всегда ставили перед собой этот вопрос и старались найти на него точный

ответ. Некоторые литературные источники упоминают имя поэта Абухафса Согди, другие утверждают, что первым послеисламским персоязычным поэтом является Аббос Мервези. Неизвестный автор «Та'рихи Систон» («История Систана») уверенно утверждает, что до правления Я'куба Лайса Саффари, который ещё был жив в 296-297 г. хиджры (908-9 Юг.), никто из поэтов не сочинял стихи на языке фарси. По его мнению, первым персоязычным поэтом был Мухаммад ибн Васиф. Он посвятил касыду (оду) в восхваление Я'куба Лайса, которая дошла до нас в 6 бейтах. Однако данное утверждение не соответствует истинному положению, так как дошедшее до нас поэтическое наследие на различных говорах языка фарси, которые относятся к трём, начальным векам хиджры, написано силлабическим размером. Сюда относятся «Суруди оташкадаи Каркуй» («Песня храма Каркуй»), три стихотворных строки Ячида ибн Муфаррага, «Шеъри балхиён» («Стих балхийцев»), два бейта Лбулянбаги и «Суруди мардуми Бухоро» («Песня населения Бухары»), некоторые из которых имеют рифму, а в некоторых других рифма отсутствует. Всё это свидетельствует о том, что поэзия в Иране от старого силлабического размера перешла к новому квантитативному размеру и приблизилась к систематизированному арузу, что отчётливо наблюдается в персидской поэзии второй половины третьего века хиджры. Поэтические размеру, дошедшие до наших дней, включают 11 бейтов, 1 стихотворную строку и имеют 5-7-слоговый размер. Поэтому начало послеисламского периода в новоперсидском языке можно считать эпохой возникновения персидско-таджикской поэзии в слоговой форме.

Второй раздел первой главы посвящён «Песне храма Каркуй», и в нем речь идет о слоговой поэзии начального периода новоперсидского языка. Согласно источникам, по жанру эта песня является образцом 6-слоговой поэзии конца эпохи Сасанидов, или начала исламского периода, и согласно древнему повествованию возникла на основе эпической темы. В результате исследований ученых время создания этой песни датируется начальным периодом укрепления ислама в Хорасане, с чем мы вполне согласны. И мелодия, и рифмовка этой песни, несмотря на то, что сказана в слог, так приятна слуху, что близка поэзии, появившейся после неё, и имела определенное влияние на формирование последующей поэзии в размере аруз.

В третьем разделе первой главы, который называется «Поэты третьего столетия хиджры (IX век) и формирование жанров персидско-таджикской поэзии» в основном основное внимание уделено поэтическим жанрам в творчестве поэтов, предшествующих Рудаки.

После распада государства Сасанидов и потери политической независимости иранцы не прекратили своей научной и просветительской

деятельности. Они создали большое культурное наследие на арабском языке, на диалектах пехлеви, согдийском и хорезмийском.

В конце правления государства Тахиридов возникли первые стихотворные образцы в размере аруз на языке дари. Существует точка зрения, что имя Ханзалаи Бодгиси, у которого якобы был диван (сборник стихов), говорит о существовании размера аруз в ту эпоху. Тахириды гордились иранскими корнями, тем не менее не уделяли должного внимания иранской культуре. Повествуют, что Абдуллах Тахир сжёг книгу, в которой был рассказ «Вомик и Азро», и заявил, что она не приличествует сторонникам Корана.

Бели принять все предположения за действительность и считать, что дошедшее до нас наследие, в количестве 66 бейтов, от эпохи Тахиридов и Саффаридов принадлежит Бахрому Гуру, Мухаммаду Васифу' Сагзи* Бассому Курду Хорезми, Мухаммаду ибн Мухалладу, Мухаммаду Варраку Хирави, Ханзала Бодгиси, Фирузу Машрики и Абусулайку Гургони, то можно с уверенностью говорить о поэтических жанрах и стилях этого периода. Например, от Бахрама Гура остался всего 1 отдельный бейт; от Ханзала Бодгиси-2 кыт'а в 4 бейтах; от Мухаммада Варрака-1 четверостишие; от Абусулайка Гургани-1 кыт'а и 9 бейтов, из которых 2 бейта похожи на отрывки двух касыд - 11 бейтов ; от Фирузи Машрики -3 кыт'а и 3 фердбейта-9 бейтов; от Мухаммада Васифа Сагзи-З стихотворных отрьшка с похвальным содержанием, что указывает на касыду-Шбейтов; от Бассома Курда-стихотворный отрывок из 5 бейтов, указывающий на касыду, и от Мухаммада Сагзи -1 стихотворный отрывок из 3 бейтов, указывающий на кыт'у и посвященный похвале Я'куба ибн Лайса Саффари. Наследие, оставшееся нам от 1Х; века, ¡указывает на то, что новоперсидская поэзия только встала на ноги и с точки зрения жанров и стилей была ещё слишком слаба.

Исследование доступного материала дало нам возможность прийти к следующим выводам: .

1. Первое стихотворение на новоперсидском языке было в жанре касыды и написано в подражание арабским касыдам.

2. В эту эпоху мы не встречаем месневи (парная рифмовка полустиший) и поэтов, сочинявших месневи. Первая месневи, которая получила известность в истории персидско-таджикской литературы, является «Шахнаме» Мас'уда Мервези - поэта конца IX века и современника Рудаки.

3. Эти стихотворения с точки зрения размера и внутренней целостности можно считать незрелыми.

4. Стихи содержат хвалебный и любовный смыслы. К примеру, стихотворение Мухаммада ибн Мухаллада посвящено похвале Я'куба Лайса.

5. С точки зрения языка, стиля выражения, использования средств художественного изображения эти стихотворения не слишком отличаются от поэзии Рудаки и его современников, и в них впервые наблюдаются элементы этого вида искусства.

6. В сохранившихся 66 бейтах упомянутых поэтов наблюдаются бейты из касыды, отдельные бейты и текбейты, которые приводятся в начале касыды.

7. Некоторые погрешности в размере и недостаточно выразительное содержание говорят о том, что эта поэзия находится в начале пути и что персидско-таджикская поэзия еще не обрела зрелость.

8. В некоторых бейтах первых поэтов наблюдаются компонента несозревшей газели.

Таким образом, от поэтов - предшественников Рудаки до нас дошли такие поэтические жанры, как касыда, кыт'а, четверостишие и стихотворения, напоминающие газель. Например, это четверостишие, по мнению Ризакулихана Хидоята, принадлежит Махмуду Варраку Хирави, и оно единственное стихотворение оставшееся от него. В персидско-таджикской устной и письменной литературе до сих пор в этом размере и в этой мелодии сочиняются дубейти (четверостишие):

^^ <1*31 у>

^ДЛЗ СдЛ-оЬ J 1-1$

Прекрасная, не отдам тебя даже ценой жизни, Ты дорога в цене, не отдам за бесценок. Я преследую тебя ценой жизни, Жизнь отдам, но тебя не отдам.

Это единственное четверостишие, дошедшее до нас от предшественников Рудаки, было написано в самом известном поэтическом жанре персидско-таджикской литературы, и её размером в системе аруз является хафиф мусаддаса аслама (V—/ V—/ V--).

Вторая глава диссертации называется «Формирование поэтических жанров в творчестве Рудаки» и состоит из таких разделов, как «Коротко о Рудаки» и «Необходимые критерии определения

жанров поэзии на примере сохранившегося наследия Рудаки».

В своё время мудрый визирь государства Саманидов Абулфазл Бал'ами говорил, что «Рудаки нет равных в Персии й Арабии»4, и эту оценку уже более 1100 лет подтверждают все ученые, составители антологий^ просветители древности й современности. Рудаки в действительности был выдающимся поэтом своего времени. Его поэзия стала основой развития основных жанров персидско-таджикской поэзии. В первоисточниках сказано, что он должен быть признан как «Одамушшуаро» (Адам поэтов). К сожалению, от его огромного наследия остались всего лишь фрагменты и разрозненные бейты. Поэзия Рудаки в виде «Дивана» была подготовлена к печати нашими современниками Саидом Нафиси, Абдулгани Мирзоевым, Сайид Джа'фаром Шиъор, Халил Хатибом Рахбар. Следует также отметить недавно вышедший в свет критический текст дивана Рудаки, подготовленный Расулом Ходизаде и Алии Мухаммадии Хуросони, состоящий минимум из 1047 и максимум из 1071 бейтов. Правда, в последнем издании на страницах 59, 141 и 177 по одной стихотворной строке приведено в виде многоточия, то есть три стихотворных строки из кыт'а не сохранились и не подлежат восстановлению. Таким образом, в этом издании поэзии Рудаки абсолютно точно прйведено 1099 бейтов и одно полустишие. Из этого количества в главе касыды, кыт'а и газели в целом приведено 1098 полустиший, в главе рубаи-148 полустиший, в главе разрозненных бейтов-450 полустиший, в главе месневи и легенд- 444 полустишия.5

В данном издании в первой главе представлены касыды, кыт'а и газели, но обусловлено это было тем, что в то время данные поэтические жанры были близки по форме, и таким образом текстологи-исследователи наследия Рудаки упростили свою задачу. С одной стороны, к сожалению, недоступность полного поэтического наследия Рудаки не позволяет выделить отдельные разделы для этих трех жанровых форм, а с другой -некоторое их сходство требует от исследователя кропотливого труда.

Упомянутые выше текстологи в критическом издании сохранившегося наследия Рудаки предприняли попытки определить жанры его стихотворений, и мы нашли их в следующих бейтах:

4 Шоирони хамасри Рудаки (Поэты современники Рудаки), Мухаммад Идорачн Гелзни: -Тегеран, 1370.-С.31.

5 Рудаки. Дивани ашъар. (Диван поэзии). Р Ходизаде, А.М Хуросони, Душанбе: Пайванд, 2009,-(.'.3-250. ' ' ' '-■"- -■"■•""•'■»■Ч' ■ ■ ^..... ■

jj j uj? Si

.coujI ¿jlSji. iluij j ¿Ijíi «JJS

Ты птицу видел, что вдруг птенца лишилась?

Как плачет жалобно, охвачена тоскою!

Скажи мне, сокола ли видел ты седого? J

Все зубы выпали, спина сходна с клюкою.

Эти два бейта во всех изданиях Рудаки до 2008 года приведены вместе и с точки зрения поэтического жанра отнесены к лыт'а. По составители «Девони ашъор» («Диван поэзии»), обратив особое внимание на их содержание, усомнились в том, что они являются кыт'а, и разделили их на два самостоятельных бейта. Объясняется это тем, что каждый из бейтов имеет свой отдельный, не совпадающий один с другим смысл. Первый бейт посвящен птице, а второй бейт - человеку.

В дошедшем до нас наследии Рудаки имеется стихотворение,

начинающееся с этого бейта:

¿jiu ¿jj íJyáS ji ^ j '

Принеси то вино, которое, ты пбдумал бы, есть

переливающийся чистый яхонт, Или же, как засверкавший под солнечным

лучом кинжал.

Насчёт определения жанра этого фрагмента существует много мнений. Сайд Нафиси считает, что это отрывок из газели. В исследовании А. Мирзоева относительно газели сказано, что «этот поэтический фрагмент по своей рифмовке не совпадает со способом рифмовки газели и обычной касыды. По поводу общности темы и непосредственной содержательно-логической связи между бейтами этого фрагмента, с одной стороны, он напоминает насиб (лирическое вступление) ^ касыды, а с другой - проявляет особенности первоначальных газелей. Таджикский исследователь С. Имронов считает эти 5 бейтов строфой незаконченного строфического стихотворения Рудаки. Но это предположение не совсем

о А.Мирзоев; Рудаки и процветание газели в X-XV веках // 13 статей. - Душанбе: Ирфон, 1977. С.110.

близко к истине,7 так как в эту эпоху не сочиняли стихотворения в строфу. По нашему мнению, этот фрагмент стихотворения напоминает жанр первоначальных газелей.

Если в «Девони ашъор» и трудах С. Нафиси по мере возможности осуществлена классификация жанров дошедшего до нас поэтического наследия Рудаки, то в издании С. Саъдиева и У. Каримова «Шеърхо» («Стихотворения»), оно разделено по тематике: «Ашъори ошикона» («Любовная поэзия»), «Элегии», «Рубай», «Касыды и панегирик» и т.п.Таким образом, несмотря на проделанный исследователями огромный труд, вопрос о поэтических жанрах сохранившегося наследия Рудаки ещё остаётся нерешенным.

Второй раздел второй главы называется «Критерии определения жанров поэзии на примере наследия Рудаки», и в нем рассматриваются такие жанровые формы, как касыда, кыт'а, газель, месневи, бейт и рубай. Надо сказать, что в эпоху Рудаки сочинение касыды процветало, большинство поэтов обращались именно к этому жанру. Известно, что от Рудаки остались две касыды: одна «Модари май» («Мать вина»), состоящая из 94 бейтов, и «Шикоят аз пири» («Жалоба о старости»), включающая 34 бейта. Они представляют собой превосходный образец жанра касыды в творчестве поэтов эпохи Саманидов. Кыт'а, рубай, газель, месневи, бейт также занимали особое место в творчестве Рудаки.

Когда речь идет о жанрах поэзии Рудаки, то возникает необходимость установления критериев определения их специфических свойств. Для определения поэтических жанров наследия Рудаки мы воспользовались такими критериями, как:

1. Размер может стать мерой определения поэтических жанров. Однако необходимо с большой осторожностью использовать данный критерий. Например, из отдельных бейтов поэта были выделены 7 бейтов рубай. Но так как от этих рубай осталось всего по 1 бейту, некоторые текстологи поместили их в раздел отдельных бейтов поэта. Например:

рА^ о*' цЛ"» а*?

Когда, о мальчик, всех пленяя, по улице моей идешь,

Для глаз моих, как мускус дивный, прах под твоей стопой хорош.

1 Имронов С. Ёдномаи устод Рудаки (Юбилейный сборник Рудаки).-Душанбе: Сино, 2011. С.54-62.

2. Содержание стихотворения также может; служить мерой определения жанровой специфики. Например, намёки поэта на политические события в некоторых бейтах склоняют наше мнение в пользу жанра касыды. ,

3. Размеры, в которых часто сочинялись касыды.

4. «Адресат» в стихотворении, .особенно в поэзии эпохи Рудаки. может быть другим критерием определения жанра стихотворения. Известно, что Рудаки, прежде всего, был поэтом - панегиристом и сочинял касыды, а его восхваляемые были те, кто стоял у власти. Таким образом, если в бейте существует вопрос, касающийся адресата, то можно утверждать, что он является бейтом одной касыды.

5. Бейты, содержащие признаки кыт'а, несут в себе наставительный смысл.

6.Форма и содержание, которые являются Предметом познания стиха. ' ■

7. Терминология и язык бейтов.

8. Точки зрения исследователей могут внести ясность в рехйение вопроса о жанре поэтического наследия.

9. Цитаты Поэтов тоже могут помочь в определении поэтического жанра.

10. Поэтические СТИЛИ И методы. . • -паи

Например, этот бейт из сохранившегося фрагмента касыды:

Всегда восхваления пишу от души. Но лишь восхваления тебе - хороши.

Нет сомнения в том, что следующий бейт относится к месневи:

J ^^ сЛг

Ударом палицы в сражении Превратил в прах головы противников.

Среди разрозненных бейтов поэта можно встретить множество подобных примеров. Это означает, что дошедшая до нас поэзия Рудаки представляет собой отдельные бейты, однако некоторые из этих бейтон

13

являются фрагментом того или иного поэтического жанра, распространенного в эпоху Саманидов и дошедшего До нас в неполном виде.

Как отмечалось выше, в результате исследования наследия Рудаки были определены 1080 бейтов, принадлежавших ему. К сожалению, то огромное наследие, на которое указывали наши предшественники, не сохранилось до наших дней. Из этого оставшегося наследия Рудаки, с точки зрения поэтических жанров, мы определили 465 бейтов касыды, 223 бейта месневй, 166 бейтов кыт'а, 79 отдельных бейтов, 81. бейт, рубай, и 68 бейтов газели и тагаззула (лирического вступления касыды). Даже эти сохранившиеся фрагменты свидетельствуют о том, что Рудаки является великим поэтом. Помимо этого Рудаки считают основоположником жанра рубай в персидской поэзии, что является абсолютно верным.

Третья глава исследования называется «Зарождение и формирование жанров поэзии в творчестве современников Рудаки» и посвящена жанрам газели, касыды, кыт'а, рубай, бейта, в которых сочиняли эти поэты. Эпоха конца правления Саманидских падишахов и прихода к власти Газневидов положила начало процветанию персидской литературы и стала важнейшим периодом литературы персоязычных народов. Саманиды уделяли особое внимание персидской поэзии и прозе. Вопреки взглядам Я'куба Лайса Саффари, они выражали свои достижения на родном языке и своим правлением старались добиться такого же блеска и высокого уровня, каким отличался Багдад во времена аббасидских халифов.

Великие поэты прославили III и IV века хиджры (IX-X века). Одной из особенностей данного периода было большое количество мастеров слова (приблизительно 60 поэтов). Поэты этой эпохи соревновались в искусстве сочинения таких жанров, как касыда, газель, рубай, кыт'а, четверостишие, бейт и др. В конце III века хиджры (IX век) и начале IV века хиджры (X век) Мас'уд Мервези и в конце IV века хиджры (X век) Дакики создали свои эпические произведения. Позже Унсури завидовал газелям Рудаки, однако этот вопрос является темой отдельного обсуждения.

Таким образом, в X веке наряду с Рудаки на поэтическую арену вышли другие мастера слова- его современники, которые не только создавали произведения, с глубоким содержанием, но и усовершенствовали жанры поэзии. О некоторых поэтах, живших и творивших в эпоху Рудаки, подробно рассказано в следующем разделе.

Изучение позиций и мнений исследователей эпохи Саманидов и кропотливый труд автора диссертации позволил сделать вывод, что мы на сегодняшний день имеем 3400 бейтов,созданных поэтами того времени. По количеству бейтов и разнообразию жанров можно выделить следующих авторов: от Абухафси Согди до нашего времени дошел 1 бейт, напоминающий лирическое вступление; от Мас'уда Мервези - 1 кыт'а в двух бейтах; от Равнаки Бухараи - 2 кыт'а в 4 бейтах; от Ахмеда Бармаки -1 бейт, напоминающий лирическое вступление; от Шахида Балхи - 100 бейтов в 15 кыт'ах, 2 лирических вступления, 1 стихотворение, наподобие газели , 49 отдельных бейтов, которые имеют признаки касыды, газели и месневи. От Фаролови осталось 35 отдельных бейтов, один - от начала лирического вступления, другой - от рассказа месневи и бейт о самочувствии. Помимо этого два бейта Фаролови, которые во всех сборниках приводят по отдельности. Если объединить их, то получится хорошая кыт'а:

с»^ ,-5Ч> л и5 ^ и

До какой поры поцелуи считаешь, Как меняла считает теньгу. Или как земледелец в решете Чистит зерно от соломы.

От Шокира Бухорои осталось 38 бейтов, 2 кыт'а из 4 бейтов, 6 бейтов из различных месневи, 1 бейт похож на касыду, остальные -отдельные бейты, по которым сложно определить их жанровую принадлежность; от Джаллоба Бухараи - 2 отдельных бейта; от Абутайба Мис'аби - 3 фрагмента стихотворений, из которых 1 бейт является лирическим вступлением касыды; от Абулмуайяда Балхи - 22 бейта, из которых 1 рубай, 1 кыт'а в отдельных бейтах и 3 бейта похожи на отрывки месневи, всё остальное - отдельные бейты; от Тахири - 1 кыт'а в двух бейтах; от Абуисхока Джуйбари - 5 бейтов в жанре начальной газели; от Абумасала Бухараи - 25 разрозненных бейтов, 1 кыт'а в 3 бейтах и отдельные бейты, по которым трудно определить их жанры; от Абуаъло Шуштари - 10 бейтов из 1 рубай, 2 кытьа; от Тюрка Айлоки - 12 бейтов из 2 кытьа (4 бейта), 1 газель (7 бейтов) и 2 отдельных бейта. Один отдельный бейт похож на касыду:

/іи А£ З?' Ц^^ £

і - ' Говорил, что этот господин Буламид - армянин, Что вместо пшеничного хлеба ест сангупа.

От Робиа Балхи до нас дошли 55 бейтов из 7 газелей, 3 кыт'а и 2 отдельных бейта; от Абулхасана Хориджи - 1 отдельный бейт; от Сонеа Балхи - 1 рубай; от Абулфзала Бал'ами - 2 - отдельных бейта; от Абушакура Балхи - 429 бейтов из 2 рубай, 2 лирических встуїшения, 8 кыт'а, отрывки из меснейи «Устав»; от Хусравони - 87 бейтов в 3 кыт'а, 2 газели и отдельные бейты, из которых некоторые являются отрывками касыд й месневи. Например, этот бейт Хусравони похож на отрывок эпической касыды:

(^-Іі

В этом деле ищи умного мужчину, А не раздражённого и говорливого.

От Хаббаза Нишопури сохранились 1 кыт'а (2 бейта); от Абулаббоса Раббанджони - 95 бейтов из 4 кыт'а (11 бейтов) и отдельные бейты, часть которых являются фрагментами касыды, месневи или газели. Следующий бейт похож на хвалебную касыду:

Ы.Эли Улі ЬЬ у Л J і£ <Іхм

О великий, всемогущий правитель Багдада, '"'"' Поздравляю тебя с тридцать первой годовщиной!

От Ма'руфа Балхи остались 55 бейтов из 3 кыт'а, 1 лирического вступления, 2 стихотворения, подобных газели и отдельные бейты, некоторые из них являются отрывками обычных жанров того периода. От Башири Марвази сохранилась 1 винная касыда из 31 бейта; от Майсари Хакима имеем в распоряжении фрагменты его месневи «Книга знаний» из 300 бейтов. Это месневи сочинено в размере хазаджа мусаддаса.

Уделим внимание дошедшей до нас поэзии Мансура Мухаммада ибн Ахмеда Дакики. Из его месневи «Гаршаспнаме» благодаря «Шахнаме» Фирдоуси, до нас. дошло 1000 бейтов. Что касается его поэзии, то до наших дней в разрозненном виде дошли 272 бейта. С точки зрения поэтических жанров, это касыды, газели, рубай, кыт'а и отдельные бейты. Большинство отдельных бейтов Дакики также являются разрозненными отрывками вышеупомянутых жанров. Например, этот бейт, несомненно, является отрывком месневи:

У* J -А«' Л

Вдруг ночью из долины,

Стал слышен звук бубен со всех сторон

Нижеследующий бейт Дакики напоминает начало касыды:

...Г'. и(Л!

j ¿Я J й^

О гордость династии Ардашер, ты необходим государству, Ты как плоть и душа, твоя жизнь и деятельность похвальны!

От Абузара Бузджони сохранились 13 бейтов; от Ахмеда Мансура - 2 кыт'а и 1 бейт; от Истигнои Нишопури - 1 кыт'а в 2 бейтах; от Ушнона Джуйбори - 1 кыт'а и 1 отдельный бейт; от Мухаммада Джунайди - 1 кыт'а в 4 бейтах; от Худжаса Сарахси - 12 отдельных бейтов, схожих с касыдой и месневи; от Абутайиба Сарахси - 1 фрагмент касыды в 3 бейтах; от Абушуайба Хирави - 16 бейтов из 1 лирического вступления в 6 бейтах и отдельные бейты; от Тахира ибн Фазла Чагани - 31 бейт из 3 стихотворений, подобных газели, 2 рубай, 2 кытьа и 9 отдельных бейтов, которые представляют собой фрагменты упомянутых жанров поэзии, наподобие нижеследующего:

АЁ ^

Была ночь, и если побежал бы, То догнал бы прошедший день.

Этот бейт Чагани похож на эпическую месневи. От Хусрави Сарахси из ¡различных, источников до нас дошли 112 бейтов, имеющих отношения к 13 кыт'а, 2 стихотворениям, подобным газели, 1 незаконченной касыде в 4 бейтах, 1 лирическому вступлению, 1 рубай, и 57 отдельных бейтов. К каким жанрам относятся эти бейты поэта, определить сложно по той причине, что в них, с точки зрения содержания, наблюдаются и социальный, и траурный, и любовный, и эпический мотивы.

От Абузиро'а Муаммара Гургони остались 4 кыт'а в 9 бейтах и 2 отдельных бейта; от Абухасана Огоджи 56 бейтов из 8 кыт'а, 1лирического вступления, 1 отрывок касыды и 30 отдельных бейтов которые по содержанию могут принадлежать различным жанрам поэзии. Этот бейт поэта - от месневи:

и1^ ^ и'

В той горе был старец с погубленной душою. Он был отрезан от всего земного.

От Дайлами Казвини до нас дошла 1 газель в 7 бейтах; от Мантики Рози - 3 касыды, 1 четверостишие, 1 касыда в 19 бейтах; от Солеха Валволиджи - 2 кыт'а в 4 бейтах; от Камари Джурджони - 3 лирических вступления, 2 кыт'а, 1 четверостишие и 4 отдельных бейта, всего 33 бейта. Этот бейт поэта имеет признаки касыды:

' ' - -д -

Вельможи пред тобой в строю, но в душе злоба, Шахи пред тобой в слугах, но развязан их язык

От Ма'нави Бухорои остались 2 кыт'а в 4 бейтах; от Мунджика Тирмизи - 326 бейтов из 27 кыт, 6 касыд, 4 лирических вступления, 1 газель и 126 отдельных бейтов в различных поэтических жанрах; от Бурша Ёсина - 2 кыт'а, 2 рубай и два отдельных бейта; от Абуали Сарахси - 1 газель в 5 бейтах; от Абулфазла Сарахси - 1 бейт; от Абулаббоса Кассоба - 1 рубай и 1 отдельный бейт; от Мунтасира Сомони - 2 кыт'а, I рубай, всего 8 бейтов.

Краткий обзор сохранившегося наследия современников Рудаки привёл нас к выводу, что от этой эпохи, благодаря историческим книгам, антологиям, словарям, до нас дошло 3400 бейтов. Может быть, позже будут обнаружены новые бейты, которые восполнят литературное наследие современников Рудаки. Исходя из содержания и жанров сохранившихся произведений современников Рудаки, можно утверждать, что больше всего сочинялись кыт'а, далее - отдельные бейты и месневи, касыды и рубай. Рубай в творчестве современников Рудаки, наряду с кыт'а, занимает особое место.

Четвёртая глава исследования под названием «Стиль и содержание поэзии 1Х-Х веков в контексте рассмотрения поэтических жанров» содержит два раздела. В первом разделе четвёртой главы под названием «Краткий взгляд на связь между содержанием и жанром в поэзии» рассматривается? вопрос единства жанра и содержания и его проявление в творчестве поэтов эпохи Саманидов, во главе которых стоял Рудаки. Автор в первую очередь напоминает, что вопрос о связи содержания и жанра произведения до настоящего времени специально не исследовался. Слово и жанр являются важными элементами поэзии и всякого письменного произведения. Сосуд слова неизбежно должен быть наполнен содержанием:

сИ

лЛЛ |JJ

Эй, брат, рассказ измерительному сосуду, В нём смысл подобен зерну.

Сегодня в литературе уделяют большое внимание взаимообусловленности содержания и формы слова. По мнению большинства критиков, нет сомнения, что основными элементами в поэзии являются содержание и слово. Словесная ткань произведения актуальна не только в отношении сочетания с содержанием, но и в связи с размером и мелодией.

С давних времён персидскую и арабскую поэзию на основе содержания и жанра классифицировали по видам. Поэты с начала формирования новоперсидской поэзии знали, какое содержание можно выразить в том или ином жанре. Это явление мы можем наблюдать в дошедшем до нас наследии поэтов эпохи Саманидов.

Вдобавок к этому, в персидской поэзии наряду с содержанием и жанром важную роль играет и мелодия. В персидско-таджикской поэзии в целом и в поэзии эпохи Саманидов в особенности всегда чувствуется мелодичность, которую можно характеризовать следующим образом: ; 1. Внешняя мелодия поэзии (размер аруз).

. 2. Крайняя мелодия (рифма и редиф, некоторые повторения).

3. Внутренняя мелодии (смысловая созвучность слов и фраз).

4. Мелодия содержания.

Творчество поэтов эпохи Саманидов подтверждает, что в персидскоттаджикской литературе жанр определяет содержание поэзии. Другими словами, содержание и жанр в этой поэзии существуют в

абсолютно неразрывной связи.

Второй раздел, четвёртой главы под названием «Классификация и анализ содержания поэзии» посвящен тематическому анализу наследия поэтов эпохи Саманидов. В сохранившемся творчестве поэтов ГХ-Х веков можно выделить множество тем, таких как наставление, мудрость и знание, нашедших выражение в жанре касыды, а тема любви и влюблённости выражена, главным образом, в жанрах лирического вступления и газели. Эпическая тематика с особым вниманием к национальным легендам и преданиям отражается в жанре месневи. Тема природы и её красот свойственна жанрам газели, рубай, касыды, лирическим вступлениям и отдельным бейтам поэтов этого периода. Хвала, сатира, мольба и жалоба выражена в жанрах касыда и рубай. Например, чудесное описание природы в бейте Абуабдуллаха Рудаки:

Л ^ Ь ^Ам

В благоухании, в цветах пришла желанная весна,

• ••• .1 (?то тысяч радостей живых вселенной принесла она.

Из большого количества примеров, приведенных в этом разделе, можно прийти к такому выводу, что при выборе множества тем поэты эпохи Саманидов не были зависимы от той или иной поэтической формы и свободно использовали такие жанры, как касыда, газель, рубай, месневи, четверостишие и д. р. . . . ; ,..

В Заключении диссертационной работы обобщены основные

результаты исследования:

1. Первыми стихотворениями, написанными в силлабическом размере на новоперсидском языке и дошедшими до наших дней, являются «Песня храма Каркуй», три полустишия Язида ибн Муфаррага, «Песня балхийцев», один отрывок стихотворения Абулянбаги и «Песня населения Бухары».

2. Начиная с IX века поэты; подражая арабским поэтическим жанрам, сочиняли касыды и лирические вступления. В творчестве таких поэтов этого периода, как Бахроми Гур, Ханзала Бодгиси, Махмуд Варрак, Абусулайк Гургани, Фирузи Машрики, Мухаммад Васиф Сагзи и Мухаммад Сагзи, мы встречаемся с жанрами касыды, кыт'а, четверостишия и отдельными бейтами. >

3. Конец IX века и начало X века можно назвать основным периодом формирования таких поэтических жанров, как касыда, кытьа, рубай, лирическое вступление, месневи, четверостишие и газели. Рудаки даже назвали основоположником рубай. В сохранившемся наследии Рудаки, исследованном нами, имеются 56 фрагментов в жанре касыды, 62 фрагмента в жанре кыт'а, 9 отрывков в жанре лирического вступления, большое количество отрывков месневи в 223 бейтах, 37 рубай, 7 отдельных бейтов в жанре рубай и всё остальное - в форме отдельных бейтов, большинство из которых невозможно определить по жанру.

4. Наравне с Рудаки поэты - современники тоже внесли свой огромный вклад в формирование поэтических жанров персидской поэзии 1Х-Х веков, их наследие, дошедшее до нашего времени в объеме 3400 бейтов - наглядный пример вышесказанного. В поэтическом наследии современников Рудаки наравне с касыдой и кыт'ой особое место занимает рубай. К сожалению, из упомянутых веков до нас не дошло ни одной полной месневи.

5. В системе размера аруз этого периода существуют погрешности. Дело в том, что персидская поэзия с переходом от доисламской слоговой поэзии к исламскому размеру аруз находилась в стадии переходного периода.

6. Единство жанра и содержания в поэзии 1Х-Х веков постепенно достигает совершенства. Уже в то время жанровая форма определяла содержание произведения. К примеру, жанр касыды наиболее всего подходил для описания природы, похвалы великим, жалобы душевное и физическое состояние, жанр лирического вступления - для выражения чувств, любовных переживаний, а жанр рубай - для высказывания социальных и философских мыслей.

Наконец, возникновение и формирование поэтических жанров поэзии в 1Х-Х веках показывают, что эти жанры, благодаря таланту великих поэтов той эпохи прочно закрепились в персидско-таджикской

литературе. Они стали основой жанровой системы этой литературы и на протяжении веков, совершенствуясь, до сих пор несут на себе ношу глубокого содержания и смысла.

Основные положения диссертации изложены в следующих публикациях:

1. Унсурии Балхи рудакийская газель// Известия АН Республики Таджикистан. Отд. обществ, наук, 2010.- №1.-С.153-156 (натадж. яз.)

2. Поэтические жанры в эпоху Саманидов// Известия АН Республики Таджикистан, Серия: филология и востокоедение, 2010.-№4.-С.78-82 (на тадж. яз.).

3. История касыды и месневи в IV-V вв.хиджры (IX - X вв) // Известия АН Республики Таджикистан. Отд. обществ. Наук, 2011.-№3.-С.105-109 (натадж. яз.).

4. Association of Rersian poetry in the form of third and fourth century AN. American Journal of scien titic Besearch. - London, 2011, Volume 23: P-57-62.

5л .(¿vtiu Jjjl <L>li5 j ^UjJl // U&Jjj Jj J- Libk JJ—ie.

-""""''';■.318-305.u^.i 389

6. Рудаки и формирование касыды в IX-X вв. // Вестник Таджикского национального университета. - Душанбе, 2013. - №4/2 (109).- С. 203-206 (на тадж. языке)

Сдано в печать 23.10.2013 г. Разрешено в печать 24.10.2013 Формат 60x84 '/,6. Гарнитура Литературная. Объем 1,5 н. Бумага офсетная. Печать офсетная. Тираж 100 экз. Заказ №23/13.

Издательство «Истеьдод». 734025, г. Душанбе, проспект Рудаки, 36. ■ Тел.: 221-95-43. E-mail: istcdod2010@mail.ru