автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Историософская и структурно-поэтическая парадигма трагедии Е. И. Замятина "Атилла"

  • Год: 2000
  • Автор научной работы: Лядова, Елена Анатольевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Тамбов
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
Диссертация по филологии на тему 'Историософская и структурно-поэтическая парадигма трагедии Е. И. Замятина "Атилла"'

Введение диссертации2000 год, автореферат по филологии, Лядова, Елена Анатольевна

Последние полтора десятилетия XX века открыли для знакомства и изучения работы многих классиков отечественной литературы, чьё творчество продолжительное время было более известно зарубежным читателям, чем соотечественникам. Таким «открытием» стал выдающийся прозаик, драматург, сценарист, переводчик, литературный критик и теоретик литературы Евгений ■ Иванович Замятин(1884-1937) .

Он по праву считается одним из уникальных художников XX столетия. В его произведениях удивительным образом сочетаются традиции русской литературной классики и открытия западной философии, резко выраженная национальная тема и европейская сатирическая отточенность образов, сарказм и лирика, трагизм и неискоренимое жизнелюбие. Сравнительно небольшое по объему наследие Замятина поражает разнообразием тем, жанров и художественных систем. Роман, историческое повествование, повести, рассказы, сказки, пьесы, театральная игра, сценарии, публицистика - далеко не полный перечень творческих интересов писателя.

Замятиным сформулированы основные теоретические положения неореализма и синтетизма, разработаны вопросы техники художественного творчества, создана целая серия литературных портретов, даны практические рекомендации начинающим литераторам. Художественные произведения интригуют отточенностью дерзкой мысли, внутренней гармонией, оригинальной манерой письма, особым, мелодическим рисунком. «Замятин не болтун литературный и без разглагольствований: за 2 9 лет литературной работы осталось -под мышкой унесешь; но вес - свинчатка»[1], - написал о своем друге в некрологе А.М.Ремизов.

Сегодня интерес к творческому наследию Замятина огромен как в отечественном, так и зарубежном замятинове-дении. В работах А.Ю.Галушкина, Л.М.Геллера, А.Гилд-нера, Р.Гольдта, Т.Т.Давыдовой, И.Е.Ерыкаловой, В.А. Келдыша, Н.Н.Комлик, М.Ю.Любимовой, О.Н.Михайлова, Ю.Б.Орлицкого, Л.В.Поляковой, И.М.Поповой, Е.Б.Скоро-спеловой, А.Н.Стрижева, И.О.Шайтанова, Л.Шеффлер и других исследователей анализируются факты творческой биографии, художественный мир и составляющие поэтики писателя, прослеживается связь его работ с традициями народной культуры, с произведениями русской и зарубежной литературы.

Изучению наследия Замятина посвящаются регулярные научные симпозиумы. Тамбов, Санкт-Петербург и Лозанна стали своеобразными научными центрами замятиноведения. Здесь издаются коллективные монографии: «Творчество Евгения Замятина»(Тамбов, 1992); «Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня: В б кн.»(Тамбов, 1994,1997); «Новое о Замятине»(М.,1997). Интересные материалы публикуются на страницах изданий «Рукописные памятники» и «Ежеквартальник русской филологии и культуры» в Санкт-Петербурге.

Анализу различных аспектов творчества писателя посвящены монографии С.А.Голубкова, Р.Гольдта, Т.Т.Давыдовой, Л.Шеффлер, А.Шейна, Т.Лахузен, Е.Максимовой и

Э.Эндрюс, Б.А.Ланина, Л.В.Поляковой, И.М.Поповой, Р.Рассела, Н.В.Шенцевой, Л.И.Шишкиной, докторские диссертации С.А.Голубкова, И.М.Поповой, кандидатские диссертации Н.Ю.Желтовой, О.В.Зюлиной, Н.З. Кольцовой, И.М.Курносовой, Т.А.Майоровой, М.А.Резун, Ким Се Ил, Ло Ли Вей[2].

Однако, несмотря на имеющееся обилие работ о Замятине, некоторые аспекты его творческого наследия остаются как бы вне поля зрения исследователей. Пока не везет драматургии и, в частности, пьесе «Атилла» - произведению яркому и оригинальному. Это произведение, ставшее для писателя этапным, посвящено последним годам жизни Атиллы, его борьбе с Римом, трагической любви к дочери врага - Ильдегонде и убийству героя коварной и мстительной возлюбленной. Оно аккумулировало в себе основные черты замятинской прозы и открыло совершенно новый этап в творчестве мастера, продлившийся с 192 4 года до смерти художника. Этот период отмечен интересом Замятина к истории Древнего Рима и созданием на этом материале пьесы «Атилла», незавершенного исторического повествования «Скифы», из которого автор успел написать лишь главы романа «Бич Божий»(1928-1935).

Интерес писателя к личности вождя гуннов Атиллы нельзя объяснить только характером времени первых десятилетий XX века. Многие художники обращались к этой теме, но Замятина она заинтересовала до такой степени, что он, создав трагедию «Атилла», через несколько лет опять возвращается к теме крушения Древнего Рима. Сначала - пьеса, затем - замысел романа и создание его первой части «Бич, Божий», повествующей о детстве Атиллы. «Нет другой темы, которая так продолжительно держала Замятина в своей власти, как великое переселение народов и гибель Римской империи: ею он занимался с перерывами с 1924г. до самой смерти. Между тем, обширная литература о писателе, к сожалению, обходит этот круг интересов полным молчанием»[3],- пишет немецкий исследователь Гольдт. Более десяти лет работал писатель над образом Атиллы, вживался в эпоху, изучал и переосмысливал массу исторического материала. «Чтобы войти в эпоху Атиллы(для пьесы «Атилла») потребовалось уже около двух лет, пришлось прочитать десятки русских, французских, английских томов, дать три текстовых варианта»[4], - писал Замятин в статье «Закулисы».

Исследованию рукописных вариантов пьесы посвящена работа И.Е.Ерыкаловой «К истории создания пьесы «Атил-ла»[5]. Автор подробно останавливается на вопросах о ранних редакциях пьесы, даёт краткую характеристику некоторым персонажам и обращается к сложной истории постановки произведения.

Обозначив основной конфликт драмы как конфликт долга и чувства, Ерыкалова показывает, как автор углублял и усиливал его от первой редакции пьесы к окончательному варианту.

Чувства и поступки маленьких героев больших событий вплетаются в рисунок исторической драмы. Это столкновение разнонаправленных воль, которые невозможно осудить, создавало конфликт подлинно трагический, воплотивший глубокий конфликт современности, осмысленный драматургом в параметрах романтической драмы»[6],- уточняет Ерыкалова. Она приводит составленный Замятиным список действующих лиц с именами актеров, цитирует протокол заседания Главного репертуарного комитета в Москве, состоявшегося 4 июля 1928 года, о разрешении к постановке пьесы, описывает заседание Художественного Совета театра в расширенном составе, на котором обсуждался текст пьесы и было рекомендовано театру не включать её в репертуар, а работы, связанные с постановкой, прекратить .

Дав подробную характеристику всем известным редакциям пьесы, Ерыкалова не уточняет, насколько окончательный вариант пьесы соответствовал авторскому замыслу и общей концепции творчества Замятина.

Не только отечественные, но и зарубежные учёные пытаются решить «загадки», заданные автором пьесы «Атилла», и понять, чем привлёк писателя этот образ.

В статье «Мнимая и истинная критика западной цивилизации в творчестве Е.И.Замятина. Наблюдения над цензурными искажениями пьесы «Атилла» немецкий исследователь Гольдт тоже обращается к ранним редакциям этого произведения[7]. Анализируя изменения, которым подвергалась пьеса, Гольдт делает вывод о том, что первоначально она задумывалась как произведение, в котором при помощи исторических аналогий разоблачались бы современные Замятину варварские и тоталитарные структуры, и как своеобразное мифотворчество, призванное придать реальному историческому лицу черты идеального героя. Свою точку зрения, касающуюся переосмысления Замятиным истории и создания им нового мифа - мифа о великом борце за свободу, Атилле, автор статьи аргументирует достаточно убедительно. По оценке Гольдта, Замятин, опираясь на предполагаемую ложность традиционной историографии, продолжает традиции Герцена, Блока, Шпенглера, смело перешагнувших границы между историографией и поэтикой. Именно это, достаточно вольное, отношение к историческим фактам и позволило Замятину показать Атиллу идеальным историческим лицом.

В доказательство другого своего тезиса, предположения о том, что пьеса Замятина «Атилла» - произведение, направленное против тоталитаризма, автор статьи ссылается на ранние редакции пьесы, к сожалению, совершенно игнорируя окончательный вариант произведения, который, по Гольдту, нельзя анализировать, так как он серьёзно искажён цензурными вмешательствами и должен рассматриваться только как совместное творчество Замятина и Советской власти.

Это предположение выглядит достаточно спорным, ибо при таком подходе к анализу литературного произведения едва' ли нашлась бы достойная для литературной критики работа, поскольку очень многие произведения не только послеоктябрьского, но и дооктябрьского периодов подвергались цензурному вмешательству. Кроме того, представляется загадочным такой подход Гольдта к трактовке этой пьесы, при котором Замятин одновременно делал из Атиллы идеального героя, соответственно одобряя и прославляя дела гунна, и вместе с тем пытался с помощью этого образа разоблачить существующий режим. Возникает и ещё один вопрос: почему, если пьеса совершенно не отвечает авторскому замыслу, Замятин, живя за рубежом, не предпринял попыток издать первую редакцию пьесы, поскольку вполне логично предположить, что, продолжая работу над образом Атиллы в дальнейшем, он мог бы представить читателям именно тот вариант своего произведения, который сам считал наиболее удачным.

Таким образом, несмотря на многочисленные работы, посвященные творчеству Замятина, на большое количество статей, в которых проводится анализ его произведений, драматургическое наследие этого писателя изучено ещё недостаточно. Работ, посвященных его пьесе «Атилла», немного, и в них, в основном, авторы касаются вопросов, связанных лишь с историей написания и постановки пьесы, анализируют ранние редакции этого произведения. Учитывая то, что пьеса «Атилла» во многих отношениях является ключевой и этапной в творческой эволюции писателя, синтезирует в себе как открытия ранней прозы Замятина, так и новые тенденции, что в этом произведении автор впервые с масштабным замыслом обращается к реальным историческим событиям и выступает в новом для себя качестве поэта, думается, будет правомерным рассмотреть «Атиллу» в контексте исторических, мировоззренческих и эстетических взглядов Замятина, уточнить жанр произведения, дать целостный структурно-поэтический анализ пьесы. Произведение представляет особый интерес именно в том, пятом варианте, который известен современному читателю и вызывал споры при жизни Замятина. Эту редакцию, с усилением в ней конфликта долга и чувства, автор не считал необходимым корректировать, даже когда получил для этого возможность, поскольку именно в ней Замятин открыто пропостулировал, пожалуй, свои основные творческие открытия, прочертил принципиально важные для себя исторические параллели, сохранившие и для нас не только интерес, но и свою актуальность.

Материалом диссертационного исследования является творческое наследие Замятина, главным образом пьеса «Атилла».

Объектом исследования стала идейно-художественная структура пьесы Замятина «Атилла».

Предмет изучения в диссертации - историософский контекст и поэтика драмы Замятина.

Цель диссертационного исследования - рассмотрение пьесы «Атилла» как произведения во многом итогового и подчеркнуто концептуального в творческой эволюции Замятина.

Исследование подчинено решению следующих задач:

• определить характер историософской концепции автора «Атиллы» и место пьесы в творческой эволюции писателя;

• обосновать причины обращения Замятина к истории падения Великой Римской империи;

• охарактеризовать типы героев и художественную мотивацию их поступков; • рассмотреть особенности сюжетостроения произведения;

• проанализировать характер повествования и язык пьесы;

• уточнить природу жанра «Атиллы».

Целью и задачами обусловлен выбор метода исследования, в основе которого - синтез системного, сравнительно-типологического, структурного, историко-функциональ-ного, текстологического, семантического подходов.

Выдвигаемая в диссертации научная гипотеза заключается в следующем: в своей окончательной редакции «Атилла» в творчестве Замятина является во многом ключевым произведением. Пьеса, открывшая новый этап в творчестве автора, синтезировала определенную историографическую традицию с новыми, оригинальными путями раскрытия темы, что нашло отражение в особом строении сюжета, способах раскрытия характеров, типе повествования и языке произведения .

Теоретико-методологическая база исследования создавалась с учетом разных научных концепций, отраженных в трудах отечественных и зарубежных замятиноведов, представителей разных литературоведческих школ: А.Ю.Галушкина, Л.М.Геллера, Р.Гольдта, Т.Т.Давыдовой, В.А.Келдыша, О.Н.Михайлова, Л.В.Поляковой, Е.Б.Скоро-спеловой и других.

В диссертации использованы научно-поэтические и теоретические системы, представленные в трудах М.М.Бахтина, В.В.Виноградова, М. Л., Гаспарова, В.М.Жирмунского, Ю.М.Лотмана, В.Я.Проппа, Ю.Н.Тынянова.

Учтен опыт работы кафедры истории русской литературы Тамбовского университета по исследованию замятинской проблематики.

Автор стремился аргументировать следующие основные положения, выносимые на Защиту:

1.Пьеса Замятина «Атилла» в творческой эволюции писателя - произведение этапное и ключевое.

2.Формирование историософской концепции «Атиллы» происходило не без влияния взглядов Т.Карлейля и

О.Шпенглера.

3.В жанровом отношении пьеса «Атилла» - национально-историческая романтическая трагедия.

4.Сюжет пьесы представляет собой многоуровневую организацию, составляющими которой являются трагические, былинные, сказочные и игровые мотивы и сцены.

5. С точки зрения ритмической организации текста и языка пьеса может рассматриваться как произведение уникальное в творческом наследии Замятина.

Научная новизна исследования заключается в проведении целостного анализа «Атиллы», включении пьесы в контекст не только творчества писателя, но и некоторых аспектов историко-культурной и философской мысли первых десятилетий XX века. Впервые осуществлен многоуровневый подход к произведению, которое в диссертации рассматривается как открыто концептуальное в творчестве Замятина .

Теоретическая значимость исследования обусловлена возможностью использования его выводов и положений при разработке теоретических вопросов истории русской литературы XX века, анализа системы героев отдельных произведений и художественного мира писателя, поэтики драматургического текста.

13

Практическое значение работы связано с возможностью использования ее выводов в качестве комментариев при подготовке академического собрания сочинений

Е.И.Замятина, при разработке курса лекций по истории русской литературы XX века, спецкурсов и спецсеминаров на филологических факультетах, посвященных проблемам творчества Замятина, в школьных факультативах.

Апробация выводов исследования осуществлялась на ежегодных Державинских чтениях и конференциях молодых ученых(1997, 1998,1999гг.), IV Царскосельских чтениях в Ленинградском государственном областном университете (2000), заседаниях кафедры истории русской литературы Тамбовского государственного университета им. Г.Р.Державина. Результаты исследований использовались на лекционных и семинарских занятиях по дисциплине «История русской литературы XX века», аспирантском семинаре. Основные положения диссертации изложены в шести публикациях.

Структура работы включает введение, две главы, заключение и библиографию, состоящую из наименований.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Историософская и структурно-поэтическая парадигма трагедии Е. И. Замятина "Атилла""

Заключение

В последние годы заметно усилился интерес к творчеству замечательного русского писателя Замятина. Однако, несмотря на вышедшие монографии, многочисленные статьи и диссертации, посвященные анализу его произведений, пьеса «Атилла» незаслуженно остается как бы «за рамками» исследований. В то время, как тема падения Великой Римской империи под натиском гуннов разрабатывалась писателем на протяжении многих лет и явилась одной из важнейших в его творчестве, исследовательский интерес к ней ограничивается преимущественно историей создания пьесы и ее сценического воплощения.

В результате проведенного исследования можно сделать следующие выводы:

1.Это произведение является ключевым и этапным в творчестве писателя, поскольку сфокусировало в себе основные мировоззренческие и эстетические взгляды Замятина, отразило его понимание развития общечеловеческой и русской истории, воплотило черты национальной поэтики и специфической орнаментальной замятинской прозы, заключило в себе как художественный опыт предыдущих работ писателя, так и совершенно оригинальные, новаторские приемы.

В пьесе находят развитие некоторые сюжетные линии, которые разрабатывались писателем в ранее созданных произведениях: противостояние женщины-утешительницы и роковой соблазнительницы; столкновение двух сильных характеров, аккумулировавших в себе основные черты «мужского» и «женского» начал в человеке; мотив любви и смерти, чувства долга и страсти.

2.Пьеса позволяет выстроить концепцию всего творчества Замятина: от ранних произведений с неудовлетворённым, неустроенным героем, сверхмечтателем автор переходит к героям «Пещеры» через развенчание «драконовской» сущности разрушителей и затем через «Рассказ о самом главном» к романтическому герою «Атиллы», разрешение судьбы которого он ищет на страницах незавершенного романа «Бич Божий». Новый романтический герой поставлен автором в новые исторические реалии. Он - деятель государственного масштаба, синтезировавший в себе черты мечтателя, бунтаря, разрушителя, созидателя и романтика .

З.Это произведение можно рассматривать как наиболее яркое выражение основных историософских взглядов писателя. В научной литературе не раз обращалось внимание на усиленный интерес писателя к работам О.Шпенглера. Именно на двадцатые годы(время работы над пьесой) приходится увлечение Замятина философией немецкого ученого, который в книге «Закат Европы» писал о всегда существовавшем сознании того, что количество форм исторических явлений ограничено, типы эпох, ситуаций и личностей повторяются и варварский Рим всегда будет служить к пониманию собственного будущего. Таким образом, эта пьеса может рассматриваться и как параллель между событиями V и XX веков, и как своеобразный взгляд в будущее .

Участие писателя в работе Секции исторических картин привело к осмыслению истории и роли в ней великой личности согласно положениям английского мыслителя Т.Карлейля. Объединяющим началом во взглядах этих писателей было признание особой роли личности в развитии общества и их ведущей роли в истории человечества. Именно эта мысль воплотилась и реализовалась на страницах пьесы «Атилла», где Замятин исследует влияние выдающейся личности на ход мировой истории и анализирует восприятие этой личности современниками. Подчеркивая, что основной чертой характера Атиллы является стремление ко всеобщему счастью, автор указывает, что подобный характер заключает в себе опасность для его обладателя.

4.Известно, что в творчестве Замятина большую роль играла тема «скифства». Однако авторское толкование этого термина отлично от общепринятого. «Скифство» для Замятина - это не противопоставление Востока и Запада и не акцентирование внимания на «азиатских» составляющих национального характера. Для писателя это определенный настрой души, выражающий безграничное стремление к свободе, нежелание быть «прирученным» и способность к самостоятельному осмыслению процессов, происходящих в обществе. Именно поэтому, отступая от исторической правды, он обозначит главного героя как Владыку Великой Скифии - государства «вечной свободы». Национальность в данном случае имеет второстепенное значение, поскольку основным станет указание на принадлежность к скифству, т.е. вечный поиск истины и стремление к разрушению устоявшихся, застывших форм.

5.В «Атилле» Замятина получит наглядное воплощение авторская идея «еретичества». Прослеживающаяся ещё в ранних произведениях писателя, она достигнет в пьесе своеобразного апофеоза, воплотившись в личности, посягнувшей на устоявшийся миропорядок. Черты еретика в образе Атиллы достигнут максимальной степени концентрации, что позволит создать возвышенный образ героя-богоборца .

6.Для усиления явных исторических параллелей времени разрушения Рима и Октябрьской революции Замятин целенаправленно придает своему герою черты славянина. Для этого он использует прямые ассоциации с событиями русской истории, дает собственную трактовку имени героя, использует в пьесе упоминание славянских народностей. Автор обращается к славянской мифологии, используя известный миф о людях-волках в качестве основного средства создания характера героя. Анализируя высказывания самого писателя о понимании им происхождения Атиллы, делается вывод о том, что Замятин стремился придать своему герою национальные черты.

7.Пьеса «Атилла» характеризуется собственными пространственно-временными отношениями. Хронотоп пьесы является сложной системой, включающей в себя элементы хронотопа авантюрного, фольклорного и мифологического времени. Использование столь сложной структуры позволяет автору акцентировать зрительское внимание на событиях, максимально выражающих характеры героев. В пьесе наблюдается ярко выраженное субъективно-эмоциональное восприятие времени и пространства. В зависимости от решаемой автором задачи пространство пьесы то сжимается до местечковых размеров, то, расширяясь, приобретает космическую масштабность. Подобные метаморфозы происходят и со временем, которое воспринимается героями пьесы то лихорадочно несущимся, то растянутым и плавно текущим .

8. Сюжет пьесы представляет собой многоуровневую организацию, составляющими которой являются трагические, сказочные, былинные и игровые мотивы и сцены. Эти элементы, взаимодействуя между собой, позволяют автору создать героико-мифологический образ главного действующего лица, обогащают сюжет неожиданными поворотами событий, служат для усиления драматического действия и в определенные моменты снижают трагизм ситуации, придавая ей комическую окраску.

9. На сюжетном уровне прослеживается связь пьесы с поэтикой русского фольклора. Сюжет пьесы представляет собой сложную организацию, сочетающую трагедийные, сказочные и былинные мотивы, а так же элементы игры. Соот-носимость сюжета пьесы с волшебной сказкой прослеживается в ярко выраженном использовании автором основных сказочных мотивов.

10.Эпический размах повествования, гиперболизация главного героя и его идеализация, использование былинных повторов, соотнесенность событий пьесы с реальными историческими событиями, тема освободительной борьбы за независимость отечества позволяют выделить в пьесе и былинный мотив.

11.Особенности сюжетостроения обусловили и специфические средства создания характеров. В зависимости от роли в драматическом сюжете и пафос-ному наполнению героев пьесы можно условно разделить на три группы: главные действующие лица, персонажи второго ряда и хор. К первой группе героев относятся Ильде-гонда и Атилла. Составляющими образа Атиллы являются сказочные, романтические и былинные черты. Основным авторским приемом при показе характеров героев этой группы стал прием зоологизации. Прием сравнения человека с животным присущ творческой манере писателя. С точки зрения Замятина, наличие в персонаже «звериных» качеств символизирует живое начало в человеке. Именно поэтому в его произведениях достаточно часто прослеживается оппозиция «живой - мертвый». Сравнение героев с представителями животного мира всегда указывает на положительный член оппозиции, вызывающий авторскую симпатию.

12.Интегральное сравнение Атиллы с волком не только указывает на «природный» характер этого героя, но и подчёркивает присущие ему решительность, смелость, жестокость, ум и силу. Этот образ воплотил в себе представление Замятина о цикличности развития истории и авторское понимание «скифства». Кроме того, сравнение с персонажем русской сказки позволило ещё раз соотнести Владыку Великой Скифии с национальным героем. Постоянным определением Ильдегонды станет змея - тоже один из наиболее часто встречающихся образов русского фольклора, несущих негативную окраску.

 

Список научной литературыЛядова, Елена Анатольевна, диссертация по теме "Русская литература"

1.Замятин Е.И. Автобиография // В мире книг. 1988.№9. С.17-18.

2. Замятин Е.И. Автобиография /Публ. А.Ю.Галушкина. Современная литература; Психология творчества; О сюжете и фабуле; О языке// Лит.учеба. 198 8 .№5.С.130-142 .

3. З.Замятин Е.И. Автобиография(1923) // Литературная учёба.1988.№ 5.С.120-121.

4. Замятин Е.И. Избранное / Сост. и подгот. текста О.Н.Михайлова. М.: Правда, 1989.-463с.

5. Замятин Е.И. Избранные произведения / Вступ. ст. Л.В.Поляковой. М.:МИД «Синергия», 1997.-440с.

6. Замятин Е.И. Избранные произведения / Сост., вступ. ст., коммент. Е.Б.Скороспеловой. М.:Сов.Россия, 1990.-544с.

7. Замятин Е.И. Избранные произведения. М. : Сов. писатель, 1989.-767с.

8. Замятин Е.И. Избранные произведения. Повести, рассказы, сказки, роман, пьесы / Сост. А.Ю.Галушкин, пре-дисл. В.Б.Шкловского, вступ.ст. В.А.Келдыша. М. : Сов. писатель, 1989.-767с.

9. Э.Замятин Е.И. Избранные произведения: В 2-х т./ Сост., вступ.ст., примеч. О.Н.Михайлова. М.: Худ. литература, 1990.

10. Ю.Замятин Е.И. Из переписки М.А.Булгакова и Е.И.Замятина, Л.Н.Замятиной // Русская литература. 1989.№4.С.178-188.

11. Замятин Е.И. К разрушению равновесия.// Наше наследие. 1989.№1.С.104-116.

12. Замятин Е.И. «Мне сейчас хочется тебе сказать.»(Из переписки Б.Пильняка и Е.И.Замятина с К.Фединым)// Литературная учёба. 1990.№ 2.С.79-95.

13. Замятин Е.И. Мы: Роман, рассказ и сказки /Ред.-сост. М.Латышев. М.:ТЕРРА, 1996.-352с.

14. Замятин Е.И. Мы: Роман, рассказы, повесть/Сост. О.Н.Михайлова. М.:Мол.гвардия, 1990.-365с.

15. Замятин Е.И. Мы: Романы. Повести. Рассказы. Сказки/ Сост. И.О.Шайтанов. М.: Современник, 1989.-560с.

16. Замятин Е.И. Письма к А.М.Ремизову//Русская литература .1992 . №1 . С . 17 6-180 .

17. Замятин Е.И. Письма М.А.Волошину // Подъём.198 8.№5. С.121-125.

18. Замятин Е.И. Повести. Рассказы/Предисл., сост. О.Н.Михайлова. Воронеж: Центр.-Чернозем. кн. изд-во 1986.-334с.

19. Замятин Е.И. Сочинения. М.: Книга, 1988.-574 с.

20. Замятин Е.И. Сочинения: В 4-х т. Мюнхен, 1988.Т.1-4 .

21. Замятин Е.И. Техника художественной прозы: Инструментовка; О ритме в прозе; Расстановка слов; О стиле; Футуризм; Чехов; Пьесы /Публ. А.Н.Стрижева // Лит. учеба . 1 988 . №6 . С . 91-107 .

22. Замятин Е.И. Уездное. Мы: Романы. Платонов А.П. Котлован. Ювенильное море: Романы. М.:Олимп; ТКО ACT, 1996.-608с.

23. Замятин Е.И. Я боюсь: Литературная критика, публицистика, воспоминания/Вступ.ст. В.А.Келдыша. Сост. икоммент. А.Ю.Галушкина, М.Ю.Любимовой. М.: Наследие, 1999.-345с.

24. Библиография /Сост. А.Н.Стрижев//Замятин Е.И. Мы: Роман. Рассказы. Повесть/Сост. О. Михайлов. М.: Мол. гвардия, 1990.С.358-365.

25. Галушкин А. «Возвращение» Е.Замятина. Материалы к библиографии(1986-1995)//Новое о Замятине. Сборник материалов/Под ред. Л.М.Геллера. М.:МИК,1997.С.203-324 .

26. Галушкин А.Ю. Материалы к библиографии Е.И.Замятина (1937-1985 ) //Ежеквартальник русской филологии и культуры. 1997.Vol.II.№3.

27. Галушкин А.Ю. Материалы к зарубежной библиографии Е .И.Замятина(1925-1995)//Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня: В 6-ти кн. Кн.1/Под ред. проф. Л.В.Поляковой. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 1997.С.159-201.

28. Евгений Иванович Замятин. Материалы к библиогра-фии/Сост. Г.Б.Буянова, С.А.Косякова, О.В.Нечаева. Под ред.проф. Л.В.Поляковой. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина.-5 6с.

29. Литература русского зарубежья.1918-1940. Справочник: В 3 ч. М.,1993.4.1.

30. Произведения Е.И.Замятина /Сост. А.Н.Стрижев //Сов. библиография. 1989.№3.С.54-57.1.I

31. Аникин В.П. Русская народная сказка. М. : Просвещение, 1977.-208с.

32. Аристотель и античная литература. М. : Наука, 1978.-228с.

33. Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М. : Худ. литература, 1986.-543с.

34. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М. : Худ. литература, 1990.-543с.б.Бахтинские чтения. Наследие М.М.Бахтина в контексте мировой культуры. Материалы научно-теоретической конференции. Орел, 1997.-226с.

35. Бердяев H.A. Истоки и смысл русского коммунизма. М.: Наука, 1990.-222с.

36. Бердяев H.A. Новое Средневековье: Размышления о судьбе России и Европы. М. : Феникс-ХДС-пресс, 1991.-81с.

37. Бердяев H.A. Русская идея. Основные проблемы русской мысли XIX и начала XX века//0 России и русской философской культуре: Философы русского послеоктябрьского зарубежья. М.:Наука, 1990.С.43-46, 226-269.

38. Э.Бердяев H.A. Судьба России: Опыт по психологии войны и национальности. М.: Мысль, 1990.-207с.

39. Ю.Бердяев H.A. Судьба человека в современном мире. Статьи, письма//Новый мир.1990.№1.С.207-232.

40. Блок A.A. Собр.соч.: В 6-ми т. Л.:Худ. литература, 1982.Т.5.

41. Былины /Сост., предисл. и вводи. текст В.И.Калугина. М. : Современник, 1986.-559с.

42. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: АН СССР. Отделение языка и литературы, 1963.-255с.

43. Виноградов В. В. Избранные труды. Поэтика русской литературы. М.: Наука, 1976.-511с.

44. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М. : Гослитиздат, 1959.-655с.

45. Волькенштейн В. Драматургия. М.: Сов. писатель, 1960.-337с.

46. Газизова A.A. Русская литература XX века(десятые -тридцатые годы). Хрестоматия(Сост.проф. А.А.Газизова, проф. В.А.Славина). М.: Изд-во МПТУ,1995.

47. Гаспаров М.Л. Очерк истории русского стиха: Метрика, ритмика, рифма, строфика. М.: Наука, 1984.-319с.

48. Гаспаров М.Л. Русские стихи 1890-х 1925-го годов в комментариях. М.:Высшая школа, 1993.-271с.

49. Гаспаров M.JI. Современный русский стих. Метрика и ритмика. М.:«Наука», 1974.-487с.

50. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М. : Сов. писатель, 1988.-447с.

51. Гуляев H.A. Теория литературы. М. : Высшая школа, 1985.-153с.

52. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. М.: ТЕРРА, 1994.

53. Жирмунский В.М. Вопросы теории литературы. JI. : Академия, 1928.-356с.

54. Жирмунский В.М. Драма Александра Блока «Розы и крест». Лит. источники. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1964.-105с.

55. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Л.: Наука, 1997.-405с.

56. Иванов-Разумник Р.В. Писательские судьбы// Возвращение: Сборник прозы, поэзии, критики, философских эссе /Сост. Е.И.Осетрова, О.А.Салынского. М.: Сов. писатель, 1991. С.329-332.

57. Иловайский Д.И. Очерки отечественной истории. М.:Мысль,1995.-510с.

58. Ильин И.А. О грядущей России: Избр. статьи/Под ред. Н.П.Полторацкого. М.: Воениздат, 1993.-368с.

59. Карлейль Т. Герои и героическое в истории. СПб.: Издание Ф.Павленкова, 1898.-34 Ос.

60. Лазутин С.Г. Поэтика русского фольклора. М.: Высшая школа,1981.-221с.

61. Лакшин В.Я. Толстой и Чехов. М. : Сов. писатель, 1975.-455с.

62. Латышев В.В. Известия древних писателей греческих и латинских о Скифии и Кавказе / Вестник древней истории. 1947.№2.С.247.

63. Левидов A.M. Литература и действительность. Л.: Сов. писатель, 1987.-431с.

64. Лихачев Д.С. Избранные работы: В 3-х т. Л.: Худ. литература, 1987.

65. Лихачев Д.С. Нельзя уйти от самих себя. Историческое самосознание и культура России//Новый мир.1994. №6.С.119-120.

66. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970.-384с.

67. Лотман Ю.М. Избранные статьи: В 3-х т. Таллин: Александра,1992.

68. Михеев Ю.Э. Концепция времени в литературно-теоретическом наследии Е.И.Замятина//Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня: В б-ти кн. Кн.II/Под ред. проф. Л.В.Поляковой. Тамбов: Изд-во ТГПИ, 1994.С.52-56.

69. Оперы Дж. Верди. Путеводитель. М. : Музыка, 1970. -421с.

70. Полякова Л.В. Пути развития жанра в работах последних лет // Русская литература. 1985. № 1. С. 212-225.

71. Поспелов Г.Н. Проблемы литературного стиля. М.: Изд-во Московского университета, 1970.-330с.

72. Потанина H.JI. Игровое начало в художественном мире Чарльза Диккенса. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 1998.-252с.

73. Пропп В.Я. Русский героический эпос. М.:Гос.изд-во худ.литературы,1958.-604с.

74. Ремизов A.M. Избранные произведения/Сост. и примеч. М.Козьменко и И.Каришиной, предисл. М.Козьменко. М.: Панорама, 1995.-432с.

75. Скафтымов А.П. Нравственные искания русских писателей. М.: Худ. литература, 1972.-542с.

76. Слободнюк С.А. К вопросу о гностическом элементе в творчестве А.Блока, Е.Замятина, А.Толстого(1918-1923)// Русская литература.1994.№3.С.80-94.

77. Соловцова JI. Джузеппе Верди. М.: Музыка, 1981. 416с.

78. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.:Наука, 1997.-574с.

79. Тынянов Ю.Н. Проблема стихотворного языка. Ста-тьи/Вступ.ст. Н.Л.Степанова. М.:Сов. писатель, 1965 .-301с.

80. Фридлендер Г.М. Классическое эстетическое наследие и марксизм. М.: Искусство, 1985.-335с.

81. Фролов В. В. Судьба жанров драматургии. М.: Сов. писатель, 1979.-423с.

82. Хализев В. Е. Драма как род литературы. М.: Изд-во Московского университета, 1986.-260с.

83. Холодов Е.Г. Язык драмы. М.: Искусство, 1978.-239с.

84. Чуковский К.И. Дневник: 1901-1929/Подгот.текста и коммент. Е.Чуковской, вступ.ст. В.А.Каверина. М.: Сов. писатель, 1991.-541с.

85. Шайтанов И.О. Русский миф и коммунистическая утопия //Вопросы литературы. 1994. № 6.

86. Шпенглер О. Закат Европы. Новосибирск: ВО Наука, 1993.-584с.

87. Шпенглер О. Закат Европы. Очерки морфологии мировой истории. М.: Мысль, 1998.Т.1.-667с.

88. Философия / Под ред. В.Н.Лавриненко. М.: Юристъ, 1998.-516с.1.

89. Акимов В.М. Возвращение к Евгению Замятину//Аврора. 1989.№10.С.128-130.

90. Андроникашвили-Пильняк Б. Два изгоя, два мученика: Б.Пильняк и Е.3амятин//3намя.1994.№9.С.123-153.

91. Анненков Ю.П. Дневник моих встреч: Цикл трагедий: В 2-х т. М.:Худ. литература, 1991.

92. Архангельская H.H. «Не убий?!» (по новелле Е.Замятина «Наводнение»)//Кредо.1993.№54-55.

93. Архимедов А.Е. Замятин//На литературном посту. 1927. №17-18.С.103.

94. Баскаков В.Е. Евгений Замятин и кинематограф // Кинематографические записки.198 9.№3.С.8 6-92 .

95. Блок A.A. Собр. соч.: В 6-ти т. Л.: Худ. литература, 1980-1983.

96. Блохина Н.Г. Лингвистический анализ текста рассказа Е.Замятина «Русь» // Творчество Евгения Замятина: проблемы изучения и преподавания. Материалы Первых Российских Замятинских чтений.21-23 сентября 1992 года. Тамбов: Изд-во ТГПИ, 1992.С.85-86.

97. Возвращение Евгения Замятина: Круглый стол «ЛГ» // Лит. газета. 1989. 31 мая (№ 22).

98. Ю.Воронский А.К. Литературно-критические статьи/Сост. Г.А.Воронской и А.Г.Дементьева, предисл. А.Г.Дементьева. М.: Сов. писатель, 1963.С.85-111.

99. Галушкин А.Ю. Вечный отрицатель и бунтарь. Е.Замятин литературный критик // Литературное обозрение. 1988.№ 2.С.98-112.

100. Геллер Л.М. Евгений Замятин: уникальность творческого пути?//Кредо.1995.№10-11.

101. Геллер Л.М. Об утопии, антиутопии, герметизме и Е .Замятине//Филол. записки. Вестник литературоведения и языкознания. Воронеж,1994. Вып.3.С.51-61.

102. Геллер Л.М. Слово мера мира. Статьи о художественной литературе XX века. М.: МИК, 1994.С.54-77,103-113.

103. Голенищев-Кутузов И.Н. Евгений Замятин: к творческой биографии писателя. Статьи 1932-1937гг./Вступ. ст., публ., пер. и примеч. И.Голенищевой-Кутузовой // Русская словесность.1994.№6.С.15-23.

104. Гольдт Р. Мнимая и истинная критика западной цивилизации в творчестве Е.И.Замятина. Наблюдения над цензурными искажениями пьесы «Атилла»//Ежеквартальник русской филологии и культуры.1996.Vol.II.№2.С.322-350 .

105. Давыдова Т. Т. Евгений Замятин. М.: Знание, 1991.-64с.

106. Давыдова Т. Т. Традиции русской классики в ранних повестях Е.Замятина//Кредо.1995.№10-11.

107. Капрусова М.Н. Мифологическая и фольклорная традиции в рассказе Замятина «Чрево»//Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня: В 6-ти кн. Кн.II/Под ред.проф. Л.В.Поляковой. Тамбов: Изд-во ТГПИ, 1994.С.152-155.

108. Комлик H.H. Роман Е.Замятина «Мы»: образ дома в литературном контексте эпохи//Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня: В 6-ти кн. Кн.II./Под ред. проф. Л.В.Поляковой. Тамбов:Изд-во ТГПИ, 1994.С.90-95 .

109. Комлик H.H. Мотивы русского зпоса в повестях Е.Замятина «уездного» цикла(«Уездное», «Алатырь», «На куличках») // Вестник Тамбовского университета. Серия: гуманитарные науки. 1999. Вып.2.

110. Комлик H.H. Дьяволиада Замятина в контексте фольклорных и литературных традиций(на материале повестей «Уездное», «Алатырь», «На куличках»)// Вестник Тамбовского университета. Серия: гуманитарные науки. 1999. Вып.4.

111. Кондратьев И.К. Бич Божий: Исторический роман. Божье знаменье: Повесть/Поел. К.Новикова. М. : Панорама, 1994.-256с.

112. Кредо. Специальный выпуск, посвященный творчеству Е.И.Замятину.1995.№10-11.

113. Лахузен Т., Максимова Е., Эндрюс Э. О синтетизме, математике и прочем.СПб.: Сударыня, 1994.-120с.

114. Майорова Т. А. К вопросу о концепции человека в творчестве Е.Замятина//Кредо.1995.№2.С.2-10 .

115. Михайлов О.Н. Предисловие // Замятин Е.И. Избранное. М.: Сов. Россия, 1989.С.3-28.г>

116. Новое о Замятине. Сборник материалов/Под ред. Л.М.Геллера. М.:МИК, 1997.-328с.29.0рлицкий Ю.Б. Преодолевая метрический стандарт: стиховое начало в прозе Е.И.Замятина // Кредо. 1994. № 8.С.17-25.

117. Полякова Л.В. Личность и цивилизация: о романе Е.И.Замятина «Мы» //Роль художественной литературы в становлении личности школьника / Под общ.ред. проф. Л.В.Поляковой. Тамбов, 1992.С.17-39.

118. Полякова Л.В. Художник, революция: Е.Замятин и А. Воронский//Проблемы изучения литературного наследия Тамбовского края. Межвузовский сборник научных трудов. Вып.II / Под общ.ред. проф. Л.В.Поляковой. Тамбов,19 93. С.107-119.

119. Полякова Л.В. Евгений Замятин: творческий путь. Анализ и оценки. Вместо предисловия//Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня: В б-ти кн. Кн.I./Под ред. проф. Л.В.Поляковой. Тамбов:Изд-во ТГПИ, 1994.С.7-83.

120. Полякова Л.В. Повесть Е.Замятина «На куличках»: реноме, характеры, поэтика // Вестник Тамбовского университета. Серия: гуманитарные науки.1996.Вып.1.

121. Полякова Л. В. Евгений Иванович Замятин // Замятин Е.И. Избранные произведения. М. : Синэнергия, 1997.С.5-50.

122. Полякова JI.В. Рассказ Евгения Замятина «Пещера»: интегральная поэтика и открытость авторских оценок// Вестник Тамбовского университета. Серия: гуманитарные науки.1997.Вып.3.

123. Полякова Л.В. Открытия, сенсации, приговоры в новейших работах о Евгении Замятине. Контроверза//Вестник Тамбовского университета. Сер.: Гуманитарные науки. 1999. Вып.1.С.48-64.

124. Полякова Л. В. Евгений Замятин в контексте оценок истории русской литературы XX века как литературной эпохи. Курс лекций. Тамбов: Изд-во Тамбовского унта, 2000 . -283с .

125. Потанина Н.Л. Евгений Замятин и английская литературно-эстетическая традиция: концепция творческого воображения// Кредо.1995.№10-11.

126. Попова И.М. «Чужое слово» в творчестве Евгения Замятина (Н . В . Гоголь, М.Е.Салтыков-Щедрин, Ф.М. Достоевский) . Тамбов: Тамб.гос.техн.ун-т, 1997.-152с.

127. Ремизов A.M. Стоять негасимую свечу: Памяти Евгения Ивановича Замятина/Публ. и примеч. А.Н.Стрижева// Наше наследие. 1989.№1.С.117-119 .

128. Сергеева Т. «Мир жив только еретиками»//Московская правда.1995. 19 января.С.4.

129. Солженицын А.И. Из Евгения Замятина. «Литературная коллекция»//Новый мир.1997.№10.С.18 6-201.

130. Соловьев С.М. История России с древнейших времен: В 15-ти кн. М.: Изд-во социально-экономической литературы, 1956.

131. Стрижев А.Н. Замятин на фоне эпохи. Дневники. Письма. Воспоминания//Лит.учеба.1994.№3.С.101-121.

132. Стрижев А.Н. И землю пашут пулеметами. О публицистике Евгения Замятина//Лит.учеба.1990.№3.

133. Судьбы писателей. Евгений Иванович Замятин/Под ред. М.Ю.Любимовой// Ежеквартальник русской филологии и культуры.1996.Vol.II.№2.С.321-521.

134. Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня. Научные доклады, статьи, очерки, заметки, тезисы: В 6-ти кн./Под ред. проф. Л.В.Поляковой. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1.994, 1997.

135. Творчество Евгения Замятина: Проблемы изучения и преподавания. Материалы Первых Российских Замятинских чтений 21-23 сентября 1992 года. Тамбов, 1992.-90с.

136. Толстой А.Н. Собр. соч.: В 6-ти т. М. : Худ. литература, 1959.

137. Чаликова В.А. Крик еретика(Антиутопия Евгения Замятина) //Вопросы философии.1991.№1.С.16-27.

138. Шайтанов И.О. Мастер//Вопросы литературы.1988. №12. С.33-65.

139. Шайтанов И.О. О двух именах и об одном десятиле-тии//Лит.обозрение.1991.№6.С.19-25.№7.С.4-11.

140. Шкловский В.Б. О рукописи «Избранное» Евгения Замя-тина//3амятин Е.И. Избранные произведения. Повести, рассказы, сказки, роман, пьесы. М.:Сов.писатель, 1989. №2.С.20-37.

141. Шкловский В. Б. Потолок Е.Замятина//Шкловский В. Б. Гамбургский счёт. М.: Сов. писатель, 1990.С.143-259 .

142. Шишкина JI.И. Литературная судьба Е.И.Замятина. СПб.,1992.

143. Шмид В. Орнаментальный текст и мифическое мышление в рассказе Е.И.Замятина «Наводнение» // Русская лит. 1992.№2.

144. Янгиров P.M. «Заветный» друг Евгения Замятина. Новые материалы к творческой биографии писателя // Еже-квартальник русской филологии и культуры.199 6.Vol.II. №2.С.478-520.V

145. Голубков С. А. Поэтика комического в русской прозе первой половины XX века. Автореф. .докт.филол.наук. Воронеж, 1994.-37с.

146. Желтова Н.Ю. Проза Е.И.Замятина: поэтика русского национального характера. Дис. .канд.филол. наук. Тамбов, 1999.-203с.

147. Ким Се Ил. Комическое в прозе Е.Замятина. Автореф. дис . .канд.филол.наук.СПб.,1995.-16с.

148. Ло Ли Вей. Е.Замятин и Ф.Достоевский: Культурно-исторические истоки романа «Мы». Дис. .канд. филол. наук. М.,1994.-168.

149. Майорова Т. А. Концепция человека в творчестве Е.И.Замятина. Автореф.дис. .канд.филол.наук. Иваново, 1997.-16с.

150. Мескин В.А. Кризис сознания и трагическое в русской прозе конца XIX начала XX века. Автореф.дис. . . .докт.филол.наук. М.,1997.-22с.185

151. Попова И. M. «Чужое слово» в творчестве Е.И.Замятина(Н.В.Гоголь, М.Е.Салтыков-Щедрин, Ф.М.Достоевский). Дис. .докт.филол.наук.М.,1997.-425с.

152. Резун М.А. Малая проза Е.И.Замятина: Проблема поэтики. Автореф.дис. .канд.филол.наук.Томск,1993.-20с.

153. Э.Сваровская A.C. Проблема эпического в малой прозе 1910-х гг. Дис. .канд.фило.наук. Томск, 1986.С.83-94 .