автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Исследование модусных категорий в эволюции медиадискурса

  • Год: 2010
  • Автор научной работы: Васильева, Людмила Витальевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Владивосток
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Автореферат по филологии на тему 'Исследование модусных категорий в эволюции медиадискурса'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Исследование модусных категорий в эволюции медиадискурса"

ш^ь—

ВАСИЛЬЕВА Людмила Витальевна

ИССЛЕДОВАНИЕ МОДУСНЫХ КАТЕГОРИЙ В ЭВОЛЮЦИИ МЕДИАДИСКУРСА (на материале американской прессы XX века)

Специальность 10.02.04 - германские языки

АВТОРЕФЕРАТ диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук

~ 2 ДЕН 2010

Владивосток - 2010

004614647

Работа выполнена на кафедре английской филологии Института лингвистики и межкультурной коммуникации ГОУ ВПО «Дальневосточный государственный гуманитарный университет»

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Серкова Нелли Исидоровна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Малинович Юрий Марцельевич

кандидат филологических наук, доцент Трухачева Анна Валерьевна

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Якутский государственный

университет» им. М. К. Аммосова (Северо^ Восточный федеральный университет) ,

Защита состоится « » 20/^года в часов на заседании

диссертационного совета ^М 212^056.04 при Дальневосточном федеральном университете по адресу: 690600, г. Владивосток, ул. Алеутская 56, ауд. 320.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Дальневосточного федерального университета.

Автореферат разослан « -/¿I» ^С&тЯ^Л-!года

Ученый секретарь

диссертационного совета ШУ Е.В.Кравченко

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемая работа посвящена когнитивно-дискурсивному исследованию специфики языковой реализации модусных категорий эвиденциальности, модальности, аппроксимации и персуазивности как способов выражения субъективно-оценочной позиции автора (адресанта) в эволюции новостного и информационно-аналитического типов дискурса американской прессы XX века.

Изучение языка средств массовой информации является одним из актуальных направлений в современной лингвистике, что определяется существенной ролью и значимостью языка СМИ в обществе. Через СМИ общество познает окружающий мир и ищет пути решения различных проблем. Они не просто передают сообщения, они структурируют реальность путем отбора, акцентирования и интерпретации событий. СМИ в открытой или скрытой форме влияют на социально-политические процессы в обществе, предоставляя автору возможность прямо или косвенно выражать субъективно-оценочное отношение к описываемым событиям. Такое отношение выражается в ходе концептуализации и интерпретации окружающей действительности говорящим на основе ценностей, господствующих в обществе на определенном этапе его развития. При этом в речи осуществляется не формулирование ценностей как таковых, а выражение убеждений говорящего, в ходе чего происходит актуализация ценностных (аксиологических) смыслов посредством языковых средств. Одним из способов актуализации таких смыслов являются модусные категории. Изучение эволюции основных типов дискурса прессы - новостного и информационно-аналитического - на протяжении XX столетия в рамках реализации модусных категорий позволит описать особенности прессы как социального и языкового феномена, способного влиять на сознание и поведение адресата. Этим определяется актуальность данного исследования.

Объектом данного исследования являются новостной и информационно-аналитический типы дискурса как важнейшие составляющие дискурса американской прессы XX века.

Предметом исследования является языковая реализация модусных категорий эвиденциальности, модальности, аппроксимации и персуазивности как аксиологической составляющей указанных типов дискурса прессы.

Материалом исследования послужила американская пресса XX в. Были изучены 140 новостных статей из разделов National News, International / World News и 136 информационно-аналитических статей из разделов Opinion-Editorials (OP-ED), Editorials / Columnists качественных американских газет The New York Times и The Washington Post. Материал представлен тремя периодами: 1-й период представлен

срезами 1920, 1928-го гг.; II-й период - срезом 1969-го г.; III-й период - срезами 1998,1999,2000-го гг.

Целью исследования является изучение и описание эволюции дискурса американской прессы XX в. как динамического процесса использования категорий языка для выражения субъективно-оценочной позиции автора.

Для достижения поставленной цели необходимо решить ряд исследовательских задач:

1) изучение и обобщение теоретических позиций, связанных с определением роли и функций СМИ как социального феномена, существование которого детерминируется потребностями адресата;

2) исследование современных подходов к изучению дискурса и его типов;

3) изучение характеристик новостного и информационно-аналитического типов медиадискурса;

4) описание системы модусных категорий как аксиологической составляющей дискурса;

5) разработка методики исследования субъективно-оценочной позиции адресанта через анализ реализации модусных категорий;

6) выявление основных тенденций эволюционного развития модусных категорий эвиденциальности, модальности, аппроксимации, персуазивности как способов выражения субъективно-оценочного отношения адресанта в новостном и информационно-аналитическом типах медиадискурса.

Теоретической и методологической базой данного диссертационного исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых по теории СМИ (Т. Г. Добросклонская, M. Н. Володина, Г. Я. Солганик, С. М. Гуревич, А. Н. Васильева, М. Р. Желтухина, D. Fleur, F. L. Mott, W. Le Roy, В. D. Itule, D. A. Anderson, E. D. Cohen, D. Elliot, D. A. Graber, M. Stephens), теории дискурса (E. С. Куб-рякова, JI. В. Цурикова, Н. И. Серкова, А. В. Кравченко, С. Н. Плотникова, В. И. Карасик, В. С. Григорьева, Т. ван Дейк), методологии анализа модусных категорий (H. Н. Болдырев, О. А. Кобрина, А. В. Бондарко, Е. И. Беляева, Ю. М. Малинович, Л. М. Ковалева, H. Н. Казыдуб, Е. Ф. Серебренникова, Ю. Е. Сорокин, А. Н. Баранов, И. М. Дзялошинский, Н. А. Козинцева, F. de Haan, J. Fenby, F. R. Palmer).

Для решения поставленных задач в исследовании используются общенаучные методы теоретического анализа (индуктивный, дедуктивный, интерпретационный, описательный), позволяющие обобщить некоторые теоретические предпосылки исследования медиадискурса; частные методы лингвистического анализа,

такие как: метод сравнительного анализа, позволяющий проводить сравнительное описание эволюции двух типов дискурса прессы - новостного и информационно-аналитического - в их динамическом развитии на протяжении XX в.; метод когнитивно-дискурсивного анализа модусных категорий, позволяющий выявить способы реализации субъективно-оценочной позиции адресанта посредством языка; а также метод градуальной шкалы измерений для определения относительных показателей частоты встречаемости изучаемых единиц.

Научная новизна данного исследования состоит в том, что была разработана область когнитивного-дискурсивного исследования модусных категорий как аксиологической составляющей дискурса, что предполагает рассмотрение данных категорий как способов субъективно-объективного представления действительности говорящим, выражения его ценностного отношения к действительности. Кроме того, были выделены основные этапы развития информационно-аналитической американской журналистики в XX в., и на основе этого проведен подробный сравнительный анализ реализации модусных категорий в двух типах дискурса прессы - новостном и информационно-аналитическом - в их статике (временные срезы) и динамическом развитии на протяжении XX в. (три периода исследования).

Теоретическое значение проведенного исследования заключается в том,-что оно вносит определенный вклад в когнитивно-дискурсивные исследования информационно-аналитической журналистики. Результаты данного исследования имеют значение для развития: теории дискурса (обобщены основные подходы к изучению дискурса и выделению его типов), медиалингвистики (определено место дискурса прессы в рамках данного направления лингвистики), когнитивной лингвистики (рассмотрена система модусных категорий как аксиологическая составляющая дискурса). Предложенная в диссертации методика исследования эволюции дискурса прессы на основе изучения субъективно-оценочной позиции адресанта может быть применена для анализа других видов дискурса.

Практическая ценность данного исследования состоит в том, что его результаты могут использоваться в учебно-педагогической практике. Полученные выводы могут выступать в качестве теоретической основы и иллюстративного материала в преподавании теории дискурса, медиалингвистики, когнитивной лингвистики, межкультурной коммуникации, на практических занятиях по прессе и истории американской прессы, а также при написании курсовых и дипломных работ на филологических факультетах и факультетах иностранных языков высших учебных заведений.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Основные тенденции эволюции американской прессы XX в. как информационно-аналитической журналистики отражают особенности развития общества и изменяющиеся в связи с этим потребности аудитории в получении актуальной информации.

2. Субъективно-оценочная позиция автора (адресанта) в дискурсе прессы выражается посредством системы модусных категорий эвиденциальности, модальности, аппроксимации, персуазивности.

3. План содержания модусной категории эвиденциальности организуется противопоставлением: свое (авторский прошлый опыт) / чужое (цитируемый источник информации), что выражается комплексом лексико-грамматических (модальные глаголы, модальные сочетания, наречия, глаголы говорения, глаголы по-лагания) и синтаксических (вводные слова, безличные предложения, конструкция Complex Subject) средств.

Через модальность как модусную категорию выражается отношение препозитивной основы содержания высказывания к действительности по признакам реальности / ирреальности, возможности / необходимости с помощью лексико-грамматических средств языка (наклонение глагола, модальные глаголы, модальные слова и сочетания, существительные и прилагательные соответствующей семантики).

В категории аппроксимации выражается приблизительная оценка качества и количества с помощью морфемных (суффиксы), лексических (наречия) и синтаксических (союзы, псевдопридаточные предложения с признаками парантезы) средств языка в том случае, когда адресант желает выразить свои мысли некатегорично, завуалировано.

Категория персуазивности позволяет адресанту осуществлять направленное речевое воздействие на аудиторию через аргументацию, манипуляцию с использованием стилистически маркированной лексики, метафор, фразеологических единиц, прецедентных феноменов с целью сформировать у нее определенные установки, ценностные ориентиры общественного сознания.

4. Новостной дискурс может быть представлен в аспекте модусных категорий как дискурс, описывающий реальные либо возможные / необходимые события на основе достоверной информации и точной либо аппроксимативной оценки ее качества и количества. В его эволюции отмечается следующее: наряду с представлением общего (анонимного) мнения о событии, что доминирует в начале XX в., во второй половине века нарастает тенденция опоры на мнение, исходящее от.точ-

ного источника информации, что объясняется требованием разграничивать факт и идеологическую интерпретацию факта.

5. Информационно-аналитический дискурс может быть представлен как дискурс, в котором автор анализирует реальные события на основе достоверной информации и точной либо аппроксимативной оценки ее качества и количества, оценивает события как возможные или необходимые, выражает свое мнение о них в виде совета, рекомендации, критики. В эволюции данного типа дискурса наблюдается следующее: во второй половине XX в. увеличивается аппеляция к исходящим от точных источников информации многочисленным конкретным мнениям, что позволяет представить многообразие точек зрения на событие и дать его всестороннюю оценку. При этом дискурс характеризуется усилением воздействия на адресата, остротой анализируемых проблем и демонстрацией большей близости к адресату.

Апробация работы осуществлялась на международной конференции From Broadcasting to Narrow casting: Global Englishes, Local Contexts (8th FEELTA Conference, г. Хабаровск, июнь 2010 г.), на международном лингвокультурологическом форуме Languages and Cultures: Bridges Connecting Europe and Asia (г. Хабаровск, сентябрь 2009 г.), на международной научно-практической конференции Current Issues of Languages and Cultures Interaction (г. Благовещенск, апрель 2008 г.), на 54-й ежегодной конференции аспирантов и преподавателей Дальневосточного государственного гуманитарного университета (г. Хабаровск, январь 2008 г.). Результаты исследования на различных этапах обсуждались на аспирантских семинарах и заседаниях кафедры английской филологии Института лингвистики и межкультурной коммуникации Дальневосточного государственного гуманитарного университета, а также на ежегодных региональных научно-исследовательских семинарах «Актуальные вопросы лингвистики» в Амурском государственном университете (г. Благовещенск). Основные результаты исследования отражены в шести публикациях, две из которых - в изданиях, рекомендуемых ВАК РФ.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, списка словарей, списка источников примеров.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность темы диссертационного исследования; определяются объект, предмет, цели и задачи работы; перечисляются методы исследования; характеризуются его научная новизна, теоретическое значение и практическая ценность; излагаются основные положения, выносимые на защиту.

В Главе 1 «Медиадиекуре в эволюции американской прессы XX века: теоретические предпосылки исследования» рассматривается взаимодействие СМИ и общества и описываются основные функции и роль СМИ, в частности прессы, в их зависимости от общественного развития; определяется понятие «дискурс», описываются его типы и характеристики в американской прессе; изучается система мо-дусных категорий модальности, эвиденциальности, аппроксимации, персуазивно-сти как способов актуализации в дискурсе субъективно-объективного представления действительности, осуществляемого на основе Составляющих аксиологические смыслы норм и ценностей общества.

Как показывает исторический экскурс, американская пресса с момента своего зарождения развивается как информационно-аналитическая журналистика, реализующая информативную, идеологическую, развлекательную, образовательную и рекламную функции. Основные тенденции ее становления отражают особенности развития общества и изменяющиеся в связи с этим потребности аудитории в получении актуальной информации: от информации о событиях в мире до информации о событиях и условиях жизни непосредственного окружения, сообщества; от краткого анализа фактов из различных сфер жизни общества до их всестороннего анализа и оценки с представлением многообразия точек зрения.

С этих позиций в качестве основных этапов развития американской прессы в XX в. можно выделить следующие: начало XX в. (до 30-х гг.), середина XX в. (до 70-х гг.), конец XX в. (до 2000-го г.).

На первом этапе происходит становление основных черт новостной журналистики, главной из которых является разграничение фактов и мнений. Информационно-аналитические материалы выделяются в самостоятельный вид газетной журналистики и начинают публиковаться в специальном разделе "Editorial". На втором этапе происходит дальнейшее совершенствование и развитие новостных материалов (печатание новостей по разделам, освещение международных событий в кратких сообщениях) и информационной аналитики (появление материалов специальных корреспондентов, специалистов-экспертов, нового вида комментария "investigative reporting"). Третий этап характеризуется еще большей диверсификацией разделов новостей (например, "Style") и аналитики (например,"Outlook. Commentary and Opinion"), что предоставляет больше возможностей для информирования читателей и комментирования событий. На всех этапах происходит изменение медийных признаков газетных изданий (изменение формата, упорядочение шрифта и др.) с целью сохранения постоянных и привлечения новых читателей, акцентирования внимания на сообщении, комментарии.

Эволюционное развитие американской информационно-аналитической прессы XX в. прослеживается в рамках медиадискурса как области исследований ме-диалингвистики - нового научного направления современного языкознания, изучающего различные аспекты речеупотребления в сфере массовой коммуникации [Цобросклонская, 2005, 2008]. Такой подход позволяет учитывать как лингвистические особенности языка СМИ, так и его экстралингвистические составляющие (со-цио-культурный и идеологический контекст, производство, распространение и восприятие медиатекстов и др.).

В современной научной литературе дискурс противопоставляется тексту по следующим критериям: функциональность - структурность, процесс - продукт (результат), динамичность - статичность, актуальность - виртуальность. Различаются текст-как-продукт и функциональный дискурс-как-процесс [Макаров, 2003; Солганик, 2005].

Медиадискурс не только отображает события реальной действительности, но и, интерпретируя их, создает особую - публицистическую - картину мира. Основными характеристиками медиадискурса являются тематическая неограниченность, видовое разнообразие, культурно-специфические признаки, обусловленность социокультурным и идеологическим контекстом.

Согласно Н. Д. Арутюновой, «дискурс изучается совместно с соответствующими «формами жизни» [БЭСЯ, 1998, с. 137]. «Формами жизни» медиадискурса в прессе являются новостные, информационно-аналитические, публицистические, рекламные тексты. Основными формами существования дискурса американской прессы, как показывает исторический экскурс, являются новостные сообщения и информационно-аналитические статьи.

Новостной дискурс определяется в научной литературе как тип медиадискурса, представляющий собой оперативное информирование в доступной форме массового адресата о каком-то значимом событии с целью удовлетворения его общественных и личных потребностей в получении необходимых сведений. Информационно-аналитический дискурс рассматривается как тип медиадискурса, предназначенный для сообщения, комментирования и анализа с тех или иных идеологических позиций информации, существенной для понимания актуальной проблемы, с целью воздействия на массового адресата, формирования у него определенных установок, ценностных ориентиров сознания.

Анализ научной литературы позволяет выделить следующие подходы к изучению дискурса: коммуникативно ориентированный, когнитивно ориентированный, когнитивно-дискурсивный. В рамках коммуникативно ориентированного

подхода дискурс изучается как сложное единство языковой практики и экстралингвистических факторов (работы Дж. Остина, Дж. Сёрла, Д. Вундерлиха, В. И. Ка-расика, Е. И. Шейгал и др.)- В когнитивно ориентированных исследованиях дискурс рассматривается как когнитивное событие, имеющее дело с концептуализацией знания, его передачей и использованием (работы Т. ван Дейка, Т. В. Милев-ской, Е. О. Менджерицкой, R. Fowler, N. Fairclough и др.). Когнитивно-дискурсивный подход позволяет исследовать как особенности формирования и хранения информации, так и ее передачу языковыми средствами в дискурсе в соответствии с условиями коммуникации (работы Е. С. Кубряковой, JI. В. Цурико-вой, В. С. Григорьевой и др.).

Использование когнитивно-дискурсивного подхода в данной работе предполагает интерпретацию когнитивного содержания и исследование аксиологических смыслов (работы Н. Н. Казыдуб, Е. Ф. Серебренниковой и др.), порождаемых языковой личностью в процессе конструирования дискурса на основе норм и ценностей, господствующих в обществе в определенные периоды его развития. Это осуществляется через изучение модусных категорий [Кобрина, 2006] и их языковой реализации.

Основным функциональным назначением модусных категорий является ак-туачизация средствами языка субъективного отношения при выражении объективной реальности. Изучение особенностей новостного и информационно-аналитического типов дискурса прессы позволяет сказать, что релевантными для данных типов дискурса являются модусные категории модальности, эвиденциаль-ности, аппроксимации, персуазивности.

Модальность рассматривается как модусная аксиологическая категория, выражающая отношение пропозитивной основы содержания высказывания к действительности. Для дискурса прессы актуально рассмотреть категорию модальности по признакам реальности / ирреальности и возможности / необходимости.

Модальность реальности в узком смысле представлена в ситуациях настоящего узуального, настоящего актуального, а также актуальности, отнесенной к прошлому. Модальность реальности в широком смысле представлена в языковом содержании пропозиций, относящих ситуации к будущему времени. В модальности ирреальности выражается гипотетичность связи объекта и признака, осуществление которой могло бы быть детерминировано отсутствующим в момент речи условием [Бондарю, Беляева, Бирюлин, Корди, 1990; Павловская, 2000].

Модальность возможности и необходимости отражает оценку говорящим способа существования связи между субъектом и его признаком, реализация кото-

рой определяется набором детерминирующих факторов [Беляева, Цейтлин, 1990; Федорова, 2000].

Основными языковыми средствами выражения категории модальности являются грамматические и лексические средства.

Эвиденциальность рассматривается как модусная категория, план содержания которой организуется противопоставлением: свое (авторский прошлый опыт) / чужое (цитируемый источник сведений). В соответствии с этим данная категория реализуется в виде модуса прямой эвиденциальности, который может выражаться имплицитно и эксплицитно, и модуса косвенной эвиденциальности, который выражается эксплицитно [Литвинов, 1986; Козинцева, 1994; Кобрина, 2006; Haan, 1999]. Выбор говорящим способа объективации источника информации зависит от его уверенности в достоверности сообщаемого. Различают ситуации простой достоверности, ситуации проблематичной достоверности и ситуации категоричной достоверности.

В ситуациях простой достоверности адресант исключает сомнения в достоверности сообщаемой информации и считает, что утверждение или отрицание связи предмета и признака не нуждается в обосновании [Беляева, 1990]. В ситуациях проблематичной достоверности говорящий считает, что он не обладает достаточными знаниями для утверждения истинности пропозиции, в связи с чем он высказывает неуверенное мнение, умозаключение, выражая вероятность, предположение о возможном осуществлении события [Беляева, 1985; Ковалева, 2008]. В ситуациях категоричной достоверности адресант, преследуя цель воздействия на адресата, может высказывать свои суждения, мнения в более или менее категоричной форме [Беляева, 1990; Стексова, 1992].

Модус эвиденциальности выражается комплексом лексико-грамматических и синтаксических языковых средств.

Модусная категория аппроксимации (приблизительности) позволяет адресанту выражать свое оценочное отношение в том случае, когда он либо не обладает достаточными знаниями для точной оценки, либо не желает ее дать. Аппроксимативная оценка может выражаться в отношении качества или количества той или иной величины. Данная категория актуализируется с помощью морфемных, лексических и синтаксических средств языка [Сорокин, 1985; Кобрина, 2006; Семки-на, 2006].

Модусная категория персуазивности как способ представления субъективно-оценочной позиции адресанта на основе системы аксиологических ценностей позволяет ему в ходе интерпретации, анализа произошедшего события осуществлять

направленное речевое воздействие на аудиторию таким образом, чтобы у нее сложилось определенное отношение к событию, сформировались определенные установки, ценностные ориентиры общественного сознания [Баранов, 1990; Желтухи-на, 2003; Хобракова, 2003; Дзялошинский, 2005; Куницына, 2005; Кобрина, 2006; Кормилицына, 2006]. В качестве основных способов воздействия рассматриваются аргументация и манипуляция.

Глава 2 «Модусные категории в эволюции новостного дискурса американской прессы XX века» посвящена исследованию способов категоризации субъективно-оценочной позиции адресанта в эволюции новостного дискурса американской прессы XX в. Осуществляется изучение языковой реализации модусных категорий эвиденциалыюсти, модальности и аппроксимации как способов концептуализации говорящим окружающей действительности и выражения его оценочного отношения к содержанию высказывания, а также выявляются основные тенденции их эволюционного развития.

Необходимо указать, что частота выражения того или иного аксиологического смысла в рамках исследуемых модусных категорий определяется на основе градуальной шкалы измерений, базирующейся на средних частотах встречаемости изучаемых единиц (низкий, средний и высокий уровни) [Ерофеева, 2005]. Использование данного метода позволяет определять относительные показатели встречаемости изучаемых единиц по типу «часто - редко».

Модусяая категория эвиденциальности в новостном дискурсе американских качественных газет The New York Times (NYT) и The Washington Post (WP) всех периодов исследования реализуется в виде модуса прямой и косвенной эвиденциальности. В случае прямой эвиденциалыюсти источником полученных сведений является зрительное, слуховое или интеллектуальное восприятие, логическая или оценивающая деятельность адресанта (журналиста). Косвенная эвиденциальность объективируется в высказываниях, основанных на сообщениях, умозаключениях других лиц (участников, свидетелей события, экспертов и др.), и требует специальной маркировки языковыми средствами (например, как стало известно из достоверных источников).

Сравнительный анализ плана содержания (аксиологических смыслов) и плана выражения (языковых реализаций) эвиденциальности в новостном дискурсе на протяжении XX века показывает нижеследующее.

Во всех трех периодах отмечается, что в ситуациях простой достоверности при сообщении точной информации преобладают случаи, когда автор не прибегает к упоминанию источиика информации, опирается исключительно на собственную

осведомленность и журналистское чутье (имплицитное выражение прямой эви-денциальности). Адресант считает, что такие пропозиции не нуждаются в обосновании:

Sugar eating has grown so rapidly in this country as a substitute for indulgence. In alcohol that much of the wreckage of the liquor business is being salvaged for the production of candy, ice-cream and syrups. (NYT, Februaiy 22, 1920)

Что касается эксплицитного выражения прямой эвиденциальности в ситуациях простой достоверности, она имеет место в новостном дискурсе всех периодов, когда говорящий указывает, что сообщаемое является его логическим выводом из определенного стечения обстоятельств либо следствием личных наблюдений. Преобладающие языковые средства выражения данного смысла: вводные слова evidently, obviously, apparently, безличные предложения типа It is evident that.

В ситуациях категоричной достоверности к концу XX в. прослеживается общая тенденция к снижению категоричности. Использование языковых средств усиления категоричности, таких как really, in reality, certainly, indeed, сохраняется, главным образом, в новостных сообщениях сенсационного характера, с целью вызвать особый интерес аудитории.

Случаи выражения проблематичной достоверности, когда адресант высказывает свое предположение о событии, имеют высокую встречаемость во всех периодах исследования. Языковыми средствами выражения такой достоверности выступают модальные глаголы may, might, can, could в сочетании с Indefinite или Perfect Infinitive, модальные слова probably, presumably, perhaps, модальные сочетания to be likely / unlikely. Кроме того, неуверенное умозаключение говорящего об истинности сообщаемого может выражаться через модусный глагол кажимости seem, который используется в конструкциях Complex Subject в сочетании с Indefinite или Perfect Infinitive.

При реализации категории косвенной эвиденциальности в дискурсе 1-го периода регулярно отмечается обращение к общему мнению, без указания точного источника информации в ситуациях простой достоверности. Используются безличные главные предложения типа It is reported / said / explained и др.; конструкции Complex Subject типа The farmers are said to be organizing...; такие структуры, как reports were received ...saying, reports were current...; конструкция There is f are + evidence. Во второй половине XX в. (11-ой и Ш-ий периоды) это явление наблюдается редко и, как правило, представлено стандартным набором языковых средств, позволяющих сохранить анонимность источника, например, sources said.

Со второй половины XX в. (И-ой и Ш-ий периоды) отмечается тенденция преобладания ссылок на точный источник информации в ситуациях простой достоверности, особенно при сообщении статистических данных и в сообщениях, информирующих о деятельности высокопоставленных чиновников, президента США. Использование таких ссылок способствует объективности изложения, подчеркивает его достоверность и позволяет адресанту указать непосредственно того, кто, кроме него, несет ответственность за достоверность сообщаемого. Это соответствует требованию современной американской журналистики разграничивать факт и идеологическую интерпретацию факта, сводя функцию автора новостного дискурса к роли «масс-медийного наблюдателя», репортера.

Данный аксиологический смысл объективируется через главные предложения в составе сложноподчиненных с глаголами говорения и умственной деятельности to say, to tell, to add, to explain, to déclaré, to assert, to report и др.; конструкции типа The documents show that; структуру I fmd (как удалось выяснить); вводные фразы и предложения (according to participants и др.).

В ситуациях проблематичной достоверности для дискурса всех периодов характерно как стремление автора указать точный источник информации (главные предложения с глаголами полагания to think, to feei, to suggest, to be unsure и др.), так и стремление обратиться к общему мнению в случаях отсутствия такого источника либо нежелания его раскрыть (главные безличные предложения, конструкция Complex Subject с глаголами полагания to believe, to assume, to hope, наречия allegedly, admittedly и др.).

Категория модальности в новостном дискурсе всех периодов исследования реализуется в виде следующих смыслов: реальности / ирреальности, возможности / необходимости. Считаем целесообразным рассматривать актуализацию данных смыслов только в пропозициях с модусом прямой эвиденциальности, когда в качестве адресанта выступает журналист (редакция), от лица которого осуществляется информирование аудитории о произошедшем событии, а не другое лицо (участник или свидетель события), ссылка на мнение которого осуществляется через модус -косвенной эвиденциальности. Такой подход позволяет выявить субъективно-оценочную позицию адресанта (журналиста) в новостном дискурсе, что составляет цель нашего исследования.

В сфсрс модальности реальности / ирреальности адресант имеет возможность предоставить детальную информацию о развитии события, продемонстрировать последовательность его развития, показать специфику того или иного действия для раскрытия всей картины произошедшего. В связи с этим особенностью

новостного дискурса всех периодов является доминирование модальности реальности в узком смысле в значении актуальности, отнесенной к прошлому.

Основным языковым средством объективации данного значения является глагол в Past Simple для обозначения произошедшего действия (события) или последовательности действий, локализованных во времени, часто с указанием даты произошедших событий и референцией участников события. Кроме того, возможно использование глагола в Present Perfect, Past Perfect, Past Continuous.

В качестве основного изменения во второй половине XX в. (Н-ой и Ш-ий периоды) отмечается расширение спектра языковых средств для выражения некоторых смыслов модальности реальности (например, использование глаголов to plan, to schedule для выражения будущего запланированного действия).

Модальность ирреальности объективируется морфологической формой сослагательного наклонения, выраженного сочетанием глаголов would, could с Indefinite или Perfect Infinitive. В новостном дискурсе это довольно редкое явление, т.к. цель новостного сообщения состоит в описании событий, произошедших в реальном мире.

Через модальность возможности / необходимости адресант представляет события, которые оцениваются им как возможные или необходимые, с учетом детерминирующих факторов.

Факторами, определяющими возможность свершения действия или события, могут быть характеристики субъекта или объекта действия, существующие социальные и правовые установки, включая нормативные акты и документы, а также обстоятельства сложившейся ситуации. Необходимость действия, помимо указанных факторов, определяется также намерением субъекта действия (например, планированием какого-то действия). Отметим, что в дискурсе всех периодов определяющую роль в оценивании события как возможного или необходимого играет фактор «сложившейся ситуации». Возможность, детерминируемая данным фактором, выражается через модальные глаголы can, could, be able to. Языковыми средствами актуализации необходимости, определяемой фактором «сложившейся ситуации», являются модальные глаголы have to, must для обозначения долженствования, действий, жестко детерминированных обстоятельствами.

В целом, отсутствие значительных эволюционных изменений в реализации модальности реальности / ирреальности и возможности / необходимости можно объяснить целью новостных сообщений, а также принципом структурной организации данного вида материалов в печати (принципом «перевернутой пирамиды»),

которые не претерпели существенных изменений на протяжении XX в. и, тем самым, определили особенности реализации данных смыслов модальности.

Модусная категория аппроксимации (приблизительности) объективируется в дискурсе всех периодов в виде приблизительной оценки качества и количества, выражаемой лексическими и синтаксическими языковыми средствами.

При этом во всех периодах доминирует аппроксимативная оценка количества. Преобладающим языковым средством ее выражения являются лексические ап-проксиматоры: about, nearly, around, some, approximately, more / less than, roughly и др., реже используются синтаксические аппроксиматоры: структуры с противительным союзом ...or..., с парным предлогом from...to и др. Они употребляются адресантом в связи с незнанием точного наименования, отсутствием необходимости в точном наименовании, при именовании сложных для восприятия количеств или нежеланием дать прямую характеристику событию.

Реже встречаются случаи выражения приблизительной оценки качества, причем, как правило, при передаче тех или иных фактов (описании места события, участников события, некоторых действий). При актуализации данного вида оценки доминируют лексические аппроксиматоры: almost, a kind of, slightly, about и др. Реже употребляются синтаксические аппроксиматоры: структуры с парными союзами neither...nor, whether...or; псевдопридаточные с признаками парантезы типа prodigious if not paramount. Данные языковые средства позволяют избегать выражения мыслей в прямой форме, как со стороны журналиста в пропозициях с модусом прямой эвиденциальности, так и со стороны другого лица, являющегося источником информации, в пропозициях с модусом косвенной эвиденциальности.

В целом, при актуализации данной категории наблюдается следующая эволюция: в начале XX в. (1-ый период), как правило, журналист или информагентство, от лица которого распространяется сообщение, несет полную ответственность за предоставленные данные, со второй половины XX в. (Н-ой и III-ий периоды) ответственность возлагается и на другое лицо, являющееся источником информации, особенно в том случае, если приблизительные количественные данные касаются деятельности важных государственных лиц либо значимых аспектов современных актуальных проблем.

Таким образом, актуализация модусных категорий эвиденциальности, модальности, аппроксимации способствует реализации функций новостного дискурса американской качественной прессы, главной из которых является информативная функция. Характерной особенностью данного тина дискурса является намеренное

самоустранение Я автора и представление события путем отбора освещаемых фактов и их выстраивания в рамках дискурса.

Глава 3 «Модусные категории в эволюции информационно-аналитического дискурса американской прессы XX века» посвящена исследованию способов категоризации субъективно-оценочной позиции адресанта в эволюции информационно-аналитического дискурса в сравнении с новостным дискурсом американской прессы XX в. Данная задача решается через изучение языковой реализации модус-ных категорий эвиденциальности, модальности, аппроксимации и персуазивности как способов концептуализации говорящим окружающей действительности и выражения его оценочного отношения к содержанию высказывания, а также через выявление основных тенденций их эволюционного развития.

Как показывает исследуемый материал, модусная категория эвиденциальности в информационно-аналитическом дискурсе американских качественных газет The New York Times (NIT) и The Washington Post (WP) всех периодов исследования, как и в новостном дискурсе, реализуется в виде модусов прямой и косвенной эвиденциальности.

Во всех периодах исследования адресант анализирует событие на основе имплицитно и эксплицитно выраженной достоверной информации. При этом явно доминируют случаи, когда в ситуациях простой достоверности при анализе события автор опирается исключительно на собственную осведомленность и журналистское чутье, не прибегая к упоминанию источника информации (имплицитное выражение прямой эвиденциатьности). Например:

Gov. Walter J. Hickel of Alaska has been the object of an unprecedented cram course in how to get confirmed by the Senate. (WP, January 12,1969)

Эксплицитное выражение прямой эвиденциальности в ситуациях простой достоверности встречается в дискурсе всех периодов исследования в нижеследующих случаях. .

1. Поскольку в информационно-аналитическом дискурсе цель автора заключается не столько в сообщении информации, сколько в анализе события, он часто указывает, что сообщаемое является его логическим выводом из определенного стечения обстоятельств либо следствием личных наблюдений. В качестве основных языковых средств актуализации данного аксиологического смысла употребляются конструкции типа It is evident / obvious that, а также вводные слова evidently, apparently, obviously.

2, Автор может считать необходимым подчеркнуть свою уверенность в достоверности сообщаемого с целью указать на актуальность события, нсоднознач-

ность сложившийся ситуации, ограничиваясь при этом комментариями военных действий, судебных дел и некоторых других ситуаций. В качестве языкового средства выражения данного смысла используются такие структуры, как I know с глаголом знания и уверенности в достоверности этого знания.

Категоричная достоверность, реализуемая во всех периодах реже, чем другие степени достоверности, актуализируется за счет следующих языковых средств:

1) усиления категоричности, характерного для всех периодов (вводные слова of course, certainly, indeed, undoubtedly, безличные и неопределенно-личные предложения It is true that, No one doubts that и др.), когда адресант имеет своей целью склонить читателя к согласию с высказанной идеей;

2) снижения категоричности, явно доминирующего во второй половине XX в. (главные или вводные предложения с глаголами полагания типа / believe, вводные фразы типа to ту mind и др.), когда автор считает необходимым не быть слишком категоричным при выражении своего мнения и не претендовать на то, что оно является единственно правильным в комментариях, касающихся таких актуальных вопросов, как система выборов высшего руководства страны, законодательство США и некоторых других.

В ситуациях проблематичной достоверности во всех периодах исследования адресант выражает как более высокую, так и менее высокую степени вероятности события. При этом преобладают случаи, когда адресант проявляет меньшую уверенность, актуализируемую с помощью модальных глаголов may, might в сочетании с Indefinite или Perfect Infinitive, модального глагола could в сочетании с Indefinite Infinitive, модальных сочетаний to be likely / unlikely, модусного глагола кажимости seem в сочетании с Indefinite, Continuous или Perfect Infinitive в конструкциях Complex Subject или в безличном главном предложении, а также модальных слов perhaps, probably.

В целом, во второй половине XX в. (П-ой и Ш-ий периоды) наблюдается расширение спектра языковых средств в случаях: 1) эксплицитного выражения эвиденциальности, когда сообщаемое является логическим выводом адресанта (структуры It / this means, it is clear); 2) усиления категоричности (emphatic do / does / did, вводная единица in reality и др.); 3) неуверенного оценочного мнения адресанта (глагольные сочетания to look like, to feel like).

При косвенной реализации эвиденциальности с целью доказать выдвинутую точку зрения, склонить аудиторию к согласию с ней особую важность составляет аппеляция журналиста к конкретным мнениям, исходящим от точных источников информации (предложения с глаголами говорения to announce, to say, to point out,

to tell, to report, to explain, с глаголами to show, to indicate, вводные фразы типа according to the poll и др.). При этом во второй половине XX в. (П-ой и Ш-ий периоды) такая аппеляция становится более частой, что позволяет представить многообразие точек зрения на событие и его всесторонний анализ и оценку. Адресанту с целью формирования у читателя определенного отношения к обсуждаемому событию и его участникам важнее передать их мнения с указанием точных источников информации, чем обращаться к общему мнению, особенно если оно основано на слухах, предположениях. Такое мнение не может быть использовано в качестве аргументов, доказывающих или опровергающих выдвинутый адресантом тезис.

В случаях обращения к общему мнению, без указания точного источника информации в ситуациях простой достоверности используются безличные предложения с глаголами говорения to say, to bring out, to report, to understand а также конструкции There is/are + agreement/understanding/evidence и др., а в ситуациях проблематичной достоверности - безличные предложения или конструкция Complex Subject с глаголами полагания to believe, to suppose, to expect, to assume, to rumor, конструкция There is/are + rumors, belief, наречия allegedly, reportedly и др.

Категория модальности в информационно-аналитическом дискурсе американской прессы всех периодов исследования, как и в новостном дискурсе, реализуется по признакам реальности / ирреальности, возможности / необходимости.

Как показывает исследуемый материал, информационно-аналитический дискурс всех периодов характеризуется доминированием модальности реальности не только в значении актуальности, отнесенной к прошлому, но и в значении актуальности в ситуациях настоящего узуального. Это объясняется спецификой данного типа дискурса прессы, состоящей в обозначении сути обсуждаемого события, сообщении фоновой информации о нем, характеристики его участников, описании их действий, ставших причиной данного события. Кроме того, пропозиции, реализующие данные значения, выступают в качестве аргументов в поддержку высказанного адресантом тезиса или в обоснование его точки зрения, его кратких выводов.

Значение актуальности в ситуациях настоящего узуального (связь между объектом и признаком существует вообще, обычно) характерно для пропозиций, обозначающих в большинстве случаев положение дел в настоящем, суть обсуждаемой проблемы и реже - указывающих на регулярность действия. Основным языковым средством объективации данного значения выступает глагол в Present Simple.

Значение актуальности, отнесенной к прошлому, в большинстве случаев выражается через глагол в Past Simple. Возможно также употребление глагола в Present Perfect, Past Perfect, реже - в Past Continuous.

Модальность ирреальности, характерная (в отличие от новостного дискурса) для информационно-аналитического дискурса всех периодов XX в., позволяет представлять воображаемые действия участников события, а также описывать воображаемые положительные результаты, которых следовало бы достичь, или негативные последствия события, которых следовало бы избежать. Ирреальность выражается с помощью морфологической формы сослагательного наклонения, выраженного с помощью глаголов would, could с Indefinite Infinitive, в редких случаях - с Continuous или Perfect Infinitive.

Отметим, что за счет увеличения частоты реализации модальности реальности / ирреальности в риторических вопросах, а также конструкциях, содержащих прямое обращение к читателю, дискурс конца XX в. приобретает интерактивный характер, что способствует усилению воздействия на аудиторию.

Через модальность возможности / необходимости адресант может как представлять события, которые оцениваются им как возможные или необходимые с учетом детерминирующих факторов, так и выражать свое мнение в виде упрека, совета, рекомендации.

Как и в новостном дискурсе, факторами, определяющими возможность / необходимость совершения действия или события, могут быть характеристики субъекта или объекта действия, существующие нормативные акты и документы, а также обстоятельства сложившейся ситуации. Причем реализация модального смысла необходимости действия может определяться также фактором намерения субъекта действия.

В информационно-аналитическом дискурсе всех периодов, как и в новостном дискурсе, определяющую роль в оценивании события как возможного или необходимого играет фактор «сложившейся ситуации». Однако в данном случае ее роль более значима, что объясняется целью данного типа дискурса, состоящей в прояснении сути, причин возникшей проблемной ситуации, взаимосвязей различных составляющих ее факторов, демонстрации действий участников анализируемого события в сложившихся условиях.

В качестве основных средств объективации возможности, определяемой фактором «ситуации», употребляются модальные глаголы can, could, be able to. Необходимость, определяемая данным фактором, выражается с помощью модальных глаголов have to, must.

Возможна реализация данных значений в риторических вопросах, что позволяет адресанту вступать в полемику с читателем. Кроме того, выражение данных модальных значений позволяет адресанту высказывать свое мнение в виде упрека, критики (сочетание модального глагола should с Perfect Infinitive) в связи с нереализацией возможного действия, совета (сочетание модального глагола should\ реже - ought to с Indefinite Infinitive•), инструкции (сочетание модального глагола need to с Indefinite Infinitive), жесткой рекомендации (сочетание модального глагола must с Indefinite Infinitive) - в случае необходимости совершения действия в определенной ситуации.

Как показывает анализ материала, категория аппроксимации в информационно-аналитическом дискурсе всех периодов, как и в новостном дискурсе, реализуется в виде аппроксимативной (приблизительной) оценки качества и количества той или иной величины.

При этом во всех периодах доминирующим аксиологическим смыслом является приблизительная оценка количества, которая выражается, как правило, от лица адресанта (автора статьи). Такая оценка, основным языковым средством выражения которой выступают лексические аппроксиматоры (about, nearly, almost, more / less than, approximately, some и др.), используется им не только в связи с незнанием точного наименования, отсутствием необходимости в точном наименовании либо при именовании сложных для восприятия количеств, но и с целью возложения на себя меньшей ответственности за предоставленную информацию.

Приблизительная оненка качества, выражаемая в большинстве случаев с помощью лексических аппроксиматоров (almost, some kind of, scarcely, slightly, a little, about и др. в большинстве случаев в сочетании с прилагательными, глаголами, реже - существительными, местоимениями, наречиями, причастиями), отмечается в этом типе дискурса не только при передаче фактов, но и при выражении оценочного мнения автора статьи. При этом во второй половине XX в. (П-ой и III-ий периоды) за счет более глубокого анализа событий и выражения различных оценок увеличивается частота случаев реализации данного вида аппроксимации.

Стоит отметить, что в информационно-аналитическом дискурсе наблюдается расширение спектра языковых средств выражения аппроксимативной оценки качества, особенно за счет использования морфологических средств, например, суффиксов -ish, -like для демонстрации ироничного отношения к анализируемой ситуации.

Исследование показывает, что модусная категория персуазивиости реализуется только в информационно-аналитическом дискурсе. Она актуализируется за

счет использования различных языковых средств в ходе аргументации и манипуляции как основных способов воздействия на адресата. Реализация категории пер-суазивности позволяет автору при анализе и оценке события выделить наиболее значимые аспекты существующих проблем и воздействовать на аудиторию таким образом, чтобы у нее сложилось требуемое отношение к этим проблемам, сформировались определенные ценностные установки.

Отметим, что во всех периодах наиболее существенную роль играет рациональная аргументация сложного типа, когда для доказательства своей точки зрения, представленной в большинстве случаев в виде дескриптивного немаркированного тезиса, автор-аналитик приводит сразу несколько аргументов: факты, мнения авторитетных лиц, данные статистики. При этом сами аргументы могут вводиться с помощью следующих маркеров: маркеров аргумента по значению (например, let us examine...), маркеров-ссылок на очевидность (например, really), пропозиционных маркеров (например, for example).

Дискурс второй половины XX в. (П-ой и Ш-ий периоды) характеризуется усилением воздействия на аудиторию, что достигается за счет увеличения частоты использования статистических данных. Это связано с тем, что американское общество в силу своего рационализма характеризуется верой в научно доказанные факты и статистику.

Значительное воздействие на адресата достигается в рамках эмоциональной аргументации за счет использования угроз-предупревдений, прогнозов негативного или позитивного развития событий (сложноподчиненные предложения с придаточными условия и времени с союзами if, unless, when), а также контактоустанав-ливающих л/ы-высказываний. При этом адресант дискурса конца XX в. (Ш-ий период) наиболее эмоционален, стремится к большей близости с читателем при размышлении над той или иной проблемой, демонстрируя единственно возможную точку зрения на нее. Такой эффект часто достигается за счет использования мы-высказываний в значении метонимического мы (например, the war is behind us).

Особенностью актуализации категории персуазивяости является также использование стилистически маркированной лексики (например, bad diplomacy, to inflame passions, unsolved political crisis, trustworthy competent pilots, receive watchful care), метафор (например, to produce unexpected headaches, a giant rumor mill), фразеологических единиц (например, cold war, Senate Doves), прецедентных феноменов (например, the Promised Land, Jeremiah) в целях усиления экспрессивности текста. При этом во всех периодах более частыми являются единицы с отрицательной коннотацией, что говорит о том, что адресант акцентирует внимание об-

щества на анализе негативных социальных явлений. Увеличение частоты использования лексических единиц issue, problem в различных атрибутивных словосочетаниях (например, a gigantic problem, a hot issue, the core problem) во второй половине XX в. также свидетельствует о том, что адресант стремится усилить остроту, актуальность обсуждаемой проблемы.

Использование приемов манипуляции, таких как, тенденциозный подбор статистических данных, тенденциозный подбор аргументов, представление специально подобранных мнений и комментариев экспертов, а также использование технологий в виде аппеляции к ценностям (материальное благополучие, благотворительность как ценности протестанской этики; индивидуализм и др.), особенно в их совокупности при анализе одного события, позволяет навязать адресату определенное представление о сложившейся ситуации, сформировать нужное к ней отношение.

Характерной чертой дискурса всех периодов является выражение автором мнения в виде совета в отношении выбранного способа решения анализируемой проблемы и предложение своих путей ее решения.

В целом, актуализация модусных категорий эвиденциальности, модальности, аппроксимации, персуазивности способствует реализации функций информационно-аналитического дискурса, основной из которых является идеологическая функция. Характерной особенностью данного типа дискурса является проявление авторского Я при анализе и оценке события с целью формирования у аудитории определенного отношения к событию, ценностных ориентиров общественного сознания.

В заключении диссертации обобщаются основные результаты исследования и намечаются возможные перспективы дальнейшего изучения проблемы. Представленное в диссертации когнитивно-дискурсивное исследование языковой реализации модусных категорий позволяет утверждать, что каждая из категорий имеет свои особенности актуализации и эволюционного развития в каждом из изучаемых типов дискурса. При этом в качестве основных отличительных особенностей актуализации модусных категорий по типам дискурса выделяются такие особенности, которые способствуют реализации основных функций данных типов дискурса: информативной - в новостном дискурсе, идеологической - в информационно-аналитическом дискурсе. Дальнейшее изучение модусных категорий, возможно, позволит выявить особенности их актуализации в других типах медиадискурса. Полученные в ходе анализа результаты могут оказаться полезными для дальней-

ших исследований в области когнитивной лингвистики, медиалингвистики, прагматики и других современных направлений науки.

Основные результаты исследования отражены в шести публикациях, две из которых вышли в ведущих научных журналах из списка ВАК РФ:

1. Васильева Л. В. Реализация категория эвиденциальности в новостном дискурсе американской прессы (диахронический аспект) / Л. В. Васильева И Вестник Челябинского государственного университета. Сер. «Филологи». Искусствоведение». - Челябинск: ЧелГУ, 2009. - В. 36. - № 34. - С. 21-25 (0,5 п. л.).

2. Васильева JI. В. Категория аппроксимации и языковые способы ее реализации в новостном дискурсе / JI. В. Васильева // Вестник Челябинского государственного университета. Сер. «Филология. Искусствоведение». - Челябинск: ЧелГУ, 2009. - В. 38. - № 39. - С. 29-32 (0,4 п. л.).

3. Васильева Л. В. Пропозициональная структура новостного дискурса (на примере информационных заметок "Washington Post" за 1928 г.) / Л. В. Васильева // Современные проблемы взаимодействия языков и культур: материалы междуна-родн. науч.-практич. конф. (25-26 апреля 2008 г., г. Благовещенск): в 2-х ч. - Ч. 1. -Благовещенск: АмГУ, 2008. - С. 83-89 (0,7 п. л.).

4. Васильева Л. В. Теоретические подходы к изучению модальности / Л. В. Васильева // Вестник Амурского государственного университета. Сер. «Гуманитарные науки». - Благовещенск: АмГУ, 2009. - В. 44. - С. 113-116 (0,5 п. л.).

5. Vasylieva L. Modus Categorization in News Items and Analytical Articles of Modem American Press / L. Vasylieva // Язык и культура: мосты между Европой и Азией: сб. научн. ст. по материалам между народи, лингвокультуролог. форума (15-19 сентября 2009 г., г. Хабаровск). -Хабаровск: Изд-во ДВГГУ, 2009. - С. 107-116(0,6 п. л.).

6. Васильева Л. В. Роль и функции СМИ в современном обществе [Текст] / Л. В. Васильева // Вестник Амурского государственного университета. Сер. «Гуманитарные науки». - Благовещенск: АмГУ, 2010. - В. 50. - С. 109-112 (0,4 п. л.).

Отпечатано в ООО «Поли-М». Тираж 100. Заказ № 458 675000, г. Благовещенск, Амурской области, Ул. Кузнечная, 23, оф.110. Тел./факс: (4162) 37-24-24 Е - mail: polim@amur.ru