автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.20
диссертация на тему:
Гендерные особенности авторской репрезентации эмоций персонажей

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Суркова, Елена Викторовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Волгоград
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.20
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Гендерные особенности авторской репрезентации эмоций персонажей'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Суркова, Елена Викторовна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. Тендерная парадигма в языкознании.

1.1 Категория «гендер» в лингвистике.

1.1.1. Социологическое направление в изучении тендера.

1.1.2.Феминистская лингвистика.

1.1.3. Исследование маскулинности в русле социолингвистики и лингвокультурологии.

1.1.4. Психолингвистическое направление в изучении тендера.

1.1.5. Кросскультурные исследования категрии «гендер».

1.2 Тендерная отнесенность русской и немецкой культур.

1.3. Роль стереотипа в процессе формирования тендерной языковой идентичности.

Выводы по Главе 1.

ГЛАВА II. Массовая литература с позиции тендера, эмотивности и эмоциогенности.

2.1 Авторы женщины в современной массовой литературе.

2.2 Автор и читатель массовой литературы.

Выводы по Главе II. ф

ГЛАВА III. Влияние тендерной принадлежности автора на способы описания эмоций персонажа.

3.1 Средства и способы передачи эмоционального состояния персонажей в мужских и женских художественных текстах массовой литературы России и Германии.

3.2 Номинативное и дескриптивное представление эмоциональных реакций в мужских и женских текстах в русской и немецкой лингвокультурах.

3.3 Несобственно-прямая речь как способ передачи эмоционального состояния персонажа.

3.4 Описание невербальных эмоциональных реакций персонажей у авторов-мужчин и авторов-женщин.

3.5 Стилистические средства описания эмоциональных невербальных реакций персонажей в немецких и русских мужских и женских текстах

Выводы по Главе III.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Суркова, Елена Викторовна

Современное отечественное языкознание характеризуется антропологическим подходом, акцентирующим свое внимание на категории языковой личности с учетом всех ее особенностей: национальных, возрастных, ролевых, тендерных и т.д. При таком пестром сплетении факторов, определяющих предмет науки о языке, современная лингвистика расширила свой предмет, что привело к притяжению к ней многих парадигм гуманитарных наук и, как следствие, междисциплинарным связям. Одним из таких направлений, которое является точкой пересечения социологии, физиологии, психологии, истории и филологии, выступает тендерная парадигма.

Тендерная парадигма приписывает языку свойства структурности и тендирует к моделированию языка (Горошко 2003). В последнее время огромное количество научной и популярной литературы посвящается не только рассмотрению функционирования категории «тендер» в разговорной речи (А.Ю. Беляева, Е.И. Горошко, Е.А.Земская, М.А.Китайгородская, Т.Н. Салмина, И.А.Стернин, С.К. Табурова, А.М.Холод, И.И.Халеева, Р.Лакофф, Л.Пуш, Д.Таннен, С.Тремель-Плетц и др.), но и письменной речи (В.Н. Базылев, Т.В. Гречушникова, Е.В. Свиридова и др.); рассматривается и диахронический аспект (И.С. Баженова, Г.В. Барышникова). Недостаточно изучен сопоставительный аспект в лингвистической гендерологии.

Предыдущие исследования тендерных особенностей речи на примере письменного текста касались преимущественно коммуникативных особенностей персонажей, при этом пол автора во внимание не принимался, что придавало научным изысканиям некоторую однобокость. Обращение к изучению тендерной асимметрии на примере письменного текста, а в особенности литературного, невозможно без рассмотрения категории автора как организующего начала.

Неподдельный интерес у лингвистов вызывает обращение к анализу тендерных особенностей в авторской речи современной массовой и литературы, где отражены практически все уровни «конструирования» тендера в художественном тексте: тендерный стереотип, тендерная асимметрия коммуникативного поведения персонажей, тендерная асимметрия средств и способов репрезентации эмоций и т.д. Художественное представление эмоционального состояния охватывает две системы: Body Language и Verbal Language (Зайкина 2004, Шаховский 1995), которые отражают, формируют тендерный стереотип, и реализуются с учетом тендерной принадлежности автора.

Актуальность данной работы, таким образом, определяется: важностью изучения функционирования и формирования тендерного ^ стереотипа (эмоционального, коммуникативного) в современной русской и немецкой лингвокультурах и необходимостью детального рассмотрения тендерного фактора и культурной принадлежности автора при вербализации/описании эмоционального состояния художественных персонажей.

Формирование современного тендерного стереотипа коммуникативного поведения и авторские особенности вербализации эмоционального поведения персонажей с учетом лингвокультурной принадлежности автора целесообразно рассматривать на примере современных письменных текстов, в частности, массовой литературы как одного из самых популярных и малоизученных направлений.

Объектом изучения в данной работе являются способы и средства репрезентации эмоций персонажей с точки зрения ценностной составляющей тендерного стереотипа и тендерной асимметрии авторской стилистики.

Предмет настоящего исследования составляют НИР (несобственно-прямая речь) и авторское обрамление прямой речи в немецких и русских текстах массовой литературы, основанное на номинации и дескрипции эмоций.

Гипотезы: 1. Авторская репрезентация эмоций культурно обусловлена и гендерно маркирована. 2. Коммуникативное поведение персонажей, в том числе и эмоциональное, определяется лингвокультурной и тендерной принадлежностью автора. 3. Авторское описание невербального коммуникативного поведения мужчин и женщин отражает существующие тендерные стереотипы и репродуцирует их в той или иной лингвокультуре.

Цель работы состоит в выявлении качественной и количественной разницы тендерных различий при описании эмоционального состояния персонажа с учетом принадлежности автора к немецкой или русской лингвокультуре. Для реализации поставленной цели решались следующие задачи:

1) Рассмотреть подходы к функционированию категории «гендер» в различных лингвистических направлениях.

2) Определить общее количество эмоций в русских и немецких исследуемых текстах.

3) Выявить тендерные коммуникативные стереотипы невербального поведения персонажей в русской и немецкой лингвокультуре.

4) Установить авторские тендерные особенности. выбора стилистических средств при описании эмоционального поведения персонажей в русской и немецкой лингвокультурах.

5) Сопоставить качественное содержание Hi IP (несобственно-прямой речи) с точки зрения тендерной принадлежности автора.

Для реализации поставленных задач применялись следующие методы и приемы исследования: гипотетико-дедуктивный, метод сплошной выборки, контекстуальный анализ, сопоставительный метод, описательный метод, прием количественного подсчета.

Материалом работы послужили тексты массовой литературы России и Германии общим объемом около 5100 страниц. Выбор произведений массовой литературы обоснован широким распространением этого вида литературы в обществе, обилием женских имен в этом направлении, доступностью и временной близостью данного материала. Современные тексты массовой литературы наиболее близки современному состоянию языка типичного представителя немецкой и русской лингвокультуры. w

Данный массив текстов отличается крайней эмоциональностью и эмоциогенностью, характеризуется широким распространением эмоционально-окрашенной, сниженной и разговорной лексики. Массовая литература представлена тендерным расслоением внутри одного жанра, например, в фэнтези мужчины уделяют внимание приключениям, женщины — взаимоотношениям, личной жизни и любовным интригам. Из данных текстов методом сплошной выборки и контекстуального анализа были выявлены: а) эмоции персонажей русской и немецкой лингвокультур в текстах массовой литературы, чье количественное содержание в этих культурах гетерогенно в отношении к маргинальным (не базовым) эмоциям; б) обнаружена разница в ценностной составляющей тендерного коммуникативного поведения мужчин и женщин, которые отражают и формируют тендерный стереотип коммуникативного поведения в русской и немецкой лингвокультурах; в) обнаружены тендерные особенности автора в использовании стилистических средств при описании коммуникативного поведения мужчин и женщин в рассматриваемых лингвокультурах.

Новизна настоящего исследования состоит в 1) обращении к текстам массовой литературы, представляющим срез массового сознания; 2) выявлении особенностей описания эмоций с точки зрения тендерной принадлежности автора; 3) характеристике и выявлении способов презентации невербального коммуникативного поведения мужчин и женщин в немецкой и русской лингвокультурах.

Теоретическая значимость заключается в дальнейшей разработке проблемы тендерного коммуникативного поведения в немецкой и русской лингвокультурах и в изучении письменной речи автора с учетом его М тендерной принадлежности.

Практическая значимость работы состоит в возможности использования полученных результатов для разработки теоретических курсов тендерного направления в лингвистике, эмотиологии и стилистике русского и немецкого языков, интерпретации художественного текста и межкультурной коммуникации, а также при разработке тематики выпускных квалификационных работ и магистерских диссертаций. Особую сферу применения полученных данных составляют лингвокультурология, литературоведение и лингводидактика как одна из областей обучения эмотивным средствам языка и тендерному коммуникативному поведению носителей изучаемого языка.

Теоретической базой послужили труды отечественных и зарубежных ученых в области психологии, эмотиологии, лингвокультурологии, тендерной парадигмы в лингвистике, стилистики и литературоведении (JI.C. Выготского, Е.П. Ильина, В.И. Шаховского, Л.Г. Бабенко, В.Н. Телии, Н.А. Красавского, Е.И. Горошко, А.В. Кирилиной, И.Б. Голуб, М.М. Бахтина, Л.Я. Гинзбург, А.Б. Есина, Е.И. Трофимовой, Margit Hertlein, Debora Tannen, Susanne Giinthner).

Апробация работы: Основные положения и выводы диссертационного исследования были изложены на аспирантских семинарах, на заседаниях кафедры языкознания ВГПУ, на заседаниях научно-исследовательской лаборатории «Язык и личность», на межвузовских и внутривузовских научных конференциях профессорско-преподавательского состава ВГПУ (Волгоград 2002 - 2005), на конференции в Волгоградском педагогическом колледже № 2, 2001, на III Международной конференции «Тендер: язык, культура, коммуникация» (Москва, МГЛУ, ноябрь 2003), на конференции Fachsprachenforschung und- didaktik in Russland: Aktuelle Situation und Zukunftsperspektiven (Sankt-Petersburg, 27.Mai - 02.Juni 2002), на IX Региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (Волгоград, ВГПУ, ноябрь 2004).

Положения, выносимые на защиту:

1) Русские художественные тексты современной массовой литературы значительно превосходят немецкие художественные тексты по своему эмоциональному насыщению.

2) Стереотип коммуникативного поведения русских более дифференцирован по тендерному признаку, чем немецкий.

3) Вербальная репрезентация эмоций персонажей зависит от тендерной принадлежности автора.

4) Степень выражения авторской рефлексии в текстах культурно обусловлена и гендерно маркирована.

Структура работы: Диссертация состоит из введения, трех глав с выводами по каждой, заключения, списка литературы, списка лексикографических источников, интернет-источников, списка источников примеров, приложения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Гендерные особенности авторской репрезентации эмоций персонажей"

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III

В ходе проведенного анализа были выявлены следующие качественные и количественные соотношения вербального проявления пола автора:

1) В результате сплошной выборки и статистического анализа были выделены самые частотные эмоциональные состояния в текстах массовой литературы, зафиксированные в авторском обрамлении прямой речи: страх для русских мужчин/гнев для русских женщин; гнев для немецких мужчин и женщин. Были установлены некоторые специфичные для отдельной лингвокультуры эмоциональные состояния: для русской - кураж, горе, для немецкой — недоверие. НИР по полученным данным конкретную эмоцию не выражает, а является авторским приемом описания «диалектики души» персонажа, где происходит смешение эмоции и переход одного чувства в другое.

2) В отношении авторской рефлексии, отраженной в НИР, отмечаются следующие тенденции: не зафиксировано разницы в стилистическом и содержательном наполнении отрезков с НПР в немецкой и русской лингвокультурах с точки зрения тендерной принадлежности автора, однако, выявлены различия в частоте встречаемости НПР в тексте.

Мужские немецкие тексты сопоставимы с женскими русскими t|x. текстами по количеству использования отрезков с НПР в тексте массовой литературы. Это объясняется с русской стороны - потенциальной психологической склонностью женщины к рефлексии и сомнениям, а с немецкой — изменениями в культурных и социальных нормах современного немецкого общества.

3) Тендерный коммуникативный стереотип, где чаще описываются НВР, отраженные в авторских ремарках, культурно и социально маркированы: поскольку каждому автору более знакома реакция представителя своего пола, а о возможном эмоциональном проявлении противоположного пола он может лишь догадываться, происходит некоторая асимметрия в культурной составляющей тендерного коммуникативного стереотипа в сторону возможной допустимости в отношении определенного пола некоторых табуированных для него реакций путем их имплицитной демонстрации. Хотя, в основном, составляющая авторских ремарок соотносима с культурной и социальной нормой.

Вместе с тем, в русской лингвокультуре тендерные коммуникативные стереотипы более дифференцированы по сравнению с немецкой, где феминизм занимает ведущие позиции.

4) Несмотря на активную тенденцию современной культуры к стиранию границ в тендерном коммуникативном поведении, в русской и немецкой лингвокультуре налицо количественная и качественная дифференциация средств и способов репрезентации эмоций персонажей с точки зрения тендерной принадлежности автора.

5) Чаще всего для описания эмоционального состояния персонажей авторы текстов массовой литературы прибегают к косвенным и вторичным номинациям, причем количественное соотношение данных приемов гендерно гомогенно. Различия касаются лишь частоты встречаемости определенной эмоции в тексте.

Метафорическое описание и в русской, и в немецкой лингвокультуре более свойственно мужчинам; с помощью метафоры и мужчины и женщины представляют практически одни и те же эмоции, причем мужчинами чаще используются мертвые метафоры. Для женщин характерно метафорическое описание эмоции радости с использованием компонента «Herz».

Сравнения используются как в русских, так и в немецких текстах примерно с одинаковой частотой, в русских женских текстах сравнения оказались более неожиданными и яркими, чем в мужских, что можно объяснить большей эмоциональностью женщин.

Эпитеты и междометия представлены сниженной и эмоционально-окрашенной лексикой, причем ее количественное содержание превалирует в русских мужских текстах и в одинаковой степени свойственна немецким мужским и женским текстам.

Синтаксические и графические средства шире представлены в корпусе Hi IP у немецких авторов мужчин. Широкое распространение восклицательных и вопросительных предложений характерно для немецких и русских женских тривиальных текстов.

Фразеологизмы в чистом виде, то есть не «эмоциональные», активно применяются авторами немецких женских тривиальных текстов для усиления экспрессивности речи.

6) Для всего массива эмоций наиболее частотными являются описания кинетических реакций и соматических состояний. Репрезентация просодических и мимических реакций гнева в немецкой лингвокультуре значительно превосходит описание других эмоциональных состояний, где тендерный фактор проявляется в ценностном содержании коммуникативного поведения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Объектом данного исследования послужили способы и средства репрезентации эмоций персонажей с точки зрения их ценностной составляющей тендерного стереотипа и гендерной асимметрии авторской стилистики. На материале современной массовой литературы России и Германии была предпринята попытка выявления гендерно релевантных путей верификации эмоций персонажей.

В свете исследований тендера представляется разумным говорить о всякого рода стереотипах, поскольку само понятие пола подразумевает объективные физиологические составляющие (материальная сторона) и принятые обществом культурные составляющие (идеальная сторона), транслируемые не только на представителей данной культуры, но и на саму лингвокультуру в целом. При этом особую роль играет тендерная метафора.

Отнесение России к фемининному типу, а Германии к маскулинному определенным образом обусловливает дальнейшее восприятие данных культур как собственными, так и и некультурными представителями, а также способствует трансляции соответствующего тендерного коммуникативного поведения в сознание молодых поколений. Известно, что тендерные стереотипы, и тендерные коммуникативные стереотипы в частности, способны трансформироваться с течением времени. Тендерные стереотипы частично конструируются, проявляются и закрепляются в языке. Являясь ментальными образованиями, они реализуются не только вербально, но и в виде невербальных компонентов.

Качественная составляющая тендерного коммуникативного поведения продиктована нормами феминной России и маскулинной Германии, однако все большее распространение получает стирание граней между культурами.

Тендерная асимметрия немецкой лингвокультуры менее выражена по сравнению с русской, что объясняется ведущим, если не доминирующим, культурным положением женщин Германии, чьи социальные права более приравнены к мужским.

Рассмотренные на примере массовой литературы способы репрезентации эмоций персонажей показали их зависимость от тендерной и культурной принадлежности автора.

По составу эмоций русские тексты были лидирующими: 11 русских и 10 немецких. Хотя в общей сложности страх был доминантной эмоцией для обеих лингвокультур, существует покультурная дифференциация: для русских мужчин самой актуальной эмоцией является страх, для русских женщин — гнев; для немецких мужчин и женщин - гнев. С точки зрения тендерного фактора в общей совокупности эмоций отмечается некоторая гомогенность в представленных описанных реакциях.

Некоторые табуированные в обществе эмоциональные реакции, например, плач мужчины или буйный гнев женщины, имплицитно вербализуются у авторов, чей пол противоположен полу персонажа и эксплицитно - у авторов своего пола, что объясняется, во-первых, лучшей осведомленностью о возможной эмоциональной реакции своего пола, и во-вторых, запрещенные в обществе реакции получают полное раскрытие на страницах романа. Такие приемы характерны как для авторов-мужчин, так и для авторов-женщин, варьируются лишь сами эмоции: мужская реакция на страх показана у женщин импликацией данного чувства, у мужчин — экспликацией; социальный запрет на проявление гнева русскими женщинами отражен в мужских текстах, а в женских текстах — снятие данного запрета. Все эмоциональные состояния вербализованы автором посредством косвенной и вторичной номинации.

Несмотря на рационализованное представление эмоциональных реакций в художественной литературе и стремление современного общества, особенно немецкого, к половой унификации, способы и средства описания эмоций персонажей гендерно дифференцированы. Метафора присуща русским и немецким авторам-мужчинам; сравнение актуально как для мужчин, так и для женщин, однако его качество в русских женских текстах заметно выше. Эпитеты представлены сниженной, бранной лексикой и количественно превалируют в мужских текстах. Междометия большей частью характерны для мужских немецких текстов. Фразеологизмы при передачи эмоционального состояния свойственны немецким женским текстам для усиления экспрессивности речи. Обилие восклицательных и вопросительных предложений свойственно женским текстам. В последнее время активнее развивается тенденция к огрублению женской речи, что приводит к сокращению тендерных различий в речи мужчин и женщин.

Склонность к рефлексии также культурно обусловлена и гендерно маркирована: по количеству Hi IP сопоставимы русские женские и немецкие мужские тексты.

Поскольку рассмотрение категории «гендер» предполагает исследование не только устных, но и письменных текстов. Дальнейшая разработка тендерной дихотомии представляется целесообразной в ходе спонтанного тематического интервьюирования информантов и сбора письменных сообщений, кратковременных по подготовке. Особый интерес вызывает функционирование категории «гендер» в межкультурной коммуникации, что может составить перспективу дальнейшего исследования.

 

Список научной литературыСуркова, Елена Викторовна, диссертация по теме "Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание"

1. Абубикирова Н.И. Что такое «гендер»? / Н.А. Абубикирова // Общественные науки и современность. - 1996. - № 6.

2. Адлер Альфред. Воспитание детей. Взаимодействие полов. / А. Адлер. -Ростов/Дон, 1998.

3. Алпатов В.М., Крючкова Т.Б. О мужском и женском вариантах японского языка / В.М. Алпатов, Т.Б. Крючкова // Вопросы языкознания. 1980. - № 3.

4. Андрианов М.С. Анализ процессов невербальной коммуникации как паралингвистики / М.С. Адрианов // Психологический журнал. 1995. Т. 16. -№5.-С. 115-121.

5. Анищенко А.В. О гердерных особенностях реализации эмоциональной реакции / А.В. Анищенко // Гендер: Язык, Культура, Коммуникация. Материалы Третьей Международной Конференции 27-28 ноября 2003. М., 2003.-С. 18-19.

6. Антинескул О.Л. Гендер как параметр текстообразования / О.Л. Антинескул. Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Пермь, 2000. — 20 с.

7. Апресян Ю.Д. / Ю.Д. Апресян. Избранные труды. Т. I. М., 1995.

8. Араканцева Т.А., Дубовская Е.М. Полоролевые стереотипы современных подростков как действенный фактор их самооценки / Т.А. Араканцева, Е.М. Дубовская // Мир психологии. 1999. - № 3. - С. 145-155.

9. Арбатова М. Женская литература как факт состоятельности отечественного феминизма / М. Арбатова // Преображение. Русский феминистский журнал. М., 1995. - № 3. - С. 26-27.

10. Артюшков И.В. Несобственно-прямая речь как средство субъективации авторского повествования / И.В. Артюшков // Язык и межкультурные коммуникации: Материалы международной конференции. Уфа, 2002. - 176 с.-С. 9-11.

11. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата / Н.Д. Арутюнова // Известия АНСССР Сер. литература и язык 1981. Т. 40. - №4. - С. 356-367.

12. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н.Д. Арутюнова: монография. М., 1988. — 344 с.

13. Астафьев Я.У. Экономика любви: формирование тендерных стереотипов / Я.У. Астафьев // Социологические исследования. 2002. - № 11. - С. 127-134.

14. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке / Л.Г. Бабенко: монография: Свердловск, 1989. -183 с.

15. Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ текста / Л.Г. Бабенко, Ю.В. Казарин. М., 2004. 495 с.

16. Баженова И.С. Обозначение экспрессии эмоций женщин (На материале художественной прозы XVIII XX вв.) / И.С. Баженова // Доклады Второй международной конференции «Гендер: язык, культура, коммуникация» Москва, 22-23 ноября 2001. М., 2002 - С. 55-60.

17. Баженова И.С. Конвенции обозначения эмоциональности мужчин и женщин в художественной прозе / И.С. Баженова // Гендер: Язык, Культура, Коммуникация. Материалы Третьей Международной Конференции 27-28 ноября 2003. М., 2003. С. 20-21

18. Баженова И.С. Прагматический уровень художественного текста/ И.С. Баженова // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе: межвуз. сб. науч. тр. Вып. 2/Отв. ред. А.Г. Пастухов.- Орел, 2005. - 200с. - С. 28-35.

19. Базылев В.Н. Брачное объявление: опыт интроспективного анализа / В.Н. Базылев // Тендерный фактор в языке и коммуникации. Сборник научных трудов. Выпуск 446. М., 1999. - СС.108-136.

20. Бакушева Е.М. Социолингвистический анализ речевого поведения мужчины и женщины (на мат. французского языка) / Е.М. Бакушева / Дис. .канд. филолог, наук. М., 1995. - 193 с.

21. Балашова Л.В. Концептуальная метафора и литературные жанры) / Л.В. Балашова // Жанры речи: сборник научных статей. Саратов: «Колледж», 2005. Вып. 4. Жанр и концепт. - 438 с. - С. 306-317.

22. Баршт К.А. Пути и перспективы нарратологии (по поводу книги В. Шмида) / К.А. Баршт // Известия РАН. Серия Литературы и языка, 2005. -Т. 64.- №2-С. 21-31.

23. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества / М. Бахтин. М., 1979.

24. Беляева А.Ю. Особенности речевого поведения мужчин и женщин (на мат. русской разговорной речи) / А.Ю. Беляева. Саратов, 2002. - 19с.

25. Бердяев Н.А. Судьба России. Самосознание. / Н.А. Бердяев. Ростов н/Д: «Феникс», 1997.

26. Бондаренко Л.Ю. Роль женщины: от прошлого к настоящему / Л.Ю. Бондаренко // Общественные науки и современность. — 1996. № 6. — С. 163170.

27. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст / А.В.Бондарко. Л., 1971.

28. Бондарко А.В. Функциональная грамматика / А.В. Бондарко. Л., 1984.

29. Буланов A.M. Ум и сердце в русской классике. Соотношение рационального и эмоционального в творчестве А.И. Гончарова, Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого / A.M. Буланов. Саратов, 1992.

30. Бурукина. Феминность русского языка и культуры / Бурукина // Язык. Сознание. Коммуникация. Сб. статей. Выпуск 14. М., 2000.

31. Валуйцева И.Н., Майорова Г.В., Мартынова О.В. Проблема исследования эмоциональной речи / И.Н. Валуйцева, Г.В. Майорова, О.В. Мартынова // Вестник МГУ. 1980. - Сер. 9 Филология. - № 4. - С. 40-48.

32. Васильева Е.Л. Невербальные компоненты коммуникации и речевые акты (на материале современного английского языка) / Е.Л. Васильева. Автореф. .канд. филол. наук. Минск, 2002.

33. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая М., 1997.

34. Виноградов В.В. О теории поэтической речи / В.В. Виноградов // Вопросы языкознания. 1962. - № 2.

35. Виноградова Т. История науки: версия феминизма / Т. Виноградова // Высшее образование в России. 2001. - № 6 - С. 112-123.

36. Витковская Л.В. Художественный текст как когнитивный процесс и как когнитивная система / Л.В. Витковская // Когнитивная парадигма. Тезисы международной конференции 27-28 апреля 2000 года. Пятигорск, 2000.

37. Витлицкая Е.В. Лингвистическая репрезентация тендерных стереотипов в рекламе (на мат. английских и русских текстов) / Е.В. Витлицкая. Дисс.канд. филол. наук. Волгорад, 2005.

38. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки / Е.М. Вольф. М., 1985.

39. Вохрышева Е.В. Тендерная специфика стратегий реагирования на вопрос в новоанглийском языке / Е.В. Вохрышева // Гендер: язык, культура, коммуникация. М., 1999.

40. Вундт В. Психология народов / В. Вундт. М., 2002.

41. Выготский Л.С. Психология / Л.С. Выготский. М., 2002. - 1008 с.

42. Габриэлян Н. Взгляд на женскую прозу / Н. Габриэлян // Преображение. Русский феминистский журнал. М., - 1993. - №. 1. - С. 102-108.

43. Гаврилюк В.В. Толерантность и экстремизм в молодежной маскулинной культуре/ В.В. Гаврилюк // Вестник Тюменского университета. 2003. № 1 — С. 90-100.

44. Галина М.С. Авторская интерпретация универсального мифа (жанр «фэнтези» и женщины-писательницы / М.С. Галина // Женщина в обществе: мифы и реалии. М., 2001.

45. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. М., 1981. - 137 с.

46. Гачев. Г.Д. Национальный Эрос в культуре / Г.Д. Гачев // ОНИС. 1996. -№6.-С. 134-140.

47. Тендерное образование в средней школе: российский и канадский опыт. Учебно-матодические материалы. Иваново, 2002. - 192с.

48. Герасимов И.В. Право- и левополушарные формы сознания в истории культуры. Опыт исторического эксперимента / И.В. Герасимов // Общественные науки и современность. — 2000. №4.

49. Гилмор Дэвид. Загадка мужественности / Д. Гилмор // Введение в тендерные исследования. Ч. И: Хрестоматия/ под ред. С.В. Жеребкина — Харьков, СПб, 2001. 991 с. - С. 880-904.

50. Гинзбург Л.Я. О литературном герое / Л.Я. Гинзбург. Л., 1979.

51. Говердовский В.И. Диалектика коннотации и денотации (Взаимодействие эмоционального и рационального в лксике) / В.И. Говердовский // Вопросы языкознания. — 1985. № 2.

52. Голуб И.Б. Стилистика русского языка / И.Б. Голуб. М., 2003. — 448 с.

53. Горелов И.Н., Енгалычев В.Ф. Безмолвной мысли знак: Рассказы о невербальной коммуникации / И.Н. Горелов, В.Ф. Енгалычев. М., 1981.

54. Городникова М.Д. Тендерные аспекты детектива в контексте массовой культуры / М.Д. Городникова // Гендер: Язык, Культура, Коммуникация. Материалы Третьей Международной Конференции 27-28 ноября 2003. М., 2003.-С. 34-35.

55. Горошко Е.И. Тендерная проблематика в языкознании http://www.owl.ru/library/043t.htm

56. Горошко Е.И. Теоретическое состояние проблемы половой дихотомии в вербальном поведении / Е.И. Горошко // Вербальные и невербальные дейксисы маскулинности и феминности. Украина. - Кривой Рог: ЧЯКП, 1997.

57. Горошко Е.И. Языковое сознание (ассоциативная парадигма) / Е.И. Горошко. Автореф. дисс.докт. филол. наук. -М., 2001.

58. Горошко Е.И. Языковое сознание: тендерная парадигма / Е.И. Горошко. — М.-Харьков, 2003.-440 с.

59. Горошко Е.И., Саенко А.Н. Тендер и жанр (попытка рефлексии) / Е.И. Горошко, А.Н. Саенко // Жанры речи: сборник научных статей. Саратов: «Колледж», 2005. Вып. 4. Жанр и концепт. - 438 с. - С. 123-135.

60. Гофман, Ирвин. Тендерный дисплей / И. Гофман // Введение в тендерные исследования. Часть II., Харьков, СПб, 2001.

61. Гречушникова Т.В. Немецкоязычная женская проза конца XX века -нивелирование идентичност? / Т.В. Гречушникова // Доклады Второй международной конференции «Тендер: Язык, Культура, Коммуникация», Москва, 22-23 ноября 2001. М., 2002. - С. 86-88.

62. Григорян А.А. Состояние и перспективы гендерной лингвистики на Западе в конце XX начале XXI вв.: монография/ А.А. Григорян. - Иваново, 2004.

63. Грошев И.В. Тендерные образы рекламы / И.В. Грошев // Вопросы психологии. 2000. - № 6. - С. 38-49.

64. Гусейнова И.А., Томская М.В. Тендерный аспект в текстах современной рекламы (на мат. журнальной прессы ФРГ) / И.А. Гусейнова, М.В. Томская // Филологические науки. 2000. - № 3.

65. Данилевская Н.В. К вопросу о стереотипных единицах речемыслительного процесса / Н.В. Данилевская // Текст: стереотип и творчество. Межвузовский сборник научных трудов. Пермь, 1998.

66. Добровольский Д.О., Кирилина А.В. Феминистская идеология тендерных исследований и критерии научности / Д.О. Добровольский, А.В. Кирилина // Тендер как интрига познания/ Под ред. И.И.Халеевой. М., 2000.

67. Додонов Б.И. Классификация эмоций при исследовании эмоциональной направленности личности / Б.И. Додонов // Вопросы психологии. 1975. — № 6. - С. 21-32.

68. Додонов Б.И. Эмоция как ценность / Б.И. Додонов. М., 1978.

69. Дружинин В.Н. Психология общих способностей / В.Н. Дружинин. Спб, Москва, Харьков, Минск, 1999.

70. Едошина И.А. Андрогин в культуре модернизма / И.А. Едошина // Общественные науки и современность. 2003. - № 3.

71. Ениколопов С.Н., Дворянчиков Н.В. Концепции и перспективы исследования в клинической психологии / С.Н. Еникопов, Н.В. Дворянчиков // Психологический журнал. 2000. - Т. 22. - № 3. - С. 100-115.

72. Есин А.Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения / А.Б. Есин. М., 1988. - 176 с.

73. Жельвис В.И. Эмотивный аспект речи: психолингвистическая интерпретация речевого воздействия / В.И. Жельвис . Ярославль, 1990. 81 с.

74. Жура В.В. Эмоциональный дейксис в вербальном поведении английской языковой личности (на материале англоязычной художественной литературы). Автореф. дис. .канд. фил. наук. Волгоград, 2000. 14 С.

75. Жура В.В. Особенности содержательного аспекта высказываний, направленных на эмоциональное воздействие /В.В. Жура // Вестник ВолГУ. -2001.-Сер. 2.-Вып. 1.- С. 114-117.

76. Жура В.В. Психо-когнитивные аспекты изучения эмоций в современных зарубежных психологических и лингвистических исследованиях /В.В. Жура // Язык и эмоции: личностные смыслы и доминанты в речевой деятельности.-Волгоград, 2004. С. 177-183.

77. Завьялова М. Это и есть тендерное литературоведение (современная женская литература: поиски традиций и новых языков)// http://www.exlibris.ng.ru

78. Зайкина С.В. Эмоциональный концепт «страх» в английской и русской лингвокультурах (сопоставительный аспект) / С.В. Зайкина. Дисс. канд. фил. наук. Волгоград, 2004. 206 с.

79. Залевская А.А. Текст и его понимание / А.А. Залевская. Тверь, 2001. -178 с.

80. Зборовский Г.Е., Костина Н.Б. Проблемы мировоззренческой толерантности в современной России / Г.Е. Зборовский, Н.Б. Костина //Вестник Тюменского университета. 2003. - № 1 - С. 100-148.

81. Здравомыслова Е.А., Темкина А.А. Социология тендерных отношений и тендерный подход в социологии / Е.А. Здравомыслова, А.А. Темкина // СОЦИС. 2000. - № 11.

82. Земская Е.А. О чем и как говорят женщины / Е.А. Земская // Русская речь. 1989. -№ 1.-С. 42-46.

83. Земская Е.А., Китайгородская М.А., Розанова Н.Н. Особенности мужской и женской речи / Е.А. Земская, М.А. Китайгородская, Н.Н. Розанова // Русский язык в его функционировании/ под ред. Е.А.Земской и Д.Н.Шмелева. — М., 1993. С. 90-136.

84. Ижванова Е.М. Развитие полоролевой идентичности в юношеском и, зрелых возрастах / Е.М. Ижванова. Автореф. дисс. .канд. психолог, наук. -М., 2004.

85. Изард К. Эмоции человека / К. Изард. М., 1980.

86. Изард К. Психология эмоций / К. Изард. СПб.: Питер, 2000. - с. 450.

87. Ильин Е.П. Дифференциальная психофизиология мужчины и женщины / Е.П. Ильин. СПб, 2002.

88. Ильин Е.П. Эмоции и чувства / Е.П. Ильин. СПб, 2001. - 749 с.

89. Ионова С.В. Эмотивность текста как лингвистическая проблема / С.В. Ионова. Дисс. .канд. фил. наук. Волгоград, 1998 — 197 с.

90. Ионен В. Страх мужчины перед сильной женщиной. Анализ мужской психологии / В. Йонен. Сильная женщина и мужчины. М., 1997.

91. Иригарэ Люси. Пол, который не единичен / Л. Иригарэ // Введение в гендерные исследования. Ч. II: Хрестоматия/ под ред. С.В. Жеребкина — Харьков, СПб, 2001.-991 с.-С. 127-135.

92. Каган В.Е. Когнитивные и эмоциональные аспекты тендерных установок у детей 3-7 лет / В.Е. Каган // Вопросы психологии. 2000. - № 1. - С. 65 - 69.

93. Камышанова И.В., Черникова Т.В. Тренинг выбора спутника жизни / И.В. Камышанова, Т.В. Черникова. Волгоград, 2000. - 71 с.

94. Карасик В.И. Культурные концепты: проблема ценностей / В.И. Карасик // Языковая личность: культурные концепты: Сб. научных трудов. -Волгоград: Перемена, 1996. С. 3-16

95. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. М., 1987.-263 с.

96. Кирилина А.В. Гендер: лингвистические аспекты: монография / А.В., Кирилина. М., 1999.

97. Кирилина А.В. Гендерные исследования в зарубежной и российской лингвистике (философский и методологический аспекты) / А.В. Кирилина // Общественные науки и современность. 2000. - № 4. - С. 139.

98. Кирилина А.В. Мужественность и женственность как культурные концепты / А.В. Кирлина // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. - С. 141-147.

99. Кирилина А.В. Некоторые итоги тендерных исследований в российской лингвистике / А.В. Кирилина // Гендер: Язык, Культура, Коммуникация. Материалы Третьей Международной конференции 27-28 ноября 2003. -Москва, 2003. С. 12-13.

100. Клецина И.С. От психологии пола к тендерным исследованиям в психологии / И.С. Клецина // Вопросы психологии. - 2002. - С. 61-78.

101. Козачишина O.JL Лингвистические проявления тендерных характеристик англоязычных художественных текстов (на материале американской прозы XX в.) / О.Л. Козачишина. Автореф. дисс. .канд. филол. наук. Киев, 2003.

102. Колесникова М.С. Лексикографические проблемы новых лингвистических исследований: тендерный аспект / М.С. Колесникова // Филологические науки. 2003. - № 5. - С. 106-114.

103. Колесов Д.В. Биология и психология пола / Д.В. Ко лесов. М., 2000.

104. Колосова О.Н. Когнитивные основания языковых категорий (на материале современного английского языка) / О.Н. Клосова. Дисс. .докт. филол. наук. М., 1996.

105. Коннелл Роберт. Маскулинности и глобализация / Р. Коннел // Введение в гендерные исследования. Ч. II: Хрестоматия/ под ред. С.В. Жеребкина -Харьков, СПб, 2001. 991 с. - С. 851-879.

106. Корнева Л.М. Семантико-стилистические свойства глагольно-именных устойчивых словосочетаний нефразеологического характера в современном русском языке / Л.М. Корнева. Дисс. .канд. филол. наук. Волгоград, 1993.

107. Корниенко Е.Р. Феномен текста в свете психолингвистических исследований? / Е.Р. Корниенко // Жанры и типы текста в научном имедийном дискурсе: межвуз. сб. науч. тр. Вып. 2/ отв. ред. А.Г. Пастухов.-Орел, 2005. - 200с. - С. 23-28.

108. Коробкова С.А. Организация процесса обучения с учетом половых различий / С.А. Коробкова. М., 2004. - 79 с.

109. Котюрова М.П. Многоаспектность явлений стереотипности в научных текстах / М.П. Котюрова // Текст: стереотип и творчество. Межвузовский сборник научных трудов. Пермь, 1998. - С. 3-26.

110. Красавский Н.А. Концептосфера эмоций: методы и результаты лингвокультурологического изучения / Н.А. Красавский // Языковая личность: проблемы когниции и коммуникации. Сб. науч. тр./ под ред. Н.А. Красавского. Волгоград: «Колледж», 2001. - 365 с.

111. Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах: монография / Н.А. Красавский. Волгоград, 2001.- 495 с.

112. Красавский Н.А. Эмотивные обозначения женщин в современном немецком языке / Н.А. Красавский // Доклады Второй международной конференции «Гендер: Язык, Культура, Коммуникация», Москва, 22-23 ноября 2001. М., 2002. - С. 217-222.

113. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В.В. Красных М., 2003.

114. Крейдлин Г.Е., Чувилина Е.А. Улыбка как жест и как слово (к проблеме внутриязыковой типологии невербальных актов)/ Г.Е. Крейдлин, Е.А. Чувилина // Вопросы языкознания. 2001. - № 4.

115. Крейдлин Г.Е. Мужчины и женщины в невербальной коммуникации: культурно-универсальные и культурно-специфичные особенности невербального коммуникативного поведения / Г.Е. Крейдлин // Гендер: Язык,

116. Культура, Коммуникация. Материалы Третьей Международной Конференции 27-28 ноября 2003. М., 2003. - С. 67-68

117. Крыжановская JI.M. Психология мышления / JI.M. Крыжановская. М., 1996.

118. Крысько В.Г, Этнопсихология и межнациональные отношения. Курс лекций / В.Г. Крысько. М., 2002.

119. Кубрякова Е.С. Языковое сознание и языковая картина мира / Е.С. Кубрякова // Филология и культура. Материалы междунар. Конф. Тамбов: Изд-во Тамбов. Ун-та, 1999.

120. Ласкова М.В. Грамматический род личных существительных: семантика и прагматика / М.В. Ласкова. Автореф. дисс. .канд. филол. наук. Ростов н/Д, 1999.

121. Лакофф Робин. Язык и место женщины / Р. Лакофф // Введение в тендерные исследования. Ч. II: Хрестоматия/ под ред. С.В. Жеребкина -Харьков, СПб, 2001. 991 с. - С. 784-798.

122. Любимова Н.В. Тендерные стереотипы сегодня / Н.В. Любимова // Доклады Второй международной конференции «Тендер: Язык, Культура, Коммуникация», Москва, 22-23 ноября 2001. М., 2002. - С. 227-235.

123. Любимова Н.В. Тендер как эпифеномен литературного процесса / Н.В. Любимова // Тендер: Язык, Культура, Коммуникация. Материалы Третьей Международной Конференции 27-28 ноября 2003. М., 2003. - С. 71-72.

124. Люсин Д.В. Эмпирический анализ категоризации эмоций / Д.В. Люсин // Вопросы психологии. 1999. № 2. - С. 50-61.

125. Максимов Л.Ю. Лингвистический анализ художественного текста / Л.Ю. Люсин. М., 1992.

126. Мартысюк Н.П. Стратегии речевого поведения как отражение тендерных социальных ролей (в ситуации конфликта) / Н.П. Мартысюк. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Минск, 2001.

127. Марез Теун. Мужское и женское. В поисках мужественности / Т. Марез.-М., 2001.

128. Маслова В.А. Некоторые онтологические аспекты эмотивности / В.А. Маслова// Язык и эмоции. Волгоград, 1995. - С. 184-191.

129. Мелешко Т. Современная отечественная женская проза: проблемы поэтики в тендерном аспекте / Т. Мелешко. Кемерово, 2001. - 88 с.

130. Мещеркина Е.Ю. Социологическая концептуализация маскулинности / Е.Ю. Мещеркина // Общественные науки и современность. 2003. - № 2 - С. 15-24.

131. Митина О.В., Петренко В.Ф. Кросскультурное исследование стереотипов женского поведения (в России и США) / О.В. Митина, В.Ф. Петренко // Вопросы психологии. № 1. - С. 68-86.

132. Митина О.В., Касперт А., Низовских Н.А. Идеология маскулинности в России: постановка проблемы и экспериментальное исследование / О.В. Митина, А. Касперт, Н.А. Низовских // Общественные науки и современность. 2003. - №2. - С. 164-176.

133. Морозова Н.Н. Тендерные особенностилексики художественных произведений / Н.Н. Морозова // Русский язык в школе. 2003. - № 2.

134. Москвин В.П. Русская метафора: семантическая, структурная, функциональная / В.П. Москвин. Волгоград, 1997.

135. Москвин В.П. К соотношению понятий «речевой жанр», «текст» и «речевой акт» / В.П. Москвин // Жанры речи: сборник научных статей. Саратов: «Колледж», 2005. Вып. 4. Жанр и концепт. - 438 с. - С. 63-76.

136. Мягкова Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования / Е.Ю. Мягкова. Воронеж, 1990. -106 с.

137. Олянич А.В. Выживет ли текст в третьем тысячелетии? / А.В. Олянич // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе: межвуз. сб. науч. тр. — Вып. 2/ Отв. ред. А.Г. Пастухов.- Орел, 2005. 200с. - С. 7-16.

138. Охремова Е.А. Художественный текст как объект межязыковой и межкультурной адаптации / Е.А. Охремова. Афтореф. дисс. .канд. филол. наук. Белгород, 2002.

139. Павлючко И.П. Эмотивная компетенция автора художественного текста (на материале произведений Г.Гессе) / И.П. Павлючко. Дисс. .канд. фил. наук. Волгоград, 1999. - 205 с.

140. Падучева Е.В. Семантические исследования: Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива / Е.В. Падучева. М., 1996.

141. Падучева Е.В. Феномен Анны Вежбицкой// А. Вежбицкая. Язык. Культура. Познание. М., 1997.

142. Папа О.М. Факторы тендерной идентичности (социально-философский, анализ) / О.М. Папа. Автореф. дисс. .канд. философских наук. Ростов н/Д, 2002.

143. Перевалова С.В. Проблема автора в русской литературе 1970-1980 гг. / С.В. Перевалова. Дис. .доктора филол. наук. Волгоград, 1998.

144. Плотникова С.Н. Концептуальный стандарт жанра фэнтези) / С.Н. Плотникова // Жанры речи: сборник научных статей. Саратов: «Колледж», 2005. Вып. 4. Жанр и концепт. - 438 с. - С. 262-272.

145. Погребнова А.Н. Тендерная специфика вербализации эмоций у носителей русской культуры / А.Н. Погребнова // Тендер: Язык, Культура, Коммуникация. Материалы Третьей Международной конференции 27-28 ноября 2003, Москва. М., 2003. - С. 88-90.

146. Подпругина В.В., Блинникова И.В. Ментальные репрезентации эмоций у учащихся общеобразовательной школы и школы искусств / В.В. Подпругина, И.В. Блинникова // Психологический журнал. 2002. - Том 23. - № 3. С. -31-44.

147. Попов А.А. К проблеме отражения тендерного аспекта в лексикографии/ А.А. Попов // Тендерный фактор в языке и коммуникации. Сборник научных трудов. Выпуск 446. М., 1999.

148. Попова И.М., Хворова J1.E. Проблемы современной литературы. Курс лекций / И.М. Попова, JI.E. Хворова. Тамбов, 2004. - 449 с.

149. Попова J1.T. Внутренняя и внешняя речь автора и персонажа в немецких и русских художественных текстах / J1.T. Попова // Филологические науки.2002.-№4.-С. 93-99.

150. Потапов В.В. Многоуровневая стратегия в лингвистической гендерологии / В.В. Потапов // Вопросы языкознания. 2002. - № 1. — С. 103130.

151. Пушкарева H.J1. Историческая феноминология в России: состояния и перспективы / H.J1. Пушкарева // Общественные науки и современность.2003.-№6.

152. Пфау-Эффингер Б. Опыт кросс-национального анализа тендерного уклада / Б. Пфау-Эффингер // СОЦИС. 2000. -№11.

153. Ратмайр Р. Функциональные и культурно-сопоставительные авпекты прагматических клише (на материале русского и немецкого языков) / Р. Ратмайр // Вопросы языкознания. 1997. - № 1. - С. 15-22.

154. Романов Д.А. Теоретические принципы исследования эмоционального фонетического значения/ Д.А. Романов // Филологические науки. 2004, № 4. -С. 87-93.

155. Романов Д. А. Языковая репрезентация эмоций: уровни, функционирование и системы исследования (на материале русского языка) / Д.А. Романов. Автореф. дис. .доктора филол. наук. Белгород, 2004. - 48 с.

156. Романов И.В. Особенности половой идентичности подростков / И.В. Романов // Вопросы психологии. 1999. - № 2. - С. 39-47.

157. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии / С.Л. Рубинштейн. Спб, 1998.

158. Рюткенен Мария. Гендер и литература: проблема «женского письма» и «женского чтения» / М. Рюткенен // Филологические науки. — 2000. № 3.

159. Савкина И. Говори, Мария! (Заметки о современной женской прозе)// Преображение. Русский феминистский журнал. М., 1996. - №4. С. 62-67.

160. Сакиева Р.С. К вопросу об эмоциональном фонде грамматики немецкого языка / Р.С. Савкина // Язык и эмоции. Волгоград, 1995. - С. 37-49.

161. Салмина Т.Н. Гендерные особенности вербального и невербального выражения полярных эмоций в сценическом диалоге / Т.Н. Салмина. Автореф. дисс. .канд. филол. наук. М., 2003.

162. Сатклифф, Бенджамин. Критика о современной женской прозе / Б. Сатьслифф // Филологические науки. 2000. - № 3. - С. 117-132.

163. Свиридова Е.В. Репрезентация коммуникативного поведения человека в авторском обрамлении прямой речи в немецком художественном тексте / Е.В. Свиридова. Автореф. дисс. .канд. филол. наук. Воронеж, 2004.

164. Сиксу Элен. Хохот медузы / Э.Сиксу // Введение в гендерные исследования. Ч. II: Хрестоматия/ под ред. С.В. Жеребкина Харьков, СПб, 2001.-991 с.-С. 799-821.

165. Соколова Е.Т., Бурлакова Н.С., Ф. Лэонтиу. К обоснованию клинико-психологического изучения расстройства тендерной идентичности / Е.Т. Соколова, Н.С. Бурлакова, Ф. Лэонтиу // Вопросы психологии. 2001. -№6.-С.

166. Соловьев В. Смысл любви / В. Соловьев. Киев, 1991.

167. Спендер Дейл. Мужчина создал язык / Д. Спендер // Введение в тендерные исследования. Ч. II: Хрестоматия/ под ред. С.В. Жеребкина -Харьков, СПб, 2001. 991 с. - С. 775-783.

168. Степанова JI.B. Проявление тендерного фактора в английском языке и речевая характеристика персонажей (на мат. американского варианта английского языка) / JI.B. Степанова. Автореф. дисс. .канд. филол. наук. -Нижний Новгород, 2000.

169. Степанян JI.JI. Синестезия и эмоциональность речи / JI.JI. Степанян // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 2004. -№ 4 -С.115-120.

170. Стернин И.А. Общение с мужчинами и женщинами / И.А. Стернин. -Воронеж, 2001.

171. Стоянович А. Авторская самооценка в аспекте стереотипизации / А. Стоянович // Текст: стереотип и творчество. Межвузовский сборник научных трудов. Пермь, 1998. - С. 65-92

172. Суковатая В.А. Феминистская теология и тендерные исследования в религии: перспективы новой духовности / В.А. Суковатая // Общественные науки и современность. 2000. - №4.

173. Сысоева В.В. Нарративный потенциал несобственно-прямой речи в художественном тексте / В.В. Сысоева. Автореферат дисс. .канд. филол. наук. Белгород, 2004. - 23 с.

174. Табурова С.К. Эмоции в речи депутатов бундестага: мужские и женские преференции / С.К. Табурова // Гендер как интрига познания. М., 2000. -С. 168-191.

175. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В.Н. Телия. М., 1986.

176. Телия В.Н. Типы языковых значений / В.Н. Телия. М., 1981.

177. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира, (электронный вариант)

178. Телия В.Н. Русская фразеология / В.Н. Телия. М., 1996.

179. Тиме Г.А. О «метафизике» любви А. Шопенгауэра и Владимира Соловьева / Г.А. Телия // Русская литература. 2002. - № 2. — С. 58-68.

180. Толстокорова Алиса. «Лингвистическое выражение» тендера: результаты и перспективы демократических реформ / А. Толстокорова // Женщина в истории: возможность быть увиденными: Сб.науч. статей/ под ред. И.Р. Чикаловой. Минск, 2004. - С. 50-71.

181. Трофимова Е. О книжных новинках женской русской прозы / Е. Трофимова // Преображение. Русский феминистский журнал. М., 1995. -№ 3.- С. 105-111

182. Трофимова Е.И. Феминизм и женская литература в России / Е.И. Трофимова // Материалы первой российской летней школы по женским и тендерным исследованиям. М., 1997.

183. Трофимова Е.И. Женская литература и книгоиздание в современной России / Е.И. Трофимова // Общественные науки и современность. — 1998. -№5. С. 147-156.

184. Трофимова Е.И. Терминологические вопросы в тендерных исследованиях / Е.И. Трофимова // Доклады Второй международной конференции «Тендер: Язык, Культура, Коммуникация», Москва, 22-23 ноября2001.- М.,2002.-С. 41-54.

185. Трофимова Е.И. Тендерные аспекты формирования литературного канона / Е.И. Трофимова // Тендер: Язык, Культура, Коммуникация. Материалы Третьей Международной конференции 27-28 ноября 2003, Москва. М., 2003. - С. 109-110.

186. Успенский Б.: Избранные труды. Т 2. / Б. Успенский. М., 1990.

187. Ушакин С.А. Политическая теория феминизма / С.А. Ушакин // Вопросы философии. 2000. № 11. - С. 27-49.

188. Ушинский К.Д. Собр. Соч. в 11 томах. Т.9 / К.Д. Ушинский. М., 1950.

189. Фатеева Н.А. Способы вербальной самоидентификации в современной русской «женской» прозе (Женское и Мужское) / Н.А. Фатеева // Доклады

190. Второй международной конференции «Гендер: Язык, Культура, Коммуникация», Москва, 22-23 ноября 2001. М., 2002. - С. 312-319.

191. Филимонова О.Е. Категория эмотивности в английском языке (когнитивный и коммуникативный аспекты) / О.Е. Филимонова. СПб., 2001.

192. Фрейд 3. О клиническом психоанализе. Избранные сочинения / 3. Фрейд. -М.: Медицина, 1991.-е. 288.

193. Фромм Эрих. Искусство любви / Э. Фромм // Философия и жизнь. -1991. № 6.

194. Хайдер К. «В сей книжке есть что-то занимательное, но.» Восприятие русских писательниц в Дамском журнале К. Хайдеггер // Пол. Гендер. Культура. М., 2000. - 261 с. Т.2. С. 131-153.

195. Халеева И.В. Гендер как интрига познания / И.В. Халеева // Тендерный фактор в языке и коммуникации. Сборник научных трудов. Выпуск 446. -М., 1999.

196. Холмогорова А.Б., Гаранян Н.Г. Культура, эмоции и психическое здоровье / А.Б. Холмогорова, Н.Г. Гаранян // Вопросы психологии. -1999. -№2.-СС. 61-74.

197. Хорни К. Психология женщины. Невротическая личность нашего времени / К. Хорни. Собрание сочинений. Т. I. М., 1997.

198. Хроленко А.Т., Бондалетов В.Д. Теория языка: Учебное пособие / А.Т. Хроленко, В.Д. Бондалетов. М., 2004. - 512 с.

199. Чернышева Т.В. Особенности коммуникативного взаимодействия автора и адресата через текст в сфере газетной публицистики / Т.В. Чернышова // Филологические науки. 2003. - № 4.

200. Чикалова И.Р. «Бархатная революция» в политической и исторической науке/ И.Р. Чикалова // Женщины в истории. Возможность быть увиденными. -Минск, 2004. С. 5-23. 303 с.

201. Чучин-Русов А.Е. Тендерные аспекты культуры / А.Е. Чучин-Русов // Общественные науки и современность. 1996. - № 6.

202. Шаховский В.И. О лингвистике коннотации / Шаховский В.И. // Wissenschaftliche Zeitschrift. 18.Jahrgang 1982, Heft 1. Padagogische Hochschule „Ernst Schneller" Zwickau.- SS. 82-89.

203. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка: монография / В.И. Шаховский. Воронеж, 1987.- 192 с.

204. Шаховский В.И. Типы языковых значений эмотивной лексики / В.И. Шаховский // Вопросы языкознания. — 1994. № 1. — С. 20-25.

205. Шаховский В.И. Языковая личность в лингвистике эмоций / В.И. Шаховский // Языковая личность: проблемы семантики и прагматики. -Волгоград: РИО, 1997.

206. Шаховский В.И., Сорокин Ю.А., Томашева И.В. Текст и его когнитивно-мотивные метаморфозы (межкультурное понимание и лингвоэкология) / В.И. Шаховский, Ю.А. Сорокин, И.В. Томашева. Волгоград, 1998.- 148 с.

207. Шевелева JI.B. Тендерный стереотип эмоциональности в речевом поведении субъекта / J1.B. Шевелева // Тендер: Язык, Культура, Коммуникация. Материалы Третьей Международной конференции 27-28 ноября 2003, Москва. -М. 2003. - С. 123-124.

208. Шишканов И.В. Влияние тендерных характеристик на образы языкового сознания немцев и русских / И.В. Шишканов // Человек. Язык. Культура. * Межвуз. Сборник статей аспирантов и соискателей. Выпуск 1. Курск, 2001. С.- 77-82.

209. Шон Берн. Тендерная психология / Б. Шон. — СПб, Москва, 2001.

210. Шорэ Э. Елена Тан русская Жорж Санд? / Э. Шорэ // Пол. Тендер. Культура. - М., 2000. - 261 с. Т.2. - С. 171-185.

211. Шорэ Э. Судьба трех поколений, или От очарования к разочарованию (по произведениям А. Коллонтай и Л. Петрушевской) / Э. Шорэ// Преображение. Русский феминистский журнал. М., 1997. - № 5. - С. 54-61.

212. Щирова И.А. Художественное моделирование когнитивных процессов в англоязычной психологической прозе XX века / И.А. Щирова. СПб, 2000. -210 с.

213. Эберт, Криста. Матушка Русь и ее сыновья: «Архаический симбиоз полов» как топос национальной мифопоэтики»// Пол. Гендер. Культура. М., 2003

214. Эдмондсон, Линда. Гендер, миф и нация в Европе: образ матушки России в европейском контексте / Л. Эдмондсон // Пол. Гедер. Культура. -М., 2003.

215. Эмотивный код языка и его вербализация. Кол. Монография. ВГПУ, Волгорад, 2003. 175 с.

216. Юнг Карл. Психологические типы / К. Юнг. М., Эксмо-пресс, 2000.

217. Язык и эмоции: колл. монография. Волгоград, 1995.

218. Эмотивный код языка и его реализация. Коллективная монография. Волгоград, 2003. 175 с.

219. Яковлева Е.Л. Эмоциональные механизмы личностного и творческого развития / Е.Л. Яковлева // Вопросы психологии. — 1999. № 2. - С. 20-26.

220. Bark, Joachim. Der Kreistanz urn Triviale// Annemaria Rucktaschel, Hans Dieter Zimmermann. Trivialliteratur. Munchen, 1976 SS. 17.

221. Bourdieu P. Entwurf einer Theorie der Praxis auf der ethnologischen Grundlage der kabylischen Gesellschft. Frankfurt a. M., 1979.

222. Bourdieu P. Die mannliche Herrschafi/ Doelling I., Krais B. Ein alltagliches Spiel Geschlechterkonstruktion in der sozialen Praxis. Frankfurt a.M., 1997. SS. 153-217.

223. Braun, Penelope. Sind Frauen hoflicher? Befiinde aus einer Maya-Gemeinde//4

224. Von fremden Stimmen. Hrsg. von Susanne Gunthner und Helga Kotthoff. Frankfurt/Main, 1991.

225. Breger, Claudia, Dornhof, Dorothea, Hodd, Dagmar. Gender Studies/ Gender Trouble. Tendenzen und Perspektiven der deutschsprachigen Forschung"// Zeitschrift fur Germanistik. IX-1/1999.- SS.72-113.

226. Frauen. Literatur. Geschichte. Schreibende Frauen vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Hrsg. von Hiltrud Gniig und Renate Mohrmann. Stuttgart, 1989.

227. Emotion und Kognition. Hrgs. Von Heinz Mandl u.Gtinter L.Huber. Munchen, Wien, 1983.

228. Fiehler, Reinhard. Kommunikation und Emotion. Theoretische und empirische Untersuchungen zur Rolle von Emotionen in der verbalen Interaktion. Berlin, 1990.

229. Gray, John. Manner sind anders, Frauen auch. „Manner sind vom Mars. Frauen von der Venus". Munchen, 1993.

230. Griitz, Doris. Der geschlechtsspezifische Zugriff auf Lesestrategien

231. Ergebnisse einer Untersuchung im Rahmen unterrichtsdidaktischer Forschung.// www.linguistik-online.de/2104

232. Gunthner, Susanne, Kotthoff Helga. Von fremden Stimmen: Weibliches und mannliches Sprechen im Kulturvergleich// Von fremden Stimmen. Hrsg. von Susanne Gunthner und Helga Kotthoff. Frankfurt/Main, 1991. 369 S.

233. Hertlein, Margit. Frauen reden anders. Selbstbewusst und erfolgreich im Jobtalk. Hamburg, 1999.

234. Ф 240. Hewitt, Andrew. Die Philosophie des Maskulinismus// Zeitschrift fur1. Germanistik. IX -1/1999.

235. Hirsch, Susan F. Sprache und Geschlecht in Kenia Von fremden Stimmen// Hrsg. von Susanne Gunthner und Helga Kotthoff. Frankfurt/Main, 1991.

236. Hoberg, Rudolf. Trivial. Zum Wortgebrauch im heutigen Deutsch.// Das Triviale in Literatur, Musik und bildende Kunst. Hrsg. von Helga de la Motte-Haber. Frankfurt am Main, 1992. S. 9-20.

237. Hubbs, J. Mother Russia. The Feminine Myth in Russian Culture. Indiana University Press. Bloomington and Indianapolis. 1988.

238. Joachim Bark. Der Kreistanz ums Triviale. Probleme der Fprschung und des Unterrichts.// Annamaria Rucktaschel, Hans Dieter Zimmermann. Trivialliteratur. Miinchen, 1976. SS. 10-25.

239. Lakoff, Robin. Language and Woman's Plase. New York, 1975.

240. Marszk, Doris. Wann Manner weinen diirfen. Psychologie: Ein britischer Historiker hat Mannertranen in der Geschichte bis hin zur Gegenwart untersucht -mit interessanten Ergebnissen// Hamburger Abendblatt. 2004, № 1.

241. Nusser, Peter. Trivialliteratur. Stuttgart, 1991. 156 S.

242. Nusser, Peter. Zur Rezeption von Heftromanen.// Annamaria Rucktaschel, Hans Dieter Zimmermann. Trivialliteratur. Miinchen, 1976. SS.61-77.

243. Pforte, Dietger. Bedingungen und Formen der materiellen und immateriellen Produktion von Heftromanen// Annamaria Rucktaschel, Hans Dieter Zimmermann. Trivialliteratur. Miinchen, 1976. SS. 30-60.

244. Osinski, Jutta. Einfiihrung in die feministische Literaturwissenschaft. Berlin, 1998.

245. Pusch, Luise F. Das Deutsche als Mannersprache. Auftrage u. Glosse zur feministischen Linguistik. Frankfurt/Main, 1984.

246. Richard Exner. Die Heldin als Held und der Held als Heldin //Die Frau als Heldin und Autor. Bern, 1979.

247. Rash, Felicity. Ein friihes Beispiel der „Mannersprache'7/Sprachwissenschaft, Band 21 (1996). SS.446-464.

248. Riesel E. Stilistik der deutschen Sprache. Moskau, 1959. 368 S.

249. Rinnert, Andrea. Korper, Weiblichkeit, Autorenschaft. Eine Inspektion feministischer Literaturtheorien. Ulrike Helmer Verlag. Konigstein/Taunus, 2001. 175 S.

250. Samel, Ingrid. Einfuhrung in die feministische Sprachwissenschaft. Berlin, 1995.

251. Schulte-Sasse, Jochen. Die Kritik an der Trivialliteratur seit der Aufklarung. Miinchen, 1971.

252. Sichtermann, Barbara. Weiblichkeit. Texte aus dem zweiten Jahrzehnt der Frauenbewegung. Frankfurt/Main, 1990.

253. Tannen, Debora. Du kannst mich einfach nicht verstehen/ Warum Manner und Frauen aneinander vorbeireden. Miinchen, 1998.

254. Teuscher, Gerhard. Perry Rhodan, Jerry Cotton und Johannes Mario Simmel: eine Darstellung zu Theorie, Geschichte und Vertretern der Trivialliteratur. Stuttgart, 1999.

255. Thinius, Bert. QueerStudien an der Humboldt-Universitat zu Berlin// Zeitschrift fur Germanistik. IX-1/1999.

256. Tromel-Plotz, Senta. Frauensprache in unserer Welt der Manner. Konstanzen Univerditatsreden. Hrg. von Gerhard Hess. Univerditatsverlag Konstanz, 1979.

257. Tromel-Plotz S. Frausprache, Sprache der Veranderung, Frankfurt-a-M, 1982. Weigel, Sigrid. Der schielende Blick. Thesen zur Geschichte weiblicher Schreibpraxis// Die verborgene Frau. Hamburg, 1988. SS. 83-138.

258. Zimmermann, Hans Dieter. Trivialliteratur? Schema-Literatur!: Entstehung, Forman, Bewertung. Stuttganrt, 1982.

259. Wodak, Ruth, Schutz, Muriel. Meine Mutter ist meine beste Freundin Von fremden Stimmen// Hrsg. von Susanne Giinthner und Helga Kotthoff. Frankfurt/Main, 1991.

260. Лексикографические источники

261. Большой толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова М., 2004.

262. Литературный энциклопедический словарь. М., 1987.

263. Москвин В.П. Выразительные средства современной русской речи. Тропы и фигуры / В.П. Москвин. Терминологический словарь-справочник. М., 2004. - 248 с.

264. Словарь тендерных терминов. М., 2002.

265. Современная западная философия. Словарь. Составители B.C. Малахов, В.П. Филатов. М., 2000.

266. Платонов К.К. Краткий словарь системы психологических понятий. М., 1984.

267. BuBmann, Hadumod. Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart: Kroner, 1990.

268. Duden. Deutsches Universalworterbuch. Mannheim, Leipzig, Wien, Zurich, 2001.

269. Metzler Autoren Lexikon. Deutschsprachige Dichter und Schriftsteller vom Mittelalter bis zur Gegenwart. J.B. Metzlerischen Verlagsbuchhandlung. Stuttgart.

270. Metzler Literatur Lexikon. Begriffe und Definitionen. Hrgs. von Gunther und Irmgard Schweikle. Stuttgart, 1990.

271. Metzler Lexikon Sprache/Hrgs. von Helmut Gluck. Stuttgart; Weimar: Metzler, 1993.

272. Das Stilworterbuch. Duden. Mannheim Leipzig. Wien. Zurich, 2001.

273. Вересов Дмитрий. Скитания ворона. СПб-М., 2003.

274. Дышев Андрей. Дочь волка. Москва, 2003.

275. Молчанов Андрей. Откройте, рубоп! М., 2003.

276. Перумов Ник. Эльфийский клинок.

277. Донцова Дарья. Черт из табакерки. М., 2002.

278. Куликова Галина. Похождения соломенной вдовы. М., 2003.

279. Платова Виктория. В тихом омуте. М., 1999.

280. Семенова Мария. Валькирия. СПб, 1995.

281. Ani, Friedrich. Miinchen, 2002.

282. Cosmus, Wolfram. Das teuflische Buch. Bern, 2003.

283. Heitz, Markus. Der Orden der Schwerten. Munchen, 2002.

284. Hohlbein, Wolfgang. Die Nacht des Drachen. Munchen, 2000.

285. Buscha, Angelika . Mein Mann, der Liebhaber und der Tote im Garten. Koln, 2004.

286. Felten, Monika . Die Macht des Elfenfeuers. Munchen, Zurich, 2003.

287. Hammesfahr, Petra. Merkels Tochter. Hamburg, 2004.

288. Mansdorf, Annete u.a. Heftromane. 2000-2001.