автореферат диссертации по истории, специальность ВАК РФ 07.00.09
диссертация на тему: "Кхогбуг" Дэсрид Санчжай Чжамцо (1653-1705) - источник по истории медицины средневекового Тибета
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата исторических наук Жабон, Юмжана Жалсановна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. БИОГРАФИЯ АВТОРА.
ГЛАВА II. СТРУКТУРНО-ТЕКСТОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
КХОГБУГ".
§ 1. Структура источника.
§ 2. Основные источники.
ГЛАВА III. ИСТОРИЯ МЕДИЦИНСКИХ ШКОЛ ЧЖАН И СУР В
ИЗЛОЖЕНИИ ДЭСРИД САНЖАЙ ЧЖАМЦО В "КХОГБУГЕ".
§1. Общая история проникновения и распространения медицины в
Тибете.
§ 2. Возникновение и развитие школ Чжан и Сур.
Введение диссертации2000 год, автореферат по истории, Жабон, Юмжана Жалсановна
Основные концептуальные понятия и представления традиционной тибетской культуры сформированы в процессе духовного развития и практической деятельности индивида и социума на разных исторических этапах. К настоящему времени сделано очень многое для понимания характерных черт и конкретного содержания понятия "мир тибетской культуры", которое включает в себя философию, религию, искусство, литературу, этическую и эстетическую мысль, образование и много других явлений культуры и мировоззрения тибетцев. Совершенствование научного знания естественно и неизбежно влечет за собой диффиренциацию аспектов исследования. Одним из феноменов Тибета и важным составным элементом тибетской культуры является тибетская медицина.
В виду этого возникает необходимость изучения памятников письменности средневековой тибетской культуры. Уникальная коллекция тибетских книг и медицинских источников, имеющаяся в Российских книгохранилищах, давно привлекает внимание ученых-исследователей. Обилие и разнообразие тибетских медицинских источников дают возможность черпать из них богатейший материал для изучения различных вопросов культурной жизни Тибета и сопредельных стран, обогащая наши познания сведениями об их естественнонаучных, социологических, религиозных и философских представлениях. Таким образом, изучение письменных памятников тибетской культуры приобретает особую актуальность для исследования исторического процесса медицинской науки, являющейся неотъемлемой частью развития культурных традиций народов Центральной Азии, а также Индии и Китая в целом.
Методы врачевания и лекарственные средства, выработанные на основе обобщения многовекового эмпирического опыта, получившие апробацию в течение многих столетий, и сегодня не потеряли своего значения. Чтобы понять и объективно оценить феномен тибетской медицины, нужно изучить все многообразие основных её текстов, среди которых выделяют следующие группы сочинений:
1) история медицины - процесс формирования, функционирования, развития медицинских традиций, преемственность передачи медицинских знаний, библиографические и биографические сведения;
2) основные собственно медицинские письменные источники - первоисточники, среди которых центральным является тибетский медицинский канон "Чжуд-ши";
3) комментарии - трактаты, разъясняющие трудные, неясные места основных источников; практикуется также такой жанр как "комментарий-на-комментарий";
4) рецептурные справочники - составы лекарственных средств;
5) руководства по наружным методам лечения - процедуры: кровопускание, прижигание, укалывание, массаж, ванны и т.д.;
6) фармакология препаратов - описания и показания лекарственного сырья, препаратов; последние две группы сочинений могут быть иллюстрированы;
7) медицинские словари - термины и их толкования [54, С. 2526].
Ряд произведений из указанных групп, стали предметом научных изысканий современных исследователей и получили свое отражение в научных трудах по медицине. В этой связи в первую очередь следует отметить перевод и комментарий медицинского канона "Чжуд-ши", осуществленный бурятским ученым Д. Б. Дашиевым [81].
Краткое содержание самого крупного исследовательского комментария к "Чжуд-ши" - "Вайдурья-онбо" (1688) Дэсрид Сан-чжай Чжамцо (1653-1705) приводится в работе Э.Г. Базарона и Т.А. Асеевой "Вайдурья-онбо"- трактат индо-тибетской медицины [16]. Также было осуществлено несколько изданий "Атласа тибетской медицины", иллюстрирующего "Вайдурья-онбо" [11, 98].
Важно подчеркнуть, что названные источники явились предметом не только медицинского, но и культурологического исследования, впервые предпринятого К.М. Герасимовой, и проведенного ею с методологических позиций изобразительного искусства [37].
Выборочному анализу отдельных лекарственных растений посвящена работа, опубликованная группой авторов, "Дзэйцхар Миг-чжан" - памятник тибетской медицины" [43]. Кстати, "Дзэйцхар-мигчжан" - уникальный, единственный в своем роде богато иллюстрированный источник, написанный на тибетском языке монгольским гегеном Жамбалдорчжэ (кон. XVIII - нач. XIX в.) в виде практического справочника по всем аспектам тибетской медицины.
Историографическое обозрение тибетской медицинской литературы дано Н.Д. Болсохоевой в монографии "Тибетская медицина в Непале" в главе "Медицинские источники - памятники тибетской письменной культуры" [27, С.22-47].
В истории тибетской медицины на протяжении более двухсот лет, медицинские школы Чжан и Сур занимали главенствующее место и составляли своего рода ее фундамент. Между тем, вплоть до недавнего времени, современные исследователи ограничивались лишь кратким упоминанием существования этих двух школ. Исключение составляют статьи Н.Д. Болсохоевой "Медицинские школы средневекового Тибета" [26, С.63-68] и Б. Герке "К истории двух медицинских школ: чжанлуг и зурлуг" [94, С.17-25]. В первой статье, написанной на материалах "Кхогбуга", главным образом освещаются вопросы комментирования "Чжуд-ши" представителями школ Чжан и Сур. Работа Б. Герке посвящена краткому историческому обзору этих школ по тибетским источникам и европейским исследованиям.
Несмотря на большую исследовательскую работу, проделанную учеными, подлинного источниковедческого и историографического исследования по истории тибетской медицины не проводилось. Поэтому конкретное освещение исторического процесса медицинской науки в Тибете является чрезвычайно актуальным.
Многовековая история тибетской медицины крайне мало изучалась современными исследователями. Вместе с тем некоторые ученые поднимали вопрос об истоках тибетской медицины.
А. Берлин в своей обзорной статье "О тибетской медицине", одним из первых среди отечественных исследователей, привел "краткие исторические сведения", в которых он в самых общих чертах, попытался выделить несколько этапов развития медицинской мысли в Тибете с VII по XVIII вв. [20, С.47-51]. Однако С.Ю. Беленький и М.И. Тубянский подвергли резкой критике эту статью, отмечая что "большинство утверждений исторического характера, имеющихся в указанной статье д-ра Берлина, заимствовано из такого мутного источника, каким является книга П.А. Бадмаева" [19, С.68].
Излагая историю становления медицинской науки в Тибете, многие исследователи, относят ее возникновение к периоду правления царя Сронцзан Гампо (617-649) и ограничиваются в основном вопросами датировки и авторства медицинского канона "Чжуд-ши", историей его появления и передачи [19, 56]. Так, к примеру, в статье "Проблемы изучения тибетских медицинских источников" Д.Б. Дашиева и Н.Д. Болсохоевой, в которой на основании сведений тибетских источников были даны ценные историографические наблюдения, представлены две версии передачи "Чжуд-ши". Исходя из этих версий авторы заключают, что "текст "Чжуд-ши" является результатом длительного развития традиции аюрведической медицины в Индии и затем в Тибете [42, С. 15].
Некоторые отрывочные сведения о медицинской науке в Тибете приводятся и во многих других работах [78, 86]. Однако эти единичные публикации не дают ясной картины истории тибетской медицины. Этот пробел может быть восполнен данными ранее не исследованного тибетского сочинения "Кхогбуг" (1703) выдающегося ученого и государственного деятеля средневекого Тибета Дэс-рид Санчжай Чжамцо (1653-1705).
В отечественных и зарубежных исследованиях встречаются лишь отдельные упоминания о "Кхогбуге", в основном, при перечислении трудов Дэсрида. Так, у А.И. Вострикова, впервые в отечественной тибетологии установившего дату составления "Кхогбуга", отмечено, что это сочинение "весьма богато сведениями по истории тибетской медицины" [34, С. 107], а в статье С.Ю. Беленького и М.И. Тубянского он охарактеризован "церковно-догматическим" [19, С. 75] источником. В этой связи следует отметить, что в ряде своих статей Н.Д. Болсохоева [24, 25], впервые дала краткое описание источника и конкретные данные из "Кхогбуга", рассматривая его как один из важнейших источников, характеризующего "развитие и становление медицинской мысли в Тибете". Сами тибетские ученые признают его "самым авторитетным источником из всей имеющейся литературы по истории тибетской медицины" [3, С. 22].
Целью данной работы является ввод в активный научный оборот одного из самых крупных памятников тибетской письменности, отражающего периоды формирования, характерные особенности медицинской науки в средневековом Тибете.
Поставленная цель обусловила следующие основные задачи:
1. Дать характеристику жизни и деятельности автора сочинения Дэсрид Санчжай Чжамцо.
2. Выяснить композицию и содержание памятника.
3. Определить место исследуемого сочинения среди других медицинских исторических источников.
4. Провести исследование основных исторических сведений по медицине.
Для решения поставленных задач был применен метод сравнительного источниковедения. Для определения репрезентативной полноты сведений, их достоверности и точности были сопоставлены различные источники. Сравнительно-исторический метод дает возможность выявить достоинства и недостатки определенных источников. В виду недоступности ранние произведения по истории тибетской медицины недоступны, поэтому были использованы труды более поздних авторов.
К наиболее важным источникам, использованным нами в работе, относятся "Краткие сведения по истории медицины", изложенные в "Хронике монастыря Лабран" (1800) Балман Гончог Чжалцаном (1764-1853), "Истории медицины" знаменитого монгольского врача Лунриг Дандара (кон. XIX - нач. XX вв.), современного тибетского марамба Пасанг Ендона [4], а также работа тибетского врача Джампа Принлэя "Творческая биография Дэсрид Санчжай Чжамцо" [3].
Что касается первого источника, "Истории медицины" Лунриг Дандара, то, к сожалению, мы располагаем только монгольским переводом с тибетского языка, осуществленным монгольским исследователем И. Дэмбрэлом [7]. Источник написан предположительно в начале XX в. Рукописный текст этого сочинения под кратким тибетским названием "gso rig chos byung baidurya me long" хранится в библиотеке улан-баторского монастыря Гандан и насчитывает 100 листов [86, С. 36]. Ввиду того, что "История медицины" Лунриг Дандара стала библиографической редкостью, будет целе-собразным дать общую структуру работы. Поскольку сочинение не имеет разделения на главы или разделы, то мы тематически разбили текст на 17 частей, которые выглядят следующим образом:
1. Двенадцать деяний Будды - С.4-23;
2. О проповеди "Чжуд-ши" - С.23-26;
3. О Кумарадживаке - С.26-42; 4.
4. О Нагарджуне - С.42-46; 5.
5. О Вагбхате - С.46-54; 6.
6. О Чандранандане - С.54-55; 7.
7. О Тисрондэвцзане - С.55-56; 8.
8. О Падмасамбхаве - С.56-64; 9.
9. О Вайрочане - С.64-67; 10.
10. О Дапа Онше - С.67-69; 11.
11. О Ютогбе-старшем - С.69-75; 12.
12. О Ютогбе-младшем и о его последователях - С.75-87; 13.
13. О представителях медицинской школы Брангти -С.87-89;
14. Имена "девяти тибетских ученых врачей", "испытание врачей царем Тисрондэвцзаном", "тринадцать законов Тисрондэвцзана", "имена известных врачей" -С. 89-91;
15. О представителях медицинской школы Чжан - С.91-99;
16. О представителях медицинской школы Сур - С.99-116 (в том числе о Дэсрид - С. 111-114); 17.
17. О распространении "Чжуд-ши" и прочего в Монголии - С. 117-147; колофон - С. 147-148.
Данный источник, несмотря на значительные заимствования материалов, изложенных в "Кхогбуге", особенно касающихся сведений о древних индийских и тибетских врачах, является, тем не менее, оригинальным трудом монгольского врача.
Большим вкладом в изучение тибетской историографии и источниковедения явился второй источник, а именно "Сокровищница истории тибетской медицины - "Посланец воспоминаний Ютог ламы" [4], составленный Пасанг Ендоном и изданный в 1986 г. Книга включает 14 частей, в которых рассмотрены основные этапы развития медицинских знаний тибетцев с древних времен до наших дней.
В работе Балман Гончог Чжалцана главное внимание уделено краткому обзору передачи "Чжуд-ши" и биографиям именитых тибетских врачей: Ютогбы старшего и младшего, а также Чжанба На-мчжал Дагсана (1395-1475) и Сурхарба Ньамнид Дорчже (14391475).
Дэсрид Санчжай Чжамцо в своей работе выдерживает хронологическую последовательность событий, однако не дает никаких других датировок жизни врачей и их буддийских учителей, кроме дат жизни основателей медицинских школ Чжан и Сур. Незаменимым источником для установления дат жизни отдельных буддийских деятелей послужила "Хронология" Сумба хамбо [58], в которой, кстати, имена врачей отсутствуют.
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и приложения.
Заключение научной работыдиссертация на тему ""Кхогбуг" Дэсрид Санчжай Чжамцо (1653-1705) - источник по истории медицины средневекового Тибета"
Результаты исследования показали, что "Кхогбуг" является главным источником информации для всех поздих компиляций по истории тибетской медицины. Этим, в частности, определяется место исторического труда Дэсрид Санчжай Чжамцо "Кхогбуг" в тибетской медицинской историографии.
Характеристика жизни и деятельности Дэсрид Санчжай Чжамцо позволяют говорить о нем как об энциклопедически образованном ученом и видном государственном деятеле средневекового Тибета.
Главными чертами содержания и характера изложения в "Кхогбуге" Дэсрид Санчжай Чжамцо являются конкретное освещение становления и развития тибетской медицины. Дэсрид не уделяет внимание гражданской, политической истории страны, он полностью отбрасывает все события, не имеющие прямого отношения к истории медицины.
Весь комплекс материалов и сведений "Кхогбуга" показывает, что он является незаменимым историческим источником для составления подлинной истории медицины в Тибете и знаменует собой заключительный этап в средневековой медицинской историографии.
Анализ данных "Кхогбуг" позволяет сделать вывод о трех периодах в историографии тибетской медицины: а) легендарный; в) ранний; в) собственно исторический.
Легендарный период распространения медицинских знаний описан Дэсридом по индийским мифам и легендам, которые составляли основу тибетской медицинской историографической традиции.
Письменная история тибетской медицины относится к раннему периоду (VII- XIV вв.). Начальный этап развития тибетской медицины характеризуется ознакомлением с индийскими медицинскими традициями, переводом индийских медицинских трактатов, приглашением групп врачей из других стран, началом создания оригинальных тибетских трудов на базе индийской традиции.
На этом этапе были переведены, согласно "Кхогбугу", основные медицинские тексты "Чжуд-ши" и "Сомараджа", которые оказали решающее воздействие на становление тибетской медицины. Освоение традиций индийских буддийских наук стимулировало также в целом развитие культуры тибетского общества. В этом смысле "Кхогбуг" как источник по истории медицины может быть использован и для исследования культурной истории Тибета.
В ранний период развития тибетской медицины были подготовлены первые тибетские врачи, получившие официальное признание государственной власти (VIII в.). Были заложены основные принципы тибетской медицинской доктрины, этапы развития тибетской медицины отражены в ее историографии, в описании различных традиций: традиция наставлений, традиция "тер", старая медицина, новая медицина, отсутствие "темного периода". Отсутствие в нашем распоряжении памятников по истории медицины раннего периода не позволяет проверить все исторические, фактологические сведения, изложенные в "Кхогбуг".
Исторический период (XV-XVII вв.) располагает многочисленными оригинальными источниками, составленными тибетскими врачами. Основной характеристикой этого периода является возникновение двух тибетских медицинских школ: Чжан и Сур и становление развитой собственно тибетской медицины.
С деятельностью этих школ, с их комментированием принципов тибетского медицинского канона "Чжуд-ши", связана вся история тибетской медицины.
Предполагаемая публикация "Кхогбуг" Дэсрид Санчжай Чжамцо даст возможность продолжить его текстологическое изучение и восстановление более детальной картины развития медицинской науки в Тибете.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Кхобуг" Дэсрид Санчжай Чжамцо является одним из самых крупных исторических сочинений в тибетской средневековой историографии, содержащей богатый фактический материал по истории медицины. Изложение дано Дэсридом в строгой хронологической последовательности, с древнейших времен до 1703 г. Данное обстоятельство позволяет проследить постепенное развитие медицинских знаний в Тибете.
Трактат написан Дэсридом с привлечением большого числа доступных ему источников, часть которых вообще не известны современной тибетологии или недоступны.
Кхогбуг" заслуживает тщательного изучения и полного перевода, так как многие сведения, которые в нем сообщаются, в других источниках повторяются.
Список научной литературыЖабон, Юмжана Жалсановна, диссертация по теме "Историография, источниковедение и методы исторического исследования"
1. Sde srid sangs rgyas rgya mtsho. Dpal ldan gso ba rig pa'i khog 'bugs legs bshad vaidurya'i me long drang srong dkyes pa'i dga'ston (Дэсрид Санчжай Чжамцо. Кхогбуг), ксилограф.
2. Dpal mang dlcon mchog rgyal mtshan. Mdo smad bstan pa'i 'byung gnas dpal ldan bkra shis 'khyil gyi gdan rabs rang bzhin dbyangs du brjod pa'i lha'i rnga bo che (Балман Гончог Чжалцан. Хроника монастыря Лабран), ксилограф.
3. Byamspa 'prinlas. Sde srid sangs rgyas rgya mtsho'i 'khrungs rabs dang molzad rjes dad brgya'i pad ma mam par bsuds (Джампа Принлэй. Творческая биография Дэсрид Санчжай Чжамцо// Сб. ст. по тибетской медицине и астрологии). Лхаса, 1986. с. 142.
4. Pa sangs yon tan. Bod kyi gsoba rig pa'i lor rgyus kyi bang mdzod gYu thog bla ma dran pa'i pho nya (Пасанг Ендон. История медицины). Л ex, 1987. 321 с.
5. Ngag dbang bio brang rgya mtsho. Rgyal ba lnga pa'i deb ther. (Далай лама V Агван Лобсан Чжамцо. "Чжалва аби дэбтэр".
6. Bod rgya tshig mdzod chen mo ( Большой тибетско-китайский толковый словарь). Пекин, 1986. 3294 с.на монгольском языке
7. Лунрэг Дандар. Монгол уламжлалт анагаах ухааны туух. (Лунриг Дандар. История медицины). Пер. с тиб. И.Дэмбрэл. Улаан-баатар, 1993.148 с.
8. Публикации тибетских текстов
9. Sde srid sangs rgyas rgya mtsho. Dpal ldan gso ba rig pa'i kliog 'bugs legs bshad vaidurya'i me long drang srong dkyes pa'i dga'ston (Дэсрид Санчжай Чжамцо. Кхогбуг). Ганьсу, 1982, 573 с.
10. Литература на русском языке
11. Аникеева С.М. К вопросу о терминообразовании в тибетском языке (на материале терминологии тибетских медицинских сочинений IX-XIX вв.). Препринт. Новосибирск, 1983.
12. Аникеева С.М. Тибетский медицинский трактат "Маннаг ринчен чжунгнай" // Рериховские чтения (1979 год). К 50-летию института "Урусвати": Материалы конференции. Новосибирск, 1980. С. 260-265.
13. Атлас тибетской медицины. М., 1994.
14. Бадараев Б.-Д. Расшифровка общей структуры "Чжуд-ши" // Востоковедные исследования в Бурятии. Новосибирск, 1981.
15. Бадмаев П.А. Главное руководство по врачебной науке Тибета Жуд-ши. Спб., 1903.
16. Бадмаева Л.Д. Монгольская терминология медицинского трактата "Чжуд-ши". Улан-Удэ, 1994.
17. Базарон Э.Г. Очерки тибетской медицины. Улан-Удэ,1984.
18. Базарон Э.Г., Асеева Т.А. "Вайдурья-онбо трактат индо-тибетской медицины. Новосибирск, 1984. 117 с.
19. Базарон Э.Г. К методике расшифровки и изучения тибетских медицинских трактатов // Материалы III научн.-практ. конф. врачей Бурятии. Улан-Удэ, 1967. С.204-210.
20. Балданжапов П.Б. К изучению источников тибетской медицины. // Материалы по изучению источников традиционной системы индо-тибетской медицины. Новосибирск, 1982
21. Беленький С.Ю., Тубянский М.И. К вопросу об изучении тибетской медицины // Современная Монголия. 1935. № 3 (10). с. 59-84.
22. Берлин А. О тибетской медицине // Современная Монголия. 1934. №4 (7). с. 47-58.
23. Бира Ш. Монгольская тибетоязычная историческая литература (XVII-XIX). Улаанбаатар, 1960.
24. Бира Ш. Монгольская историография (XIII-XVII вв.). М., 1978.
25. Богословский В.А. Очерк истории тибетского народа. М., 1962
26. Болсохоева Н.Д. Дэсрид Санчжай Чжамцо ученый энциклопедист средневекового Тибета // Источниковедение и текстология памятников средневековых наук в странах Центральной Азии. Новосибирск, 1989. С. 182-191.
27. Болсохоева Н.Д. Деси Сангье Гьяцо и его медицинские сочинения // Атлас тибетской медицины. М., 1994. с. 26-32.
28. Болсохоева Н.Д. Медицинские школы средневекового Тибета // Тибетская медицина: история, методология изучения и перспективы использования. Улан-Удэ, 1989. с.63-68.
29. Болсохоева Н.Д. Тибетская медицина в Непале. Санкт-Петербург, 1994. 109 с.
30. Бонгард-Левин Г.М., Герасимов А.В. Мудрецы и философы древней Индии. М., 1975.
31. Бонгард-Левин Г.М. Древнеиндийская цивилизация. Философия, наука, религия. М.,1980. 333 с.
32. Бонгард-Левин Г.М., Ильин Г.Ф. Индия в древности. М., 1985.
33. Васильев В.П. Буддизм, его догматы, история и литература. 4.1-3. Спб., 1869.
34. Васильев В.П. История буддизма в Тибете // ЛО АН СССР, ф.775, оп.1, д.1-3.
35. Вернадский В.И. Избранные труды по истории науки. М., 1981.
36. Востриков А.И. Тибетская историческая литература. М., 1962. 427 с.
37. Гаммерман А.Ф., Семичов Б.В. Словарь тибетско-латино-русских названий лекарственного сырья, применяемого в тибетской медицине. Улан-Удэ, 1963.
38. Герасимова К.М. Памятники эстетической мысли Востока. Тибетский канон пропорций. Улан-Удэ, 1971.
39. Герасимова К.М. О структуре традиционной культуры по материалам тибетских медицинских источников// Традиционная культура народов Центральной Азии. Новосибирск, 1986. с. 3068.
40. Герасимова К. М. Традиционные верования тибетцев в культовой системе ламаизма. Новосибирск, 1989.
41. Гуревич А.Я. Проблемы средневековой культуры. М., 1981.
42. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М., 1984.1.l
43. Дашиев Д.Б. Традиция иллюстрирования медицинских текстов в Тибете // Атлас тибетской медицины. М., 1994. с. 3236.
44. Дашиев Д.Б., Болсохоева Н.Д. Проблемы изучения тибетских медицинских источников // Традиционная культура народов Центральной Азии. Новосибирск, 1986. с. 7-30.43. "Дзэйцхар-мигчжан" памятник тибетской медицины. Новосибирск, 1985.
45. Дылыкова B.C. Тибетская литература. М., 1986. 239с.
46. Дылыкова-Парфионович B.C. "Четверокнижие" и "Голубой берилл" как научная основа публикуемого свода иллюстраций // Атлас тибетской медицины. М., 1994. с. 15-25.
47. Жабон Ю.Ж. Современная трактовка традиционной медицины в тибетских школах // Цыбиковские чтения. Улан-Удэ, 1989. С.53-55.
48. Жабон Ю.Ж. Научная деятельность Дэсрид Санчжай Чжамцо (1653-1705) // Культура Центральной Азии: письменные источники. Улан-Удэ, 1998. с. 46-56.
49. Жабон Ю.Ж. Структура исторического памятника по тибетской медицине "Кхогбуг" // Культура Центральной Азии: письменные источники. Улан-Удэ, 1999. с. 183-188.
50. Источниковедение и текстология средневековых наук в странах Центральной Азии. Новосибирск, 1989.
51. Культура Центральной Азии: письменные источники. Улан-Удэ, 1998.
52. Кычанов Е.И., Савицкий JI.C. Люди и боги страны снегов. Очерк истории Тибета и его культуры. М., 1975.
53. Материалы по изучению источников индо-тибетской медицины. Новосибирск, 1982.
54. Мифы древней Индии. Литературное изложение В.Г. Эрмана и Э.Н. Темкина. М., 1975.
55. Мифы народов мира. Т. 1-2. М., 1989.
56. Николаев С.М. Тибетская медицина. Вопросы и ответы. Улан-Удэ, 1998. 93 с.
57. Обермиллер Е.Е. Пути изучения тибетской литературы // Библиография Востока. Вып.8-9 (1935). М-Л., 1936. с.48-60.57. "Онцар гадон дэр дзод" тибетский медицинский трактат. Пер. с тиб. Э.Г. Базарона, Ц. Ламжава, В.Н. Пупышева. Новосибирск, 1989.
58. Пагсам-джонсан: история и хронология Тибета. Новосибирск, 1991. 286 с.
59. Парфионович Ю.М. Тибетский письменный язык. М., 1970.
60. Петров В.В. Семантика научных терминов. Новосибирск, 1981.
61. Письменные памятники и проблемы истории и культуры народов Востока. М., 1990.
62. Пубаев Р.Е. Пагсам-чжонсан памятник тибетской историографии XVIII века. Новосибирск, 1981. 307 с.
63. Пубаев Р.Е. Вопросы текстологии исторического сочинения Сумба-Хамбо "Пагсам-Чжонсан" // Тибетика. Материалы тибетологического семинара. Улан-Удэ, 1971.
64. Пубаев Р.Е. Особенности текста исторического сочинения Сумба-Хамбо "Пагсам-Чжонсан" и их интерпретация припереводе. // Исследования по истории и филологии Центральной Азии. Улан-Удэ, 1978.
65. Пубаев Р.Е. Монгольская научная терминология XVIII в. // Культура Монголии в средние века и новое время. Улан-Удэ, 1988.
66. Пупышев В.Н. Тибетская медицина: язык, теория, практика. Омск Улан-Удэ, 1993.
67. Рерих Ю.Н. Избранные труды. М., 1967.
68. Рерих Ю.Н. Тибетский язык. М., 1961.
69. Рерих Ю.Н. Тибетско-русско-английский словарь с санскритскими параллелями. Т. 1-10. М., 1983-1987.
70. Ритуальные практики Дзогчен. М., 1992. 279 с.
71. Розенберг О.О. Проблемы буддийской философии. Пг., 1918.
72. Семичов Б.В., Парфионович Ю.М., Дандарон Б.Д. Краткий тибетско-русский словарь. М., 1963.
73. Тибетская летопись "Светлое зерцало царских родословных". Пер., вступит, ст. и коммент. Б.И. Кузнецова. JI., 1961.
74. Традиционная культура народов Центральной Азии. Материалы и исследования. Новосибирск, 1986.
75. Туган Лопсан-Чойкьи-Нима. Хрустальное зерцало философских систем. Глава Сакьяпа. Пер. с тиб Р.Н. Крапивиной. Спб., 1995.
76. Цаньян Джамцо. Песни, приятные для слуха. М., 1983.200 с.
77. Цыбиков Г.Ц. Избранные труды. Т.1-2. Новосибирск,1992.
78. Финк Э. Основы тибетской медицины/ Пер.с нем. (93 е.), хранится в библиотеке отдела тибетской медицины Института общей и экспер. биологии СО РАН под шифром 00403.
79. Федоров А.Ф. Основы общей теории перевода (Лингвистический очерк). М., 1968.
80. Фрейденберг О.М. Миф и литература в древности. М., 1978.
81. Хунданов Л.Л., Хунданова Л.Л., Базарон Э.Г. Слово о тибетской медицине. Улан-Удэ, 1979.
82. Чжуд-ши памятник средневековой тибетской культуры. Пер. с тиб., предисловие Д.Б.Дашиева. Новосибирск, 1988. 348 с.
83. Шмидт И.Я. Тибетско-русский словарь. Спб., 1843.
84. Щербатской Ф.И. Избранные труды по буддизму. М.,1988.на монгольском языке
85. Анагаах ухааны дорвон ундэс. (Четыре тантры). Ула-анбаатар, 1991.
86. Баавгай Ч., Болдсайхан Б. Монголын уламжлалт анагаах ухаан (Монгольская традиционная медицина). Улаан-баатар, 1990. 384 с.
87. Хайдав Ц. Дорно дахины анагаах ухааны судар бич-гийн тойм (Обзор источников по восточной медицине). Улаанбаа-тар, 1975.
88. Хайдав Ц. Ардын эмнэлэгт хэрэглэж байсан амьтны гаралты эм. (Лекарства животного происхождения, применяемые в народной медицине). Улаанбаатар, 1982.на западно-европейских языках
89. The Ambrosia Heart Tantra. The Secret Oral Instruction on Eight Branches of the Science of Tibetan Medicine. Annotated and Translated by Dr. Yeshi Donden and Jhampa Kelsang // Tibetan Medicine. 1982. Vol.1, ser.5.
90. Dell'Angelo E. Notes on the History of Tibetan Medicine // Tibetan Medicine. 1981. Vol.3, ser.8.
91. Das S.C. A Tibetan-English Dictionary with Sanscrit Synonyms. Calcutta, 1960.
92. Dash V.B. Fundamentals of Ayurvedic Medicine. New Delhi, 1978.
93. Fundamentals of Tibetan Medicine According to the Rgyud-bzhi. Trans, and Ed. T.J. Tsarong. Dhannasala: Tibetan Medical Center, 1981.
94. Gerke B. On history of the two tibetan medical schools Jan lug and Zurlug // Ayur Vijnana. Vol.6, №1. Kalimpong, 1999. p. 1725.
95. Gerke В., Bolsokhoeva N. Namthar of Zurkha Lodo Gyalpo (1509-1579) // Ayur Vijnana. Vol.6, № 1. Kalimpong, 1999. p.26-38.
96. Kunsang, Rechung Rinboche Jambal. Tibetan Medicine. London, 1973.
97. Shakabpa W.D. Tibet. A political history. New-Heaven-London, 1967.
98. Stein R.A. Tibetan civilisation. Stanford, 1962.
99. Tibet medical paintings. New-York, 1992. Vol.1, p. 2-15.
100. Tucci G. Indo-Tibetica. Roma, 1934.116
101. Линия преемственности школы БРАНГТИ1. Линия преемственности НЬА
102. Линия преемственности школы ГОНМАН
103. Линия преемственности школы Сур