автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему: Гэсэриада западных бурят
Полный текст автореферата диссертации по теме "Гэсэриада западных бурят"
. . РОССИЙСКАЯ. АКАДЕМИЯ ШК ' . СИБИРСКОЕ ОЩЖШЕ БШШШИЙ ШСТйШ ОБЩЕСТВЕННЫХ ШК
0/1 На правах рукопдоа
Б7РЧИШ. 'Дарша А&акасьзвяа
ГЭСЗРИШ ЗАПАДНЫХ БУРЯТ (УНПШСКИЕ ВЕРШ! И ВАРИАНта)
Специальность 10.01.09 - фольклористика
.Автореферат
диссертация на соискание ученой степени кандидата Филологических наук
Улаа-Удэ 1993
Работа выполнена в отделе ЛЕгературоведенЕЯ, фольклористики н искусствоведения Бурятского института общественных наук Сибирского отделения Российской академии наук
Научней руководитель - доктор филологических наук, заслукеннкй деятель наука республики Бурятия Уланов А.Е.
Официальные оппонента:
доктор филологических наук, проф. Шараканнова Н.О. кандидат филологических Еауа Кузьикиа E.H.
Вэдупзя организация - Якутский институт я гика, литературы л ЙСТОрИЕ.
Защита диссертации состоится 1993 Г.
в "¿О " часов на заседании специализированного совзга до защите докторских диссертаций ДР 200.99.99 при Бурлеско:: институте общественных наук Сибирского отделения PcoshSceoü Акаде&ии наук (6700-12, Республика Бурятия, г, Улав-^дз, уд.. М.Сахьяновой, 6).
С длссертащюй ejosho ОЕнакогдпться в научноЭ бзблгю'гг^е Бурятского научного центра СО Р/Д.
Авторгфэрат разослан (а<с ГaJ1]^ 1933 г.
Ученнн секретарь Специализированного совета кандидат филологических наук
Н.В.Соболева
Обстя характеристика работа
Актуальность исследотаппя. Гзсэрлада - зоэтузила гэрояко-эпяческого творчества народов Центральной Азии - имеет яепрехо-дяцээ значение п история цивилизация, ибо являет собой достойный вклад з .сокрокпютпцу духоеяых ценностей всего человечества. So исследование особенно актуально з паши дни, когда весь мир обратился з искусству устного слоез, осознав в полной мёрэ его духовную притягательность, здохяозляющув л созидательную силу, псмогахцуа народам попять свои корни, укрепить национальное самосознание. Свои?! глубоки.' гуманистическим пафоссл и жизнеут-верздазхщу началом Гзсэриада способствует объединительным vbh-донцаям мирового процесса, взаимодополнению и взаимообогапйяню различных культур, общественных и социальных традиций.
Распространенная на огрсшой территории - от тропической Индии до гаснекеннсй Россия,- Госзспада имеет множество национальна* версий и вариантов, отражающее самобытные черты каждого народа. Среди них сссбоа ко с то заяигают бурятские версии сказания, и частности Гзсэряада западных бурят, которая, з отличие от тибетской и ;.?онгольской, имощях писыганнуэ традицию, '.порадовалась на прогжонни ыногпх взвоз в устной форме, что обусловило вознякяозекиэ различных локальных традиций aro исполнения, етогосбраз^э версий я вариантов. Записи их, сдолан-нао э различных регионах Бурятии, з подавляющем болышнетве но опубликованы л сконцентрированы в Рукописном фонде Бурятского института сбцестЕэнлш: наук СО РАН, хранятся в частных собраниях, архивах, цузеях.
Сравнительное исследование пх с национальными версиями Гзсэриады (монгольскими а тибетскими), могло бы способствовать разрешению проблею.' геиаззеа и эволюция памятника, выявлению ого древнейшего ядра, фор'тироЕання основного круга с гнетов я состава циклоз, которые давно стоят перед учеными.
Огрсглоэ значение при сравнительных исследованиях памятника долгой играть охват всего реально существующего материала по легальнкм традициям Гэсэрзгдз, ябо от этого во issorcsi зависит точность л объективность пояучаеглнх результатов.
Изучение Гэсэрдада вцдгзгазт актуальную проблеиу - сделать
доступным дяя исследователей все оригинальные версии и варианты этого эпического памятника, храняциеся в РФ, архивах, музеях и редких изданиях. Учитывая, что публикация в академических двуязычных изданиях огромных по объему произведений в обозримом будущей практически едва ли осуществима,- была предпринята попытка создания аннотированного каталога (Указателя произведений и их вариантов) в виде систематизированного описания сюжетов улигеров (сжагого и точного изложения их содерЕания); снабжения научным аппаратом и издание по районам их бытоЕания (локальным традициям). Вовлечение, таким образом, в широкий научный оборот всех вариантов бурятской Гэсэриады, а затем и других улидеров, является одновременно классификацией и систематизацией материала по героическому эпосу бурят, что особенно актуально в современный период.
Реферируемая книга - первый выпуск в планируемой отделом фольклористики и литературоведения БЙОН СО РАН серии публикаций подобного типа в представляет эпическую ■градацию Гэсэриады западных бурят, известный в науке по своим стадиалъно-тшо-логичоским признакам, под названием унгинской.
Цель и задачи кьвги. Целью работы является подробное изложение на русском языке сюжетов десяти наиболее крупных по объему текстов унгинской Гэсэриады, записанных от сказителей, проживающих на левобережье Ангары (ареал должны рек Унга н За-лари, входящие в Аларский и НукутскиЯ районы Иркутской области) и введение их в научный оборот.
Задача состояла з создании репрезентативного обьёкта исследования, обеспечивающего надежность и обоснованность выбо-дое по ьпическому материалу унгинской Гэоэриадн. Исходя из этого,в указатель включались только под;»инвнв записи текстов. При систематизированном описании юс ставилась задача точного и полного раскрытия смзолозого содержания подлинника.
Аннотация предварялись точной информацией о документации ("паспортизация") текстов, а сведения о сказителях, их репертуаре. манере исполнения давались во вступительной статье. Тексты аннотаций делились на столовые блоки-эпизодн, обусловленные ходом действия; выделялись композиционные части эпического повествования: запев, вступление, "глава", переходные блоки-срязки ("сэг даралга") и концовки ("удэшэлгэ"), пргзванные способствовать более полному раскрытия идеЁяо-худогоотвеЕяого со-
л а.
дергания Гэсэриады. Книга снабкека научным аппаратом, выявляющим б вариантах наборы персонажей, реалий, названия топонимов и гидронимов.
Работа призвана способствовать эффективности сравнительных исследований и объективности получаемых аналитических результатов в процессе познания Гэсэриады, изучения устойчивости и изменчивости ее сюжетов и мотивов в пространстве и времени.
Общетеоретической базой реферируемой книги послужили материалы и наблюдения, постановка проблем, содержащиеся в трудах отечественных фольклористов в области эпосоведения, систематизация и классификации фольклорного материала. В работе автор руководствовался методикой сравнительного исторяко-типологич^ско-го анализа.
Научная новизна. Книга является первой попыткой систематизации и классификации произведений эпического творчества. В ней впервые в бурятской фольклористике представлена в систематизированном описании на русском языке совокупность текстов, отра-кагоЕях одну локальную традицию в качестве репрезентативного объекта исследования.
Новизна книги заключается не только в самом подходе к аннотированию текстов, обусловленных целями и задачами книги, но и в создании научного аппарата, в котором впервые выделены персонажи и реалии, то есть субъекты и объекта действия, внязляю-пко предметный мир унгинской Гэсэриады; топонимы и гидронимы, показываидие реальные и мифологические объекты мест действия. Словарь-указатель персонажей позволяет делать выводы о распространенности, типичности или редкости их з вариантах и выявляет всю его систему. В кем впервые делается попытка раскрытия значения имен персонажей с кратким комментариями и отсылками на специальную литературу.
Теоретическая и практическая значимость книги. Издание подобного рода необходимо но только для теоретических исследований по проблемам бурятского эпосоведения и фольклористики з челом, широкому сопоставительному изучении национальных версий памятника (монгольской, тибетской, калмыцкой, тюркской), но и' для обобщающих работ по поэтике эпоса народов-К^ной Сибири, а такие в качество учебного пособия по фольклору для студентов фаяолотескях факультетов в вузах. Подобный метод создания ач-
котированных Каталогов-Указателей монет быть использован и по эпосу других народов.
Материалы книги пригодны также языковедам, этнографам и историкам-медиевистам.
Источниками работы послужили материалы улигеров, хранящиеся в Рукописном фонде Бурятского института общественных наук СО РАН; записи, сделавшие автором во время фольклорных экспедиций на левобережье Ангары, в селах Нукутского района Иркутской области; привлечены тексты из опубликованных источников. Автором были изучены различные Каталоги и Указатели фольклорных произведений.
Акробщия работы. Основные положения по систематизации и классификации улигерных текстов, результаты исследований по стадиально-типологической характеристике, сюжетному составу, композиции н поэтике героического эпоса унгинских бурят, и Гэсэриады- в частности, публиковались з виде научных статей в фольклорных сборниках, тезисов научных конференций; сообщались на традиционных Днях науки, проводимых БИОН СО РАН (перечень дан в конце автореферата).
Книга обсуждалась в отделе литературоведения, фольклористики и искусствоведения ИОН БЫЛ СО РАН.
Структура и объем работа, дели и задачи книги определили ее структуру. Она состоит из предисловия, вступительной статьи, систематизированного описания десяти текстов унгинской Гэсэриады; Приложения, в котором очень кратко описываются сю-кэты шестнадцати-текстов эпоса; научного аппарата: I. словаря-указателя персонажей; 2. словаря реалий; 3. словаря топонимов и гидронимов; списка литературы и списка сокращений.
СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Вступительная статья, посвященная характеристике бурятского героического эпоса, открывается кратким асторико-этногра-фичесдйм обзором о западных бурятах. Основное внимание обра-вдется на идейно-содержательную сторону героических проигведе-
определению жанра улигеров, значении эпических сказаний в ?изнп народа, традиции исполнения и бытования эпоса в родо-плеыенных и территориальных общностях, верованиях и обрядах, связанных с ними;.историографии бурятских улигеров; затрагивался теоретические вопросы по основным проблемам изучения
улигеров.
Основное содержание работы по Гэсэриаде западных бурят (унгинским вариантам и версиям) излагается ниже в разделах.
Унгинокая эпическая традиция
I. Состав унгинского эпоса. Записи улигеров, сделанные собирателями на левобережье Ангары с 80-х годов XIX в., выявили процветавшую там в прошлом богатую эпическую традицию. Унгу можно .по праву назвать заповедным краем бурятского эпоса: общее количество улигеров, собранных учеными и собирателями М.Н.Хангаловым, Ц.Еамцарано, Г.Д.Санжеевым, И.Н.Мадасоном, С.П.Бадцаевым, А.И.Улановым, Н.О.Шаракшиновой и др., составляет 55 текстов. Все они являются достоверными, записанными от народных сказителей-улягершинов. Если первые публикации Г.Н.Потанина и М.Н.Хангалова были пересказами на русском языке, то записи Ц.Камцарано, Г.Д.Саняеева были научными, сделанными на высоком уровне. Но тем не менее, публикации "Абай Гэ-сэра", сделанные М.Н.Хангаловым, ценны для сравнительных исследований тем, что они очень подробны и не подвергались искажениям и переработкам.
В состав унгинскпх улигеров, бытовывших на Левобережье, входят 15 вариантов и версий Гэсэриады.а также другие улиге-рк, названия которых представляют довольно большое разнообразие: "Алтан П!агай Мэргэн", "Алтан И!агай и Мунгэн Шагай'1, "'Эрэ Хабтас Мэргэн", "Хан Сэгсээ Мэргэн", "Хухосэй Мэргэн", "Хухэр-дэй Мэргэн", "Уландай Мэргэн", "Алаг Булаг басаган", "Булган Толгой хубун", "Эрэг Дурэг басаган", "Эрэ Дохлээ батэр", "Зр-хэ Нэдэн хубун", "Байдар и Буйдар", "Арнай Гэрдэй Мэргэн", "Хая Сагта абхай", "Суутын долон хулагшан", "Ьохор Богдо хан", "Алтан Гасуу", "Богдони Хубшэ и Бойлон Гохон",'"Алтая Сэсэг и его сестра Эрмэльяин Гохок абхай", "Гарьюлой Мэргэн", "Хан Гу-жир", "Девица Тэбэг Ногон Абахай", "Эрэ Тохоло Мэргэн", "Баян Хара хан", "Баян Бадма хан","Ута Саган батор", "Хан Сэгсээ Мэргэн", "Ермээ Богдо хан", ."Атагалан Богдо хан", "Эээрдэй Мэргэн", "Эрбэд Богдо хан", "Меер Мэргэн хубун".
Этот основной эпический репертуар, несомненно, был бы обширнее, если бы в 30-40-х годах проводились сплошные обследования сел в поисках улигеров. Но и то, что собрано с конца XIX з. до конца 50-х годоа,является полноценным материалом, сохранившим традиционные черты унгинокой эпической традиции.
Наибольсее когкчество вариантов в репертуаре унгянцев обиаруиввавтся у Гэсэрезды - 15; "Летав Шагай Ыэргэиа" - 6, "1ан Согсзэ Мэргэва" - 2. Ohe были популярны в б другдх ро-гясиах.
Соответствие за пределами своей унгяяской традиции,- в Забайкалье, в хоринскш эпосе, обнаруживает улигер "Суутин доков хулагЕав" (Семь зваценитых саврасых кобылиц). Снзэтн улигера, имеющего сказочный характер, у унгшщев и хоринцев совпадают: в обоих повествуется о гибели табуна, хотя хоринс-кяй вариант значительно ыаныве по объему.
Названия остальных унгинских улитеров не обнаруЕиваэт соответствия в других впосах. Очевддво, в каЕдса из территориальных я родопяеиеяных общностей формировался свой набор имен эпических героев: "АйдураЁ Мэрган", "Алании Мэргэн", "Ерэ-нсэй", "Буху Хара хубун", "Наган Хуйхэр Мэргэн", "Осодор Мэр-гэн" - в эхирит-булагатскоы эпосе; "Абадай Мэргзн", "Лодой Мэргэн", Тургал Мэргэн", "Зрдэмтэ Шукун батор", "Еибгэнэй Мэргэн" - в хоринскш.
Но несмотря ва это,у них обнаруживаются обсзе архаичные стетн и мотивы, свидетельствующие о едином происхождении бурятского эпоса (гибели героя, "брата в сестры", измени еэнн а ухода к врагу, убийства родителями сына).
Различие же мекду тремя стадиально-типологическими формациями в бурятской эпосе заключается в том, что эти архаические пласты сохранились в наибольшей степени в эхнрит-булагатском, фрагментарно - в хоринскогг, а в унгквскои подверглись переосмыслению в качественно иной трактовке.
Унгияский эпос показывает дальнейшеэ развитие улигерных традиций бурят. Тематический г жанровый диапозсн в нем значительно шире, чем в остальных. Если основным содержанием вхирпт-булататского эпоса является героика борьбы за суженую, и"воинская" тематика связана в основном с ней, то в унгинскои наблюдается усиление героических мотивов. Мотив борьбы за суетную отходит на задний план, актуализируется борьба с захватчика-ьш-хаваки и баторами, угнавшими табуны, разорившими имущество. В унгинскои эпосе противниками героя оказываются не только чу-довища-маягадхаи, приобретшие антропоморфные черты, но и злые лйди: родственники, чужеземные ханы н багорн.
йлесте о тем в унгннскск эпосе появляется тенденция г
son r.vri то ¿пз со та сггзта, обитрижалаз чудесного, отромланпэ п преодолению шфолсгпчоско^о ьптрсюззрбнпя. Э?о приводят к образованию в составе уягпяского эпоса удягеров сказочного характера, сееэты я иотави которых иногда пряно зашзстаоваш пз этого яанра ("Зрбэд Богдо хан", "hoxop Богдо зал", "Бусгая Тол-гой хубун", "Алтаз Шагай Цупгэн Шагай хоЗр", "Суутан долооа ху-лаггая").
Заплстзованики пз волгэбной сказки является встав чудосяо-го зачатая а роздонпл гэрся, реализованный в у литерах вХухосэ8 Пэргэн", "Хаз Гукзр", "УлавдаЗ Иэргэн" я в вариантах Гэсэряадп.
В состава унгинского эпоса имеются з дровппо сягэтн о борьбе богатырских дев с ггаягадхаянп (о сватовство кангадхаев) - "Алаг Булаг басаган", "Эрэг Дурэг басаган", ноязвзстныо в других традициях, а такнэ зефпксярованпш И.Н.Хаагалоши ТарьюяаЯ Мэргэп", па архаичный croo? "сестра, добавашой су-гоную-зосхрзснтодънщу". Это псказнвазт батовалиэ з прозлса на Левсбореяьэ уджгзров а ранпэЭ форсят, которое постепенно зсчозала.
Сзгетпнй состав унгинсгтого эпоса па предогавяяот одлород-лого явления: в нем отлоаллзсь рзадия разнсврслэяннх плотов, СБпдэтельствуг-цп о трансформация а перзссннслепин ргчнэй архаической траддцшз з ходо яглэнязиэйол действительности.
Развптзэ упггшекого эпоса лдо по лпппи цпклнзашга, объединения разных г'отпвов н енгетоэ (а иногда я уллгэров), к созданию больших эпопей со сложной ксатозицдеЗ. Стадиально это более зрелая гаропко-зпячэская форигдия, отрешаягйя еден эпехн разяогзния родового общества. В гэрсв-<5огатырэ выделяются черта белого молодого воина, задшзанавго интересы не только сомьп з рода, но я всего народа в цояса. Он вступает з борьбу не только с ггангадхаякп, г.оторнэ у унгннцоа приобретают аятропеморф-ные черта, но я о хаяамз-захзатчлкг^я. Борьба не ограничивается единоборством, а прлсбрэтас? характер группогнх схваток, зеенннх сра-эннй а походеъ, хотя эпос в пзлеп зсэ есэ остается з разах мифологического изрогозгрэвяя.
характерные чертя унгззекого эпоса отражаются з его теиатзчеезем ддалазено. Зпсческяй рэпертуар Унт« дзллтая за группа: I) 0 герозчеезса сватовства, борьба с кавгадвзями, чузезешшиз хана'а а баторагп Ь яи?.т относятся большинство : ™герс.~); 2) о богероев с кроппнгы родстзенЕпкгда ("Бог-
7
дсни Хубшэ Мэргэн", "Хан Сэгсээ Мэргэн"; "Алтан Сэсэг и его сестра Эрмэльжин Гохон абхай"; "Ута Саган батор", "Амагалан Богдо хан", "Эрэ Хабтас Мэргэн", "Байдар Буйдар хоер", "Баян Еадма хан11); 3). о борьбе богатырских дев с мангадхаями (о сва-тоБСтве чудовищ); ("Алаг Булаг басаган", "Эрэг Дурэг басаган", "Хан Сагта абхай"); 4) о мести коня батору, погубившему табун лошадей ССуутын долоон хулагшан").
Но тексты сказаний зачастую объединяют в себе разные темы.
Унгинский эпос не только богат по содержанию, но и сложен по форме. По своей структуре - это многосоставные и много-сюжегные героико-эпические произведения, состоящие в большинстве своем из 2-3, 4-5 и 6 ходов (частей), за исключением "Абай Гэсэра", который является многоцикличным (генеалогическая циклизация). В отличие от композиционной монолитности эхирит-булагатских улигеров ("одноходоеость"),унгинскио легко членимы на внутренние, завершенные части (сюжетные типы) или блоки, что 'является особенностью сюжетосложения унгинских "улигеров, повествующих об одном, чаще Есего о двух, а иногда о трех поколениях гэроев. В соответствии'с этим выделяются три сюжетно-по-вествовательных типа: I. о героях одного поколениях; 2. о двух поколениях героев (отец-сын); 3. о трех поколениях героев (отец-сын-внук). К первому типу относятся: "Гарьюлай Мэргэн", "Эрэ Дохлээ батор", "Эрбэд Богдо хан","Арнай Гэрдэй Мэргэн", к третьему - "Баян Хара хан", а все остальные - ко Еторому типу. В улигерах второго и третьего типов разрабатывается эпическая биография героев, объединяющая ранее самостоятельные сюжеты в единый цикл по принципу генеалогического родства. Действия героев второго поколения вызываются либо гибелью, либо нахождением в плену отца, функциональной ролью сына как спасителя, мстителя, я продолжателя дела отца.
Многосоставными чаще всего бывают улигеры о чудоснорож-денных героях ("Хухосэй Мэргзн", "Хан Гужир", "Уландай Мэргэн", варианты "Абай Гэсэр Богдо хана"), в которых разрабатываемая эпическая биография героя расширяется за счет привлечения эпизодов о рождении, богатырском детстве, обретении коня и т.д. На героя чудесного происхождения возлагается особая роль: он должен стать не только наследникам имущества, продолжателем рода, но я могучим его защитником от врагов.
Наиболее развитыми в этом плане являются варианты и версий унгинской Гэсориады.'в которых на основе биографической и генеалогической циклизации сложилась обпирная героическая эпопея, повествуЕцая о жизни л подвигах богатыря, на которого возложена ссобал миссия борьбы со злом на земле и установления мирной и счастливой жизни для лвдей.
Гзсэриада в эпическом репертуаре унгннских бурят
I. Основные темы. сюжета л сюжетообразукпие мотивы.
Варианты и версии сказания о богатыре Аба?. Гэсэре, представленные в книге, являются неотъемлемой частью состава ун-гичского эпоса л занимают е ней центральное место. Тексты ее, записанные от талантливых народнух сказителей, считаются настоящей жемчужиной, вершиной улигерного творчества бурят.
Унгинская Гэсэриада - это огромное эиическсе полотно (объем 6305-12537 стихов), события которой развиваются на фоне всей Вселенной, охяатывая небо, землю и подводный мир. Она повествует о чудесном зачатии и рождении, богатарсксм детстве, женитьбе и сражениях с чудовищами, дьяволами и враждебными хан от, героя - посланника небесных божеств, призванного искоренить зло, восстановить мир и спокойствие на земле. Во всех вариантах эта центральная коллизия остается неизменной, что и определяет ведущую идею эпопеи - торжества доб- ' ра и счастья на земле.
Заэязкой, конфликтом, определившие развитие сюжчта служит сражение западных и восточных божеств за овладение срединным Сэгэн Сэбдэг тэягрием. Это событие - начало развития темы борьбы героя с чудоЕиг-ами и враждебными ханами на земле. В эпосе наблюдается усиление мотивов, воплощагацих тзму богатырской героики, борьбы с врагами-насильниками и чудовищами, губящими людей. Этот процесс, наметившийся в многосоставных унгинских улягерах с двумя-тремя поколениями героез, находит свое завершение в Гэсэриаде, имещей транадцать основных "глав" о сра-ениях героя с наиболее сильными противника^;. Усложнение сюжетной структуры эпоса проходит на основе биографической и генеалогической циклизации - традиционной для унгинской эпики.
Тема основания семьи - ведущая в эхирит-булагатскси эпосе, сохраняясь в унгинской Гссэриаде, отходит на второй план,
как л в других улигерах. Сватовство здесь становился составной частью биография героя и теряет многие архаичные звенья (дорожные препятствия, братание с зооморфными персонажами), приобретая сказочный характер в мотивах трудных задач тестя.
Гэсэр женится на трех женах, олицетворяющих три стихии: земли (Туман Еаргалан), воды (Аиыа Мэргэн), воздуха (Уршй Го-хон). Ее сотворили три Сорго лаыы из воздушного марева. В женитьбе на богатырке Алма Мэргэв видны следы мотива единоборства с будущей женой, имеющийся в эпосе других народов. Древние мотивы похищения жены, ее измены н ухода к врагу в Гэсэриаде заменяются захватам УрмаЯ Гохон шраблянскими ханами; добровольным уходом к врагу Тумзн Еаргалан рада спасения £язнн Ге-сэра.
Тема борьбы кровных родственников выражена в Гэсэриаде конфликтом (противостоянием) Гэсэру его дядя Хара Зутана, который наделен в эпосе чертами коварного предателя и труса. К этой теме можно отнести борьбу западных и восточных небо-;мтелей, главы которых являются братья
К традиционным темам унгинской эпической традиции прибавляется космическая - о сотворения Земян,'Солнца, Луны (текст 1г 2). В ней Великая богиня-мать (Эхэ ЕЬп бурхан) наделена древними чертами творца, культурного героя-первопредка, основателя рода, генетически связанного с этнологическим мифом. По существу вел первая "глава" Гэсэриади является серией ин-ФоЗ, облеченных в фор^у эпического сказания, где получили персонификацию силы добра и зла, СЕвта и тыны.
В унгинской Гэсэриаде .лздая из перечисленных тем реализуется с помощью приведенных няже сюжетов и сшетообразущнх мотивов, выявленных из тй.гста й I публикуемой книге.
В долом же разрастание сгзкетяой структуры унгинской Гэ-сэркады осуществляется путем сочетания разных сюжетов, та. усложнения и ц^гл^зацда. В повествовательной ткани унгинской Г&сэпиады нашли свое художественное воплощение в наивыссэе развитие основные теш, сюзеты свжетсобразуззцае мотивы унгинской эпической традиция. Тема: "Вражда и борьба западных и восточных божеств на небе". Сшэтообэазутаде мотивы: I. Спор глав небожителей Хан Тврыаса г Атай Улана за овладение срединным Сэгэй Сэбдэг тенгриеи. 2. Отправка на землю сына главы сападякх божеств уничтожения зла а спасения ладей.
fasera: I. Сражение небозитэлей. Появление на ззшгз чудовищ из останков тола побегдеиноГо А тай Улана, губящих все живое.
2, Засуха, мор я гибэль лвдей на земле. Их обращение к божест-ггц-понровзтэяш. 3. "Второе рождение героя на земле".- Сын небесного божества рсгстается в шалаше у изгнанников путем чудесного зачатия. Оа урод и пачкуя, но дающий покоя родите .та.!.
3. "Подвиги героя в детства". Младенец обезвреживает гигантскую пчелу, г:.!зю, осу, посланных длй его уничтозения чудовищем Гал Долмо хал сл.
Теш основания семьи
Сгоетообразуктаие мотивы: I. Сопливец Нюхата Зура увязывается за тогошияскям Сута Нойон ханом, выехавиим на поиски sezm. 2. Зены следуют за Сопливцем, приняв нить к его подолу.
Сшэты: I. "2енитьба Соп..инца на Томон Наргалан Абхай и 7рма2 Гохоз".- Мальчик выигрывает состязание в стрельбе из лука и отбивает невесту у дяди. В другой раз получает в кона красавицу за то, что молоке своего соперника Сута Нойона. 2. "Сопливец обретает богатырский облик и имя Абай Гэсэр Богдо хан". 3. "Неудачная охота. Женитьба на богатырке Алма Мэргэн".- Гэ-гэр преследует незнакомого удальца, удачливого в охоте. Полагает на морское дно и генится на дочери хозяина моря. 4. "Заб-зонная пища (ода)".- Алма Мэргэн дает мужу одурманивающую пя-цу И он забывает о доме. Небесные сестры возвращают ему шмять.
Тема борьбы о чудовипями
СдЕвтообразуюшие мотивы: I. Угроза всему жгзому и неживо-? sy на земле от поглотителя - Лесного Пестрого льва Охтора. I. Смерть гены китайского Гумэн хана. 3. Замысел Лрбсогой ман-\здгая погубить Гэсэра.
Сюжеты: I. "Гэсэр убивает чудовище - Лесного Пестрого гьва Октора". 2. "Гэсэр добывает путем хитрости от орлов -арабсар чудесные вещи: молоко орлицы я слезы орлят". 3. "Гэ-;эр я китайский Гумэн хан".- 'Гэсэр спасает народ Гумэн хана ¡7 гибельного приказа и очищает 'девять адских подземелий вол-юбшаш эрцэни (драгоценностями). 4. "Лобсогой мангалхаи пр_в-«щаэт Гэсэра в осла". 4. "Алма Мэргэн хатан спасает Гэсэра".-!яадщая из sen Гэсэга превращается в сестру мангадхая и заби-ает осла. 5. "Гэсэр убивает'состру Лобсогой матадхая Ёнхобол
;; заточает его самого в каменное подземелье".
Тема коварства, борьбы кровных родственников Сюжетообразупдие мотив»: I. Решение завистливого Сута Нойона отомстить старшей гене Гэсэра, отвергнувшей его любовь. 2. Уход Томон Ларгалан к 15-головому Абарга Сэсэн мангадхаю.
Сюжеты: I. "Болезнь Гэсэра от козней Сута Нойона".- Гэ-сэр заболевает, вдохнув запах от разлившейся в очаг крови, в которую Сута Нойон бросил щепотки земли от подземных дьяволов. 2. "Победа Гэсэра над 15-головы,л Абарга Сэсэн маягадха-ом".- Гэсэр чародейством напускает сильную жару и вынуждает противника купаться в озере. Обернувшись в двух мальчиков, стреляет в глаз мангадхая и с помощью жены убивает. 3. "Йена дает Гэсэру одурманивающую еду и отнимает память". Тема борьбы с враждебными чужеземными хана;/и Сюжетообгазуапне мотиг-ы: I. Решение варабульских ханов женить своего младшего брата Хара Гэрэлтэ хана. 2. Три шара-булъски:: хана выступают в поход на владения Гэсэра. 3. Чудо-вице Гал Долмо хан пожирает ладей. Они обращаются за помощью к Гэсэру.
Сюжеты: I. "Птицы-разведчики (черный ворон, черная птица Дибэн Хара)".- Птицы, отправленные ханами поочередно на поиски красавицы, выбирают Урмай Гохон, среднюю жену Гэсэра; сообщают, что сам он находится в стране мангадхаев. 2. "Сражение баторов Гэсэра с напавшими шараблинцами. Измена и коварство Сута Нойон хана". 3. "Победа шарабульских ханов".- Воины везут Урмай Гохон и забавляются отрубленной головой батора Гэсэра. Урмай Гохон, выпросив голову, кидает на небо. 4. "Небесные сестры оживляют баторов Гэсэра и его войско; возвращают ему память". 5. "Алма Мэргэн хатан стреляет в Гэсэра".-Гэсэр спускается на дно меря, к владыке Уха Лобсон хану, велит сыну показать матери одно направление, а сам отправляется в противоположную сторону. Разгневанная Алма Мэргэн стреляет, но че попадает в него. 6. "Гэсэр наказывает коварного предателя и труса Сута Нойон хана".- Гэсэр якобы берет дядю в поход на'шараблинских ханов. В пути чародейством превращает камни в туши животных, украшение конской узды и "жалует" дяде, отправляет его домой. В пути камни давлт на Сута Нойона и он чуть не погибает. 7. "Победа Гэсэра над шарабульекгаш ханами и возвращение жены",- Превратившись в младенца-подкидыша, усыновля-
отел хана-'ги, которые част сбрести в нем борца с Гэсорсм. Най-деныш-Олзомохон якобы войст с Гэсэром и уничтожает все войско врага и их самих. 8. "Побэда Гэсэра над неуязвимым и бессмертным чудовищем Гал Долмо хансм".- Гэсэр выступает в поход на чудовище. Срагаэтся сначала баторн я войско. 3 поединке Гэсэр слабеет, побеждает благодаря помощи. небосного брата, который уничтожает душу чудовища. 9. "Неуязвимый младенец". - Из утробы разрубленной жены чудовища лнпадает младенец - сын чудовища,- будущий мститель. Гэсэру удается ого уничтожить, лидъ расплавив в железном амбаро.
Выявленные сюжеты и егтотообразужпе мотива открывают путь к систематизации их в будущем. Но это - отдельная работа. Публикуемая книга является ступенькой к следужему этапу -созданию Указателя сюжетов и с^лтообразукщих мотивов. Данная работа не замкнута, а открыта дл-Я следующего этапа.
3 заключения излагаются основпне еыводы, к которым привел автор а результате проведенной работы. -
Унгинский героический эпос, оформившийся, очевидно, на левобережье Ангары, где проживают наравне с булагатами, вы>.од-цы из средаевековой "опголии, представляет в стадиальном отношении более зрелую геропко-эплческую формация, отражающую идеи эпохи разложения родозого общества. Основное ого содержание - героическая борьба с захватчиками - чужеземными ханами л баторамн, Традиционная тема - борьба за суженую_, отодвигается на зтерой план за счет усиления героических мотивов. Бсрьба героя с врагами приобретает характер групповых схваток, военных сражений и походов, хотя эпос в целом остается в рамках микологического мировоззрения.
Развитие эпической традиции Унги шло по линия циклизации, объединения разных-мотивов и с:-ожетов, а иногда и улигерсв, к созданию больших эпопей со сложной композицией. По своей структуре - это многосоставные и многоешэтные героикс-эпические произведения, в котором выделяются три сюжетно-повест^ОЕатель-Hicc типа: I) о героях одного поколения; 2) о двух псколониях героев (отеп-сын); 3) о трех поколениях героев (отец-сын-внук).
Унгинский эпос показывает дальнейшее развитие улигерных традиций бурт?. Тематический и жанровый диапазон в нем зкачи-
тельно шире, чем в остатьных. В его составе наличествуют ули-геры сказочного характера и архаичные, со следами разрушения традиции.
Еаивысиим развитием унгикского героического эиоса является сказание о Гэсзре, вобравшее в себя всю традиционную систему эпического творчества бурят. Монгольский образец, занесенный в Ьт>иангарье, оказал влияние на развитие укгинского эпоса, обогатив новыми мотивами, дейетвутими лицами, но получил творческую переработку на осноье богатой эпической традиции сурят. Буряталк создана своя биография Гэсэра, развертывающаяся 71а фоне сотворения миров Вселенной и ее обитателей.
Содержание работы опубликовано з следующих статьях: .
1. Небожители в улигбтзах//Бууятский фольклор. Труды ИОН, ¿кг. 24.- Улан-Удэ, 1975.- С. 12-42 (в соавтсрстЕЭ с А.И.Ула- • новым и Д.Д.Гомбоин).
2. Унгияскке традиции в творчестве К..Д01 жеева//.'.'лстер-■ отво современных буштсклх сказителей.- Улач-Удз, 1978 (объем Тп.т.).
3. Вооружение героев бурятских уяигерол//Традициояный фольклор бурят.- Улан-Удэ, 1981 (2 п.л.).
4. Особенности поэтики унгпяских улигероз (сюжет л композиции у;;пгера П.Д.Дмитриева "Хан Сагта Абтай")//Поэтика жанров бурятского фольклора.- Улан-Удэ, 1982 (1п.л.).
5. "Абай Гссэр" в записи М.Н.Хангалова (сравнительный сюг.етов)//Ссвремо:;ность и традиционная культура народов
Бурятии.- Улан-Удэ, 1983 (1,5 п.л.).
6. Сюжетная структура улпгерг II.Д.Дмитриева "Арняй Гэр-дэй Мэргэн"//Эволюция эш-;еских жанров бурятского фольклора.-Улан-Удэ, 1985 (I к.д.).
7. Жьяща героев в бурятском эпосе/Дозяйотво и материальная культура тюрко-монгольсклх народов Сибири.- Новосибирск^
"Наука"(находится в производстве).
8. "Алтан Шагай хубуя" и традиции унгинского эпоса//Те-зиск наукой конференции.- Улан-Удэ, 1991.- С. 45-43.
9. Новое исследование. (Рецензия на монографию Н.О.Шарак-шин овей)//II. "Байкал.- л в.- 1983.