автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.22
диссертация на тему: Историческая фонетика тайских языков
Полный текст автореферата диссертации по теме "Историческая фонетика тайских языков"
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
На правах рукописи
Г О X М А Н Всеволод Ильич
ИСТОРИЧЕСКАЯ ФОНЕТИКА ТАЙСКИХ ЯЗЫКОВ
Специальность: 10.02.22 Языки народов зарубежных стран Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ 1093
Работа выполнена в Санкт-иетербургском Филиале Института Востоковедения РАН
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Л.Н.Морев доктор филологических наук, профессор В.Б.Касевич доктор филологических наук к.в.кепинг
Ведущее учреждение - Институт лингвистических исследований РАН
Защита состоится "^ХМ^— 1893 в /р час. на заседании специализированного совета Д 063.57.38 по защите диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу: 199034, Санкт-Петербург, Университетская набережная, д.11, ауд.167.
С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке имени М.Горького Санкт-Петербургского государственного университета.
Автореферат разослан
Ученый секретарь специализированного совета кандидат филологических наук.
доцент Ю.В.Козлов
Обцие сведения о диссертации.
Актуальность темы. За последнее десятилетие резко возрос интерес ученых к проблемам реконструкции праязыкового состояния языков различных семей и, в частности, реконструкции фонологических систем языков Китая и Юго-Восточной Азии. Отчасти это связано с тем высоким уровнем, которого достигло в этой области науки индоевропейское языкознание (от которого, в силу разных причин, отстают исследователи большинства других групп языков), а отчасти с накоплением значительного нового материала по языкам Дальнего Востока, который прежде либо отсутствовал, либо был труднодоступен.
Тайские языки занимают среди других языковых групп Юго-Восточной Азии особое место. До сих пор остается спорным вопрос об их генетическом родстве с языками других семей - австронезийскими и китайско-тибетскими. Для окончательного ответа на него необходима фонетическая реконструкция глубокого праязыкового состояния и составление протословаря. Пока эта задача была осуществлена только в отношении собственно тайских языков (крупнейшими представителями которых являются тайский, лаосский и чхуанский). До сих пор не произведена полная реконструкция дун-шуйских языков и языков (диалектов) ли, являющихся двумя другими крупными подразделениями тайской семьи. Нз сказанного вытекает актуальность темы исследования, ставящего задачей полную Фонетическую реконструкцию прототайского языка.
Основное содержание диссертации. 1.Подведены итоги сравнительно-исторического изучения тайских языков за предшествующий период, дана сводная классификация всех известных к настоящему времени тайских языков. 2.Реконструированы системы ини-циалей, гласных и протословарь дун-шуйских языков. 3.Исследована тональная система языков ли, отличающаяся от тональных систем других тайских языков. 4.Реконструированы система ини-циалей, гласных и протословарь языков ли. 5.Реконструированы протодун-тайская система инициалей и протодун-тайский словарь. 6.Реконструированы прото-дун-тай-лиская система и; ициалей и прото-дун-тай-лиский словарь.
Новизна исследования. Реконструкция прото-дун-гауйского ятмка ч полном объеме еще не осуществлялась.Кроме того, в диссертации использованы материалы по языкам мулао и маонань, ко-
торые вообще никогда не подключались к компаративным исследованиям. Реконструкция языков (диалектов) ли осуществлена впервые, поскольку единственная посвященная этому вопросу статья Р.Иейфера не выдерживает критики ни с точки зрения использованного там материала, ни с точки зрения качества реконструкции. Впервые произведена реконструкция прото-дун-шуйского и протолиского вокализма. Все прото-дун-шуйские и протолиские реконструкции выполнены на основе новых материалов из китайских источников, опубликованных в восьмидесятые годы. Диссертация является первым в мире исследованием, где осуществлена полная реконструкция прото-дун-тайских инициалей и составлен полный (в пределах имеющихся материалов) прото-дуи-тайский словарь. В диссертации впервые осуществлена реконструкция про-то-дун-тай-глиской системы инициалей и составлен протословарь этого языка. .
Практическое значение работы. Предложенные в работе реконструкции и протословарь могут быть использованы всеми исследователями языков Юго-Восточной Азии для компаративных исследований, а также специалистами по общему языкознанию, этнографами и археологами. Помимо выводов полезными для специалистов могут оказаться и сами приводимые в работе материалы ввиду их труднодоступности. Кроме того, лица, не владеющие китайским языком, могут использовать работу в качестве словаря по дун-шуйским языкам и языкам ли, поскольку в нее вошли почти все опубликованные в китайских изданиях словарные материалы. Результаты диссертации можно использовать в учебных курсах по исторической фоненике тайских языков.
Апробация. Основные положения диссертации отражены в публикациях. Часть из них была доложена на научных конференциях и симпозиумах.
Структура диссертации. Диссертация состоит из Введения, пяти глав и Заключения, а также списка использованных источников и литературы на русском, китайском, английском, Французском, тайском и вьетнамском языках.
СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ.
Во "Введении" сформулированы основные задачи исследования и обоснована его актуальность. Поскольку реконструкция фонетической системы языков собственно тайской группы была выполнена
в фундаментальном труде Ли Фангуя "A Handbook of Comparative Tai", и у автора не было принципиальных расхождений с результатами Ли ФанТгуя , реконструированный им протословарь собственно тайских языков был использован в диссертации с целью сопоставления с протодун-шуйским и протоли. Основные типы фонетических соответствий дун-шуйских языков были в краткой форме приведены в статье С.Е.Яхонтова, где была предложена и реконструкция системы инициалей прото-дун-шуйского языка. Автор диссертации в целом принимает эту реконструкцию. С.Е.Яхонтов дает в своей работе лишь минимальное число примеров необходимых для иллюстрации каждого типа установленных им фонетических соответствий. В диссертации материал приведен целиком и добавлен материал ро языкам мулао и маонань, который еще не был известен С.Е.Яхонтову. Реконструкции Фонетической системы инициалей языков ли была посвящена статья Р.Шейфера. Но использованный им материал невелик по объему и, главное, невысок по качеству записей, которые осуществлялись преимущественно неспециалистами еще в начале нашего столетия. Поэтому реконструкция фонетической системы инициалей языков ли производится, по существу, впервые.
Реконструкция прото-дун-тайской фонетической системы в полном объеме еще не осуществлялась, равно как и более глубокая реконструкция общетайского языка, принимающая во внимание языки тайской группы^ широком смысле термина . Различные типы фонетических соответствий устанавливались в работах А.Одри-кура, Р.Шейфера и Ли Фангуя. Результаты их исследований были использованы в диссертации. Реконструкция системы дун-тайских заднеязычных согласных была осуществлена С.Е.Яхонтовым и принята здесь с небольшими изменениями и дополнениями.
Глава I "Общие сведения о тайских языках" носит вспомогательный характер и необходима для того, чтобы ввести читателя в суть проблем, рассматриваемых в последующих главах. Вкратце приводятся сведения о всех известных ко времени написания диссертации тайских языках и их основных диалектах. Разные авторы по-разному классифицируют тайские языки, используя для этой цели разные критерии. Так, А.Одрикур основывает свою классификацию на фонетических признаках, Ли Фангуй - на лексических. Близок к Ли Фангую и подход С.Е.Яхонтова, использовавшего для
классификации лексикостатистический метод М.Сводеша. В диссертации приведены все основные классификации тайских языков и составлена сводная классификация, основанная как на собственных изысканиях автора, так и на выводах других исследователей. При составлении классификации, которая приведена ниже, автор диссертации использовал как лексико-статистические, так и фонетические признаки.
Тайские языки I.Собственно тайская группа.
I.Юго-Западная подгруппа сиамско-лаосская ветвь
тхайокий(сиамский), южный диалект тхайского, лаооокий<делится на янаитвяько« число диалектов)
ветвь лы-юан
пан(или тай киа — северный Таиланд), ян, кхын, ба бай(ялнк
XVI в >
шанская ветвь
вамохан; таиокнйСБирма и Китай), тай иыа(на)(Китай) , Оа и (язык XVIв), ахам (мертвый); кхамти (Индия). ветвь черных И белых тай (ОвпермыП Вьетнам)
2.Центральная подгруппа
тхо (делится на значительное число диалектов^ Северный Вьетнам) нунг (южный чясуанский северный Вьетнам, южный Китай), в том числа диалекты лунчяоу. Дяньбао, Яицюиь, использованные в классификации Ли Фан+гуя
3.Северная пподгруппа
а)аеверный чжуанекий, в том числе диалекты Тмин, Цнньцэян. воай , Лии-ъюнь , Тяньчжоу, Силинь( использованные в классификации Ли фанТгуя), эяй, яй (Вьетнам), каолан. Э диалекта буи провинции Гуйчжоу.
Осек(лаоо, Таиланд)
II.Дун-вуйская группа
дун, оуй, мулао, маоиань, мак, тхен
III.Группа лаккя
язык лаккя
IV. Группа бе
язык ее
V. Группа ли 5
диалекты ха, гей. зим. маАфу. изкнжо
VI. Группа гэлао
а> язык гэлао;диалекты клау, ха-кей. то-'ло, а - гей, тхы
в> язык лаха]
в) язык лаква (ка—бво)
Все тайские (в широком смысле термина) языки типологически близки между собой и относятся к слоговым изолирующим. Их Фонологические системы структурно единообразны. Слог этих языков в современной фонологии принято делить на инициаль и финаль. В некоторых современных тайских языках инициали могут быть сложными, состоящими из начального смычного согласного и следующих за ним сонантов г, 1 или полугласных и, о. Такие сочетания называются стечениями согласных. В древних тайских языках стечений согласных было значительно больше. В ряде современных языков они . ..упростились до первого согласного. Начальным согласным в тай£ских языках может быть любая фонема, но вторым членом стечения лишь указанные выше сонанты и полугласные, причем последние часто переходят в гласные и, 1. В зависимости от финали тайские слоги делятся на открытые и закрытые. Открытые слоги оканчиваются на гласный, закрытые - на смычные согласные р, к, ?. Кроме того, ряд исследователей считают закрытыми только слоги с конечными р, I, к и выделяет еще полузакрытые слоги, оканчивающиеся- на сонанты ш, п, П и полузакрытые слоги, которые оканчиваются на о, у. Эти типы слогов по одним характеристикам ближе открытым, по другим закрытым слогам. В древнетайском языке был возможен тип слога, оканчивающийся на 1, как об этом свидетельствуют материалы языков сек и лаха, сохранившие этот тип финали. Практически каждый тайский слог является носителем тона. Тоны принципиально отличаются в открытых и закрытых слогах. В соврем&ных тайских языках некоторые тоны имеют одинаковые контур:I в слогах открытого и закрытого типов. Но это, по- видимому, явление позднее, в протоязыке они различались; В протоязыке в открытых слогах было три тона, а в закрытых слогах - только один тон. Полуоткрытые и полузакрытые слоги сходны с открытыми тем, что в них могло быть три тона, а с закрытыми тем, что гласные в них, подобно гласным в закрытых слогах, различались пс принципу долготы/краткости. В полуоткрытых слогах, однако, принципиаль-
но возможны не все типы сочетаний инициалей с гласными и поэтому выделние их в отдельную группу имеет смысл. Каждый из четырех прототонов впоследствии разделился на два, что было следствием процесса оглушения звонких инициалей. Тоны, которые произносятся в слогах с начальной глухой инициалью, называются высокими, а тоны, которые произносятся в слогах с начальной исконной звонкой инициалью - низкими. Процесс оглушения звонких инициалей и расщепления тонов на две серии - высокую и низкую -затронул не только тайские, но и многие другие языки Юго-Восточной Азии. Первоначально эти тональные серии действительно соответствовали своим наименованиям. Фактически тоны разделились на высокие и низкие еще до оглушения звонких инициалей, но не имели тогда самостоятельного фонологического значения, представляя собой аллотоны. Впоследствии в тайских языках высокая и низкая тональная серии смешались, и в настоящее время контуры большинства тонов не соответствуют исходной системе. В некоторых языках, в том числе и тайских, исконные тоны разделились не на две, а на три серии. К таким языкам относится, в частности, язык дун. Для целей протореконструкции имеют значение этимологические тоны, а не их современное состояние. Вслед за Ли 4>anJryeM мы обозначаем четыре протона буквами А, В, С, О.тоны высокой серии цифрой 1, а тоны низкой серии - цифрой 2.
Реконструкция общетайских начальных согласных была выполнена с учетом Фонетических характеристик тайских языков, перечисленных выше. Та же методика использована нами и для реконструкции прото-дун-шуйских и протолиских инициалей. Впервые полная реконструкция общетайской системы инициалей собственно тайских языков была выполнена А.Одрикуром в статье 1948 года. Позже он внес в свою работу ряд уточнений. Эта же реконструкция приведена и в книге Р.Шейфера "Введение в изучение сино-тибетских языков". Параллельно этой работой занимался Ли Фан-гуй, реконструировавший ряд стечений согласных, отсутствовавших в реконструкции А.Одрикура. В своей книге "A Handbook of Cooperative Tai" он завершил эту работу, использовав практически весь известный материал по собственно тайским языкам, включив туда и свои собственные полевые записи. Реконструкция и сравнительный словарь Ли Фан$гуя являются, вне всякого сом-
нения, наиболее полными и разработанными. Реконструкция ини-циалей прототайского языка, выполненная Ли Фангуем, приведена в виде таблицы в первой главе диссертации и использована в нашей работе.
Проблема внешних связей тайских языков не является прямой темой диссертации, однако поскольку производимая нами реконструкция представляет собой необходимый этап для исследования проблемы генетического родства тайских языков, современное состояние вопроса рассмотрено в первой главе диссертации. В настоящее время существует две гипотезы. Согласно первой из них, тайские языки родственны китайско-тибетским, а согласно другой - аустронезийским. Первая гипотеза значительно старше. Ее придерживался, французский исследователь А.Масперо, которого можно считать основоположником изучения исторической фонетики тайских языков. Позже' ее развивал Р.Шейфер, с той, однако, разницей, что, по его мнению, тайские языки составляют самостоятельную группу внутри сино-тибетской семьи, тогда как А.Масперо считал их близко родственными китайскому языку. Этого же мнения придерживались и многие китайские ученые, хотя оно не получило дополнительной аргументации в каких-либо специальных исследованиях. Гипотеза о таи-китайском генетическом родстве распространена и в советской лингвистической и этнографической литературе, носящей, как правило, общий, не специальный характер. Другие исследователи, особенно в течение последних двух десятилетий, отвергали таи-сино-тибетскую гипотезу. К их числу относятся в первую очередь П.Бенедикт, А.Одрикур, С.Е.Яхонтов. Сильнейшей и решающей стороной их аргументации является то, что они использовали в своих исследованиях методику сравнительно-исторического языкознания значительно более последовательно, чем сторонники таи-китайского родства. В частности, при сопоставлении тайских и китайских лексических параллелей принимался во внимание не только факт родства лексем, но и характер родственной лексики. В результате было выявлено, что большая часть лексики, совпадающей в тайских языках с китайской и тибето-бирманской, относится к легко заимствуемой, в то время как большая часть несовпадающей, напротив, входит в состав базисного фонда. Китайские лексические заимствования в тайских языках подтверждаются и с фо-
нетическои точки зрения.
Глава IX "Реконструкция прото - дун - шуйской фонетической системы инициалей" посвящена реконструкции системы инициалей прото- дун-шуйского языка, т.е. того языка или группы близкородственных диалектов, на которых говорили предки современных дун- шуйских народов после отделения от тайской лингвистической общности и после определенного самостоятельного периода развития , необходимого для формирования специфических особенностей данной группы. То, что дун-шуйская группа представляет собой одну из самостоятельных ветвей тайской семьи языков, было впервые доказано Ли Фангуем. В работе произведены лексикостатистические вычисления по всем известным в настоящее время дун- шуйским языкам, включая недавно открытые языки маонань и мулао:
шуй маонань тхен мулао
дун 73 75 72 72
иуй 81 ВО 75
маонань 75 7В
тхен 74
Из этих данных следует, что поскольку дун-шуйские языки не подразделяются на отчетливые подгруппы, можно производить фонетическую реконструкцию всей подгруппы в целом без поэтапной реконструкции ее более мелких подразделений. Далее в главе сообщаются социолингвистические сведения о дун-шуиских языках, описываются использованные в работе источники и литература. В разделе "Описание фонетической системы дун-шуйских языков' рассмотрена структура слога и приведены системы фонем исследуемых языков. В дун-шуйских языках слог имеет ту же структуру, что и в тайских. В инициали может быть только согласный либо сочетание согласного с полугласными о-"- Стечения согласных в современных дун-шуйских языках отсутствуют. Их было очень мало и в реконструированном прото-дун-шуйском. Финаль, в свою очередь, делится на медиаль, представленную гласным, и конечный согласный (терминаль). Терминалями в дун-шуйских языках могут выступать только р, к, т, п, п- Язык шуй , который в диссертации представлен тремя диалектами, имеет наиболее богатую из всех прочих дун-шуйских языков систему консонантизма и является главным источником реконструкции. Весьма консервативна
и система инициалей языка мулао, который дает дополнительные данные для реконструкции, многие из которых отсутствуют в языке шуй. Тональные системы дун-шуйских языков те же, что и в собственно тайских. Ниже в сжатой Форме приведены иллюстрации Фонетических соответствий с реконструируемыми прото-дун-
шуйскими инициалями. Каждая инициаль представлена здесь для
}
краткости только одним соответствием. В диссертации реконстру-
ированный прото-дун-шуйский словарь включает в себя около пя-
тисот лексем.
Сны ч н и е ш у М II ы е.
Губио- губные :
рек. тон шуй маон. мул. ДУН мак тхен
старшая
сестра отца * Р С1 ра, ра ра ра ра ра
близко: * рЬ(0 ) В1 Р^тао рЩа! р117э1 рИоа!
отец *ь С2 ри ри ри рэи рй
деревня ж?ь С1 Ьап ЬапС2 пап ?Ьап пап
год жНь А1 "и Ье п. Ье не Ьё ?Ьв
голубь *Р1 А2 рай рдаи кй рай каи реи
ШУЙ1 дай
Переднеязычные:
рек. тон шуй маон. мул. дун мак тхен
печень * 01 Ьар tap 1ар 1ар Ъар
бобы В2 £о 1аи 1аи Ьо ЪИаи Ъаи
доходить до В1: ЪЬаи ^эи ^эи thau ^аи
глухой 01 dak аак ;ак 1ак ^акВ1 1акА2
купить С1: "ааа! "¿¿а! Ьта1 да! ге1
глаз А1 1а аа ?аа
нести
на плече * ^ 01 : Ъар Гар ктар tap 1ар
Среднеязычные:
рек. тон шуй маон. мул. дун мак тхен
девять * V С1 <гй си сэи <;эи ^еи
баклажан В2 сэ кла
рука
(до кисти ) «И А< 1 ) сИ1п •Нп И1п
Заднеязычные
раньше * к В1 коп кип кип кип киеп
дорога \ь А(1> кИыэп кЬип кЬкап кЬиап кЬип кЬеп
ДЫМ в(») А2 киап кнап киапА1 кнап кнапВ2 иап
Увулярные:
курица * <Э В1 ча! ка! с! ?а1 ка1 ка1
ухо \ъ А<1> чЬа кЬа кИ-га кЬа ЪЪа кИа
кал *а С2 Че се сеВ1 1вВ1 ?е
шуйЗ
Смычные сонанты:
Губно -губные:
рек . тон иуй маон. мул. дун мак тхен
тигр * в С2 шип тэт тэт пап пит пеп
овощи *« А1 ?та ?па та па па па
новый. В1 па! 41а ! п! па! па!
он *Н п А1 пап вапА2 поА2 пап папА2
Переднеязычные:
младший брат/
сестра * п С2 пи пи Г) ПЦТ) поп пип пип
крыса *Ьп С(1) 1}0 ПО 00 по по по
лицо *?п С1 ?па па па па па паС2
вода *н п С1 пап пап пэпС2 папС2 пап папС2
Среднеяэыные:
дерхать
в руке АХ ?пап пап наш пат П^аш
хить «к п В2 паи Паи Т)аи Паи паи п^аи
Заднеяэыные:
гусь * л В2 0П1) пап пап пап пап Пап
кунжут А1 ?т)а па П%та
Л а Р И II Г а л ь и ы в:
убить *Ь С1 Ьа Ьа Ъа ва Ъа Ъа
выходить *•> 01 •?ик ?ик ?ик ?ик ?икВ1 ?иек
А ф Ф Р и к а т ы:
есть ж О А1 Ъвеп (вал <;ап в1пВ2 Ьв!п
ехать
верхом * 3 В2 се о 1 Бв~ к;НА27
« е я е в ы е:'
дохдь *Г А1 ШУЙ1 Геп чап I !п кяэп РЗеп хивп
старвий брат V С2 Га! »5! Г5! ( И! ) уа! хиа!
огонь *Н V А1 VI VI {1 ри! и1А2
ШУЙ1 VI
веять ВГ 1 > Гап Гап Гап нап Гап мапА2
кислый кг С(1) Ьиш вит кЬ^эп . БЭП эит ЬЬеп
*нвг шуй! Гит
хвост 02 Ьэ^ 5вЪ01 к!пвС01 БЭЪ01 гэЬВ1 ЪЬв!
шуй1 гэЬ
семь 0< 1) шуй1 j'эt thэt . гэС thet
ткацкий
станок ж 3 А2 рип гип СиГ1 эин 1:Ьеип
спрашивать д С1: ва1 эа1 еа1 ва1 яле
вареный * . ъг Бок г,ток вэк 50 к гjok эок
тяжелый *Нго А( 1) гап гап (;ап $ап гап ?гапА2
корень * А< 1 > Иаг) зап Саг) за т> - СНат)
змея * А2 Ьи1 ги1 си! ЪЬие1
* У шуй2
дом А2 шуй! 7»п 7апА1 ,тапА1 7ап ,1 ап гапВ1 гап
поле ?7 В1 7а Оа .та га
гриб А1 Ка "ва па 1а ва ' ?а
Целевые сонанты:
живот *1 А2 1ог) 1ог) 1ог) 107) 1оп 1оп
внук *Ы А1 шуй1 Ьап кЬап сЬап кЬтгап кивп 1ап 1ап
кость 01 1ак с1ак Итак 1ак ?с!ок гак
*Н1 шуй1 ?с)ак
ветер А1 гит 1эт 1эщА2 1эч 1иш геи>А2
шуй1 1шп
Основными отличительными особенностями прото-дун-шуйской системы инициалей по сравнению с прототайской являются следующие: очень малое число стечений согласных ; наличие серий пре-
глоттализованных и тех инциаТлей, которые в работе условно
^ Н
обозначаются слабым ларингалом ; наличие ряда увулярных, отсутствующих в прототайском. В целом прото-дун-шуйская система инициалей характеризуется большей упрощенностью, чем прототай-ская и, следовательно, реконструированная система относится к более позднему периоду, чем реконструированная система прото-
тайского языка. Разница эта вполне объяснима: степень дивергенции дун- шуйских языков меньше, чем трех основных групп тайских языков.
Реконструкции системы инициалей другой подгруппы тайских языков, подгруппы ли, посвящена Глава III. Группа диалектов ли впервые была выделена П.Бенедиктом и включена в группу языков, названную им "кадайской", куда помимо ли вошли также языки лаква, гэлао и лати. П.Бенедикт основывался на очень ограниченном материале, и в настоящее время его точка зрения устарела. Но в одном этот автор был несомненно прав: язык ли действительно не входит в собственно тайскую группу и представляет собой самостоятельную ветвь в пределах тайских языков. Об этом свидетельствуют как его фонологическая система, так и данные лексикостатистики. В диссертации приведены общие сведения об исследуемых диалектах, расселении их носителей и их самоназваниях. Сопоставление проводилось по пяти основным диалектам, три из которых еще подразделяются на говоры. Таким образом, общее число "задействованных" в реконструкции идиом - 12. Представление о степени близости между пятью основными диалектами ли можно получить из следующей таблицы, составленной ки-
тайскими лингвистами:
тунпэиь байша мейфу цзямао
баодип(ха 1) 1341 1115 1337 С71
ту|шэнь(гей 7) 1111 1180 731
байаш(эын 5) 1126 615
нэйфу 4 637
Очевидно, что все диалекты, кроме цзямао, находятся приблизительно в одинаковой степени близости. Общая близость между большинством диалектов, отсутствие четких диалектных групп проявляется и в области Фонетики. Ввиду этого не было смысла производить внутригрупповую реконструкцию каждого диалекта в качестве поэтапной, а реконструировать систему протоли в целом. В диссертации приведены системы инициалей всех исследуемых диалектов. Поскольку диалект, зафиксированный в словаре Ф.К.'Савина под названием "южных ли", полностью соответствует диалекту ха 3, представленному в китайских вокабуляриях, послуживших источником исследуемых в диссертации материалов, не было смысла использовать его в диссертации.
Особый раздел данной главы диссертации посвящен анализу тональной системы протоли и ее развитию. Поскольку языки ли изолированно существуют на острове Хайнань уже более 3000 лет они имеют ряд особенностей в сравнении с собственно тайскими и дун-шуйскими языками. Главной из этих особенностей является несовпадение между всеми современными диалектами ли с одной стороны и тайскими и дун-шуйскими языками с другой в противопоставлении инициалей по признаку глухости/звонкости, которое во всех этих языках в ходе дальнейшей фонетической эволюции выразилось в наличии двух тональных серий - высокой и низкой. Высокой и низкой тональным сериям прото-тайского и прото-дун-шуйского в диалектах ли соответствуют одни и те же тоны вне зависимости от типа начального согласного. Для объяснения этого явления может быть выдвинуто две гипотезы. Первая из них заключается в том, что прото-дун-тай-лиское противопоставление начальных согласных по глухости / звонкости исчезло в языках ли очень давно, хотя и после отделения протоли от остальных языков тайской группы. Позже в тайских и дун-шуйских языках звонкие согласные оглушились, что привело к появлению двух тональных серий - высокой и низкой. В языках ли этого не произошло, так как здесь, согласно данной гипотезе, оппозиции по глухости / звонкости уже не существовало. Согласно второй гипотезе противопоставления по глухости / звонкости не было в прото-дун-тай-лиском, т.е. в общем предке языков тайских, дун-шуйских и ли. Уже после отделения группы ли оппозиция глухих и звонких начальных согласных появилась в собственно тайских и дун-шуйских языках, а группа ли сохранила древние особенности прото-дун-тай-лиского языкового состояния. Какая бы из двух гипотез не была справедлива, в группе ли оппозиция согласных по глухости/звонкости возникла вновь на более позднем этапе их развития и привела к сходному с тайскими и дун-шуйскими языками, но совершенно независимому процессу оглушения звонких и озвончения глухих и к связанному с этим явлением процессу разделения тонов на две серии - высокую и низкую. Наиболее полно эта система представлена в диалектах группы гей, а в диалекте зын 5 и цзямао она представлена в усеченном виде. В диалектах группы ха и мейфу имеется только по три тона для открытых и закрытых слогов соответственно. Эти тоны не распределены по
тональным сериям. По-видимому, тональная система этих диалектов является близкой к исходной, содержавшей 3 тона в открытых слогах и в слогах с носовой финалью и один или два тона в закрытых слогах. Тогда системы других диалектов надо рассматривать как производные, развившиеся из данной системы. Таким образом, тональная система диалектов ха является исходной и может быть реконструирована для протоли, за одним исключением: как свидетельствуют сопоставительные таблицы, приводимые в диссертации, 8-го тона диалектов группы ха не было в протоли. Этот тон появился здесь позже, будучи заимствованным. В зависимости от наличия в них'одной или двух тональных серий диалекты распределяются следующим образом:
.Диалекты с одной тональной серией (исходная система): Баодин (ха 1), Чжунпа (ха 2), Хэйтун (ха 3), Сифан (нэйфу 4) Байиа (зим 5).
Диалекты с двумя тональными сериями (вторичная система): Тунвэнь (гой 7), Цпньдун (гей 8), Баочэн (гей 9), Папьмэнь (зын О), Цзямао.
Диалекты с двумя тональными сериями по-разному интерпретируют различные звуки, и в первую очередь сонанты, по отнесенности их к той или иной серии. Этот факт лишний раз свидетельствует о том, что расщепление тонов происходило уже после образования диалектов, затронутых процессом изменения ини-циалей. Почему же сонанты по-разному ведут себя в разных диалектах? Наиболее вероятное объяснение заключается в том, что в протоли часть сонантов имела какое-то свойство, обуславливающее их поведение как глухих согласных. Возможно, что сонанты были преглоттализованными. Хотя в современных диалектах и нет преглотталиэованных сонантов, но сохраняется преглоттализован-ный ?«. Вероятно, что сонантам предшествовал какой-то ларин-гальный звук, обуславливающий их принадлежность к классу глухих.- Кроме преглотталиэованных или ларингализованных сонантов существовали и простые звонкие сонанты, которые во всех диалектах, кроме ха 3, перешли сначала в простые звонкие смычные (Ь,с1^), а затем оглушились, сохранив однако, низкую тональную серию, указывающую на их изначальную звонкость. Этому процессу сопутствовало расщепление тонов. Судьба преглотталиэованных или ларингализованных сонантов оказалась в различных»диалектах
разной, хотя в конечном счете они повсеместно перешли в простые звонкие сонанты. В диалектах гей 7 и гей 9 в период оглушения звонких согласных эти звуки еще оставались преглоттали-
эованными и поэтому стали произноситься с тонами высокой
»
серии. Наоборот, в диалектах гей 8 и зын 6 они утратили глоттализацию и поэтому стали произноситься в слогах с тонами низкой серии. Если бы мы предположили, что данная группа сонантов была не преглоттализованной, а глухой, мы могли бы объяснить, почему в диалектах гей 8 и зын 6 глухие Ьп, Ьп, Ьп. стоящие в оппозиции к ш > Ь, п > с1, т) > в, перешли в звонкие. Но без ответа остался бы вопрос, почему этот процесс не затронул также и глухой щелевой сонант 1, который в этом случае должен был бы слиться со звонким оппозитом 1, войдя вместе с ним в число согласных низкой тональной серии. Между тем, гипотеза преглотта-лизации или, что структурно в данном случае то же самое, ла-рингализации всех сонантов этой группы позволяет удовлетворительно разрешить данное противоречие.
Далее в диссертации, исходя из вышеизложенных принципов, производится реконструкция протолиской системы инициалей и протолиского словаря. Результаты этой работы суммированы ниже.
Всего реконструированы следующие группы согласных: смычные шумные, смычные сонанты, аффрикаты, щелевые.
Смычные шумные:
рек. гей7 ха1 мейфу эынв цзям.
ровный и- 4 Ь1П . V 1 Ь1Г) Ыг)1
желчный пузырь ?с! ¿а!1 ваз.* аа!1
развилка *РН рЬа1 рЬа * рИа1 Ьои2
котел Чи ^аи1 ^аи1 СЬаи1 ^аи1 dau1
белый кЬаи * кЬаи^ кИаи1 Май1 кЬои1
крокодил *к каг3 ка13 ь »3 ка! ка!3
спрашивать * б - 4 ват ват1 . - 1 пат кЬат^ ко1
оса *Р1 р1ои* р1ои* р1ои* р1ои* , 1 1аи
д.- 4 - 1 - 1 - 4 4
смеяться Сг еаи гаи Ъаи саи си
пиявка Ио4 1 геп 4 сеп . 4 С 1Т)
тонкий * ЙГ .4 ве I Йв!1 Ьв!1 кЬе!1 ка!1
Смычные сонанты:
рек. гей7 ха1 мейфу зынВ цэям.
* 1 1 1 4 - 1
ямс ?т тап тап тап тап поп
собака * ■1 ра4 1 па 1 ра Ра4 4 рои
луна пап * - 1 пап - 1 дап диап1 Оиэп1
стрелять 4с п „4 tsel .4 Пв 1 . .4 Све 1 tsei4 т4
толстый *?п па1 1 па па1 па4 ' пои1
рисовое
поле * п ta2 2 па Са2 Ьа2 4
развилка - 5 Пат - 2 Паи - 2 Пап 2 Пат Нэп2
серебро А П кап4 1 Пеп кап1 кап4 4 киэп
колючка ?Г)И 1,- з П1П 11« 1п1:1 3 НЭП 6 щап Ьап4
Ларингалы Ьаи1 Ьаи1 Ьаи1
рог Ьаи1 Ьаи4
поле ^ап1 ?о п1 ?опХ ?ап ^иап1
• Аффрикаты:
дерево V А- -1 с а1 х • 1 С 31 Т ■ .1 С Э1 б'а!1 6 а!1
стоять * с сип1 сйп1 1 сип tuш 1 с йп 1
Щелевые
небо ' *1 3 ра Га3 1 рои
вошь *« Гои1 гои1 С 1 г ои ^ои1 Саи1
девять Га!3 .3 ре х .3 уе 1 Га1
лист * V Гап6 3 уап 3 van 6 уап 4 У1ВП
земля * УГ с 4 1 ап 1 уап 1 ТаП 1ап4 4 1еп
день Ь«ап Ьиап1 1 уап 4 van УОП 1
открыть 5 ?иа2 2 7 а 5 УВ .ои1
буйвол * э » • з Си!3 . 3 яи 1 л • 3 С 01 с ' е !1
старый * г га4 1 г а 1 га 4 га со1
день (шап 1 4 уап 1 УЭЛ 4 уап УОП 1
рек. ха1 гей7 гейЯ хаЗ мейфу зынб изям.
камыш Ила1 га1 Ь.па1 Иа1 4 4 па пд 4 20и
различать ?0ои3 он 3 9!п3 9!и3 ?Лои3
Щелевые сонанты:
рек. гей7 ха1 мейфу зынб цзям.
* точить г(с)г) га4 1 га 1 га 4 гэ ю4
далеко *91 Хаг1 1а!4 1а!1 1а!4 1а!1
язык *1 И„3 . . 3 С)1П Ип3 Нп3 Нп4
Проблемам более'глубокой реконструкции. реконструкции на прото-дун-тай-лиском уровне, посвящена глава IV. Такая реконструкция в полном объеме еще не производилась. Для сопоставления были использованы прототайские (|ормы в реконструкции Ли
Фан£гуя и прото-дун-шуйские и про.о-лиские праформы. реконструированные автором в соответствующих главах настоящей работы. В качестве дополнительных подключены также материалы по языкам бе и лаккя.Основным материалом для протореконструкции являются, однако, реконструированные праформы, поскольку в целом они Отражают более древнее языковое состояние. Поскольку группа ли отделилась от общетайского раньше, чем разделились между собой прото-тайский и прото-дун-шуйский, неудивительно, что число лексем, совпадающих в ПТ и в ПДШ, выше, чем число лексем, общих в каждой из этих подгрупп с ПЛИ. Однако, в то же время число общих корней между ПТ и ПЛИ оказывается значительно больше, нежели между ПЛИ и ПДШ. Мы не склонны объяснять данное явление, противоречащее теории родословного древа, тем, что собственно тайская погруппа была теснее связана с подгруппой ли уже после их разделения, нежели дун-шуйские языки. Ничто не указывает на наличие особых контактных связей между носителями прототайского и протоли, поскольку последние после переселения на Хайнань вряд ли имели возможность поддерживать регулярные контакты со своими собратьями, оставшимися на материке. Изложенные в главе 3 фонетические особенности группы ли свидетельствуют, наоборот, об отсутствии таких контактов, о том что их фонетическая система после отделения развивалась самостоятельно. Скорее, большее число лексических совпадений между ПТ и ПЛИ чисто вероятностное и объясняется тем, что материала по собственно тайским языкам больше, чем по дун - шуйским.
Ввиду вышеизложенного оказалось целесообразным разбить данную главу на два раздела. Первый включает реконструкцию инициален и протословарь прото-дун-тайского языка, куда добавлены также и материалы по близким им языкам бе и лаккя. Второй посвящен реконструкции прото-дун-тай-лиской системы инициалей и протословаря этого языка, причем значительное число реконструированных форм, выполненных в этом разделе, являются, по существу, прото-тай-лискими. Что касается лексики, общей только для дун-шуйской и лиской подгрупп, то ее очень мало и она целиком вошла во второй раздел данной главы. Фонетическая система инициалей языка бе очень упростилась и не представляет поэтому большого интереса для реконструкции. Мы приводим примеры из этого языка, главным образом, для иллюстрации лекси-
ческих парал/елей. Материал по языку лаккя, сохранившему сочетание р1, интересен с точки зрения соотношения губных и дентальных стечений согласных.
В сжатой Форме произведенная реконструкция приводится
ниже.
Реконструкция прото-дун-тайской системы инициалей:
смычные шумные. Губно-губные:
рек. тон . ПТ ПДШ лаккя бе
ИДТИ * P А1 pai pai pai boi
точить *ь А2 b In ban biSn
деревня *?ь С1 ?ban ?ban ban.
скала *phl/r А1 phra pja kjaBl phe
рыба *Р1 А1 pla pa phla ba
луна *?Ы г А1 ?bl Ian n,ienA2 bien
* А1 H , pla
глаз рг tra da
ароматный А1 pran Hdan plan
ПДТ Ь(о) реконструирована на основании прото-дун-оуйской инициали. В ПТ ей соответствуют разные начальные согласные: г, Ь, р, , произошедшие, по-видимому, из стечений согласных, которым обычно соответствуют ШШ начальные с ларингалом.
ПДТ ph реконструирована на основании только одного соответствия: ПТ pha, ПДШ pha "расщеплять' , и поэтому не может быть констатирована для ПДТ.
Б соответствие ПДТ phl/r включены также две лексемы * ж
Старо" и "худой"),где ПТ phr/1 соответствует ПДШ и s в
бе, как сугубо предварительные. Возможно, что данное соответствие требует реконструкции особого стечения согласных, что, однако, в настоящее время вызывает трудности, поскольку процесс превращения двусложных слов в односложные, в результате которого образовались, по-видимому, все стечения согласных в тайских языках, еще почти не изучен. Вместе с тем, нормальное соответствие заднеязычного в даккя губному в прототаиских, в том
числе и данном соответствии, позволяет допустить такое соот-
*
ветствие и для ПДТ. Не исключено также, что переход ПДТ phi #
в ПДШ ?7 обусловлен качеством последующего гласного.
ПДТ vr(?) реконструировано как сугубо предварительное; меч: С2: ПТ vra, ПДШ юл в.
*
ПДТ рг(Ьг) можно было бы рассматривать и в ряду дентальных, поскольку уже на ПДТ уровне (имеются ввиду гипотетические протодиалекты) мы находим стечение однако в отдельных языках сохранилось более древнее рг. Ли ФанТгуй реконструирует два стечения согласных для ПТ - 1г и рг, основываясь на данных диалекта Лунчжоу. Для большинства диалектов ПТ это различие действительно имело место. Однако в других мы находим смешение начальных Ъ и р. Тот факт, что в языке сек находим рг в словах "глаз" и "умирать", для которых Ли Фан^гуй и реконструирует ПТ (кроме этих двух лексем есть еще только одно слово с этой инициалью - "кузнечик"), убеждает в том, что 1:г в ПТ происходит из рг.
Переднеязычные:
рек. тон ПТ ПДШ лаккя бе
дверь * А1 £о <3аи
земля А2 йап с1оп 10Г) Ь8п$
получать С1 9с1а1 11 201
нести
* , на хоромысле ^г 01 Г(1гар мр Иар
газы
в кишечнике \1 01 tэt кдоЪ с1иС
плуг * А1 ЫПа1 131
короткий * 01 с11п/(1зеп ЙОП
* кость ?П1/г И1 ?а 1ик ?с1ак гак
КОГО Iь 1)2 с!1ак Н1оар01 рНр01 геар
Во многих примерах соответствий ПДТ й встречаютя расхождения в тональных сериях между подгруппами собственно тайских языков: тонам высокой серии юго-западных языков соответствуют тоны низкой серии северной подгруппы. ДШ подгруппа солидаризируется в этом отношении с северными тайскими языками, и поэтому мы реконструируем здесь начальный звонкий. *
ПДТ ^ представлена пятью примерами, иэ которых три являются заимствованиями из китайского. По-видимому, инициаль была крайне редка в ПДТ либо вообще отсутствовала.
* *Н .
ПДТ стечение Ъг реконструировано на основании ПДШ <1,
так как ПДШ звукам со слабим ларингалом часто соответствуют
стечения согласных в прототайском. Поскольку, однако, корни с * *
П'Г м-, как было показано выше, произошли из ПДТ рг, допустимо
1У
предположение, что исконное ПТ
tr упростилось в приникает и
К этому же ряду соответствий пример, где ПТ *<1г соответствует ПДШ На основании
единственный этого
соответствия допустима предварительная реконструкция ПДТ лодка: А2: ПТ dría, ПДШ Hlwa Al, бе zoa. Среднеязычные:
Б ряду среднеязычных в ПДТ была только аффриката 6':
рек *
вождь о
Заднеязычные: рек
курица
нога '
пара
лесной клоп ' рассада риса к1
у
яйцо кЬг
мотыга кЬн
к
kh(pq) ж
в
Н
тон С1:
тон В1 Al
Ь2
gl^'g) А2
С1 В1 D1
ПТ Ь ' аи
ПТ kai kha gu
8l El)
kla
khrai
khuak
ПДШ sau
лаккя tsu
ПДШ qai pa/qa 3au
H3ir)<HgAl ka ?d,ia kai kuak
лаккя kai
dr:
i
бе
бе ko i Ьа
la
киак киак
ПДТ ~к1 сохранилось в ПТ и упростилось в к в ПДШ, хотя в некоторых диалектах шуй оно перешло в 1, давшее позже а.
ПДТ *кЬ1 реконструировано как предварительное, так как представлено только одним примером: паук А1: ПТ кЫаи, ПДШ ваи А2.
£
ПДТ кЬ мы, вслед за С.Е.Яхонтовым,возводим к более раннему сочетанию согласных типа рд, как о том свидетельствует сохранение р в некоторых диалектах шуй, р1 в лаккя и Ь в бе.
Смычные сонанты.
Губно-губные:
рек. тон ПТ ПДШ лаккя бе
ямс ж ■i А2 пап пап
собака hn Al hna hna khwo
медведь ж„ Al - hm i ?mi kui
рука *Н 11 А2 . п< w) i ^mj aAl nie né
Переднеязычные:
рек. тон ПТ ПДШ лаккя бе
младший брат/
сестра ж п С2 non nurj nup
крыса *hn С1 hnuAl hno k.j iu
20
лицо
•5
вода
?п "п1/г
С1 02
Среднеязычные: *
комар
трава
* Н. красить й
й
\п
А2 С1 С2
Заднеязычные:
тон
Ьпа п1ат
Лиг) Ьйа Леи
■?па
Н .-м
Лип Ила
?ьташС1
к д в пига
па пога
завтрак кунжут кивнуть день
рек. *
П
*
п
ПТ
Т)а
1}ок
г]ыап
Н
А1 А2 Ь2 . "п" А2
К ПДТ г) восходит, по-видимому, и инициаль в слове "гусь", где в ПТ обнаруживается Ь вместо т), однако причины этой иррегулярности не ясны.
пдш
туе ?т>а
нап
лаккя
бе
Ларингальные:
брать ? А1
Аффрикаты, пестик *6' 01 хвост *Н6' 01 Целевые: Большинство из
?аи
эак
?аи
Бак
Цгаг
?аи
бе? 6 иа
7
реконструированных
* * „ *н
я, )?, V) подтверждаются небольшим
щелевых (кроме ПДТ числом примеров, обычно двумя-тремя. а иногда только одним. Поэтому значительное число установленных в этом ряду соответствий носит предварительный характер.
рек . тон ПТ ПДШ лаккя бе
облако С1 Га Га Га Ьа
огонь *Н V А2 уа1 "угА1 ри1А1 Ье1
сон * У< ?) А2 Гап
говорить *«(?> В2 «а на
сладкий А1 Ьнап Ьиап кЬнап
пестик * я 01 гак вак
левый *Н 7. 02 2а1 г 101
вареный * г 01 эй к гик02 1э8к02
ДУТЬ * г 01 зир 6'ир гиг •
кислый *к» 01 бош кзош кЬдэш.
кишки * вг С1 за1 гаг ко а!.
мастер В2 .1 аг) гаг) г^ег) ееапй
бабушка Ж . 0 А1 Оа ЗаА2
желать 01 ?.так гйк
убить * X СХ кЬа, ха ха 9аС2 ка
летучая
мышь ж Т А2 7аи во
*н А2 _ н
подбородок 7 73!) 7Э17А1
ручей хг 01 Ьгиа1 ки1.
топор * XV А1 хнап кнап киопА2
буйвол ж 7Н А2 7иа1 иаЮ1
рек . тон ПТ ПДШ лаккя бе
А2 Иг, Ип Пп
А1 1}1ап 111ап кМап 1ап
ж г А2 г 1ап Н7апА1 гап
А2 г1 ?7а Ю1 9а1 1о1
В позиции перед всеми гласными, кроме а ПДШ х перешла в с<Ь: утро: 01: ПТ хаС, ПДШ бэС<Ь.
Аналогично ПДШ х, ПДШ в в позиции перед узкими гласными перешла в с12: плевать: ПТ 7а1, ПДШ
Перед узкими гласными ПДШ *т перешла в г: охранять: С2: ПТ
Н
ТГит, ПДШ гит <7. Щелевые сонанты:
обезьяна внук * дом
ДЛИННЫЙ "
Реконструкция прото-дун-тай-жиской системы инициажей1. Снычные шумные.
Смычным непридыхательным ПДТ языка, глухим и звонким, соответствуют в ПЛИ смычные придыхательные. На основании этих
ж * #
соответствий реконструированы ПДТЛ р, с, к. В ряду губно-губных и заднеязычных отсутствуют также примеры соответствий между ПДТ звонкими Ь, й-ПЛИ придыхательным рЬ, кЬ. Мы констатируем теоретическую возможность наличия таких соответствий по аналогии с соответствиями переднеязычных.
рек. тон ПТ ПДШ ПЛИ
крыло *р 01 р1к ■ , »
низ V 01 Са1 се
курица
В1
ка1
да!
рЫк' кЬа1*
Для целей реконструкции порядок расположения в данном разделе материала не совпадает с предшествующими разделами.
На основанни следующих ниже соответствий реконструированы ■ ♦ *
11ДТЛ ?Ь, ?d. Большинство слов с протолиской инициалью произошло из ПДТЛ стечений согласных, что рассмотрено ниже.
рек. тон ПТ ПДШ ПЛИ
?Ье I
1
3
деревня ?Ь С1 ?Ьа1
?
веялка d С1 ?с!ог) , ^от) Моп
* Ж
Примеров соответствий ПДТ'придыхательных рИ, ^ с ини-
циалями ПЛИ нет. Как видно из предыдущего раздела, эти звуки
были чрезвычайно редки в ПДТ и, возможно, вообще отсутствовали ж ж
в ПДТЛ. ПДТ кЬ регулярно соответствует ПЛИ Ь. На основании
*
этого соответствия реконструировано ПДТЛ кИ, восходящее, как справедливо считает С.Е.Яхонтов, к какому-то стечению согласных типа рд.
тон ПТ ПДШ ПЛИ
1
рек. *■
А1
кЬа
ра/да
Ьал
нога кЬ
Смычные сонанты:
ПДТ см'ычным сонантам, глухим и звонким, соответствуют звонкие сонанты в ПЛИ. Эти соответствия позволяют реконструи-
есть только
*. *
ровать ПДТЛ пт,
один пример,
*(т, *п. В заднеязычном ряду
*
допускающий реконструкцию ПДТЛ Г].
рек.
Ит *
т
Ьп *
п
^ Ьй *
п
тон ПТ ПДШ
А1 Ьнпа Ьша
02 по1 пэЪ
А1 Ипи Ипо
А2 па
В2 Яигз Пиг)
С1 ипа ЬЗа
А2 Нэп Яап
пли 1
собака муравей крыса поле риса комар трава серебро
ПДТ преглоттализованным и ларингалиэованным соответствуют преглоттализованные сонанты в ПЛИ. Для ПДТЛ реконструкции сохранены инициали ПДТ, т.е. ?п, и соответствующие ларингализованные сонанты, которые восходят, в свою
„7 ииЬ
П1Ц1
2
па
Пйп1
ИЛа1 1
Т)ЭП
сонантам
рек. тон ПТ ПДШ ПЛИ
медведь А1 Ьш1 ?ш1 9ШП1
рука *Н ш А2 в( я > I ?те I.
толстый *9п А1 (та ?па -Рпа1
вода *Н п С2: п1ап и пат 7папЭ
стоять
жабры
вилы
Ларингажы:
горький
экскремент
седло
Целевые:
*Н
О
А1 D1
В2
А2 С1/С2 А1
Vj ïn ^hjjlak Паш.
хош
xi 7ai ?ân
Vjon
?fiak H
r)an
gain
Ge
?an
tsun * ?j)ek7
hon
fiai3
^ân1
рек. тон ПТ ПДШ . ПЛИ
дождь *f А1 f on fan fun1
огонь жН V С2 vai HviAl ' fei1
грести ж V А2 vai H wanAl .4 vai
день ж W А2 rçwan hwan4
учить ж s А1 son son sun *
спелый ж г D1 suk zok slk7
мыть ж 3 U2 zak 3uk s îk
пробовать на вкус А2 3 im 1 с en
лекарство А2 za za4
зеленый *?х А1 xiau Su < h khïu 1
зудеть *Н7 А2 7um zum < Ht Cl khom *
Целевые сонанты:
Сходной, но более запутанной и фрагментарной, является
ситуация с соответствиями боковых сонантов, хотя структура
этих соответствий принципиально не отличается от структуры
ж ж
соответствий смычных сонантов. ПДТ 1 и Ы безразлично соот-* * *
ветствуют ПЛИ 1, и здесь реконструированы ПДТЛ и 1. Мате-
ж
риал для реконструкции ПДТЛ ?1 отсутствует, так как в ли мы не находим корней, родственных ПДТ корням с этой инициалью.
жН
l(dl), то этой фонеме в
Что касается ларингализованного ПДТ
ж
pl. Различия в рефлексах обус-
ж ж
ли соответствуют ПЛИ 1, thl
ловлены, по-видимому, кластерным характером инициали в ПДТЛ.
рек. ТОН- ПТ ПДШ ПЛИ
ж
язык 1 CZ
ж
lin hlëi
3
la"!1
lin lin
много hl Al
Стечения согласных:
Стечения согласных в большинстве своем исчезли в ПЛИ, где их имеется всего несколько. Некоторые ПДТЛ стечения согласных регулярно перешли в ПЛИ в простые звуки. К числу таковых отно-
h
* . сятся ^г, *Чг(рг), *?с!1 41, * 1 *1 -1 , р1. к1.
рек. тон ПТ пдш ПЛИ
вошь * А1 ^гаи Ьи о аа'
глаз *тРг) А1 Ъга/рга ■ н. аа с ' а
черепаха ' В1 Ъ 1аи ^аи 1Ьаи
оса * рг А1 ргеп 1эпВ1 then 1
черный *<П А1 ?с!ат ?пат ?аага3
сырой *ы 01 ИНр ? с1оир уг1р
Протолиская инициаль уг свидетельствует в пользу реконструкции ПДТЛ ?Ы на месте ее соответствия с ПДТ Ьг в слове "лодка". На месте же соответствия с ПЛИ ?с1 реконструирована ПДТЛ 7а. По-видимому, чередование губных и переднеязычных членов сочетания согласных имело место еще в различных диалектах ПДТЛ.
* *
Регулярным соответствием ПДТ к1 выступает ПЛИ 1, однако
£
в двух примерах обнаруживается соответствие ПДТ к1 протолис-кому р1. Наконец, ПДТ р1 соответствует ПЛИ 1, . Столь
разнообразная картина близких по типу соответствий объясняется скорее всего тем, что в отдельных диалектах протоязыка стечения данного типа еще не оформились из двусложных слов, причем стяжения двуслогов происходили в разных диалектах по-разному в зависимости от диалектных Форм двусложных слов. В некоторых случаях двуслоги упрощались, по-видимому, не в стечения согласных, а сразу в простые инициали, возможно, в результате отпадения первого слога.
Глава V Реконструкция вокализма состоит из двух разделов, определяемых характером материала. Исследования в области реконструкции гласных большинства изолирующих языков значительно отстают от аналогичных исследований в области реконструкции инициалей. Не составляют исключения в этом плане и тайские языки. Для собственно тайских языков реконструкция вокализма была выполнена, в частности, в работах Ли Фан£гуя. Реконструкция гласных, охватывающая только языки юго-западной и центральной подгрупп, не вызывает трудностей. Однако подключение северной подгруппы е 'осит ряд существенных сложностей и трудноразрешимых проблем. Система, предложенная Ли ФанТгуем, в целом, не представляется убедительной. Лучших объяснений, правда, предложено не было, поэтому в нашей работе она была испольэо-
вана в целях сопоставления прототайского с прото-дун-шуйским. Но сложности, относящиеся к реконструкции ПГ системы, естественно касаются и реконструкции общей ПДТ системы еще в большей мере, чем реконструкции вокализма собственно тайских языков. Вот почему поставленная здесь задача не включает в себя целей полной реконструкции прото- дун-тайского вокализма, которая производится лишь в бесспорных случаях. В прочих случаях приводятся только ПДТ Фонетические соответствия. По той же причине не ставилось цели дать полной реконструкции прото-дун-тай-лиского вокализма.
Реконструция прото-дун-шуйского вокализма.
рек. шуй мак тхен дун мул. маон. ПТ
тетя *а ра ра ра ра ра ра ра
Имеется значительное число слов, в которых ПДШ долгому а в слогах с финалями на я соответствует ПТ краткий а. Это соответствие пока не получило объяснения, и реконструкция гласного в ПДТ затруднительна. *
ПДШ а встречается только в закрытых слогах:
рек. тон шуй мак тхен дун мул. маон. ПТ
*„-... ... дерево а С2 mai mai mai mai пах шах шах
ПДШ а восходит не только к ПДТ а, но и к некоторым дифтонгам. * -
ПДШ е представлен как е в открытом слоге во всех языках, кроме шуй, где нет противопоставления по долготе/краткости. В закрытом слоге он представлен вариантом фонемы э, во всех языках, кроме мак (s, u, i), маонань и и тхен. Различия гласных, представленных в мак, трудно объяснить позиционно. Поэтому приходится реконструировать в закрытом слоге три Фонемы для ПДШ, отражающие разные рефлексии в мак.
рек. тон шуй мак тхен дун мул. маон. ПТ
ф _
продавать е Al qe te ре ре ce pje khai
* •
дождь la Al fan vin xwen poen kwen fin fuïn
*
волосы ua Al tsan zun . sun pjen kssn san kuon
* -
ПДШ о представлена ка* долгое о в открытом слоге и как краткое о в закрытом слоге в языках мак и тхен.
рек. тон шуй мак тхен дун мул. маон. ПТ * - -
крыса о Cl по по по по по , по пи
ж
ПДШ i сохранилась в шуй при всех типах слогов. В остальных языках наблюдается довольно запутанная картина
соответствии.
рек. тон шуй мак тхен дун мул. маон. ПТ *
мать i С2 ni nei nei пэл ni ni
ПДШ дифтонг 1а встречается и в открытом и в закрытом слогах.
рек. тон шуй мак тхен дун мул. маон. ПТ
рука Ja Al lija ii mja na .mja m.ia mlA2.
ж
ПДШ ia реконструирован на основании следующих двух групп соответствий:
рек. тон шуй мак тхен дун мул. маон. ПТ
*. „
вождь ia С1 sau sau seu - tsO cau ciau
* -
голубь ia A2 pau kau peu pan ku pjau khrau.
*
ПДШ u сохранился в шуй при всех типах слога. В открытом он,как правило, дифтонгизировался в эи в мак и отчасти в тхен.
рек. тон шуй мак тхен дун мул. маон. ПТ *
свинья и В1 mu mau mau nu mu mu mu
*
ПДШ ua встречается и в открытом и d закрытых слогах. В мак и в отдельных случаях в дун он перешел в долгий й, в мао-нань - в о, в остальных языках - в долгий а.
рек. тон шуй мак тхен дун мул. маон. ПТ * - - —
высокий ua AI war) vur) wat) - for) vor) sur)
*
ПДШ ио, которое реконструировано на месте следующего ниже соответствия, представленного одним примером, проблематично и, возможно, относится к соответствию ПДШ ua.
рек. тон шуй мак тхен дун мул. маон. ПТ кость *uo Dl ?dak ?dok гак lak h^ak dak duk
Реконструкции вокализма диалектов ли и НДТЛ вокализма посвящен последний раздел диссертации. В области вокализма диалект цэямао дает стоАь же значительное число иррегулярностей, как и в области консонантизма, что объясняется , главным образом, смешанным характером этого диалекта или влияния на него соседних диалектов. Не все эти иррегулярности поддаются приемлемому объяснению. Каждый такой случай специально оговаривается в тексте главы.
* — * -
ПЛИ а, ПДТЛ а. В открытом слоге сохранился во всех диалектах, кроме цзямао, где он перешел в ои: толстый: гей7, xal, мейфу, зынв па, цзям. пои.
рек гей7 xal мейфу эынв цзям. ПТ ПДШ собака *а ра ра ра ре рои hmñ hma
ж ж
ПЛИ а, ПДТЛ а. Встречается во всех типах закрытых слогов.
рек гей7 xal мейфу зынб цзям. ПТ ПДШ ж
котел a thau thau thau thau dau tau
* ж
ПЛИ aï, ПДТЛ aï. Реконструирован для всех диалектов, кроме цзямао, где ему соответсвуют разные фонемы.
рек гей7 xal мейфу зынб цзям. ПТ ПДШ низкорослый aï thaï thaï theï thaï thaï taï te ПЛИ о представлен do всех типах слогов. Иногда под влиянием инициали он переходит в ou или в au в диалектах ха. Число примеров в ИТ недостаточно для каких-либо выводов.
рек гей7 xal мейфу зынб цзям. ПТ ПДШ
гора о go hau 190 rja cou khau
ж
ПЛИ о, ПДТЛ жо.Встречается во всех типах закрытых слогов,
кроме слогов с терминалью j.
рек гей7 xal мейфу зынб цзям. ПТ ПДШ
веялка don dorj dor) tuarç ?dorj ?doi)
ж -
ПЛИ u встречается во всех типах слогов, кроме слогов с
терминалью w. В ПТ ему соответствуют и,и,о,о, и реконструкция ж-
ПДТЛ и может быть принята лишь как предварительная.
рек гей7 xal мейфу зынб цзям. ПТ ПДШ
ж- -
накоплять u thun thun thon - - tun ж
ПЛИ и встречается только в закрытых слогах с конечными О, г), n, t. Реконструкция ПДТЛ гласного здесь затруднительна.
рек гей7 xal мейфу зынб цзям. ПТ ПДШ
ж
буйвол u tui tui sui 6'ou 6 ei Trwai gui ж- ж-
ПЛИ î, ПДТЛ 1. Встречается во всех типах слогов, кроме
слогов с терминалью j.
рек гей7 xal мейфу зынб цзям. ПТ ПДШ
язык i lïn lïn lip lin lin lin lin
ж ж
ПЛИ i ПДТЛ i. Достаточно полно представлен только в
слогах с терминалью w.
рек гей7 xal мейфу зынб цзям. ПТ ПДШ ж
это i ni nei ,nei ni ne ni nai
ПЛИ *S встречается во всех типах слогов, кроме слогов с терминалью j. Сравнеие с ПТ не дает сколько-нибудь ясной картины, ввиду чего предложить ПДТЛ реконструкцию, как ив случае соответстгий ПЛИ-го краткого е, не представляется возможным.
рек гей7 xal мойфу эынб цэям. ПТ ПДШ доска е ben ben ben ban ben pen pen
ПЛИ *e,подобно ПЛИ *u,встречается8слогах с ограниченным числом терминалей: j , rj, n, in, t.
рек гей7 xal мейфу эынб цэям. ПТ ПДШ
* Н
огонь е fei fei fei fhei pai vei vi
* _ * _
ПЛИ l ,ПДТЛ i.
рек гей7 xal мейфу эынб цэям. ПТ ПДШ забыть I lim lim lum lim lim 1 lum
ПЛИ i встречается только в закрытых слогах с носовыми и шумными смычными. Сравнеие с ПТ не дает сколько-нибудь ясной картины, ввиду чего предложить ПДТЛ реконструкцию, как и ПЛИ-го краткого I не представляется возможным.
рек гей7 xal мейфу зынб цэям. ПТ ПДШ * —
мелкий х thin thin than thian dan tin
ПЛИ дифтонг ei, подобно^редыдущему соответствию, не обнаруживает ясной картины соответствий с ПТ, и ПДТЛ -я реконструкция поэтому не производилась.
рек гей7 xal мейфу зынб цзям. ПТ ПДШ * -
кунжут ei kei kei kei ke I - rja "?na
Реконструкция конечных согласных для тайских языков не представляет проблемы. Их набор одинаков для всех подгрупп и ограничен согласными р, t, к, и, п, п. з> В праязыке на самых ранних этапах существовал еще конечный 1, который сохранился в языках сек и лаха. Поскольку в данной работе не рассматриваются материалы этих языков, мы опускаем и реконструкцию конечного 1, который может быть установлен путем сравнения с родственными корнями языков сек и лаха.
Итогами проделанной работы являются следующие. Реконструированы ПДШ и ПЛИ системы инциалей и протословари этих языков и таким образом теперь в распоряжении исследователей имеется палеолингвистический материал по трем из четырех основных групп тайской семьи. Реконструкция прото-дун-шуйской системы инициалей показала, что дун-шуйский праязык в целом реконструирован на меньшую глубину, чем прото£тайский. Иными словами, время существования ПДШ языковой общности более приближено к нам, нежели время существования ПТ языковой общности, язык которой был реконструирован Ли Фан£гуем. Причины этого заключаю-
тся, в первую очередь, в числе привлекаемых к реконструкции языков, которых значительно больше в собственно тайской группе, нежели в дун-шуйской. В реконструированном ПДШ мы обнаруживаем значительно упрощенную по сравнению с ПТ систему инициалей, среди которых уже очень мало стечений согласных. В некоторых собственно тайских языках стечения согласных дожили до наших дней. Вместе с тем, ПДШ сохранил ряд Фонетических особенностей, исчезнувших в группе собственно тайских языков. К ним в первую очередь относится наличие четырех рядов начальных сонорных согласных вместо двух рядов, обнаруживаемых в ПТ. Двумя дополнительными рядами являются преглоттализованные инициали и инициали, названные в нашей работе вслед за С.Е.Яхонтовым, согласными со слабым ларингалом. Если в последних можно подозревать существовавшие когда-то в ПДШ стечения согласных, то преглоттализованные, несомненно, представляли собой самостоятельный ряд, исчезнувший в собственно тайских языках. Результаты реконструкции системы инициалей ПЛИ окончательно доказали, что эта группа отделилась от прототайской языковой общности значительно раньше ,чем разделились между собой ПТ и ПДШ.В первую очередь этот вывод вытекает из того факта, что в ПЛИ не было столь важного для ПТ и ПДШ языков признака противопоставления согласных инициалей по признаку звонкости/глухости. Это доказывает, что общие для ПТ и ПДШ языков процессы затронули их уже после отделения группы ли. Скорее всего противопоставления согласных по признаку глухости звонкости не было в ПДТЛ, т.е. в общем предке языков собственно тайских, дун-шуйских и ли. Уже после отделения группы ли оппозиция глухих и звонких начальных согласных появилась в собственно тайских и дун-шуйских языках, а группа ли сохранила древние особенности ПДТЛ языкового состояния. Автор отдает приоритет данному объяснению рассматриваемого явления, хотя и допускает другой возможный путь его интерпретации. Однако обе предложенные в диссертации теории одинаково свидетельствуют в пользу большей древности ПЛИ по сравнению с П'Г и ПДШ группами. В диссертации была реконструирована тональная ситема ПЛИ и прослежено ее развитие. Полученные результаты позволяют утверждать, что несмотря на общий принцип, характеризующий большинство изолирующих языков Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии и заключающийся в прев-
ращении аллотонов в тоны с сопровождающим этот процесс разделением инициалей на две (или более) группы в зависимости от того, с какой из тональных серий они сочетаются, эти процессы происходили в ПДТ и в ПЛИ независимо друг от друга. В некото- ■ рых диалектах ли разделения тонов на две тональные серии вообще не произошло. Однако эти различия , п противоположность изложенным выше , не могут свидетельствовать о большей генетической близости ПТ и ПДШ друг к другу, нежели к группе ли, поскольку объясняются скорее ареальными связями тайских и дун-шуйских языков, нежели общим периодом их праязыкового состояния. Группа ли, будучи уже более 3 тысяч лет изолированной на о.Хайнань, естественно, не могла быть затронута этим общим для континентальных языков процессом.
В целом, фонетическая система инициалей ПЛИ, подобно ПДШ системе инициалей, является более простой по сравнению с ПТ. Причины здесь те же, что были изложены относительно дун-иуйских языков. Кроме того, диалекты ли значительно моложе, нежели три основные подгруппы собственно тайских языков, и поэтому сохранили меньше архаических особенностей. Вместе с тем, подобно дун-шуйским языкам, в ПЛИ выявлены группы инициалей, отсутствующие в ПТ и важные для общей реконструкции, в частности, та же серия преглоттализованных согласных, что и в ПДШ, а также ряд стечений согласных.
В результате сопоставления трех основных реконструированных рупп между собой была реконструирована ПДТ и ПДТЛ системы инициалей и протословари этих языков. Реконструкция показала, что древний тайский язык по фонетической структуре значительно отличался от своих современных потомков. Очень большой процент корней харатеризовалсп наличием в инициали стечений согласных, которые, возможно, произошли из двусложных корней, подобных аустронезийским. Не исключено , что на ранних стадиях существования ПДТЛ языка число двусложных корней в нем было еще достаточно велико. В дальнейшем, в процессе распада единого языка на протодиалекты, судьба двусложных корневых слов по - разному складывалась в разных диалектах, что выразилось в значительном числе иррегулярностей, прослеживаемых между сочетаниями согласных в ПДТ и в ПЛИ. Очередной задачей теперь является реконструкция протосистемы последней, четвертой группы тайской се-
мьи - группы гэлао- и после этого - общей тайской реконструкции. Однако ухе и теперь произведенные в настоящей работе реконструкции значительно расширяют возможности исследования проблемы генетического родства тайских языков, которая пока еще не мохет считаться окончательно решенной. Несмотря на большую долю вероятности справедливости теории П.Бенедикта о тайско - аустронезийском языковом родстве, значительная часть предлохенных им тайско-австронезийских этимологий не представляется убедительной ввиду отсутствия системы регулярных фонетических соответствий, что, в свою очередь, в значительной мере объясняется отсутствием глубоких прототайских реконструкций. Представленный в диссертации протословарь дает возможность широких сопоставлений с материалом по различным группам аустро-незийских языков.
Перечень опубликованных по теме диссертации работ:
1.Историческая фонетика тайских языков. Москва, "Наука", Главная редакция восточной литературы, 1992, 214с.
2.Реконструкция прото-дун-шуйской системы иницмалей. Санкт-Петербург, 1992, 49с.
3.Реконструкция системы инициалей прото-ли. Санкт-Петербург, 1992, 59с.
4.Лексикостатистическая классификация тайских языков. "Четвертая конференция по истории, языкам и культуре Юго-Восточной Азии." Тезисы докладов. Ленинград, 1972, с.25-26.
5.Культура и языки тайских народов (К вопросу о классификации)
- "Индийская культура и буддизм", Москва, 1972, с.219-225.
6.К истории расхохдения тайских языков в северном Индокитае.
- ПППИКНВ, XII годичная сессия ЛО ИВ* АН, Москва 1977, с.228-233.
7.К реконструкции древнетайской системы терминов родства. "Советская этнография", N 6, 1978, с.127-131.
8.0 месте языка надписи Рамакамхенга в генетической классификации тайских языков. - ПППИКНВ, XIV годичная сессия ЛО ИВ АН, Москва, 1979,, с.228-232. 9.Место языка бе в генеалогической классификации тайских
языков. - "Разыскания по общему и китайскому языкознанию.", Москва, 1980, с.127-133.
10.Некоторые материалы к этнической истории сиамцев. "Советская этнография", N 4, 1980, с.122-126.
11.Тайский язык. - "Квантитативная типология языков Азии и Африки", Ленинград, 1982, с.60-67.
12.06 одном соответствии тайских смычных инициалей. - "Вторая всесоюзная школа молодых востоковедов", т.2, Москва, 1982, с.37-38.
13.06 обозначении сторон света в тайских языках. - ПППИКНВ, XVII годичная сессия ЛО ИВ АН, Москва, 1983, с.61-64.
14.0 времени разделения языков бирманского и мару и переселении бирманцев на территорию Бирмы. - ПППИПКНВ, XVIII годичная сессия Л0 ИВ АН, Москва, 1985, с.43-47.
15.Основные дун-тайские соответствия и реконструкция инициалей языков ли. - ПППИКНВ, XXII годичная сессия Л0 ИВ АН, часть II, Москва, 1989, с.81-89.
16.Реконструкция прото-дун-шуйского вокализма. -"Лингвистическая реконструкция и древнейшая история Востока. Тезисы докладов Международной конференции", Москва, 29 мая - 2 июня 1989 г., часть 3, Москва, 1989, с.35-38.
17.Реконструкция прото-дун-шуйской и прото-лиской систем терминов родства. - "Язык и история: проблемы лингвокультурной традиции. Тезисы докладов.", Москва, 1989, с.17-18.
18.Тайские языки. - "Лингвистический энциклопедический словарь", Москва, 1990, с.502-503.
19.Реконструкция прото-дун-шуйского вокализма. - ПППИКНВ, XXIV годичная сессия Л0 ИВ АН, часть II, Москва, 1991, с.104-113.