автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Функционально-семантическая категория ANGER в современном английском языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Функционально-семантическая категория ANGER в современном английском языке"
0і
На правах рукописи
ЯРОВИКОВА Юлия Владимировна
ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ ANGER В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ "</ Д
Специальность 10.02.04 - германские языки
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
1 9 СЕН Z013
Белгород - 2013
005533123
Работа выполнена на кафедре английской филологии Института лингвистики и межкул турной коммуникации Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Дальневосточный государстве
ный гуманитарный университет»
Научный руководитель: доктор филологических наук, доцент
Карпухина Тамара Петровна
Официальные оппоненты: Чекулай Игорь Владимирович,
доктор филологических наук, профессор, ГБОУ ВПО «Белгородский государственный институт искусств и культуры», декан факультета искусствоведения и межкультурной коммуникации
Ромашина Ольга Юрьевна,
кандидат филологических наук, доцент ФГАОУ ВПО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет», доцент кафедры английского языка и методики преподавания
Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Иркутский государствен-
ный лингвистический университет»
Защита состоится «24» сентября 2013 г. в 12.00 часов на заседании диссертаци ного совета Д 212.015.03 по присуждению ученой степени доктора филологических н; в Белгородском государственном национальном исследовательском университете по ресу: 308015, г. Белгород, ул. Победы, 85, корп. 17, Зал заседаний диссертационного вета.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Белгородского государствен го национального исследовательского университета.
Автореферат разослан «22» августа 2013 г.
Ученый секретарь диссертационного совета, доктор филологических наук, доцент
Е.А. Огнева
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Реферируемая работа посвящена комплексному анализу функционально-емантической категории ANGER, репрезентирующей эмоцию гнева в современном ан-лийском языке.
В лингвистике, не раз обращавшейся к эмоции гнева, к настоящему времени сло-кились два основных подхода к изучению данного феномена. Когнитивный подход оправлен на выявление структуры эмоционального концепта ГНЕВ в отдельных языках русском (Крылов, 2007), английском (Никишина, 2008; Омарова, 2009), немецком расавский, 2000; Шнайдер, 2012). На материале современного английского языка кон-епт ANGER рассматривается как полярный концепту AMUSEMENT (Карловская, 009). В рамках когнитивного подхода исследуется лингвокультурная специфика кон-епта ANGER в сопоставительном срезе: в русском и даргинском языках (Кадачиева, марова, 2009), в русской и английской (Маркина, 2003; Погосова, 2007), русской и емецкой (Фесенко, 2004) языковых картинах мира. Текстоцентрический подход ставит воей целью изучение различных способов представления эмоции гнева на материале усскоязычного (Баженова, 2003), англоязычного (Яблокова, 2006) и франкоязычного арышникова, 2004) художественного текста. На сегодняшний день назрела необходи-ость рассмотрения эмоции гнева с позиций не противоречащего предыдущим, но до-толняющего, функционального подхода, предполагающего «исследование функциониро-ания языковой системы в речевой деятельности» (КСЛТ, 2003).
Отсутствие специального исследования, посвященного анализу функционально-емантической категории ANGER, репрезентирующей эмоцию гнева в современном английском языке, в частности, в его лексико-семантической системе и в художественной ечи, определяет актуальность диссертационной работы.
Объектом исследования является функционально-семантическая категория NGER в современном английском языке.
Предметом исследования служит система разноуровневых языковых средств ексических, синтаксических), репрезентирующих функционально-семантическую кате-орию ANGER в современном английском языке.
Цель диссертационной работы состоит в комплексном анализе функционально-емантической категории ANGER как онтологической и лингвистической сущности, от-ажающей основные характеристики эмоции гнева и особенности их выражения в со-эеменном английском языке.
Достижение указанной цели осуществлялось через решение ряда задач теоретико-етодологического и практического характера:
1) изучить теоретические положения различных областей научного знания (фило-офия, логика, психология, эстетика, лингвистика), в центре внимания которых находят-я понятия категории и эмоции;
2) идентифицировать средства разноуровневой принадлежности, репрезентирую-;ие исследуемую категорию в лексико-семантической системе языка и в художествен-ой речи;
3) установить онтологический и лингвистический статус феномена ANGER как па-аметра парадигмы бытия человека, получающего свое выражение в одноименной функ-ионально-семантической категории;
4) описать особенности тендерной репрезентации исследуемой категории в худо жественной речи - выделить гендерно нейтральные и гендерно маркированные характе ристики эмоционального поведения гневающегося человека.
В работе использован комплекс методов научного исследования: общенаучнь (анализ, синтез, обобщение, сравнение, моделирование, описание); специальных науч ных/'лингвистических (этимологический, дефиниционный, идентификационный, прото типический, полевый, контекстуальный анализ).
Теоретическую и методологическую основу исследования составляют:
1. Базовые положения функциональной лингвистики, базирующиеся на понята функционально-семантической категории, объединяющей элементы разных уровне языка, которые взаимодействуют на семантической основе (В.Г. Адмони; A.B. Бондарк Г.С. Щур и др.).
2. Ономасиологический подход к изучению языковых явлений, предполагающи поиск в системе языка, находящейся в распоряжении говорящего, языковой формы рд. выражения того или иного внеязыкового содержания (A.B. Бондарко; В.П. Даниленко В.З. Демьянков и др.).
3. Положения эмотиологии (лингвистики эмоций), согласно которым эмоционал ная сфера как одна из ведущих сфер жизнедеятельности человека получает свое пред ставление на всех уровнях языка (Ю.Д. Апресян; В.Ю. Апресян; Л.Г. Бабенко; И.С. Ба женова; А. Вежбицкая; Е.М. Вольф; H.A. Красавский; Е.Ю. Мягкова; O.E. Филимонов В.К. Харченко; В.И. Шаховский и др.).
' 4. Постулаты лингвистической гендерологии, трактующие тендер как один из па раметров бытия человека, отражающийся в языке (С. Бем; O.A. Воронина; A.A. Григо рян; И.Н. Зырянова; A.B. Кирилина; С.А. Коновалова; Е.С. Огородникова; А.Г. Фомин др.).
Материалом исследования послужили около 4 ООО примеров из 46 художестве! ных произведений англоязычной художественной прозы XIX—XX вв. Общий объем те стов составил свыше 18 ООО страниц. Исследуемый материал отличается по объему: анализу привлекались как лексемы, конституирующие синонимический ряд обозначени эмоции гнева, так и их словесное окружение/узкий контекст, что впоследствии позвол ло отнести отобранный материал для анализа к разноуровневым языковым средствам р презентации функционально-семантической категории ANGER. Привлекались таю данные лексикографических и электронных источников: материалы этимологически толковых словарей, словарей синонимов.
Научная новизна работы состоит в том, что в ней проведено специальное иссл дование, посвященное категориальному представлению эмоции гнева как функционал но-семантической категории ANGER. Выявлены лексические и синтаксические средст вербализации исследуемой категории в системе языка и в художественной речи. Сема тическое пространство категории ANGER интерпретировано с позиций теории протот пов. Эмоция гнева исследуется через символы, архетипы, соотнесенность с эстетическ ми категориями, воплощенными в эмоциональных метафорах. Выделен ряд метафорич ских моделей, категориальных эмотивных ситуаций и антиномий, реализующих пре ставления о гневе. Авторскую интерпретацию получили особенности тендерной репр зентации функционально-семантической категории ANGER, гендерно нейтральные
ендерно маркированные характеристики эмоционального поведения гневающегося че-овека.
На защиту выносятся следующие положения:
1. В современном английском языке один из параметров парадигмы бытия челове-а ANGER может быть представлен как функционально-семантическая категория, пла-ом выражения которой являются языковые средства разноуровневой принадлежности лексические, синтаксические), осуществляющие общую семантическую функцию — вы-ажение гневного состояния.
2. Функционально-семантическая категория ANGER рассматривается как семанти-еское пространство, представленное совокупностью значений номинаций эмоции гнева, бъединенных парадигматическими отношениями синонимии по принципу полевого руктурирования. Семантическое пространство категории конституировано ядерной, колоядерными и периферийными единицами, тяготеющими к зонам ближней или даль-гей периферии.
3. Разноуровневые языковые средства выражения функционально-семантической ■сатегории ANGER формируют онтологический и лингвокогнитивный статус исследуе-
ого феномена, конституированный узуальными семантическими признаками лексемы nger, метафорическими моделями, категориальными эмотивными ситуациями и анти-омиями, репрезентирующими гневное состояние.
4. Онтологическая и лингвистическая сущность феномена ANGER детермини-ует представления о гневающемся человеке, эмоциональное поведение которого ербализовано в художественной речи лексически и синтаксически. К лексическим сред-твам отнесены: эмотивная лексика, эксплицирующая гнев (обозначения различной сте-1ени интенсивности эмоции, междометия, экспрессивы, слова с ярко выраженной пейо-ативной оценкой), эмоциональная метафора. К синтаксическим средствам отнесены: онструкции, представляющие собой категориальные эмотивные ситуации и антиномии
семантикой выражения гневного состояния, а также конструкции, репрезентирующие нешние проявления эмоции (мимику, пантомимику, миремимику, фонационные изме-ения голоса, физическую агрессию).
5. Эмоциональное поведение гневающегося человека может рассматриваться в све-е категорий «общее / единичное». Общее, прототипическое проявляется в его четкой, рко выраженной гендерной дифференциации. Единичное, специфическое выражается в >м, что оно может развиваться по спиралевидному принципу, предполагающему разви-ие, изменение, движение, переход одного эмоционального состояния в другое. Вместе с ем достаточно часто наблюдается неизбежное возвращение к исходной точке — состоя-ию гнева.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что она вносит определенный клад в изучение активно разрабатываемых в настоящее время проблем языкового выра-ения внутренней сферы б!ытия человека в современной германистике, в частности, ука-ывает на возможность дальнейшего изучения эмоций с позиций функционального под-ода. Полученные результаты способствуют расширению научного знания в области ан-юпологической, когнитивной и функциональной лингвистик, эмотиологии, лингвисти-геской гендерологии, а также в смежных областях знаний, таких, как лингвосенсорика, социолингвистика, тендерная психология.
Практическая значимость работы состоит в возможности использования пол ченных результатов исследования в преподавании вузовских курсов лексикологии, сти листики, интерпретации художественного текста, теории межкультурной коммуникаци Материалы исследования могут быть использованы при написании курсовых, диплом ных и магистерских работ в языковых вузах, а также при проведении дальнейших иссле дований по данной проблематике.
Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования бьип представлены в виде докладов на 55 и 58 научных конференциях преподавателей ДВП (Хабаровск, 2009, 2012), на международном лингвокультурологическом форуме «Язык культура: мосты между Европой и Азией» (Хабаровск, 2009), на I Всероссийском кон курсе по направлению «Когнитивная лингвистика» в рамках федеральной целевой пр граммы «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009-201 гг. (Москва, 2009), на XII и XIII Краевом конкурсе молодых ученых (Хабаровск, 201 2011), на VIII конференции Дальневосточной ассоциации преподавателей английског языка (FEELTA) (Хабаровск, 2010), на заседании кафедры английской филологи! ДВГГУ (Хабаровск, 2012), на методологических семинарах для аспирантов при Институ те лингвистики и межкультурной коммуникации ДВГГУ (Хабаровск, 2008-2012 гг.
Структура и объем диссертации. Работа состоит из Введения, трех глав, Заюи чения, Списка использованной литературы (292 наименования, из них 28 на иностранны, языках), Списка использованных словарей и энциклопедий (64 наименования), Списк источников материала (46 наименований). Общий объем диссертации составляет 18 страницы печатного текста (из них 144 страницы основного текста).
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении обосновываются актуальность темы диссертационного исследовани научная новизна; определяются цель и задачи; перечисляются методы исследовани указывается теоретическая и практическая значимость работы; формулируются осно ные положения, выносимые на защиту.
В первой главе «Категориальное представление эмоции гнева в рамках антр поцентрической научной парадигмы» определяется терминологический аппарат; ра сматриваются ключевые для данного исследования понятия категории и эмоции; выд ляются основания, позволяющие рассматривать ANGER как онтологическую и лингв стическую сущность, представления о которой инкорпорированы в понятии феном ANGER.
В параграфе 1.1 излагаются основные теоретико-методологические положени связанные с понятием категории в различных областях научного знания.
Современные толкования определяют категорию как фундаментальное понята восходящее, прежде всего, к логике. В этом случае мы имеем дело с особой формой п знания объективного мира, характеризующейся тем, что все явления окружающей де ствительности классифицируются, распадаются на отдельные группы, классы, которы по сути, и представляют собой категории (Хайдеггер, 1993; ФЭС, 1983; Ожегов, Швед ва, 1999; Ивин, Никифоров, 1997; КСКТ, 1997; ODEE, 1985; CIDE, 1995; OALDCE, 200 LDELC, 2005 и др.).
С лингвистической точки зрения выделяют категории языковые, под которыми онимают любые группы языковых элементов, выделяемых на основании какого-либо бщего свойства (ЛЭС, 2002).
Языковым категориям противопоставляют понятийные категории, поскольку по-ятие, являясь результатом мыслительной деятельности человека, принадлежит сфере огики. Понятийными категориями передаются понятия, существующие в данной обще-твенной среде. Эти понятия не описываются при помощи языка, а выявляются в нем са-ом, в семантике слов, в синтаксических построениях и оформлении слова (Мещанинов, 978).
Вторым ключевым понятием, используемым в диссертационной работе, является онятие эмоции, которому посвящен параграф 1.2. Философское осмысление эмоций, ачиная с античных времен, осуществлялось в рамках оппозиции «приятое/неприятное» — они связывались с наслаждением и страданием (Сократ, Дж. Локк), довольствием и неудовольствием (Б. Спиноза), силой и слабостью (Д. Дидро, И. Кант), оответственно, получив впоследствии наименования эмоций положительных и отри-ательных, конструктивных и деструктивных, стенических и астенических. Гнев зача-ую оценивался как эмоция деструктивного характера, сопряженная с ненавистью, траданием, болью, беспокойством и побуждающая человека к мести, борьбе (Аристо-ель, Дж. Локк, Д. Юм). Вместе с тем некоторые философы подчеркивали конструктив-ый характер гнева, наделявший человека силой и способностью к противостоянию Р. Декарт, Д. Дидро, И. Кант).
В психологии эмоция рассматривается как сложный психофизиологический фено-ен, имеющий социальную природу. Чаще всего в определениях эмоции акцент прихо-ится на когницию (Васильев и др., 1980; Вежбицкая, 1996; Калимуллина, 2006; При-идько, 2009; Bower, 1981; Brady, 1999; Keltner, Lerner, 2010), оценку (Вилюнас, 1976; еонтьев, 1999; Прихидько, 2009; Keltner, Lerner, 2010; Kring, 2010), ряд исследователей елают упор на особое психическое состояние, связанное с потребностями человека лобин, 1991; Леонтьев, 1999; Рубинштейн, 2000) и его отношением к происходящему оринцев, 2002; Лэнгле, 2004; Рудик, 1976; Шаховский, 1991; Frijda, 1998).
Языковые средства выражения эмоций исследуются относительно новой отраслью ыкознания — эмотиологией (лингвистикой эмоций), активное развитие которой нача->сь с 80-х гг. XX в. К настоящему времени в эмотиологии сложилось несколько основ-ых направлений изучения языковой репрезентации эмоций. Эмоции могут быть пред-авлены в языке эмотивной/эмоциональной лексикой, выражающей чувства и настрое-ия человека (Галкина-Федорук, 1954; Шмелев, 1964; Розенталь, Теленкова, 1985; Фи-имонова, 2001; Барышникова, 2004; Калимуллина, 2006; Романова, 2006; Шаховский, 008 и др.), эмоциональными метафорами (Арутюнова, 1999; Апресян, 2005; Лакофф, чсонсон, 2008; Трушкова, 2011 и др.), эмоции могут толковаться в терминах прототи-ической ситуации (Вежбицкая, 1996; Шишкова, 2011; Kövecses, 2000 и др.).
В параграфе 1.3 обосновывается статус изучаемой эмоции как онтологической ка-егории, получающей языковое выражение в функционально-семантической категорий NGER.
С точки зрения онтологии представляется возможным отождествление категории омоция» с одним из параметров сущего, входящего в парадигму бытия человека — эм-ирически совокупный горизонт параметров, представленный в двух измерениях: верти-
кальном (рождение и смерть человека) и горизонтальном (возраст, статус, религия чело века и др.) (Малинович, 2003). Эмоция как неотъемлемая часть внутренней сферы чело века является параметром бытия человека в горизонтальном измерении. С позиций ан тропоцентризма категории, являющиеся важнейшими составляющими внутреннего мир человека, рассматриваются как эгоцентрические категории, основным признаком кото рых является «эгоцентрический параметр Я и континуум смыслов, в которых катетеризируется и актуализируется это Я» (Малинович, 2003). Данные экстралингвистически основания позволяют говорить об эмоции как об онтологической категории эгоцентри ческой природы.
Онтологическая категория осмысляется человеком и принимает вид понятийно (план содержания), которая, вербапизуясь в языке различными средствами (план выра жения), приобретает статус языковой. Лингвистические основания, к которым можно от нести различные способы языкового представления эмоций, позволяют рассматривать гнев как лингвистическую сущность, в частности, как функционально-семантическу категорию, представляющую собой совокупность языковых средств разноуровнево" принадлежности, осуществляющих общую семантическую функцию - выражение гнев ного состояния.
Согласно лексикографическим источникам, функционально-семантическая катего рия ANGER в современном английском языке представлена целым рядом наименований образующих синонимический ряд. В толковых словарях и словарях синонимов количе ство лексем, называющих эмоцию гнева, колеблется от четырех (WSD, 1980), пят (NMWD, 1989; MWOD; OLT, 2008), шести (АРСС, 2000; WNDS, 1984; WNNCD, 1987-WNWDAE, 1988), семи (BDSA, 1983; AHD, 1985), девяти (CWED), одиннадцати (ES 1963) до двадцати (WSAH, 1962), двадцати одной (FWSHSAP, 1947) и пятидесяти m (SF, 1978).
В современном английском языке функционально-семантическая категория AN GER формируется вокруг группы концептов - таких, например, как Rage, Fury, Wrath др., базовым из которых является концепт Anger. Репрезентантом данного концепта слу жит одноименная лексема, которая, являясь наиболее общим по значению слово (АРСС, 2000), представляет собой доминанту соответствующего синонимического ряд (Воркачев, 1999). См. следующие дефиниции: anger - the general term for a sudden viole displeasure (CWED); the general term for an emotional reaction of displeasure in any degre of intensity (WSD, 1980); general word for the feeling of strong displeasure mixed with r sentment or desire for revenge (WNWD, 1982); more general and expresses a less strong fee ing than wrath and rage (NWDEL, 1989); most general word, denotes strong, usually temp rary displeasure (AHD, 1985).
Закономерен вопрос о соотношении понятий категории и концепта, сущность ко торых можно свести к следующему: в плане генезиса концепт первичен, категория вто рична. Концептом можно назвать представление о феномене, хранящееся в человеческо психике, «бытующее в сознании обычных носителей языка» (Блох, 2012), в то время ка категория выстраивается, выводится, устанавливается из совокупности вербализованнь представлений об этом феномене. «Концепты и одноименные категории связаны меж/ собой когнитивным механизмом порождения» (Малинович, 2011).
Во второй главе «Функционально-семантическая категория ANGER в систем языка и в художественной речи» эксплицируются узуальные семантические признак
ексемы anger и обосновывается ее прототипический статус; устанавливается окруже-ие соответствующей категории, рассматриваемое как семантическое пространство с по-евой структурой; выделяются разноуровневые языковые средства выражения исследуе-ой категории в художественной речи: метафорические модели, синтаксические кон-трукции и категориальные эмотивные ситуации с семантикой выражения гневного со-тояния.
Параграф 2.1 посвящен изучению функционально-семантической категории AN-ER в системе современного английского языка.
В словарных дефинициях лексемы anger нашли отражение следующие узуальные емантические признаки: 1) эгоцентричность, эксплицирующая субъекта - человека, ис-ытывающего гнев: the strong feeling that you have when sth has happened that you think is ad or unfair (OALDCE, 2000); 2) каузация, обусловленная негативными явлениями, со-ытиями, действиями: one has because of being injured, mistreated. opposed (WNWD, 981); when one sees cruelty or injustice (OALDCE, 1974); as a result of injury, opposition or istreatment (SDEL, 1963); caused by thoughts that one has been wronged (NHLDEL, 969); 3) интенсивность: a strong feeling of displeasure (CND, 1969), a strong passion or .motion (NMWD, 1989), violent vindictive passion (SDEL, 1963), sharp and sudden FWSHSAP, 1947); 4) стремление нанести вред, неконтролируемые действия, агрессия, аправленные против того, кто вызвал эту эмоцию: against someone or a situation which akes you want to hurt someone, be unpleasant, shout at someone, etc. (CIDE, 1995); makes eople want to quarrel or fight (OALDCE, 1974).
Далее функционально-семантическая категория ANGER рассматривается как се-антическое пространство, представленное совокупностью значений определенного чис-а номинаций эмоции гнева, объединенных парадигматическими отношениями синони-ии по принципу полевого структурирования. В настоящей работе принимается подход, озволяющий очертить данное семантическое пространство с позиций теории прототи-ов, постулирующей идею о группировке (clustering) представителей категорий внутри иного семантического пространства на определенной дистанции от прототипа - то есть категориального среднего (Демьянков, 1994). Прототипом исследуемой категории яв-ется лексема anger, служащая одновременно как доминантой синонимического ряда, минирующего эмоцию гнева, так и репрезентантом одноименного концепта, вокруг торого формируется функционально-семантическая категория ANGER.
Прототипический статус лексемы anger позволяет отнести ее к ядерной единице мантического пространства исследуемой категории. Номинации, представляющие сой синонимы данной лексемы, рассматриваются как околоядерные и периферийные иницы, выявляемые методом идентификационного анализа по признаку наличия в опорных дефинициях идентифицирующего слова anger. Естественная классификация, ре-евантная в данном случае, предполагает нахождение значимого критерия различения ЭФ, 2001), к которому можно отнести слово-идентификатор anger, исходя из положе-ия о том, что «идентифицировать нечто можно только таким словом, которое выражает одержащуюся в нем идею в самой простой, самой объективной и наиболее абстрактной орме» (Балли, 2001).
Опираясь на лексикографические источники, нами были выделены следующие ритерии, позволившие выявить окружение прототипа: 1) главенствую-ая/второстепенная позиция идентифицирующего слова; 2) стилистическая нейтраль-
ность/маркированность номинации гнева; 3) морфологический состав обозначения эмо ции гнева (мономорфемность/полиморфемность, непроизводность/производность).
Околоядерные единицы семантического пространства ANGER идентифицирова лись с учетом критериев приоритетности слова-идентификатора в дефинициях, обуслов ливающей однозначность их толкования как эмоции гнева; стилистической нейтральности; обозначения простым по структуре словом: rage — violent and uncontrolled ange (WSD, 1980); furious anger (OALDCE, 1974); vehement anser (RHDEL, 1969); wrath great anger (OALDCE, 1974); very great anser (MEDAL, 2002); violent vengeful ange (WSD, 1980); strong, stern, or fierce anser (RHDEL, 1969); fury — a feeling of very stron anser that usually does not last very long (MEDAL, 2002), violent anser (OALDCE, 1974)' unrestrained or violent anser (RHDEL, 1969); violent and intense anser (AHD, 1985); ex treme anser (CIDE, 1995).
К единицам ближней периферии отнесены номинации, не в полной мере отвечаю щие выделенным критериям. Так, indignation не является простым по структуре слово?, вследствие наличия в его морфемном составе связанного корня indign- и суффиксально" морфемы -ation. Слово exasperation, как производное от глагола exasperate, также не об ладает простой структурой. Вместе с тем о возможности отнесения их к единицам ближ ней периферии свидетельствует приоритетность идентификатора anger в дефиниции данных обозначений гнева: indignation — anger about an unfair situation or about someone 's unfair behaviour (MEDAL, 2002); anger aroused by something unjust, unworthy, о mean (NMWD, 1989); exasperation — extreme anser (SDEL, 1963).
Единицы дальней периферии представлены такими лексемами, как choler, ire, spleen, temper animosity, passion. К критериям, лежащим в основе их выделения как пе риферийных единиц дальней зоны, относятся: 1) стилистическая маркированность, сви детельствующая о редкой употребляемости номинации либо о ее использовании в ины функциональных стилях: в поэзии, официально-деловом или высокопарном регистрах как в случае с choler (old use, or poet., liter.) — anser (OALDCE, 1974); Ire (poet or formal - anser (OALDCE, 1974; WNDS, 1984; WNNCD, 1987; CIDE, 1995; MEDAL, 2002) (liter.) an intense anger, often with an evident display of feeling (MWOD); choler and ire, no rare except in poetic or hishlv rhetorical language (FWSHSAP, 1947); spleen (formal) — a ser (MEDAL, 2002); 2) многозначность толкования: наряду с эмоцией гнева обозначени иных эмоций, на что указывает не первостепенная, не приоритетная позиция идентиф: цирующего слова в дефинициях номинаций. К дальней периферии относятся лексем temper — irritation, anger (COD, 1995; ORD, 1999); animosity — strong, often active, dislik opposition or anser (CIDE, 1995), passion — strong feeling or enthusiasm, especially oflov hate or anger (OALDCE, 1974); a very powerful feeling, for example ofsexual attraction, lov hate, anger or other emotion (CIDE, 1995).
В параграфе 2.2 описываются лексические и синтаксические средства репрезента ции исследуемой категории в художественной речи.
Помимо слов-обозначений эмоции гнева, эмоциональное состояние человека, ег отношение к происходящему выражено также иной эмотивной лексикой: междометиями экспрессивами, словами с ярко выраженной пейоративной оценкой. Междометия ис пользуются в качестве эмоциональной интенсификации высказывания: ah (Lawrence, p. 29; Dreiser, p. 87; 2, p. 463), my God (Lawrence, p. 241, 308), by God (Braine, p. 150, 215) Christ (Murdoch, p. 214), hell (Dreiser, p. 463; Lawrence, p. 241; Steinbeck, p. 57; Atwood
. 278; Kelman, 228), devil (Dreiser, p. 267, 290,464; Thackeray, p. 56; 2, p. 214; Chris-ie, p. 238; Hardy, p. 79; Sedgwick, p. 85; Dickens, p. 85), deuce (Thackeray, p. 214, 260), urse (Dreiser, p. 265), damn (Dreiser, p. 268, 290, 447; Eliot, p. 506; Cronin, p. 106; Atwood, . 278). Гораздо реже — в сравнении с междометиями - используются слова с ярко вы-аженной пейоративной оценкой: scum (Lawrence, p. 308), idiots (Dickens, p. 85), coward, illain (Thackeray, p. 206). Экспрессивы, репрезентирующие эмоции, носят образный ха-актер. Как указывал А.Ф. Лосев, экспрессия наполняет слова эмоциями, насыщенными бразами и разного рода жизненной выразительностью (Лосев, 1982). К примеру, в ро-ане «Дженни Герхардт» высокая степень интенсивности эмоционального состояния терсонажа, помимо лексемы fury, одновременно передается всеми типами эмотивной ексики, выражающей негативное отношение Герхардта к сенатору Брандеру, не выпол-ившему обещания жениться на его дочери Дженни. «By thunder»! shouted Gerhardt, giv-ng way to a fury offeeling <...> May his soul burn in hell — the doe:!» (Dreiser, p. 86-87).
На лексическом уровне был выделен ряд метафорических моделей, эксплицирую-их онтологический и лингвокогнитивный статус феномена ANGER.
Натурморфная метафора представлена моделями ANGER - RAIN, ANGER -rjRRICANE, ANGER - WHIRLWIND, ANGER - ICE, ANGER - AVALANCHE, ANGER LIQUID, ANGER - HIGH PRESSURE, ANGER - BOILING, ANGER - STEAM, ANGER FLASH, ANGER - FLAME, ANGER - EXPLOSION. В романе «Джейн Эйр» гнев пред-тавлен как снежная лавина, которая сотрясается, начинает опускаться и вдруг останав-ивается, готовая вот-вот обрушиться, сметая все на своем пути. Reader, do you know, as I
0, what terror those cold people can put into the ice of their questions? How much of the fall f the avalanche is in their anger? <...> The avalanche had shaken and slid a little forward; ut it did not yet crash down (Bronte, p. 518).
Биоморфная метафора включает в себя модели ANGER - PLANT, ANGER -RAPES, ANGER - POISON. В следующем контексте гнев уподобляется цветущему астению. Поначалу приемные дети Зельды редко сердились, но затем не сложившиеся тношения, напряженная обстановка в семье привели к тому, что посеянные семена гне-а начинают давать пышные всходы. But in the first year of both my children's lives anger as rare. It was the second year, and the third, and the fourth, that it really flourished (Thayer, . 112).
Зооморфная метафора воплощена в моделях ANGER - WORM, ANGER - HUNT-D ANIMAL, ANGER- WILD BEAST. Отчаянная, гневная тирада кардинала Монтанел-
1, персонажа романа «Овод», обращенная к представителям церковной власти, вдруг ереходит в стон или вой раненого зверя, глаза приобретают взгляд загнанного дикого •ивотного. The Cardinal's voice broke in a long, wailing cry <...>. All the clergy had risen от their places <...> to lay their hands on the preacher's arm. But he wrenched it away, and ced them suddenly, with the eyes of an angry wild beast (Voynich, p. 329).
Антропоморфная метафора реализуется моделью ANGER — LIVING BEING, обла-ающее различными характеристиками. Как любое живое существо, оно может испыты-ать чувство голода (ANGER - HUNGRY LIVING BEING), иметь голубые глаза (ANGER BLUE-STARING LIVING BEING), быть в конфронтации с кем-либо (ANGER - ОРРО-ENT). В описании семьи Брангвенов из романа «Радуга» отмечено, что в их голубых лазах можно было уловить перемены настроения, к примеру, как смех сменялся гневом, нев в данном случае предстает как живое существо с голубыми глазами. They were
fresh, blond, slow-speaking people, revealing themselves plainly, but slowly, so that one could watch the change in their eyes from laughter to anger, blue, lit-up laughter, to a hard blue-
staring anser (Lawrence, p. 1).
Инструментальная метафора объединяет модели ANGER - NEEDLE, ANGER -SWORD, ANGER - GRINDSTONE. Гнев персонажа романа «Повесть о двух городах» н чрезмерно набожную супругу, подобно точильному камню, обостряет обстановку, рас сыпая искры сарказма, недовольства и упреков. «You wouldn't put yourself in opposition t the interests of your husband and child, would you? Not you!» and throwing off other sarcasti sparks from the whirling grindstone of his indignation, Mr. Cruncher betook himself to hi boot-cleaning and his general preparations for business (Dickens, p. 48).
Артефактная метафора конституирована моделями ANGER - FOOD, ANGER HARVEST, ANGER - SHELTER. Скупая у бедных фермеров фрукты и овощи по очен низкой цене (роман «Гроздья гнева»), крупные компании консервируют их и продают п более высокой цене. Тем временем простые фермеры разоряются, голодают. Урожай, ко торый уже нельзя ни продать, ни съесть, наполняет воздух запахом гнили и брожения Так и гнев, сопоставимый с урожаем, начинает свое брожение в душах разорившихс фермеров. And the anger began to ferment (Steinbeck, p. 365).
Сенсорная метафора строится на моделях ANGER - HEAT, ANGER COLD/FROST, ANGER - STUN, ANGER - PAIN. В романе «Ярмарка тщеславия» эмо циональное состояние Осборна-старшего, вызванное решением сына жениться на'Аме лии Седли, представлено как острая, ранящая боль. What pangs of sickening rage, balke ambition and love; what wounds of outraged vanity, tenderness even, had this old worldlin now to suffer under! (Thackeray, p. 251-252).
Пространственная и когнитивная метафоры ограничиваются моделями ANGER UNBOUNDED SPACE и ANGER - INSANITY, соответственно. Безграничный гнев испь тывает Франкенштейн из одноименного романа М. Шелли, каждый раз встречаясь с moi стром. My rage was without bounds (Shelley, p. 68). Ярость, сжигающая Франкенштейн уподобляется сумасшествию. When I thought of what had passed, a real insanity possess me; sometimes I was furious, and burnt with rase, sometimes low and despondent (Shelle p.140).
Далее рассматриваются метафорические модели, воплощающие определенн символы и архетипы. Персонаж романа «Цитадель» Эндрю Мэнсон разгневан равно, шием местных властей к здоровью людей. Then, after a moment, he said: «Young Jones di this morning at seven o'clock. Perforation.» He spoke quietly, with a still, cold fury. (Croni p. 47). Гнев влияет на речь персонажа. Он говорит тихо и спокойно, не проявляя приз ков агрессии, равно как в случае, когда мороз сковывает суставы человека, не давая е возможности двигаться, ограничивая его речь и движения. В символическом плане хол предстает как стихия зла и смерти (СС, 2010). Все холодное, ледяное, как правило, ас циируется с неживым, мертвым. Кроме символического аспекта, метафорическая моде ANGER - COLD отражает архетип смерти. Можно проследить, как данная метафо транслирует символ смерти и восходит к одноименному архетипу, воплощая гнев в высшей стадии проявления как эмоциональное состояние, близкое к смерти, посколь сильное переохлаждение зачастую заканчивается летальным исходом.
Метафорическая модель ANGER - SHELTER восходит к архетипу пещеры, noi утробы матери как средства защиты от опасностей, угрожающих извне. It's as if she w
ing to build herself a house to hide in, a house made of anger and hate and despair, all that's ft of our relationship, instead of stepping right out into the new world (Thayer, p. 71). Дом, режде всего, это освоенное место и обитель человека. Будучи его жилищем, в своей ространственной организации дом уподобляется человеческому организму. Различные го части отождествляются с членами и органами тела (СС, 2010). Если отец выступает в ачестве защиты от опасностей внешнего мира, то мать для человека - защита от опасно-тей, угрожающих его душе (Юнг, 1994). Вынашивая, вскармливая и защищая, мать редставляет собой «комфортный» архетип (Седых, 2004). Архетипический образ матери реломляется следующим образом: героиня романа, испытывая после развода невероят-ые душевные муки, пытается спрятаться от дальнейших эмоциональных потрясений, опряженных с этим обстоятельством, в утробе матери - там, где ее, казалось бы, никто е побеспокоит, пока не настанет время ей выйти самой. Но так ли безопасно это убе-ище? Ведь оно построено не на материнской любви, а на самом ненадежном строй-льном материале, разрушающем, а не созидающем: гневе, ненависти и отчаянии.
В работе также представлены метафорические модели, воплощающие эстетические атегории. Исследование показало, что феномен ANGER соотносится с эстетическими атегориями возвышенного, уподобляясь мощи снежной лавины {anger - avalanche), без-бразного, уподобляясь червю (anger - worm) и дикому животному, загнанному в клетку (anger - hunted animal), трагического, отражая душевные страдания персонажа (anger -insanity), комического, высвечивая гротескный образ надутого, как пузырь, разгневанного из-за пустяка человека (quite bloated with indignation).
Гротескный, карикатурный образ гневающегося человека воплощен, например, в лице мистера Страйвера, персонажа романа «Повесть о двух городах», гнев которого абсолютно не соответствует ситуации, заставившей его превратиться в надутого, как пузырь, человека. Несуразность поведения данного персонажа, преувеличение значимости ого,'что гости отказались от бутербродов, высвечивает метафорическая модель ANGER LIQUID. The polite rejection of the three lumps of bread-and-cheese had quite bloated Mr. trwer with indignation (Dickens, p. 149). Адъективированное причастие bloated, образо-анное от глагола to bloat, используемого в данном текстовом фрагменте, чаще всего пределяется в словарях через соотнесенность со словом жидкость: swollen because of ontaining a large amount of liquid or gas (MEDAL, 2002); swollen and rounded because of ontaining too much air, liquid or food (CIPE, 1995). Наречие quite усиливает образность и
тепень уподобления вздутию.
К синтаксическим средствам выражения функционально-семантической категории ANGER в художественной речи отнесены: 1) категориальные эмотивные ситуации и ан-иномии с семантикой выражения гневного состояния; 2) синтаксические конструкции с семантикой «выразительные движения, сопутствующие гневу».
В качестве основных категориальных признаков ситуации выражения гневного состояния выделяются: 1) наличие субъекта — человека, испытывающего гнев; (а) качественная специфика гнева субъекта; б) интенсивность гнева субъекта; 2) наличие объекта - человека, на которого направлен гнев субъекта.
По категориальному признаку наличие субъекта выделены следующие категориальные эмотивные ситуации: \) нахождение в состоянии гнева: X is/feels angry-, 2) переход в состояние гнева: X becomes/sets/grows angry, 3) каузация: X is angered by/at,
4) кажимость/достоверность: X seems angry, 5) качественная специфика: X <...> (at tribute) anger, 6) интенсивность-. X is (intensifying adverb) angry. По категориальнол признаку наличие объекта выделена категориальная ситуация 7) направленность: Xfeels angry with smb/smth.
Как синтаксические средства репрезентации функционально-семантической категории ANGER эксплицированы следующие антиномии:
Антиномия Определенность/Неопределенность состоит в том, что гнев осмысли вается как истинный, неподдельный, настоящий и получает языковое обозначение в син таксической конструкции с атрибутом real: real rage (Fowles, p. 53), или, наоборот, осо знается как нечто неопределенное, неясное, непонятное, репрезентированное синтакси ческой конструкцией с атрибутом confused: confused anger (Lawrence, p. 281).
Сущность исследуемого феномена раскрывается также в антиномии Причин ность/Беспочвенность. Причины возникновения гнева, как показал исследуемый мате риал, разнообразны. Примером может служить чувство провала, неудачи: angered at th sense of approaching loss (Dreiser 2, p. 258). Однако гнев может возникать и без особой причины: angry without apparent cause (London, p. 251).
В антиномии Внезапность/Аккумуляция гнев концептуализируется как стремитель ный прилив (rush) и обозначается атрибутами sudden, quick-, a sudden rush of indignatio (Cronin, p. 40); a quick rush of anger (Cronin, p. 43); sudden fury (Lawrence 4, p. 22), или, напротив, он представляется как нечто накопившееся: accumulated anger (Braine, p. 78).
Антиномия Мимолетность/Длительность отражает временную ограниченное гнева. К примеру, гнев может быть как непродолжительным: recover from anger too quick ly (Braine, p. 122), так и длительным: angry for days (Fowles, p. 103).
В антиномии Контролируемость/Неконтролируемость гнев осмысливается ка эмоциональное состояние, которое поддается или не поддается контролю. В этой связ отметим, что в рамках данной антиномии гнев семантически сопряжен с эгоцентриче ской категорией Воля. «Человек не существует без воли. Она есть сила, которая руково дит поступками и определяет мотивы поведения» (Гурин, 2011). Так, проявление воле вых качеств человека выражается посредством его стремления сдержать, подавит скрыть свой гнев. Данные волитивные характеристики, имплицитно заложенные в значе нии атрибута suppressed, отражены в дефиниции глагола, от которого образовалось эт адъективированное причастие: suppress — to prevent yourself from having or expressing feeling or an emotion (OALDCE, 2000). Стремление сдержать, контролировать гнев, нах дим в следующих синтаксических конструкциях: suppressed anger (Fowles, p. 244), su pressed fury (Voynich, p. 116). К примеру, умением управлять своими эмоциями, в час ности, сдерживать гнев отличался Клегг из романа «Коллекционер». Не's angry with т <...>. It's a deep suppressed anger (Fowles, p. 244). Однако не всякий склонен держать во лю «в кулаке». В этом случае «Я» говорящего отходит на задний план, демонстрируя ег слабость и неспособность оказывать сопротивление (Гурин, 2011). I could по longer su press the rage that burned within me (Shelley, p. 104).
В психологии внешние проявления эмоций отождествляются с выразительным движениями, под которыми понимаются изменения, охватывающие при эмоциях вес организм (Рубинштейн, 2000). Языковые средства синтаксического уровня, описываю щие разнообразные внешние проявления, в данной работе именуются синтаксическим конструкциями с семантикой «выразительные движения, сопутствующие гневу».
Мимика описывается словосочетаниями, в состав которых входят наименования ица и его частей (зубы). При этом используются модели: V+N+prep.+N (anger): twist face ith anger (London, p. 101), gnash teeth in anger (Shelley, p. 122); N+PII+prep.+N (anger): eth revealed by wrath (Bronte, p. 188). Выделяются также синтаксические конструкции, одержащие прилагательное-обозначение цвета Adj.+prep.+N (anger): pale with anger Lawrence, p. 61), pallid with rage (Wilde, p. 143), white with rage (Lawrence, p. 57; Fowles, . 163), yellow with anger (Lawrence, p. 81,197), red with anger (Blackmore, p. 263), black ith rage (Lawrence, p. 172). Отметим высокую частотность использования глагола flush с азличными предлогами: V+prep.+N (anger): flush with anger (Collins, p. 351: Lawrence. . 200; Kelman, p. 15), flush from anger (Eliot, p. 92), flush with rage (Lawrence, p. 241).
Пантомимика выражает реакции тела, в частности, дрожь: V+prep.+N (anger): emble with rage (Shelley, p. 68), tremble from fury (Atwood, p. 79), tremble with indignation oynich, p. 266). Резкое изменение положения тела, наблюдаемое при вскакивании или здрагивании, описывается моделью с фразовым глаголом: Phrasal V+prep.+N (anger): тр up in anger (Thayer, p. 56), start up in anger (Thackeray, p. 247), start up in rage Voynich, p. 63). Пантомимика включает в себя и жесты, для описания которых использу-тся модель V+N (part of a human bodv)+prep.+N (anger): shake fist in a rage (Thackeray, . 353).
К синтаксическим конструкциям с семантикой «выразительные движения, сопут-твующие гневу» относятся также эмоциональные кинемы, представляющие собой «лю-ое законченное и самостоятельное мимическое движение, выражающее невербально ка-ую-либо эмоцию» (Покровская, 1995). Эмоциональные кинемы глаз, отражающие иремимику, описывают гневный взгляд человека словосочетаниями типа: Adj. (ап-/)+N: angry look (Blackmore, p. 308), angry glance (Sedgwick, p. 243, 286; Mansfield, p. 0), furious eyes (Bronte, p. 323; Lawrence, p. 12), furious glare (Christie, p. 110), indignant ok (Eliot, p. 553); V+Adv.(angrilv): look angrily (Austen, p. 110, 178; Collins, p. 299; Eliot, . 504; Braine, p. 133), look indignantly (Lawrence, p. 146), glance angrily (Lawrence, p. 62); (look)+prep.+Adi.+N (anger): look with real rage (Fowles, p. 53), look with great wrath lackmore, p. 193).
C.Jl. Рубинштейн к выразительным движениям причисляет и «вокальную мимику», ределяемую как выражение эмоций в интонации и тембре голоса (Рубинштейн, 2000). юциональные фонацемы, то есть «движения голоса, передающие эмоциональное со-ояние говорящего» (Никольская, 2009), описаны в рамках четырех групп средств син-ксического уровня языка:
1) существительные звучания voice, tone, принимающие определения с наименова-ем эмоции в препозиции в обобщенной модели Adj. (angry)+N (voice): angry voice elman, p. 144), furious voice (Mansfield, p. 390), angry tone (Sedgwick, p. 25) и постпози-
ии в обобщенной модели N (voice)+prep.+N (anger): voice of anger (Lawrence, p. 70); ice of exasperation (Dickens, p. 47), tone of rage (Eliot, p. 553);
2) глагол говорения say, реализующийся в двух основных моделях. Первая содер-чит наречие: V (sav)+Adv. (angrily): say angrily (Eliot, p. 109, 122, 312; Cronin, p. 227; hristie, p. 69; Lawrence, p. 241; Mansfield, p. 166; Ripley, p. 64), say wrathfully (Dickens, p. 53,236), say furiously (Mansfield, p. 296), say indignantly (Eliot, p. 378,408; Gaskell, p. 177; awrence, p. 87). Вторая модель включает существительное с предлогом: V (sav)+prep.+N anger): say in anger (Dreiser, p. 263), say with anger (Blackmore, p. 146), say with indigna-
tion (Gaskell, p. 429); say with exaspération (Murdoch, p. 279); say in exaspération (Lawrence, p. 165);
3) существительные и глаголы звукового действия, соответственно представленные в моделях N+prep.+N (anger): murmur of indignation (Sedgwick, p. 25), sob of anger (Meredith, p. 386), exclamations of rage (Thackeray, p. 111), cry of rage (Murdoch, p. 370), и Phrasal V+prep.+N (anger): cry out in anger (Thackeray, p. 260); yell out with rage (Thackeray, p. 39);
4) глаголы звукоподражания, которые находим в двух основных моделях: V+prep.+N (anger1): roar in afury (Melville, p. 369); roar in a rage (Lawrence, p. 397); Phrasal V+prep.+N (anger): howl out in afury (Thackeray, p. 224).
В третьей главе «Языковое представление гневающегося человека в художе ственной речи: тендерный аспект» описывается тендерная специфика эмоционально] поведения гневающегося человека, в структуре которого выделяются гендерн нейтральные и тендерно маркированные характеристики, репрезентированные разноуровневыми языковыми средствами выражения функционально-семантической категории ANGER.
В параграфе 3.1 эмоциональное поведение и тендер рассматриваются как состав ляющие парадигмы бытия человека. Эмоциональное поведение - неотъемлемая част жизни, или ипостась бытия любого человека, испытывающего различные эмоции еже дневно, ежечасно, ежеминутно. Под эмоциональным поведением понимается совокуп ность физических и вербальных действий, сопровождающих переживание эмоции (Мяг кова, 2000).
Геидер есть социальное отображение биологического пола (Шведова, 2001 Spolsky, 1998); социально и культурно нагруженный пол (Крейдлин, 2005); социальны особенности мужчин и женщин (Пушкарев, 1999; Lips, 2008); набор социальных ролей предписанных мужчинам и женщинам (Gender, Conflict, and Development, 2005).
В параграфе 3.2 онтологическая и лингвистическая сущность феномена ANGER отраженная в художественной речи, исследуется на примере языкового представлені эмоционального поведения гневающегося человека с учетом тендерного параметра ег бытия.
Междисциплинарный подход, использованный в данной работе, позволяет ра сматривать эмоциональное поведение гневающегося человека как нечто (все)общее, та и единичное.
Общее, прототипическое в эмоциональном поведении проявляется в его четко ярко выраженной тендерной дифференциации. К гендерно нейтральным отнесены сл дующие характеристики эмоционального поведения гневающегося человека: вегетати ные (изменение цвета лица и вкуса во рту, слезотечение); миремические (горящие о гнева глаза); фонационные (гневный крик). К гендерно маркированным относятся таки характеристики, как мимические (скрежещущие зубы у мужчин, стиснутые — у женщин респираторные, изменяющие характер дыхания до учащенного у мужчин и затрудненно го у женщин); фонационные (рев, безмолвие у мужских персонажей и изменение тон смех, рыдания у женских).
Отдельного внимания заслуживают случаи одновременной репрезентации не скольких выразительных движений, вызванных эмоцией гнева. Обратимся к роман «Женщина в белом». Получив письмо от графа Фоско, в котором он угрожает мистер
атрайту, Мэриан багровеет, глаза озаряются гневным пламенем. Her face flushed deeply vhile she read it - her eves brightened with anger as she handed it to me to read in my turn Collins, p. 351). Проиллюстрируем также на материале романа «Ярмарка тщеславия», ак гнев одновременно продуцирует у персонажа пантомимические, мимические и иремические выразительные движения. Поздно вечером Родон застает жену в компании лордом Стейном. Они мило беседуют и держатся за руки. Увидев мужа, Бекки натянуто лыбается, а Стейн приходит в ярость. Скрежеща зубами, что является исключительно ужской характеристикой, он поднимается, бледнеет и гневно смотрит на своего врага. t the next instant she tried a smile, a horrid smile, as if to welcome her husband; and Steyne ose up, grinding his teeth, pale, and with fury in his looks (Thackeray, p. 205).
Гнев мужчин характеризуется продолжительностью, вспыльчивостью, вербальной физической агрессией, выражающейся в действиях деструктивного характера, которые ызывают страх у окружающих и могут нести угрозу их жизни. Edgar sprang to his un-idden guest, blanched with rage (Bronte, p. 175). Эмоциональное поведение персонажей сенского пола характеризуется темпоральным признаком «непродолжительность проте-ания гнева», хладнокровием, способностью не выражать физическую агрессию, подав-ять, скрывать, маскировать свой гнев, чему может служить даже смех. Becky laughed, ough in rage and fury (Thackeray, p. 334).
Наряду с общим, в эмоциональном поведении гневающегося человека следует вы-елить и единичные случаи, рассматриваемые в параграфе 3.3. Эмоциональное поведене гневающегося человека может развиваться по спиралевидному принципу (Левидов, 983), предполагающему развитие, изменение, движение, переход одного эмоционально-о состояния в другое: «чувство <...> переходит в другие чувства, снова возвращается к режней исходной точке и опять и опять странствует, изменяясь» (Чернышевский, 1981). Спиралевидность» эмоционального поведения свидетельствует о ярко выраженном сихологизме (Левидов, 1983; Есин, 2010 и др.), истоки которого именуются диалекти-й чувств у Г.В.Ф. Гегеля и диалектикой души у Н.Г. Чернышевского.
Покажем спиралевидность эмоционального поведения гневающегося человека на имере персонажа романа М. Шелли Виктора Франкенштейна. Наиболее частотным означением гнева является лексема rage. Первый виток, определяющий спиралевид-сть эмоционального поведения ученого, составляют такие эмоциональные состояния, к гнев и ужас, которым сопутствуют пантомимические выразительные движения: ожь и агрессивные действия деструктивного характера. I trembled with rage and horror. solving to wait his approach, and then close with him in mortal combat (Shelley, p. 68). Да-e в спирали эмоционального поведения Франкенштейна следует виток, представленій гневом, сопряженным с ненавистью. Такое высокойнтенсивное эмоциональное со-ояние сопровождается тем, что персонаж утрачивает дар речи при встрече с монстром. ge and hatred had at first deprived me of utterance (Shelley, p. 68). Интенсивность и пряжение, ранее характеризующие спиралевидность эмоционального поведения пер-нажа, идут на спад. Гнев постепенно переходит в отчаяние, таким образом, развивается е одир виток. Франкенштейн, чьим смыслом жизни стали поиск и уничтожение своего довищного творения, преследует монстра. Связанное с этим эмоциональное состояние убокого отчаяния персонажа концептуализировано как некий омут, в котором может атонуть» даже самый сильный гнев. The night passed away, and the sun rose from the cean; my feelings became calmer, if it may be called calmness, when the violence of rage sinks
into the depth of despair (Shelley, p. 123). Испытывая гнев, ученый одержим жаждой ме сти, описание силы которой достигается посредством сравнения с мощным приливо поглощающим все остальные эмоции Франкенштейна. My rase and vengeance returne and, like a mighty tide, overwhelmed every other feeling (Shelley, p. 153).
Людей, чей гнев сопряжен с местью, Аристотель именовал «желчными». Приведе цитату, содержание которой, на наш взгляд, наглядно иллюстрирует динамику эмоци нальных состояний человека, то есть собственно спиралевидность: «желчные неприми римы, и гнев у них долго не стихает, ведь они сдерживают ярость. Успокоение наступа ет, когда они отплатят, ибо месть прекращает гнев, заменяя страдание удовольствием (Аристотель, 1984).
В самом конце своего жизненного пути ученый, которому так и не удалось пой мать и уничтожить творение, перевернувшее всю его жизнь, все еще одержим гнево Вот как описывает эмоциональное состояние данного персонажа капитан Уолтон, по нявший на свое судно замерзающего во льдах океана Франкенштейна: Like a volcan bursting forth, his face would suddenly change to an expression of the wildest rage, as h shrieked out imprecations on his persecutor (Shelley, p. 155). Как видно из этого пример одержимость гневом высокой интенсивности уподобляется извержению вулкана. Эм циональному состоянию ученого сопутствуют мимическое выразительное движение гневное выражение лица и вокальная мимика — гневный крик, сопровождающийся вер бальной агрессией.
Тендерные различия могут проявляться не только в ярко выраженных психоло] ческих, поведенческих характеристиках людей, но и могут выражаться имплицитно. Су ществуют теории (Гуревич, 1995; Рокотов, 2012 и др.), развивающие положение 3. Фре" да о том, что деятельность человека обусловлена совокупностью двух полярных сил созиданием (Эрос) и деструкцией (Танатос), влечением к жизни и влечением к смерт соответственно (Фрейд, 2000).
Качественная специфика эмоционального поведения Франкенштейна заключает в том, что оно танатально. Для ученого потерян смысл жизни. Все, что заставляет е жить дальше, - постоянное чувство гнева, подогреваемое ненавистью и жаждой мести эмоциональными состояниями, предполагающими не созидание, а деструкцию. Колич ственная специфика эмоционального поведения данного персонажа прослеживается собственно спиралевидности, представляющей собой ряд витков — эмоциональных с стояний ужаса, ненависти, отчаяния, мести, для которых исходным и конечным витк выступает гнев.
В Заключении обобщаются основные результаты диссертационного исследован] намечаются дальнейшие перспективы изучения данной проблематики.
В современном английском языке онтологическая категория ANGER может бы представлена как функционально-семантическая категория, формирующаяся вокруг о ноименного концепта. В системе языка исследуемая категория рассматривается как с мантическое пространство, конституированное совокупностью значений номинац эмоции гнева, объединенных парадигматическими отношениями синонимии по принц пу полевого структурирования.
В художественной речи функционально-семантическая категория ANGER верб лизована лексически (эмотивной лексикой; натурморфной, биоморфной, зооморфно антропоморфной, инструментальной, артефактной, сенсорной, пространственной, к
нитивной метафорами) и синтаксически (категориальными эмотивными ситуациями и нтиномиями с семантикой выражения гневного состояния; синтаксическими конструк-иями с семантикой «выразительные движения, сопутствующие гневу).
Эмоциональное поведение гневающегося человека представлено гендерно ейтрапьными и гендерно маркированными характеристиками и может рассматриваться свете категорий «общее/единичное».
Согласно проведенному исследованию, функционально-семантическая категория NGER трактуется как онтологическая и лингвистическая сущность, отражающая ос-овные характеристики эмоции гнева и особенности их выражения в современном ан-лийском языке.
Настоящая работа носит открытый характер, что позволяет наметить дальнейшие ерспективы ее изучения. В частности, актуальным видится исследование лингвоэстети-еского аспекта репрезентации феномена ANGER, определяющего эстетическую мо-альность художественного произведения. Требуют дальнейшего исследования архети-ические когнитивные модели, репрезентирующие исследуемый феномен в текстах раз-юй жанровой принадлежности.
Основные положения диссертации отражены в следующих работах автора:
публикации в ведущих научных изданиях:
1. Смолянко, Ю.В. Концептуальная метафора как одно из средств представления оции гнева в художественном тексте / Ю.В. Смолянко // Вестник Иркутского государ-венного лингвистического университета. Сер. Филология. - Иркутск: Изд-во ИГЛУ, 10. - № 3 (11). - С. 175-181 (0,75 п.л.).
2. Смолянко, Ю.В. Опыт исследования эмотивной лексики (на материале лексиче-ого представления эмоции гнева в художественном тексте) / Ю.В. Смолянко // Вест-к Пятигорского государственного лингвистического университета. — Пятигорск: Изд-ПГЛУ, 2010. - № 1.-С. 116-119(0,7 п.л.)
3. Смолянко, Ю.В. Тендерная специфика выразительной репрезентации эмоции юва в англоязычной художественной прозе XIX-XX вв. / Ю.В. Смолянко // Вестник ркутского государственного лингвистического университета. Сер. Филология. - Ир-
гск: Изд-во ИГЛУ, 2011. -№ 4 (16). - С. 183-188 (0,6 п.л.).
публикации в других изданиях:
4. Смолянко, Ю.В. Тендер и языковое «неравенство» (социолингвистический ас-кт перевода гендерно нейтральной лексики) / Ю.В. Смолянко И Вопросы теории и актики перевода: сборник статей Всероссийской научно-практической конференции. —
енза: Приволжский дом знаний, 2009. - С. 92-95 (0,3 п.л.).
5. Смолянко, Ю.В. Тендер как объект междисциплинарных исследований: антропо-ентрический подход / Ю.В. Смолянко // Язык как структура и социальная практика: ежвузовский сборник научных трудов. - Вып. 8-9. - Хабаровск: Изд-во ДВГГУ, 2009. -. 185-199 (1,0 п.л.).
6. Smolyanko, Yu. Gender Differences in Anger Expression / Yu. Smolyanko // Lan-uages and Cultures: Bridges Connecting Europe and Asia: International Forum of Languages
and Cultures; Язык и культура: мосты между Европой и Азией: сборник научных стате по материалам Международного лингвокультурологического форума. - Хабаровск: Из во ДВГГУ, 2009. - С. 96-101 (0,25 п.л.).
7. Смолянка, Ю.В. О бинарной природе термина «тендер» / Ю.В. Смолянко // С стояние и перспективы лингвистического образования в современной России: сборни материалов международной научно-практической конференции. - Ульяновск: Изд-в «Венец» УлГТУ, 2010. - С. 64-67 (0,2 пл.).
8. Смолянко, Ю.В. Отражение гендерной асимметрии в художественной литератур XIX-XX вв. (на материале английского языка) / Ю.В. Смолянко // Молодежь Сибири науке России: материалы международной научно-практической конференции / НОУ С бирский институт бизнеса, управления и психологии. — Красноярск, 2010. - Ч. III. — 80-84 (0,4 п.л.).
9. Smolyanko, Yu. A Study of Emotion: An Integrative Approach / Yu. Smolyanko From Broadcasting to Narrowcasting: Global Englishes, Local Contexts: 8th FEELTA Intern tional Conference: сборник статей по материалам Международной научной конференци - Хабаровск: Изд-во ДВГГУ, 2011. - С. 326-328 (0,25 п.л.).
10. Смолянко, Ю.В. Тендерная специфика номинативной репрезентации эмоци «гнев» (на материале английского языка) / Ю.В. Смолянко // Современные вопрос науки — XXI век: Сб. науч. тр. по материалам VII междунар. науч.-практ. конф. - Тамбо Изд-во Тамбовского областного института повышения квалификации работников обр зования, 2011. - Вып. 7. - Ч. 4. - С. 126-127 (0,1 п.л.).
11. Смолянко, Ю.В. Интердисциплинарный характер категории «эмоция» / Ю. Смолянко // Молодые ученые — Хабаровскому краю: материалы XIII краевого конкурс молодых ученых и аспирантов: в 2 т. - Хабаровск: Изд-во Тихоокеан. гос. ун-та, 2011. Т.1.-С. 283-286 (0,3 п.л.).
12. Смолянко, Ю.В. О возможности расширения парадигмы исследований катег рии «эмоция» / Ю.В. Смолянко // Язык как структура и социальная практика: межвузо ский сборник научных трудов. — Вып. 10. - Хабаровск: Изд-во ДВГГУ, 2011. — С. 13 143 (0,75 пл.).
13. Смолянко, Ю.В. Особенности репрезентации эмоции гнева в рамках наг морфной метафорической модели (на материале англоязычной художественной прозы Ю.В. Смолянко // Языковые и культурные контакты различных народов: сборник стал международной научно-методической конференции. — Пенза: Приволжский Дом знани 2011.-С. 136-138(0,25 пл.).
14. Яровикова, Ю.В. ANGER как функционально-семантическая категория // Язь как структура и социальная практика: межвузовский сборник науч. трудов. - Вып. 11. Хабаровск: Изд-во ДВГГУ, 2012. - С. 116-123 (0,4 пл.).
15. Яровикова, Ю.В. Общее и частное в эмоциональном поведении персонажа к человека гневающегося (на материале англоязычной художественной прозы XIX-XX в // Язык как структура и социальная практика: межвузовский сборник науч. трудов. Вып. II.- Хабаровск: Изд-во ДВГГУ, 2012. - С. 123-128 (0,4 пл.).
Яровикова Юлия Владимировна
Функционально-семантическая категория ANGER в современном английском языке
Автореферат
Подписано в печать 01.07.2013. Бумага для множительных аппаратов. Гарнитура Times New Roman. Печать RISO. Объем 1,3 п.л. Тираж 150 экз. Заказ № 57
Издательство Дальневосточного государственного гуманитарного университета 680000, Хабаровск, ул. Карла Маркса, 68 Отдел оперативной печати Дальневосточного государственного гуманитарного университета 680000, г. Хабаровск, ул. Лермонтова, 50
Текст диссертации на тему "Функционально-семантическая категория ANGER в современном английском языке"
Министерство образования и науки Российской Федерации
ФГБОУ ВПО
«Дальневосточный государственный гуманитарный университет»
На правах рукописи
04201361194
ЯРОВИКОВА ЮЛИЯ ВЛАДИМИРОВНА
ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ ANGER В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Специальность 10.02.04 - германские языки
ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Научный руководитель: доктор филологических наук, доцент Т.П. Карпухина
Хабаровск - 2013
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ.......................................................................................................... 4
ГЛАВА I. КАТЕГОРИАЛЬНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ЭМОЦИИ ГНЕВА В РАМКАХ АНТРОПОЦЕНТРИЧЕСКОЙ НАУЧНОЙ ПАРАДИГМЫ........... 12
1.1 Понятие категории в различных областях научного знания..................... 12
1.2 Эмоция как объект исследования человековедческих наук. Сущность эмоции гнева......................................................................................................... 16
1.3 Основания выделения категории «эмоция». ANGER как
онтологическая и функционально-семантическая категория.......................... 34
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1...................................................................................... 43
ГЛАВА И. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ ANGER В СИСТЕМЕ ЯЗЫКА И В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЧИ............... 45
2.1 Функционально-семантическая категория ANGER в системе языка....... 45
2.1.1 Лингвистический анализ лексемы anger................................................... 45
2.1.2 Семантическое пространство функционально-семантической категории ANGER................................................................................................ 49
2.2 Функционально-семантическая категория ANGER в художественной речи........................................................................................................................ 59
2.2.1 Лексические средства выражения функционально-семантической категории ANGER в художественной речи: эмотивная лексика.................. 59
2.2.2 Лексические средства выражения функционально-семантической категории ANGER в художественной речи: эмоциональные метафоры, эксплицирующие онтологический и лингвокогнитивный статус феномена ANGER................................................................................................................ 61
2.2.2.1 Метафорические модели, эксплицирующие сущностные характеристики эмоции гнева............................................................................. 61
2.2.2.2 Метафорические модели, воплощающие определенные символы и архетипы............................................................................................................ 77
2.2.2.3 Метафорические модели, воплощающие основные эстетические категории.............................................................................................................. 87
2.2.3 Синтаксические средства выражения функционально-семантической категории ANGER в художественной речи: категориальные эмотивные ситуации и антиномии с семантикой выражения гневного состояния..................95
2.2.4 Синтаксические средства выражения функционально-семантической категории ANGER в художественной речи: конструкции с семантикой
«выразительные движения, сопутствующие гневу»..............................................................................100
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II..........................................................................................................................................................................107
ГЛАВА III. ЯЗЫКОВОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ГНЕВАЮЩЕГОСЯ ЧЕЛОВЕКА В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЧИ: ТЕНДЕРНЫЙ
АСПЕКТ..................................................................................................................................................................................................................109
3.1 Эмоциональное поведение и тендер как составляющие парадигмы бытия человека..........................................................................................................................................................................................................109
3.2 Языковое представление гневающегося человека с учетом тендерного параметра его бытия....................................................................................................................................................116
3.3 «Спирал евидность» эмоционального поведения гневающегося
человека................................................................................................................................................................................................................................131
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III........................................................................................................................................................................138
ЗАКЛЮЧЕНИЕ........................................................................................................................................................................................................140
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ........................................................................................148
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ И ЭНЦИКЛОПЕДИЙ....................175
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ МАТЕРИАЛА................................................................................................................180
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ..................................................................................................................................................................183
ВВЕДЕНИЕ
Настоящее диссертационное исследование посвящено комплексному анализу функционально-семантической категории ANGER, репрезентирующей эмоцию гнева в современном английском языке.
В связи с антропологической ориентированностью современной лингвистики, неослабевающим интересом лингвистов к проблеме языковой репрезентации категорий, отражающих мир человека, его внутреннюю и эмоциональную сферу, выполнен целый ряд исследований, посвященных комплексному анализу репрезентации таких категорий, как Совместная Деятельность [Засыпкина, 1999], Бытие [Кикилич, 2001], Отчуждение [Орлянская, 2002], Желание [Танков, 2003], Обладание [Виноградова, 2003], Долг [Елохова, 2006], Опыт и Знание [Макарова, 2008], Воля [Гурин, 2009], Ощущения [Иванова, 2009], Самость [Корепина, 2009], Приветливость [Рыжкова, 2010], Понимание [Арипова, 2011], Толерантность [Исаева, 2011]. Применительно к эмоциям рассматривались категории Радость и Печаль [Адамова, 2007 б].
В лингвистике, не раз обращавшейся к эмоции гнева, к настоящему времени сложились два основных подхода к изучению данного феномена. Когнитивный подход направлен на выявление структуры эмоционального концепта ГНЕВ в отдельных языках - русском [Крылов, 2007], английском [Никишина, 2008; Омарова, 2009], немецком [Красавский, 2000; Шнайдер, 2012]. На материале современного английского языка концепт ANGER рассматривается как полярный концепту AMUSEMENT [Карловская, 2009]. В рамках когнитивного подхода исследуется лингвокультурная специфика концепта ANGER в сопоставительном срезе: в русском и даргинском языках [Кадачиева, Омарова, 2009], в русской и английской [Маркина, 2003; Погосова, 2007], русской и немецкой [Фесенко, 2004] языковых картинах мира. Текстоцентрический подход ставит своей целью изучение различных способов представления эмоции гнева на материале русскоязычного [Баженова, 2003],
англоязычного [Яблокова, 2006] и франкоязычного [Барышникова, 2004] художественного текста.
На сегодняшний день назрела необходимость рассмотрения эмоции гнева с позиций не противоречащего предыдущим, но дополняющего, функционального подхода, предполагающего «исследование функционирования языковой системы в речевой деятельности» [Даниленко, 2003, с. 8]. Под функционированием понимается процесс актуализации и взаимодействия в речи единиц, классов и категорий той языковой системы, которой владеет каждый член данного языкового коллектива [Бондарко, 1984, с. 29-39], под функционализмом — язык в действии, то есть его использование, его употребление [Кубрякова, 1995, с. 218].
Отсутствие специального исследования, посвященного анализу функционально-семантической категории ANGER, репрезентирующей эмоцию гнева в современном английском языке, в частности, в его лексико-семантической системе и в художественной речи, определяет актуальность диссертационной работы.
Объектом исследования является функционально-семантическая категория ANGER в современном английском языке.
Предметом исследования служит система разноуровневых языковых средств (лексических, синтаксических), репрезентирующих функционально-семантическую категорию ANGER в современном английском языке.
Цель диссертационной работы состоит в комплексном анализе функционально-семантической категории ANGER как онтологической и лингвистической сущности, отражающей основные характеристики эмоции гнева и особенности их выражения в современном английском языке.
Достижение указанной цели осуществлялось через решение ряда задач теоретико-методологического и практического характера:
1) изучить теоретические положения различных областей научного знания (философия, логика, психология, эстетика, лингвистика), в центре внимания которых находятся понятия категории и эмоции;
2) идентифицировать средства разноуровневой принадлежности, репрезентирующие исследуемую категорию в лексико-семантической системе языка и в художественной речи;
3) установить онтологический и лингвистический статус феномена ANGER как параметра парадигмы бытия человека, получающего свое выражение в одноименной функционально-семантической категории;
4) описать особенности тендерной репрезентации исследуемой категории в художественной речи - выделить гендерно нейтральные и гендерно маркированные характеристики эмоционального поведения гневающегося человека.
В работе использован комплекс методов научного исследования: общенаучных (анализ, синтез, обобщение, сравнение, моделирование, описание); специальных научных / лингвистических (этимологический, дефиниционный, идентификационный, прототипический, полевый, контекстуальный анализ).
Теоретическую и методологическую основу исследования составляют:
1. Базовые положения функциональной лингвистики, базирующиеся на понятии функционально-семантической категории, объединяющей элементы разных уровней языка, которые взаимодействуют на семантической основе (В.Г. Адмони; A.B. Бондарко; Г.С. Щур и др.).
2. Ономасиологический подход к изучению языковых явлений, предполагающий поиск в системе языка, находящейся в распоряжении говорящего, языковой формы для выражения того или иного внеязыкового содержания (A.B. Бондарко; В.П. Даниленко; В.З. Демьянков и др.).
3. Положения эмотиологии (лингвистики эмоций), согласно которым эмоциональная сфера как одна из ведущих сфер жизнедеятельности человека получает свое представление на всех уровнях языка (Ю.Д. Апресян; В.Ю. Апресян; Л.Г. Бабенко; И.С. Баженова; А. Вежбицкая; Е.М. Вольф; H.A. Красавский; Е.Ю. Мягкова; O.E. Филимонова; В.К. Харченко; В.И. Шаховский и др.).
4. Постулаты лингвистической гендерологии, трактующие тендер как один из параметров бытия человека, отражающийся в языке (С. Бем; O.A. Воронина; A.A. Григорян; И.Н. Зырянова; A.B. Кирилина; С.А. Коновалова; Е.С. Огородникова; А.Г. Фомин и др.).
Основой диссертационной работы послужили также труды отечественных и зарубежных исследователей в области философии (Аристотель, Р. Декарт, Б. Спиноза, Дж. Локк, Д. Дидро, И. Кант, Ф. Ницше, К. Ясперс, П.А. Флоренский, А.Ф. Лосев и др.), психологии (Л.С. Выготский, С.Л. Рубинштейн, А.Н. Леонтьев, P.C. Немов, Е.П. Ильин, К.Г. Юнг, 3. Фрейд, К. Изард, В.К. Вилюнас, N.H. Frijda и др.), литературоведения (М.М. Бахтин, A.M. Левидов, Л.В. Чернец, В.Е. Хализев и др.), эстетики (Г.В. фон. Гегель, Н.Г. Чернышевский, Ю.Б. Борев и др.).
Материалом исследования послужили около 4 ООО примеров из 46 художественных произведений англоязычной художественной прозы XIX-XX вв. Обоснованием выбора художественной речи в качестве материала исследования явился постулат о том, что «система языка лежит в основе всех проявлений речевой деятельности» [ЛЭС, 2002, с. 453]. Кроме того, художественная литература, как наиболее психологичное из искусств, представляет собой систему средств и приемов, направленных на полное, глубокое и детальное раскрытие внутреннего мира персонажей [Есин, 2010, с. 261].
Общий объем анализируемых текстов составил свыше 18 ООО страниц. Исследуемый материал отличается по объему: к анализу привлекались как лексемы, конституирующие синонимический ряд обозначений эмоции гнева, так и их словесное окружение / узкий контекст, что впоследствии позволило отнести отобранный материал для анализа к разноуровневым языковым средствам репрезентации функционально-семантической категории ANGER.
Привлекались также данные лексикографических и электронных источников: материалы этимологических, толковых словарей, словарей синонимов.
Научная новизна работы состоит в том, что в ней на материале современного английского языка проведено специальное исследование, посвященное категориальному представлению эмоции гнева как функционально-семантической категории ANGER. Выявлены лексические и синтаксические средства вербализации исследуемой категории в системе языка и в художественной речи. Семантическое пространство категории интерпретировано с позиций теории прототипов. Эмоция гнева исследуется через символы, архетипы, соотнесенность с основными эстетическими категориями, воплощенными в эмоциональных метафорах. Выделен ряд метафорических моделей, категориальных эмотивных ситуаций и антиномий, реализующих представления о гневе. Авторскую интерпретацию получили особенности тендерной репрезентации функционально-семантической категории ANGER, гендерно нейтральные и гендерно маркированные характеристики эмоционального поведения гневающегося человека.
На защиту выносятся следующие положения:
1. В современном английском языке один из параметров парадигмы бытия человека ANGER может быть представлен как функционально-семантическая категория, планом выражения которой являются языковые средства разноуровневой принадлежности (лексические, синтаксические), осуществляющие общую семантическую функцию - выражение гневного состояния.
2.Функционально-семантическая категория ANGER рассматривается как семантическое пространство, представленное совокупностью значений номинаций эмоции гнева, объединенных парадигматическими отношениями синонимии по принципу полевого структурирования. Семантическое пространство категории конституировано ядерной, околоядерными и периферийными единицами, тяготеющими к зонам ближней или дальней периферии.
3. Разноуровневые языковые средства выражения функционально-семантической категории ANGER формируют онтологический и
лингвокогнитивный статус исследуемого феномена, конституированный узуальными семантическими признаками лексемы anger, метафорическими моделями, категориальными эмотивными ситуациями и антиномиями, репрезентирующими гневное состояние.
4. Онтологическая и лингвистическая сущность феномена ANGER детерминирует представления о гневающемся человеке, эмоциональное поведение которого вербализовано в художественной речи лексически и синтаксически. К лексическим средствам отнесены: эмотивная лексика, эксплицирующая гнев (обозначения различной степени интенсивности эмоции, междометия, экспрессивы, слова с ярко выраженной пейоративной оценкой), эмоциональная метафора. К синтаксическим средствам отнесены: конструкции, представляющие собой категориальные эмотивные ситуации и антиномии с семантикой выражения гневного состояния, а также конструкции, репрезентирующие внешние проявления эмоции (мимику, пантомимику, миремимику, фонационные изменения голоса, физическую агрессию).
5. Эмоциональное поведение гневающегося человека может рассматриваться в свете категорий «общее / единичное». Общее, прототипическое проявляется в его четкой, ярко выраженной тендерной дифференциации. Единичное, специфическое выражается в том, что оно может развиваться по спиралевидному принципу, предполагающему развитие, изменение, движение, переход одного эмоционального состояния в другое. Вместе с тем достаточно часто наблюдается неизбежное возвращение к исходной точке - состоянию гнева.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что она вносит определенный вклад в изучение активно разрабатываемых в настоящее время проблем языкового выражения внутренней сферы бытия человека в современной германистике, в частности, указывает на возможность дальнейшего изучения эмоций с позиций функционального подхода. Полученные результаты способствуют расширению научного знания в области антропологической, когнитивной и функциональной лингвистик, эмотиологии,
лингвистической гендерологии, а также в смежных областях знаний, таких, как лингвосенсорика, социолингвистика, тендерная психология.
Практическая значимость работы состоит в возможности использования полученных результатов исследования в преподавании вузовских курсов лексикологии, стилистики, интерпретации художественного текста, теории межкультурной коммуникации. Материалы исследования могут быть использованы при написании курсовых, дипломных и магистерских работ в языковых вузах, а также при проведении дальнейших исследований по данной проблематике.
Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования были представлены в виде докладов на 55-ой и 58-ой научных конференциях преподавателей ДВГТУ (Хабаровск, 2009, 2012), на международном лингвокультурологическом форуме «Язык и культура: мосты между Европой и Азией» (Хабаровск, 2009), на I Всероссийском конкурсе по направлению «Когнитивная лингвистика» в рамках федеральной целевой программы «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009-2013 гг. (Москва, 2009), на XII и XIII Краевом конкурсе молодых ученых (Х