автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Изменения в семантике и структуре сложных бессоюзных предложений в языке русской поэзии с 10 - 30-х годов XIX века до конца XX века

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Голенковская, Елена Валентиновна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Тула
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Изменения в семантике и структуре сложных бессоюзных предложений в языке русской поэзии с 10 - 30-х годов XIX века до конца XX века'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Изменения в семантике и структуре сложных бессоюзных предложений в языке русской поэзии с 10 - 30-х годов XIX века до конца XX века"

На правах рукописи

Голенковская Елена Валентиновна

ИЗМЕНЕНИЯ В СЕМАНТИКЕ И СТРУКТУРЕ СЛОЖНЫХ БЕССОЮЗНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ЯЗЫКЕ РУССКОЙ ПОЭЗИИ С 10-30-х ГОДОВ XIX ВЕКА ДО КОНЦА XX ВЕКА

Специальность 10.02.01 —русский язык

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Орел - 2005

Работа выполнена на кафедре русского языка Тульского государственного университета.

Научный руководитель — доктор филологических наук профессор

Беднарская Лариса Дмитриевна.

Официальные оппоненты: доктор филологических наук профессор

Троицкий Евгений Федорович; доктор филологических наук доцент Романов Дмитрий Анатольевич.

Ведущая организация — Московский педагогический государственный университет.

Защита состоится «_Ц_» октября 2005 г. в /*) часов на заседании диссертационного совета Д 212.183.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Орловском государственном университете (302026, г. Орел, ул. Комсомольская, 95).

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Орловского государственного университета.

Автореферат разослан » СМУЪиЯ^^иЯ. 2005 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

Гришанова В.Н.

zooe-y

fbZZb

ß/S3.f3 9

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Тенденцией последних десятилетий является исследование самой стабильной части языка — синтаксиса. Пристальное внимание ученых привлекает развитие сложного предложения. Вопросам изучения сложного бессоюзного предложения посвящены работы современных исследователей — С.Г.Ильенко, Н.Н.Сергеевой, О.М.Чупашевой, Е.Н.Ширяева, В.В.Бабайцевой, Л.Д.Беднарской, Н.А.Николиной, ДИ.Изаренкова, Л.Г.Горбуновой, И.А.Шарковой, М.И.Черемисиной, Т.А.Колосовой, Т.Д.Халмурадова, Э.Ф.Морозовой.

Изучением поэтического языка занимались В.В.Виноградов, Г.О.Винокур, Ю.Н.Тынянов, Б.В.Томашевский, Л.Я.Гинзбург, Ю.М.Лотман, М.М.Бахтин, В.П.Григорьев, О.Г.Ревзина, Е.А.Некрасова, Н.Н.Иванова, А.Д.Григорьева, Б.Эйхенбаум, Ю.В.Казарин и др. Вся система сложного предложения в её развитии на протяжении последних 150 лет представлена в монографическом исследовании Л.Д.Беднарской "Основные закономерности в развитии сложного предложения в языке русской художественной прозы XIX-XX столетий" [Беднарская: 1994].

Несмотря на значительное количество работ, посвященных сложному бессоюзному предложению, с одной стороны, и поэтическому языку — с другой, ряд вопросов остается нерешенным. К числу таких неизученных проблем относится изменение семантики и структуры всего многообразия структурно-семантических типов СБП, которое существует в языке русской поэзии. Вероятно, со времён А.С.Пушкина синтаксические нормы русского литературного языка не остались без изменений и продолжают развиваться.

Реферируемая работа представляет собой системное исследование сложных бессоюзных предложений (далее СБП) в диахронном и синхронном аспектах на материале языка русской поэзии. Для

з

исследования выбраны три временных периода: I - 10-30-е годы XIX века, II - с 80-90 годов XIX века по 10-е годы XX века, III - 70-90-е годы XX века.

Актуальность работы определяется отсутствием исследования изменений в системе СБП русской поэзии, происходящих на протяжении всего периода современного русского литературного языка.

В связи с актуальной задачей современной лингвистики — поиском инвариантных сущностей языка — синтаксистами, в частности, преследуется цель проанализировать достаточно большой языковой материал, который способен подтвердить или опровергнуть то или иное суждение.

В работах многих лингвистов находит отклик мысль о том, что существует особый поэтический язык, противопоставленный прозаическому. Субъективность смыслов и недифференцированность значений являются отличительными чертами поэзии. Смысловые нюансы, важные для поэта, влекут за собой недифференцированность синтаксических структур. Выборка СБП из поэтических текстов показала, что бессоюзные предложения с диффузной семантикой очень распространены в поэтической речи; их структура и семантика по-разному толкуется синтаксистами.

Проблема спора лингвистов, "отважившихся взяться за изучение поэтического языка" [Якобсон: 1987, 80], с литературоведами, "многие из которых вообще оспаривают право лингвистов исследовать поэзию" [Там же], неоднократно дискутировалась в XX веке, не решена она и в начале XXI века. Одни ученые рассматривают "факты языка", приобретшие "художественную значимость", как "поэтические приемы, выразительные средства" [Жирмунский: 2001, 92]. Другие стремятся разграничить такие понятия, как "формально-грамматический синтаксис" и "поэтический

синтаксис" [Леонтьев: 1999, 213 - 214]. При этом последнее рассматривается в рамках не лингвистики, а скорее - литературоведения.

В науке затронута проблема неоднозначности подходов к понятиям поэтический язык, лингвистическая поэтика, язык художественной литературы, а также — к предмету и целям исследований в этой области [Григорьев: 1979, 6]. Отмечая важность исследований, обращающихся к различным сторонами изучения языка художественной литературы, мы вслед за Б. Эйхенбаумом считаем, что "сближение поэтики с лингвистикой, характерное для современной филологии, чрезвычайно плодотворно, но тем важнее не спутывать границ между ними" [Эйхенбаум: 1969, 328,331].

Взяв за основу тезис о том, что в рамках художественного языка поэтическая речь противопоставлена прозаической, можно предположить, что процесс диахронного развития семантик и структур сложных бессоюзных предложений в поэтических и прозаических текстах на фоне единой динамики в одном русле — языка художественной литературы — будет отмечен и противоречащими друг другу тенденциями. На колебания употребительности тех или иных семантик и структур оказывают влияние такие факторы, как своеобразие творческой манеры поэта, художественная эпоха и литературные течения.

На протяжении XIX - XX веков динамически противоречивая система сложного бессоюзного предложения пополняется за счёт формальных средств, участвующих в формировании бессоюзной связи, и синтаксических конструкций, пришедших в поэтические тексты из разговорного языка. Эти средства в художественном тексте демонстрируют "сопротивление стремлению к доминанте, которое отмечается у неподвижного фона неактуализированных компонентов" [Мукаржовский: 1967, 412 - 413]. Изменения формальных средств связи

всех структурно-семантических типов СБП поэтических текстов в течение XIX - XX веков ранее не изучались.

Особенностью бессоюзного предложения является его тесная связь с разговорным стилем. В связи с этим понятным становится взаимопроникновение поэтического и разговорного языков [Николаева: 1982]; "устная речь может очень глубоко проникать в ткань повествования" [Лотман: 1998, 105].

Ориентация на лингвистику, формальный метод изучения поэтического языка стали основой теории ОПОЯЗ (общества изучения поэтического языка). В работах Б.М.Эйхенбаума, В.В.Виноградова, Ю.Н.Тынянова, Б.В.Томашевского и других исследователей развивается мысль А.А.Потебни об отличии поэтической речи от прозаической и сближении первой с обычной разговорной речью.

Исследователями отмечены отдельные признаки разговорного стиля в поэтических текстах (Н.Ю.Шведова указывает на проникновение разговорных форм предложения в письменную речь: она отмечает использование "вопросно-ответного единства", "актуализацию синтагм путём их внесения в акцентируемую позицию — в начало или в конец предложения" [Шведова: 1966, 140, 144]; Е.Н.Ширяев выделяет в разговорных и поэтических текстах схожие признаки [Ширяев: 1982]; разговорно-просторечным фразеологизмам и сравнениям в поэтических текстах современных русских поэтов посвящена работа Е.А.Некрасовой, М.А.Бакиной [Некрасова, Бакина: 1982]).

Изменения во всей системе СБП, связанные с проникновением в язык русской поэзии разговорных элементов, на протяжении XIX - XX веков (от Пушкина до 90-х годов XX века) в лингвистике не были исследованы. В данной работе сделана попытка осветить эту проблему.

б

Значительный временной срез позволяет увидеть происходящие изменения в динамике и выявить намечающуюся перспективу последующего развития.

Объектом исследования являются сложные бессоюзные предложения в языке русской поэзии с 10-х годов XIX века до 90-х годов XX века.

Предмет исследования представляет собой система СБП в диахронии.

Материалом исследования послужили поэтические произведения. Достоверность и объективность результатов исследования обеспечивается достаточным количеством рассмотренных единиц. Предложения собраны методом сплошной выборки по 100 употреблений 20 авторов. Таким образом проанализировано и статически обработано 6000 примеров.

Основная цель исследования — установить, какие изменения произошли в структуре и семантике сложных бессоюзных предложений в языке русской поэзии с начала XIX века до конца XX века.

Эта цель потребовала решения следующих задач.

1. Описать систему СБП и выявить, что изменилось в их семантике и структуре за указанный период, какие тенденции определились в ходе развития системы СБП.

В рамках решения данной проблемы уточняются некоторые вопросы теории СБП: границы СБП, классификация СБП, используемая терминология.

2. Выявить структурные средства, организующие СБП. Для решения данной задачи важно определить частоту и регулярность употребления структурных компонентов в той или иной разновидности СБП, а также тенденции их развития, жизнеспособность одних и отмирание других.

3. Установить связи между динамическими изменениями отдельных структурных элементов в сложных бессоюзных предложениях и изменениями всей системы СБП. Следует выяснить, как влияют эти изменения на характер эволюции структурно-семантических разновидностей СБП.

4. Сопоставить эволюцию системы СБП в поэзии и прозе.

5. Выяснить причины выявленных тенденций развития СБП за указанный период.

Методы исследования, при написании работы были использованы следующие методы: метод сбора, обработки и анализа языкового материала; метод лингвистического описания, основанный на индукции: от анализа фактов, их сопоставления к обобщениям и выводам; метод внутрисистемного структурно-семантического описания; метод лингвистического эксперимента как разновидность трансформационного метода: различные языковые единицы, будучи членами определённой системы, могут преобразовываться друг в друга; метод количественного подсчёта языковых фактов.

Научная новизна исследования состоит в том, что система СБП в языке русской поэзии изучена в динамике на протяжении XIX - XX веков. Ранее в научной литературе не имели места "следующие результаты данного исследования:

1) совмещение синхронного и диахронного принципов описания СБП поэтических текстов;

2) описание системы СБП по принципу функционально-семантических полей (ФСП);

3) установление основных тенденций развития структурно-семантических разновидностей СБП, одни из которых в синтаксическом строе языка оказываются более, а другие менее жизнеспособными;

4) выявление структурных компонентов в релятивной функции, с помощью которых осуществляется связь между предикативными частями в СБП.

Теоретическая ценность диссертации. в результате проведённого исследования установлены основные изменения (общие закономерности развития и на их фоне — тенденции, противоречащие общей направленности) в структуре и семантике сложных бессоюзных предложений в языке русской поэзии с начала XIX века до конца XX века. Диссертация может служить источником теоретических знаний о системе сложного бессоюзного предложения.

Практическое значение исследования заключается в том, что результаты работы могут быть использованы в курсе синтаксиса современного русского языка и в спецкурсе по сложному бессоюзному предложению на материале поэтических текстов. Авторам курсов истории русского литературного языка и современного русского языка могут быть полезны результаты исследований СБП в диахронии, а также — языковой материал (выбранные поэтические тексты), являющийся наглядной демонстрацией происходящих изменений.

Исследование содержит богатый иллюстративный материал, который может найти применение в пособиях по современному русскому языку, предназначенных для учащихся, носителей русского языка, а также для тех, кто изучает русский язык как иностранный.

Положения, выносимые на защиту.

1. Система СБП является диалектически противоречивой. Развитие происходит в единстве взаимоисключающих и одновременно взаимополагаюших друг друга явлений. В ходе исследования определены общие закономерности развития системы СБП и на их фоне — тенденции, противоречащие общей направленности.

2. Основанием структурно-семантической классификации СБП является сочетание двух подходов — семантического и структурного. Первый отражает системные связи СБП с союзными типами и реализуется в характере соотносимое™ / несоотносимости сложных бессоюзных предложений с союзными типами. Второй означает внимание к развитию структурных элементов бессоюзных конструкций внутри диахронической системы СБП.

3. Выявлены изменения, произошедшие в семантике СБП поэтических текстов за исследуемый период (см. ниже таблицу).

4. В результате наблюдения над закономерностями формирования релятивов на несоюзном уровне установлены структурные средства, организующие СБП: лексико-семантическое наполнение предикативных частей, скрепы, грамматический параллелизм. Выявлена частота и регулярность употребления структурных компонентов в разновидностях СБП.

5. Установлена связь между динамическими изменениями отдельных структурных элементов в СБП и изменениями всей системы СБП. В каждой структурно-семантической разновидности зафиксирован характер влияния этих изменений на эволюцию той или иной структурно-семантической разновидности СБП в целом.

6. Сравнительная характеристика процессов, происходящих в поэтических текстах, и аналогичных процессов в прозе, показала, что эволюция обеих форм речи — поэзии и прозы — протекает в одном русле: основные изменения в семантике и структуре сложных бессоюзных конструкций совпадают в поэтическом и прозаическом текстах.

7. К причинами изменений в семантике и структуре СБП относятся следующие факторы: инвариантность того или иного грамматического признака определенного структурно-семантического типа СБП;

превалирование тех структурно-семантических элементов в СБП, которые наиболее четко выражают его семантику; участие в структуре СБП скреп, выполняющих в предикативной части не одну, а несколько синтаксических функций; недифференцированность значений ряда СБП; влияние народнопоэтического творчества на поэзию; влияние на поэтический язык разговорного стиля.

Апробация работы. Результаты диссертационного исследования были изложены на научных конференциях, аспирантских объединениях, заседаниях кафедры русского языка в ТулГУ (1999 - 2005 годы).

Диссертация обсуждалась на кафедре русского языка Тульского государственного университета. Основные положения исследования отражены в 5 статьях.

структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии, списка языковых источников и приложения. Приложение представлено таблицами, показывающими изменения в структуре и семантике структурно-семантических типов СБП, и сводной таблицей с количественными данными об изменениях в структуре и семантике СБП в поэтических текстах на трёх временных срезах.

Библиографический список диссертации содержит 179 наименований.

Первая глава посвящена теоретическим проблемам, касающимся СБП: вопросу о синтаксическом статусе СБП; вопросу о классификации СБП; вопросу о структурно-семантических компонентах СБП. Во второй главе рассмотрены структурно-семантические разновидности СБП, соотносимые с союзными сложными предложениями. В третьей главе описаны структурно-семантические разновидности СБП, не соотносимые с союзными сложными предложениями. В этих главах прослеживаются

изменения в семантике СБП за прошедшие 180 лет. Каждая глава заканчивается выводами.

Заключение обобщает основные результаты исследования.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении содержится обоснование выбора темы, ее актуальности, указывается объект и предмет исследования, формулируются его цель и задачи, определяются методы, степень научной новизны диссертации, теоретическая и практическая значимость полученных результатов.

Первая глава диссертации освещает различные подходы к решению вопроса о статусе СБП.

В работах ряда учёных СБП включены в систему сложносочинённых и сложноподчинённых предложений (Ф.Ф.Фортунатов [1956], Е.А.Иванчикова [1956], А.М.Пешковский [1956], А.Н.Гвоздев [1968], Л.С.Дротвинас [1959], Г.Л.Алексеенко [1961], А.Г.Руднев [1965], В.В.Щеулин [1979]).

А.М.Пешковский описал СБП как "сочетание предложений" [Пешковский: 1956,459], интонационно оформленных.

С именем Н.С.Поспелова связано новое понимание сложного бессоюзного предложения как особого структурно-семантического типа сложного предложения.

Взгляд на СБП как на факт собственно текста представлен в работах Т.П.Ломтева [1961], С.О.Карцевского [1962], М.С.Буниной [1973], Н.В.Кирпичниковой [1973]. Эта точка зрения нашла отражение в "Русской грамматике": "бессоюзие не является грамматической связью" [Русская грамматика: 1980, 465].

В последнее время исследователи, рассматривающие СБП как самостоятельный тип сложного предложения, все чаще обращаются к анализу системных связей СБП с союзными типами. Одни ученые, например, И.А.Василенко [1958], рассматривают систему СБП широко, включая в нее конструкции и соотносимые, и не соотносимые с союзными типами. Другие сужают границы СБП на основании тех или иных критериев (М.С.Бунина [1973], Н.В.Кирпичникова [1973], О.М.Чупашева [1979], С.Г.Ильенко [1984]).

Главные теоретические позиции анализа сложного бессоюзного предложения, которых мы придерживаемся в диссертации, сводятся к следующим.

1. СБП является особым типом сложного предложения, так как 1) смысловые отношения в СБП выражаются не только интонацией, а вытекают из лексико-семантического содержания предикативных конструкций; 2) синтаксическое выражение смысловых отношений в СБП имплицитно; 3) СБП имеет свои автономные несоюзные средства связи и свои особые синтаксические значения, соотносимые или не соотносимые со значениями союзного предложения.

2. Системные связи СБП с союзными типами дают возможность изучения СБП на основе соотносимости / несоотносимости с союзными сложными предложениями.

Большой разброс во мнениях относительно вопроса о статусе СБП повлёк за собой множество классификаций СБП: от четырех у А.М.Пешковского [1956] до тридцати пяти у О.М.Чупашевой [1979]. Они классифицировались и по интонационному критерию [Поспелов: 1950], и по лексическим показателям [Кузьмин: 1978], и по различиям в семантике конструкций [Кулагин: 1974].

Мы опираемся на структурно-семантическую классификацию СБП Л.Д.Беднарской. В данной классификации многообразные структурно-семантические типы и виды СБП сведены в единую систему. В основе этой системы лежит внимание к лексико-грамматическому содержанию частей СБП, значение которого в рамках анализа структуры и семантики СБП значительно возрастает.

Классификация основана на соотношении СБП с союзными сложными предложениями. В неё вошли 1) СБП, соотносимые с ССП; 2) СБП, соотносимые с СПП; 3) СБП, соотносимые с союзными предложениями недифференцированно при синонимии и с сочинением, и с подчинением; 4) СБП, не соотносимые с союзными предложениями, функционально приближающиеся к тексту.

Синонимия части бессоюзных структур с союзным типом позволяет ученым говорить о существовании в языке единых семантических дефиниций, что выводит исследование языковых явлений на новый уровень анализа, открывающий суть систем языка.

Изучение лексико-грамматического состава СБП позволяет составить классификацию языковых средств, объединяющих предикативные части сложных бессоюзных предложений. К ведущему средству связи предикативных частей в СБП мы относим лексико-семантическое наполнение предикативных частей СБП.

Поэтические тексты Х1Х-ХХ веков дают: много примеров, где смысловые отношения строятся не на основе материально выраженных показателей связи (союзов в предложении нет), а за счёт лексического содержания частей СБП. Так, в бессоюзной конструкции частица-союз же выполняет функцию союза, участвуя в создании определённых синтаксических отношений между предикативными частями. В "Толковом словаре" под редакцией С.И.Ожегова, Н.Ю.Шведовой читаем: "Же. 1.

Союз. Употребляется при противопоставлении двух предложений в значении союза а. Я уезжаю, товарищ же остаётся" [Ожегов, Шведова: 2002, 190]. Тем не менее о смысле сказанного в предложении можно только догадываться: Я уезжаю, а товарищ остаётся или Я уезжаю, ведь товарищ остается. Таким образом, лексико-семантическое содержание предикативных частей помогает создать дифференцированные отношения в СБП, а союз-частица же лишь актуализирует значение, вытекающее из лексико-семантического содержания конструкции. Ср.: причинно-следственное СБП — В страданьях, в радости он с нами,/во всем печать его щедрот/Благословим же Новый год! (И.Козлов); сопоставительное СБП — По крайности, есть у поэта/И косы, и тучки, и век золотой,/Тгбе ж недоступно все это!.. (А.Блок).

Выделительно-ограничительные частицы в бессоюзном предложении не всегда являются выразителями противительно-ограничительных отношений. Например, в предложении Рок - хозяин, ты -лишь раб (С.Чёрный) грамматический параллелизм и лексическая антонимия формируют сопоставительную семантику.

Потенциал лексико-грамматических средств языка в релятивной функции, особенно ярко проявляющийся в бессоюзных конструкциях, довольно разнообразен. В роли средств, связующих предикативные части сложного предложения, выступают частицы-союзы, местоименные компоненты, опорные слова, грамматикализованные лексемы. Действительно ли они являются показателями связи в СБП? Выступают ли аналогами союза? Как их квалифицировать и как называть? Мы можем судить о свойствах данных элементов по функционированию их в отобранном языковом материале. При анализе изменений в семантике и структуре СБП в языке русской поэзии Х1Х-ХХ веков выявлен пласт предложений, структурно-семантической основой которых являются

скрепы (термин М.И.Черемисиной, Т.А.Колосовой), то есть лексемы несоюзного уровня, выполняющие в СБП связующую функцию. В первой главе уточняется лексико-синтаксическая роль данных лексем, особенно в СБП, не соотносимых с союзными типами сложного предложения: пояснительных, объяснительных, присоединительных.

В пояснительных СБП "структурные элементы слева" выражены местоимениями с указательным значением, "дейксисами": Таков булат в бранолюбивой длани —/Несокрушим, однажды раскален! (Н.Языков)/ Моя игра с зарей вечерней такова: Лишь испечет рубин неугасимый, Всегда его краду у алого ковра (Б.Ахмадулина).

Объяснительные СБП, семантически сближаясь с пояснительными, структурно отличаются от них. В первых в функции толкуемой части первой предикативной конструкции оказываются полнознаменательные слова; И теперь меня мысль роковая гнетёт:/Что пошлёт он мне, новый неведомый год? (А.Апухтин); Мои для Машеньки желанья и кратки и ясны:/ Как детские, невинные мечтанья,/Как непорочные, младенческие сны,/Цвети твоя весна под взором Провиденья./И расцветай твоя прекрасная душа... (Н.Гнедич).

Термин "знаменательное слово (словосочетание)" кажется нам не вполне корректным по отношению к толкуемому слову (части предложения) в объяснительном СБП, ведь местоимения (в пояснительных СБП) относятся к знаменательной части речи. Противопоставление местоименных компонентов пояснительных СБП неместоименным компонентам объяснительных СБП, вероятно, следует проводить по линии "лексемы, обладающие предметно-логическим содержанием / лексемы, не обладающие предметно-логическим содержанием".

Разновидностью пояснительных являются присоединительные СБП, в которых значение присоединения сообщает находящееся в препозиции

второй предикативной части "Т-слово": Плесенью пахнет в печальных углах — Вот она, доля поэта (С.Есенин); Сделав себе карьеру из перепутья, витязь / Сам теперь светофор; плюс впереди — река (И.Бродский).

Синкретизм скреп наиболее последовательно проявляется в бессоюзном предложении, которое в отличие от союзного использует для соединения предикативных частей целый ряд лексико-грамматических элементов: День светит, вдруг не видно зги, / Вдруг ветер налетел размахом, / Степь поднялася мокрым прахом / И завивается в круги. (П.Вяземский). Характер связи показывают синтаксически специализированные элементы (вдруг), соотношения видовременных форм глаголов, логико-семантическое расположение компонентов предложения. Семантическая структура СБП предполагает комплексный анализ с опорой на функционирование в бессоюзной конструкции лексико-грамматических средств.

Недифференцированность семантики бессоюзных предложений в поэтической речи проявляется особенно ярко. Активное взаимодействие языка художественной литературы с разговорной речью наблюдается в поэтических текстах уже с начала XIX века. Предложения с недифференцированными синтаксическими отношениями представлены в них имплицитными, "слитными" конструкциями: А что ещё милей — владелица его! (Н.Гнедич); И часы проходят ночи: / Близок грозный день! (Ф.Глинка).

Употребление бессоюзных предложений недифференцированной семантики связано с повышенным уровнем ассоциативности, метафоричности поэтического языка. В поэтической речи в бессоюзных конструкциях часто обнаруживаются смысловые пропуски, лексическая

компрессия: Помоги / Мне встать: солдату / Вытянуться надо .. (А.Дельвиг).

Во второй главе диссертации рассматриваются структурно-семантические типы СБП в их развитии в соответствии с выбранной классификацией СБП; прослеживаются изменения в употреблении релятивных средств, связывающих предикативных части СБП, на протяжении указанного временного периода.

Самую многочисленную группу составили СБП, соотносимые недифференцированно с союзными предложениями при синонимии с сочинительными и с подчинительными союзами. Сюда входят СБП одновременного и последовательного протекания ситуаций, причинно-следственные и следственно-причинные СБП, противительно-уступительные СБП. Однако частотность конструкций данной группы на протяжении анализируемого периода снизилась в 1,2 раза. Аналогичная тенденция к сокращению употребительности наблюдается в художественной прозе [Беднарская: 1994, 169].

В данной группе выделяется тип СБП одновременного протекания ситуаций: число конструкций увеличилось к началу XX века более чем в полтора раза. В прозаических текстах конструкции одновременного протекания ситуаций составляют многочисленную группу, однако их употребительность на протяжении анализируемого периода сокращается.

Мы рассматриваем конструкции одновременности и следования ситуаций в системе сложного предложения в группе бессоюзных предложений, соотносимых с союзными предложениями недифференцированно при синонимии с сочинительными и с подчинительными союзами. Данная точка зрения обосновывается наличием в подобных конструкциях "общей идеи" [Ширяев: 1986], "идеи объединения" [Изаренков: 1987]:

Уж вечер... облаков померкнули края, Ветер с западной страны Последний луч зари на башнях умирает;

Последняя в реке блестящая струя слёзы навевает;

С потухшим небом угасает. Плачет небо, стонет лес, соснами

(В. Жуковский)

(В. Соловьёв)

На втором месте по частоте употребления находится группа СБП, соотносимых со сложными союзными предложениями: сопоставительные, противительно-ограничительные, изъяснительные, условные и условно-временные, целевые. Самую многочисленную структуру в группе СБП, соотносимых со сложноподчинёнными предложениями, составляют изъяснительные предложения. На протяжении XX столетия их количество несколько увеличилось, в начале века наблюдается спад.

Система показателей связи здесь разнообразна. Больше всего конструкций с опорным словом, выраженным прямо переходным или косвенно переходным глаголом в личной форме. Как правило, это глаголы речи, мысли, восприятия типа видеть, помнить, понимать, слышать, чувствовать и т.п.:

Спит и видит- сердцу милый Ты помнишь, в час вечерний дня

стал пред ней как бы живой, Бывало, мой в одно сливая,

С новой бодростью и силой, Споку, к тебе мой взор склоня;

С новой чудной красотой... Мой дух кипит в тревожной доле,

(П. Катенин) Люблю, любить хочу я боле Я увижу: стоит, ожидая меня, (И. Козлов).

У солдатской могилы сыновняя память. Он чувствовал: решается судьба.

(Н. Беседин) (Д. Самойлов)

Одинаковую тенденцию и в прозе, и в поэзии демонстрируют все (кроме изъяснительного) структурно-семантические типы данной группы: среди предложений, соотносимых с ССП, сокращается количество

сопоставительных конструкции: Ты богат, я очень беден, / Ты прозаик, я поэт; / Ты румян, как маков ивет. / Я, как смерть, и тощ и бледен (А.Пушкин); увеличивается количество противительно-ограничительных СБП: Пой ты тогда надо мною, / Только сейчас удалися, / Или за грешную душу/Вместе со мной помолися (С.Есенин).

Среди предложений, соотносимых с СПП, сокращается число целевых: Поклонюсь тебе, государь, душой — / Укажи тропу в зелен терем свой! (Н.Клюев); увеличивается количество условных условно-временных СБП: Волконского бояться — / Лесковского не знать (Н.Матвеева).

Третья глава посвящена изменениям в семантике и структуре СБП, не соотносимых со сложными союзными предложениями. В данной группе на первом месте по числу употреблений находятся СБП комментирования. Их количество в течение XIX - XX веков увеличилось в 1,2 раза.

Понятия "комментирующие СБП", "СБП комментария" появились в научной литературе совсем недавно; семантическая характеристика таких СБП представлена такими понятиями, как комментарий, аргументация, разъяснение, пояснение, конкретизация.

В СБП с семантикой комментирования связь формируется по текстовому принципу цепного нанизывания предложений: Нелюдимо наше море, / День и ночь шумит оно: / В роковом его просторе / Много бед погребено (Н.Языков). Я — изысканность русской медлительной речи, / Предо мною другие поэты — предтечи, / Я впервые открыл в этой речи уклоны, /Перепевные, гневные, нежные звоны (К.Бальмонт).

По частоте употреблений на втором месте в группе СБП, не соотносимых со сложными союзными предложениями, находятся конструкции, синонимичные союзным пояснительным и

присоединительным предложениям: пояснительные, объяснительные, синкретичные пояснительно-объяснительные, присоединительные.

Наиболее употребительными здесь оказались объяснительные конструкции: Но главное уже случилось с нами:/ Та осень дождалась моей любви (А.Дементьев).

Количество объяснительных СБП в поэтических текстах возросло более чем в 2 раза. Употребительность объяснительных конструкций намного превышает частотность пояснительных СБП.

Количество структурно-семантических типов СБП, синонимичных союзным пояснительным и присоединительным предложениям, количественно увеличивается в поэтических текстах, что соответствует аналогичным изменениям в прозе. Исключение составляют лишь присоединительные СБП, количество которых увеличивается в поэтических и уменьшается в прозаических: Но он решил событъя мировые; / Он в битву тысячи / водил других мечей, / Победой искупил честь / родины своей, — / То меч Пожарского, / спасителя России! (Е.Ростопчина).

В заключении на основании выводов о закономерностях в развитии семантики и структуры СБП в поэзии в течение XIX - XX веков формулируется главный итог исследования: динамическая система, которую представляет собой система СБП, является диалектически противоречивой; характер изменений в семантике и структуре СБП отражает общий закон диалектики развития какого бы то ни было явления — развитие происходит в единстве взаимоисключающих и одновременно взаимополагающих друг друга явлений; конфликт служит источником движения и развития любой вещи.

Определены общие закономерности развития системы СБП и на их фоне — тенденции, противоречащие общей направленности.

Общая закономерность состоит в том, что большинство структурно-семантических типов СБП в поэтических текстах развиваются так же, как и в прозаических.

Массив бессоюзных предложений в поэтических текстах составила группа СБП, соотносимых недифференцированно с союзными предложениями при синонимии и с сочинительными и с подчинительными союзами. В данной группе происходит общее для поэзии и прозы сокращение употребительности СБП (см. таблицу).

В этой группе СБП выделяются следующие структурно-семантические типы: СБП последовательного протекания ситуаций, причинно-следственные СБП, противительно-уступительные СБП.

Таблица "Изменения в семантике структурно-семантических типов СБП".

Структурно-семантические типы СБП 1810-1830 годы 1880,18901910 годы 1970-1990 годы

кол-во % кол-во % кол-во %

СБП, соотносимые со сложносочиненными предложениями

Сопоставительные СБП 77 3,9 67 з,з 71 3,5

Противительно-ограничительные СБП 29 1,5 37 1,8 48 2,4

Всего 106 5,4 104 5,1 119 5,9

СБП, соотносимые со сложноподчиненными предложениями

Изъяснительные СБП 376 18,8 336 16,8 346 17,3

Условные и условно-временные СБП 24 1,2 40 2 48 2,4

Целевые СБП 34 1,7 22 1,1 20 1 1

Всего 434 21,7 398 19,9 414 20,7

СБП, соотносимые недифференцированно с союзными предложениями при синонимии и с сочинительными и с подчинительными союзами.

СБП одновременного протекания ситуаций 280 14 436 21,8 437 21,8

СБП последовательного протекания ситуаций 236 11,8 147 7,4 42 2,1

Причинно-следственные СБП 132 6,6 110 5,5 85 4,3

Следственно-причинные СБП 252 12,6 208 10,4 214 10,7

Противительно-уступительные СБП 55 2,8 38 1,9 11 0,5

Всего 955 47,8 939 47 789 39,4

СБП, не соотносимые со сложными союзными предложениями. СБП, синонимичные союзными пояснительным и присоединительными предложениям.

Пояснительные СБП 36 1,8 23 1,2 53 2,7

Объяснительные СБП 66 3,3 102 5,1 130 6,5

Синкретичные пояснительно-объяснительные СБП 9 0,4 12 0,6 11 0,5

Присоединительные СБП 73 3,6 62 3,1 89 4,5

Всего 184 8,85 199 10 283 14,2

СБП, системно приближающиеся к тексту.

Комментирующие СБП 321 16 360 18 395 19,8

ИТОГО 2000 100 2000 100 2000 100

В группе СБП, соотносимых с союзными сложными предложениями, одинаковую тенденцию и в прозе и в поэзии демонстрируют сопоставительные, противительно-ограничительные, условно-временные и условные СБП.

Среди предложений, соотносимых с ССП, сокращается количество сопоставительных конструкции и увеличивается — противительно-ограничительных СБП.

Среди предложений, соотносимых с CI 111, сокращается число целевых и увеличивается количество условно-временных и условных СБП.

Количество СБП, не соотносимых с союзными сложными предложениями, увеличивается в поэтических текстах, что соответствует

аналогичным изменениям в прозе (см. таблицу). Исключение составляют лишь присоединительные СБП, количество которых увеличивается в поэтических и уменьшается в прозаических текстах (см. таблицу).

В группе СБП, представляющей конструкции, не соотносимые с союзными типами, находятся СБП комментирования. Общая для поэзии и прозы тенденция состоит в увеличении данных СБП на протяжении исследуемого периода (см. таблицу).

На фоне отмеченных общих для поэзии и прозы закономерностей развития СБП наметилась тенденция, противоречащая общей направленности. Она заключается в том, что в поэзии и прозе не одинаково развиваются некоторые структурно-семантические типы СБП.

Так, в группе СБП, соотносимых с СПП, количество изъяснительных увеличивается в прозаических текстах и уменьшается в поэтических.

В группе СБП, соотносимых недифференцированно с союзными предложениями при синонимии и с сочинительными и с подчинительными союзами, количество следственно-причинных СБП увеличивается в прозаических текстах и уменьшается в поэтических; количество СБП одновременного протекания ситуаций сокращается в прозе и увеличивается в поэзии (см. таблицу).

Итак, исследование показало, что эволюция обеих форм речи — поэзии и прозы — протекает в одном русле: основные изменения в семантике и структуре сложных бессоюзных конструкций совпадают в поэтическом и прозаическом текстах, общие тенденции преобладают над противоречащими.

Исследуя эволюцию СБП как синтаксической единицы, мы видим, что, с одной стороны, оно находится в системе сложного предложения, а с другой — в тексте. Функционирование СБП в тексте (и особенно в лирическом тексте) составляет перспективы данного исследования.

Основные положения диссертации отражены в следующих

публикациях:

1. Голенковская, Е.В. Вопросы изучения структурно-семантических типов сложных бессоюзных предложений (СБП), не соотносимых с союзными предложениями (на материале русской поэзии XIX века) / Е.В. Голенковская // Риторика и проблемы культуры речи: материалы Всероссийской научно-практической конференции (4-6 июня 2001 г.). — Тула, 2001, —С. 50-52.

2. Голенковская, Е.В. Эволюция семантики сложных бессоюзных предложений в русской поэзии XIX - XX веков / Е.В. Голенковская // Сложное предложение и текст: межвузовский сборник статей. — Орёл: ОГУ, 2002, —С. 23-27.

3. Голенковская, Е.В. Лексическая соотнесённость в структуре сопоставительных сложных бессоюзных предложений в языке русской поэзии XIX - XX веков / Е.В. Голенковская // Известия Тульского государственного университета. Серия: Русский язык и литература в мировом сообществе. Выпуск 5. Актуальные проблемы описания русского языка и его преподавание в нефилологических вузах. — Тула: Из-во ТулГУ, 2003. — С. 172 - 182.

4. Голенковская, Е.В. Спорные вопросы изучения сложного бессоюзного предложения в языке русской поэзии XIX - XX веков / Е.В. Голенковская // Вопросы теории и истории языка: межвузовский сборник научных трудов. — Тула: Тульский государственный педагогический университет. — Тула, 2003. Деп. в ИНИОН РАН 15.01.2003. — №57737 — С. 155-164.

5. Голенковская, Е.В. Структура сложных бессоюзных уступительно-противительных предложений в русской поэзии XIX - XX веков / Е.В.Голенковская // Известия Тульского государственного университета.

Серия: Русский язык и литература в мировом сообществе. Выпуск 6. Языкознание. Методика преподавания русского языка и литературы. — Тула: Из-во ТулГУ, 2004. — С. 95 - 99.

ЛИД 00057 от 10.08.99

Формат 60x84 V,6. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 1,3. Уч.-изд. л. 1,5 Заказ № 640. Тираж 100 экз

Отпечатано с готового оригинал-макета в ООО РИФ «Инфра» 300034 г. Тула, ул. Революции, д. 39 Тел./факс: (0872) 36-47-65,30-19-77 E-mail: lidar@tula.net

»16142

РНБ Русский фонд

2006-4 16226

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Голенковская, Елена Валентиновна

ВВЕДЕНИЕ.

Глава 1. СПОРНЫЕ ВОПРОСЫ • ИЗУЧЕНИЯ СЛОЖНОГО БЕССОЮЗНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ.

1.1. Вопрос о синтаксическом статусе сложного бессоюзного предложения.

1.2. Вопрос о классификации сложного бессоюзного предложения.

1.3. Вопрос о компонентах с релятивной функцией в составе предикативных частей сложного бессоюзного предложения.

1.4. Выводы по главе 1.

Глава 2. ИЗМЕНЕНИЯ В СЕМАНТИКЕ И СТРУКТУРЕ СЛОЖНЫХ

БЕССОЮЗНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ, СООТНОСИМЫХ СО СЛОЖНЫМИ СОЮЗНЫМИ ПРЕДЛОЖЕНИЯМИ.

2.1. Сложные бессоюзные предложения, соотносимые со сложносочинёнными предложениями.

2.1.1. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных сопоставительных предложений.

2.1.2. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных противительно-ограничительных предложений.

2.2. Сложные бессоюзные предложения, соотносимые со сложноподчинёнными предложениями.

2.2.1. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных изъяснительных предложений.

2.2.2 Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных условных и условно-временных предложений.

2.2.3. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных целевых предложений.

2.3. Сложные бессоюзные предложения, недифференцированно соотносимые с союзными предложениями при синонимии и с сочинительными и с подчинительными союзами.

2.3.1. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных предложений одновременного и последовательного протекания ситуаций.

2.3.2. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных причинно-следственных предложений.

2.3.3. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных следственно-причинных предложений.

2.3.4. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных противительно-уступительных предложений.

2.4. Выводы по главе 2.

Глава 3. ИЗМЕНЕНИЯ В СЕМАНТИКЕ И СТРУКТУРЕ СЛОЖНЫХ

БЕССОЮЗНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ, НЕ СООТНОСИМЫХ СО СЛОЖНЫМИ

СОЮЗНЫМИ ПРЕДЛОЖЕНИЯМИ.

3.1. Сложные бессоюзные предложения, синонимичные союзным пояснительным и присоединительным предложениям.

3.1.1. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных пояснительных предложений.

3.1.2. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных объяснительных предложений.

3.1.3. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных синкретичных пояснительно-объяснительных предложений.

3.1.4. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных присоединительных предложений.

3.2. Сложные бессоюзные предложения, структурно-семантически приближающиеся к тексту.

3.2.1. Изменения в структуре и семантике сложных бессоюзных предложений комментирования.

3.3. Выводы по главе 3.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Голенковская, Елена Валентиновна

Актуальность работы. Обоснование выбора проблемы. Обоснование выбора временного периода «от Пушкина до 90-х годов XX века».

В диссертации рассматривается развитие структурно-семантических типов сложного бессоюзного предложения на протяжении 180 лет. Для исследования выбраны три временных периода: I — 10-30-е годы XIX века, II - от 80-90 годов XIX века до 10-х годов XX века, III - 70-90-е годы XX века.

Изменения в системе СБП русской поэзии, происходящие на протяжении всего периода существования и развития современного русского литературного языка, еще не изучались.

Современные исследования в области языка отмечены стремлением найти единую концептуальную призму, помогающую открыть инвариантную суть систем языка. В этой связи актуальной задачей лингвистов вообще и синтаксистов в частности становится «анализ богатого фактического материала, подтверждающий то или иное утверждение» [Черемисина, Колосова: 1987, 139- 140].

Изучению поэтического языка посвящены работы В.В. Виноградова, Г.О. Винокура, Ю.Н. Тынянова, Б.В. Томашевского, Л .Я. Гинзбурга, Ю.М. Лотмана, М.М. Бахтина, В.П. Григорьева, О.Г. Ревзиной, Е.А. Некрасовой, H.H. Ивановой, А.Д. Григорьевой, Ю.В. Казарина, Б. Эйхенбаума и др. Вся система сложного предложения в её развитии на протяжении последних 150 лет представлена в монографическом исследовании Л.Д. Беднарской "Основные закономерности в развитии сложного предложения в языке русской художественной прозы XIX-XX столетий» [Беднарская: 1994].

Несмотря на значительное количество работ, посвященных сложному бессоюзному предложению, с одной стороны, и поэтическому языку — с другой, некоторые вопросы остаются не решенными. К числу таких неизученных проблем относится изменение структурно-семантических типов СБП в языке русской поэзии, что является отражением закономерностей, которые обнаруживаются в том, как функционирует в исторической действительности язык художественный» [Винокур: 1991, 328, 61]. Исторические изменения в языке прозы и поэзии необходимо связывать с «закономерностями развития русского литературного языка и стилей художественной литературы» [Виноградов: 1959, 529]. При этом, видимо, до сих пор поэтический язык «остаётся менее всего изученным» [Виноградов: 1930,25].

Вероятно, со времён A.C. Пушкина синтаксические нормы русского литературного языка не остались без изменений и продолжают существенно меняться: «. язык есть деятельность (euepyeia), а не оконченное дело (еруои)» [Гумбольдт: 1859, 40].

В работах лингвистов находит отклик мысль о том, что существует «особый поэтический язык», которого «у прозаика нет» [Бахтин: 1986, 528]. Выборка СБП из поэтических текстов показала, что бессоюзные предложения с диффузной семантикой очень распространены в поэтической речи; их структура и семантика по-разному толкуется синтаксистами. Субъективность смыслов и недифференцированность значений являются отличительными чертами поэзии. Смысловые нюансы, важные для поэта, «извлекаются из мутной семантической среды» [Арутюнова: 1979, 149]; «поэтическая речь, равно как и философская . обладает способностью замыкаться на себя»; «многозначность, темнота философских и поэтических текстов — их структурное, онтологическое свойство» [Гадамер: 1991, 117].

Проблема спора лингвистов, «отважившихся взяться за изучение поэтического языка», с литературоведами, «многие из которых вообще оспаривают право лингвистов исследовать поэзию» [Якобсон: 1987, 80], неоднократно дискутировалась в XX веке, не решена она и в начале XXI века. Одни ученые рассматривают «факты языка», приобретшие «художественную значимость», как «поэтические приемы, выразительные средства» [Жирмунский: 2001, 92]. Другие стремятся разграничить такие понятия, как «формально-грамматический синтаксис» и «поэтический синтаксис» [Леонтьев: 1999, 213 - 214]. При этом последнее рассматривается в рамках не лингвистики, а скорее - литературоведения.

В науке затронута проблема неоднозначности подходов к понятиям поэтический язык, лингвистическая поэтика, язык художественной литературы, а также — к предмету и целям исследований в этой области [Григорьев: 1979, 6]. Отмечая важность исследований, обращающихся к различным сторонами изучения языка художественной литературы, мы вслед за Б. Эйхенбаумом считаем, что «сближение поэтики с лингвистикой, характерное для современной филологии, чрезвычайно плодотворно, но тем важнее не спутывать границ между ними» [Эйхенбаум: 1969, 328, 331].

Взяв за основу тезис о том, что в рамках художественного языка поэтическая речь противопоставлена прозаической, можно предположить, что процесс диахронного развития семантики и структуры сложных бессоюзных предложений в поэтических и прозаических текстах на фоне единого процесса — развития языка художественной литературы — будет отмечен противоречащими друг другу тенденциями. На колебания употребительности СБП в зависимости от их семантики и структуры оказывают влияние такие факторы, как «индивидуально-авторский стиль», «своеобразие и творческая манера поэта» [Калашникова: 1988, 146], художественная эпоха и литературные течения.

Ориентация на лингвистику, формальный метод изучения поэтического языка стали основой теории ОПОЯЗ (общества изучения поэтического языка). В работах Б.М. Эйхенбаума, В.В. Виноградова, Ю.Н. Тынянова, Б.В. Томашевского и других исследователей развивается мысль A.A. Потебни об отличии поэтической речи от прозаической и сближении первой с обычной разговорной речью.

На протяжении XIX — XX веков динамически противоречивая система сложного бессоюзного предложения пополняется за счёт формальных средств, участвующих в формировании бессоюзной связи, и синтаксических конструкций, пришедших в поэтические тексты из разговорного языка. Эти средства в художественном тексте демонстрируют «сопротивление стремлению к доминанте, которое отмечается у неподвижного фона неактуализированных компонентов» [Мукаржовский: 1967, 412 - 413]. Изменения формальных средств связи всех структурно-семантических типов СБП поэтических текстов на протяжении 180 лет ранее не изучались.

Особенностью бессоюзного предложения является его тесная связь с разговорным стилем. В связи с этим понятным становится взаимопроникновение поэтического и разговорного языков [Николаева: 1982]; «устная речь может очень глубоко проникать в ткань повествования» [Лотман: 1998, 105]. Исследователями отмечены отдельные признаки разговорного стиля в поэтических текстах (разговорно-просторечным фразеологизмам и сравнениям в поэтических текстах современных русских поэтов посвящена работа Е.А. Некрасовой и М.А. Бакиной [Некрасова, Бакина: 1982]; E.H. Ширяев выделяет в разговорных и поэтических текстах схожие признаки [Ширяев: 1982]; Н.Ю. Шведова указывает на проникновение разговорных форм предложения в письменную речь: она отмечает использование «вопросно-ответного единства», «актуализацию синтагм путём их внесения в акцентируемую позицию — в начало или в конец предложения» [Шведова: 1966,140, 144]).

Изменения во всей системе СБП, связанные с проникновением в язык русской поэзии разговорных элементов, на протяжении XIX - XX веков (от Пушкина до 90-х годов XX века) в лингвистике не были исследованы. В данной работе сделана попытка осветить эту проблему.

Значительный временной срез позволяет увидеть происходящие изменения в динамике и выявить намечающуюся перспективу последующего развития. Объектом исследования являются сложные бессоюзные предложения в языке русской поэзии с 10-х годов XIX века до 90-х годов XX века.

Предметом исследования является система СБП в синхронии и диахронии.

Основная цель исследования — установить, какие изменения произошли в структуре и семантике сложных бессоюзных предложений (далее СБП) в языке русской поэзии с начала XIX века до конца XX века.

Эта цель потребовала решения следующих задач.

1. Описать систему СБП, их семантику и структуру. В рамках решения данной проблемы следует выяснить некоторые вопросы теории СБП. Главным здесь является уточнение границ СБП. Решая задачу описания системы сложных бессоюзных предложений, необходимо определиться с классификацией СБП и с некоторыми теоретическими позициями, обусловившими выбор определенной классификации.

2. Установить список структурных средств, организующих СБП. Для решения данной задачи важным является выяснение частоты и регулярности употребления структурных компонентов в той или иной разновидности СБП, а также тенденций их развития, жизнеспособность одних и отмирание других. Анализ причин пополнения системы СБП теми или иными элементами и, наоборот, — утраты определённых языковых средств — заслуживает отдельного исследования. Языковой материал данной работы позволяет сделать некоторые предположения об этих процессах в системе СБП.

3. Отсюда вытекает основная задача исследования — выявить, что изменилось в семантике и структуре СБП за указанный период, какие тенденции определились в ходе развития системы СБП. При этом мы касаемся некоторых причин основных тенденций развития СБП за указанный период.

4. Задачей данного исследования является также установление связей между динамическими изменениями отдельных структурных элементов в сложных бессоюзных предложениях и изменениями всей системы СБП. Следует выяснить, как влияют эти изменения на характер эволюции структурно-семантических разновидностей СБП.

5. Сопоставить эволюцию системы СБП в поэзии и прозе.

Методы сбора, обработки и анализа языкового материала.

В работе использованы следующие методы исследования.

1. Метод лингвистического описания, основанный на индукции: от анализа фактов, их сопоставления к обобщениям и выводам.

2. Метод лингвистического эксперимента как разновидность трансформационного метода. Различные языковые единицы, будучи членами определённой системы, могут преобразовываться друг в друга.

3. Количественный анализ языковых фактов.

Предложения собраны методом сплошных выборок по 100 употреблений из произведений 20 авторов на каждом срезе общего периода. Таким образом проанализировано и статически обработано 6000 примеров.

Количественные методики анализа сложного бессоюзного предложения позволяют увидеть основные закономерности изменения в системе СБП в поэтических текстах.

Научная новизна исследования состоит в том, что система СБП в языке русской поэзии изучена в динамике на протяжении XIX - XX веков. Результатом исследования явилось:

1) совмещение синхронного и диахронного принципов описания СБП в лирических произведениях;

2) описание системы СБП по принципу функционально-семантических полей (ФСП);

3) установление основных тенденций развития типов и структурно-семантических разновидностей СБП, одни из которых в синтаксическом строе языка оказываются более, а другие менее жизнеспособными;

4) определение системы несоюзных релятивных компонентов в системе СБП; выявление тенденций развития структурных компонетов в релятивной функции, с помощью которых осуществляется связь между предикативными частями в СБП.

Теоретическая ценность диссертации. В результате проведённого исследования установлены основные изменения в структуре и семантике ». сложных бессоюзных предложений в языке русской поэзии с начала XIX века до конца XX века: выявлены общие закономерности развития и на их фоне — тенденции, противоречащие общей направленности.

Практическое значение исследования заключается в следующем. Работа может быть использована преподавателями, читающими курс синтаксиса современного русского языка и спецкурс по сложному бессоюзному предложению на материале поэтических текстов. Исследование может быть полезно авторам курсов истории русского литературного языка и современного русского языка: результаты исследований СБП трёх периодов и языковой материал (выбранные поэтические тексты), являющийся наглядной демонстрацией происходящих изменений, могут стать предметом изучения в интегративных филологических курсах.

Диссертация может стать источником теоретических знаний о системе сложного бессоюзного предложения. Она содержит богатый иллюстративный материал, который могут использовать авторы пособий по современному русскому языку, предназначенных для учащихся, носителей русского языка, а также для тех, кто изучает русский язык как иностранный.

Результаты диссертационного исследования были изложены на заседаниях кафедры русского языка и аспирантских объединениях и научных конференциях в ТулГУ (1999 - 2005 годы).

Основные положения исследования отражены в следующих публикациях.

1. Голенковская, Е.В. Вопросы изучения структурно-семантических типов сложных бессоюзных предложений (СБП), не соотносимых с союзными предложениями (на материале русской поэзии XIX века) / Е.В. Голенковская // Риторика и проблемы культуры речи. Всероссийская научно-практическая конференция 4-6 июня 2001 г.: межвузовский сборник статей. — Тула, 200021. — С. 50 - 52.

2. Голенковская, Е.В. Эволюция семантики сложных бессоюзных предложений в русской поэзии XIX - XX веков / Е.В. Голенковская //

Сложное предложение и текст: межвузовский сборник статей. — Орёл, ОГУ,

2002. — С. 23 - 27.

3. Голенковская, Е.В. Лексическая соотнесённость в структуре сопоставительных сложных бессоюзных предложений в языке русской поэзии XIX — XX веков / Е.В. Голенковская // Известия Тульского государственного университета. Серия: Русский язык и литература в мировом сообществе. Выпуск 5. Актуальные проблемы описания русского языка и его преподавание в нефилологических вузах. — Тула: Из-во ТулГУ,

2003. —С. 172-182.

4. Голенковская, Е.В. Спорные вопросы изучения сложного бессоюзного предложения в языке русской поэзии XIX — XX веков / Е.В. Голенковская // Вопросы теории и истории языка: межвузовский сборник научных трудов. — Тула: Тульский государственный педагогический университет, 2003, 176 с. — Рукопись деп. в ИНИОН РАН 15.01.2003. — №57737; С. 155-164.

5. Голенковская, Е.В. Структура сложных бессоюзных уступительно-противительных предложений в русской поэзии XIX — XX веков / Е.В. Голенковская // Известия Тульского государственного университета. Серия: Русский язык и литература в мировом сообществе. Выпуск 6. Языкознание. Методика преподавания русского языка и литературы. — Тула: Из-во ТулГУ,

2004. —С. 95-99.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии, списка языковых источников и приложения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Изменения в семантике и структуре сложных бессоюзных предложений в языке русской поэзии с 10 - 30-х годов XIX века до конца XX века"

3.3. ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3.

1. Число СБП, синонимичных союзным пояснительным и присоединительным предложениям, возросло в полтора раза.

2. В поэтических текстах наблюдается увеличение числа пояснительных СБП в течение исследуемого периода (см. Приложение. Таблица №21).

Частотность пояснительных СБП в поэтических текстах начала XX века снижается по сравнению с началом XIX века в 1,5 раза: I - 1,8%, II - 1,2%. Это связано с сокращением в начале XX века таких распространённых в текстах начала XIX века местоименных слов, как этот (эта, это, эти): I — 0,3%, II - 0,2%, III - 0,08%, таков (такова, таково, таковы): 1 — 0,1%, II — 0,05%, III - 0,4%, весь (вся, всё, все): I - 0,15%, II - 0,02%, III - 0,05%.

К концу XX века в связи с активизацией скреп один (I — 0,05%, II — 0,08%, III - 0,2%), таков (I - 0,1%, II - 0,05%, III - 0,4%), вот, вот что, вот ещё (I II - 0,03%, III — 0,1%) количество пояснительных СБП возрастает в 1,8 раза по сравнению с началом XX века и в 1,4 раза по сравнению с началом XIX века.

Исчезают из поэтических текстов конструкции с местоименными компонентами весь, иной, другой, выполнявшими в текстах начала XIX — начала XX века несвойственную им указательную функцию.

3. Как и в поэтических текстах, объяснительные СБП довольно частотны в языке художественной прозы (I - 12,1%, II - 12,6%, III - 12,1% [Беднарская: 1994, 169]). И в прозе, и в поэзии употребительность объяснительных конструкций намного превышает частотность пояснительных СБП.

Все объяснительные предложения, в состав первой предикативной части которых входит эмоциональная, оценочная лексика, отличаются диффузной объяснительно-причинной (следственной) семантикой.

Недифференцированные предложения в системе объяснительных СБП, совмещающие признаки разных структурно-семантических типов, немногочисленны. Но они стабильно присутствуют в каждом периоде.

4. Численность присоединительных конструкций, как и пояснительных, снижается в начале XX века при заметном увеличении в конце столетия. К концу XX века количество присоединительных СБП возрастает в 1,2 раза. Этому способствует увеличение конструкций со скрепами это, то и появляющимися в XX веке лексемами вот, вот что, вот такой (I — 0,28%, II -0,53%, III-0,8%).

5. Число СБП комментирования увеличилось в поэтических текстах в 1,2 раза.

6. Среди лексем, помогающих осуществить связующую функцию предикативных частей, выделяются лексемы одной ЛСГ или одного словообразовательного гнезда. Предложения с этими компонентами структуры отличает заметный рост. Лексический повтор и синонимы в СБП с семантикой комментирования не так частотны (см. Приложение. Таблица №20).

7. СБП комментирования распределены по трем группам в зависимости от степени проявления оценки. В первой группе СБП, где «проявление оценки сведено до минимума», показателями связи преимущественно являются личные и притяжательные местоимения.

Во второй группе, где «описание/оценивание проявляется диффузно», предикативные отношения оформляют главным образом вводные лексемы, выражающие отношение говорящего к высказыванию.

В третьей группе информативный аспект даётся через оценку, показателями связи выступают разнофункционально оформленные конструкции, оценочное значение превалирует.

Первая группа включает в себя самый распространённый тип СБП комментирования — с анафорическими элементами во второй предикативной части. Такие конструкции увеличили частотность в поэтических текстах в 1,2 раза: I - 3,6%, II - 4,4%, III - 4,6%.

Вторая и третья группы меньше по численности, чем первая. Конструкции с вводными элементами стабилизируются к концу XX века: I — 0,3%, II - 0,2%, III — 0,3%. То же можно сказать о предложениях с вопросительными, восклицательными предикативными частями: I — 0,6%, II -0,4%, III-0,5%.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Сопоставление выводов о закономерностях в развитии семантики и структуры СБП, сделанных Л.Д. Беднарской на материале языка художественной прозы XIX - XX веков, с итогами данного исследования, подтверждает тезис, сформулированный во введении: динамическая система, которую представляет собой система СБП, является диалектически противоречивой.

Характер изменений в семантике и структуре СБП отражает общий закон диалектики развития какого бы то ни было явления: развитие происходит в единстве взаимоисключающих и одновременно взаимополагающих друг друга явлений; конфликт служит источником движения и развития любой вещи, и это естественно: «.Противоречие есть корень всякого движения и жизненности: лишь поскольку нечто имеет в самом себе противоречие, оно движется, обладает импульсом и деятельностью» [Гегель: 1937, 520].

СБП, выбранные из поэтических текстов можно классифицировать так же, как выбранные из прозаических произведений.

Структурно-семантические типы СБП, выделенные в прозе, отмечены и в поэтических текстах.

Основной массив бессоюзных предложений как в прозаических, так и в поэтических текстах составила группа СБП, соотносимых НЕДИФФЕРЕНЦИРОВАННО С СОЮЗНЫМИ ПРЕДЛОЖЕНИЯМИ ПРИ СИНОНИМИИ И С СОЧИНИТЕЛЬНЫМИ И С ПОДЧИНИТЕЛЬНЫМИ СОЮЗАМИ. В данной группе происходит общее для прозы и поэзии сокращение употребительности СБП: в прозаических текстах — в 1,3 раза (I - 39%, II - 34,5%, III - 29,6%), в поэтических текстах — в 1,2 раза (I - 47,8%, II - 47%, III - 39,4%).

В этой группе СБП сокращаются следующие структурно-семантические типы, составляющие здесь большую часть:

СБП последовательного протекания ситуаций: в прозаических текстах сократились в 2,2 раза (I - 8,1%, II - 4,5%, III - 3,7%), в поэтических текстах — в 5,2 раза (I - 3,9%, II - 2,5%, III - 0,7%). причинно-следственные СБП: в прозаических текстах сократились в 1,6 раза (1-10%, II - 7,9%, III - 6,4%), в поэтических текстах также в 1,6 раза (I - 2,2%, II - 1,8%, III - 1,4%); противительно-уступительные СБП: в прозаических текстах соркатились в 1,3 раза (I - 0,9%, II - 0,9%, III - 0,7%), в поэтических текстах — в 5,6 раза (I - 2,8%, II - 1,9%, III - 0,5%).

В группе СБП, соотносимых с союзными сложными ПРЕДЛОЖЕНИЯМИ, одинаковую тенденцию развития и в прозе, и в поэзии демонстрируют следующие типы.

Среди предложений, соотносимых с ССП, сокращается количество сопоставительных конструкции и увеличивается — противительно-ограничительных СБП.

Среди предложений, соотносимых с. Cllli, увеличивается количество условно-временных и условных и сокращается число целевых СБП.

Внутри диахронической системы СБП происходит процесс развития системы структурных элементов бессоюзных конструкций. Наблюдение над закономерностями формирования релятивов на несоюзном уровне позволили сделать некоторые выводы.

Уменьшение числа конструкций, использующих в своём составе скрепы, наблюдается в следующих типах СБП, соотносимых со сложными союзными предложениями.

1. В сопоставительных СБП использование скреп же, просто сократилось в 2,6 раза.

2. В СБП последовательного протекания ситуаций использование скреп сначала, потом, затем, следом, уже сократилось в 9,5 раза.

3. В причинно-следственных СБП использование скреп же, ли, теперь, сейчас, пусть, так сократилось в 3 раза.

4. В противительно-уступительных СБП использование скреп ещё, уж(е) - ещё, ещё один, всё, теперь сократилось в 6 раз.

Наряду с сокращением номенклатуры скреп увеличивается влияние лексики на синтаксическое значение. Это влияние прослеживается в следующих СБП.

В целевых предложениях, сокращающихся в поэтических и прозаических текстах, количественно преобладают конструкции, в которых в качестве показателя синтаксической связи выступает семантика предиката: глаголы речи, акционального действия и движения.

Исключение из общего правила сокращения конструкций со скрепами составляют следующие типы СБП, соотносимых с союзными сложными предложениями и соотносимых недифференцированно с союзными предложениями при синонимии и с сочинительными и с подчинительными союзами: 1) выделительно-ограничительные предложения; 2) условные и условно-временные предложения; 3) следственно-причинные.

В группе выделительно-ограничительных СБП конструкции с частицами-союзами лишь и только увеличили частотность в поэтических текстах более чем в полтора раза: I - 1,45%, II - 1,65%, III - 2,4%;

В условных и условно-временных СБП номенклатура и частотность несоюзных средств связи практически не изменилась, что свидетельствуют об устоявшейся системе средств связи в данном структурно-семантическом типе СБП.

В следственно-причинных СБП количество лексем, функционирующих в конструкциях в качестве скреп, несколько увеличилось: I - 1%; II - 1%; III — 1,3%. К скрепам, увеличившим своё присутствие в следственно-причинных СБП, относятся лексемы уж такой, уж так, уж — то, ли (ли), эмоционально-экспрессивные частицы, вводные слова.

Скрепами, вышедшими из употребления (или единичными), являются лексемы едва, один — в противительно-ограничительных СБП, лексемы всё, уж — ещё — в уступительно-противительных СБП.

Большинство типов СБП, не соотносимых с союзными сложными предложениями, количественно увеличивается в поэтических текстах, что соответствует аналогичным изменениям в прозе (см. Приложение. Таблица №21). Исключение составляют лишь присоединительные СБП, уменьшающиеся в прозаических текстах (I - 6,1%; II - 4,5%; III - 3%) и увеличивающиеся в поэтических (I - 3,6%; II - 3,1%; III - 4,5%).

В пояснительных СБП растёт число конструкций с местоименными компонентами таков (такой), вот, один. Предложения с опорным местоимением это (этот) сокращаются, вытесняемые предложениями с местоимением такой (таков). Процесс сокращения конструкций с лексемами весь, иной, другой обусловлен сформировавшимся инвариантным значением опорного местоимения в пояснительном СБП, которое заключается в указании на содержание второй предикативной части. Данные же лексемы выступают в пояснительных предложениях в несвойственной им указательной функции.

В объяснительных СБП на фоне увеличения количества всех существующих элементов структуры самый заметный рост наблюдается в конструкциях с опорным словом (словосочетанием) с предметно-логическим содержанием.

Присоединительные СБП увеличивают число инвариантных элементов структуры, к которым относятся местоимения второй предикативной части — это, то, вот (вот что, вот ещё). В структуре присоединительных предложений стремительно сокращаются наречия места (там, здесь, туда, всюду, повсюду, вокруг, справа и т.д.), местоимения весь (вся, всё, все); один, другой. Не столь заметны изменения в разновидности присоединительных конструкций с местоимениями так, такой.

В группе СБП, представляющей конструкции, не соотносимые с союзными типами, системено приближающиеся к тексту, находятся СБП комментирования. Здесь наметилась общая для прозы и поэзии тенденция. Она состоит в увеличении данных СБП на протяжении исследуемого периода: в прозаических текстах (I - 18,3%; И - 22,5%; III - 24,6%), в поэтических текстах (I - 16,%; II - 18%; III - 19,8%).

В СБП с отношениями комментирования произошёл значительный рост всех имеющихся в его арсенале показателей связи: личных и притяжательных местоимений (преимущественно анафорических), вводных слов и словосочетаний, частиц.

В некоторых структурно-семантических типах СБП наблюдается резкое сокращение количества предложений во втором периоде (начало XX века) по сравнению с первым и третьим периодами. Данная тенденция, характерная и для прозаических текстов, ярче в поэзии; она просматривается у сопоставительных, изъяснительных, следственно-причинных, пояснительных и присоединительных СБП. Это, по-видимому, связано со спецификой периода декаданса в истории русской литературы и в особенности поэзии.

Особенностью СБП является имплицитность, не характерная для сложных союзных предложений. В прозе имплицитные конструкции отмечены в изъяснительных, пояснительных и присоединительных. В поэтических текстах к этим типам добавляется объяснительный.

Имплицитные изъяснительные СБП выходят из употребления, испытывая давление со стороны конструкций, эксплицитно выражающих синтаксическое значение.

В объяснительных предложениях имплицитные конструкции единичны и отмечены только начале XX века.

В присоединительных СБП начала XIX века данные структуры являются, вероятно, признаком индивидуального авторского стиля; уверенное увеличение имплицитных предложений в поэтических текстах современных авторов позволяет говорить о сформированности этой структуры в системе СБП.

Для системы СБП поэтических текстов характерны диффузные, синкретичные значения. В каждом из структурно-семантических типов СБП выделены предложения с синкретичным недифференцированным значением.

На фоне отмеченных общих для прозы и поэзии закономерностей развития СБП наметилась тенденция, противоречащая данной общей направленности. Она состоит в том что, в прозе и в поэзии не одинаково развиваются следующие структурно-семантические типы СБП. В группе СБП, соотносимых с СПП — изъяснительные увеличиваются в прозаических текстах (I — 6,2%; II - 9,1%; III — 14%) и уменьшаются в поэтических (I - 18,8%; II - 16,8%; III - 17,3%). В группе СБП, соотносимых недифференцированно с союзными предложениями при синонимии и с сочинительными и с подчинительными союзами следственно-причинные СБП увеличиваются в прозаических текстах (I - 12,7%; II - 14%; III - 14,2%) и уменьшаются в поэтических (I - 12,6%; II - 10,4%; III - 10,7%); СБП одновременного протекания ситуаций увеличиваются в поэзии (I — 4,7%; II

- 7,3%; III - 7,3%) и сокращаются в прозе (I - 7,3%; II - 7,2%; III - 4,6%).

Анализ изменений в структуре и семантике СБП в поэзии при сопоставлении с аналогичными изменениями в прозе показал, что эволюция обеих форм речи — поэзии и прозы — протекает в одном русле: основные изменения в семантике и структуре сложных бессоюзных конструкций совпадают в поэтическом и прозаическом текстах, общие тенденции преобладают над противоречащими.

Выявлены следующие причины тех или иных изменений в семантике и структуре СБП.

1. Увеличение употребления того или иного элемента структуры СБП свидетельствует об инвариантности грамматического признака определенного структурно-семанического типа СБП. В сопоставительных СБП таким инвариантным признаком является закрепленный порядок предикативных частей; в противительно-ограничительных — увеличение использования конструкций со скрепами только и лишь', в объяснительных увеличение использования конструкций с опорным словом или словосочетанием предметно-логического содержания; в СБП комментирования — увеличение использования конструкций с анафорическим элементом.

2. Увеличение употребления структурно-семантических типов СБП или элементов структуры СБП свидетельствует о влиянии на поэтический язык разговорного стиля. Так, в изъяснительных СБП разговорной окрашенностью отличаются (и увеличивают свое присутствие в поэтических текстах) имплицитные конструкции без императива; в причинно-следственных увеличивается использование разговорных частиц так, так и, в следственно-причинных — частиц всё равно, пусть (пускай), а в СБП комментирования — вводных слов, частиц и вопросительных (восклицательных) первых предикативных частей в качестве показателей синтаксической связи. Синкретичные пояснительно-объяснительные СБП отличаются яркой разговорной окрашенностью, потому и увеличиваются в XX столетии.

3. Наблюдается уменьшение влияния народно-поэтического творчества на поэзию. Примером могут служить сопоставительные СБП, в системе которых уменьшилось число конструкций с отрицательным параллелизмом.

4. Сокращаются, как правило, недифференцированные конструкции: среди СБП цели; изъяснительных, причинно-следственных, комментирования (использующихся нестабильно); присоединительных (малочастотных).

5. Конструкции со структурно-семантическим элементом, наиболее четко выражающим семантику СБП, вытесняют другие конструкции в системе определенного структурно-семантического типа СБП с более размытой семантикой. В следственно-причинных семантику типа наиболее последовательно выражают конструкции с семантикой предиката (предикативного центра) в качестве показателя связи. Они вытесняют другие структуры.

6. Увеличение использования в пояснительных СБП конструкций со скрепой такой (такая, такое, такие) связано с тем, что данная скрепа в отличие от других выполняет в предикативной части не одну, а две синтаксические функции — сказуемого и определения.

7. В системе присоединительного СБП исчезают скрепы весь, иной, другой, так как выполняли несвойственную им указательную функцию.

 

Список научной литературыГоленковская, Елена Валентиновна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Адамец, П. Очерк функционально-трансформационного синтаксиса современного русского языка / П. Адамец. - Praha: Stat. Ped. Nakl — vi, cop. 1973 - 1975. - В надзаг.: Univ. Karlova v Praze, Fak. filos.

2. Адмони, В.Г. Ещё раз об изучении количественной стороны грамматических явлений / В.Г. Адмони // Вопросы языкознания. — 1970. —№1. —С. 89-101.

3. Апресян, Ю.Д. Типы информации для поверхностно-семантического компонента модели смысл текст / Ю.Д. Апресян. — Wien, 1960. 119 с. - (Wiener slawistiecher Almanach. Sonderband).

4. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт / Н.Д. Арутюнова. — М: Наука, 1988. — 338 с.

5. Арутюнова, Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) / Арутюнова Н.Д. // Лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1979. — С.147.174.

6. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы / Н.Д. Арутюнова. — М.: Наука, 1976. — 383 с.

7. Арутюнова, Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения / Н.Д. Арутюнова // Аспекты семантических исследований. — М: Наука, 1980. — С. 156 — 249.

8. Бабайцева, В.В. Русский язык: Синтаксис и пунктуация / В.В. Бабайцева. — М.: Просвещение, 1979. — 269 с.

9. Бабайцева, В.В. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация: учеб. для студентов пед. ин-тов по спец. №2101 «Рус. яз. и лит.» / В.В. Бабайцева, Л.Ю. Максимов. — 2-е изд., перераб. — М.: Просвещение, 1987. — 256 с.

10. Ю.Бабайцева, В.В. Современный русский язык. Анализ языковых единиц. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис: учеб пособие для студентов филол. фак. пед унтов и ин-тов /В.В. Бабайцева, H.A. Николина, И.П. Чиркина. — М.: Просвещение: Владос, 1995. — 232 с.

11. Бахтин, М.М. Литературно-критические статьи / М.М. Бахтин. — М.: Худ. литература, 1986. — 541 с.

12. Беднарская, Л.Д. Бессоюзное сложное предложение и текст / Л.Д. Беднарская // Сложное предложение в тексте: межвузовский тематический сборник научных трудов. — Калинин: КГУ, 1988. — С. 50-56.

13. Беднарская, Л.Д. Основные закономерности в развитии сложного предложения в языке русской художественной прозы XIX XX столетия / Л.Д. Беднарская. — М.: Прометей, 1994. — 196 с.

14. Беднарская, Л.Д. О семантическом принципе классификации сложноподчинённых предложений // Л.Д. Беднарская // Сложное предложение и текст: межвузовский сборник статей. — Орёл: ОГУ, 2002. —С. 3-6.

15. Беднарская, Л.Д. Закономерности грамматического и смыслового членения многокомпонентных сложных предложений / Л.Д. Беднарская // НДВШ, Филологические науки. — 2001. — №2. — С. 94 -103.

16. Белинский, В.Г. Избранные статьи / В.Г. Белинский. — Москва: Детская литература, 1974. — 223 с.

17. Белошапкова, В.А. Сложное предложение в современном русском языке. (Некоторые вопросы теории) / В.А. Белошапкова. — М.: Просвещение, 1967. — 160 с.

18. Белошапкова, В.А. Современный русский язык: Синтаксис: (Учеб. пособие для филол. специальностей ун-тов) / В.А. Белошапкова. — М.: Высшая школа, 1977. — 248 с.

19. Боголюбов, И.Е. Единство в учении о временах глаголов / И.Е. Боголюбов. — Воронеж: тип. В.И. Исаева, 1881 ценз.. — 33 с.

20. Бондарко, A.B. Грамматическое значение и смысл / A.B. Бондарко. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1978. — 175 с.

21. Брызгунова, Е.А. Смысловое взаимодействие предложений / Е.А. Брызгунова // Синтаксис текста. — М.: Наука, 1979. — С. 78 90.

22. Бунина, М.С. К вопросу о сложном предложении / М.С. Бунина // Вопросы синтаксиса и лексики современного русского языка. — М.: 1973. —С. 57-63.

23. Валимова Г.В. О соотношении семантической и формальной структуры предложения / Г.В. Валимова // Семантическая структура предложения: сборник статей. — Р н/Д: Изд-во Ростов, ун-та, 1978. — С. 20-29.

24. Василенко, И.А. Сложные предложения в современном русском литературном языке: дис. . д-ра филол. наук / И.А. Василенко. — М., 1958. —639 с.

25. Васильева, Н.М. О принципах анализа бессоюзного сложного предложения (на материале французского языка) / Н.М. Васильева // Теоретические вопросы романо-германской филологии. — Горький, 1976. —С. 11-23.

26. Введенская, Л.А. Современный русский литературный язык. Лексика. Фонетика: учебное пособие / Л.А. Введенская, Т.В. Дыбина, И.И. Щеболева. — Ростов: Из-во Ростов, ун-та, 1963. — 248 с.

27. Виноградов, B.B. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / В.В. Виноградов. — М.: Высшая школа, 1972. — 614 с.

28. Виноградов, В.В. Исследования по русской грамматике. Избранные труды / В.В. Виноградов. — М.: Наука, 1975. — 559 с.

29. Виноградов, В.В. Русский язык. (Грамматическое учение о слове) / В.В. Виноградов. —4-е изд. —М.: Русский язык, 2001. — 718 с.

30. Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика / В.В. Виноградов. —М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1963. — 255 с.

31. Виноградов, В.В. О языке художественной литературы / В.В. Виноградов. — М.: Гослитиздат, 1959. — 654 с.

32. Виноградов, В.В. О поэзии Анны Ахматовой: стилистические наброски / В.В. Виноградов. — JL: Химтехиздат, 1925. — 165 с.

33. Виноградов, В.В. О художественной прозе / В.В. Виноградов. — М.; JL: Гос. изд-во, 1930. — 190 с.

34. Винокур, Г.О. О языке художественной литературы / Г.О. Винокур. — М.: Высшая школа, 1991. — 447 с.

35. Вольф, Е.М. Прилагательное в тексте («Система языка» и «картина мира») / Е.М. Вольф // Лингвистика и поэтика. — 1978. — 309 с.

36. Гаврилова, Г.Ф. Омонимия усложнённых структур сложного предложения / Г.Ф. Гаврилова // Семантическая структура предложения: сборник статей. — Р н/Д: Изд-во Ростов, ун-та, 1978. — 152 с.

37. Гадамер, Г.Г. Актуальность прекрасного / Г.Г. Гадамер. — М.: Искусство, 1991. — 367 с.

38. Гак, В.Г. Проблемы лексико-грамматической организации предложения. (На материале франц. яз. в сопоставлении с рус.): автореф. дис. .д-ра филол. наук / В.Г. Гак. — М., 1968. — 55 с.

39. Галкина-Федору к, Е.М. Безличные предложения в современном русском языке / Е.М. Галкина-Федорук. — М.: Из-во Московского унта, 1958. —332 с.

40. Гвоздев, А.Н. Современный русский литературный язык. В 2 ч. 4.2. Синтаксис: учеб. пособие для пед. ин-тов. — 3-е изд., — М.: Просвещение, 1968. — 344 с.

41. Гегель, Г.В.Ф. Сочинения в 14 т. / Г.В.Ф. Гегель. // АН СССР, Ин-т Философии. — М.: СОЦЭКГИЗ. — Т.5: Наука логики / Пер. Б.Г. Столпнера; под ред. М.Б. Митина. —1937. — 715 с.

42. Глущенко, Т.А. Образование союзных скреп на базе предлогов в результате предикативной номинализации: дис. . канд. филол. наук / Т.А. Глущенко. — Воронеж, 1996. — 155 с.

43. Гомонова, О.В. Семантические, грамматические и функциональные особенности слова «один» в современном русском языке: дис. . канд. филол. наук/ О.В. Гомонова. — Таганрог, 2000. — 177 с.

44. Горбунова, Л.Г. Типология и средства выражения присоединительных отношений в бессоюзных сложных предложениях: дис. . канд. филол. наук / Л.Г. Горбунова. — Москва, 1990. — 163 с.

45. Грамматика русского языка. В 2 т. Т. 2. Синтаксис. — М.: Из-во АН СССР, I960. —702 с.

46. Грамматика современного русского литературного языка. — М.: Наука, 1970. —767 с.

47. Очерки истории языка русской поэзии XX века: Поэтический язык и идиостиль. Общие вопросы. Звуковая организация текста / В.П. Григорьев и др.. — М.: Наука, 1990. — 303 с.

48. Григорьев, В.П. Поэтика слова: На материале русской советской поэзии / В.П. Григорьев. — М.: Наука, 1979. — 343 с.

49. Гуц, Л.М. Синонимика бессоюзных и союзных сложных предложений в современном русском языке (на материале конструкций с условно-следственными и причинными отношениями): автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.М. Гуц. — Киев, 1973. — 23 с.

50. Дорошенко, С.И. Бессоюзные сложные синтаксические конструкции в современном украинском языке: автореф. дис. д-ра филол. наук / С.И. Дорошенко. — Киев, 1981. — 24 с.

51. Дротвинас, Л.С. Бессоюзные условные предложения в русском языке / Л.С. Дротвинас // РЯШ. — 1959. — №6. — С. 17 21.

52. Дружинина, С.И. Изменения в семантике и структуре предложений с грамматическими показателями сравнения с 20 30-х годов XIX века до конца XX века: дис. . канд. филол. наук / С.И. Дружинина. — Орёл, 2001. — 170 с.

53. Жирмунский, В.М. Поэтика русской поэзии / В.М. Жирмунский. — Спб.: Азбука Классика, 2001. — 496 с.

54. Звегинцев, В.А. Предложение и его отношение к языку и речи / В.А. Звегинцев. — М.: Изд-во Иоск. Ун-та, 1976. — 307 с.

55. Зильберт, Б.А. Некоторые вопросы теории сложного предложения и использование этих конструкций в трёх функциональных стилях современного русского языка: автореф. дис. канд. филол. наук / Б.А. Зильберт. — Саратов, 1965. — 21 с.

56. Золотова, Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка / Г.А. Золотова. — М.: Наука, 1973. — 351 с.

57. Золотова, Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г.А. Золотова. — М.: Наука, 1982. — 368 с.

58. Иванова-Лукьянова, Г.Н. Когнитивный характер ритмики стихов М. Цветаевой / Г.Н. Иванова-Лукьянова // Язык как творчество: сборник статей к 70-летию В.П. Григорьева. — М.: «ИРЯ РАН», 1996. — С. 164170.

59. Иванушкина, П.Ф. Бессоюзные сложные пояснительные предложения в современном русском литературном языке: автореф. дис. канд. филол. наук / П.Ф. Иванушкина. — М., 1973. — 23 с.

60. Иванчикова, Е.А. Соотносительное употребление форм будущего времени глагола в составе частей бессоюзного сложного предложения / Е.А. Иванчикова // Исследования по синтаксису русского литературного языка. — М., 1956. — С. 78 130.

61. Ильенко, С.Г. Сложноподчинённое предложение в различных сферах языкового употребления / С.Г. Ильенко // Вопросы синтаксиса и лексики русского языка. — Уч. зап. ЛГПИ им. А.И. Герцена. — Т. 268.1. Л.: 1965. —С. 5-113.

62. Ильенко, С.Г. Бессоюзные сложные предложения в русском языке. Лекция по курсу «Современный русский литературный язык» / С.Г. Ильенко. —Л.: 1961. —28 с.

63. Ильенко, С.Г. Бессоюзие в системе сложного предложения современного русского языка / С.Г. Ильенко // Системный анализ значимых единиц русского язык. Синтаксические структуры. — Красноярск: 1984. — С. 138 147.

64. Ильенко, С.Г. К вопросу об общей типологии сложного предложения / С.Г. Ильенко // Переходность в системе сложного предложениясовременного русского языка. — Казань: Из-во Казанского ун-та, 1982. — С. 10-17.

65. Ильенко, С.Г. Синтаксическая концепция «Русской грамматики» 1980 г. и место в ней сложного предложения / С.Г. Ильенко // Сложное предложение в системе других синтаксических категорий: межвузовский сборник научных трудов. — Л.: ЛГПИ, 1984. — С. 14 -16.

66. Казарин, Ю.В. Филологический анализ поэтического текста: учебник для вузов / Ю.В. Казарин. — М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2004. — 432 с.

67. Калашникова, Г.Ф. Особенности многокомпонентных сложных предложений в поэтическом тексте / Г.Ф. Калашникова // Сложное предложение в тексте: межвузовский тематический сборник научных трудов. — Калинин: КГУ, 1988. — С. 138 146.

68. Карцевский, С.О. Бессоюзие и подчинение в русском языке / С.О. Карцевский // Вопросы языкознания. — 1961. — №2. — С. 125 — 131.

69. Кирпичникова, Н.В. К изучению грамматической природы бессоюзного сложного предложения в современном русском языке / Н.В. Кирпичникова // Славянская филология: сборник статей. — Вып. 9. — М.: Изд-во МГУ, 1973. — С. 200 206.

70. Ковтунова, И.И. Поэтический синтаксис / И.И. Ковтунова. — М.: Наука, 1986. — 205 с.

71. Ковтунова И.И. Структура художественного текста и новая информация // Синтаксис текста. — М.: Наука, 1979. — С. 262 275.

72. Кодухов, В.И. Сложное предложение как семантическая структура /

73. B.И. Кодухов // Переходность в системе сложного предложения современного русского языка. — Казань: Из-во Казанского ун-та, 1982.1. С. 17-24.

74. Коротаева, Э.И. К вопросу о развитии бессоюзного сложного предложения в русском языке / Э.И. Коротаева // Учёные записки ЛГУ. Серия «Филологические науки». — Л., 1959. — Выпуск 14. — №97. —1. C. 37-50.

75. Кочерга-Бортэ, Л.В. Структурные модели синтаксической категории условия и их частотность в русском языке первой половины XIX века: дис. . канд. филол. наук / Л.В. Кочерга-Бортэ. — Симферополь, 1970.155 с.

76. Кочерга-Бортэ, Л.В. Глубина взаимодействия частей речи в современном русском языке / Л.В. Кочерга-Бортэ. — Кишинёв: Изд-во «Штиинца», 1977. — 108 с.

77. Крейдлин, Г.Е. Лексема даже / Г.Е. Крейдлин // Семиотика и информатика. — Вып. 6. Грамматические и семантические проблемы.

78. М.: ВИНИТИ, 1975. —С. 102-114.

79. Кручинина, И.Н. Тенденции развития современной теории сложного предложения / И.Н. Кручинина // Вопросы языкознания. — 1973. — №2. —С. 111-119.

80. Крылова, Г.М. Семантико-синтаксические свойства слов-гибридов с обобщающе-ограничивающим значением (на материале лексем вобщем, в целом, в принципе, в основном): дис. . канд. филол. наук / Г.М. Крылова. — 164 с.

81. Крючков С.Е. Современный русский язык: Синтаксис сложного предложения / С.Е. Крючков, Л.Ю. Максимов. — 2-е изд, перераб. — М.: Просвещение, 1977. — 191 с.

82. Кубик, М. Условные конструкции и система сложного предложения / М. Кубик. — Univ. Karlova, 1967. — 229 с.

83. Кузнецов, П.С. Историческая грамматика русского языка. Морфология: учеб. пособие для вузов / П.С. Кузнецов. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1953. — 307 с.

84. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. Изд. 2-е, испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1989. — 216 с.

85. Кузьмин, В.В. Лексические показатели единства бессоюзного изъяснительного предложения / В.В. Кузьмин // Семантическая структура словосочетания и предложения русского языка. — Тула: 1978. —С. 83-90.

86. Кукушкина, Е.Ю. Парный синтаксический повтор и его сочетания с другими типами повторов (на материале лирики А. Блока) / Е.Ю. Кукушкина // Проблемы структурной лингвистики 1985 — 1987. — М.: Наука, 1989. — С. 246 261.

87. Кулагин, А.Ф. Об отношении бессоюзного сложного предложения к категориям сочинения и подчинения / А.Ф. Кулагин // НДВШ. Филологические науки. — 1974. — №6. — С. 82 88.

88. Лавров, Б.В. Условные и уступительные предложения в древнерусском языке /Б.В. Лавров — М.-Л.: Из-во ИЯЗ АН СССР. — 1941. —144 с.

89. Леденев, Ю.И. Неполнозначные слова как средство оформления синтаксических конструкций, связей и отношений / Ю.И. Леденев // Неполнозначные слова как средство оформления в синтаксисе. — Ставрополь: 1988. — с. 3 20.

90. Леденев, Ю.И. Состав и функциональные особенности класса неполнозначных слов в современном русском литературном языке: автореф. дис. .д-ра филол. наук. — М., 1973. — 39 с.

91. Леонтьев, A.A. Основы психолингвистики / A.A. Леонтьев. — М.: Смысл, 1999. —287 с.

92. Лекант, П.А. Краткий справочник по современному русскому языку / П.А. Лекант. — М.: Высшая школа, 1995. — 382 с.

93. Ломоносов, М.В. Полное собрание сочинений / М.В. Ломоносов. — М.-Л., Изд-во АН СССР, 1952. — Т. 7. Труды по филологии 1739 1758 гг. Ред.: В.В. Виноградов и др.. — 996 с.

94. Ломтев, Т.П. Природа синтаксических явлений / Т.П. Ломтев. — НДВШ, Филологические науки. — М.: Высшая школа, 1961. — №3. — С. 26-37.

95. Лотман, Ю.М. Об искусстве: структура художественного текста / Ю.М. Лотман. — Спб.: Искусство-Спб, 1998. — 704 с.

96. Луганская, А.Н. Бессоюзные трёхкомпанентные предложения неоднородного состава в современном русском литературном языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / А.Н. Луганская. — Ростов н/Д, 1967.—19 с.

97. Ляпон, М.В. Смысловая структура сложного предложения и текст: к типологии внутритекстовых отношений / М.В. Ляпон. — М.: Наука, 1986. — 200 с.

98. Мазон, А. Вид в славянских языках. (Принципы и проблемы): доклад, представлен, франц. делегацией / А. Мазон. — М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1958. — 63 с.

99. Мещанинов, И.И. Члены предложения и части речи / И.И. Мещанинов. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ие, 1978. — 387 с.

100. Морозова, Э.Ф. Предложения с пояснительными отношениями в современном русском литературном языке: дис. . канд. филол. наук / Э.Ф. Морозова. 1988. — 156 с.

101. Мукаржовский, Я. Литературный язык и поэтический язык / Я. Мукаржовский // Пражский лингвистический кружок: сборник статей.

102. М.: Прогресс, 1967. — 559 с.

103. Некрасов, Н.П. Лекции морфологии русского языка. Второй курс 1880 — 1881 г. / Н.П. Некрасов. — М.: изд. Студентов имп. Ист.-филолог. ин-та, 1881. — 277 с.

104. Некрасова, Е.А., Бакина, М.А. Языковые процессы в современной русской поэзии / Е.А. Некрасова, М.А. Бакина. — М.: Наука, — 1982.312 с.

105. Николаева, Т.М. Актуальное членение — категория грамматики текста / Т.М. Николаева // Вопросы языкознания. —1972. — №2. — С. 48-54.

106. Николаева, Т.М. Функции частиц в высказывании на материале славянских языков / Т.М. Николаева. —М.: Наука, 1985. — 169 с.

107. Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. — 4-е изд., доп. — М.: Азбуковник, 1999. — 944 с.

108. Орлов, А.Е., Черемисина, М.И. Контактные сочетания союзов и частиц в русском языке (к постановке проблемы) / А.Е. Орлов, М.И.

109. Черемисина // Полипредикативные конструкции и их морфологическая база. — Новосибирск: 1980. — С. 208 223.

110. Орлова, H.H. Бессоюзные сложные предложения закрытых и открытых структур со словами-скрепами компонентов в современном русском литературном языке: дис. . канд. филол. наук / H.H. Орлова.

111. Красноярск, 1969. — 171 с.

112. Очерки истории языка русской поэзии XX века: тропы в индивидуальном стиле и поэтическом языке // Григорьев В.П. и др..1. М.: Наука, 1994. — 269 с.

113. Падучева, Е.В. Высказывание и его соотнесённость с действительностью: (Референц. аспекты семантики местоимений) / Е.В. Падучева. — М.: Наука, 1985. — 271 с.

114. Панченко, О.Н. Об инфинитивных рядах в стихотворной речи / О.Н. Панченко // РЯШ. — 1979. — №3. — С. 107 110.

115. Папина, А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории. Учебник для студентов-журналистов и филологов / А.Ф. Папина — М.: Едиториал УРСС, 2002. — 368 с. м

116. Пауль, Г. Принципы истории языка / Г. Пауль. — М.: Иностранная литература, 1960. — 500 с.

117. Пешковский, A.M. Русский синтаксис в научном освещении / A.M. Пешковский. — 7-е издание. — М.: Учпедгиз, 1956. — 511 с.

118. Плотникова, В.А. Местоимение / В.А. Плотникова // Русский язык. Энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия, 1979. — С. 138 -139.

119. Покусаенко, В.К. Роль лексических элементов в установлении структурно-семантической связи между компонентами БСП / В.К. Покусаенко // Семантическая структура предложения: сборник статей.

120. Р н/Д: Изд-во Ростов, ун-та, 1978. — С. 119 133.

121. Покусаенко, В.К. К вопросу о месте бессоюзных предложений в системе сложных / В.К. Покусаенко // Вопросы синтаксиса русскогоязыка: сборник статей. — Р н/Д: Р н/Д гос. пед ин-т, 1971. — С. 172 — 184.

122. Поспелов, Н.С. О грамматической природе и принципах классификации бессоюзных сложных предложений / Н.С. Поспелов // Вопросы синтаксиса современного русского языка. — М.: Учпедгиз, 1950. —С. 338-354.

123. Потебня, A.A. Из записок по русской грамматике. В 2 т. Т. 1-2 / Потебня A.A. — М.: Учпедгиз, 1958.-536 с.

124. Прияткина, А.Ф. Конструкции с пояснительными союзами (к вопросу о пояснительной связи) / А.Ф. Прияткина // РЯШ. — 1956. — №5. —С. 19-24.

125. Распопов, И.П. Очерки по теории синтаксиса / И.П. Распопов. — Воронеж, 1973. — 220 с.

126. Ревзина, О.Г. Загадки поэтического языка / О.Г. Ревзина // Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста: сборник статей, посвященный юбилею Г.А. Золотовой. — М.: ЭДИТОРИАЛ УРСС, 2002. — С. 418 433.

127. Рогожникова, Р.П. Служебные слова и принципы их лексикографического описания: дис. . д-ра филол. наук / Р.П. Рогожникова. — Москва, 1974. — 790 с.

128. Руднев, А.Г. Синтаксис современного русского языка: учебное пособие для вузов / А.Г. Руднев. — Изд. 2-е. — М.: Высшая школа, 1968. —320 с.

129. Русская грамматика. В 2 т. Т. 2. Синтаксис / Н.Ю. Шведова и др.. — М.: Наука, 1980. — 709 с.

130. Санников, В.З. Значение русских разделительных союзов / В.З. Санников. — М., 1986. — 70 с. — 190 экз.

131. Сергеева, H.H. Об истинных бессоюзных и квазибессоюзных сложных предложениях / H.H. Сергеева // Сложное предложение всистеме других синтаксических категорий: межвузовский сборник научных трудов. — JI.: ЛГПИ, 1984. — С. 84 91.

132. Сильман, Т.И. Заметки о лирике / Т.И. Сильман. — Л.: Советский писатель, 1977. — 223 с.

133. Собинникова, В.И. Об аспекте исторического изучения сложноподчинённого предложения / В.И. Собинникова // Вопросы филологии. — М., 1974. — С. 173 180.

134. Современный русский язык. В 2 ч. Ч. 2. Морфология. Синтаксис: учебник для филол. фак. ун-тов / Е.М. Галкина-Федорук и др.. — М.: Из-во МГУ, 1964,— 638 с.

135. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц. В 2 ч. 4.2. Морфология. Синтаксис: учеб. для студ. высш. учеб заведений / В.В. Бабайцева и др.. — М.: Издательский центр «Академия», 2001. — 704 с.

136. Стародумова, Е.А. Акцентирующие частицы в современном русском литературном языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.А. Стародумова. — Л., 1974. — 24 с.

137. Степанов, Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения: Семиологическая грамматика / Ю.С. Степанов. — М.: Наука, 1981. — 359 с.

138. Тарланов, З.К. Очерки по синтаксису русских пословиц / З.К. Тарланов. — Л.: Из-во ЛГУ, 1982. — 136 с.

139. Телия, В.Н. Коннотация / В.Н. Телия // Языкознание. Большой энциклопедический словарь. — 2-е изд. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — С. 236 237.

140. Теляковская, М.В. Изменения в структуре и семантике сложносочинённых предложений причинного типа в языке русской художественной прозы с 23 30-х годов XIX века до 80-х годов XX века: дис. . канд. филол. наук / М.В. Теляковская. — Орёл, 1987. — 180.

141. Томашевский, Б.В. О стихе: Сатьи / Б.В. Томашевский. — М.: Прибой, 1920. — 326 с.

142. Томашевский Б.В. Стих и язык. Филологические очерки / Б.В. Томашевский. — M.-JL: Гослитиздат, 1959. — 471 с.

143. Тынянов, Ю.Н. Проблема стихотворного языка. Статьи / Ю.Н. Тынянов. —М.: Сов. Писатель, 1965. — 301 с.

144. Уханов, Г.П. О грамматической природе «придаточного предложения» / Г.П. Уханов // Вопросы языкознания. — 1961. — №2.1. С. 74-87.

145. Фёдоров, А.К. Система подчинительных союзов в современном русском языке (проблема взаимосвязи значения союза и структуры сложного предложения): дис. . д-ра филол. наук / А.К. Фёдоров. — Орёл, 1972. — Т. 1-Й. — 1086 с.

146. Фёдоров, А.К. Трудные вопросы синтаксиса / А.К. Фёдоров. — М.: Просвещение, 1972. — 239 с.

147. Фёдоров, А.К. Значение и синтаксическая роль союзов «в то время как», «тогда как», «между тем как» / А.К. Фёдоров // Русский язык в школе. — 1972. — №1. — С. 95 100.

148. Фигуровский, И.А. Синтаксис целого текста и ученические письменные работы / И.А. Фигуровский. — М.: Учпедгиз, 1961. — 172 с.

149. Филин, Ф.П. Истоки и судьба русского литературного языка / Ф.П. Филин. — М.: Наука, 1981. — 327 с.

150. Фортунатов, Ф.Ф. Избранные труды / Ф.Ф. Фортунатов. — Т.1.

151. М.: Учпедгиз, 1956. — 450 с.

152. Халмурадов, Т.Д. Бессоюзные сложные предложения однородного состава современного русского языка в аспекте проблемы тождеств и различий: дис. . канд. филол. наук / Т.Д. Халмурадов. — Тверь, 1994. — 196 с.

153. Хамзина, Г.К. Об одном типе бессоюзного сложного предложения (к вопросу о пояснительной связи) / Г.К. Хамзина // Вопросы синтаксиса русского языка: сборник статей. — Р н/Д: Р н/Д гос. пед ин-т, 1971. —С. 185 — 193.

154. Хамзина, Г.К. Синтаксические конструкции, совмещающие черты простого и сложного предложения / Г.К. Хамзина // Переходность в системе сложного предложения современного русского языка. — Казань: Из-во Казанского ун-та, 1982. — С. 172 — 180.

155. Холодов, H.H. Проблема отношений аналогичности и неаналогичности в синтаксисе / H.H. Холодов // Вопросы языкознания. — 1985. — №5. — С. 94 103.

156. Холодов, H.H. Вопросы синтаксиса и лексикологии русского языка / H.H. Холодов. — Смоленск: 1975. — 113 с.

157. Черемисина, М.И., Колосова, Т.А. Очерки по теории сложного предложения / М.И. Черемисина, Т.А. Колосова. — Новосибирск: Наука, 1987.—197 с.

158. Черемисина, М.И. Некоторые вопросы теории сложного предложения / М.И. Черемисина. — Новосибирск: Наука, 1979. — 82 с.

159. Черемисина, М.И., Колосова, Т.А. О принципах классифиакции сложного предложения // Вопросы языкознания. — 1984. — №6. — С. 69-80.

160. Черкасова, Л.П. Предложения с союзом а то в современном русском языке / Л.П. Черкасова // Научные записки Харьковского пединститута. — 1958. — Т. 29. — С. 113-130.

161. Черкасова, Е.Т. Переход полнозначных слов в предлоги / Черкасова Е.Т. — М.: Наука, 1967. — 280 с.

162. Черкасова, Е.Т. Русские союзы неместоименного происхождения. Пути и способы их образования / Е.Т. Черкасова. — М.: Наука, 1973. — 221 с.

163. Чеснокова, Л.Д. Современный русский язык. Анализ языковых единиц. В 3 ч. Ч. 2. Морфология: учеб пособие для студентов филол. фак. пед ун-тов и ин-тов / Л.Д. Чеснокова, B.C. Печникова. — М.: Просвещение: Владос, 1995. — 192 с.

164. Чеснокова, Л.Д. Морфология / Л.Д. Чеснокова // Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: учеб. для студ. высш. учеб. заведений в 2 ч. 4.2. Морфология. Синтаксис. — М.: Издательский центр «Академия», 2001. — С. 4 248.

165. Чиркина, И.П. Словосочетание / И.П. Чиркина // Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: учеб. для студ. высш. учеб заведений в 2 ч. 4.2. Морфология. Синтаксис. — М.: Издательский центр «Академия», 2001. — С. 263 292.

166. Чупашёва, О.М. О роли императива в структурной организации бессоюзного сложного предложения / О.М. Чупашёва // РЯШ. — 1979. — №1. —С. 63-65.

167. Шапиро, А.Б. О принципах классификации подчинённых предложений / А.Б. Шапиро / РЯШ. — 1937. — №2. — С. 13 36.

168. Шапиро, А.Б. Очерки по синтаксису русских народных говоров. Строение предложения / А.Б. Шапиро. — М.: Из-во Академии наук СССР, 1953. —318 с.

169. Шаркова, И. А. Бессоюзные сложные предложения с повторяющимися словами в компонентах: дис. . канд. филол. наук / И.А. Шаркова. — Липецк, 2000. — 157 с.

170. Шведова, Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи / Н.Ю. Шведова . — М,: Изд-во АН СССР, 1960. — 377 с.

171. Шведова, Н.Ю. Активные процессы в современном русском синтаксисе (Словосочетание) / Н.Ю. Шведова. — М.: Просвещение, 1966. —155 с.

172. Ширяев, E.H. Бессоюзное сложное предложение в современном русском языке / E.H. Ширяев. — М.: АН СССР: Наука, 1986. — 223 с.

173. Ширяев, E.H. Структура разговорного повествования / E.H. Ширяев // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста: виноградовские чтения, XI. — М.: Наука, 1982. — С. 106 — 121.

174. Щеулин, В.В. Подчинение и бессоюзие в современном русском языке / В.В. Щеулин // Русский язык в национальной школе. — 1979.5. —С. 84-85.

175. Эйхенбаум, Б. О поэзии / Б. Эйхенбаум. — Л.: Советский писатель, 1969. — 552 с.

176. Эпштейн, М.Н. Предлог «В» как философема. Частотный словарь и основной вопрос философии / М.Н. Эпштейн // Вопросы философии.2003. — №6. — С. 86 95.

177. СПИСОК ЯЗЫКОВЫХ ИСТОЧНИКОВ

178. Батюшков, К.Н. Сочинения в 2 т. Т. 1. Опыты в стихах и прозе / К.Н. Батюшков. — М.: Художественная литература. — 1989. — 510 с.

179. Бенедиктов, В.Г. Стихотворения / В.Г. Бенедиктов. — JL: Советский писатель. — Ленинградское отделение. — 1983. — 815 с.

180. Баратынский, Е.А. Стихотворения. Поэмы / Е.А. Баратынский. — М.: Советская Россия. — 1990. — 320 с.

181. Веневитинов, Д.В. Стихотворения / Д.В. Веневитинов. — М.: Советская Россия. — 1982. — 174 с.

182. Вяземский, П.А. Стихотворения / П.А. Вяземский. М.: Советская Россия. — 1978. — 270 с.

183. Глинка, Ф.Н. Сочинения / Ф.Н. Глинка. — М.: Советская Россия.1986. —349 с.

184. Гнедич, Н.И. Стихотворения. Поэмы / Н.И. Гнедич. — М.: Советская Россия. — 1984. — 223 с.

185. Грибоедов, A.C. Стихотворения / A.C. Грибоедов // Русские поэты XIX века: Первая половина. —М.: Просвещение. — 1991. — 478 с.

186. Давыдов, Д.В. Стихотворения / Д.В. Давыдов. — М.: Советский писатель. — 1984. — 239 с.

187. Дельвиг, A.A. Стихотворения / A.A. Дельвиг. — М.: Советская Россия. — 1983. — 286 с.

188. Жуковский, В.А. Избранное / В.А. Жуковский. — Л.: Художественная литература. — Ленинградское отделение. — 1973. — 455 с.

189. Катенин, П.А. Стихотворения / П.А. Катенин // Русские поэты XIX века: Первая половина. — М.: Просвещение. — 1991. — 478 с.

190. Катенин, П.А. Стихотворения / П.А. Катенин. — Изд-е 3-е. — Л.: Советский писатель. — 1954. — 353 с.

191. Козлов, И.И. Стихотворения / И.И. Козлов. М.: Советская Россия.1979. —175 с.

192. Кюхельбекер, B.K. Сочинения / B.K. Кюхельбекер. — JI.: Художественная литература. Ленинград, отд-ние. — 1989. — 574 с.

193. Лермонтов, М.Ю. Сочинения в 2 т. Том 1 / М.Ю. Лермонтов. — М.: Правда. — 1988. — 720 с.

194. Одоевский, А.И. Стихотворения / А.И. Одоевский. — М.: Советская Россия. — 1982. — 208 с.

195. Плетнев, П.А. Статьи. Стихотворения. Письма / П.А. Плетнев. — М.: Советская Россия. — 1988. — 381 с.

196. Пушкин, A.C. Сочинения в 3 т. Том 1. Стихотворения; Сказки; Руслан и Людмила: Поэма / A.C. Пушкин. — М.: Художественная литература. — 1985. — 735 с.

197. Ростопчина, Е.П. Стихотворения; Проза; Письма / Е.П. Ростопчина. — М.: Советская Россия. — 1986. — 445 с.

198. Языков, Н.М. Песни русского поэта. Стихотворения. Письма / Н.М. Языков. — Тула: Приокское книжное издательство. — 1986. — 367 с.

199. Апухтин, А.Н. Песни моей отчизны. Стихи. Проза / А.Н. Апухтин. — Тула: Приокское книжное издательство. — 1985. — 335 с.

200. Ахматова, A.A. Сочинения в 2 т. Том первый. Стихотворения и поэмы / A.A. Ахматова. — М.: Панорама. — 1990. — 525 с.

201. Анненский, И.Ф. Стихотворения и переводы / И.Ф. Анненский. — М.: Современник. — 1981. — 239 с.

202. Бальмонт, К.Д. Стихотворения / К.Д. Бальмонт. — М.: Художественная литература. — 1990. — 397 с.

203. Белый, А. Стихотворения / А. Белый. — М.: Книга. — 1988. — 574 с.

204. Блок, A.A. Избранное / A.A. Блок. — М.: Детская литература. — 1973. —191 с.

205. Брюсов, В.Ю. Избранные сочинения в 2 т. Том 1. Стихотворения. Поэмы / В.Ю. Брюсов. — М.: Гослитиздат. — 1955. — 751 с.

206. Бунин, И.А. Стихотворения. (XX век: поэт и время) / И.А. Бунин.

207. М.: Молодая гвардия. — 1990. — 222 с.

208. Волошин, М. Избранные стихотворения / М. Волошин. — М.: Советская Россия. — 1988. — 382 с.

209. Гиппиус, З.Н. Стихотворения; Живые лица / З.Н. Гиппиус. — М.: Художественная литература. — 1991. — 470 с.

210. Гумилёв, Н.С. Избранное / Н.С. Гумилёв. — М.: Просвещение, 1990. —382 с.

211. Есенин, С.А. Собрание сочинений в 2 т. Том 2. Стихотворения. Проза. Статьи. Письма / С.А. Есенин. — М.: Советская Россия, Современник. — 1990. — 384 с.

212. Клюев, H.A. Избранное / H.A. Клюев. — М.: Просвещение. — 1990. —352 с.

213. Кузмин, М.А. Стихи и проза / М.А. Кузмин. — М.: Современник.1989. —430 с.

214. Иванов, В.И. Стихотворения / В.И. Иванов // Серебряный век русской поэзии. —М.: Просвещение. — 1993. — 432 с.

215. Поэзия Серебряного века в 3 т. Том 2. — М.: СЛОВО. — 2001. — 600 с.

216. Мандельштам, О.Э. Стихотворения / О.Э. Мандельштам. — М.: Детская литература. — 1991. — 190 с.

217. Пастернак, Б.Л. Стихотворения и поэмы / Б.Л. Пастернак. — М.: Художественная литература. — 1990. — 511 с.

218. Соловьёв, В. Стихотворения и шуточные пьесы / В. Соловьёв. — Л.: Советский писатель. — 1974. — 350 с.

219. Цветаева, М.И. Через сотни разъединяющих лет. / М.И. Цветаева. — Свердловск: Изд-во Уральского ун-та. — 1989. — 416 с.

220. Чёрный, С. Избранные сатиры и лирика / С. Чёрный. — Л.: Детская литература. Лениград. отд-ние — 1991. — 223 с.

221. Алигер, М.И. Четверть века. Книга лирики / М.И. Алигер. — М.: Советский писатель. — 1981. — 368 с.

222. Асадов, Э.А. Судьбы и сердца / Э.А. Асадов. — М.: 1990. — 445с.

223. Ахмадулина, Б.А. Сочинения в 2 т. Т. 2. Стихотворения 1980 — 1996. Переводы. Воспоминания / Б.А. Ахмадулина. — М.: IIAN. КОРОНА-ПРИНТ. — 1997. — 638 С.

224. Бродский, И.А. Перемена империи. Стихотворения / И.А. Бродский. — М.: Издательство «Независимая газета». — 2001. — 656 с.

225. Бродский, И.А. Часть речи: Избранные стихи, 1962 — 1989 / И.А. Бродский. — М.: Художественная литература. — 1990. — 526 с.

226. Беседин, Н.В. Третья чаша. Философская и любовная лирика / Н.В. Беседин. — М.: 1999. — 400 с.

227. Ваншенкин, К.Я. Далёкий свет: Лирика / К.Я. Ваншенкин. — М.: Современник. — 1985. — 496 с.

228. Визбор, Ю.И. Стихи и песни / Ю.И. Визбор. — М.: Искусство. — 1991. —144 с.

229. Винокуров, Е.М. Из двух книг. Стихи / Е.М. Винокуров. — М.: Советский писатель. — 1989. — 237 с.

230. Вознесенский, A.A. Стихотворения / A.A. Вознесенский. — М.: Молодая гвардия. — 1991. — 173 с.

231. Горбовский, Г.Я. Стихотворения / Г.Я. Горбовский. — М.: Детская литература. — 1987. — 191 с.

232. Дементьев, А.Д. Стихотворения / А.Д. Дементьев. — М.: 1988. — 286 с.

233. Евтушенко, Е.А. Поющая дамба. Стихи и поэма / Е.А. Евтушенко. —М.: Советский писатель. — 1972. — 176 с.

234. Евтушенко, Е.А. Последняя попытка: Стихотворения из старых и новых тетрадей / Е.А. Евтушенко. — М.: Советская Россия. — 1990. — 222 с.

235. Жигулин, A.B. Стихотворения / A.B. Жигулин. — М.: 2000. — 320 с.

236. Карташёва, Н.В. Порфира и Виссон. Лирика / Н.В. Карташёва. — М.: Родник. — 2000. — 768 с.

237. Лиснянская, И.Л. Из первых уст. Стихи / И.Л. Лиснянская. — М.: Советский писатель. — 1966. — 152 с.

238. Матвеева, H.H. Избранное: Стихотворения; Поэмы / H.H. Матвеева. — М.: Художественная литература. — 1986. — 535 с.

239. Мартынов, Л.Н. Стихотворения и поэмы / Л.Н. Мартынов. — Ленинград, отд-ние: Советский писатель. — 1986. — 766 с.

240. Мартынов, Л.Н. Избранные произведения в 2. т. Т. 2. Стихотворения. Поэмы / Л.Н. Мартынов — М.: Художественная литература. — 1990. — 477 с.

241. Подъёмщикова, О.Н. Явись мне отблеском мгновенным: Собрание стихотворений (1978 2000) / О.Н. Подъёмщикова. — Тула: Куликово Поле. — 2001. — 396 с.

242. Самойлов, Д.С. Из последних стихов / Д.С. Самойлов. — Таллин. — 1992. —79 с.

243. Солоухин, В.А. Стихотворения / В.А. Солоухин. — М.: Советская Россия. — 1990. — 382 с.

244. Шкляревский, И.И. Избранное / И.И. Шкляревский. — М.: Художественная литература. — 1990. — 509 с.