автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему: Категория множественности в аварском языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Категория множественности в аварском языке"
На правах рукописи
МЕДЖИДОВ МАГОМЕД ГАДЖИЕВИЧ
КАТЕГОРИЯ МНОЖЕСТВЕННОСТИ В АВАРСКОМ
ЯЗЫКЕ
10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (кавказские языки)
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Махачкала - 2004
Работа выполнена на кафедре дагестанских языков Дагестанского государственного педагогического университета
Научный руководитель кандидат филологических наук,
доцент Чеерчиев Мугума Чеерчиевич
Научный консультант: доктор филологических наук,
профессор Маллаева Зулайхат Магомедовна
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, доцент
Магомедов Магомед Ибрагимович; кандидат филологических наук, доцент Магдилова Раисат Алимирзоевна
Ведущая организация: Институт ЯЛИ им. Г. Цадасы
Дагестанского научного центра Российской академии наук
Защита состоится июля 2004г., в 14:00 часов на
заседании диссертационного совета Д 212. 051. 01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Дагестанском государственном педагогическом университете по адресу: 367003, Республика Дагестан, г. Махачкала, ул. М. Ярагского, 57.
С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке Дагестанского государственного педагогического университета.
Автореферат разослан июня 2004 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
Нурмагомедов М.М.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Объектом исследования является функционально -семантическая категория множественности и основные грамматические, лексические и л ексико-грамматические средства ее выражения в аварском языке.
Целью данной работы является исследование и систематизация средств выражения семантики множественности в аварском языке, определение статуса множественного числа как ядра функционально -семантической категории множественности, исследование лексико-грамматической синонимии способов выражения множественности, описание структурных и семантических особенностей периферийных средств, выражающих семантику множественности.
Задачи исследования. Поставленная в исследовании цель предполагает решение следующих конкретных задач:
1. Определение сущности и границ функционально -семантической категории множественности в аварском языке.
2. Исследование и систематизация основных грамматических способов выражения семантики множественности, установление их иерархии.
3. Исследование формообразования множественного числа имен существительных.
4. Изучение форм множественного числа согласующихся с существительными прилагательных, причастий и глаголов.
5. Описание числительных, количественных местоимений, личных местоимений множественного числа, используемых для выражения различных оттенков семантики множественности.
6. Семантический анализ собирательных имен в аварском языке.
ЭТИ ВОПРОСЫ ПО Мере Необходимости ряггмптриияттг.я и
сопоставлении с материалом других дагестансжЙ^МИВОнлльнАн ]
I БИБЛИОТЕКА I !
Актуальность исследования. В современной лингвистической науке функционально-семантический подход к изучению языковых явлений стал одним из ведущих направлений. Изучение категории множественности в данном аспекте представляется весьма актуальным. Хотя аварский язык в настоящее время нельзя отнести к малоизученным, в нем есть еще незатронутые исследователями области. На сегодняшний день вопрос о множественности как о функционально-семантической категории в аварском языке является недостаточно исследованным: не определена сущность этой категории, не выявлена ее семантическая структура, не дано системного описания ведущих средств выражения множественности. Решению этого круга вопросов и посвящено данное исследование.
Научная новизна предлагаемой работы состоит в том, что в ней впервые на материале современного аварского языка подвергаются специальному системному исследованию средства выражения семантики множественности; по новому трактуются некоторые аспекты множественности: Работа представляет первый опыт описания функционально-семантической категории множествен-ности, реализующейся при помощи средств выражения, относящихся к разным уровням языковой системы.
Степень разработанности темы. Специальные работы, посвященные исследованию разноуровневых средств выражения семантики множественности в аварском языке, до настоящего времени отсутствуют. В научных' трудах ряда исследователей аварского языка затронуты отдельные вопросы, в частности, образование форм множественного числа имен существительных и прилагательных.
Методологическая основа диссертации определяется важностью изучения языка с учетом межъязыкового взаимодействия, сложной внутренней взаимосвязи различных структурных уровней и элементов языка, его взаимоотношений с другими видами общественной деятельности.
Научной базой диссертации явились теоретические положения общего и кавказского языкознания, выдвинутые в трудах А.С.Чикобава, И.И.Церцвадзе, Г.А.Климова, Ш.И.Микаилова, Г.И.Мадиевой, М.Е.Алексеева и др., достижения современной лингвистической теории функционально-семантических категорий, разработанной А.В.Бондарко.
Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что результаты проведенного исследования являются определенным вкладом в изучение аварского языка, в выявление специфики выражения семантики множественности в аварском языке.
Основные положения диссертации могут иметь значение при разработке ряда вопросов грамматической теории вообще.
Практическая ценность проведенного исследования заключается в том, что его основные выводы и фактический материал могут быть использованы при составлении учебных курсов современного аварского языка; учебно-методических пособий для студентов и учителей; чтения спецкурсов по грамматике аварского языка. Материал диссертации может быть использован для составления сравнительных и сопоставительных грамматик по дагестанским языкам, создания двуязычных, этимологических и других типов словарей. Фактический материал может использоваться также на практических занятиях по современному аварскому языку.
Методы исследования. В диссертации использован комплекс методов и приемов анализа фактического материала в соответствии с поставленной целью и задачами работы. Ведущим является метод лингвистического описания форм множественности в аварском языке. Помимо лингвистического описания использовались также статистические приемы функционально-семантического анализа для установления структурных, семантических и стилистических особенностей функционирования категории множественности в аварском языке, а по мере необходимости привлекался сравнительно-исторический метод исследования.
Материал исследования. Задачи, поставленные в данной работе, решались, в основном, на материале аварского литературного языка. Использован также материал разговорной речи, который привлекался для сравнения, особенно в случаях семантико-грамматических расхождений диалектных данных с данными аварского литературного языка.
Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на международной научной конференции «Языки народов мира и проблема толерантности в процессе лингво-культурного взаимодействия в полиэтническом пространстве», опубликованы в тематических сборниках в виде статей и тезисов. Работа по частям и целиком обсуждалась на заседаниях кафедры дагестанских языков Дагестанского государственного педагогического университета.
На защиту выносятся следующие основные положения диссертации:
В аварском языке функционально-семантическая категория множественности имеет сложную
многокомпонентную структуру, она охватывает средства, относящиеся к разным уровням языковой системы: морфологическому, лексическому, синтаксическому, словообразовательному.
- Основным, доминирующим структурным компонентом функционально-семантической категории множественности является категория числа имен существительных - ядро системы средств выражения множественности.
К основным периферийным компонентам функционально-семантической категории множественности в аварском языке относятся:
- формы множественного числа согласующихся с именами существительными прилагательных и причастий;
- формы множественного числа спрягаемого глагола;
- многократные и длительные формы глагола;
- числительные;
- количественные местоимения;
- личные местоимения множественного числа;
-имена собирательные.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обосновывается актуальность темы диссертации, определяется объект исследования, формулируются цель и задачи, называются методы и приемы исследования, отмечаются научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследования.
Глава I посвящена исследованию категории числа имен существительных в аварском языке.
Категория множественности является одной из форм реализации более широкой понятийной категории квантитативности, представленной совокупностью языковых средств, выражающих количественные значения.
Количественная актуализация обозначаемого именем понятия реализуется, в основном, категорией числа имен существительных.
Поэтому традиционно семантическую сущность категории числа определяют как противопоставление единичности и множественности. Однако, следует отметить, что категория числа репрезентирует это значение лишь опосредовано. Проявляется это в том, что категориальные значения числовых форм соседствуют с рядом некатегориальных значений, создающих потенциальные семы, связанные условиями коммуникации, целенаправленностью речевого акта. Простая, на первый взгляд, категория числа выявляет функциональную и семантическую сложность.
Категория количества получает свое выражение разнообразными грамматическими и лексическими средствами.
Категория числа обнаруживает тесную связь с целым рядом других категорий, например, с категориями единственности, считаемости, единичности, конкретности, абстрактности и с понятийной категорией собирательности.
Множественность предметов лишь отчасти отражает специфику множественного числа. Содержание категории множественности значительно сложнее содержания категории единственности и состоит из трех уровней: 1) конкретизирующей множественности; 2) неопределенной количественной множественности; 3) грамматической множественности.
Конкретизирующая множественность оформилась в некоторых языках в двойственное число. Она отражает двойственный характер предмета, объединенного в одно неделимое целое, например: 1{1ороберал «очки», т1ажу «брюки», щватаби «носки», «чулки», шарбал «шаровары» и некоторые другие.
Неопределенная количественная множественность не составляет коррелятивную пару единственности по той причине, что она подразумевает неисчисляемое имя, которое количественно невозможно делить: лъим «вода», соли «песок», маг!у «слезы» и т.д. Например: Подизе маг!у бук1инч1о к1удадал. (О. Ш. 127). «Плакать слез не было у дедушки».
Третий уровень категории множественности -грамматическая множественность - составляет полноправную корреляцию: «единственность» - «множественность» в системе имени и глагола, например: т1ехь «книга» - т1ахъал «книги», бер «глаз» - берал «глаза», мина «дом» - минаби «дома», гьудул «друг» - гьудулзаби «друзья».
В аварском языке, как и во многих языках мира, немаркированной формой является форма единственного числа. Путем прибавления к форме единственного числа суффикса множественности образуется форма множественного числа. В литературном аварском языке выделяются следующие суффиксы множественности: -би, -ул, -ал (-ял), -л, -заби, -зал, -и, -ни, -дул, -ул, наиболее распространенными из которых, по мнению большинства исследователей, является суффикс
В ряде случаев при образовании форм множественного числа имеет место один из следующих фонетических
процессов: делабиализация согласного, чередование гласных в основе, редукция конечного согласного или гласного и другие.
Все имена существительные аварского языка, в зависимости от их отношения к категории числа, могут быть распределены на следующие разряды: 1) нарицательные имена существительные (а) конкретные, в) абстрактные, 2) вещественные, 3) собирательные, 4) имена собственные.
Существительные, имеющие только одну форму, -неисчисляемые - образуют следующие разряды: конкретные, абстрактные и существительные, обозначающие предметы, состоящие из парных частей. Конкретные неисчисляемые имена обозначают такие вещества, как: х1ан «сыр», пах «масло», чед «хлеб», рахь «молоко».
Неисчисляемые абстрактные существительные
представлены такими словами, как: г1акълу «ум», «разум», лъикЫъи «доброта», г1ассилъи «жестокость», г1антлъи «глупость».
Существительных, обозначающих парные предметы, (Р1игаНа 1апШш), в аварском языке незначительное количество, например: «очки», «брюки»,
«чулки, носки» и т.д.
В именах существительных собирательных в семантическом плане категория числа проявляется несколько иначе, чем в именах, обозначающих единичные предметы. Собирательное существительное может обозначать неопределенное количество единиц как нечто целое, например: цевехъан «передовик», рагъухъан «воин» и т.д., или может выражать целиком понятие, например: «народ».
С категорией числа связана также категория единственности. Суть данной категории состоит в том, что ряд имен существительных употребляется только в единственном числе и не образует соотносительных форм множественного числа.
Ряд имен существительных относительно легко приобретает форму множественного числа и, тем самым, перестает обозначать число как таковое, транспонируясь в
подкласс конкретных. Однако это вовсе не значит, что существительное с вещественным значением в единственном числе и соответствующее ему имя с конкретным значением составляют коррелирующую пару. Эти существительные не должны рассматриваться как формы одного и того же слова. Форма множественного числа имен вещественных может указывать на:
а) несколько видов или сортов того или иного вещества;
б) наличие нескольких кусков этого вещества;
в) то, что данное вещество заключено в нескольких сосудах;
г) несколько предметов, состоящих из данного вещества.
Таким образом, можно утверждать, что вещественные
имена существительные в аварском языке допускают косвенное исчисление (путем деления этих предметов на несколько кусков, раскладки в кучи, связывания этих предметов в вязанки, разливания в сосуды и т.д.). Форма множественного числа этих имен может быть использована в других целях. Однако является фактом то, что в аварском языке имеет место образование соотносительных существительных, имеющих количественное значение форм числа. Эти формы возможны в определенных контекстуально-ситуативных условиях.
В аварском языке представлены также имена существительные, функционирующие только в форме множественного числа. Как известно, для множественного числа вообще традиционная грамматика выделяет пять семантических типов: 1) дискретное множественное число (это его основное значение); 2) собирательное множество (в аварском языке образуется преимущественно посредством суффикса «друзья»,
«товарищи», г1алимзаби «ученые»; 3) дистрибутивное множество (означает дисперсионное множество, не локализованное в одном месте (времени), в отличие от простого множественного числа, означающего нахождение более одного денотата в определенном месте (или в определенный момент времени); 4) репрезентативное
множество - означает группу лиц, называемых по одному из ее представителей; 5) множественное число величия, вежливости (представлено в русском языке - Вы; в немецком - Sie). Из этих семантических типов в аварском языке функционируют только три: первый, второй и четвертый типы. Причем, четвертый тип имеет весьма ограниченное употребление. Широко представлено дискретное множество и собирательное множество.
Вовсе не представлено в аварском языке множественное число величия, которое широко распространено, например, в русском языке или в немецком языке.
Имена существительные, употребляющиеся только в форме множественного числа, представлены в аварском языке следующими семантическими группами:
1). Названия некоторых конкретных предметов, такие как: ц1адираби «весы», ц1ороберал «очки», щватаби «чулки, носки»:
Щороберсш рарал г1али.изабазуль
Падамаз рик1уна дур ц1аядохъаби. (P.XI.).
«Среди ученых в очках
Люди находят твоих учеников».
2). Слова, имеющие форму только множественного числа, заимствованные из русского языка, такие как: «шашки», «шахматы», «карты (игральные)» и некоторые другие. Среди имен существительных, располагающих только формой множественного числа, в аварском языке нет ни одного слова, называющего одушевленные предметы.
В аварском языке представлены также слова, имеющие только форму единственного числа, но обозначающие как предметы в единственном числе, так и собирательное множество. Например: гени «груша», г1еч «яблоко», гамач1 «камень», ц1ул «дрова». Некоторые из этих существительных могут выражать и ограниченное множественное число:
«куст» - (несколько кустов),
(множество кустов);
«тыква» - (несколько тыкв),
(множество тыкв);
т1егъ «цветок» - т1егъ-ал (несколько цветочков), т1угь-дул (множество цветов).
Формы ограниченного множественного числа имен существительных обладают следующими отличительными признаками:
1. Прежде всего это способность отвлечься от конкретных качественных признаков и выразить семантику ограниченного количества предметов, поддающихся счету. Например: борохь «змея» - «некоторое количество змей (которых можно пересчитать)»;
«шпагат» - «некоторое количество
шпагатов (которых можно пересчитать)»;
«яйцо» - «некоторое количество яиц (которых
можно пересчитать)»;
2. Преимущественное употребление детерминатива для оформления основы (в то время, как для форм неограниченного множественного числа характерны детерминативы и например: «укрепление» -
«ограниченное количество укреплений», ср. «неограниченное количество укреплений»;
3. Сохранение позиции ударения, т.е., если ударение в форме единственного числа падало на первый слог, то и в форме множественного числа ударение падает на первый слог.
4. Отсутствие явления уподобления гласного первого слога под влиянием детерминативного гласного (слева направо), например:
милъир «спица» - милъирал «спицы» (ср. малърал -
неограниченное множество);
г1оио «щека» - г1онойал «щеки» (ср. г1анал -неограниченное множество);
курхьин «браслет» - курхьинал «браслеты», (ср. курхьаби -неограниченное множество) и т. д.
5. Сохранение гласного звука второго (закрытого) слога формы имени единственного числа при образовании формы
ограниченного множественного числа, в то время как при образовании формы неограниченного множественного числа этот гласный звук подвергается полной редукции, например: ч1гшихх «камушек» -ч1шшххал «камушки - ограниченное количество» и ч1имххал «камушки — неограниченное количество»; т1ири «капля» - тЫрийал «капли -ограниченное множественное число» и тЫраби «капли -неограниченное множественное число».
В аварском языке представлены также имена существительные, имеющие форму единственного числа, а семантику множественного числа, например: рехъен «стадо (мелкого рогатого скота)», рехьед «стадо (коров)», илхъи «табун (лошадей)», бо «войско», пихъ «фрукты», хасел «урожай» и другие. Это имена собирательные. Исходя из семантики их можно разделить на:
1. Имена, выражающие совокупность животных: рехъен «стадо (мелкого рогатого скота)», «стадо (коров)»,
«табун (лошадей)»;
2. Имена, выражающие совокупность продуктов: пихъ «фрукты», «урожай», «зерно»;
3. Имена, выражающие совокупность людей: «отряд»,
«собрание», «войско» и т.д.
Во второй главе анализированы лексико-грамматические средства выражения семантики множественности.
Семантика множественности выражается в аварском языке разными языковыми средствами. Помимо форм множественного числа имен существительных, составляющих центр поля множественности и основное средство выражения семантики множественности, имеется ряд периферийных средств, которые в той или иной мере выражают данную семантику. К периферийным средствам поля множественности в аварском языке можно отнести, прежде всего, формы множественного числа согласующихся с существительными прилагательных и причастий, числительных, количественных местоимений, личных местоимений множественного числа, некоторые другие средства.
Все перечисленные языковые средства функционально неравноценны и семантически неоднородны. Одни употребляются более регулярно, другие - менее регулярно, третьи - лишь эпизодически.
Оппозиция числа не ограничивается противопоставлением «один предмет - много предметов». Форма множественного числа может служить не только для обозначения нескольких однородных предметов, но и для названия одного предмета, состоящего из двух или более частей. В таких случаях выявляется связь категории числа с категорией парности и совокупности. В лингвистике известно мнение, что форма множественного числа для обозначения двусоставных предметов возникло на основе прежнего двойственного числа.
В качестве одного из лексико-грамматических способов выражения семантики множественности в аварском языке можно назвать сочетание двух слов с близкими друг другу значениями. Идея множественности в таком случае выражается композитами, в состав которых входят слова с разнообразными коррелятивными отношениями, например: гьудул-гьалмагъ «друзья» (букв, «друг-товарищ»), х1ет1с-квер «конечности» (букв, «нога-рука»), «насекомые»
(букв, «червяк-насекомое»).
К экспрессивным способам выражения множественности можно отнести и явление редупликации в глагольных формах аварского языка. Редупликация глаголов в аварском языке -это один из распространенных способов выражения многократности действия. Здесь представлены различные формы редупликации глаголов:
«изнашиваться», где редуплицируется полностью основа и
«снимать», где редуплицируется корневой согласный и присоединяется показатель учащательности -ар.
Способ редупликации зависит от структуры глагола. У глаголов с классным показателем чаще всего встречается редупликация, представленная в виде повторения основы,
например: «ломать» - «разламывать»,
изе «резать», бусс-буссизе «разрезать».
Редупликация, представленная в виде повторения корневой морфемы, характерна для глаголов без классного показателя, например: «тянуть» - «растягивать»,
«сыпать» - «рассыпать (местами)».
Имена прилагательные в аварском языке (так же, как и имена существительные) располагают формами единственного и множественного чисел. Но, в отличие от имен существительных, прилагательные выражают семантику числа не самостоятельно, а в зависимости от числа определяемого ими имени существительного, например: «большой мальчик» -
«большие мальчики».
Форма единственного числа, как и форма множественного числа прилагательного, располагает самостоятельным формантом множественности. Семантика числа и грамматического класса в имени прилагательном, так же как и в глаголе, выражается синкретично. Классно-числовые показатели представлены регулярно постпозиционно, а иногда препозиционно.
Форма множественного числа прилагательного для всех трех грамматических классов имеет единый суффиксальный показатель ~ «хорошая лошадь» -
лъик1ав вас «хороший мальчик» - лъик1ал вассал; лъик1ай йас «хорошая девочка» -
Если в структуре имени прилагательного представлен варьирующий префиксальный классный показатель, то данная лексема содержит двойное указание на число: префиксальное и суффиксальное, например: «высокая
гора» - показатель единственного числа третьего
грамматического класса представлен и в виде суффикса, и в виде префикса).
Общность причастий с прилагательными проявляется в наличии у причастий согласовательных категорий класса и числа.
Если причастие образовано от непереходных глаголов, то оно согласуется в числе и классе только с субъектом предложения. Здесь возможны два типа согласования: 1) суффиксальное, если причастие образовано от глагола без классно-числового показателя в структуре глагольной лексемы; 1) префиксально-суффиксальное, если причастие образовано от так называемого «классного глагола» или глагола с классно-числовым показателем в структуре глагольной лексемы. Например:
1) Вас х1алт1уле-в вуго. «Мальчик работает».
Йас х1алт1упе-й йиго. «Девочка работает».
Саг1ат х1алт1уле-бгьеч1о. «Часы не работают».
«Дети не работают».
2) Вас в-екеруле-в вуго. «Мальчик бегает».
«Девочка бегает».
«Кошка бегает».
Лъималр-екеруле-л руго. «Дети бегают».
Категория грамматического числа выражается не только морфоло-гически, путем аффиксации имени существительного с разнообразными фонетическими процессами, но и синтагматически. Синтагматический способ выражения семантики числа заключается в том, что соотнесенность того или иного имени существительного к единственному или множественному числу устанавливается в синтагме с помощью компонентов морфологической категории классов, поскольку класс и число в аварском языке выражаются синкретически. Носителями этой категории обычно являются причастия, прилагательные, числительные, наречия, местоимения и некоторые другие языковые средства.
В аварском языке встречаются местоимения, в которых содержится двойное указание на грамматическое число и класс; это такие местоимения как: «именно тот, что
ближе ко мне (говорящему) единственного числа третьего грамматического класса», «именно тот, что ближе к
тебе (слушающему) единственного числа третьего грамматического класса»; «именно тот, что дальше от
говорящего и слушающего, единственного числа, третьего грамматического класса»; «именно тот, который ближе
ко мне (говорящему) единственного числа первого грамматического класса», «именно тот, который ближе
к тебе (слушающему) единственного числа, первого грамматического класса» и так далее. Такие же местоимения представлены и формами множественного числа, например: гъалал «именно эти, множественного числа, что в сфере говорящего»; гьелал «именно те, что в сфере говорящего и слушающего, множественного числа»; «именно те, что
вдали как от говорящего, так и от слушающего, множественного числа».
Личные местоимения аварского языка располагают формами единственного и множественного числа. Например: дун «я», мун «ты», ниж «мы (без вас)», нилълъ «мы (с вами)»,
Проявление форм категории числа в системе личных местоимений носит лексический характер.
В составе глагольных словоформ также могут выражаться количественные противопоставления. Глагол как часть речи может передавать семантику числа двояко: в виде синтаксического числа, т.е. как проявление согласования глагола со своими аргументами, когда данная категория просто отражает субстантивную категорию числа; в виде граммем, связанных с количественной характеристикой самой ситуации, обозначаемой глаголом. В системе аварского глагола представлено два способа выражения количественной характеристики действия:
1. Выражение множественности участников ситуации;
2. Выражение множественности (повторяемости) самой ситуации.
Первый тип множественности — множественность участников ситуации — занимает промежуточное положение между семантическими зонами аспектуалыюсти и актантной деривации.
Второй тип множественности называется итеративностью и относится к аспектуальной семантической зоне. И то, и другое значение может передаваться посредством редупликации. Благодаря редупликации глаголов аварский язык значительно расширяет свои выразительные возможности. Многократные глаголы, образованные путем редупликации, называют многоактное действие, состоящее из нескольких однородных прерываемых актов, например: къот1-къот1изе «разрезать», ц1ц1а-гф^1азе «растягивать», ч1ам-ч1амизе «пожевать» и т.д.
Корреляция единственное число - множественное число позволяет передавать только один смысловой признак: больше чем один, некое количество, больше чем единица, признак, который можно выразить семой «множественность». В сущности, эта форма малоинформативна, поскольку ничего не сообщает ни о численности предметов, ни о связях их между собой. Для получения более достоверной информации необходимо привлечение других языковых средств лексического уровня, которые могут уточнить информацию о множестве в двух отношениях:
1) указать на численность, ответив на вопрос сколько? много? или мало?, то есть определить множество чисто количественно. Для этого требуется выразить еще один смысловой признак - сему «неопределенное количество» или сему «определенное количество». Этой цели служат сопроводители имени существительного: количественные местоимения и числительные. Первые выражают сему «неопределенное количество», вторые - сему «определенное количество». Однако между ними возможны и взаимные
переходы.... Кроме того, местоимения обладают некоторыми
индивидуальными семами, а каждое числительное обозначает какое-то определенное число. В этом специфика данных средств как элементов лексического уровня.
Показатели числа и грамматического класса представлены в аварском языке не только в порядковых, но и в составе собирательных числительных.
Одной из характерных особенностей наречия аварского языка является наличие в их структуре показателя числа и грамматического класса.
Например: жани-б «в, внутри», къват1и-б «наружу», аск1о-б «рядом», г1одо-б «внизу», це-б-е «впереди», до-б-а
«там» и т.д.
Показатель числа и грамматического класса содержится также в наречиях, образованных от указательных
м е ГТП и М РНИЙ
Гьанив вуго вас. «Здесь (есть) мальчик».
Гьаний йиго йас. «Здесь (есть) девочка». Гьаниб буго баг{1. «Здесь (есть) волк». Гьанир руго лъимал. «Здесь (есть) дети»
Показатель числа и грамматического класса содержится
также в некотооых непооизволных напечиях места, таких, как: аск1о-б «рядом», (множественное число - аск1о-р), жани-б
«внутри» (мн.ч. - жани-р), г1одоб (мн.ч. - г!одо-р), «внизу»,
гьоркьоб «среди» (мн.ч. - гьоркьо-р), «в середине» и
некоторые другие. Во всех этих наречиях представлены суффиксы, характерные для наречного словообразования и показатель числа и грамматического класса. В аварском языке морфологический способ образования форм множественного числа преобладает над всеми остальными. Морфоло-гические средства выражения семантики множественности дополняются лексическими..
Большинство существительных в аварском языке употребляются в единственном и во множественном числе. Однако, имеется ряд существительных, употребляющихся только в одном числе. Это т.н. р1игаИа 1апШт и 5т§и1апа 1апШт.
В аварском языке основным способом выражения множественного числа имен существительных является суффиксальный. Образование форм множественного числа происходит путем наращения на форму единственного числа того или иного плюрального суффикса.
Имен существительных, располагающих только формой единственного числа, в аварском языке гораздо больше, чем - существительных располагающих только формой множественного числа.
В заключении подводятся основные итоги исследования и делаются выводы.
Основные положения диссертации изложены в следующих публикациях:
1. Меджидов М. Г. Семантическая организация категории множественности // Сборник статей ассоциации молодых ученых Дагестана. — Вып. 1. - Махачкала: Изд. дом Народы Дагестана, 2003. - С. 73-76.
2. Меджидов М. Г. Статус категории числа в свете современных лингвистических исследований // Сборник статей ассоциации молодых ученых Дагестана. - Вып. 1. -Махачкала : Изд. дом Народы Дагестана, 2003. - С.76-79.
3. Меджидов М. Г. Выражение количественных противопоставлений в составе глагольных словоформ аварского языка // Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. - Вып. 4-5 -Махачкала: ИПЦ ДГУ, 2003.-С. 276-280.
4. Меджидов М. Г. Некоторые особенности выражения семантики числа в дагестанских языках // Языки народов мира и Российской Федерации. Махачкала: ИПЦ ДГУ , 2003 . -С.167-173.
Сдано в набор 27. IV. 2004. Подписано в печать 11. V. 2004. Формат 80x64 1/16. бумага офсетная № 1. Гарнитура «Times New Roman». Тираж 100 экз. Издательско-полиграфический центр ДГПУ. г. Махачкала, ул. М. Ярагского, 57
о*
.\ЪЬ*Ъ
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Меджидов, Магомед Гаджиевич
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I КАТЕГОРИЯ ЧИСЛА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
1.1. Статус категории числа в свете современных лингвистических исследований
1.2. Структурный анализ категории числа
1.3. Семантическая организация категории множественности
1.4. Существительные, имеющие только форму единственного числа
1.5. Существительные, имеющие только форму множественного числа
ГЛАВА 2 ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ СЕМАНТИКИ МНОЖЕСТВЕННОСТИ
2.1. Экспрессивные способы выражения множественности
2.2. Формы множественного числа согласующихся с существительными прилагательных и причастий
2.2.1. Формы множественного числа имен прилагательных ^
2.2.1.1. Суффиксальный способ образования форм множественного числа имен прилагательных
2.2.1.2. Префиксально-суффиксальный способ образования множественного числа прилагательных
2.2.2. Форма множественного числа причастия
2.3. Выражение семантики числа местоимениями 2.3.1. Указательные местоимения в плане их соотнесенности ~ несоотнесенности с именными классами и категорией числа
2.3.2. Выражение семантики числа личными местоимениями
2.3.3. Выражение семантики множественности лично-возвратными местоимениями
2.3.4. Выражение множественности неопределенными местоимениями
2.3.5. Выражение множественности отрицательными местоимениями
2.3.6. Выражение семантики множественности определительными местоимениями
2.4. Корреляция чисел среди личных имен
2.5. Выражение категории множественности в структуре глагола
2.6. Лексический способ выражения категории числа
2.7. Выражение числа именем числительным ^^
2.7.1. Выражение семантики множественности порядковыми числительными
2.7.2. Выражение семантики множественности собирательными числительными
1.8. Выражение семантики множественности наречиями
Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Меджидов, Магомед Гаджиевич
Семантика множественности выражается в аварском языке различными морфологическими, синтаксическими, лексическими и лексико-синтаксическими средствами. Все эти средства вкупе образуют функционально-семантическую категорию множественности. Языковые средства, выражающие семантику множественности, в аварском языке неравноценны и неоднородны, одни из них имеют регулярное употребление, другие встречаются лишь эпизодически. Некоторые средства языка выражают семантику множественности в чистом виде, другие - лишь уточняют количественные отношения; одни занимают центральное положение в структуре языка, другие - периферийное.
Объектом исследования является функционально-семантическая категория множественности и основные грамматические, лексические и лексико-грамматические средства ее выражения в аварском языке.
Целью данной работы является исследование и систематизация средств выражения семантики множественности в аварском языке, определение статуса множественного числа как ядра функционально-семантической категории множественности, исследование лексико-грамматической синонимии способов выражения множественности, описание структурных и семантических особенностей периферийных средств, выражающих семантику множественности.
Задачи исследования. Поставленная в исследовании цель предполагает решение следующих конкретных задач:
1. Определение сущности и границ функционально-семантической категории множественности в аварском языке.
2. Исследование и систематизация основных грамматических способов выражения семантики множественности, установление их иерархии.
3. Описание формообразования множественного числа имен существительных.
4. Описание форм множественного числа согласующихся с существительными прилагательных, причастий и глаголов.
5. Описание числительных, количественных местоимений, личных местоимений множественного числа, используемых для выражения различных оттенков семантики множественности.
6. Семантический анализ имен собирательных в аварском языке.
Эти вопросы по мере необходимости рассматриваются в сопоставлении с материалом других дагестанских языков.
Актуальность исследования. В современной лингвистической науке функционально-семантический подход к изучению языковых явлений стал одним из ведущих направлений. Изучение категории множественности в данном аспекте представляется весьма актуальным. Хотя аварский язык в настоящее время нельзя отнести к малоизученным, в нем есть еще незатронутые исследователями области. На сегодняшний день вопрос о множественности как о функционально-семантической категории в аварском языке является недостаточно исследованным: не определена сущность этой категории, не выявлена ее семантическая структура, не дано системного описания ведущих средств выражения множественности. Решению этого круга вопросов и посвящено данное исследование.
Научная новизна предлагаемой работы состоит в том, что в ней впервые на материале современного аварского языка подвергаются специальному системному исследованию средства выражения семантики множественности; по новому трактуются некоторые аспекты множественности. Работа представляет первый опыт описания функционально-семантической категории множественности, реализующейся при помощи средств выражения, относящихся к разным уровням языковой системы.
Степень разработанности темы. Специальные работы, посвященные исследованию разноуровневых средств выражения семантики множественности в аварском языке, до настоящего времени отсутствуют. В научных трудах ряда исследователей аварского языка затронуты отдельные вопросы, в частности, образование форм множественного числа имен существительных и прилагательных.
Методологическая основа диссертации определяется важностью изучения языка с учетом межъязыкового взаимодействия, сложной внутренней взаимосвязи различных структурных уровней и элементов языка, его взаимоотношений с другими видами общественной деятельности.
Научной базой диссертации явились теоретические положения общего и кавказского языкознания, выдвинутые в трудах А.С.Чикобава, И.И.Церцвадзе, Г.А.Климова, Ш.И.Микаилова, Г.И.Мадиевой, М.Е.Алексеева и др., достижения современной лингвистической теории функционально-семантических категорий, разработанной А.В.Бондарко.
Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что результаты проведенного исследования являются определенным вкладом в изучение аварского языка, в выявление специфики выражения семантики множественности в аварском языке.
Основные положения диссертации могут иметь значение при разработке ряда вопросов грамматической теории вообще.
Практическая ценность проведенного исследования заключается в том, что его основные выводы и фактический материал могут быть использованы при составлении учебных курсов современного аварского языка; учебно-методических пособий для студентов и учителей; чтения спецкурсов по грамматике аварского языка. Материал диссертации может быть использован для составления сравнительных и сопоставительных грамматик по дагестанским языкам, создания двуязычных, этимо-логических и других типов словарей. Фактический материал может использоваться также на практических занятиях по современному аварскому языку.
Методы исследования. В диссертации использован комплекс методов и приемов анализа фактического материала в соответствии с поставленной целью и задачами работы. Ведущим является метод лингвистического описания форм множественности в аварском языке. Помимо лингвистического описания использовались также статистические приемы функционально-семантического анализа для установления структурных, семантических и стилистических особенностей функционирования категории множественности в аварском языке.
Материал исследования. Задачи, поставленные в данной работе, решались, в основном, на материале аварского литературного языка. Использован также материал разговорной речи, который привлекался для сравнения, особенно в случаях семантико-грамматических расхождений диалектных данных с данными аварского литературного языка.
Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на международной научной конференции «Языки народов мира и проблема толерантности в процессе лингво-культурного взаимодействия в полиэтническом пространстве», опубликованы в тематических сборниках в виде статей и тезисов. Работа по частям и целиком обсуждалась на заседаниях кафедры дагестанских языков Дагестанского государственного педагогического университета.
На защиту выносятся следующие основные положения диссертации:
- В аварском языке функционально-семантическая категория множественности имеет сложную многокомпонентную структуру, она охватывает средства, относящиеся к разным уровням языковой системы: морфологическому, лексическому, синтаксическому, словообразовательному.
- Основным, доминирующим структурным компонентом функционально-семантической категории множественности является категория числа имен существительных, ядро системы средств выражения множественности.
К основным периферийным компонентам функционально-семантической категории множественности в аварском языке относятся:
- формы множественного числа согласующихся с именами существительными прилагательных и причастий;
- формы множественного числа спрягаемого глагола;
- многократные и длительные формы глагола; числительные;
- количественные местоимения;
- личные местоимения множественного числа;
- имена собирательные.
История изучения вопроса. Теоретические проблемы функционально-семантических категорий нашли отражение в трудах Фердинанда Брюно (1965), О.Есперсена (1958), А.В. Бондарко (1968; 1991) и др.
В дагестановедении различные аспекты выражения семантики множественности освещались в трудах Г.Б.Муркелинского (1948), А.Е.Кибрика (1985), Г.В. Топуриа (1985), С.М.Хайдакова (1985), Р.И.Гайдарова (1985), Б.Б.Талибова (1985), М.-С.М.Мусаева (1985) и других.
В авароведении тот или иной аспект данной проблемы исследовался в трудах П.К.Услара (1889), Л.И.Жиркова (1924; 1936), М.С.Д. Саидова (1956), А.С.Чикобава, И.И. Церцвадзе (1967), Г.И. Мадиевой (1968;1980), М.Е.Алексеева (1988), М.Д.Хангереева (2000) и других. Особый интерес исследователей привлекал вопрос о категории числа. Наибольшее внимание при этом уделяется структурному анализу показателей множественного числа. Гораздо меньшее внимание уделено семантической сущности категории числа. Именно этому аспекту и уделяется основное внимание в представленной работе.
Еще со второй половины XIX века исследователи аварского языка П.К.Услар (1889) и А.Шифнер (1862) обратили внимание на наличие категории числа в аварском языке, представленной оппозицией форм единственного и множественного чисел. Если данные А.Шифнера вызывают некоторое сомнение, то материал П.К.Услара поражает своей полнотой и достоверностью. Он выделил следующие суффиксы множественности: -ал, -ял, -ул, -дул, -би, -и.
Исторический аспект образования множественного числа у прилагательных и причастий с префиксальным классным показателем в аварском языке исследуется в статье З.Н.Джапаридзе (1964).
Генезису взаимосвязанных грамматических категорий класса и числа уделяется значительное внимание в исследованиях А.С.Чикобава. Конечный сонорный -р в аварских местоимениях дир «мой», «моя», «мое», «мои» и дур «твой» , «твоя», «твое», «твои» по мнению А.С.Чикобава (1942) является окаменелым экспонентом четвертого грамматического класса, поскольку в родственных андийских языках в этих местоимениях представлен суффиксальный классный показатель, ср.: див ими «мой отец», дий нуса «моя невеста», диб к1оту «моя лошадь», дирpoideo «мое сердце».
Г.И. Мадиева (1981: 30-35) довольно подробно исследует способы образования форм множественного числа имен существительных и выделяет большое количество суффиксов множественного числа. Она также отмечает, что П.К.Услар смог выделить почти все суффиксы множественного числа в аварском языке (1889:30).
Категория числа, наряду с другими грамматическими категориями, исследуется в монографии М.Е.Алексеева «Сравнительно-историческая морфология аваро-андийских языков» (1988: 35-37). Разнообразие, представленное ныне в аварском языке в образовании множественного числа М.Е.Алексеев сводит к четырем архетипам (-а, -би, -м, -ду). Он полагает, что многочисленные форманты «могут быть представлены как варианты одной и той же единицы», и обнаруживает «четкое распределение аффиксов -дул и -ул: последний встречается после переднеязычных -д, -т, -ml и комплексов согласных» (1988: 35).
Вопросам образования множественного числа имен существительных в карахском диалекте аварского языка (1985) и в близкородственном годоберинском языке (1964) посвящены статьи П.А.Саидовой, которая справедливо отмечает, что «имеющиеся незначительные различия связаны с фонетическими особенностями говоров или отражают частотность того или иного форманта. Например, для собственно карахского говора характерен суффикс множественности -заби, для остальных говоров -зиби, показатель -ил чаще встречается в мукратльском и риссибском говорах» (1985: 101).
В статье Б.М.Атаева (1985) исследуются вопросы выражения множественности личными местоимениями в аваро-андо-цезских языках. Как он отмечает: «В аваро-андо-цезских языках личные местоимения по способу образования форм множественного числа резко отличаются от имен. У личных местоимений указанные формы, как правило, образуются от других корней, у имен корни форм единственного и множественного числа одинаковы. Различение же корней встречается только в порядке исключения (напр. авар. ч!ужу «женщина» - мн.ч. руччаби). Преобладающим способом образования форм множественного числа у имен в аваро-андо-цезских языках является суффиксальный способ» (1985: 157-158).
Пожалуй, одна из редких работ в авароведении, где исследуется не только структура, но и семантика множественности, это статья Я.Г.Сулейма-нова «О формах ограниченного и неограниченного множественного числа имен существительных в аварском языке» (1985). В результате анализа форм ограниченного и неограниченного множественного числа в аварском языке Я.Г.Сулейманов приходит к закономерному выводу, что «наличие форм ограниченного и неограниченного множественного числа в одном из родственных языков не может быть случайным. Их выявление, хотя бы в нескольких дагестанских языках, и детальное описание даст возможность написать историю образования этих категорий числа не только в дагестанских, но и иберийско-кавказских языках, что имеет значение и для общего языкознания» (1985: 118).
Специальная монография «Категория грамматического класса и числа в аварском языке» (2000) и квалификационная работа М.Д.Хангереева содержит, в основном, структурный анализ грамматической категории числа в аварском языке. На основании анализа большого диалектологического материала собственно аварского языка, а также родственных ему языков М.Д.Хангереев высказывает мысль о том, что «существительных, не имеющих оппозиционных форм единственного и множественного чисел в аварском языке в историческом прошлом было гораздо больше, чем сейчас, что демонстрируют многочисленные факты наличия у большинства имен существительных способности выражать категорию числа через классно-числовые показатели. И вместе с тем, формы обоих чисел у ряда существительных возникли из некоей предполагаемой абсолютной формы» (2000: 5).
В авароведении на сегодняшний день нет работ, посвященных специально исследованию функционально-семантической категории множественности. В монографическом плане вопрос выражения семантики множествен-ности на различных языковых уровнях исследуется впервые.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Категория множественности в аварском языке"
ВЫВОДЫ КО II ГЛАВЕ
1. Между центром функционально-семантической категории множества (грамматической категорией числа) и ее периферией, представленной формами множественного числа согласующихся с существительными прилагательных, причастий, числительных, количественных местоимений, личных местоимений в форме множественного числа, располагаются экспрессивные средства выражения множественности. В аварском языке экспрессивные средства выражения множественности представлены на словообразовательном уровне - это композиты, состоящие из слов, связанных различными коррелятивными отношениями.
2. На периферии функционально-семантической категории множественности семантика числа тесно переплетена с семантикой грамматического класса и репрезентирована единым формантом - классно-числовым показателем.
3. Семантика числа, выражаемая прилагательными и причастиями, целиком зависит от семантики числа согласуемого с ними имени. Самостоятельно семантику числа имена прилагательные и причастия выражают только в том случае, если они субстантивируются и выступают в функции существительных.
4. Категория числа на периферии функционально-семантической категории множественности располагает самостоятельными формантами как для единственного, так и для множественного числа, т.е. здесь оба члена маркированы.
5. На периферии функционально-семантической категории множественности представлен синтагматический способ выражения семантики множественности, суть которой заключается в том, что соотнесенность того или иного слова к категории числа устанавливается с помощью морфологической категории классов.
6. В местоимениях аварского языка чаще всего представлен синкретичный способ выражения категории числа. Исключение соствляют личные местоимения.
7. В аварском языке, как и во всех других дагестанских языках, лексический способ выражения числа отличается от соответствующего способа индоевропейских языков. В дагестанских языках дискретное количество выражается сочетанием любого числительного с существительным только в форме единстенного числа.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Категория множественности пронизывает всю систему языка, его грамматику и лексику. Все языки мира обладают теми или иными средствами выражения категории числа. В большинстве языков мира категория числа представлена корреляцией единственного и множественного числа. Помимо грамматической категории числа данная семантика выражается словообразовательными суффиксами или самим лексическим значением существительного, например: собирательное множество. В системе глагола количественное представление выражается различными формами многократности, длительности и повторного действия.
Категория числа выражается на разных уровнях языка (морфологическом, синтаксическом, лексическом и словообразовательном) и разными языковыми средствами: формами множественного числа имен существительных, формами множественного числа спрягаемого глагола, личными местоимениями множественного числа, числительными, количественными местоимениями, именами собирательными. Соотношение этих средств в разных языках может быть различным.
В аварском языке морфологический способ образования форм множественного числа преобладает над всеми остальными. Морфологические средства выражения семантики множественности дополняются лексическими.
Необходимость привлечения лексики при изучении грамматики вызвана тем обстоятельством, что в языке целый ряд значений выражается как грамматическим, так и лексическим способом. При этом разные способы не дублируют друг друга, а сочетаются, оказывая друг на друга определенное влияние: усиливающее, конкретизирующее, ослабляющее, ассимилирующее, создающее новое значение и др.
Семантика числа в аварском языке выражается на всех уровнях языка: морфологическом, синтаксическом, лексическом. Синтаксический уровень, представленный сочетанием имен существительных во множественном числе с именами прилагательными и причастиями, а также глаголом, в нашей работе не рассматривается. Предметом нашего исследования являются два уровня языка: морфологический и лексический. Способы выражения числа определяются особенностями языкового типа, при этом наблюдается как обязательное, так и факультативное выражение числа.
В аварском языке число является морфологической согласовательной категорией, его выражение образует грамматический плеоназм. В тех случаях, когда единственное и множественное число имеют одно и то же лексическое значение, они образуют соотносительные формы одного и того же слова. В таком случае имеет место проявление грамматического значения числа в наиболее чистом виде.
Большинство существительных в аварском языке употребляются в единственном и во множественном числе. Однако, имеется ряд существительных, употребляющихся только в одном числе. Это т.н. pluralia tantum и singularia tantum.
В аварском языке основным способом выражения множественного числа имен существительных является суффиксальный. Образование форм множественного числа происходит путем наращения на форму единственного числа того или иного плюрального суффикса.
В аварском, лакском и даргинском языках множественное число образуется неоднозначно. За редким исключением в них происходит выпадение конечного гласного в исходной форме при наращении плюрального суффикса или же его замена другими гласными. Имеются также случаи коренного преобразования производящей основы в целом и явления полного или частичного супплетивизма, что бесспорно связано с определенными этапами формирования категории числа в отдельных языках.
В аварском языке образование множественного числа происходит со значительными изменениями гласных элементов. Чаще гласные исходной формы -а, -е заменяются гласным -у: чан - чундул «зверь - звери».
Имен существительных, располагающих только формой единственного числа, в аварском языке гораздо больше, чем Pluralia tantum. Имена существительные располагающие только формой единственного числа называются Singularia tantum. К ним традиционно относят следующие смысловые группы и словообразовательные типы: названия предметов, единственных в своем роде, так называемые Unica, например: бакъ «солнце», моц1 «луна», ракь «Земля» и др.;
Дагестанские языки обнаруживают разнообразие способов интерпретации числовой оппозиции применительно к несчетным существительным, то есть словам, обозначающим сущности, способ счета которых неочевиден.
Предметное значение несчетного существительного в аварском языке таково, что обозначаемая сущность естественным образом не считается, например, xlyp «пыль», ццим «желчь», мучари «тмин», или числовое устройство этой сущности противоречиво, например, в случае счетной совокупности нескольких счетных предметов типа маргъалал «бусы», т.е. «(совокупность бусинок)».
Дагестанские языки реализуют различные способы включения несчетных существительных в числовую парадигму. Наиболее распространено отнесение несчетных существительных к singularia tantum. Некоторые языки используют для той же цели pluralia tantum. Рассмотрение фактов числовой парадигмы показывает, что дагестанские языки разнообразно ведут себя в отношении включения несчетных имен в оппозицию единственное число - множественное число.
Корреляция «единственность» - «множественность» не отражает полностью все особенности грамматической категории числа. Форма множественного числа у имен существительных не всегда является результатом сложения одного и того же, она предполагает и разнообразие. Множественность предметов лишь отчасти отражает специфику множественного числа. Содержание категории множественности значительно сложнее содержания категории единственности и состоит из трех уровней: 1) конкретизирующей множественности; 2) неопределенной количественной множественности; 3) грамматической множественности.
Конкретизирующая множественность оформилась в некоторых (преимущественно, в мертвых) языках в двойственное число. Она отражает двойственный характер предмета, объединенного в одно неделимое целое, например: ц!ороберал «очки», т1ажу «брюки», щватаби «носки», «чулки», шарбал «шаровары» и некоторые другие.
Неопределенная количественная множественность не составляет коррелятивную пару единственности по той причине, что она подразумевает неисчисляемое имя, имя, которое количественно невозможно делить, например: лъим «вода», сали «песок», маг1у «слезы» и т.д.
Третий уровень категории множественности - грамматическая множественность составляет полноправную корреляцию: «единственность» - «множественность» в системе имени и глагола, например: т1ехъ «книга» -т1ахьал «книги», бер «глаз» - берал «глаза», мина «дом» - минаби «дома», гьудул «друг» - гъудулзаби «друзья» и т.д.
Грамматические формы числа представлены двучленной (бинарной) оппозицией: единственное число - множественное число. Они универсальны, обязательны для каждого имени. Не все имена, правда, имеют обе формы, существует незначительное количество имен существительных, располагающих только формой единственного числа или только формой множественного числа. Формы числа имен существительных наиболее абстрактны по своему значению и играют роль ядра по отношению к обоим сопроводителям - числительным и местоимениям, т.е. грамматическая форма единственного и множественного числа выражает самые общие числовые отношения: единичность и множественность. Лексическое выражение числа, напротив, весьма конкретно. Грамматическая форма числа, являясь одним из элементов грамматической организации словарного состава, обязательно оформляет каждое существительное (имя существительное всегда выступает в одной из форм числа), в то время как лексическое выражение числа лишь в некоторых случаях сочетается с грамматическим выражением числа как средство его конкретизации.
Взаимодействуя с лексическим содержанием конкретных слов, сема «множественность» подвергается модификациям. Лексическим условием для их реализации является значение исчисляемости соответствующих понятий. Поэтому наиболее четко они выявляются в группе имен нарицательных.
В аварском языке, как и в большинстве языков мира, немаркированной формой является форма единственного числа. Путем прибавления к форме единственного числа одного из многочисленных суффиксов множественности образуется форма множественного числа. В литературном аварском языке исследователи выделяют следующие суффиксы множественности: -би, -ул, -ал (-ял), -л, -заби, -зал, -и, -ни, -дул, -ул.
Наиболее распространенным суффиксом множественности, по мнению большинства исследователей, является суффикс -би. С его помощью образуют множественное число существительные исконно аварского происхождения. При этом имеет место ряд фонетических процессов.
К периферийным средствам поля множественности в аварском языке можно отнести, прежде всего, формы множественного числа согласующихся с существительными прилагательных и причастий, числительных, количественных местоимений, личных местоимений множественного числа некоторые другие средства. Все перечисленные языковые средства функционально неравноценны и семантически неоднородны. Одни употребляются более регулярно, другие - менее регулярно, третьи - лишь эпизодически. Одни занимают центральное положение, другие -подчиненное; одни выражают семантику множественности в «чистом виде», другие - лишь уточняют, модифицируют количественные отношения. Представлены в аварском языке также особые, экспрессивные, средства выражения множественности. Они занимают промежуточное положение между центром и периферией.
Оппозиция числа не ограничивается противопоставлением «один предмет - много предметов». Форма множественного числа может служить не только для обозначения нескольких однородных предметов, но и для названия одного предмета, состоящего из двух или более частей. В таких случаях выявляется связь категории числа с категорией парности и совокупности. В лингвистике известно мнение, что форма множественного числа для обозначения двусоставных предметов возникло на основе прежнего двойственного числа, которое в славянских языках исчезло позднее, чем в других индоевропейских языках.
В качестве одного из лексико-грамматических способов выражения семантики множественности в аварском языке можно назвать сочетание двух слов с близкими друг другу значениями. Идея множественности в таком случае выражается композитами, в состав которых входят слова с разнообразными коррелятивными отношениями, например: эбел-эмен «родители» (букв, «мать-отец»), рос-лъади «супруги» (букв, «муж-жена»).
Прилагательные и причастия, согласующиеся с существительными, подчинены существительному как его сопроводители, их отличает наименьшая смысловая самостоятельность. В то же время, правила грамматического согласования не являются пустой формой, они выполняют в каждом языке определенную функцию. Хотя основное назначение прилагательных и причастий - повторять значение множественности имен существительных - бесспорно, в каждом языке можно выявить определенные семантические оттенки, привносимые данными категориями. Такие специфические оттенки можно обнаружить также и в аварском литературном языке.
Имена прилагательные в аварском языке (так же, как и имена существительные) располагают формами единственного и множественного чисел. Но, в отличие от имен существительных, прилагательные выражают семантику числа не самостоятельно, а в зависимости от числа определемого ими имени существительного, например: к1удия-в вас «большой мальчик» - к1удия-л вас-ал «большие мальчики».
Самостоятельно семантику числа имена прилагательные могут выразить в том случае, когда они субстантивируются и выступают в роли существительного. Например: Гъале, нилъер берцинайги (единственное число) яч1ун йиго. «Вот и наша красивая (красавица) пришла».
Отличительной особенностью прилагательных от имен существительных, в плане выражения семантики числа, является то, что они не располагают нулевой формой, как, например, форма единственного числа имени существительного. И форма единственного числа, и форма множественного числа прилагательного располагает самостоятельным формантом множественности. Семантика числа и грамматического класса в имени прилагательном, так же как и в глаголе выражается синкретично.
Классно-числовые показатели представлены регулярно постпозиционно и иногда препозиционно.
Способ выражения семантики количества посредством классно-числовых показателей является в дагестанских языках наиболее древним способом. Форма единственного числа во всех без исключения дагестанских языках последовательно выступает с нулевым аффиксом, которому в форме множественного числа противопоставляется один из аффиксов формообразующего ряда; число таких аффиксов в некоторых языках доходит до нескольких десятков.
Частичное или полное преобразование основы как способ выражения грамматического числа весьма близок способу его выражения способом лексически обособленных форм, что опять-таки более характерно для аваро-андийских языков: ср. гъоко «арба» - гьакал «арбы».
Как известно, развитие категории числа в языке обусловлено развитием мыслительной категории количества как результата отражения количественной определенности бытия, а в процессе развития мыслительной категории количества произошло одно весьма существенное качественное преобразование данной категории - замена классно-числовой категории обычной категорией грамматического числа, которая в современных дагестанских языках является основной.
Грамматические средства выражения количества отличаются разнообразием. Прежде всего, это формообразующие аффиксы в именах существительных, классные показатели в глаголах и отглагольных формах, прилагательных, в некоторых разрядах местоимений, и, наконец, аффиксы, выражающие многократность действия.
В аварском языке, так же, как и в других языках мира существует большое количество слов, которые не вызывают у нас представления о каком-либо предмете, имеющих определенную форму и точные границы.
Они могут быть вещественные и обозначать вещество независимо от его формы (например, серебро, ртуть, вода, масло, газ, воздух и т.п.), либо невещественные (например, досуг, музыка, движение, успех, такт, здравомыслие). Слова, являющиеся названиями массы, в аварском языке требуют постановки согласующихся с ними слов в форме единственного числа. Однако данные слова нельзя толковать однозначно, как типичные singularia tantum, поскольку план содержания таких лексем в ряде дагестанских языков соотносится исключительно со множественным числом, и эта их семантическая особенность последовательно реализуется в согласовательной схеме на уровне синтаксиса.
Категория грамматического числа выражается не только морфологически, путем аффиксации имени существительного с разнообразными фонетическими процессами, но синтагматически. Синтагматический способ выражения семантики числа заключается в том, что отнесенность того или иного имени существительного к единственному или множественному числу устанавливается в синтагме с помощью компонентов морфологической категории классов, поскольку класс и число в аварском языке выражается синкретически. Носителями этой категории обычно являются причастия, прилагательные, числительные, наречия, местоимения и некоторые другие языковые средства. Рассмотрим, например, местоимения.
Указательные местоимения наряду с личными и вопросительными местоимениями исследователи относят к важнейшим разрядам местоименных слов, поскольку они по многим своим особенностям занимают центральное место среди всех типов дейктических слов. Немалую роль при этом играет и то обстоятельство, что перечисленные разряды местоимений располагают в языках своими самостоятельными лексически обособленными формами, уже получившими статус местоимений. Аварский язык, как и все остальные дагестанские языки, не входит в это исключение. Он обладает достаточно хорошо развитой системой слов, несущих дейктическую функцию и причисляемых исследователями аварского языка к категории указательных местоимений.
В дагестанских языках за редким исключением нет особых форм личных местоимений третьего лица. В большинстве дагестанских языков функцию личных местоимений третьего лица выполняют указательные местоимения. Так обстоит дело и в аварском языке. В аварском языке представлена пятичленная система, охватывающая все виды плоскости.
Отрицательные местоимения аварского языка также содержат в своем составе варьирующий показатель числа и грамматического класса: щи-в-ниги «никто», щи-й-ниги «никто», щи-б-ниги «ничто» - единственное число; ща-л-ниги «никто» - множественное число. Отрицательные местоимения, как правило, указывают на отсутствие чего-либо. Очевидно поэтому они употребляются с отрицательными формами глагола. Если же отрицательное местоимение употребляется в предложении с положительной формой глагола, то оно приобретает значение неопределенного местоимения.
Склоняются отрицательные местоимения так же, как и вопросительные.
Определительные местоимения в аварском языке образуются от вопросительных (за исключением местоимения т1олабго «весь», т!олалго «все»). Почти все определительные местоимения различают числовую корреляцию, за исключением варианта местоимения т1олабго - т1олго «весь». В роли определительных местоимений могут употребляться и вопросительные местоимения, например: Кинавго чияс пуни, гьури багъарула (Кици). «Если все люди подуют, начнется ветер».
Корреляция чисел среди личных имен возможна в следующих случаях: а) если речь идет об однофамильцах, б) при обозначении целой семьи или рода, в) при переходе личных имен в нарицательные.
Форма ограниченного множественного числа от личных имен образуется в дагестанских языках присоединением определенных суффиксов к личным именам.
В составе глагольных словоформ также могут выражаться количественные противопоставления. Глагол как часть речи может передавать семантику числа двояко: в виде синтаксического числа, т.е. как проявление согласования глагола со своими аргументами, когда данная категория просто отражает субстантивную категорию числа; в виде граммем, связанных с количественной характеристикой самой ситуации, обозначаемой глаголом. В системе аварского глагола представлено два способа выражения количественной характеристики действия: а. Выражение множественности участников ситуации; б. Выражение множественности (повторяемости) самой ситуации.
Первый тип множественности - множественность участников ситуации - занимает промежуточное положение между семантическими зонами аспектуальности и актантной деривации.
Второй тип множественности называется итеративностью и относится к аспектуальной семантической зоне. И то, и другое значение может передаваться посредством редупликации. Благодаря редупликации глаголов аварский язык значительно расширяет свои выразительные возможности. Многократные глаголы, образованные путем редупликации, называют многоактное действие, состоящее из нескольких однородных прерываемых актов, например: къот1-къот1изе «разрезать», ц1ц1а-ц1ц1азе «растягивать», ч1ам-ч!амизе «пожевать» и т.д. Существуют семантические различия, обусловленные разнонаправленностью однородных действий. Или действия направлены на один объект, тогда это последовательность действия: къот!къот1изе (квар) «разрезать (веревку)», бусс-буссизе (пер) «нарезать (лук)», ц1ц1а-ц1ц1азе (квар) «растянуть (веревку). Или действия направлены на множество однородных объектов: ч1ва-ч!вазе «убивать (множество людей)», хъве-хъвезе «резать (множество животных)» - тогда это совокупность однородных действий. Например: Дос ч1ва-ч1вана г1емерал г1адамал «Он перебил множество людей». Дос хъвехъана г1емерал куйдул «Он перерезал множество баранов». Здесь имеет место мультиобъектность, выраженная при предикате. Таким образом, речь идет не о согласовании с объектом по числу, а о наличии собственного специфического значения «большого количества» глагольных аргументов. В аварском языке функционирует также целый ряд дуративных суффиксов, которые, присоединяясь к глагольной основе, меняют семантику глагола. При очевидности семантического (содержательного) сдвига длительных глаголов, интерпретация категориального статуса последних оказывается достаточно сложной задачей и вызывает среди исследователей аварского языка существенные разногласия. Несомненно одно: дуративные суффиксы, присоединяясь к глагольной основе, придают им значение кратности действия, т.е. они приобретают семантику «более одного действия».
Кроме чисто морфологических средств выражения семантики множественности действия глаголами в аварском языке существует также синтаксический способ передачи семантики множественности. Например, сочетание наречия г1емер «много», чанги «много», «много раз» и дуративного глагола: г1емер ц1алдана «много учился», г1емер веццарана «много хвастался», чанги хьвадана «много ходил», чанги векьарана «много пахал». Возможно также сочетание этих же наречий с недуративными глаголами, при этом создается семантика многократности действия, например: чанги батана «многократно нашел», чанги босана «много раз брал», чанги бихьана «много раз видел».
Как видим, в структуре глагольной системы аварского языка наличествует несколько способов передачи семантики множественности: морфологический (редупликация, дуративные суффиксы) и синтаксический (сочетание наречий с семантикой «много» с дуративными и недуративными глаголами). Оба эти способа не связаны с согласованием глагола с субъектом или объектом по числу.
Категории грамматического класса и числа пронизывают всю морфологическую и синтаксическую систему аварского языка. Из примерно 500 первообразных глаголов 100 в своем составе имеют варьирующий классный показатель, соотносимый с именной субстанцией, который одновременно является и выразителем числа. В аварском языке формальные средства выражения числа слиты с выражением грамматического класса, т.е. грамматические категории класса и числа образуют единую систему спряжения. Посредством изменяемых классных показателей выражается грамматический класс субъекта, если глагол непереходный и грамматический класс объекта, если глагол переходный. Как правило, действующий классный показатель представлен в виде префикса, очень редко - в виде инфикса. Нам удалось обнаружить лишь два таких случая: жу-Б-азе «смешивать» и гьа-Б-изе «делать».
Инфиксальный классный показатель, правда, встречается в таких глаголах, как: к1и-Б-ик1изе «покачивать, качать», к1о-Б-ок1изе «трясти», ц1а-Б-уц1ц1ине «потягиваться, потянуться», т1о-Б-ит1изе «провожать» и некоторые другие, но данные глаголы носят производный характер, они образованы в результате редупликации корневой морфемы. Инфиксальное выражение грамматического класса - явление вторичное. Исторически важнейшим признается префиксальное использование классных показателей (Гудава, 1959, с. 11). Предполагают, что в прошлом глаголов с классными показателями было больше. Многие глаголы в результате утери или застывания (что облегчает последующее изменение) классного показателя превратились в неклассные, например: рек1ине «садиться на коня», бетизе «свернуться».
Одной из характерных особенностей глагола аварского языка является невыраженность грамматического лица и частично числа. Категория числа неразрывно связана с категорией грамматического класса. Единственное число представлено тремя грамматическими классами, каждый из которых располагает собственным формантом.
Первый грамматический класс или класс мужчин (показатель - в) включает имена, обозначающие лиц мужского пола мужские мифические персонажи, например: вас в-ач!ана «мальчик пришел», эмен в-ач1ана «отец пришел», имг1ал в-ач1ана «дядя пришел», малаик в-ач1ана «ангел пришел».
Второй грамматический класс или класс женщин (показатель - и) представлен именами, обозначающими лиц женского пола и женские мифические персонажи, например: йас й-ач1ана «девочка пришла», эбел й-ач!ана «мать пришла», мадугьал й-ач1ана «соседка пришла», хъартай й-ач1шз. «ведьма пришла».
Третий грамматический класс - класс вещей (формант - б) представлен обозначающими неразумыне существа, предметы, понятия. Например: бац1 б-ач1ана «волк пришел», г1азу б-ана «снег пошел», хабар б-ач1ана «весть, новость пришла», пикру б-ач1ана «мысль пришла».
Множественное число всех трех грамматических классов имеют единый показатель - р. Например: васал р-ач1ана «мальчики пришли», йасал р-ач1ана «девочки пришли», лъимал р-ач1ана «дети пришли», бац1ал р-ач1ана «волки пришли», ц!адал р-ана «дожди пошли», пикраби р-ач1ана «мысли пришли».
Категория грамматического класса в аварском языке является согласовательной категорией. Показатель грамматического класса глагола показывает принадлежность имени, с которым согласуется глагол, к тому или иному классу. В самом имени существительном категория класса - это семантическая категория, поскольку принадлежность имени существительного к определенному классу определется его семантикой.
В нахско-дагестанских языках существует два способа выражения числа - морфологический и лексический. Лексический способ большей частью реализуется через разряд числительных, ряд наречий типа много, мало и количественных местоимений.
Корреляция единственное число - множественное число позволяет передавать только один смысловой признак: больше чем один, некое количество, больше чем единица, признак, который можно выразить семой «множественность». В сущности, эта форма малоинформативна, поскольку ничего не сообщает ни о численности предметов, ни о связях их между собой. Для получения более достоверной информации необходимо привлечение других языковых средств лексического уровня, которые могут уточнить информацию о множестве.
Сопроводители имени существительного, количественные местоимения и числительные выражают еще один смысловой признак - сему «неопределенное количество» или сему «определенное количество». Количественные местоимения выражают сему «неопределенное количество», а числительные - сему «определенное количество». Однако между ними возможны и взаимные переходы. Кроме того, местоимения обладают некоторыми индивидуальными семами, а каждое числительное обозначает какое-то определенное число. В этом специфика данных средств как элементов лексического уровня. Но, несмотря на это, всей группе местоимений присуща общая сема «неопределенное количество», а все числительные объединяет сема «определенное количество».
Требуется указать на связи между элементами множества, ответить на вопрос: что представляет собой множество, разрозненное оно или совокупное, т. е. охарактеризовать множество качественно. Этой цели служат имена собирательные, обладающие семой «совокупность». Иногда они сопровождают форму множественного числа: муг1рул «горы», иногда заменяют ее: г!иял рехъен «стадо баранов». Сема «разрозненность» специальным средством не выражается.
Понятие числа является семантической основой имен числительных как части речи. Числительные относятся к именным частям речи, т.к. имеют ряд общих свойств с именами существительными и прилагательными как с точки зрения синтаксического употребления, так и с точки зрения состава грамматических категорий и словоизменения. Имена числительные, как и имена прилагательные, выступают в качестве определения при имени существительном, например: щуявго вас «пятеро мальчиков», анлъабго ну с «все шесть ножей».
Наряду со свойствами, роднящими имена числительные с именами существительными и прилагательными, а также наречиями, у них имеется и ряд специфических черт, которые позволяют выделить их в особую часть речи в составе именных частей речи; это, прежде всего, особое значение, собственная система словообразования и ряд других отличий.
Традиционно числительные разделяют на два структурно-семантических разряда: 1) определенно-количественные числительные и 2) неопределенно-количественные числительные. Определенно-количественные числительные в свою очередь подразделяются на: а) количественные; б) порядковые; в) дробные.
Основная масса количественных числительных является неизменяемыми словами. Неизменяемость определенных количественных числительных в аварском языке является одной из отличительных черт грамматического строя аварского языка от русского, так как в русском языке все определенные количественные числительные имеют развитую систему склонения.
К количественным числительным примыкают по своим функциям и по значению счетные существительные (т.е. существительные с числовым значением). К ним относятся, прежде всего интернациональные слова: миллион, миллиард, биллион. Они склоняются как имена существительные.
Порядковые числительные обозначают порядковое место предмета при счете. Выступая в функции определения в составе атрибутивного словосочетания, порядковые числительные склоняются как имена прилагательные. Подобно прилагательным изменяются также по числам и родам: т1оцебессеб май «первое мая», микьабилеб март «восьмое марта», щуабилеб сон «пятый год» и т.д.
Порядковые числительные в аварском языке «образуются прибавлением к основе простого, сложного или составного числительного суффикса -абилеб путем отбрасывания частицы -го в количественных числительных, как например: к1иго «два» - к1иабилев «второй», лъабго «три» - лъабабилеб «третий», къоло щуго «двадцать пять» - кьоло щуабилеб «двадцать пятый».
Только при образовании порядкового числительного т1оццебессеб «первое» используется супплетивная форма. В числительном т1оце-б-есе-б представлены два показателя числа: один в середине слова, другой - в ауслауте, например: т1оце-й-есе-й «первая» т1оце-в-есе-в «первый». В форме множественного числа в центре слова показатель числа представлен формантом -р-, а в ауслауте - формантом -л: т1оце-р-есе-л «первые».
Показатели числа и грамматического класса представлены в аварском языке не только в порядковых числительных, но и в составе собирательных числительных. Собирательные числительные «образуются от основы количественных числительных посредством суффиксов -авго, -явго».
Собирательные числительные различают несколько семантических подтипов. Описанные выше числительные указывают на все количество предметов или лиц, о которых идет речь. Наряду с ними в аварском языке функционируют и собирательные числительные, указывающие на часть от всего количества.
Нахско-дагестанские языки обнаруживают одну примечательну особенность реализации лексического способа выражения числа, осуществляемую через соответствующие мыслительные единицы. Эта особенность заключается в том, что дискретное (или прерывное) количество выражается сочетанием любого числительного с существительным, стоящим исключительно и непременно в единственном числе, напр.: ав. анц1го оц букв, «десять бык», къого чу «двадцать лощадь», щуго яс «пять девочка»; дарг.: вец1ал уиц, гъал ябу, шел рурси; чеч.: umm сшу, т1кьа говр, nxu uyol; таб.: йиц1уб йис, къаб гъяйван, хьурриги.
Одной из характерных особенностей наречия аварского языка является наличие в их структуре показателя числа и грамматического класса.
Например: жани-б «в, внутри», кьват1и-б «наружу», аск1о-б «рядом», г1одо-б «внизу», це-б-е «впереди», до-б-а «там» и т.д.
От вопросительных местоименных наречий киб? «где?», кибеххун? «в каком направлении?», кибе? «куда?», кисаЧ «откуда?» при помощи частицы -го образуются наречия места: ки-б-го «везде», «всюду», ки-б-его «всюду», «повсюду», ки-б-еххунго «во все стороны», «во всех направлениях». Эти наречия места характеризуются отсутствием конкретности, например: Бакъ кибеххунго щун бук1ана. «Солнце уже светило повсюду». Значение «везде», «повсюду» имеет также наречие кисса-ки-б-его.
При употреблении с отрицательными глаголами эти наречия приобретают отрицательное значение, например: ки-б-го с отрицательным глаголом означает «нигде», ки-б-его «никуда», ки-б-еххунго «ни в какую сторону», «нигде». Ки-б-го батич1о дида гъеб т1ехь. «Нигде не нашел я этой книги».
От вопросительных местоименных наречий киб? и кибе? образуются также наречия места кибниги «нигде», кибениги «никуда», значение которых зависит от употребления с ними глаголов. С отрицательными формами глаголов они имеют значение: «нигде», «никуда». Например: Кивниги гьеч1о дир вас. «Нигде нет моего мальчика». С положительными формами глаголов они имеют значение неопределенности: «где-нибудь», «куда-нибудь». Кивниги ватилин дуда гьев. «Где-нибудь да найдешь ты его». В формах множественного числа представлены показатели множественности -р, например: ки-р-го «везде», «нигде»; ки-р-его «никуда», ки-р-ниги «нигде». Кирниги ратич1о дида чуял. «Нигде не нашел я лошадей». Кирго гъеч1о дир т1анч1и. «Нигде нет моих детенышей».
Показатель числа и грамматического класса содержится также в наречиях, образованных от указательных местоимений. Пространственные наречия от указательных слов образуются двояко: а) при помощи суффикса -ни- и показателя грамматического класса и числа (от местоимений гьаб и гъеб соответственно): гъани-б «здесь», «тут» (около первого лица) и гьени-б «здесь», «там» (около второго лица); б) при помощи суффикса -а от местоимений доб, гъоб, лъоб, гьадаб, гьагъаб, гъальаб соответственно: доба «там (вдали)», гъоба «там (внизу)», лъоба «там (наверху)», гьадаба «там (вдали)», гьагъаба «там (внизу)», гьалъаба «там (наверху)». Во всех наречиях, образованных от указательных местоимений, сохраняется пространственный оттенок соответствующего местоимения. Местоименные наречия имеют единую основу с образовавшими их местоимениями и содержат показатель числа и грамматического класса.
Для аварского языка характерно обилие переходных форм от имени существительного к наречию. К словам, причисляемым исследователями аварского языка то к наречиям, то к именам существительным, относятся: бади-б «в глазу», бокьо-б «в хлеву», чан-аб «на охоте», гьор-об «в сарае», гъоц1ц1и-б «на гумне», ицц-уб «на роднике», кодо-б «в руке», к1алди-б «во рту», лъоро-б «за пазухой», къват1-иб «на улице», рохьо-б «в лесу», шокьро-б «в глотке», хури-б «в поле», зодо-б «на небе», коло-б «на хуторе». Формы множественного числа этих слов имеют в своей структуре показатель множественности -р: бади-р, бокъо-р, чана-р, кодо-р, к1алди-р, хури-р, зодо-р, къват1и-р, гьоц1ц1и-р и т.д. Эти слова вышли из парадигмы архаического склонения, окаменев в трех формах пятой серии местных падежей. Они уже стали (или находятся на пути становления) наречиями места.
Значительное количество непроизводных наречий места аварского языка (аск1о-б «рядом», (множественное число - аск1о-р), жани-б «внутри» (мн.ч. - жани-р), г!одоб (мн.ч. - г1одо-р), «внизу», гьоркьоб «среди» (мн.ч. -гъоркъо-р), «в середине») содержит в своем составе показатель числа, который одновременно является и показателем грамматического класса.
СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ а) цитированная художественная литература:
Ц1.Х1. - Щадаса Х1амзат Асарал. Пасса рищарал куч1дул. -Махачкала, 1977.
P. XI. - Расул Х1амзатов Муг1рузда к1оченаро. - Махачкала, 1974. Шахтаманов - Г1.-XI.Шахтаманов Муг1алимги мутаг1илги. - Махачкала, 1979.
Гьудуллъи - Журнал «Гьудуллъи», №1, 2002. Имамат - Журнал «Имамат», №2,1993.
ЛЭС - Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. б) языки, диалекты: авар. - аварский язык агул. - агульский язык анд. - андийский язык андал. - андалальский диалект анц. - анцухский диалект арч. - арчинский язык ахв. - ахвахсий язык бежт. - бежтинский язык гунз. -гунзибский язык дарг. - даргинский язык крыз. - крызский язык лак. -лакскийязык лезг. - чезгинский язык нем. - немецкий язык рут. - рутульский язык таб. - табасаранский язык.
Список научной литературыМеджидов, Магомед Гаджиевич, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"
1. Абдуллаев И.Х. Суффиксы имен места в лакском языке // Выражение пространственных отношений в языках Дагестана. Махачкала, 1990. - С. 22-33.
2. Абдуллаев И.Х. Историко-типологическая характеристика послелогов в лакском языке // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983. - С. 170-275.
3. Абдуллаев М. А., Сулейманов Я. Г. Аварский литературный язык: Учебник для педучилищ. Махачкала, 1965. - На авар. яз.
4. Абдуллаев З.Г. К генезису формантов датива в даргинском языке // ВЯ.-№ 1.- 1982,- С. 113-118.
5. Абдуллаев С. Н. Грамматика даргинского языка. Махачкала, 1954.
6. Алексеев М.Е. Сравнительно-историческая морфология аваро-андийских языков. М., 1988.
7. Алексеев М.Е. К реконструкции общедагестанского генитива // Проблемы сравнительно-исторического исследования морфологии языков Дагестана. Махачкала, 1992.
8. Алексеев М.Е., Атаев Б.М. Аварский язык. М., 1997.
9. Алексеев М.Е., Шейхов Э.М. О генетической связи суффиксов каузатива и показателя множественного числа имен в лезгинском языке // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985. - С. 107 - 113.
10. Атаев Б.М. Сравнительный анализ местоимений аваро-андо-цезских языков: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Махачкала, 1985.
11. Атаев Б.М. Выражение множественности в личных местоимениях аваро-андо-цезских языков // Категория числа в дагестанских языках. -Махачкала, 1985. С. 156 - 159.
12. Бенвенист Э. Природа местоимений // Общая лингвистика. М, 1974. С. 285-319.
13. Биккулов Ф.Ш. Связь понятийной категории количества с грамматической категорией числа в языках различных типов // Материалы международной научной конференции «Языки народов мира и Российской федерации».- Махачкала, 2003. С. 17-21.
14. Бодуэн де Куртенэ И.А. Количественность в языковом мышлении // Избранные труды по общему языкознанию. Т.2. - М., 1963.
15. Бокарев А. А. О классных показателях в аваро-андо-цезских языках // Язык и мышление.- Т. X. M.-JI., 1940.
16. Бокарев А. А. Синтаксис аварского языка. -М.-Л., 1949. Блумфилд Л. Язык. М, 1968.
17. Бондарко А.В. Теория морфологических категорий. Л., 1976. БондаркоА. В. Грамматическое значение и смысл. Л., 1978. Будагов Р.А. Категория значений в разных направлениях современного языкознания. -ВЯ, 1974. -№ 4.
18. Виноградов В.В. Русский язык. (Грамматическое учение о слове).- М,1972.
19. Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения (На материале русского языка) // Вопросы грамматического строя. М, 1955. С. 389-435.
20. Виноградов В.В. Грамматика русского языка. М, 1960. Вольф Е.М. Грамматика и семантика местоимений (на материале иберо-романских языков). -М, 1974.
21. Гаджиахмедов Н.Э. Категория числа в кумыкском языке // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985.
22. Гаприндашвили Ш.Г. К образованию форм множественного числа имен в даргинском и лакском языках // ИКЯ. Т. V. - Тбилиси, 1953.
23. Гудава Т.Е. Об одном варианте показателя третьего грамматического класса в аварско-андийско-дидойских языках // ИКЯ. T.IV. Тбилиси, 1953.
24. Гудава Т.Е. К строению показателя грамматических классов в аварском языке // Языки Дагестана. Вып. II.- Махачкала, 1954.
25. Гудава Т.Е. Фонетические изменения показателя грамматического класса в аварском и андийских языках // ИКЯ. Т.VII. -Тбилиси, 1955.
26. Гудава Т.Е. Количественные числительные в аварско-андийско-дидойских языках (историко-сравнительный анализ) // ЕИКЯ.- Т.VII.-Тбилиси, 1980.
27. Гудава Т.Е. О дательном падеже в аварском языке // ЕИКЯ. Тбилиси, 1960. - Т. XII. - С. 145-149. - На груз. яз.
28. Гузев В.Г., Насилов ДМ. К интерпретации категории числа имен существительных в тюркских языках // ВЯ. № 3 , 1975. С.98- 111.
29. Джавахишвили И.А. Первоначальный строй и родство грузинского и кавказских языков. Тбилиси, 1937. - На груз.яз.
30. Джапаридзе З.Н. Из истории образования множественного числа и прилагательных причастий с префиксальным классным показателем в аварском языке // ИКЯ. Т. XIV. - Тбилиси, 1964.
31. Джейранишвили Е.Ф. Случаи pluralia tantum в удинском языке // ИКЯ. Т. II. - Тбилиси, 1948. - С. 229-239.
32. Джидалаев Н.С., Алиханов С.З. Генезис аварского словообразовательного элемента // Тюркско-дагестанские взаимоотношения. -Махачкала, 1985.
33. Дмитриев Н.К. Категория числа // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. 4.II. Морфология. - М., 1956.- С. 65-71.
34. Есперсен О. Философия грамматики. М, 1956.
35. Жирков Л. И. Краткая Грамматика аварского языка // Аварско-русский словарь. М, 1936.
36. Жирков JI.И. Грамматика аварского языка. М, 1924.
37. Жирков Л. И. Система классного согласования в даргинском языке // Вопросы изучения иберийско-кавказских языков. М., 1961.
38. Загиров В.М. О лексикализации форм множественного числа в лезгинских языках // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985.-С. 120- 123.
39. Зализняк А.А. Русское именное словоизменение. М., 1967.
40. Ибрагимов Г.Х. О многоформантности множественного числа имени существительного в восточно-кавказских языках (на материале рутульского, цахурского, крызского и будухского языков) // ВЯ, 1974.- № 3.
41. Исаев М.Г. Об особенностях образования множественного числа существительных в тлянадинском говоре анцухского диалекта аварского языка // Сборник научных сообщений факультета иностранных языков. -Махачкала, 1973.
42. Исаев М.Г. Особенности тлянадинского говора анцухского диалекта аварского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук.- Махачкала, 1975.
43. Исаев М.-Ш. А. Структура глагольных словосочетаний в даргинском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Махачкала, 1982.
44. Исаев М.-Ш. А. Пространственная семантика в глагольных словосочетаниях и фразеологизмах даргинского языка // Выражение пространственных отношений в языках Дагестана. Махачкала, 1990. - С. 49-60.
45. Исаков И.А. Классные экспоненты в падежных формантах аварского языка //Местоимения в языках Дагестана.-Махачкала, 1963.
46. Исаков И.А. Элемент классно-личного спряжения в кусурском диалекте аварского языка // Глагол в языках Дагестана. Махачкала, 1980.
47. Исаченко А. В. О грамматическом значении // ВЯ, 1961.-№ 1.
48. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. JI, 1972.
49. Кибрик А. Е. Проблема синтаксических отношений в универсальной грамматике // Новое в зарубежной литературе. Вып. IX: Современные синтаксические теории в американской лингвистике. - М., 1982. - С. 5-36.
50. Кибрик А. Е. Числовые формы несчетных существительных в дагестанских языках // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985.-С. 4-19.
51. Кибрик А. Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. М., 2002.
52. Клаз М.Н. О внутренних и внешних способах выражения количественных значений существительного в английском языке // Иностранные языки в высшей школе. Вып. 3. -М., 1964.
53. Кубрякова Е.С. О понятиях места, предмета и пространства // Логический анализ языка. М, 2000,- С.84-92.
54. Кумахов МА. Число и грамматика // ВЯ.- № 4, 1969. С. 65-74.
55. Кононов А.Н. Показатели собирательности множественности в тюркских языках. М., 1969.
56. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М. 1978.
57. Ломтадзе Э.А. Словообразование в именах числительных дидойских языков // ИКЯ. Т. IX-X. - Тбилиси, 1958.
58. Ломтадзе Э.А Склонение количественных числительных в языках дидойской группы // ИКЯ.- Т.П.- Тбилиси, 1959.
59. Ломтадзе Э.А. Категория грамматического класса и числа в хваршинском языке // ИКЯ. -T.XIL- Тбилиси, 1961.
60. Магомаева З.М. Образование множественного числа в именах существительных в южном диалекте ахвахского языка // Слово и словосочетание в языках различных типов. М., 1973.
61. Магомедбекова 3. М. Об одной серии местных падежей в аварском языке // ИКЯ. Тбилиси, 1956. - С. VIII. - С. 235-242.
62. Магомедов М.А. Некоторые вопросы передачи пространственных отношений локативными падежами в аварском языке // Выражение пространственных отношений в языках Дагестана. Махачкала. 1990. -С.133-1139.
63. Магомедов М.И. Выражение пространственных отношений превербно-послеложными словосочетаниями в аварском языке // Выражение пространственных отношений в языках Дагестана. Махачкала. 1990. С. 127 -132
64. Магомедова П.Т. Категория множественного числа имен существительных в чамалинском языке (семантический аспект) // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985. - С. 131-135.
65. Магомедова П. Т. Показатели множественности в именах существительных чамалинского языка // Учен.зап.ИИЯЛ. Т. XIII/ -Махачкала, 1963.
66. Магометов АЛ. Кубачинский язык. Тбилиси, 1963. Мадиева Г. И. Морфология аварского литературного языка. Махачкала, 1980.
67. Мадиева Г.И. Аварский язык.- 4.1.: Фонетика, лексика, морфология. Махачкала, 1965. На авар. яз.
68. Мадиева Г. И. Аварский язык. Ч. II: Синтаксис. - Махачкала, 1967. На авар. яз.
69. Майтинская К.Е. Местоимения в языках разных систем. М,1969. Майтинская К.Е. К происхождению местоименных слов в языках разных систем // В Я. 1966. - № 1 .- С. 15-25.
70. Маковский М.М. Теория лексической аттракции (Опыт функциональной типологии лексико-семантических систем). М, 1971.
71. Маллаева З.М. Видо-временная система аварского языка. Махачкала,1998.
72. Мстлаева З.М. Грамматические категории аварского языкамодальность, залоговость). Махачкала, 2002.
73. Мещанинов И.И. Глагол. M.-JI., 1948.
74. Мегрелидзе И. В. Количественные числительные в языках дидойской группы // Язык и мышление. Т. IX. - M.-JI., 1940.
75. Микаилов Ш. И. Сравнительно-историческая морфология аварских диалектов. Махачкала, 1964.
76. Микаилов Ш.И. Очерки аварской диалектологии. M.-J1., 1959.
77. Микаилов Ш.И. Сравнительно-историческая фонетика аварских диалектов. Махачкала. 1958.
78. Микаилов Ш. И. К характеристике и истории образования указательные местоимений и наречий места в аварском языке // Сб. ст. по вопросам дагестанского и вайнахского языкознания. Махачкала, 1972. - С. 15-30.
79. Микаилов Ш. И. Функции локативов в аварском языке // Труды первой научной сессии дат. Базы АН СССР. Махачкала, 1948. - С. 309-322.
80. Мусаев М.-С.М. О внутренней флексии при образовании форм множественности даргинских субстантивов // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985. - С. 128 - 130.
81. Нурмагомедов М.М. Структура глагола в аварском языке. Махачкала,2000.
82. Нурмагомедов М.М. Морфологическая структура глагола в аварском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук.- Махачкала, 1993.
83. Нурмагомедов М.М. Префиксальное образование некоторых глаголов в аварском языке // Тез. докл. ХШ регион, научной сессии.- Майкоп, 1990. С. 136-139.
84. Панфилов В.З. Грамматика и логика. M.-JL, 1963.
85. Панфилов В.З. Философские проблемы языкознания. М., 1977.
86. Панфилов В.З. Взаимоотношение языка и мышления.- М., 1982.
87. Парелъман М.М. параллельное употребление словоформ существительных единственного числа и множественного числа в современном английском языке // Иностранные языки. XXIII. Герценовские чтения. Материалы межвузовской конференции.- Л., 1970.
88. Плунгян В. А. Общая морфология. Введение в проблематику. М., 2003.
89. Реформатский А. А. Число и грамматика // Вопросы грамматики. Сборник статей к 75-летию акад. И.И.Мещанинова.- М., 1960.
90. Саидов М.-С. Д. Краткий грамматический очерк аварского языка // Аварско-русский словарь. М., 1967. - С. 707 - 806.
91. Саидов М.-С.Д. Роль причастия в развитии придаточного предложения в аварском языке // Язык и мышление.- М.-Л., 1948.- T.XI.- С.247-257.
92. Саидов М.-С.Д. Развернутые члены предложения в аварском языке // Языки Дагестана.- Махачкала, 1954.- Вып. II.- С.84-151.
93. Саидова П.А. Местоимения закатальского диалекта аварского языка // Местоимения в языках Дагестана.- Махачкала, 1983.- С.22-29.
94. Саидова П.А Образование множественного числа имен существительных в годоберинском языке // Учен. зап. ИИЯЛ Дат. ФАН СССР. 1964. Т-13.
95. Саидова П.А. Множественное число имен существительных в багвалинском языке // Там же. 1972.
96. Саидова П.А. Множественное число имен существительных в закатальском и анцухском диалектах аварского языка // Морфологическая структура дагестанских языков. Махачкала, 1981.
97. Саидова П.А. Множественное число субстантивов в карахском диалекте аварского языка // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985.
98. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. М, 1957.
99. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. -М, 1959.
100. Слюсарева Н.А. проблемы лингвистической семантики // Вопросы языкознания. №5. 1973. С. 13-23.
101. Сулейманов Я.Г. О формах ограниченного и неограниченного множественного числа имен существительных в аварском языке // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985. - С. 114- 119.
102. Тронсикй И.М. К семантике множественного числа в греческом и латинском языках // Ученые записки ЛГУ.- Вып. 10.- 1946.
103. Талибов Б. Б. К вопросу об ограниченном числе в лезгинском языке // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985. - С. 90 - 92.
104. Темирбулатова С.М. Выражение пространственных отношений указательными местоимениями хайдакского диалекта даргинского языка // Местоимения в языках Дагестана.- Махачкала, 1983.- С. 103-107.
105. Тестелец. Я.Г. К реконструкции працезской системы согласовательных классов // Там же. 1980.
106. Темирханова ЗА. Категория множественного числа в кумыкском и английском языках: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Махачкала, 2003.
107. Топуриа Г.В. Морфология склонения в дагестанских языках. Тбилиси,1995.
108. Топуриа Г.В. К образованию множественного числа в лезгинских языках // ИКЯ. Т. XVIII. - Тбилиси, 1973. - На груз.яз.
109. Услар П. К. Этнография Кавказа: Языкознание, Ш: Аварский язык. -Тифлис, 1889.
110. Ульман С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике. М, 1970.-Вып. 5.
111. Хайдаков С.М. Принципы именной классификации в дагестанских языках.-М., 1980.
112. Хайдаков СМ. Система глагола в дагестанских языках. М, 1975.
113. Ханмагомедов Б.Г.-К. Система местных падежей в табасаранском языке. Махачкала, 1958.
114. Хангереев М.Д. Категория грамматического класса и числа в аварском языке. М. 2000
115. Халилов М.Ш. Об ограниченном множественном числе существительных бежтинского языка // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985. - С. 136 - 143.
116. Церцвадзе И.И. Способы выражения множественности в глаголе андийского языка// ИКЯ. 1954. Т. 6.
117. Церцвадзе И.И. К вопросу об исходной основе местных падежей в в аварском языке // ИКЯ. Тбилиси, 1955. - Т. VII. - С. 287. - На груз. яз. (резюме на рус.яз.).
118. Церцвадзе И. И. Глаголы с классным показателем и без классного показателя в аварском языке // ИКЯ. Тбилиси, 1970. - Т. XVII.
119. Чейф У.Л. Значение и структура языка. М., 1975.
120. Чикобава А.С., Церцвадзе И.И. Аварский язык. Тбилиси, 1962. - На груз.яз.
121. Чикобава А. С. Превербы и послелоги в истории грузинского языка // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.-С. 5-9.
122. Чрелашвили К. Т. Категория множественности в нахских языках: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Тбилиси, 1962.
123. Шарадзенидзе Т.С. Об образовании множественного числа в дагестанских и нахских языках в результате генерализации классного показателя // Тр. Тбил. ун-та. Гуманит. науки. 1972. Т. 3.
124. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. JL, 1941.
125. Шейхов Э.М. Сравнительно-типологическая характеристика послелогов лезгинского языка и некоторых предлогов русского языка // Вопросы русского и дагестанского языкознания. Махачкала, 1980. С. 171177.
126. Шихмурзаев Д.М. Множественное число в ногайском языке // Категория числа в дагестанских языках,- Махачкала, 1985,- С. 144-148.
127. Штеллинг Л. А. О неоднородности грамматических категорий // ВЯ. 1959, № 1.
128. Щерба Л.В. Очередные проблемы языкознания // Изв. АН СССР. ОЛЯ. Т. 4Вып.5.
129. Ярцева В.Н. Взаимоотношения лексики и грамматики в системе языка // Исследования по общей теории грамматики.- М.: 1968. С. 5-57.
130. Bech Gunnar Das germanische reduplizierte Prateritum. Kobenhavn,1969.
131. Bopp Franz Vergleichende Zergliederung des Sanskrits und der mit ihn verwandten Sprachen // Kleine Schriften zur vergleichenden Sprachwissenschaft/ -Leipzig, 1972.
132. Dirr A. Einfuhrung in das Studium der Kaukasischen Sprachen (mit einer Sprachen Karte). Leipzig, 1928.
133. Dirr A. Die kaukasische Sprachforschung, ihre Geschichte und nachsten Aufgaben. Munchen, 1906.
134. Erckert R. Westliche Gruppe (Avarische Sprache, Andi Dialekte, Dido -Dialekte) // Die Sprachen des Kaukasischen Stammes. - IV. - Wien, 1905. S. 156-221.
135. Erckert R. Der Kaukasus und seine Volker. Leipzig, 1887. Fillmore Ch. Types of lexical information // Studies in syntax and semantices/ Ed. by F. Kiefer, 1970. - P. 109-138.
136. Hjelmslev L. La categorie des casus (Etude grammaire generale). Kobenhavn, 1937.1.yish B. The structure of modern English. L., 1937. Kassirer E. Philosophie der symbolichen Formen. -Т. 1: Die Sprache. Berlin, 1923.
137. Klaproth J. M. Voyage au mont Caucase et en Georgie. Paris, 1823. - T.2.
138. Schiefiier A. Ausfuhrlicher Bericht tiber Baron P. von Uslars „Awarische Studie" // Memoires Г Academie imp. St. Petersbourg, 1872. - B. 18. - № 8/
139. Schiefner A. Versuch uber das Avarische // Memoires Г Academie imp. -St. Petersbourg, 1862. B. 5. - № 8.
140. Schuchardt H. Exkurs Sprachursprung, III Ber. d.Preuss. Ak. d. Wiss.1921.
141. Trubezkoy N. Nordkaukasische Wortgleichungen // Wiener Zeitschrift fur die Kunde des Morgenlandes. Wien, 1930. - Bd. 37. - S. 75-92.
142. Trubezkoy N. Studien auf dem Gebiete der vergleichenden Lautlehre der nordkaukasichen Sprachen // Caucasica. Leipzig, 1926. - Fas. 3. - S. 10 - 24.