автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Интонационные корреляты средств речевого контакта в русском языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Интонационные корреляты средств речевого контакта в русском языке"
. Па правах рукописи
ПАК КЫН У
ИНТОНАЦИОННЫЕ КОРРЕЛЯТЫ СРЕДСТВ РЕЧЕПОГО КОНТАКТА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
10.02.01 -- русский язык
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических маук
Москва - 1997
Работа выполнена на кафедре общего и русского языкознания филологического факультета Российского университета дружбы народов.
Научный руководитель -- доктор филологических наук, профессор Петрянкина В.И.
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор Златоустова Л.В. кандидат филологических наук, доцент Хромов С.С.
Ведущая организация -- Московский педагогический государственной университет им. В.И.Леннна.
Защита состоится ¡¿¿сШ 1997 г. в 15.00 часов на заседании диссертационного совета Д 053.22.03 в Российском университете дружбы народов но адресу: 117198, Москва, ул.Миклухо-Маклая, д.6, ауд. 436.
С диссертацией можно' ознакомиться в Научной библиотеке
Российского университета дружбы народов.
-
Лвторефепят ргпоегшн 1997 г.
Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук профессор Г.Ф.Жидкова
Настоящая диссертация посвящена одной из нерешенных проблем интонационных изысканий - описанию контактоуста^-навливающей - КУ (фатической*) функции русской интонации и выявлению соответствий между интонационными и лексико-грамматическими средствами, используемыми для установления речевого контакта между говорящими.
КУ функция, обеспечивающая коммуникативную связь между участниками акта коммуникации, входит в общую коммуникативную задачу языка. Помимо функции общения и передачи информации, она включается в любой речевой акт как £го составляющая часть.
КУ функция ещё не нашла широкого освещения в лингвистической литературе. Её различное понимание изложено лишь в нескольких работах (Р. Якобсон, Б. Малиновский, О. С. Ахманова и др.).
Отсутствуют специальные исследования по интонационному оформлению средств речевого контакта на материале русского языка. В работе Р. М. Гайсиной, посвядйнной средствам речевого контакта в русском языке, интонация рассматривается лишь фрагментарно. Более глубоко средства выражения КУ функции изучены на материале иностранных языков (А. М. Анощенкоэа, Е. в. Воронина и Т. А. Снегирёва, М. А. Соколова и др.).
Дискуссионным остается вопрос о статусе КУ функции,- <?« отношении к реферативной функции. Отсутствует системное описание единиц речевого контакта в русском языке, построенное на функциональной основе (известна лиаь традиционная синтаксическая классификация : обращения, вводные слова и т. д.), не определена роль интонации в установлении речевого контакта, её - место в ряду других средств языки, нч установлены корреляционные связи между интонацией и лексико-грамматическими средствами, используемыми дгд установления речевого контакта между говоряакми, и т. д.
Эти и другие вопросы, тесно сплетенные мекду собой, группируются вокруг поставленной в данной работ« лрблемы.
Неразработанность темы исследования в целой; а также отдельных её аспектов определяет своевременность и вяхяость
* Термин "фатическая" употреблен применительно к речи "фатнческая речь".
настоящей работы.
Важность исследования определяет его актуальность. Тема соотносится с такими основными проблемными направлениями в современном языкознании, как функциональный подход к изучению языковых явлений, системность, изучение межуровневых связей, семантический анализ, вариативность,, фоностилисти-ческнй анализ. • .V ; - \ .
Объект и__ыл герилл. исследования. Объект исследования составляют интонационные характеристики речевых единиц, предназначенных для выполнения КУ функции, представленных лексико-синтаксическими формами, обусловленными разным характером КУ функции, характером целевой установки Коммуникативной задачи, являющимися специализированными и неспециализированными формами,- а также лексико-синтаксическими формами, предназначенными для употребления в определённой сфере общения. КУ единицы исследовались в составе текстов-диалогов. Сюда вошли : выборки из Произведений классической и современной литературы, озвученные мастерами, слова {фрагменты из фильмов," спектаклей, разных грамзаписей), тексты-диалоги, произнесённые носителями языка в естественных условиях коммуникации, а также тексты-диалоги, составленные специально в целях исследования и озвученные дикторами в стуйии звукозаписи Российского университета дружбы народов."
Общий объём текстовых сегментов по картотеке составил 813 единиц. Аудиторскому анализу было подвергнуто 78. текстовых единиц, электроакустическому - 75 в исполнении '9 дикторов. "
Методы исследования : научно-теор»т::^£Скии анализ, комплексный экспериментглопс» -фонетический анализ (аудиторский; осцнллографический, интонографмческий), структурног-вероятностный анализ количественных показателей (обработка данных - на ЭВМ), наблюдение.
Основная__цель состоит в описании интонационных
средств, которыми пользуется говорящий при установлении речевого контакта, в их взаимодействии с лексико-грамматическими средствами языка.
Данная цель Ьпределила задачи исследования, которые сведены к следующему :
1. Рассмотреть КУ функцию речи с точки зрения описания
интонационных средств ев выражения.
2. Выявить общие особенности интонационного оформления средств выражения речевого контакта.
3. Проследить- за интонацнонным оформлением элементов фатической речи, предназначенных для передачи разных по характеру значений КУ функции : собственно установления речевого контакта и поддержания уже установленного акта коммуникации.
4 Проверить гипотезу о различии интонационных средств, используемых при собственно установлении речевого контакта и при его поддержании, как разновидностях проявления КУ функции, с каждой из которых соотносится различная степень вовлечённости 'партнёра в акт коммуникации.
< 51 Выявить роль интонации в десемантизации КУ элементов речи, выполняющих менее важную функцию по сравнению с основной функцией языка - коммуникативной (пут#м проведения сопоставительного анализа интонации).
6. Провести наблюдение за интонационным оформлением средств выражения разных структурно-смысловых составляющих собственно КУ значения (готовность говорящего качать речевой акт и вовлечь в него слушающего ; привлечь внимание слушающего с целью подготовки к восприятию информации, которая последует после элемента речи) и поддержания речевого контакта (проверка эффективности действия "кдндла связи", когда проверяется не -отключилось ли внимание слушающего ; поддержание акта коммуникации, когда удерживается внимание слушающего ; стимулирование слушающего к продолжению разговора).
Каждая из поставленных задач представляется болев частными задачами, к числу которых относятся *.
- выявить, огличаются ли интонационные средства, используемые при установлении речевого кот кта, от интонационных средств, предназначенных для выполнения иных функций (вопроса, апеллятивного побуждения н т. п.), объединенных с контактоустанавливаюшим значением на основе их общего свойства - создавать коммуникативную напряженность речевых единиц ;
- исследовать интонацию КУ единиц, показывакших готовность говорящего начать разговор, вовлечь слуиающего в акт коммуникации ; . ^
провести наблюдение за интонационным оформлением элементов фатической речи> предназначенных для возбуждения внимания слушающего с целью его подготовки к восприятию информации ;
- описать интонационное оформление элементов фатической речи, обеспечивающих проверку действия канала коммуникации ;
провести наблюдение за интонационным оформлением лексико-грамматических средств установления речевого контакта, осуществленного в определённых разновидностях внешних речевых окружений общения ;
- провести наблюдение за интонационным оформлением элементов фатической речи, с помощью которых удерживается внимание собеседника с целью поддержания уже установленного речевого контакта ;
- описать интонацию речевых единиц, используемых как средство стимулирования собеседника к продолжению акта коммуникации I
- с целью решения вопроса о наличии . специального комплекса интонационных средств, которым пользуется говорящий при установлении речевого контакта, была также поставлена задача сопоставить интонационное оформление единиц, при помощи которых установливается речевой контакт и при'отсутствии КУ значения.
Нау^ная новизна, диссертации определяете^, прежде всего тем, что наблюдение за интонационным оформлением средств речевого контакта в русском язцке с применением важных положений современного языкознания и использованием комплексного метода анализа осуществляется впеппме.
В работе новыми .».¡¡Со получившими более углубленное ccr.cw.-mie можно считать следующие положения :
-.объективно существует комплекс интонационных средств, предназначенных для установления речевого контакта ;
-> интонационные средства установления речевого контакта выступают в тесном взаимодействии с лексико-грамматическими средствами и отражают их общие семантические признаки -обращенность к адресату речи (орие-тированность на него) и десемантизацию единиц фатической речи ;
- в интонационной структуре КУ единиц различаются акустические признаки, соотнесённые как со значением установления речевого контакта, так и с субъективно-модальными 4
значениями, являющимися созиачениями, заложенными в коммуникативной установке КУ элементов (апеллятивность, заинтересованность, живость в приветствиях, обращениях, словах-прнвле-чення внимания и т. д.) ;
интонацией во взаимодействии с соответствующими лексическими и грамматическими элементами фатичесой речи диференцируется различная степень вовлечённости партнёра в акт коммуникации и, соответственно, различный характер проявления КУ функции : собственно установление речевого контакта и поддержание уже установленного акта коммуникации;
- интонация участвует в передаче различных структурно-смысловых составляющих собственно КУ значения и значениг • поддержания речевого контакта ;
- роль интонации в общей системе средств установления речевого контакта неоднозначна, она зависит от характера и объёма значения, передаваемого лексико-синтаксическими единицами, и от характера их дистрибуции.
Теоретическая_значимость проявленного исследования
состоит в углублении представлений о роли интонации как функционального разлнчителя, как коррелята лексико-грамматических средств, используемых при установлении и поддержании речевого общения. ' Изучение поставленных в работе вопросов имеет прямое отношение к проблематики интонации разговорной речи как одному из аспектов теории общения.
Полученные данные дополняют имеющиеся сведения об отношении интонации с единицами других подсистем, что расширяет представление о языке как системе.
Значимость исследования и в том* что оно показывает широкие возможности функционального подхода к изучений интонационных явлений.
Практическая ценность исследования определяется ген что его результаты могут быть использованы для составления учебников и учебных пособий по интонации, при чтении лекций по теоретической фонетике, могут быть введены в практику преподавания русского языка как иностранного.
Апробация работы. По материалам, воведзкм в диссертацию, опубликованы четыре статьи. Результаты исследования включены в тексты докладов и сообщений на фонетической семинаре в лаборатории экспериментальной фонетики кафедры
общего и русского языкознания Российского университета дружбы народов.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и приложения, включающего список использованной литературы - 170 наименований, рисунки изменения основных компонентов интонации - 49, таблицы данных частоты основного тона - 36, интенсивности - 19 и длительности - 18, сделанные на основе расшифровки интонограмм.
Впервой^ главе__"Лингвистические предпосылки иссле-
дорания___ Методика _проведення _ эксперимента" анализируются
некоторые концептуальные положения лингвистики и направления исследований в современном языкознании с'целью определения теоретической базы экспериментального анализа интонации как средства, используемого при установлении речевого контакта между говорящими.
Рассматриваются подходы различных авторов (R. Jakobson, В. Malinowski, О. С. Ахманова, А. М. Анощенкова, Е. В. Воронина, Р. М. Гайсина, Д. Л Докторевич, М. Л. драздаускене, Т. А. Снегирёва, Н. И. Формановская и др.) к раскрытию сущности КУ функции, которая определяется по-разному : "второстепенная", "эпифумкция", "промежуточная функция" или отождествляется с речевым этикетом (социальной нормой общения) и т. д. В раб<5те КУ функция представляется в широком ей понимании, как совокупность различных структурно-смысловых составляющих общего значения установления речевого контакта между говорящими в процессе общения.
КУ функция обладает различным характером своего проявлёния, реализуясь в (под)функциях : собственно контак-тоустанавливающей - СКУ и контактоподдержипя-ещой - КЛ Каждая из этих (под)Фун*и::п соигносится с различной степенью воелсчспности партнёра в речевой акт (меньшей при КП (под)функции).
Так как со степенью проявления той или иной функции соотносится степень функциональной нагруженности средств ей выражения, выдвигается гипотеза о возможности различий интонацнонных средств, используемых при СКУ и при КП (подфункциях.
Как СКУ, так и КП (лод)функции ' реализуются путём выполнения конкретных присущих каждой из них коммуникативных задач 1 чтобы установить контакт, говорящий должен либо 6
показать свою готдв вовлекая а него
слушающего, либо возбудить внимание слушающего с це.-лью его
подготовки__к__в осприятию_____по следящей___информации ; при
поддержании речевого контакта либо проверяете.чэффективность действия "канала связи" (говоряшдй убеждается, что партнёр слушает, понимает и соглашается), либо поддерживается внимание слушающего (говорящий старается не выпустить партнёра из "канала связи"), либо говорящий стимулирует собеседника к продолжению речи.
Исходя из того, что, входя в общую коммуникативную задачу языка, КУ функция выполняет менее важную роль (только обеспечивает связь между участниками акта коммуникации), чем , основная коммуникативная функция - передача информации или запрос о ней, а интонация своими средствами дифференцирует важное/неважное, менее/более важное, была выдвинута гипотеза о возможности различий в интонационном оформлении языковых средств в различных по своей роли функциях (КУ и в функции вопроса или апеллятивного побуждения);
В специальном разделе главы рассматривается круг ' субъективно-модальных значений (мягкость, спокойствие, отсутствие настойчивости, навязчивости, котегоричности и т. л. что гармонирует с семой вежливости, уважения, делает речь апеллятнвной), проявляемых при установлении и поддержании речевого контакта и материализуемых языковыми, з том числе и интонационными, средствами.
Интонация рассматривается в тесном взаимодействии с лексико- грамматическими средствами - ЛГС языка. За основу была принята типология их отношений, разработанная В. И. Петрянкиной.
Общей семантической особенностью ЛГС фатической речи является то, что они обладают адресованностью, обрадбнностьи к адресату речи и что они не несут. (или несут частично) объективной информации.
В число ЛГС установления н поддержания речевого контакта входят и специальные единицы, несчшме некоторое содержание (обращения, приветствия и др.), и полностыа . десемантизированные единицы (Ты знаешь, % устал ; Смуяяй, я не хочу . . . ; вопросительные и побудительные формы, преара -тившиеся в клише или стереотипные формулы, типа "Как дела;'"' и т. д.) ■
Единицы речевого контакта проявляют различный характер функциональной нагруженности. Одни предназначены для собственно выполнения СКУ (приветствия, первичные обращения, реплики-привлечения внимания, типа "Простите, вы не из Киева?"), другие - для КП (под)функции (соглашательные
м* >, к ч, И «I. » ч г, ,, ит _ »»
вокализации и слова Ara, Угу, .Мм, Вот-вот, Так-так и т. д. ; вводные элементы - типа "видишь", "ты знаешь" ; пост~воопросы "Не так ли?", "Да?", "Правда ведь?" и т. д.), третьи - могут быть использованы и для установления и для поддержания контакта (ср. : "Ну" в СКУ (под)функцин - "Яу?~ сказал Игорь Алексеевич - Садитесь и всё расскажите." В. Шукшин ; в КП (под)функции "Да я-то рад душой. Слышишь меня?" ~ "Hy>Jiy" В. Шукшин).
ЛГС обусловлены характером конкретной целевой установки коммуникативной задачи КУ функции. При установлении речевого контакта готовность говорящего начать Разговор передаётся апеллятивными приветствиями, речевыми клише (типа "Как дела?"), элементом "Ну" ; для активизации
внимания слушающего с__целью его подготовки ic восприятию
информации используются императивные формы глагола (фМ'ШШ вы не знакомы?), первичные обращения, частицы "что, как" в инициальной позиции (Что, болит?) и т. д. При поддержании контакта проверка эффективности действия канала конмуниклцнн осуществляется при участии соглашательных слов и вокализаций ("Ara", "Мм", "вот-вот", "Конечно", "Хорошо" и т. д). вклинивающихся в реплики партнёра, накладывающихся на них или подхватывающих эти реплики (Вода-то видишь какая? \Да, да], ровно крови подбавили [Да, да]. . . В. Шукшин); поддержание внимания собеседника, стремление »z »«пустить его из канала связи осуществляется непервичными рбращениями, различными заполнителями пауз-хезитации {"Так . . . Чудный вечер такой. Мать ваяа здорова?" - "Здорова." - "Гы . . . Так . . . Я, видите ли, ..." А. Чехов), вводными элементами (типа : Знаете, я. . . ; Видишь ли, он . . . ) ; в качестве стимуляторов собеседника в продолжению речи используются : элемент "Ну", соглашательные слова и хезитации (в значении "Да, понимаю и что дальие?" : "Надо взять стакан воды [да], добавить три грамма соды [гла'З"), вопросы пост-сообщения ("Не так ли?", "Да?" и т. д.).
Выбор КУ элементов речи зависит от сферы общения,
обстановки (официальной/неофициальной) совершения речевого акта и, соответственно, от стилистической дифференциации речи.
В разделе "Методика проведения эксперимента описываются основные этапы анализа, выполненного несколькими группами аудиторов", а также проведение электроакустического анализа и математико-статистической обработки материала (по методике В. Н. Головина)
Втора я глава__"Иитдна ционные корреляты речевых единиц,
выполняющих__собственно____контактоустанявливлющую_функцию",
состоит из двух разделов.
В первой разделе "Интонационное оформление речевых единиц, передающих готовность говорящего начать разговор", излагаются результаты анализа интонации таких СКУ единиц, как приветствия (стимулы и реакции на стимулы в условиях разных сфер речевого общения при разных межличностных отношениях), речевые штампы типа "Как дела?", "Что нового?", элемент "Ну" в КУ функции, а также сопоставляется интонация идентичного по своей лексико-грамматической форме приветствия в СКУ функции и при её отсутствии, интонация лексико-грамматической формы (вопроса и побуждения) в СКУ функции и в своей основной (ср. :
"Здравствуйте. Как_дела?" - "Спасибо. Хорошо. Вы давно
приехали?" и "Как дела?" - "Почти всё готово. Осталось немного.").
Во второй разделе "Интонационное оформление контактоустанавливающих единиц, предназначенных для возбуждения внимания слушающего с целью его подготовки к восприятию информации"; анализируется интонация реплик, представленных императивной формой глагола {Простите, . . . ; Извините, пожалуйста, и т. д.), первичными обращениями, частицей "что" ("как") В инициальной позиции ("Что, испугал вас?"), высказываниями пред-сообщениями (типа речевого штампа "Знаете что? Я больше не приду"), сопоставляется интонация реплик в СКУ функции и в функции вопроса С Что, болит?" -"Очень." и "Что болит?" -'"Нога. ) и апеллятивного побуждения {"Простите, вы не из Киева?" - "Нет." и "Простите, я больше не буду. . .").
Анализ показал, что СКУ единицы характеризуются повышенным регистром конца звучания, повышенным регистром от начала до главноударного слога, ускоренным темпом произ-
9
несения, суженным диапазоном (по сравнению со средними показаниями голоса диктора).
Повышенный регистр конца звучания - показатель коммуникативной напряженности, связанной с ожиданием говорящим ответной реакции со стороны слушающего и возбуждением его внимания с целью вовлечения в речевой акт. Повышенный регистр от начала 'звучания до конца главноударного слога показывает, что говорящий, будучи не уверенным в коммуникативном намерении партнёра, без желания которого речевой акт не может быть установлен, зависит от партнёра, считается с его мнением, речь приобретаеет оттенок приветливости, уважительности, мягкости (при участии особого тембра), что делает её апеллятивной.
Тон на ударном слоге может быть восходяще-нисходящим, ■ выпукло-нисходящим (Здравствуйте), нисходяще-ровным (Что нового?), нисходяще-восходящим (Как дела?), на заударном слоге - нисходящим (Добрый вечер), либо восходящим, часто при адресовакности к близким друзьям, родным, что придаёт -оттенок особой теплоты, дружелюбия (Доброе утро).
Отсутствие широких интервалов, диапазонов, резких перепадов тона показывает, что речь спокойная, без проявления настойчивости и категоричности, что гармонирует с семой вежливости уважения.
Темп убыстрён, особенно в конце звучания, сокращение времени звучания и, •соответственно, увеличение скорости ;;3тс;;с:;ия тона ь липце ^ьид^ I елы; I а уют о желании говорящего ускорить начало разговора, о проявлении заинтересованности в нём. Общее ускорение темпа - признак уменьшенной степени настойчивости. Чем выше заинтересованность, активность говорящего, бодрость, оживлённость, тем быстреее звучит конечный(ые) слог(и), круче углы подъёма тона, выше регистровые значения, шире интервалы и, соответственно, сильнее степень воздействия на адресата речи.
Интенсивность средняя, варьирует в зависимости от степени адресованности, заложенной в речевой единице : например, в обращенш большая, чем во вводных элементах ("знаешь . ^."Х
СКУ единицы интонационно различаются в зависимости от выполняемой ими конкретной задачи. Если СКУ единицы показывают готовность говорящего начать речевой акт, 40
действуют как самостоятельные сегменты, имеют своё независимое интонационное оформление, то препозитивные актуализа-торы речи, будучи десемантизированными, оказываются интонационно несамостоятельными, зависимыми от интонации базовой части высказывания : они приобретают интонационные признаки, присущие базовой части; регистровые характеристики конца звучания КП элемента приближаются по своим значениям к началу звучания основной части высказывания, интервалы стыка между ними - чаще нулевые; интонационным признаком, маркирующим границу между первой и второй (основной) частями высказывания, является пауза (на письме - запятая); информативная ущербность СКУ единицы передаётся убыстрённым темпом её произнесения.
Выявлены интонационные различия КУ единиц в разных сферах общения. Так, в обиходно-разговорной речи (по с ав-нению с разговорно-литературной) убыстрён темп, расширены интервалы падения тона, увеличена среднеслоговая громкость ; в условиях официального общения отмечено общее замедление темпа, при одинаковой длительности всех слогов, выделение большой громкостью каждого слога, отсутствие широких диапазонов, интервалов, крутых углов изменения тона и т. д
Данные анализа показали, что для выполнения СКУ функции используется специальный набор интонационных средств, отличающихся от интонации высказываний, выполняющих иную функцию (вопроса, апеллятивного побуждения), что не совпадает с существующим в литературе мнением об идентичности их интонационного оформления.
Так, интонационными признаками, отличающими КП реплику от апеллятивного побуждения (ср. : "Простите, это ваша иляпа?" и "Простите меня, пожалуйста?"), являются более высокий частотный регистр завершения, убыстренный (почти 2 раза) темп, более узкий частотный диапазон, чаще восходяще-нисходящий (а не нисходящий) тон на ударном слоге, меньшие показания уровня падения тона на ударном слоге, меньший угол и интервал изменения тона и меньшая степень выделения его интенсивностью.
От интонации вопроса (Вы простите?) СКУ реплика отличается более низким регистром ударного слога, более узким (в 2,15 раза) интервалом падения и подъёма (в 15 раза) тона, интервалами стыка ударного слога с заударным и т. д.
■//
Третья глава__п.__"Интонационные корреляты средств
поддержания уже установленного речевого контакта". Так как средства поддержания уже установленного речевого контакта являются десемантизированными и обладают меньшей степенью воздействия на адресата речи, они имеют свою специфику интонационного оформления : пониженный (по сравнению со средними показаниями голоса диктора) частотный регистр произнесения, суженный диапазон, а также отсутствие широких интервалов и больших углов изменения тона, меньшую среднеслоговую длительность (кроме заполнителей пауз, возникающих при обдумывании мысли говорящего).
Отмечаются особые тембральные характеристики. Голос звучит мягко, участливо. При помощи акустических средств передаётся заинтересованность, ненавязчивость, отсутствие 'настойчивости, оттенки доверительности, дружелюбия.
Интонация КП средств зависит от конкретных задач КП (подфункции. Так, КП элементы, при помощи которых проверяется работает ли "канал связи" (поддакивающие вокализации "да", "ara", "угу", "мм" и соглашательные слова "так-так", "вот-вот", "хорошо" и т. ¿L заполняющие паузы), произносятся в пониженном регистре, имеют, в основном, ровный тон либо незначительное его падение при пологих углах, узких интервалах и диапазонах. Темп - ускорен, интенсивность -средняя. Отсутствие резких перепадов тона, его широких интервалов и диапазонов - показатели мягкости, спокойствия речи ', пониженный регистр связан с желанием говорящего не Еыде.члт1.- csco Дять »п-чипжнпгтк собеседнику продолжить
разговор ; отсутствие большой громкости показывает, что речь говорящего ненавязчивая, он старается не перебивать инициативу партнёра в продолжении разговора.
КП элементы, с помощью которых удерживается внимание собеседника (непервичные обращения, вводные элементы типа " 1аешь„ . .", "ты видишь» . .", "понимаешь", "представьте" и т. д.), реализуются в пониженном регистре (на 7~8 полутонов ниже предшествующей части высказывания), частотные интервалы и диапазоны - узкие, углы - пологие. Темп - ускорен, интенсивность - средняя.
Если КП . элемент заполняет паузу, создаваемую для обдумывания, мысли (переспросы, не несущие значения вопро-сительности, хезитации "Так . . Л "Гм . . "видите ли" и т. д)
ib
то их темп замедлен (среднеслоговая длительность в 1,4-1,8 раза выше средней длительности голоса диктора).
КП единицы - стимуляторы к продолжению речи собеседника {"Ну", "Ну-ну", хезитации - соглашательные слова и вокализации - сигналы готовности говорящего к дальнейшему восприятию речи, вопросы пост-сообщения типа "Не так ли?", "Правда?" и т. д.) характеризуются повышением частотного регистра в конце звучания (в вопросах пост-сообщениях - на главноударном слоге), убыстрённым темпом,, отсутствием широких интервалов, диапазонов и больших углов изменения тона.
Тоны -на главноударном слоге, помимо восходящих ("Ну"), могут быть и нисходяще-восходящими, когда КП элементы одновременно являются и утвердительными ответами и стимуляторами к продолжению речи собеседника ("Вы гражданин Петров?" - "Лл." т. е. "Да, я, а что?")-
Серия опытов сопоставительного характера выявила интонационные различия лексико-грамматических форм в КП (под)функции и в иных функциях (вопроса, побуждения). Так, интонация вводных элементов ("знаешь", "гы знаешь", "понимаешь", "знаете ли" и т. п.) в КП (под)функции, когда они десемантнзированы, отличается от интонации. данных форм в функции вопроса (Ср. : "Ты зияешь, я его не узнала" и "Ты знаешь его?") более низким регистром (в 14 раза), более узким частотным диапазоном и интервалами изменения тона, меньшими углами его изменения, убыстренным темпом (в 1А раза), меньшей интенсивностью (в 13 раза) ; интонация переспроса в КП функции отличается от интонации переспроса, не выполняющего КП функцию (ср. : "А море? - спросил Серёжа - Какое оно?" -"Море? . . , Как тебе сказать? Море есть море. . ." и "Что там вдали?" - "Море." - "Море? Я никогда не видел . . ."), более низким регистром, меньшими углами и интервалами изменения тона, суженным общим частотным диапазоном и большей длительностью звучания.
Данные эксперимента свидетельствуют о том, что для поддержания речевого контакта предназначен специальный набор интонационных средств, соотнесённых с семантическими особенностями КП (под)функции.
Сопоставительный анализ интонации элементов фатической речи (в частности, "ну") в СКУ и в КП (под)функциях,
различающихся степенью вовлечённости партнёра в акт
И
коммуникации, показал, что чем ниже степень вовлеченности, тем меньше степень проявления интонационных признаков, характерных для установления контакта между говорящими: так, при поддержании контакта - более низкий общий частотный . егистр, более узкие интервалы и суженные частотные диапазоны, меньшие углы (скорость) изменения тона, более быстрый темп произнесения.
Экспериментальные данные подтвердили гипотезу о том, что различная степень вовлеченности партнера в речевой акт передается сонокунностью различных интонационных признаков, соотнесенных со значением установления и со значением поддержания речевого контакта.
В целом проведенный анализ показал объективность существования определенного набора языковых средств, используемых для установления и поддержания речевого контакта, которые, являясь составной частью процесса общения, обладают собственнчм статусом и специфической интонационной организацией.
иСНОЬНЫС ПОлСаСННл дг1СССрТацш! ОдритС! 11Л и I™
публикациях.
1. Интонационное оформление средств установления речевого контакта в русском языке. -М.,1997.-17с.-Деп. в ИНИОН РАН 18.02.1997, №52325.
2.Контактоустанавливающая (фатнческая) функция речи (предпосылки к изучению интонационных средств ее выражения в русском языке). -М.,1997,-14с.- Деп. в ИНИОН РАН 18.02.1997,
№.52326.
щ
ЗЛекснко-грамматнческие средства выражения
контактоу станаилнвающен (фатнческой) функции речи . (на материале русского языка). -М.,1997.-13с.- Деп. в ИНИОН РАН 18.02.1997. №523227.
4.Интонационные корреляты средств речевого контакта п русском языке. HUMANITIES RESEARCH. Humanities research institute Chosun University.-1995.-Vol.17. p.275-288.
Пик Кыи V /Республика Корен/ Нитонацнонпме коррслигы средств речевого контакта п русском нзыкс.
В диссертации на основе комплексного экспсрнмснталмю-фоне-зического метода иселелуется контактоустанаиливающаЯ (КУ) функция русской интонации, определяется ее роль к ряду лекенко-грамматических средств, выполняющих эту функцию.
Выявляется комплекс интонационных средств, предназначенных дня передачи различной степени вовлеченности партнера в акт коммуникации, что соотносится с соответствующими (подфункциями КУ-фунмши: собственно контактоустапашшвающей (СКУ) и поддержания уже устанояжнпото речевого коп такта (КП). i Определяются инюнациошше признаки, соотнесенные с конкретными структурно-смысловыми составляющими каждой из (подфункций: в СКУ - готовность говорящего начать разговор, возбудить внимание слушающего с целью em подготовки к восприятию информации, в КП -осуществление проверки действия канала связи, стремление говорящего удержать внимание собеседника с целыо поддержания речевого акта, стимулирование собеседника к: продолжению акта коммуникации.
Интонация описывается, с учетом проявления субьективно-модаль-ных значений, заноженных в коммуникативной установке КУ-алемен тов, с учетом дистрибутивных свойств КУ единиц, использования их в различных сферах общения, рри различном статусе участников разговора, рашнчных межличностных отношениях говорящих.
В целом анализ показал объективность существования интонационных средств, предназначенных для установления и новдерлшши рсчсйого. ■ контакта.
Park Кип Woo (Rqnihlic of Korea) Intonation Correlates of Speech Contaet Means in Russian
In the present dissertation paper on the basis of complex experimental-phonetical method the phatic funcuon of Russian intonation is investigated, its role in a set of iexico-gcammatical means performing this function is defined. i " *
It is revealed here that the complex of intonation means aimed at transmitting different degree of a partner's involvement in the act of speech
is correlated with the corresponding (sub)functions of Ph-function: phatic function proper (PhP) and that of maintaining the speech contact (PhM), which has already been established.
Intonation features are determined in relation to concrete structural-semantic constituents for each of the (sub)functions: in the case of Phi* it is the speaker's readiness to begin to talk, to engender the listener's attention enabling him to perceive information, in the case of PhM it is monitoring for control in the channel of communication, an incentive for the speaker to retain the listener's attention with a view to keeping up the act of speech and coaxing the participant to continue the communicative act.
Intonation is described with some emphasis put upon subjective-modal representation of the meanings underlying the communicative purpose of Ph-elements, with regard for distributive features of Ph-elements, their usages in different spheres of intercourse, considering different status of the parties, and different social relations between the speakers.
On the whole the analysis has shown the objectivity of intonation means aimed at establishing and maintaining the speech contact.
Tn.L4.97r1._UtoPr.i [n. ji._Tup. ICQ_H3K. 220
Tan. pyiill, Cn^..-nmiKipi3e, 3