автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.20
диссертация на тему:
Гендерный аспект типологии рекламы

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Хрулева, Татьяна Николаевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Пятигорск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.20
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Гендерный аспект типологии рекламы'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Гендерный аспект типологии рекламы"

На правах рукописи

ХРУЛЕВА ТАТЬЯНА НИКОЛАЕВНА

ТЕНДЕРНЫЙ АСПЕКТ ТИПОЛОГИИ РЕКЛАМЫ

(экспериментально-сопоставительное исследование на материале английских и русских блоков телевизионной и журнальной форм рекламы)

Специальность 10 02 20 - сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание

АВТОРЕФЕРАТ .

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Пятигорск - 2007

003069550

Работа выполнена на кафедре фонетики английского языка Пятигорского государственного лингвистического университета

Научный руководитель. доктор филологических наук,

профессор

Дубовский Юрий Александрович

Официальные оппоненты доктор филологических наук,

профессор

Грязнова Виолетта Михайловна

кандидат филологических наук Кобякова Ирина Александровна

Ведущая организация Таганрогский государственный

педагогический институт

Защита диссертации состоится 24 мая 2007 г. в 12 00 на заседании диссертационного совета Д 212.193 02 в Пятигорском государственном лингвистическом университете по адресу. 357532, г. Пятигорск, проспект Калинина, 9

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Пятигорского государственного лингвистического университета

Автореферат разослан 2.0 апреля 2007 г.

Ученый секретарь ^ //^Уо. , л

диссертационного совета ^ "^-^^¿^ТТ.М Хачересова

Рекламоведение - стремительно развивающееся междисциплинарное направление XXI века Ее чрезвычайная актуальность и народнохозяйственная полезность обусловлены тем, что, с одной стороны, в рекламе фокусируется множество проблем взаимоотношения языка и общества, с другой, - она является мощным локомотивом социального прогресса

В лингвистике реклама изучена в той или иной степени с точки зрения ее функциональных разновидностей, экспликации разноуровневых языковых средств, роли социопрагмагических составляющих в формировании ее оптимальной структуры, архитектоники и соотношения вербально-невербальных комплексов ее презентации и др

Поскольку основная функция рекламы - воздействие в широком смысле, она всегда имплицитно личностно- ориентирована Социальные роли, жизненные потребности и интересы тех, к кому она обращена, различны, что обусловливает неоднозначность ее восприятия и, соответственно, разную степень ее эффективности

Одним из основополагающих дифференторов в этом аспекте является тендер Именно поэтому вопросам тендера в рекламе уделяется все большее внимание (см , напр, Говорун С Е, Шурыгина О.В., 1996, Клецина АС, 1998; Горошко Е.И, 1999, Грошев ИВ, 1999, 2000, Двинянинов ГС, 1999, Лившиц ТН., 1999, Городникова М Д, 2000, Гусева Ю Е , 2000, Ербулова А , 2000, Кавпуш А А , 2000, Полубиченко JIB, 2000, Гельфрейх П, 2001, Стернин И А, 2001, Коноплева Н А , 2002, Торхова О , 2002, Гирина И Г., 2003; Кошенова М.И, 2003, Корочкова С А, 2004, Витлицкая Е В , 2005, Counney А Е , Whipple TW., 1983, Vestergaard Т., Schröder К., 1985, Bathel D, 1992, Millel С, 1992) Вместе с тем, масштабы и уровень изученности проблемы тендерных стереотипов с позиций как рекламодателя, так и реципиента еще далеко не соответствуют ее актуальности, теоретической и практической значимости В частности, мало обобщений типологического характера, которые бы показали этнокультурную специфику (или, наоборот, - процесс универсализации) эволюции и диагностику путей развития рассматриваемого жанра Это особенно актуально для русской рекламы, возраст которой во много раз моложе западноевропейской

Основной целью данной работы является экспериментально-сопоставительное исследование англо-русских соответствий в вербально-невербальном структурировании и восприятии телевизионной и журнальной форм рекламы с учетом тендерных дифференциаций.

Для достижения этой цели необходимо было, прежде всего,

системно описать социопрагматические ингредиенты, формирующие функциональную установку рекламы, раскрыть сущность тендера и эволюцию его изучения, проанализировать рекламируемые типы товаров и услуг в ракурсе тендерных преференций адресата, установить отличия телевизионной рекламы от журнальной, провести социопсихолингвистический эксперимент на предмет интерпретации эффективности тендерного фактора в рекламе с позиции реципиента, дать типологию тендерных стереотипов в рекламе. Одновременно решались также и другие, менее значимые для данного исследования задачи, например, выявление роли возраста информанта при выборе им определенного решения, количественное сопоставление товаров и услуг, ориентированных на различные тендерные стереотипы и др

Объект исследования составили аутентичные рекламные произведения различной тематической принадлежности на английском и русском языках. Источником материала послужили тексты журнальной и видеофрагменты телевизионной форм рекламы, включенные в рекламные блоки Анализу подверглась телереклама, транслируемая на «Первом канале», телеканале «Россия», на канале NBC в период с 2005 по 2007 годы (всего 532 видеофрагмента), а также рекламные текстоклипы в мужских и женских журналах с 2003 по 2007 годы («Караван истории», «Лиза», «Медведь», «Максим», «Cosmopolitan», «Elle», «Men's Health», «Playboy», «Shopping», «Тор Gear») Всего было отобрано 758 рекламных текстоклипов, из них 358 ориентированы на женщин, 302 — на мужчин, 98 — гендерно не маркированы (смешанные)

Указанный объект и материал исследования в совокупности с целью и задачами определили обращение к комплексной методике, включающей приемы контекстологического, визуального, социопсихолингвистическото анализов в сопоставительном аспекте и количественных подсчетов с последующей лингвистической интерпретацией экспериментальных данных.

Иа защиту выносятся следующие положения

1 Телевизионная и журнальная формы гендерно-дифференцированной рекламы в английской и русской этнокультурах характеризуются общностью пратмалингвистических стратегий, которые актуализируются в конкретно-языковом узусе посредством доступных для каждой из форм вербально-невербальных комплексов.

2 В английской и русской этнокультурах инвентарь и характер использования риторических приемов в гендерно-дифференцированной рекпаме эмически однотипен Сопоставляя эмпирические данные на материале и других языков, можно выдвинуть диагностическую гипотезу об интернационализации техники

воздействия на адресата через СМИ

3 Наибольшей интенсивностью тендерной специфичности в английской и русской телевизионной и журнальной формах рекламы обладают мужские стереотипы Женская реклама по многим показателям ближе к гендерно-смешанной. Восприятие тендерных стереотипов с позиции реципиента представляется как женский > смешанный « мужской.

4 Этнокультурное своеобразие русскоязычной рекламы, сравнительно с английской, состоит в ее более выраженной тендерной ориентированности и модальной эксплицитности.

Научная новизна работы заключается в выявлении ранее не изученной роли тендера в типологическом аспекте с позиций отправителя и реципиента рекламы

Теоретическая значимость диссертации состоит в ралработке проблем, связанных с исследованием структурно-содержательных межъязыковых соответствий с учетом комплекса экстралингвистических факторов Результаты работы являются определенным вкладом в гендерологию, лингвистическую типологию, рекламоведение.

Практическая ценность диссертации заключается в возможности использования материалов и результатов исследования при разработке моделей рекламы, ангшизе ее эффективности методом обратной связи, при чтении спецкурсов по сравнительной типологии английского и русского языков, гендерологии, рекламоведению, а также в учебном процессе при подготовке рекламодизайнеров

Материалы и результаты исследования апробировались на региональных межвузовских научно-практических конференциях «Мир и молодежь проблемы гуманитарного знания» (Пятигорск, 2006; 2007), «Язык, образование и культура в современном обществе» (Ставрополь, 2006), на научно-методических чтениях и аспирантских семинарах в Пятигорском государственном лингвистическом университете в 2006-2007 годах

Материалы работы внедрены в научно-исследовательскую практику и учебный процесс на факультете английского и романских языков ПГЛУ и отражены в 7 публикациях автора общим объемом с (2,1 пл)

Композиционно диссертация состоит из введения, двух глав, выводов, библиографии, приложения

Во введении обосновывается выбор темы исследования, ее актуальность, излагаются цели, задачи и методы исследования, отмечается ею научная новизна, определяются теоретическая значимость и практическая ценность, выдвигаются основные

положения, выносимые на защиту

В первой главе рассматриваются теоретические предпосылки исследования, в частности, эволюция изучения рекламы Особое внимание в главе уделено вопросам рекламного воздействия на аудиторию. Представлен психолингвистический подход к изучению вербального и невербального воздействия в рекламной коммуникации, раскрыт образ адресата с основными потребностями и характеристиками. Критически осмыслен ряд теорий из области тендерных исследований, рассмотрены различные подходы к пониманию тендера.

Во второй главе описывается методика проведения социопсихолингвистического эксперимента на предмет установления особенностей восприятия телевизионной и журнальной форм рекламы англо- и русскоязычными информантами, рассматриваются структура коэкспликации вербальных и невербальных средств, ассоциируемых с мужским, женским или смешанным гендеротипом, лингвистически интерпретируются экспериментальные данные

В выводах подводятся итоги проведенного экспериментально-сопоставительного исследования и намечаются пути дальнейших изысканий в области рекламоведения

Библиография включает научные труды, цитированные в диссертации.

Приложение содержит тексты и иллюстрации журнальной

рекламы, анкету, схемы, использованые в ходе анализа

*

* *

Реклама относится к одной из древнейших форм функциональной коммуникации. Она тесно связана с процессом развития человеческого общества, его экономической и других сфер жизни Элементы рекламы использовали в первобытной древности, в средневековье, но особого рассвета она достигла в XIX веке — сначала в США, затем в европейских странах

Рекламное дело в России также прошло в определенной степени все стадии своего становления и развития В наши дни реклама — неотъемлемая часть жизнедеятельности любого общества с любой политической и экономической структурами.

Основная задача рекламы - оказать на человека эмоционально-психическое воздействие с целью поступить в направлении убеждения (приобрести товар, воспользоваться услугой, сделать политический выбор и т п ) Для этого необходимы информативное и прагматически насыщенное рекламное предложение (РП), представленное в сжатой, художественно выраженной форме (денотат), адресант, адресат и

каналы трансляции (печать, радио, телевидение, стационарные и движущиеся объекты и др) Все эти компоненты одинаково существенны и в своей комплексности призваны психологически воздействовать на реципиента через привлечение его внимания, поддерживание интереса, проявление эмоций, убеждение. Каждый из указанных способов имеет свою систему вариантов, которые подробно рассматриваются в диссертации

Степень результативности конкретного рекламного акта определяется не только тактикой его осуществления, но и планом его выражения, который обеспечивается взаимосвязью а) лексических, фонетических, морфолого-синтаксических средств, б) невербальных компонентов (аудиовизуальных эффектов, кинесики и др), в) риторических приемов

Реципиент, воспринимая РП, создает некий образ, который распознается им на фоне определенного стереотипа Иными словами, восприятие РП представляет собой сравнение стимула с той информацией, которая получена о нем или смежном с ним явлении действительности ранее и хранится в долговременной памяти в закодированном виде Среди такой закодированной информации обнаруживаются и тендерные стереотипы, т е представления о мужских и женских качествах, их речеповеденческих моделях, социальных ролях

Уже не вызывает сомнений гот факт, что гендер оказывает влияние на выбор источника рекламы, степень доверия к нему, характер избирательности деталей РП как в плане содержания, так и выражения (см , напр, данные Лебедевой А Н., 1996, Витлицкой Е.В., 2005) Тенденция к дифференциации мужских и женские ролей формируется, как известно, еще в детстве, когда мальчики не играют с игрушками девочек, в то время как последние проявляют интерес и к игрушкам противоположного пола С возрастом эта тенденция укрепляется В случае с РП мужчины откликаются в основном на рекламу мужской или нейтральной ориентации, их мало или вообще не интересуют РП, отражающие женские интересы

Естественно предположить, что различия в восприятии РП мужчинами и женщинами должны найти отражение в инвентаре и дистрибуции стереотипов, а также в структурно-композиционной схеме их реализации

Каков конкретный характер этих различий и проявляет ли он однотипную тенденцию в разных социумах?

С целью получения ответа на этот вопрос нами было проведено специальное исследование на материале РП в различных видах русской и английской рекламы

В эксперименте приняли участие 110 человек - 90 русских (40 мужчин и 50 женщин — студенты и преподаватели южнороссийских вузов, медработники, предприниматели, менеджеры, строители, продавцы, официанты, водители такси) и 20 англичан (8 мужчин и 12 женщин — студенты южноанглийских вузов, работники фирм с университетским образованием, продавцы) Все информанты - жители городской среды. Их возраст - от юношеского до преклонного.

Информантам предлагался специально разработанный вопросник, на который они должны были ответить после просмотра каждого из предложенных РП

В задачу первого этапа эксперимента входило установить, какие виды рекламы имеют ббльшую популярность. Оказалось, что предпочтением пользуются телереклама и реклама в прессе

Далее было необходимо определить ассоциативную корреляцию между типом тендера и предпочтительным типом рекламируемых товаров и услуг, т е выявить тендерные преференции продуктов РП Данные .»того этапа эксперимента позволили выявить РП, которые были адресованы однозначно мужчинам, женщинам или смешанной аудитории Оказалось, что приоритетными группами женской рекламы являются косметика / парфюмерия и здоровое питание. Причем среди РП различных медицинских центров большую часть занимает реклама центров косметологии и средств по борьбе с лишним весом, старением и недостатками фигуры Даже если учесть, что в рекламе продуктов питания и лекарств есть апелляция к статусу матери и жены, не следует делать вывод о том, что РП, предназначенные для ухода за мужем, детьми и домом, будут преобладать среди женской рекламы Лидирующее положение прочно принадлежит средствам по уходу за собой и поддержанию молодости и красоты

Приоритетными группами мужской рекламы являются техника и автомобили, продукты питания, алкоголь, отдых и развлечения Как видим, реклама отражает традиционное представление о том, что техника и автомобили — это сфера мужских интересов Особой популярностью пользуются РП продуктов питания, отдыха и развлечений, реклама техники

Наши данные подтвердили результаты исследования Двинянршова ГС (1999) о том, что в британской женской прессе преобладают статьи семейно-бытового характера, что отражает социальную роль женщины в обществе, а в мужской прессе превалируют политико-профессиональные темы, что связано с исторической ролью мужчины в обществе

Данную тенденцию также можно проследить и в выборе РП,

ориентированных или на мужчину, или на женщину как получателя информации Например, реклама, предназначенная для мужчин, в основном затрагивает профессиональную сферу, сферу образования, консультационных услуг, что подтверждает стремление мужчин к карьерному росту, повышению профессионального уровня Рекламирование техники - компьютеров, сотовых телефонов, офисной техники, автомобилей - все это, как правило, осуществляется для мужййй; й сосУЙзЬФУгвии сёсётеУёЬтйИйьш 'й'ейстйвйекйе^! о' том, что мукчйна" явлйе-гсяи'' с^иЬЙкиЖ

пй6(|'ессгионалйзм(а' сяи 'такжё ^бтр&ЭДает ^радяЦйВйкые

йр'ед^гШйенйк, 11то йхник'а, в том* ^исле, автомобиль - это сфера мужских интересов

РП, ориентированные на женщин, предлагают большое количество рекламы косметики, одежды, мебели, аксессуаров, предметов домашнего обихода (стиральных машин, кухонных комбайнов, холодильников), того, что облегчает женский труд и отражает традиционные женские занятия - посещение магазинов, домоводство, уход за своей внешностью, а также рекламы продуктов питания, отдыха - все это основано на главных для женщины ценностях собственной красоте и здоровье и способах их сохранения, домашнем очаге, материнской функции

В рекламе, предназначенной для женщин, преобладают образы молодых и красивых женщин, женщин с детьми, что отражает устремление каждой женщины Если в женской рекламе рекламируется конкретный продукт (например, парфюмерия, продукты питания, аксессуары), то обязательно присутствует его фотография и описывается его польза и красота для женщины В мужской рекламе можно отметить использование изображений мужчины в деловой сфере, либо изображение мужчины в женском обществе, с оттенком эротического характера При этом мужчина обычно располагается выше на фотографии, чем женщина В рекламе, ориентированной на мужчин, рекламируется обычно не конкретный продукт с его качествами, а компания, производящая данную группу продуктов, внимание фокусируется на качества и компании, таких как ведущее место и длительность пребывания на рынке, надежность, качественность, практичность и т д Вместо изображения конкретного продукта обычно помещается абстрактная иллюстрация, связанная с качествами самой компании, что является более важным для мужчины, особенно в деловой сфере

Реклама воздействует на женщин разными способами, но, вероятно, самый успешный из них связан с материнством. Эксплуатируя данный феномен, адресанты беспощадно манипулируют

женщинами Реклама с участием детей чаще вызывает у потребителей (особенно у женщин) положительные эмоции и интерес Именно такую рекламу женщины воспринимают лучше, чем мужчины, в два раза чаще обращая на нее внимание Затем следуют животные, особенно домашние, и только потом - мужчины Интересно отметить использование образа кошки в различных рекламных текстах Кошка -«типично женское животное», символ домашнего очага, ее образ указывает на принадлежность женщины дому

Для того чтобы адресат с первого взгляда проник в суть изображаемого, увидел знакомое и близкое ему, создатели рекламы предлагают идеальное воспроизведение мужского и женского образов, символизирующих универсальное распределение ролей и функций между ними в конкретной сюжетно-социальной ситуации, которые привык видеть зритель в повседневной жизни

Наше исследование показало, что эффективность восприятия рекламных сообщений, как у мужчин, так и у женщин зависит от представления образов и героев в рекламе

В современной рекламе, ориентированной на женщин, можно выделить несколько аспектов представления женщин Одним из основных образов женской рекламы — образ молодой, жизнерадостной девушки, не обремененной семьей и работой, где главное ее занятие -уход за собой и забота о своей привлекательности, завоевание новых поклонников, отдых на вечеринках, свидания, покупки, болтовня с подругами Стремление быть красивой, привлекать к себе внимание мужчин, вызывать зависть соперниц - все это в рекламе признается одной из составляющих личности женщины данного типа Чаще всего к этому образу обращаются в рекламе косметики и парфюмерии, в рекламе отдыха и развлечений.

Следующий аспект психологических характеристик женщин в рекламе опирается на стереотипные представления о большей, по сравнению с мужчинами эмоциональности женщин Женщина в рекламе зависима от сиюминутных настроений и ощущений Об этом говорят следующие выражения доверьтесь ощущениям, не грусти, поддайтесь наслаждению, настройся на лучшее

Наиболее важными в женской рекламе оказались эмоция нежности, ощущение легкости Героиня этих рекламных текстов молода, привлекательна, мир ее радостен и беззаботен, жизнь легка

Другим не менее распространенным образом является образ домохозяйки, жены, матери Главная задача этого персонажа направлена на «семейное благополучие», сохранение уюта в доме, забота о здоровье близких. Она все знает и умеет, в ее доме царит идеальная чистота и порядок, в этом доме тепло и уютно Эта женщина

прекрасно готовит, знает чем лечить и как вкусно и правильно питаться, чтобы быть здоровым и энергичным Этой женщине обещают, что с приобретением данного средства в семье установятся любовь и лад, все дела будут спориться, и ее домашние домочадцы непременно заметят и оценят ее усилия Женщина в такой рекламе действует, ориентируясь на мужчину, на его мнение Кпецина И.С (1998) характеризует такое поведение женщины в рекламе как несамостоятельное, зависимое, так как, по ее мнению, в своих действиях женщина ориентируется не на свои потребности, а на внешнюю оценку Она действует так, поскольку стремится соответствовать социальным ожиданиям, сопутствующим данным женским ролям, и что более важно, стремится своими действиями заслужить одобрение и похвалу со стороны мужчины, главы семьи

К этой группе относится реклама продуктов питания, различной бытовой техники, товаров для детей

Третья группа образов, представленных в рекламе, эго образ деловой женщины На первый план в этом образе выходят такие качества, как уверенность в себе, независимость, контроль над ситуацией Женщина в рекламе, в основном, изображена в деловом костюме, с решительным взглядом Возраст здесь не играет существенной роли при характеристике адресата Это может быть и молодая девушка, и женщина постарше. В визуальной и вербальной характеристике актуализируются, прежде всего, ее волевые качества Работа - не единственная сфера женских интересов Сюда также входит забота о доме и себе, своем внешнем облике, красота для нее -это средство добиться успеха Женщина за компьютером - наиболее стандартная форма изображения работающей женщины. Но какой бы сильной не была эта женщина, она все равно возвращается после тяжелых будней в семью, к своим детям, как правило, она одинока, мужа у нее нет Этот образ очень часто используется в рекламе офисной техники, автомобилей, парфюмерии и косметики

Рекламный текст, при характеристике адресата, предлагает различные психологические образы, а также различные тендерные роли Это могут быть образы нежной, мечтательной девушки или девушки яркой, беззаботной, радостной, или строгой, независимой, решительной и целеустремленной взрослой женщины Это может быть молодая мама, заботливая жена, деловая женщина Но основным, все равно, будет оставаться образ привлекательной, беззаботной девушки, обеспокоенной своей внешностью и своей популярностью у мужчин Так как, прежде всего, эксплуатируется потребность женщины быть красивой и только потом уже хорошей хозяйкой

В мужских рекламных текстах также можно выделить

несколько образов преставления женщины

Очевидно, что залогом успешной работы рекламы по ее воздействию на потребителя является ее искушающе - соблазняющий характер Реклама не только обещает получение удовольствия одновременно с приобретением продукта («Баунти - райское наслаждение»), но и формирует само желание И первым шагом на этом пути является создание желаемого объекта. В мужских рекламных текстах этим объектом является женщина или женское тело Одним из самых соблазнительных и желаемых и, соответственно, одним из самых главны < символов в рекламе «потребления» стала женщина, ее образ, включая ее тело, которое является одновременно и инструментом, и средством, далее по силе эффекта привлекательности следуют дети, затем — животные, особенно домашние, и только потом -мужчины

В мужской рекламе можно выделить основной и часто встречающийся образ — это образ сексуальной женщины

Львиная доля рекламируемой продукции демонстрируется именно на фоне красивых женщин, частей женского тела или в целом женских тел Женщина, ее тело, фигура и пр, способные не только побуждать, но и пробуждать, зачастую несколько извращенным способом, потребности покупателя, используются в рекламе в качестве предметов сексуальной эксплуатации, побудителя потребностей покупателей, катализатора продажи товаров и услуг В итоге для мужчин женское тело в рекламе является призывом к тому, что они должны делать купив, обладать

Использование данного эротического женского образа больше проявляется в рекламе автомобилей, алкоголя, лосьона для бритья (реклама лосьона «Denium river» «Все в его власти»), сигарет (реклама сигарет «Outlaws» «Мягкие сигареты - для твердых мужчин»), спиртного. При этом женщина не только продает, но и сама зачастую продается Для многих мужчин обнаженная женщина являет собой самое прекрасное зрелище, когда-либо представшее их взору Женское тело ненавязчиво напоминает о себе во всех артикулах товарного ассортимента, будь то пачка сигарет, на ощупь шелковистая, как девичья кожа, или соблазнительно-округлая, как форма автомобиля «Порше» Женщина в таких рекламных сообщениях сексуальна, внутренне свободна, она выглядит игрушкой в руках мужчин Часто сексуальность женского образа в рекламе акцентируется не только на иллюстрации, но и в тексте самой рекламы

Другой образ, который можно встретить в рекламе, предназначенной для мужчин, — это образ глупенькой, недальновидной женщины Очень часто в данной рекламе демонстрируется

неравноправие мужчин и женщин Чаще всего в этом образе выступают молоденькие блондинки или домохозяйки, нуждающиеся в совете или помощи сильного пола Данный образ можно встретить в рекламе техники, автомобилей

Следующий женский образ, встречающийся в мужской рекламе - это образ любимой и любящей жены или женщины, которая заботится о мужчине. В большинстве рекламных текстов, где говорится о взаимоотношениях мужчины и женщины, »енщин» называется любимой, возлюбленной, самым родным человеком, Данный образ можно встретить в рекламе продуктов питания, лекарств Часто мужчина в таких рекламных сообщениях выступает в роли маленького мальчика, нуждающегося в уходе и помощи В рекламных сюжетах мужчина либо страдает от голода, либо является жертвой неких агрессивных сил, атакующих его тело извне (например, простуды, бактерий, вызывающих неприятный запах, или же от перхоти, засыпающей плечи его черного костюма), и тогда женщина самоотверженно вступает в противоборство с угрожающими его существованию силами

Чаще всего из окружения адресата упоминаются женщины. девушка, шикарная блондинка, длинноногая мулатка, любимая женщина Женщина может упоминаться как получатель рекламируемого товара как подарка (что подарить любимой женщине) или как объект сравнения (сигара - дтнноногая мулатка) Также женщина в мужской рекламе может являться референтной группой, тем человеком, чье мнение важно (она это оценит, это впечатлит ее)

Изображение женщины в мужской рекламе, на наш взгляд, вводится со следующей целью 1) женское тело на иллюстрации призвано обратить внимание мужчины на данную рекламу; 2) как фактор мотивации - иллюстрация или текст, или и то, и другое, говорит мужчине о том, что приобретение данного товара повысит вашу оценку в глазах вашей женщины, 3) женское тело на иллюстрации указывает на какие-либо качества товара стройная девушка - плоский телевизор, формы женского тела - дизайн автомобиля

В ходе анализа исследуемого материала нами были выделены следующие мужские образы, представленные в мужской рекламе В изображении мужчин в рекламе преобладает обращение к стереотипам мужественности, традиционным мужским качествам - силе, авантюризму, сексуальности и т д

Основной образ, который можно встретить в рекламе, направленной на мужчин — это образ «мачо» — вариант, «Казанова»

или авантюриста Мачизм означает, что мир вертится исключительно, и только, вокруг мужчины-победителя, все у его ног (в том числе, женщины) Мужчины данного образа - искатели приключений, великие покорители неизведанного Его ценности - свобода, приключения, мощь, риск, острота ощущений, возможность вырваться за рамки повседневности, бескрайние просторы и безграничные возможности, сила встречного ветра, власть над дорогой, вольные просторы; он живет инстинктом В мужском (подсознании свобода образует оппозицию с женщиной По этой причине в рекламе Marlboro женщины отсутствуют вовсе, а в рекламе Camel появляются исключительно редко, да и то, как слабые существа, которых мужчинам нужно спасать

К характеристикам этого образа можно отнести следующие качества сила, страсть, сила тела и духа, жажда познать неведомое, динамизм, власть. Для характеристики этого персонажа привлекаются образы дикой природы - это дикие горы, снежные вершины, глубокие каньоны, заснеженные леса, буйные реки и пыльные прерии, по которым несутся дикие жеребцы. Очень часто этот образ можно встретить в рекламе автомобилей, алкогольной продукции и путешествий

Другой образ, который можно встретить в рекламе, ориентированной на мужчин, - это образ делового человека, бизнесмена Такой мужчина хочет обладать лучшим из лучшего, всегда и везде ведет себя достойно, ему важно уважение и признание других, он хорошо одевается, элегантен, предпочитает классический стиль. Ему присущи такие качества, как активность и динамизм Он способен позаботиться о себе, он полон сил и энергии для новых подвигов, он мужественен и динамичен Основные его качества целеустремленность, уверенность в себе, деловитость Он привык добиваться своей цели любой ценой, проторенным дорогам предпочитает свой собственный путь Это образ можно встретить в рекламе косметики и парфюмерии, различных аксессуаров, автомобилей, бытовой техники Данный образ отражает основной мотив деятельности мужчин как стремление произвести впечатление на женщину, завоевать, покорить ее, и ему это удается

В большинстве рекламных текстов дается мужественная визуальная характеристика мужских образов Характеристика мужчины как личности присутствует практически во всех рекламных текстах Акцентируется внимание на деловые качества мужчин. Но, иногда, в рекламе, ориентированной на женщин, мужчина представлен в образе «инфантильного мужчины», который нуждается в женской заботе или в образе семьянина, мужчина, выполняющий семейные

ропи В подобных рекламах нет образа мужчины как цельного персонажа, он предстает только лишь как объект женской заботы (ср Грошев И В , 2000) Очень часто этот образ можно встретить в рекламе продуктов питания, бытовой техники и лекарственных препаратов Чаще всего в женской рекламе можно встретить образ «джентльмена», для этого образа важны духовные потребности В качестве примера можно привести описание знаменитого героя Джеймса Бонда (агента 007). Основная метафора при характеристике этого образа «огонь подо льдом», огонь страстей внутри, при внешней невозмутимости (его эмоции и пылающие чувства спрятаны внутри, и только он знает, какой огонь горит в его сердце) Причем это необязательно огонь страсти к женщине, здесь же актуальнее скорее страсти интеллектуальные, интерес к общефилософским вопросам (огонь желания познать сущность и обрести мудрость) Важное для джентльмена качество — благородство Оно может быть представлено следующими характеристиками чистота и простота, гармония и покой, благородство и строгость, утонченность и сдержанность, достоинство и невозмутимость Данный образ предстает в рекламе парфюмерии, аксессуаров, техники. Интересно также отметить, что в рекламе, предназначенной для женщин, мужчина появляется вместе с женщиной и детьми в кругу семьи или же в романтической обстановке, что подтверждает инстинктивную ориентацию женщины на мужчину как отца ее детей, направленность на долгосрочные отношения

Как видно, мужские образы в рекламе, с одной стороны, представлены количеством психологических типов, но с другой стороны, все эти характеристики только акцентируют разные мужские стереотипы. Исходя из вышесказанного, можно сделать следующие выводы.

- мужские образы в рекламе - это набор черт, связанных с социально неограничивающим стилем поведения, компетенцией и рациональными способностями, авторитетностью, эффективностью. При этом мужчины демонстрируют гораздо большую согласованность в отношении типично мужских качеств,

- типично женские образы в рекламе, включают ряд черт, связанных с излишней эмоциональностью, с социальными и коммуникативными умениями, с меньшим когнитивным уровнем, притязаниями,

- мужчины чаще всего изображаются как рассуждающие и оценивающие товар, понимающие объективные причины его покупки, занимающие автономные роли, ориентированные на практическое использование приобретаемых товаров,

- женщины обычно представляются не как обсуждающие и не

оценивающие достоинства приобретаемого товара, а как движимые субъективными причинами в его приобретении (эмоциями и желаниями), как занимающие дополнительные и зависимые роли (жены, любовницы, подруги), связанные социально - престижным, символическим значением и использованием покупаемых предметов;

- мужчины в рекламной продукции представлены в деловом, формальном или неформальном облике И хотя очевидно, что человек время от времени меняет один из этих образов на другой, любой образ предлагается мужчине как нечто абсолютно серьезное и глубоко личностное;

- женщины в рекламе представляются с заинтересованным отношением к той одежде, которую они носят, и к тем жестам, которые ей соответствуют

Составитель рекламных текстов избирает особую речевую тактику в соответствии с избранной целевой группой - мужчины или женщины Мужчина и женщина имеют особые тендерные идеалы, обусловленные тендерными стереотипами и выполняемыми социальные ролями, соответственно их стиль общения, поведения, жизни различны, как различно отношение к предметам потребления Женщина или мужчина будут по-разному интерпретировать рекламный текст в соответствии со своими представлениями, и на основании определенных характеристик рекламного текста будут идентифицировать его как свой или чужой

В современном языковом сознании образ женщины ассоциируется с такими качествами и понятиями, как заботливость, внешняя привлекательность, терпение, красота, сексуальность, эмоциональность, нежность, мягкость, домовитость, влечение к семье, а центральными качествами мужчины являются такие качества, как сила, компетентность, надежность, благородство, решительность, уверенность, властность, склонность к риску, амбициозность, эмоциональная сдержанность, профессиональная деловитость

Представления о мужских и женских качествах оказывают влияние на особенности мужской и женской рекламы Это можно проследить на примере рекламы автомобилей

В рекламе автомобиля, предназначенной для женщин на первый план выводится идея надежности и силы (как защиты от опасности), а также способность автомобиля решать поставленные перед ним задачи, особенно, его внешняя привлекательность и даже неотразимость

Японская маневренная кроха Nissan Miera, начиненная последними hi-tech - достижениями электронный чип-ключ, датчики дождя, система климат - контроля с ручной подстройкой, бортовой

компьютер, который будет следить за порядком и предоставлять тебе любую информацию Несмотря на свое назначение, малыш обладает большими достоинствами Дизайн кузова элегантен, салон удобен и приятен на ощупь1 Это стильный автомобиль для тебя с хорошим вкусом и тайной

Maybe it's an urbane legend, but it's based on great facts Chevy "Impala" LS treats you to exceptional room, comfort and design. Add dual temperature control and optional leather — trimmed seats to Impala's great drive and that can be mighty tempting

В первом примере также используются качественные прилагательные (маневренная, элегантен, удобен, приятен), подчеркивающие все достоинства автомобиля Слоган "это стильный автомобиль для тебя с хорошим вкусом и тайной" указывает на основной стереотип концепта «маскулинность», вкус и стиль, что выбирает женщина в своем поиске отношений с мужчиной А такие слова, как "кроха, малыш" указывают на то, что эта реклама направлена конкретно на женскую аудиторию

В втором примере использование таких качественных прилагательных, как "great, exceptional, tempting" при характеристике технических устройств автомобиля, его дизайна "room, comfort, design, seats, drive1'' призвано создавать представление об автомобиле, который комфортен, удобен в управлении и снабжен различными техническими новинками Перечисляемые качества автомобиля побуждают адресата воспользоваться всеми предоставляемыми возможностями, которыми обладает автомобиль. Использование данных прилагательных при описании автомобиля апеллирует к эмоциональной сфере, что говорит о направленности на женское восприятие

Он (Peugeot 407) элегантен, представителен, покладист, надежен и заботлив Нет, это не мужчина твоей мечты, а автомобиль В нем есть все, что нужно тебе система повышенной безопасности, специальные емкости для хранения самых разнообразных предметов и даже фары с функцией Follow Me Ноте — они светят после выключения двигателя, провожая тебя домой

Peugeot are extremely proud to announce a new arrival Born on Wednesday 4th May, to Peugeot and Italian designer Pininfarma, a 306 Cabriolet Conceived with an electric hood that fold flush in less than 20 seconds, offering a unique handsome profile

Данные примеры рекламы дают подробную информацию о качествах автомобиля (мужчины), которые необходимы дл« любой женщины, чтобы она могла им гордиться (unique, handsome) Подбор вышеупомянутой лексики указывает на олицетворение автомобиля с мужчиной в соответствии с женскими психологическими и

социальными требованиями и потребностями, быть всегда любимой и защищенной (надежен, заботлив)

Любая женщина ориентирована на семью и семейные отношения, а использование этой информации в рекламе, делает ее более восприимчивой в глазах любой женщины Одним из самых эффективных элементов семейной парадигмы в рекламе - это использование в ней младенцев Главная причина кроется в том, что женщины умиляются и тают от одного их вида

Автомобильная фирма Volvo активно использует младенцев в своих рекламных роликах. Это естественно, так как данная фирма акцентирует внимание прежде всего на безопасности своих машин, причем именно в семейном варианте Акцент также можно сделать на возможности использовать его большой семьей, что ясно из рекламного текста, приведенного ниже

"The new Meriva isn't just another family car It's like two different worlds Yours And the kids " (Mertva Vauxhall)

Значительная часть рекламных сообщений строится на экологическом мотиве Машины демонстрируются на фоне природы — у озера, рядом с деревенским бревенчатым домом, а герой в них -женщины с детьми, и крайне редко - мужчины Они излучают спокойствие и гармонию, что удачно передано теплыми, патинированными цветовыми нюансами

Очень часто встречаются красные и желтые варианты — такие цвета первыми привлекают внимание, а также символизируют быстроту движения, стиль и скорость

В рекламе автомобилей часто встречается прямое лексическое указание на цвет, однако, это только «цвет сезона»

Интересно отметить, что в последнее время в рекламе автомобилей, предназначенной для женщин, очень часто можно встретить цветовую гамму, традиционно которую можно отнести к мужской цветовой гамме - это серебристый металлик, синий в сочетании с темными, почти черными цветами Эта гамма используется для создания фона стихии и символизирует опасность В данных рекламных роликах женщина едет ночью во время грозовой бури, но сам текст ориентирует женщину на то, что ей нечего бояться, если она едет в таком автомобиле, так как именно такой автомобиль призван защитить женщину' от этой опасности (автомобиль здесь ассоциируется с мужчиной-защитником)

Что касается рекламы автомобилей, ориентированной на мужчин, то можно отметить ее трехкратное преобладание в мужских журналах и на телевидении. Если в женских рекламных текстах акцент делается на безопасность, внешнюю привлекательность автомобиля, то

в мужских рекламных текстах ударение делается на такие качества, как скорость, сила, а сам объект рекламирования изображается на непроходимых территориях (пустыня) или удаленных и опасных дорожных участках (непроходимая горная трасса)

В соответствии с тендерным стереотипом, для мужчин важнее всего надежность и победа, и все то, на что он всегда может положиться В рекламе сферой мужских интересов являются традиционные мужские хобби и забота о внешнем облике и виде, впечатлении, которое он производит на окружающих Это подтверждают и характеристики товаров в мужской рекламе

Воздействие на чувственную сферу, с целью вызвать положительные ассоциации, приятные воспоминания, мечты, показ предлагаемого продукта в том окружении, которое настраивает на покупку - все это призвано извлечь и привести в действие глубинные мотивы, которые движут поведением потенциального покупателя

Женская реклама бытовой техники традиционно представлена рекламой техники для домашних дел (стирка, уборка и готовка), техникой, которая помогает женщине выглядеть привлекательно (фены, депиляторы и т.д.), так как основная потребность женщины -это выглядеть красивой и желанной в глазах любого мужчины и предлагается техника для досуга (цифровые фотоаппараты, фотокамеры)

Создатели рекламы постоянно устанавливают эталоны, которым потребительские группы, в том числе и женские, стремятся подражать Самый важный эталон для женщин - это красота В настоящее время большое количество рекламных текстов бытовой техники предназначены вносить в жизнь женщины радость, освобождая ее от домашних забот и сохраняя ее красоту. Стирка, уборка и глажка - занятие исключительно досадное, и поэтому в рекламе товаров, связанных с чисткой, обычно показываются вещи, вовсе не характерные для данной неприятной деятельности

Персонажи в подобных ролш ах - красивые женщины, одетые в изысканные костюмы, а не в замызганные халаты и спортивные комбинезоны Они не убираются, а радуются - поют, танцуют, отдыхают и властвуют Акцент в рекламе с роли домохозяйки сместился на роль молодой красавицы.

Сегодня большинство женщин воспринимают домашний труд скорее негативно Поэтому рекламисты пытаются использовать все способы, чтобы привлечь женское внимание к технике связанной с домашними заботами, где основными идеями рекламных текстов выступают следующие идеи

- домашняя работа объединяет семью (прежде всего

посредством вкусной еды) Эта идея используется в рекламе микроволновых печей, купонных плит, кухонных комбайнов и т д

- женщины получают удовольствие от качественно выполненной работы по дому Эту идею можно встретить в рекламе пылесосов, посудомоечных машин и т д.

- подчеркивается красота женщины, а не ее хозяйственные качества, преподносится идея того, что работа по дому

сексуали шруется (реклама кухонных пли+, холодильников и т д )

се ■ je ifntro, fit т iv а * с гьи lui'^'x^ >Д'" чиксг^ 71

Лак как основная потребность женщины - быть всегда

I К„ Kur J3„.l Ji JlJif I С1Ь > ' ilhl II' -.Uli.

защищенной и любимой, эта тактика может реализовываться в рекламе

3ibi,.i4ier. и л^хнжч ' ; ¡, .<■ дю,. с п ? ¡гсоч,- 0 ■■ g как прямая параллель меЬкду техникой и мужчинои ■

Из всего вышесказанного можно сделать вывод, что в соответствии с тендерным стереотипом, для женщин важнее всего внешняя красота и все то, что облегчает ей жизнь Соответственно, в рекламе техники, ориентированной на женщин, выделяются следующие характеристики товаров

- внешние качества и простота в управлении (simple, elegant, compact, захватывающий утонченный дизайн, настоящее искусство, легок в управлении и т д )

- способность облегчить женщине домашний труд и превратить его в отдых, дать больше свободного времени для себя (more leisure time, more free time for yourself, make your life easier making light work of housework, это делает вас совершенной, сэкономит время ит д.)

Исходя из всего вышесказанного, можно сделать вывод, что рекламу бытовой техники нельзя считать однозначно женской или мужской только на основании тематики Стереотипы восприятия товаров как мужских или женских в современном обществе изменяются. Тема рекламы не может считаться определяющим показателем тендерной адресации рекламы. Важным показателем является выбор вербальных и невербальных средств представления рекламного текста

Различие общественных ценностей и потребностей мужчин и женщин можно также увидеть в представлении рекламы продуктов питания и алкоголя

В рекламных текстах продуктов питания, ориентированных на женщин основной идей является сохранение здоровья и низкокалорийное питание для сохранения красоты и молодости, в то время как в мужских рекламных тестах упор делается на энергетическую ценность предлагаемого продукта, дающая мужчине силу

В женских рекламных текстах упор делается на семейный

статус адресата Вкусная еда - самый надежный путь к семейному счастью Вот почему в рекламе продуктов питания, ориентированной на женщин, многие рекламисты используют следующие подходы

- «решение проблемы» - в данном случае акцент делается на тот факт, что указанные продукты экономят время и деньги Таким образом, уменьшается стресс женщин, связанный с их ежедневными обязанностями,

- «забота о муже и детях» - здесь при характеристике продуктов питания несколько раз повторяется идея о том, что этот продукт - лучшее, что женщина может предложить своей семье, если она заботится о их здоровье,

- «безопасность и полезность» - такие рекламы демонстрируют натуральность и безопасность продуктов, отсутствие опасных консервантов, подчеркивается малое количество калорий в продукте, что уменьшает риск заболевания разными коварными болезнями,

- «кулинарное качество» — в данном случае акцент ставится на способе приготовления и физических компонентах продуктов

Очень часто рекламодатели используют в рекламных текстах образы пожилых людей, для того чтобы подчеркнуть безопасность и безвредность данного продукта и вызвать доверие к рекламируемому продукту у более старшего поколения

Таким образом, можно сделать вывод, что реклама продуктов питания, ориентированная на женщин, имеет свои особенности Среди рекламных текстов можно найти огромное количество рекламы специализированных продуктов питания, таких, как реклама для похудения, низкокалорийная пища, реклама сладостей и т д В рекламе сладостей также основной упор делается на идею здоровья и низкокалорийности

Реклама продуктов питания, ориентированная на мужчин, имеет более узкую направленность В основном можно встретить рекламу продуктов питания для людей, занимающихся спортом, продуктов питания, которые характеризуются, как способные обеспечить успех у женщин, а также реклама изысканной пищи и деликатесов (сюда можно отнести традиционные представления о национальной кухне разных стран)

В основном, в журналах и на телевидении можно встретить рекламу, крепких алкогольных напитков, предназначенных для мужчин, основной акцент при рекламировании в которых делается на мужскую силу

Главную функцию воздействия и привлечения внимания адресата, в данном случае мужчин, выполняет изобразительный прием,

где на центральном плане изображена роскошная, сексуальная женщина Изображение женщины использовано для того, чтобы вызвать у мужчин такие ассоциации как, получение удовольствия, возможность обладать чем-то роскошным Предмет рекламируемого товара вызывает ассоциацию образа утонченного, изысканного мужчины, у которого есть вкус, и который может оценить и выбрать лучшее — алкогольный напиток, подразумевавший под собой, в данном случае - женщину.

Различие в выборе видов отдыха у мужчин и женщин можно проследить, исходя из их общественных ценностей и потребностей Женщины ориентированы на семью, поэтому они больше склонны к семейному отдыху со всеми членами семьи Мужчины же, наоборот, предпочитают активный отдых с элементами авантюризма и развлечений Из реклам видно, что для мужчин отдых - это новые знакомства и связи, а для женщин — это достижение гармонии и спокойствия Как для мужчин, так и для женщин, рекламы предлагают дополнительные услуги к уже имеющимся, для мужчин - это развлекательные мероприятия, казино, веселые вечеринки, а также обязательно присутствие экстрима

Согласно тендерному стереотипу, женщины ориентированы на безопасность и надежность и, основываясь именно на этом, многие авиакомпании строят свои рекламные слоганы Для мужчин важнее всего скорость и приключения

Исходя из всего вышесказанного, можно сделать следующие выводы Тематическая группа бытовой техники и автомобилей шире всего представлена в мужской рекламе (25,2% от общего числа РП), в то время как в рекламе, ориентированной на женщин, мы встретили лишь 15,8% РП данной тематики и в основном, это техника для отдыха и досуга. Таким образом, распределение текстов достаточно традиционно

Реклама продуктов питания оказалась одной из приоритетных групп женской рекламы (в отличие от мужской). 38% всей женской рекламы этой группы - это реклама низкокалорийной, полезной для здоровья пищи Меньше всего эта группа представлена в мужской рекламе Сугубо мужским продуктам питания (в том числе алкоголь, протеиновые добавки и т д) посвящено 14 % РП этой группы

Спецификой мужской рекламы отдыха и развлечений является преобладание рекламы активных и экстремальных видов спорта - 32 % всех РП этой группы В женской рекламе нет конкретных приоритетов Рекламируются виды отдыха для всей семьи, шоп-туры и т д - это составило 28% от данной тематической группы

Как показывают результаты проведенного анализа, только тот

факт, что реклама размещена в мужской или женской прессе еще не дает оснований относить ее к мужской или женской соответственно В женской прессе и на телевидении мы встретили рекламу мужских товаров (например, аксессуары, парфюмерия и т.д.)- В мужских журналах можно встретить рекламу, адресованную женщинам (очки, одежда и т.д) Реклама мужских и женских товаров может быть адресована и мужчинам, и женщинам одновременно, или только мужчинам и только женщинам. Это явление закономерно, что и объясняет наличие гендерно-смещанных рекламных текстов.

Восприятие рекламных текстов как женской, так и мужской аудиторией зависит от вербальных и невербальных средств презентации данной информации Лучше всего воспринимается реклама с традиционным распределением ролей между мужчиной и женщиной, способной вызвать у них чувство собственной значимости, уверенности в себе Так, женщины воспринимают 35% РП, адресованных мужчинам, а мужчины всего лишь 15% рекламы, адресованной женщинам Женщины предпочитают рекламу с участием известных людей, особенно известных актеров, мужчины, наоборот, выбирают товары известных фирм производителей, зарекомендовавших себя на рынке. Для мужчин необходима более детальная и полная информация (со ссылкой на технические характеристики товара), так как они предпочитают принимать решения, непосредственно отталкиваясь от объема рекламной информации, проходящей в данный момент перед ними Женщины тяготеют к рекламе, изображающей более свободные, нетрадиционные ролевые взаимоотношения между мужчиной и женщиной

В рекламных текстах, ориентированных на смешанную аудиторию, основным приемом создания тендерного аспекта является направленность этих рекламных текстов, как на женщин, так и на мужчин одновременно Основная цель этих рекламных сообщений — это привлечение внимания и мужчин, и женщин, где обязательно будут учитываться особенности восприятия представителей обоих полов Для этого применяются различные вербальные и невербальные способы и приемы,'

Анализ рекламных текстов показывает близость женской и гендерно-смешанной рекламы Например, ассортимент бытовой техники в женской и гендерно-смешанной рекламе практически совпадает - это техника для отдыха и развлечений

Большое число рекламных текстов, направленных на смешанный тендерный стереотип, в настоящее время обусловлено изменением социальной роли женщины и повышением статуса семьи в современном обществе

Несмотря на общую тенденцию, направленную на нейтрализацию тендерных стереотипов в современных рекламных текстах, тендерный аспект полностью нейтрализовать практически невозможно В ряде случаев в рекламных текстах тендерный аспект нейтрализуется преимущественно в вербальной части, в то время как в невербальной имеет место ярко выраженная тендерная асимметрия, которая может служить дополнительным фактором привлечения внимания определенной тендерной группы - мужчин или женщин Одновременно это имеет и негативную сторону, так как тендерная асимметрия во многих случаях приводит к ограничению числа потребителей

Проведенное экспериментально-сопоставительное исследование англо-русских соответствий в вербально-невербальном структурировании и восприятии телевизионной и журнальной форм рекламы с учетом тендерных дифференциаций позволяет сделать ряд обобщений как на уровне рассмотренных этнокультур в целом, так и на уровне факторов, формирующих типологически-общие и конкрентно-языковые черты тендерных стереотипов в рекламе К числу основных результатов исследования относятся положения, выносимые на защиту, а также нижеследующие выводы

• Вариативность рекламных текстов, обусловленная тендерным фактором, может быть выражена с помощью различных средств как вербальных, так и невербальных (цвета, фона, иллюстрации), которые выступают во взаимосвязи и передают единую тендерную идею всего рекламного текста Вербальные и невербальные составляющие отражают мир адресата, а также стереотипные тендерные характеристики

• В рекламных текстах, ориентированных на женщин, встречается большое количество текстов домашнего хозяйства (холодильники, пылесосы, утюги и тд), косметики, товаров для детей, средств гигиены, тогда, как в рекламных текстах, ориентированных на мужчин, превалирует большое количество рекламы техники (телевизоров, автомагнитол, сотовых телефонов, ноутбуков и тд) автомобилей, алкогольных напитков и строительных материалов. В рекламе, предназначенной для женщин, акцент сделан на внешние качества адресата, на его семейное положение, такие как, красота, доброта, заботливость, сексуальность, домовитость. Преобладает апелляция к эмоциям, присутствует оценочная эмоционально-экспрессивная характеристика товара В данной рекламе невербальные составляющие связаны с обстановкой, типичной и естественной для женщины -залитый солнцем пляж, спокойное море, изображение природы, цветущей зелени, обстановка дома (мягкое кресло или диван, кухня и

тд), изображение магазинов, людных улиц города в светлое время . суток, превалирование светлых и ярки < тонов над темными

В соответствии с женским тендерным стереотипом, к вербальным составляющим, представленных в женской рекламе, можно отнести использование эмотивной лексики, оценочных слов, восклицательных и риторических реплик

• Основными показателями ориентации рекламного текста на мужчин является использование стереотипов мужественности Особенностью представления мужчин в рекламе стало внимание к таким качествам, как авантюризм, сила, сексуальность, профессионализм Эти же качества подчеркиваются и в описании товара, где акцент делается на его маскулинные характеристики К невербальным средствам, встречающихся в мужских рекламных текстах, можно отнести следующие варианты обстановки, фона и цвета дикая природа (горные вершины, скалы, пустыня, бушующая стихия), изображение диких животных, среда города (пустынные темные улицы города, опасные районы), использование темных цветов, тонов, относящихся к холодной гамме (синий, темно-синий, зеленый, черный, серый и т д )

В мужских рекламных текстах упор делается на мощь, силу и мужество с использованием лексики, типа надежный, инновационный, стремительный Особенностью характеристики товара в мужской рекламе стало использование ассоциативных сравнений и психологических характеристик, которые тесно связаны с маскулинными стереотипами

• Проведенное исследование дает нам основание сделать вывод, что женская реклама по многим показателям близка к гендерно смешанной, что говорит о том, что женские характеристики могут считаться базовыми, общими для всех типов рекламы, тогда как ориентация рекламы на мужскую аудиторию определяется достаточно четко как в русском, так и в английском языках

• Интенсивность использования вербальных и невербальных средств в русской рекламе на порядок выше, чем в английской Результаты исследования показали, что тендерный фактор в рекламных текстах в английском языке проявляется преимущественно в сочетании с социальными характеристиками адресата (возраст, социальное

положение и т д) для достижения желаемого результата.

* *

Наше исследование, будучи завершенным в соответствии с заданной целью, естественно, не исчерпывает того огромного комплекса задач, решение которых поможет в будущем иметь

всестороннюю картину рекламного дискурса Это, прежде всего, фонетические ресурсы звучащего текста, явления коартикуляции, более тонкая структура тендерных стереотипов с учетом различного рода социальных дифференциаций, более широкая платформа межъязыковых сопоставлений

Основные положения и результаты диссертационного исследования отражены в следующих публикациях автора

1 О некоторых аспектах тендерной невербальной коммуникации в рекламе // Разноуровневые черты языковых и речевых явлений Межвузовский сборник научных трудов Выпуск XI. - Пятигорск ПГЛУ, 2005.-С 106-109

2 Способы и средства воздействия в рекламе // Разноуровневые черты языковых и речевых явлений Межвузовский сборник научных трудов Выпуск XII - Пятигорск ПГЛУ, 2006.-С 196-201.

3 Становление категории тендер в лингвистике // Разноуровневые черты языковых и речевых явлений Межвузовский сборник научных трудов Выпуск XII - Пятигорск ПГЛУ, 2006 -С. 201-203

4 Тендерная презентация мужского и женского стереотипов в рекламных текстах И Разноуровневые черты языковых и речевых явлений Межвузовский сборник научных трудов Выпуск XIV. -Пятигорск ПГЛУ,2006 -С. 185-190

5 Процесс восприятия рекламных текстов в тендерном аспекте // Язык, образование и культура в современном обществе Материалы межрегиональной научно-практической конференции - Ставрополь. СКСИ,2006 -С 152-154.

6 Представление мужских и женских образов в рекламе // Университетские чтения - 2007 (11 - 12 января 2007 г.) - Часть II Секция 1-3 симпозиума 1 - Пятигорск ПГЛУ, 2007 - С 240-247

7 Репрезентация шщерных стереотипов в журнальной рекламе // Вестник Ставропольского государственного университета Выпуск 48. - Ставрополь, 2007. - С 117-124

Подписано в печать 15.04.2007.

Формат 60x84/16. Бумага офсетная Печать офсетная.

Усл.печл 1,5. Уч.-издл 1,1. Тираж 70 экз. Заказ "/С/

Издательство Пятигорского государственного лингвистического университета

257532, г Пятигорск, пр Калинина, 9

Отпечатано в центре информационных и образовательных технологий ПГЛУ

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Хрулева, Татьяна Николаевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ.

1.1. Эволюция рекламы как жанра.

1.2. Психологические способы воздействия в рекламе.

1.2.1. Цветовое воздействие в рекламе.

1.3. Речевой голос в рекламном воздействии.

1.4. Звуковое воздействие в рекламе.

1.5. Восприятие рекламных текстов.

1.6. Теоретические аспекты исследования невербальной коммуникации.

1.7. Вербальные компоненты в рекламном тексте (речевые стратегии и тактики рекламирования).

1.8. Обратная связь как средство достижения желаемого результата.

1.9. Адресат рекламы как основной референт, обусловливающий направленность рекламного текста.

1.9.1. Потребности адресата.

1.9.2. Характеристики адресата.

ГЛАВА II ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ

АНАЛИЗ ВОСПРИЯТИЯ АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ , РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ: ГЕНДЕРНЫЙ АСПЕКТ.

2.1. Становление понятия «гендер» в лингвистике.

2.2. Тендерные различия на лингвистическом и психологическом уровнях.

2.3. Рекламный текст, ориентированный на мужскую, женскую и смешанную аудиторию.

2.4. Методика проведения эксперимента.

2.5. Мужские и женские образы в рекламе.

2.6. Представление смешанного тендера в рекламе.

ВЫВОДЫ.

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Хрулева, Татьяна Николаевна

Рекламоведение - стремительно развивающееся междисциплинарное направление XXI века. Ее чрезвычайная актуальность и народнохозяйственная полезность обусловлены тем, что, с одной стороны, в рекламе фокусируется множество проблем взаимоотношения языка и общества, с другой, - она является мощным локомотивом социального прогресса.

В лингвистике реклама изучена в той или иной степени с точки зрения ее функциональных разновидностей, экспликации разноуровневых языковых средств, роли социопрагматических составляющих в формировании ее оптимальной структуры, архитектоники и соотношения вербально-невербальных комплексов ее презентации и др.

Поскольку основная функция рекламы - воздействие в широком смысле, она всегда имплицитно личностно-ориентирована. Социальные роли, жизненные потребности и интересы тех, к кому она обращена, различны, что обусловливает неоднозначность ее восприятия и, соответственно, разную степень ее эффективности.

Одним из основополагающих дифференторов в этом аспекте является тендер. Именно поэтому вопросам тендера в рекламе уделяется все большее внимание (см., напр., С.Е. Говорун, О.В. Шурыгина, 1996; А.С. Клецина, 1998; Е.И. Горошко, 1999; И.В.Грошев, 1999, 2000; Г.С. Двинянинов, 1999; Т.Н. Лившиц, 1999; М.Д. Городникова, 2000; Ю.Е. Гусева, 2000; А. Ербулова, 2000; А.А. Кавпуш, 2000; JI.B. Полубиченко, 2000; П. Гельфрейх, 2001; И.А. Стернин, 2001; Н.А. Коноплева, 2002; О. Торхова, 2002; И.Г.Гирина, 2003; М.И. Кошенова, 2003; С.А. Корочкова, 2004; Е.В. Витлицкая., 2005; А.Е. Courtney, T.W. Whipple, 1983; Т. Vestergaard, К. Schroder, 1985; D. Bathel, 1992; С. Millel, 1992). Вместе с тем, масштабы и уровень изученности проблемы тендерных стереотипов с позиций как рекламодателя, так и реципиента еще далеко не соответствуют ее актуальности, теоретической и практической значимости. В частности, мало обобщений типологического характера, которые бы показали этнокультурную специфику (или, наоборот, -процесс универсализации) эволюции и диагностику путей развития рассматриваемого жанра. Это особенно актуально для русской рекламы, возраст которой во много раз моложе западноевропейской.

Основной целью данной работы является экспериментально-сопоставительное исследование англо-русских соответствий в вербально-невербальном структурировании и восприятии телевизионной и журнальной форм рекламы с учетом тендерных дифференциаций.

Для достижения этой цели необходимо было, прежде всего, системно описать социопрагматические ингредиенты, формирующие функциональную установку рекламы, раскрыть сущность тендера и эволюцию его изучения, проанализировать рекламируемые типы товаров и услуг в ракурсе тендерных преференций адресата, установить отличия телевизионной рекламы от журнальной, провести социопсихолингвистический эксперимент на предмет интерпретации эффективности тендерного фактора в рекламе с позиции реципиента, дать типологию тендерных стереотипов в рекламе. Одновременно решались также и другие, менее значимые для данного исследования задачи, например, выявление роли возраста информанта при выборе им определенного решения, количественное сопоставление товаров и услуг, ориентированных на различные тендерные стереотипы и др.

Объект исследования составили аутентичные рекламные произведения различной тематической принадлежности на английском и русском языках. Источником материала послужили тексты журнальной и видеофрагменты телевизионной форм рекламы, включенные в рекламные блоки. Анализу подверглась телереклама, транслируемая на «Первом канале», телеканале «Россия», на канале NBC в период с 2005 по 2007 годы (всего 532 видеофрагмента), а также рекламные текстоклипы в мужских и женских журналах с 2003 по 2007 годы («Караван истории», «Лиза», «Медведь», «Максим», «Cosmopolitan», «Е11е», «Men's Health», «Playboy», «Shopping»,

Тор Gear»). Всего было отобрано 758 рекламных текстоклипов, из них 358 ориентированы на женщин, 302 - на мужчин, 98 - гендерно не маркированы (смешанные).

Указанный объект и материал исследования в совокупности с целью и задачами определили обращение к комплексной методике, включающей приемы контекстологического, визуального, социопсихолингвистического анализов в сопоставительном аспекте и количественных подсчетов с последующей лингвистической интерпретацией экспериментальных данных.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Телевизионная и журнальная формы гендерно-дифференцированной рекламы в английской и русской этнокультурах характеризуются общностью прагмалингвистических стратегий, которые актуализируются в конкретно-языковом узусе посредством доступных для каждой из форм вербально-невербальных комплексов.

2. В английской и русской этнокультурах инвентарь и характер использования риторических приемов в гендерно-дифференцированной рекламе эмически однотипен. Сопоставляя эмпирические данные на материале и других языков, можно выдвинуть диагностическую гипотезу об интернационализации техники воздействия на адресата через СМИ.

3. Наибольшей интенсивностью тендерной специфичности в английской и русской телевизионной и журнальной формах рекламы обладают мужские стереотипы. Женская реклама по многим показателям ближе к гендерно-смешанной. Восприятие тендерных стереотипов с позиции реципиента представляется как женский > смешанный « мужской.

4. Этнокультурное своеобразие русскоязычной рекламы, сравнительно с английской, состоит в ее более выраженной тендерной ориентированности и модальной эксплицитности.

Научная новизна работы заключается в выявлении ранее не изученной роли тендера в типологическом аспекте с позиций отправителя и реципиента рекламы.

Теоретическая значимость диссертации состоит в разработке проблем, связанных с исследованием структурно-содержательных межъязыковых соответствий с учетом комплекса экстралингвистических факторов. Результаты работы являются определенным вкладом в гендерологию, лингвистическую типологию, рекламоведение.

Практическая ценность диссертации заключается в возможности использования материалов и результатов исследования при разработке моделей рекламы, анализе ее эффективности методом обратной связи, при чтении спецкурсов по сравнительной типологии английского и русского языков, гендерологии, рекламоведению, а также в учебном процессе при подготовке рекламодизайнеров.

Материалы и результаты исследования апробировались на региональных межвузовских научно-практических конференциях «Мир и молодежь: проблемы гуманитарного знания» (Пятигорск, 2006; 2007), «Язык, образование и культура в современном обществе» (Ставрополь, 2006), на научно-методических чтениях и аспирантских семинарах в Пятигорском государственном лингвистическом университете в 2006-2007 годах.

Материалы работы внедрены в научно-исследовательскую практику и учебный процесс на факультете английского и романских языков ПГЛУ и отражены в 7 публикациях автора общим объемом (2,1 п.л.).

Композиционно диссертация состоит из введения, двух глав, выводов, библиографии, приложения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Гендерный аспект типологии рекламы"

Проведенное экснериментально-сопоставительное исследование

англорусских соответствий в вербально-невербальном структурировании к

восприятии телевизионной и журнальной форм рекламы с учетом тендерных

дифференциаций позволяет сделать ряд обобщений как на уровне

рассмотренных этнокультур в целом, так и на уровне факторов,

формирующих типологически-общие и конкрентно-языковые черты

гендерных стереотипов в рекламе:

1. Телевизионная и журнальная формы гендерно-дифференцированной

рекламы в английской и русской этнокультурах характеризуются общностью

прагмалингвистических стратегий, которые актуализируются в конкретно языковом узусе посредством доступных для каждой из форм вербально невербальных комплексов. 2. В английской и русской этнокультурах инвентарь и характер

использования риторических приемов в гендерно-дифференцированной

рекламе эмически однотипен. Сопоставляя эмпирические данные на

материале и других языков, можно выдвинуть диагностическую гипотезу об

интернационализации техники воздействия на адресата через СМИ.

3. Наибольшей интенсивностью гендерной специфичности ' в

английской и русской телевизионной и журнальной формах рекламы

обладают мужские стереотипы. Женская реклама по многим показателям

ближе к гендерно-смешанной. Восприятие гендерных стереотипов с позиции

реципиента представляется как женский > смешанный « мужской. 4. Этнокультурное своеобразие русскоязычной рекламы, сравнительно

с английской, состоит в ее более выраженной гендерной ориентированности и

модальной эксплицитности. 5. Вариативность рекламных текстов, обусловленная гендерным

фактором, может быть выражена с помощью различных средств: как

вербальных, так и невербальных (цвета, фона, иллюстрации), которые

выступают во взаимосвязи и передают единую гендерную идею всего

рекламного текста. Вербальные и невербальные составляющие отражают мир

адресата, а также стереотипные гендерные характеристики. 6. В рекламных текстах, ориентированных на женщин, встречается

большое количество текстов домашнего хозяйства (холодильники, пылесосы,

утюги и т.д.), косметики, товаров для детей, средств гигиены, тогда, как в

рекламных текстах, ориентированных на мужчин, превалирует большое

количество рекламы техники (телевизоров, автомагнитол, сотовых телефонов,

ноутбуков и т.д.) автомобилей, алкогольных напитков и строительных

материалов. В рекламе, предназначенной для женщин, акцент сделан на

внешние качества адресата, на его семейное положение, такие как, красота,

доброта, заботливость, сексуальность, домовитость. Преобладает апелляция к

эмоциям, присутствует оценочная эмоционально-экспрессивная

характеристика товара. В данной рекламе невербальные составляющие

связаны с обстановкой, типичной и естественной для женщины - залитый

солнцем пляж, спокойное море, изображение природы, цветущей зелени;

обстановка дома (мягкое кресло или диван, кухня и т.д.); изображение

магазинов, людных улиц города в светлое время суток; превалирование

светлых и ярких тонов над темными. В соответствии с женским гендерным стереотипом, к вербальным

составляющим, представленных в женской рекламе, можно отнести

использование эмотивной лексики, оценочных слов, восклицательных и

риторических реплик. 7. Основными показателями ориентации рекламного текста на мужчин

является использование стереотипов мужественности. Особенностью

представления мужчин в рекламе стало внимание к таким качествам, как

авантюризм, сила, сексуальность, профессионализм. Эти же качества

подчеркиваются и в описании товара, где акцент делается на его

маскулинные характеристики. К невербальным средствам, встречающихся в

мужских рекламных текстах, можно отнести такие варианты обстановки. фона и цвета, как дикая природа (горные вершины, скалы, пустыня,

бушующая стихия); изображение диких животных; среда города (пустынные

темные улицы города, опасные районы); использование темных цветов,

тонов, относящихся к холодной гамме (синий, темно-синий, зеленый, черный,

серый и т.д.) и т. п. В мужских рекламных текстах упор делается на мощь, силу и мужество

с использованием лексики, типа надежный, инновационный, стремительный. Особенностью характеристики товара в мужской рекламе стало

использование ассоциативных сравнений и психологических характеристик,

которые тесно связаны с маскулинными стереотипами. 8. Проведенное исследование дает нам основание сделать вывод, что

женская реклама по многим показателям близка к гендерно смешанной, что

говорит о том, что женские характеристики могут считаться,, базовыми,

общими для всех типов рекламы, тогда как ориентация рекламы на мужскую

аудиторию определяется достаточно четко как в русском, так и в английском

языках. 9. Интенсивность использования вербальных и невербальных средств в

русской рекламе на порядок выше, чем в английской. Результаты

исследования показали, что гендерный фактор в рекламных текстах в

английском языке проявляется преимущественно в сочетании с социальными

характеристиками адресата (возраст, социальное положение и т.д.) для

достижения желаемого результата. Наше исследование, будучи завершенным в соответствии с заданной

целью, естественно, не исчерпывает того огромного комплекса задач,

решение которых поможет в будущем иметь всестороннюю картину

рекламного дискурса. Это, прежде всего, фонетические ресурсы звучащего

текста, явления коартикуляции, более тонкая структура гендерных

стереотипов с учетом различного рода социальных дифференциаций, более

широкая платформа межъязыковых сопоставлений.

 

Список научной литературыХрулева, Татьяна Николаевна, диссертация по теме "Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание"

1. Абрамова,Г.С. Возрастная психология Екатеринбург: Деловая книга: 2002. 704 с. [Текст] Г.С.Абрамова.

2. Амбросенкова, В.К. о некоторых структурных особенностях периодики для женщин (современное состояние, традиции развития) [Текст] В.К. Амбросенкова Типология печати: проблемы теории и практики: Материалы научно-практического семинара «Современная периодическая печать в контексте коммуникационных процессов» (12 марта 1998 г.) отв. ред. Б.Я. Мисонжников. СПб.: Изд-во -Петерб. гос. ун-т., 1999. 8189.

3. Андреева, Г.М. Социальная психология [Текст]: учебник Г.М. Андреева. 2-е изд.-М., МГУ, 1988.-С. 98-103.

4. Анисимова, Е.Е. Паралингвистика и текст (к проблеме креолизованных и гибридных текстов) [Текст] Г.М. Андреева Вопросы языкознания. 1992.-№1.-С. 71-78.

5. Анисимова, Е.Е. Русский человек в зеркале рекламы [Текст] Г.М.Андреева Социокультурные проблемы перевода: сбор, научн. трудов. Воронеж: ВГУ, 2001. Вып. 4. 4-9.

6. Анощенкова, A.M. Взаимодействие вербальных и невербальных средств контакта в речевом процессе [Текст] A.M. Анощенкова Сб. науч. тр. Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. 1985. Вып. 248. 106114.

7. Античные риторики [Текст]. М.: Изд-во Московского университета, 1978.

8. Аристотель. Риторика [Текст] Аристотель Античные риторики. М., 1978.

9. Бакушева, Е.М. Социолингвистический анализ речевого поведения мужчины и женщины (на мат. фр.яз.) [Текст]: автореф. дис. канд. филол. наук Е.М. Бакушева. М., 1995 16 с.

10. Беклешов, Д.В., Попырин, В.И. Реклама в системе маркетинга [Текст] Д.В. Беклешов, В.И. Попырин. М., 1989. 123 с.

11. Биркенбил, В. Язык интонации, мимики, жестов [Текст] В. Биркенбил. СПб., 1997.-С. 11-22. И.Блинушова, Г.Е. Взаимодействие вербальных и невербальных факторов при реализации побуждения в современном немецком языке [Текст]: дис. канд. филол. наук/Г.Е. Блинушова. М., 1994. 185 с.

12. Брушлинскнй, А.В. Субъект: мышление, учение, воображение [Текст] Г.Е. Блинушова. -М.: Институт практической психологии, 1996. 168 с.

13. Вансяцкая, £.А. Роль невербальных и вербальных компонентов коммуникации в текстах, отражаюш;их эмоциональные реакции человека, и их соотношение (на материале английского языка) [Текст]: дис. канд. филол. наук Е.А. Вансяцкая. Иваново, 1999. 161 с. П.Введение

14. Верещагин, Е.М. Вопросы теории речи и метод преподавания иностранных языков [Текст] Е.М. Верещагин. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1996.-90 с.

15. Верещагнн, Е.М., Костомаров, В.Г. Филологический подход к соматическому языку [Текст] Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров Язык и речь как объекты комплексного филологического исследования. Калинин: Изд-во Калининск. ун-та. 1981. IV. 42-82.

16. Витлицкая, Е.В. Лингвистическая репрезентация тендерных стереотипов в рекламе (на материале англоязычных и русскоязычных текстов) [Текст]: дис.... канд. филол. наук Е.В. Витлицкая. Тамбов, 2005. 147 с.

17. Власова, В.М. Основы предпринимательской деятельности [Текст] В.М. Власова. М.: Финансы и статистика, 1995. 45-49.

18. Войтасик, Л. Психология политической пропаганды [Текст] Л. Войтасик. М., Прогресс, 1981. 21-25.

19. Воронина, О.А. Формирование гендерного подхода в социальных науках [Текст] О.А. Воронина Тендерный калейдоскоп. М., 2001. 57-61.

20. Воронина, О.А. Тендер О.А. Воронина Словарь гендерных терминов [Текст]. М., 2002. 109-111.

21. Воронина, О.О. Тендерная экспертиза законодательства РФ о СМИ [Текст] 0.

22. Воронина. М.: Москов. центр гендерных исследований, 1998.-156 с.

23. Гальперин, И.Р. Текст как обьект лингвистических исследований [Текст] /И.Р. Тальперин. -М.: Наука, 1981. 140 с.

24. Гельфрейх, П. Мир современной итальянской женщины и женские журналы в Италии: традиции и современность [Текст] П. Тельфрейх Женщина в жизни общества: материалы международной конференции «Женская журналистика и женщины в журналистике» (6-7 июня 2000 г.) ред.-сост. СМ. Виноградова; -Петерб. гос. ун-т. СПб., 2001. 138 140.

25. Тендер: Язык. Культура. Коммуникация [Текст]: доклады III междунар. конф.-М.,2003.-126с. ЗО.Гирина, И.Г. Речевой голос в звучащем американском телевизионном рекламном тексте [Текст]: дис. канд. филол. наук И.Т.Тирина. Хабаровск, 2003. 167 с.

26. Говорун, Е., Шурыгина, О.В. Образ ребенка в рекламе [Текст]

27. Голядкин, Н. Творческая телереклама (из американского опыта) [Текст]. Учебное пособие Н. Голядкин. М.: НИАНО Институт истории и социальных проблем телевидения, 1998. 43-45. ЗЗ.Городникова, М.Д. Тендерный аспект обращений как фактор речевого регулирования [Текст] М.Д. Городникова Тендер как интрига познания: сб. ст. М.: Рудолино, 2000. 81-92.

28. Горошко, Е.И. Тендерный фактор в языке и коммуникации [Текст] Е.И. Торошко Тр. МТЛУ. М., 1999. Вып. 446. 136 с.

29. Гончаренко, С Б Взаимосвязь слова и жеста и развитие лексического значения (на материале устойчивых формул общения и наименований вербальных и невербальных средств установления и прерывания контакта русского языка XI в. XVII в.) [Текст]: дис. канд. филол. наук СБ. Тончаренко. Киев, 1984. 195 с. Зб.Горелов, И.Н. Невербальные компоненты коммуникации [Текст] И.Н. Торелов М.: Наука, 1980. 104 с.

30. Горелов, И.Н., Седов, К.Ф. Основы психолингвистики [Текст] И.Н. Торелов, К.Ф. Седов. М.: Лабиринт, 1997. 224 с.

31. Грачева, СЕ. Невербальные элементы и невербальные коммуникации [Текст] СЕ. Трачева. М.: Деп. в ИНИОН РАН. 1996. Х» 5. 63-68.

32. Грейдина, Н.Л. Взаимодействие вербальных и невербальных средств в коммуникативном акте (на материале английского языка) [Текст]: дис. канд. филол. наук Н.Л. Трейдина. Пятигорск, 1996. 224 с.

33. Грошев, И.В. Тендерная невербальная коммуникация в рекламе [Текст] И.В. Трошев Социологическое исследование. 1999. 4. С 71-77.

34. Грошев, И.В. Политика репрезентации мужского образа в рекламе [Текст] И.В. Трошев Вестник Москов. ун-та. Серия 10: Журналистика. 2000. -Вып. С 56-65.

35. Гусева, Ю.Е. Дуализм образа мужчины в популярных журналах:

36. Гусейнова, И.А. Дескриптивные рекламные тексты как инструмент воздействия в сфере маркетинговой коммуникации (на материале журнальной прессы ФРГ) [Текст]: дис. канд филол. наук И.А. Гусейнова. М., 1999. 223 с.

37. Давыденкова, О.А. Когнитивный и лингвокультурологический аспекты использования аллюзии в английских предложениях рекламно- инструктивного характера [Текст] О.А. Давыденкова Филология и культура: материалы Ш-й Междунар. научной конференции 16-18 мая 2001 г.: в 3 ч. отв. ред. Н.Н. Болдырев; редкол.: Е.С. Кубрякова, Т.А. Фесенко, Е.В. Милосердова, В.Б. Гольдберг и др. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2001. Ч. 3. 156 с.

38. Двинянинов, Г.С. О гендерной ориентации в Британской прессе [Текст] Г.С. Двинянинов Доклады первой международной конференции МГЛУ «Гендер: язык, культура, коммуникация». Москва, 1999. М., 2001. 173-180.

39. Дейяи, А. Реклама [Текст] А. Дейян; пер. с франц. М.: Прогресс, 1993. 176 с.

40. Джерри, Д. Большой толковый социологический словарь [Текст]: в 2-х т. Д. Джерри. М.: Вече-Аст, 1998. 201-208.

41. Дридзе, Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации [Текст] Т.М. Дридзе. М.: Наука, 1984. 268 с.

42. Добросклонская, Т.Г. исследования Вопросы изучения медиа-текстов: медиа-речи Опыт современной английской [Текст] Т.Г. Добросклонская. М.: МАКС Пресс, 2000. 288 с.

43. Долуденко, Е.А. Тексты технической рекламы, их семантико44. Ербулова, А. Реклама и гендер [Текст] А. Ербулова Тендер, власть, культура: социоантропологический подход: межвузовский научный сборник по материалам конференции (Саратов, май 2000 г.) отв. ред. Е.Р. Ярская-Смирнова. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 2000. 9-13.

45. Журавлев, А.П. Звук и смысл Просвещение, 1991. 41-43.

46. Ермаков, Ю.А. Манипуляция личностью: смысл, приемы, последствия (Текст) Ю.А. Ермаков. Екатеринбург: Изд. Уральского гос. ин-та, 1995. -203 с.

47. Журавлев, А.П. Фонетическое значение [Текст] А.П. Журавлев. Л., 1974.-160 с.

48. Кавпуш, А.А. Презентация маскулинности в журнале "Mens ПеакЬ", или

49. Каневский, Е.М. Эффект рекламы [Текст] Е.М. Каневский. М., Экономика, 1980. -176 с. бЗ.Кассирер, Э. Философия символических форм [Текст] Э. Кассирер Антология культурологической мысли. М., 1996. 202 209.

50. Кафтанджиев, X. Гармония в рекламной коммуникации [Текст] X. Кафтанджиев. -М.: ЭКСМО, 2005. 368 с.

51. Кирилина, А.В. Тендер: лингвистические аспекты [Текст] А.В. Кирилина. М., 1999. 78-81. бб.Кирилина, А.В. Тендерные аспекты языка и коммуникации [Текст]: дис. докт. филол. наук/ А.В. Кирилина. -М., 2000. -369 с.

52. Клецина, А.С. Мужские образы в женских журналах и феминистской прессе [Текст] А. Клецина Сборник студенческих работ по гендерным исследованиям: материалы студенческого семинара (18 мая 1997 г.) отв. ред. А. Клецина. СПб.: Петербургский центр гендерных проблем, 1998. 27-35.

53. Клецина, И.С. Тендерная социализация [Текст] И.С. Клецина. СПб., 1998.-С. 34-48,188-191.

54. Ковалев, А.Г. Пекоторые аспекты исследований невербальной коммуникации человека [Текст] А.Т. Ковалев Проблемы психологии общения и взаимопонимания. Краснодар, 1979. 15-24.

55. Кодзасов, СВ. Толос в телевизионной рекламе [Текст] СВ. Кодзасов Рекламный текст. Семиотика и лингвистика. М., 2000. 214-224.

56. Кодзасов, СВ. Уровни, единицы и процессы в интонации [Текст] СВ. Кодзасов Проблемы фонетики. -М.: Наука, 1999. С 197-216.

57. Козырева, М.Н. Введение

58. Колесов, Д.В. Биология и психология пола [Текст] Д.В. Колесов. М.: Московский психолого-социологический институт: Флинта, 2000. 176 с.

59. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке [Текст] Г.В. Колшанский. М., 1990. 68-73.

60. Колшанский, Г.В. Паралингвистика [Текст] Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1980.-149 с.

61. Коноплева, Н.А. Гендерные стереотипы [Текст] Н.А. Коноплева Словарь гендерных терминов. М., 2002. 62-68.

62. Корконосенко, Г.С. Социальные приоритеты в российской прессе нового времени [Текст] Г.С. Корконосенко СМИ и современное общество: материалы семинаров российско-скандинавского курса NorFa (11-13 апреля 1999 г., 15-20 апреля 2000 г.) ред.-сост.: Н.Г. Бойкова, Т.В. Васильева, Д.А. Рущин. Спб.: Изд-во -Петербург гос. ун-та, 2000. С 113-122.

63. Корочкова, А. Социолингвистическая характеристика рекламных текстов в гендерном аспекте (на материале русскоязычных журналов) [Текст]: дис.... канд. филол. наук А. Корочкова. СПб., 2004. 230с.

64. Корнилова, Е.Е., Гордеев, Ю.А. Слово и изображение в рекламе [Текст] Е.Е. Корнилова, Ю.А. Гордеев. Воронеж: Кварта, 2001. 224 с.

65. Котлер, Ф. Основы маркетинга [Текст] Ф. Котлер. М., Прогресс, 1993. -704 с. 81.К0Т0В, А.Е. Гендерное своеобразие функционирования дискурсивных элементов в английском и русском языках (экспериментальноустных сопоставительное исследование на материале разностилевых текстов) [Текст]: дис. ...канд. филол. наук А.Е. Котов. Пятигорск, 2003. -170 с.

66. Кохтев, Н.Н. Реклама: искусство слова [Текст] П.П. Кохтев. М.: Изд-во Москов. ун-та, 1997. 96 с.

67. Кошенова, М.И. межличностного Влияние общения гендерных [Текст] стереотипов на качество под ред. М.И. Кошенова;

68. Краско, Т.И. Психология рекламы [Текст] Т.Н. Краско. Харьков: Студцентр, 2002. 216 с.

69. Крейдлин, Г.Е., Кронгауз, М.А. Семиотика, или азбука общения [Текст] Г.Е. Крейдлин, М.А. Кронгауз. М.: 2004. 88-93.

70. Кромптон, А. Мастерская рекламного текста [Текст] А. Кромптон; пер. с англ. М.: Издательский дом «Довгань»; 1999. 243 с.

71. Культура в современном мире: опыт, проблемы, решения [Текст]: Паучно информационный сборник. М.: РГБ, 1995. Вып. 1. 112 с.

72. Лабунская, В.А. Проблема обучения кодированию интерпретации невербального поведения [Текст] В.А. Лабунская Психологический журнал. -1997. -Ш5.

73. Лагерстром, А. Женщинам разных стран всегда есть что сказать друг другу [Текст] А. Лагерстром Журналист. 2004. 2. 75-77. 9О.Лазарева, Э.Н. Рекламный дискурс: стратегии и тактики [Текст] Э.П.Лазарева Лингвистика: бюллетень Уральского лингвистического общества. Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2003. Т. 9. 82-121.

74. Лапинская, И.П., Отрощенко, Е.Г. Художественная форма слогана (по данным социологического опроса и лингвистического анализа) [Текст] И.П. Лапинская, Е.Г. Отрощенко Язык, коммуникация и социальная среда. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2001. -Вып. 1. 103-109.

75. Лебедев, А.Н. Динамика отношения российских потребителей к рекламе [Текст] А.П. Лебедев Психол. журнал. 1996. 6. 111-118.

76. Лебедев-Любимов, А. Психология рекламы [Текст] А.Лебедев- Любимов. М.: Питер, 2003. 368 с.

77. Лебон, Г. Психология масс [Текст]: хрестоматия Г. Лебон. Самара: Изд. дом «Бахрах», 1998. 91-100.

78. Леонтьев, А.А. Психология общения [Текст] А.А. Леонтьев. М., 1997.

79. Леонтьева, Е.Ю. Пол. Культура. Рациональность [Текст] Е.Ю. Леонтьева Женщина в российском обществе. 1998. JT 4. S»

80. Лившиц, Т.Н. Специфика рекламы в прагматическом и лингвистическом аспектах [Текст], дис. канд. филол. наук Т.Н.Лившиц. Таганрог, 1999.-212 с.

81. Львов,М.Р. Риторика. Культура речи [Текст] М.Р.Львов. Академия, 2003. 13-19.

82. Магнес, Н.О. Средства речевой характеристики женских персонажей: традиции и парадоксы [Текст] М.Р. Львов Вестник СПбГу. Сер. 2: История, языкознание, литературоведение. 1999. Вып. 2. 121-124.

83. Маевская, Л.Д. немецких Коммуникативно-прагматический текстов и языковая аспект лексики [Текст] М.: рекламных личность Л.Д. Маевская Филология и культура: материалы Ш-й Междунар. научной конференции 16-18 мая 2001 г.: в 3 ч. отв. ред. Н.Н. Болдырев; редкол.: Е.С. Кубрякова, Т.А. Фесенко, Е.В. Милосердова, В.Б. Гольдберг и др. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2001. Ч. 2. 106109.

84. Малина, Т.Н. Паралингвистический контекст в диалогической речи [Текст] Т.И. Малина Сб. науч. тр. Моск. гос. пед. ин-та иностр. яз. им. М. Тореза. 1984. Вып. 238. 68-78.

85. Манеров, В.Х., Устннович, Е.А. Суждения об индивидуальных особенностях человека на основе восприятия его речи и их адекватность [Текст] В.Х. Манеров, Е.А. Устинович Теоретические и прикладные проблемы психологии познания людьми друг друга. М., 1979. 3739.

86. Мануйлов,М.А. Психология рекламы [Текст] М.А.Мануйлов. М.: ГТИ, 1925.-С. 27-41.

87. Марченко, О.И. [Текст] Интонационные возможности речевого и действия ее О.И.Марченко Предмет риторики проблемы

88. Маршалл, Н., Сафонова, О.Б. Коммуникативные принципы в туристической рекламе на русском и английском языках [Текст] Н. Маршалл, О.Е. Сафонова Язык, коммуникация и социальная среда. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2001. Вып. 1. 91-102. Юб.Маслоу, А. Дальние пределы человеческой психики [Текст] А. Маслоу. -СПб. 1997.-С. 41-52.

89. Маслыко, Е.А, К психологической природе паралингвистических явлений [Текст] Е.А. Маслыко Материалы III Всесоюзного симпозиума по психолингвистике. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970. 28-39. 1О

90. Меграбян, А. Психодиагностика невербального поведения [Текст] А. Меграбян. СПб., 2001. 65-69.

91. Медведева, Е.В. Реклама как манипулятивная коммуникация [Текст] Е.В.Медведева Методы современной коммуникации: материалы 1-ой междунар. науч. конф. М.: Изд-во МГЛУ, 2002. 124-125. ПО. Мельник, Г.С. Mass-media: психологические процессы и эффекты [Текст] Г.С. Мельник. СПб.: Изд.-во -Петерб. уп-та, 1996. 31-37. Ш.Мннаева,Л.В. Слово и речь [Текст]: дис. докт. филол. наук Л.В. Минаева. М., 1983. 372 с.

92. Мирцхулава, Е.Ю. Вербально-невербальная экспликация презрения в разносистемных лингво-культурах (сопоставительное исследование на материале английских и русских речевых видеофрагментов) [Текст]: дис. канд. филол. наук Е.Ю. Мирцхулава. Пятигорск, 2005. 274 с. ПЗ.Мокшанцев, Р.И. Психология рекламы [Текст] Р.И. Мокшанцев. М.: ИПФРА-М. Сибирское соглашение, 2001. 230 с.

93. Монастырская, А.А. «Дамский калейдоскоп» издание для души [Текст] А.А. Монастырская Типология печати: проблемы теории и практики: Материалы научно-практического семинара «Современная периодическая печать в контексте коммуникационных процессов»

94. Морозова,И. Слогая слоганы [Текст] И.Морозова. Холдинг, 1998. 172 с.

95. Музыкант, В.Л. Реклама: Международный оныт и российские традиции [Текст] В.Л. Музыкант. М.: Право и закон, 1996. 220 с.

96. Музыкант, В., Троицкая, Н. PR «от религии» [Текст] В. Музыкант, П. Троицкая Лаборатория рекламы: альманах. 2000. №5-6 (10). 16-20.

97. Мусхелишвили, Н.Л., Шрейдер, Ю.А. Значение текста как внутренний образ [Текст] Н.Л. Мусхелишвили, Ю.А. Шрейдер Вонросы М.:РИП- нсихологии. 1997, 3. 79-91.

98. Наер, В.Л. К онисанию функционально-стилевой системы современного английского языка [Текст] В.Л. Наер Лингвистические особенности научного текста. М Паука, 1981. 8-13.

99. Нечаева, Н.А. Идеал женщины в структуре гендерной картины мира [Текст] П.А. Печаева Тендерные тетради Санкт-Петербургский филиал социологии РАП. СПб., 1999. Вын. 2. 5-20.

100. Николаева, Т.М. Семантика акцентного выделения [Текст] Т.М. Николаева. М.: УРСС, 2004. 21-25.

101. Ниренберг, Г., Калеро, Г. Читать человека как книгу [Текст] Г. Ниренберг, Г. Калеро. М.: 1990. 81-89.

102. Нэпп, М., Холл, Дж. Невербальное общение [Текст] М. Нэпп, Дж. Холл. СПб.: 2004. 17-19.

103. Огилви, Д. Тайны рекламного двора [Текст] Д. Огилви. М., 1993. 112 с.

104. Ожегов, Н. Словарь русского языка [Текст] С И Ожегов. М.: Русский язык, 1984. 797 с.

105. Нанкратов, Ф.Г., Серегина, Т.К., Шахурин, В.Г. Рекламная деятельность [Текст] Ф.Г. Панкратов, Т.К. Серегина, В.Г. Шахурин.

106. Петрова, Е.А. Знаки общения [Текст] Е.А. Петрова. М., 2001. 1923.

107. Петрушко, М.В. Авторитет как фактор убедительности рекламного текста [Текст] М.В. Петрушко Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10: Журналистика. 2000. Х» 2. 35-49. 129.ПИЗ, А., Пиз, Б. Язык взаимоотношений. Мужчина и женщина [Текст] А. Пиз, Б. Пиз. М.: Эксмо-пресс, 2001. 400 с.

108. Пирогова, Ю.К. Речевое воздействие и игровые приемы в рекламе [Текст] Ю.К. Пирогова Рекламный текст. Семиотика и лингвистика. М., 2000.-С. 167-191.

109. Полубиченко, Л.В. «Мужской» и «женский» язык рекламы [Текст] Л.В. Полубиченко Вестник Москов. ун-та. Сер. 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2000. 2 2. 48-58. Г

110. Полукаров, В.Л. Основы рекламы [Текст] В.Л. Полукаров. М.: «Дашков и К», 2004. 240 с.

111. Попов, СВ. Визуальное наблюдение [Текст] СВ. Попов. СПб., 2002. С 69-78.

112. Потапов, Р.К. Коннотативная паралингвистика [Текст] Р.К. Потапов. М.: Триада, 1998.

113. Почепцов, Г.Г. Коммуникативные технологии 20 века [Текст] Г.Г. Почепцов. М.: Рефл-бук; Киев: Ваклер, 1999. 332 с.

114. Пражский лингвистический кружок [Текст]. М., 1967.

115. Рейковский, Я. Экспериментальная психология Я. Рейковский. М.: Прогресс, 1979. 392 с.

116. Рожков, И.Я. Международное рекламное дело [Текст] И.Я. Рожков. М.: Банки и Биржи, ЮПИТИ, 1994. 175 с.

117. Рожков, И.Я. Реклама: планка для «профи» [Текст] И.Я. Рожков. М.: Юрайт, 1997.-208С.

118. Розенталь, Д.Э., Кохтев, П.Н. Язык рекламных текстов [Текст] эмоций [Текст]

119. Росситер, Дж. Реклама и продвижение товаров [Текст] Дж. Росситер, Л. Перси. СПб.: Питер, 2001. 652 с.

120. Рубинштейн, Л. Основы общей психологии [Текст] Л. Рубинштейн. СПб., 2002. 89-97.

121. Рыбакова, О.Н. Дискурсивные, коммуникативно-прагматические и семиотические характеристики англоязычной печатной рекламы [Текст]: автореф. дис. канд. филол. наук О.П.Рыбакова. Пваново, 1999. 22 с.

122. Рюмшина, Л.И. Манипулятивные приемы в рекламе [Текст] Л.И. Рюмшина. М.: Издательский дом «МарТ», 2004. 240 с.

123. Рябов, О.В. Пациональная идентичность: гендерный аспект (на материале русской историософии) [Текст]: дис. докт. филос. наук О.В. Рябов. Иваново, 2000. 300 с.

124. Серегина, Т.К., Титкова, Л.М. Реклама в бизнесе [Текст] Т.К. Серегина, Л.М. Титкова. М., Маркетинг. 1995. 68-77.

125. Сидоренко, Д.И. Биологические детерминанты социо-психологических особенностей мужчин и женщин [Текст] Д.И. Сидоренко Тендерные исследования в гуманитарных науках: современные подходы: Материалы международной научной конференции отв. ред. О.А.Хасбулатова. Иваново: Издат. центр «Юнона», 2000. Ч. 2. 33-37.

126. Скотт, Дж. Пекоторые размышления по поводу гендера и политики [Текст] Дж. Скотт Введения в гендерные исследования. Харьков, СПб., 2001.-Ч. П С 7-19.

127. Слободяннк, А.П. Психотерапия, внушение, гипноз [Текст] А.П. Слободяник. -Киев, Здоровья, 1983. 21-29.

128. Смирнова, Н.И. О необходимости обучения невербальному поведению при изучении русского языка как иностранного [Текст] П.И. Смирнова Вопросы психолингвистики и преподавание русского языка как иностранного. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971. 28-32.

129. Соколова, A.H. Изменения территориальных диалектов под влиянием социальных факторов [Текст] А.Н. Соколова Очерки по социолингвистике. Шадринск, 1971. 44.

130. Сопер, П. Основы публичной речи [Текст] П. Сопер. М.: Прогресс академия, 1992. 48-51.

131. Стернин, И.А. и группа студептов. Тендерная и возрастная специфика восприятия сюжетов российской телевизионной рекламы [Текст] И.А. Стернин [и группа студентов] Язык, коммуникация и социальная среда. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2001. Вып. 1. 149-157.

132. Сэндидж, Ч., Фрайбургер, В., Ротцолл, К. Реклама: теория и практика [Текст] Ч. Сэндидж, В. Фрайбургер, К. Ротцолл. М.: Прогресс, 1989. 630 с.

133. Табурова, К. Механизмы создания экспрессивности в репликах мужчин и женщин депутатов Бундестага [Текст] К. Табурова Тендер как интрига познания МТЛУ: Лаборатория гендерных исследований. М.: «Рудомино», 2000. 168-191.

134. Таппен, Д. Ты меня не понимаешь! Почему женщины и мужчины не понимают друг друга [Текст] Д. Таннен; пер. с англ. М.: Вече. Персей. ACT, 1996-432 с.

135. Тарасов, Е.Ф. Психолингвистические особенности языка рекламы [Текст] Е.Ф. Тарасов Психолингвистические проблемы массовой коммуникации отв. ред. А.А. Леонтьев. М.: Наука, 1974. 80-96.

136. Токарева, Е.Н. Специфика выражения оценки в гендерном дискурсе (на мат. совр. англ.яз) [Текст]: автореф. дне. канд. филол. наук Е.П. Токарева. Уфа, 2005. 28 с.

137. Торхова, О. Кросс-культурное исследование репрезентации женских образов в глянцевых журналах (на примере Cosmopolitan России и США) [Текст] О. Торхова Вариации на тему гендера: материалы II межвузовской отношения в конференции молодых современном исследователей обществе» «Тендерные отв. ред. российском 138. Тульсанова, О.Л. Взаимосвязь текста и изображения как основа комплексного рекламного воздействия [Текст] О.Л. Тульсанова Вестник -Петерб. гос. ун-та. Сер. 2: История, языкознание, литературоведение. 1996. Вып. 3. 129-131.

139. Тупицина, И.А. Гендерные стереотипы и жизненный путь человека [Текст] И.А. Тупицина Практикум по гендерной психологии. СПб., 2003.-С. 144-145.

140. Усов,В.В. Основы торговой рекламы [Текст] В.В.Усов. М.: Экономика, 1976.-238 с.

141. Ученова, В.В. Символизация в рекламном творчестве [Текст] В.В. Ученова Вестник Москов. ун-та. Сер. 10: Журналистика. 2001. -Вып. 2 С 40-50.

142. Ученова, В.В., Старых, Н.В. История рекламы [Текст] В.В. Ученова, П.В. Старых. 2-е изд. СПб.: Питер, 2002. 304 с.

143. Уэллс, У., Бернет,Дж., Мориарти, Реклама: принципы и практика [Текст] У. Уэллс, Дж. Бернет, Мориарти. СПб. Питер, 1999. 123-138. 167.УЭСТ, К., Зиммерман, Д. Создание гендера [Текст] К. Уэст, Д. Зиммерман Хрестоматия феминистских текстов. СПб., 2000. 193-219.

144. Федоровская, Т.Н. Грамматика англоязычных рекламных текстов [Текст] Т.П. Федоровская Методы современной коммуникации: материалы 1-ой междунар. науч. конф. М.: МГЛУ, 2002. 145-146.

145. Феофанов, о.A. Реклама: новые технологии в России [Текст] О.А. Феофанов. СПб., Питер, 2000. 76-89.

146. Фернхейм, А., Хейвен, П. Личность и социальное новедение [Текст] А. Фернхейм, П. Хейвен; нер. с англ. Спб.: Питер, 2001. 368 с.

147. Фомин, А.Г. Прагмалингвистические условия норождения рекламного текста (на материале англоязычной рекламы) [Текст]: дис. канд. филол. наук А.Г. Фомин. Кемеров, 1999. 192 с.

148. Фрейдина, Е.Л. Публичная речь и ее нросодия [Текст]: монография Е.Л. Фрейдина. -М.: «Прометей» МПГУ, 2005. 192 с.

149. Халеева, И.И. Тендер как интрига нознания [Текст] И.И. Халеева Тендер как интрига нознания. М., 2000. 44-49.

150. Хамидова, Л.В. Лингвостилистические особенности современных рекламных текстов [Текст] Л.В. Хамидова Филология и культура: материалы 111-й Междунар. научной конференции 16-18 мая 2001 г. отв. ред. Н.Н.Болдырев; редкол.: Е.С.Кубрякова, Т.А. Фесенко, Е.В. Милосердова, В.Б. Тольдберг и др.: в 3 ч. Тамбов: Изд-во ТТУ им. Т.Р. Державина, 2001. 4.1. 86-88.

151. Хансен, Дж., Стевик, Р., Уорнер, Р. Невербальная коммуникация в консультировании [Текст] Дж. Хансен, Р. Стевик, Р. Уорнер Журнал нрактической психологии и психоанализа. 2000. JT 2. 37-39.

152. Хохлова, П.И. Британская реклама в 1998 году [Текст] П.И. Хохлова Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10: Журналистика. 1999. 4. 72-77.

153. Четвертакова, И.В. Тексты рекламных радиообращений: от мотивации к действию [Текст] И.В. Четвертакова Вест. Моск. ун-та. Сер. 10: Журналистика. 1996. 2. 15-26.

154. Чечель, СВ. Просодический аспект социальной вариативности языка (экспериментально-фонетическое исследование) [Текст]: дис. канд. филол. наук СВ. Чечель. Пятигорск, 1999. 150 с.

155. Шамсутдинова, Е.Л. Некоторые способы интенсификации экспрессивности в англоязычных рекламных текстах [Текст]: автореф.

156. Шведова, Н.А. Методологические аспекты гендерной теории (вопросы и ответы) [Текст] Н.А. Шведова Женщина в российском обществе. 2 0 0 0 3 1 9 С 21-25.

157. Шерковин, Ю.А. Нсихологические проблемы массовых информационных процессов [Текст] Ю.А. Шерковин. М.: Мысль, 1973.-С. 29-33.

158. Шилова,Т.А. Миф о русской женщине [Текст] Т.А.Шилова Тендерные исследования в гуманитарных науках. Современные подходы: материалы международной научной конференции отв. ред. О.А.Хасбулатова. Иваново: Издат. центр «Юнона», 2000. Ч.3. 107-108.

159. Шишкина, Т.Н. К вопросу о риторическом построении речи [Текст]: дис.... канд. филол. наук Т.Н. Шишкина. М., 1974. 135 с.

160. Шишкииа, Т.Н. Нринципы эстетической организации речи фразировка и ритм [Текст]: автореф. дис. докт. филол. наук Т.Н. Шишкина. М., 2002.-53 с.

161. Эваис, Дж.Р., Бермаи, Б. Маркетинг [Текст] Дж.Р. Эванс, Б. Берман. М.: Экономика, 1993. 220 с.

162. Эиджел Д.Ф., Блэккуэл, Р.Д., Мииард, Н.У. Новедение потребителей [Текст] Д.Ф. Энджел, Р.Д. Блэккуэл, Н.У. Минард; пер. с англ. СНб.: Нитер, 1999.-768С.

163. Энциклопедический словарь символов [Текст] Н.А.Истомина. М.: Астрель,2003.-1056с.

164. Ямиольская, P.M. Женская пресса: основные проблемно-тематические направления [Текст] P.M. Ямпольская Вестник Москов. ун-та. Серия 10: Журналистика. 1997. 4. 3-16.

165. Argyle, М. Psychology of Interpersonal Behavior [Text] M. Argyle. Harmondsworth, 1967.-P. 15-19.

166. BirdwhisteIl, R.L. Kinesics and context: Essays on body-motion communication [Text] R.L. Birdwhistell. Philadelphia, 1970. P. 32-35.

167. Brazil,D. The Communicative Value of Intonation [Text] D.Brazil. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. P. 23-26.

168. Coats, J. Women, men and language: a sociolinguistic account of gender differences in language [Text] J. Coats. London, New York: Longman, 1986.-226 p.

169. Brosnahan, L. Russian and English Nonverbal Communication [Text] L. Brosnahan. M., 1998. P. 58-61.

170. Courtney, A.E., Whipple, T.W. Sex Stereotyping in Advertising [Text] A.E. Courtney, T.W. Whipple. Lexington, MA, 1983. 248 p.

171. Crystal, D. The English Language [Text] D. Crystal. London: Penguin, 1990.-P. 49-53.

172. Dubois, B. Comprendre le consommateur [Text] B. Dubois. Editions Dalloz, 199O.-262p.

173. Dunn, W.S., Braban, A.M., Krugman, D.M., Rein, L.N. Advertising. Role in modem marketing [Text] W.S. Dunn, A.M. Braban, D.M. Krugman, L.N. Rein. -N.Y., 1991. P 77-83.

174. Ekman, P. Facial Expressions [Text] P. Ekman Handbook of Cognition and Emotion Dalgreish Т., Power M. N.Y., 1999. P. 11-15.

175. Ekman, P.C., Friesen, W.V. Pictures of facial effect [Text] P.C. Ekman, W.V. Friesen. Palo Alto: CA. Consulting Psychologist Press, 1976. 286 p.

176. Frank, K.J. Gender differences in color naming: direct mail order advertisements [Text] KJ. Frank American speech. 1990. X» 65.2. P. 115-117.

177. Hall, E.T. The Silent Language [Text] B.T. Hall. -N.Y., 1959. P. 87-91.

178. Hess, E.H. Attitude and pupil size [Text] E.H. Hess. N.Y., McGraw-Hill,

179. Hudson, К. The Language of Modem Politics [Text] K. Hudson. London; Basingstoke: Macmillan, 1978. P 33-38.

180. Kendon, A. Some Functions of Gaze-Direction in Social Interaction [Text] A. Kendon Social Encounters. Reading in Social Interaction. Harmondsworth, 1976. P 77-80.

181. Lakoff, R. Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind [Text] R. Lakoff. Chicago, 1987. P. 9-17.

182. Leech, G. English in Advertising. A Linguistic Study of Advertising in Great Britain [Text] G. Leech. London, 1966. P. 109-114.

183. Macaulay, R.S. Language, Social Class and Education [Text] R.S. Macaulay A Glasgow Study. Edinburgh, 1977. P. 13-40.

184. Mehrabian, A. Inference of Attitudes from the Posture, Orientation and Distance of a Communicator [Text] A. Mehrabian Social Encounters. Reading in Social Interaction. Harmonds-worth, 1976. P. 71-78.

185. Miller, C. Liberation for Women in Ads [Text] C. Miller Marketing News. -1992.-Aug.l7.-P. 1,2,18.

186. Philip, M. Smith Language, the Sexes and Society [Text] M. Philip. New York: Basil Blackwell reprint., Oxford, 1985. 385 p.

187. Ruesch, J.P., Kees,W.R. Nonverbal communication [Text] J.P. Ruesch, W.R. Kees. Berkeley: University of California Press, 1956. 359 p.

188. Sowinski, B. Werbeanzeigen und werbesendungen [Text] B. Sowinski. Munchen, 1979. 191 p.

189. Steckler, C. Sex differences in color naming of unisex apparel [Text] C. Steckler Anthropological linguistics. 1980. V. 22. P. 96-97.

190. Steuble, A. Integrative Konversation sandeyse Zum Zusammenhang von Sprache Nonverbaler Kommunicatien u. Interaktiver Beziehung [Text] A. Steuble. Pfaffenweiler: Centaurus. 1986. 438 s.

191. Trauth, D.M., Huffman, J.L. Applying a scale for sexism [Text] D.M. Trauth, J.L. Huffman Proc. of the 1-st annual conference

192. Vestergaard, Т., Schroder, К. The Language of Advertising [Text] T. Vestergaard, K. Schroder. Blackwell Publishers Ltd., 1985. P. 67-78.

193. Wilson Stan le Roy. Mass Media/Mass Culture. An Introduction [Text] Wilson Stan le Roy. -New York, McGraw-Hill, Inc., 1992. -460 p.

194. Реклама как вид коммуникации датеяь <адресаит) Печатна продукция фирмы >[1зуальныи канал Кодированное рекламное обращение О б р а т н а я Л