автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему: Когнитивно-коммуникативный подход к описанию анатомического объекта
Полный текст автореферата диссертации по теме "Когнитивно-коммуникативный подход к описанию анатомического объекта"
На правах рукописи
ООЗ16220 <
СЛОЕВА Елена Анатольевна
КОГНИТИВНО-КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД К ОПИСАНИЮ АНАТОМИЧЕСКОГО ОБЪЕКТА
Специальность 10 02 19 — теория языка
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
2 5 ПИТ 2007
Ульяновск - 2007
003162207
Работа выполнена на кафедре педагогики, психологии и психолингвистики ГОУ ВПО Самарский государственный медицинский университет
Научный руководитель
Научный консультант
Официальные оппоненты.
доктор филологических наук, профессор Новодранова Валентина Федоровна
кандидат медицинских наук, доцент Краснов Александр Никодимович
доктор филологических наук, профессор Савицкий Владимир Михайлович
кандидат филологических наук Егорова Ольга Аркадьевна
Ведущая организация
ГОУ ВПО Московский городской педагогический университет
Защита состоится 2007 года в часов на заседании
диссертационного совета КМ212278 04 при Ульяновском государственном университете по адресу г Ульяновск, ул Набережная реки Свияги, 106, кор 1, ауд 703
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Ульяновского государственного университета, с авторефератом - на сайте вуза www um ulsu ru
Автореферат разослан « // » гЗ/Ся- 2007 года
Отзывы на автореферат просьба присылать по адресу 432970, г Ульяновск, ул JI Толстого, 42, УНИ, ученому секретарю совета
Ученый секретарь
диссертационного совета
доктор филологических наук, ^^
профессор л к '—~~ С А.Борисова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Диссертационная работа посвящена описанию и анализу анатомической терминологии с точки зрения когнитивных структур, лежащих в основе ее образования, с учетом дискурсивных данных, в связи с ее употреблением в контексте специального знания
Актуальность исследования. В настоящее время важной и актуальной в теоретическом и практическом отношении является проблема языкового воплощения информации, необходимой для передачи знаний и осуществления профессиональной коммуникации Она решается в рамках когнитивного направления в лингвистике и, в частности, когнитивного терминоведения, центральным аспектом которого стала формализация профессиональных языков Отсутствие унифицированных терминосистем в отдельных научных отраслях ставит перед терминоведами вопрос о необходимости выявления общих закономерностей функционирования терминологии Для описания концептосферы отдельной предметной области нередко разрабатываются альтернативные классификации, при сохранении концептуального строя, отмечается терминологическая специфика той или иной научной школы, и в данной ситуации специалисты сталкиваются с наличием в терминосистемах дополнительных наименований для одних и тех же концептов
В этой связи дальнейшей разработки требует систематизация способов номинации концептов, формирующих копцептосферу отдельной предметной области Это касается и анатомической терминологии, которая является объектом профессионального интереса специалистов в разных областях медицины, студентов, преподавателей медицинских вузов, а также терминоведов, изучающих функционирование терминов в языках для специальных целей
Несмотря на то, что в анатомии проведена унификация однородных по значению терминов в международном масштабе, в отдельных отраслях медицины (российская и европейская травматология, акушерство и гинекология) встречаются специализированные термины, не входящие в «Международную анатомическую терминологию», а в медицинском дискурсе функционируют профессионализмы и общеупотребительная лексика Предположительно, это связано с определенными историческими закономерностями формирования анатомической номенклатуры, а также с особым видением мира, отраженным в сознании и языке специалистов
С этой точки зрения представляет интерес анализ учебно-медицинского и научно-медицинского дискурса, который выявляет ситуацию отставания терминологии от практических задач предметной области, в том числе и в анатомии
Каким образом названия анатомических объектов репрезентируют сами объекты7 Как экстралингвистические знания связаны с речевой деятельностью специалиста-анатома, травматолога, гинеколога? Решение этих вопросов сопряжено с необходимостью выявления общих и специфических закономерностей функционирования анатомической терминологии в речи
специалистов, с необходимостью установления типологии научных концептов и категорий и описания языковых средств их объективации.
В имеющейся специальной литературе когнитивным аспектам терминологии посвящено достаточно большое количество работ (К Я Авербух, С.Д Шелов, М Н Володина, В М Лейчик, В Ф Новодранова, В Д Табанакова, Л А Манерко, С В Гринев и ми др), моделированию отраслевых терминосистем посвящены труды С Г Казариной, Т А Орловой, О А Зябловой, И С Гаврилиной, медицинская терминология исследуется в работах В Ф Новодрановой, Л М Алексеевой, С Л Мишлановой, Е В Бекишевой, Л Ф Ельцовой, Т В Куркиной, Л -Р -М Аллафи, Т И Уткиной и др Что же касается рассмотрения анатомической терминологии и, в частности, раздела «анатомия таза человека», то она не была объектом изучения лингвистов ни с точки зрения теории номинации, ни с когнитивных позиций Остаются не исследованными категории и концепты данной предметной области, а также способы их языкового выражения
Учитывая вышесказанное, мы сочли целесообразным использовать когнитивно-коммуникативный подход к исследованию анатомической терминологии в одной из ее предметных областей - «анатомии таза человека», функционирующей в трех доменах анатомии, травматологии, акушерстве и гинекологии
Объектом исследования является терминосистема предметной области «анатомия таза человека»
Предмет исследования - концепты и категории данной концептосферы и способы их языковой объективации
Цель работы состоит в построении с позиций когнитивной лингвистики концептуальной модели предметной области «анатомия таза человека», в выявлении способов языковой репрезентации данной модели (на основе анатомической номенклатуры, действующих в травматологии, акушерстве и гинекологии таксономий), а также в установлении закономерностей функционирования данной терминосистемы в учебно-медицинском дискурсе
Для достижения поставленной цели необходимо решение ряда конкретных задач
1 Описать концептосферу предметной области «анатомия костного таза»
2 Провести категориальный и концептуальный анализ терминосистемы предметной области в трех доменах (анатомия, травматология, акушерство и гинекология)
3 Построить (на основе фреймового метода) концептуальные модели предметной области с использованием анатомической международной терминологии и действующих в травматологии и гинекологии классификаций, связанных с анатомическим строением таза
4 Выявить корпус специальных и неспециализированных терминов, относящихся к предметной области «анатомия таза» (в анатомии, травматологии, гинекологии)
5 Дать лингвистические характеристики терминологии «анатомия таза» (этимологические, структурно-семантические и синтаксические)
6 Провести анализ функционирования терминологии в речи специалистов-травматологов и акушеров-гинекологов (на основе профессионального медицинского дискурса) и студентов (на основе учебного медицинского дискурса) Научная новизна работы определяется тем, что в пей впервые предпринята попытка категориального и концептуального анализа терминосистемы «анатомия таза человека», сочетающегося с конструированием концептуальной модели данной предметной области Комплексному анализу подвергаются принятые в научной и учебной литературе классификации предметной области «анатомия таза человека», а также относящиеся к данной предметной области образцы речи врачей и студентов Такой анализ профессиональных знаний предусматривает анализ основных концептов и их языкового выражения в терминосистеме «анатомия таза» в трех сферах (анатомия, травматология, акушерство и гинекология)
В работе выдвигается гипотеза, согласно которой выделенная при категориальном анализе категория «состояние организма» в исследуемой концептосфере представлена антитетичными концептами «норма» и «отклонение от нормы», причем предполагается, что концепт «норма» менее параметризован и терминологически разработан, чем его антиконцепт «отклонение от нормы», который понимается, в первую очередь, как «состояние, наносящее вред организму»
Материалом для исследования послужили Международная анатомическая терминология (2003 г изд), учебная, научная, справочная литература, в которой описывается строение таза (общий объем проанализированного материала составил около 3000 страниц печатного текста), истории болезней (197) с описаниями диагнозов у больных с травматологическими и гинекологическими заболеваниями в области таза, письменные ответы студентов СамГМУ (343) по предмету «травматология» в экспериментальной и контрольной группах за 2002-2004 гг, 320 ситуационных задач по предмету «акушерство и гинекология» (материалы Государственной Экзаменационной Комиссии СамГМУ) за 2003-2005 гг, материалы интервью со специалистами-анатомами, травматологами и акушерами-гинекологами
Методы исследования. Работа выполнена в когнитивном ракурсе с привлечением метода концептуального анализа, заключающегося в описании концептов, отражающих фрагменты объективной реальности, и их языковой репрезентации В работе использован также фреймовый анализ, в рамках которого язык рассматривается как система репрезентации знаний человека
Кроме того, при анализе материала применялись дефиниционный метод, классификационный метод, методы структурно-семантического, ономасиологического, этимологического и статистического анализа В качестве экспертов приглашались преподаватели кафедр анатомии человека, травматологии и ортопедии, акушерства и гинекологии № 2 Самарского государственного медицинского университета
Положения, выносимые на защиту:
1 Концептосферы анатомии, травматологии, акушерства и гинекологии составляются из разных категорий и концептуальных слоев, между которыми устанавливаются разнообразные связи и отношения Это категория объекта и формирующие ее концепты «целое», «часть целого», «множество», «подмножество», «отношения», категория пространства и составляющие ее локальные и метрические концепты, категория времени, представленная возрастными концептами; категория процесса, реализующаяся в концептах развития и функции, категория состояния организма и другие категории и категориальные признаки, нашедшие отражение в концептуальной структуре исследуемой терминосистемы
2 В основу формирования концептуальных моделей исследуемых предметных областей положены разные принципы Они связаны с различным видением объекта и разным когнитивным основанием деления, которое в анатомической концептосфере связано с отражением нормы, а в травматологии, акушерстве и гинекологии - с отклонением от нормы
3 Лингвистические характеристики исследуемой терминосистемы складываются из этимологических данных, семантического анализа и синтаксических параметров С точки зрения семантического анализа, наиболее активны явления синонимии и метафоризации в данной терминосистеме, при этом они, в основном, наблюдаются в сферах травматологии и акушерства, в то время как анатомическая терминология является эталонной, более точной, нормированной в международном масштабе
4 Синтаксические средства выражения отражают иерархические отношения в концептосферах Базовые концепты выражены однословными и двухсловными терминами, субконцепты, стоящие на более низких уровнях, выражены трех-, четырех- и пятисловными терминами
5 Ряд концептов не имеет своего терминологического выражения, результатом чего является возникновение терминологических лакун. Их компенсация осуществляется путем использования профессионализмов и нетерминологической лексики Возникает проблема взаимодействия терминологической и нетерминологической лексики в языке для специальных целей
6 Функционирование терминологии в профессиональном общении связано с уровнем развития соответствующей предметной области, с языковой компетенцией участников коммуникации, со статусом самих участников профессионального общения, определяющим тип общения и вид дискурса
Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в установлении закономерностей функционирования терминосистем на примере проанализированной терминологии В работе показана возможность применения когнитивного анализа для описания анатомического объекта с помощью концептуальных моделей в виде фреймовых схем, а также для выявления способов объективации концептов в различных концептоферах В работе также продемонстрировано, что традиционные методы исследования (структурно-семантического, этимологического и ономасиологического анализа) с опорой на статистические данные
устанавливают значимость способов языкового выражения концептов в определенной терминосистеме Использование комплексного анализа создает основу для исследования фрагмента языковой картины мира и может способствовать дальнейшей разработке теории когнитивного терминоведения
Практическая значимость работы состоит в том, что концептуальная модель предметной области «анатомия таза» легла в основу компьютерной программы для оценки качества теоретических профессиональных знаний таксономического характера на основе тестовых заданий открытого типа «Галатея» (свидетельство госрегистрации № 2004610950) Результаты исследования могут использоваться и в вузовских курсах по когнитивному терминоведению, лексикографии, теории и практике перевода, а также при обучении студентов медицинских вузов на специальных кафедрах
Теоретико-методологической основой исследования послужили
- фундаментальные работы в области когнитивной лингвистики (Е С Кубрякова, В 3 Демьянков, Ю С Степанов, Н Н Болдырев, Л А Манерко, Р И Павиленис, Дж Лакофф и др),
- теоретические положения отечественного терминоведения, сформулированные в трудах Д С Лотте, С В Гринева, В А Татаринова, В П Даниленко, К Я Авербуха, М Н Володиной, Б Н Головина, А В Суперанской, В М Лейчика, В Ф Новодрановой,
- исследования, касающиеся проблем концептуальной организации знаний и обработки языковой информации (Ю Д Апресян, Г А Брутян, Ч Филлмор, В В Петров, Г С Поспелов, Ж -Р Лорьер, А Ф Лосев, П Уинстон, М Минский, Ю Н Караулов, Р Шенк),
- теоретические основы когнитивно-дискурсивной парадигмы лингвистического знания, разрабатываемые Е С Кубряковой, Н Д Арутюновой, А Г Барановым, В 3 Демьянковым, Л М Алексеевой, С Л Мишлановой и др
Апробация работы. Основные результаты диссертационного исследования, а также его отдельные аспекты были представлены на различных научных конференциях международной конференции «Стандартизация терминологии, новые методы и результаты исследования терминолексики разных областей знания» (Москва, 2002 г), 2-й всероссийской научно -практической конференции «Медико-биологические и психолого-педагогические аспекты адаптации и социализации человека» (Волгоград, 2003 г), II международной научной конференции «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» (Челябинск,
2003 г), всероссийской межвузовской конференции «Язык медицины» (Самара,
2004 г), региональной научной конференции «Прагматика языка и язык прагматики» (Орел, 2004 г), III Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистического образования теоретический и методологический аспекты» (Самара, 2006 г)
По материалам работы опубликовано 11 статей, в том числе 1 статья в журнале, рекомендованном ВАК РФ
Работа поддержана грантом РГНФ № 040600141а
Структура работы Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы и четырех приложений В работе содержится 25 фреймов, 10 рисунков, 14 таблиц, 1 диаграмма Основной текст диссертации изложен на 182 страницах, библиографический список содержит 269 источников
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении обосновывается актуальность темы, характеризуется состояние ее научной разработанности, определяются цель, задачи и материал исследования, формулируются объект и предмет научного изучения, описываются методы работы, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость, сформулирована гипотеза исследования и выдвинуты положения, выносимые на защиту
В первой главе «Теоретические предпосылки исследования» рассматриваются новейшие достижения когнитивной парадигмы лингвистического знания, освещаются фундаментальные исследования в области когнитивного и, в частности, медицинского терминоведения, а также описываются способы представления знаний в лингвистике
Анализ существующих научных работ выявил следующие аспекты в понимании сущности когнитивного подхода к исследованию языка 1) мыслительные и языковые категории практически неразделимы, 2) реальные объяснения функционирования языка можно получить только при обращении к когнитивным структурам (А Вежбицкая, Е С Кубрякова, А Н Баранов, В 3 Демьянков, Ю С Степанов, Н Н Болдырев, Р И Павиленис, С Д Шелов, Дж Лакофф, Л А Манерко и др )
Когнитивные категории лежат в основе формирования картины мира и отражают процессы восприятия и осмысления действительности, поэтому при рассмотрении взаимосвязи языка и мышления особое внимание в данной главе уделено содержанию понятия «языковая картина мира» Человек формирует свой взгляд на мир через посредство языка, принятого в определенном социальном или научном сообществе, при этом языковая картина мира есть часть концептуального мира человека, преломляющаяся через языковые формы (Е С Кубрякова, Ю Н Караулов, Б А Серебренников, Г В Колшанский)
При анализе когнитивной сущности «языковой картины мира» особое внимание уделяется рассмотрению процессов ее категоризации и концептуализации. Результат концептуализации запечатлен в языковых концептах, соотносимых с разными фрагментами реальной действительности Понятие «концепт» относится к числу не очень четко определенных лингвистических категорий, поскольку сам термин «концепт» является достаточно новым в отечественной науке
В настоящем исследовании принимается понимание концепта, согласно которому он является «оперативной содержательной единицей памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике» (Е С Кубрякова) и используется для
описания семантики языковых единиц в когнитивном аспекте (Н Д Арутюнова, Ю Д Апресян, В 3 Демьянков, Ю С.Степанов, В Ф Новодранова, В М Лейчик )
В современной лингвистике на основе работ Ю С Степанова, Н Д Арутюновой, Е С Кубряковой, И А Стернина и др наметилась следующая типология концептов 1) по содержанию (концепт-представление, -фрейм, -схема, -сценарий, -гештальт), 2) по языковому представлению (рамочные концепты, концепты действия), 3) по степени интеграции семантических структур (суперконцепты, макроконцепты, базовые концепты, микроконцепты), 4) по роли концепта в структурировании языкового значения (концепты-классификаторы, концепты отстранения и др ) Для нашей работы выбрана типология концептов по степени интеграции семантических структур В качестве макроконцепта выступает т н «опорный концепт» и стоящий за ним анатомический объект «таз человека», далее, в зависимости от уровня иерархии рассматриваемой концептосферы, мы выделяем «базовые концепты», «концепты» и «субконцепты» (они же микроконцепты)
Языковые единицы номинируют и актуализируют в языке только такие концепты, которые в определенной лингвокультурной общности являются релевантными для общения, используются для обмена информацией и обладают коммуникативной значимостью При этом в сознании человека возможно существование неназванных концептов Поэтому, рассматривая вопросы объективации концептов в языке, в работе затрагивается такое понятие, как лакунарность (Г Г Слышкин, Г В Быкова) Профессиональные языки представляют особый интерес для проблемы лакунарности, поскольку в них встречаются лакуны (невербализованные концепты), которые имеют прагматическую значимость, но за которыми не закреплен термин или профессионализм Как правило, для компенсации отсутствующего слова в целях общения используется компенсатор - слово или выражение, при помощи которого лакуна фиксируется
В реферируемой главе освещаются также основные подходы к проблеме представления различных типов знания и способы их концептуальной организации, поскольку на сегодняшний день сложным в практическом отношении является поиск соответствующих структур представления содержания естественного языка (Г А Брутян, Ч Филлмор, В В Петров, Г С Поспелов, Ж -Р Лорьер, А Ф Лосев, П Уинстон, Р Шенк )
В отечественной науке используется идеографический (структурный) метод построения семантической модели предметной области (Ю Н Караулов) Он основан на определении характера логических связей между словами, описывающими определенную область знания, и представлении этих связей в виде графологической структуры Ситуационная семантика (или семантика фреймов и сценариев) также предназначена для выработки способов представления знаний (Ч Филлмор, Т Хоффман, М Минский) В тех случаях, когда необходимо описать сложные процессы в терминоведении, ученые обращаются к концептуально-фреймовым структурам Такая структура, являясь ментальным образованием, проецирует системы репрезентации знаний человека, которые зависимы от прагматических целей
коммуникации Фрейм — это минимально необходимая структурированная информация, которая однозначно определяет тот или иной класс объектов, он может фиксировать объемно-пространственные представления, отражать типы связей между концептами и понятиями, определяющими конкретную сферу деятельности и знаний человека (М Минский, В М Савицкий)
В нашей работе констатируется, что фреймы являются когнитивными структурами и представляют собой оптимальный способ представления языкового материала, учитывающий как когнитивные, так и дискурсивные характеристики Рассмотренная в данной работе теория фреймов не противоречит идеографическому подходу ЮНКараулова Отметим, что для нашей задачи (описания структуры анатомического объекта) наиболее подходящим является именно статический фрейм, представленный древовидным графом
В описываемой главе представлен анализ существующих точек зрения на понимание когнитивной сущности термина, отмечается, что термин выступает инструментом познания в когнитивном процессе, включающем зарождение и формирование научных концептов, фиксацию и передачу научного знания (С В Гринев, В А Татаринов, Л А Манерко, С Л Мишланова, В Ф Новодранова, К Я Авербух, М Н Володина, Б Н Головин, А В Суперанская, В М Лейчик)
Учитывая преимущества когнитивно-дискурсивного подхода к анализу термина, особое внимание в работе уделяется рассмотрению понятия «дискурс» С позиции когнитивной лингвистики, дискурс имеет деятельностную природу и рассматривается как процессуальное явление (Е С Кубрякова, Н Д Арутюнова, А Г Баранов, Л М Алексеева, С Л Мишланова и др) Сегодня лингвисты уделяют значительное внимание роли дискурса в формировании когнитивной картины отдельных отраслей знаний В этой связи в рамках когнитивного терминоведения исследование термина проводится в контексте дискурса как вербально опосредованной специальной деятельности
В зависимости от участников коммуникации выделяются различные типы медицинского дискурса (научный, медико-профилактический, учебный, инструктивный, научно-популярный, бытовой) Применительно к нашему исследованию, целесообразным является анализ учебного медицинского и научного медицинского дискурса, поскольку в них учитываются рассматриваемая нами ситуация общения, освоение термина и специальное знание В данном случае дискурс трактуется как совокупность текстов, порождаемых и воспринимаемых в ситуациях общения, объединенных общей темой внутри группы специалистов, а также в ситуации общения студента и преподавателя
Подводя итоги анализа теоретико-методологических основ исследования, следует подчеркнуть следующие аспекты 1) когнитивный процесс включает зарождение и формирование научных концептов, фиксацию и передачу научного знания, где инструментом познания выступает термин, 2) термины как языковые выражения специальных научных концептов представляют способ репрезентации профессионального знания, 3) специфика научной области предопределяет специфику категоризации и концептуализации, которые накладывают отпечаток на формирование концептосферы и на способы языковой репрезентации концептов, 4) за значениями слов стоят тесно
связанные с ними когнитивные сущности, которые можно описать такими специально разработанными элементами языка представления знаний, как фреймы и графы, 5) коммуникативный подход к языку ставит в центр лингвистического анализа дискурс - текст, погруженный в ситуацию общения
Во второй главе «Когнитивный подход к исследованию предметной области «анатомия таза» проводится когнитивный анализ терминосистемы «анатомия таза» в трех науках анатомии, травматологии, акушерстве и гинекологии Он осуществляется путем описания концептосферы предметной области, определения формирующих ее категорий и концептов, а также путем построения на этой основе концептуальных моделей данной предметной области с использованием фреймового метода
В ходе анализа концептосферы предметной области нами выявлено, что анатомическое строение костного таза и традиции его условного деления отличаются в трех профессиональных сообществах (анатомов, травматологов и акушеров-гинекологов), что связано с разными принципами, которые положены в основу классификации строения таза Так, логическими основаниями для классификации в анатомии являются принцип двусторонней билатеральной симметрии, по которому тело человека делится на две половины (правую и левую) и видовые отношения, согласно которым в формировании таза участвуют кости и соединения костей Логическими основаниями для классификации в травматологии являются, помимо анатомических, параметры клинической медицины, связанные с нарушением целостности костного таза Поэтому здесь на первый план выдвигаются те элементы таза, которые чаще всего подвергаются повреждению (края или кольцо таза) В основании деления анатомического объекта в акушерстве и гинекологии лежат отклонения от нормы в строении и размерах малого таза, который участвует в родовой деятельности
Таким образом, в результате анализа классификаций анатомического объекта в трех научных сферах выявлены пять типов деления объекта (два - в анатомии, два - в российской и европейской травматологии, одно - в акушерстве и гинекологии), причем классификации касались как всего анатомического объекта в целом, так и его главной части - тазовой кости При выделении частей анатомического объекта используется способ логического деления объекта, основанный на принципе соразмерности (аддитивности) составляющих его элементов
Категориальный и концептуальный анализ терминосистемы «анатомия таза» строится по следующим принципам 1) выделение категорий и концептов, формирующих концептуальную модель, 2) установление связей между концептами и способов их взаимодействия
Категориальный анализ отражает специфику каждой из сфер и позволяет выявить следующие особенности исследуемых доменов домен «анатомия» отражает строение костного скелета в норме и характеризуется, в основном, категориями объекта, пространства и процесса Эти же категории выделяются и в домене «травматология», однако в категории объекта актуализируются категориальные признаки «части целого», которые чаще всего
подвержены повреждениям Сфера «акушерство и гинекология» является более детализированной и, помимо перечисленных, отражает категории болезни, пола и времени, что связано со спецификой данной области знания в когнитивной карте медицины Специфичной для данной концептосферы является также категория процесса
Далее проанализировано концептуальное содержание 117 терминов, номинирующих анатомические объекты в составе костного таза человека
Концептуальный анализ показывает, что профессиональная специфика домена отражается, в первую очередь, на содержании входящих в его состав концептов Главными концептами в анатомии являются концепты места, формы и размера В травматологии актуализируются концепты части целого («тело подвздошной кости», «ветвь седалищной кости» и др), которые отражают объекты, подверженные повреждениям Категория пространства также остается важной в этой сфере, тк дает специалисту информацию о месте и направлении повреждения Спецификой концептосферы акушерства и гинекологии являются концепты отклонение от нормы, а также гендерные концепты
Установление связей между категориями и концептами внутри концептосфер - следующий этап анализа Наиболее интересным и разнообразным взаимодействием концептов отличается сфера акушерства и гинекологии, где взаимодействуют разные категории и категориальные признаки а) метрические признаки категории пространства (концепты формы и размера), б) возрастные признаки категории времени, взаимодействующие с категорией процесса (концепт «развитие»), в) взаимодействие категории процесса и состояния реализуется во взаимосвязи концептов «развитие» и «отклонение от нормы»
В рамках категории состояния концепты «норма» и «отклонение от нормы» получают различное выражение в разных доменах Так, в клинических дисциплинах концепт «норма» не получает эксплицитного выражения, оставаясь на уровне сознания специалиста, как и вообще в медицине, где концепты нормы не разработаны Соответственно, концепт «отклонение от нормы» реализуется в травматологии (как повреждения костей таза) и в акушерстве (как различные нарушения размеров таза, затрудняющие процесс деторождения и приводящие к заболеваниям)
На основе концептуального анализа осуществляется построение концептуальной модели предметной области «анатомия таза» в трех рассматриваемых доменах с использованием фреймового метода представления концептуального содержания в виде статических фреймов
Данная модель представлена общим фреймом (рис 1) и пятью обобщенными междисциплинарными фреймами, которые в дальнейшем детализируются до атомарных концептов В концептуальной модели нашла отражение структурация концептосфер и иерархические отношения внутри них, которые отражают специфику каждого из трех рассматриваемых доменов В ее основе лежит принцип дополнительности и отражены отношения части-
целого, множества-подмножества, пространственные отношения, отношения формы, размера, направления
Рис. 1 Общий фрейм опорного концепта «таз» в трех доменах
Обобщенные междисциплинарные фреймы имеют различные критерии (анатомический, травматологический и акушерско-гинекологический), связанные с разными теоретическими и прагматическими целями различных профессиональных групп один и тот же объект отражается в сознании специалистов в виде разных фреймов Таким образом, получается серия однотипных фреймов первого уровня деления опорного концепта «таз»
Дальнейшая иерархия каждого из обобщенных фреймов показана в различных концептосферах В детализированных фреймах выявляются лакуны — нетерминологизированные концепты, которые показывают, что в практических целях специалистами выделяются те части объекта, для которых еще нет общепринятых терминов Это подтверждает тот факт, что вначале в сознании носителей знания формируются концепты, а только затем — их названия На рис 2 в качестве примера показан фрейм концептосферы европейской травматологии
Ряс 2 Фрейм опорного концепта «таз» в концептосфере «Травматология» (европейский вариант) Лакуны показаны пунктиром
В задачу третьей главы «Способы языковой репрезентации концептуальной модели анатомического объекта» входит выявление полного корпуса наименований концептов, отражающих анатомические объекты, которые употребляются в трех разделах медицины (анатомия, травматология, акушерство и гинекология)
Анатомический список соответствует «Международной анатомической терминологии» и представляет собой латинские термины и их русские эквиваленты Это самый объемный список из 90 терминов, которые представлены в основном 2-3-х словными терминологическими сочетаниями, характеризующими строение костного таза, все его разделы, размеры и концептуальные характеристики
Дополнительно выявлено 60 терминов, номинирующих анатомические объекты в составе костного таза, которые не вошли в «Международную анатомическую терминологию» Это термины, специализированные в соответствующих областях и отражающие концептуальное содержание этих разделов, которое связано с другим видением одного и того же объекта, под углом зрения, с одной стороны, повреждений таза (травматология), а с другой стороны, размеров таза (акушерство)
Термины «Анатомического атласа» выступают 8 основном как синонимь1 к терминам «Международной анатомической терминологии». Таким образом, количество терминов, номинирующих одни и те же объекты, увеличивается приблизительно б 1,5 раза. Это соответствует количеству концептов, составляющих концептуальное содержание каждого из рассмотренных доменов.
В результате анализа этимологии исследуемой термин о системы было установлено, что в современной анатомической терминологии костного таза выделяются следующие терминологические пласты: !) исконные (русские) термины (82,2%); 2) гибридные термины — 13,5%; 3) ассимилированные заимствованные термины из латинского И греческого языков (классищммы) -4,3 % (рис. 3).
Исконные русские термины являются кальками соответствующих им Латинских терминов в «Международной анатомической терминологии»: таз, лобковая дуга, пограничная линия и мн.др. Заимствованные из классических языков термины являются ассимилированными в русском языке, т.к. оформляются по правилам русской грамматики, причем часть из них представляет собой гибриды (греко-латипские; анатомическая конъюгата, диагональная конъюгата или латино-греческие: ацетабулярные гемисферы).
Гибриды представляют собой словосочетания рус ск о-лаги некие или русско-греческие; при этом русская составляющая й них является калькой латинского языка, а латинский или греческий компонент оформлены по правилам русской грамматики, например:
а) русс ко-л эти некие гибриды: истинная конъюгата, наружная конъюгата, колонны таза, таз инфантильный;
б) русско-греческие гибриды: поперечный диаметр, таз анатомически узкий, таз гипопластический, таз плоскорахитический.
Данные этимологического анализа показали, что рус ско-лати некие гибриды характерны для «Международной анатомической терминологии», а русско-греческие в большей степени для терминология акушерства, что говорит о более древнем пласте терминологии данной отрасли.
С точки зрения семантического анализа, в исследуемой терминологии наиболее активны явления синонимии (32 % от общего числа терминов) и метафоризации (42 % от общего числа терминов).
Что касается анатомической терминосферы, она является эталонной, более точной, нормированной в международном масштабе и, соответственно, содержит меньше синонимов В большей степени синонимия характеризует терминологию акушерства (кососмещенный таз - сколиотический таз —узкий асимметричный таз) Наложение анатомической и травматологической концептосфер порождает синонимию в сфере травматологии (лобковая кость - лонная кость, крестцово-копчиковый сустав — крестцово-копчиковое соединение)
Метафоризация как вид вторичной номинации характеризует любую терминосистему, что подтвердил анализ терминосистемы костного таза В описываемой терминосистеме выделяются следующие метафорические модели «Артефактонимическая» (в ней выделяются таксоны «быт», «культура» и др), «Органонимическая» (таксоны «органы и их функции», «части тела», «пять чувств» и др), «Ландшафтонимическая» (видовые таксоны «пространство и ландшафт», «природные явления»), «Зоонимическая», «Фитонимическая», «Антропонимическая» и «Геометронимическая»
Наиболее активной является метафорическая модель «Ландшафтонимическая» (таксоны «пространство» и «ландшафт») - 55,6 % от общего числа метафор Это связано со значением категории пространства в медицинской терминологии, где учитываются не только локальные, но и метрические характеристики (форма, размер) Например ямка вертлужной впадины, дно вертлужной впадины, подвздошная бугристость и многие другие Эта модель представлена такими родовыми таксонами, как «поверхность», «борозда», «бугорок», «вход», «бугристость», «гребень», «ямка», «отверстие» и т п Метрические характеристики представлены видовыми таксонами «воронкообразный», «дугообразная», «полый», «плоский» и др
Количественное распределение метафорических моделей показано в таблице № 1 Представленный в таблице материал отражает тенденцию к репрезентации в этих метафорических моделях основных концептов исследуемой терминосистемы (формы, размера и тд), что является результатом действия одной из важнейших функций метафоры - функции концептуализации
Таблица № 1
Виды метафорических моделей в терминологии костного таза
№ Метафорическая модель Примеры Кол-во терминов Кол-во метафор, %
1 ЛАНДШАФТОНИМИЧЕСКАЯ вертлужная впадина, запирателъный бугорок 35 55,6 %
2 ОРГАНОНИМИЧЕСКАЯ тело подвздошной кости 7 11,1 %
3 ЗООНИМИЧЕСКАЯ крыло таза, гребень подвздошной кости 7 11,1 %
4 ФИТОНИМИЧЕСКАЯ ветвь лонной кости 5 7,9 %
5 АРТЕФАКТОНИМИЧЕСКАЯ тазовый пояс, таз 4 6,4 %
6 АНТРОПОНИМИЧЕСКАЯ юношеский таз 3 4,8 %
7 ГЕОМЕТРОНИМИЧЕСКАЯ лобковая дуга 2 3,1 %
Одним из механизмов, формирующих терминосистему, является механизм противопоставления, который реализуется с помощью отражения антонимических отношений И в этой связи интересным представляется явление антонимии в исследуемой терминосистеме Антонимы выражены терминами-словосочетаниями (правая тазовая кость - левая тазовая кость, передняя колонна - задняя колонна), в которых прилагательные играют роль языка противопоставления Оппозиции отражают пространственную ориентацию (косой — прямой, нисходящая — восходящая, горизонтальный — вертикальный), локализацию объекта (передний — задний, верхний — нижний, левый — правый, внутреннее - наружное), метрические характеристики -размер и форму (большой - малый), гендерные признаки (таз мужской - таз женский) Здесь становится очевидным, что группы прилагательных в составе терминов отражают уже приведенные выше категории и концепты
Анализ языкового материала показывает, что в описываемой терминологии встречается всего один термин, обладающий многозначностью тазовый пояс 1) пояс нижней конечности, 2) приспособление для стягивания поврежденных костей при лечении переломов таза, представляющее собой широкий пояс, изготовленный из ткани и ваты Это подтверждает тот факт, что терминология анатомии таза обладает чертами, характерными для специального языка, которому не свойственно явление полисемии
Анализ синтаксических средств выражения показывает, что чем большее количество элементов составляет синтаксическую модель, тем более детализирована структура знания, стоящая за термином Языковые структуры отражают иерархические отношения в концептосфере Базовые концепты выражены однословными и двухсловными терминами Концепты, стоящие на более низких уровнях иерархии, выражены трех-, четырех- и пятисловными терминами Таким образом, детализация концептуального содержания отражается в языковой детализации Преобладание терминологических сочетаний над однословными терминами объясняется стремлением к уточнению и ограничению концептуального содержания, стоящего за термином
Самой представительной моделью является двухсловная адъективная модель «прил. И.п. + сущ. И.п.» (56,8 % от общего числа терминов) В ней прилагательное выражает отношение принадлежности (лобковая ветвь), сходства (ушковидная пверхность), функцию (запирательная борозда), пространственное расположение (межлобковый диск), размер (межостистое расстояние), направление в пространстве (диагональная конъюгата), принадлежность к полу или возрасту (юношеский таз, женский таз)
На втором месте по активности является экспликация трехсловной модели «прил. И.п. + прил. И.п. + сущ. И и » (11,5 % от общего числа терминов). В ней выражается детализация пространственной характеристики расположения объектов в структуре костного таза или их размеры Прилагательные в данной модели отражают антонимичные отношения (передний — задний, верхний -нижний) В терминологии акушерства прилагательные в данных трехсловных терминах отражают уменьшение нормальных (прямых, поперечных и косых) размеров костного таза (плоский общесуженный таз, простой плоский таз)
В четвертой главе «Коммуникативные аспекты изучения терминологии предметной области «анатомвя таза» рассматривается функционирование терминологии в профессиональном медицинском дискурсе
Процедура анализа учебного медицинского дискурса описана на примере письменных ответов студентов на вопрос о классификации повреждений таза (предмет «травматология») и ситуационных задач (предмет «акушерство и гинекология»)
При анализе ответов по травматологии использован вопросно-ответный комплекс Вопрос, заданный преподавателем, выглядит стандартно «Опишите классификацию повреждений костного таза» Студенческие ответы, описывающие классификацию повреждений таза, тоже имеют стандартную структуру, и их содержание должно соответствовать эталону (Л Г Школьников, В П Селиванов, В М Цодыкс)
При сопоставлении эталона с классификациями, описанными учащимися контрольной и экспериментальной групп, был выявлен ряд нарушений, которые связаны как с недостаточным знанием концептосферы предметной области, так и ее языковой репрезентации, т е системы терминов, что приводит и к нарушению учебно-медицинского дискурса Также отмечается ряд нарушений в способах описания предметной области а) не учитывается последовательность деления концептов, или их иерархия, б) нарушается принцип соразмерности, когда деление на классы производится на основе разных логических оснований (критериев), в) нарушение принципа аддитивности назвав один концепт, необходимо называть и дополняющие его концепты Проиллюстрируем это на ряде примеров
В некоторых ответах студенты вместо термина тазовые края используют дескрипцию «кости, не участвующие в образовании тазового кольца», а вместо терминов переднее полукольцо и заднее полукольцо употребляют бытовую лексику спереди и сзади Можно сделать вывод о сформированное™ в сознании студента образа анатомического объекта при несформированности знания терминосистемы, при том, что когнитивная карта предметной области имеет достаточно полную структуру
В ряде ответов учащиеся употребляют словосочетание костное кольцо, которого нет как в номенклатуре, так и в профессиональной речи Есть тазовое кольцо, имеющее костную структуру По-видимому, имеет место совмещение двух концептов - объекта и его структуры
В качестве материала дискурса в акушерстве и гинекологии нами использованы ситуационные задачи, предлагаемые студентам на государственных выпускных экзаменах Сама задача представляет собой условие, где описывается состояние пациентки в период беременности и родов, а также задание, связанное с постановкой диагноза и лечебно-профилактическими действиями врача В письменных ответах отмечается ряд нарушений, связанных со стремлением к экономии языковых средств и недостаточной терминологической грамотностью
В качестве примера приведем следующую задачу. «Условие беременность первая, 38 недель, продольное положение плода, головное
предлежание, 1 период родов, неактивная фаза Ваши действия Фрагмент решения головка должна находиться в узкой части полости таза или в выходе из малого таза, размеры достаточные» В описании решения этой задачи используется выражение узкая часть полости таза, не являющееся терминологическим, которое студент использует как синоним к другому нетерминологическому выражению выход из малого таза Это отражает его собственное видение объекта и незнание терминологии предметной области Кроме того, используется словосочетание размеры достаточные, которое является нетерминологическим и неконкретным, подразумевая концепт нормы
В некоторых случаях студенты не могут определить степень сужения таза и, соответственно, употребляют неконкретное выражение суженный таз вместо принятых терминов общеравномерносуженный таз, поперечно-суженный таз и т д Или же встречается неточное выражение узкий таз, хотя в терминологии используются термины анатомически узкий таз или клинически узкий таз Возможно, по мере забывания материала (опрошены студенты 6 курса) в сознании студентов происходит процесс редукции терминосистемы
В сознании специалистов, напротив, отмечается детализация отдельных концептов и, соответственно, номинирование тех элементов анатомического объекта, которые имеют прагматическую значимость В связи с этим, помимо терминологической лексики, в профессиональном медицинском дискурсе наблюдается использование профессиональной (или терминологизированной) лексики, функция которой - заполнение терминологических лакун
Приведем примеры профессионализмов в речи врачей- травматологов «Седалищная кость» как объект делится на «тело» и «ветвь» В «ветви», в свою очередь, выделяются части объекта седалищный бугор (это термин) итн остальная часть ветви, зафиксированная в сознании специалистов, за которой не закреплено терминологическое наименование
В российской травматологической литературе используется профессионализм верхние края таза (как синоним к термину крылья таза), однако для нижних краев таза нет термина В качестве еще одного аналогичного примера можно привести профессионализм остальная часть таза К ней относят крестец, копчик и крестцово-копчиковый сустав Каждый из этих трех элементов имеет собственное имя, но общего названия нет, в связи с чем также возникает номинативная лакуна Концепт «крыло тазовой кости» содержит субконцепты «крыло таза» (это часть крыла тазовой кости) и субконцепт «остальная часть крыла тазовой кости», за которым не закреплен термин Для его номинации используется принцип дескрипции в речи врачей-травматологов
Терминология акушерства и гинекологии также носит прагматический характер Принятая в анатомии терминология, описывающая анатомический объект «таз», дополнительно конкретизируется в речи акушеров-гинекологов В диагнозах, описывающих костный таз с акушерской точки зрения, встречаются, помимо терминов, профессионализмы В акушерстве называются, в основном, категории формы и размера, а также признаки патологии костного таза, касающиеся размеров малый, узкий, равномерносуженный, клинически узкий
таз То есть здесь актуальны характеристики размеров таза, определяющие способность женщины к родовой деятельности
Дополнительно к терминам анатомически узкий таз и клинически узкий таз используется профессионализм функционально узкий таз, обобщающий и тот, и другой термин В диагнозах иногда обобщенно используется профессионализм размеры таза, который в терминологии представлен терминами, обозначающими конкретные формы сужения (общеравно-мерносуженный, плоский общесуженный, поперечно-суженный и др) Наряду с обобщением, наблюдается конкретизация концепта, отраженного в термине, подчеркивающем причину сужения таза - таз, суженный экзостозами - при наличии термина таз общеравномерносуженный
Характерно, что терминология акушерства и гинекологии отражает в основном отклонения от нормы в размерах таза (таз кососмещенный, таз плоскорахитический, таз сколиотический), которые выражены антиконцептами к концепту «нормальное состояние» Однако нормальное состояние таза в данной терминологии не эксплицировано, а встречается в речи акушеров-гинекологов как профессионализм нормальный таз.
Нетерминологическая профессиональная лексика (отдел крыла тазовой кости, стенка вертлужной впадины, крыша (свод) вертлужной впадины, дно вертлужной впадины, часть тазовой кости, выход из малого таза и т д) может рассматриваться как предтермины, которые со временем могут приобрести статус термина
В работе описано строение костного таза с использованием выражений со словом «отдел» с целью показать соотношение терминологической и терминологизированной лексики Например, термин переднее полукольцо таза и профессионализм передний отдел таза являются синонимами и, следовательно, правомерно их использование в профессиональной коммуникации (см таблицу № 2)
Деление опорного концепта «таз» на отделы можно представить в виде фрейма (рис 4)
Таблица № 2
Соотношение терминологической и терминологизированной лексики
№ Терминологическая лексика Терминологизироваиная лексика
1 Переднее полукольцо Передний отдел таза
2 Нижняя часть крестца+ копчик+крестцово-копчиковый сустав+ заднее полукольцо Задний отдел таза
3 Правое крыло таза+ правая вертлужная впадина Правый боковой отдел таза
4 Левое крыло таза+ левая вертлужная впадина Левый боковой отдел таза
Рис 4 Фрейм опорного концепта «таз» (деление по отделам)
Таким образом, принятая в анатомии терминология, описывающая анатомический объект, не всегда обеспечивает точную передачу информации в рамках профессиональной коммуникации и поэтому дополнительно конкретизируется в речи специалистов и преподавателей клинических дисциплин
В Заключении обобщаются основные результаты исследования В частности, подчеркивается, что уровень сформированное™ профессиональной речи позволяет судить о степени сформированное™ знания предметной области, поскольку в дискурсивной деятельности специалистов отражена не только терминология, но и когнитивная карта конкретной науки
В работе нашла подтверждение выдвинутая нами гипотеза о том, что в специальных сферах концепт «норма» менее параметризован, чем в анатомической, так как при терминировании специалисты обращают большее внимание на различные отклонения от нормы и их номинируют прежде всего
Осуществленное нами комплексное исследование концептосферы и терминологии анатомического объекта «костный таз человека» в рамках когнитивно-коммуникативного подхода позволяет сделать вывод о том, что концепты формируются на пересечении когниции и коммуникации и представляют фрагмент той картины мира, которая соответствует определенной области знания
В Приложениях представлены сведения по этимологии и истории возникновения терминов, список синонимов терминосистемы, систематизированный список метафорических терминов, а также полный перечень морфосинтаксических моделей
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:
1 Слоева, Е.А. Применение когнитивного подхода к построению концептуальной модели предметной области на примере классификации повреждений таза [Текст] /АН Краснов, О В Петина, Е А Слоева // Вестник
Самарского roc технического ун-та Сер Гуманитарные и психолого-педагогические науки -Самара, 2005 -Вып 35 -С 121-125 (списокВАК)
2. Слоева, ЕА. Применение идеографического метода к представлению семантики предметной области Проблемы первого шага [Текст] / Е А Слоева // Вестник СФ МГУП, Серия «Гуманитарные науки» - M, 2002 -Вып 2 - С 35-41
3 Слоева, Е.А. Некоторые проблемы семантики лексико-семантической группы «Анатомия таза» [Текст] /АН Краснов, Е А Слоева // Стандартизация терминологии, новые методы и результаты исследования терминолексики разных областей знания Материалы международной конференции - Москва ВНИИКИ, 2002 - С 77-80
4 Слоева, Е.А. Использование идеографического метода при описании семантики предметной области [Текст] / Е А Слоева, А H Краснов // Вестн Самарского филиала Моек гос ун-та печати Сер Гуманитарные науки -Москва МГУП, 2003 - Вып 3 - С 22-30
5 Слоева, Е.А Концептуальная модель анатомического объекта [Текст] / Е А Слоева // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах Материалы II Международной научной конференции -Челябинск Челябинск гос ун-т, 2003 -С 191-193
6 Слоева, Е.А. К проблеме моделирования предметной области [Текст] / Е А Слоева // Медико-биологические и психолого-педагогические аспекты адаптации и социализации человека Материалы 2-й Всеросс науч - практ конф - Изд-во Волгоградского инст экономики, социологии и права -Волгоград, 2003 - С 67-68
7 Слоева, Е.А. Педагогические аспекты профессиональной квали-метрии проблема открытого тестирования [Текст] /АН Краснов, Е А Слоева // Вестн Самарского филиала Моек гос ун-та печати Сер Гуманитарные науки - Москва МГУП, 2004 - Вып 4 - С 48-55
8 Слоева, Е.А. Проблемы семантического моделирования предметной области при переводе специальных текстов (на материале российской и европейской травматологических классификаций) [Текст] / Е А Слоева // Язык медицины Всеросс межвузовский сб научн трудов - Выпуск 1 - Самара ООО «Содружество плюс», ГОУ В ПО «СамГМУ», 2004. - С 235-240
9 Слоева, Е.А. Роль модельных когнитивных структур в оценке свободных ответов студентов [Текст] / Е А Слоева // Прагматика языка и язык прагматики Материалы региональной научной конференции - Орел, 2004 - С 57-59
10 Слоева, Е.А. Логические аспекты семантического моделирования предметной области [Текст] / Е А Слоева // Вестн Самарского филиала Моек гос ун-та печати Сер Гуманитарные науки - Москва МГУП, 2005 - Вып 5 -С 12-17
11 Слоева, Е.А. Концептуальный анализ терминосистемы предметной области [Текст] /ПА Гелашвили, А H Краснов, Е А Слоева, отв ред Л В Сухова // Актуальные проблемы лингвистического образования теоретический и методологический аспекты Сб матер Ш Международ науч -практ конф Самара, 14-16ноября2005г -ЧастьII -Самара Самар гуманит акад,2006 - С 64-67
Подписано в печать 02 10 07 Формат 60x84 1/16 Бумага офсетная Печать оперативная Уч-издл 1,5 Уел печ л 1,4 Тираж 100 экз
Отпечатано в ООО «ИПК «Содружество» 443056, г Самара, ул Печерская 53А Тел (846) 262-11-08, 262-54-88, 267-58-73, 267-58-74
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Слоева, Елена Анатольевна
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Теоретические предпосылки исследования
1.1. Когнитивно-коммуникативный подход к изучению языка
1.2. Процессы категоризации и концептуализации картины мира
1.3. Типология и способы активации концептов. Лакунарность
1.4. Проблема представления знаний в лингвистике. Фреймовый метод как способ репрезентации знания
1.5. Когнгитивно-коммуникативные аспекты терминологии.
Языки для специальных целей
Выводы по Главе
ГЛАВА 2. Когнитивный подход к исследованию предметной области «Анатомия таза»
2.1. «Анатомия таза» как раздел анатомии человека. Описание 41 концептосферы предметной области
2.2. Категориальный и концептуальный анализ терминосистемы
2.3. Построение концептуальных моделей предметных областей: анатомия человека, травматология, акушерство и гинекология 67 Выводы по Главе
ГЛАВА 3. Способы языковой репрезентации концептуальной 86 модели анатомического объекта
3.1. Корпус терминов, относящихся к предметной области 86 «анатомия таза»
3.1.1. Современная международная анатомическая терминология 86 как результат унификации международных анатомических номенклатур.
3.1.2. Анатомические и специализированные термины, не входящие в Международную анатомическую терминологию
3.2. Лингвистические характеристики терминологии «анатомия таза»
3.2.1. Этимологический состав терминологии
3.2.2. Семантический анализ терминологии
3.2.3. Синтаксические характеристики терминологии 103 Выводы по Главе
ГЛАВА 4. Коммуникативные аспекты изучения терминосистемы
4.1. Функционирование терминологии в учебном медицинском дискурсе
4.2. Особенности формирования профессиональной речи у студентов медицинского вуза
4.3. Прагматические аспекты номинации предметной области в различных доменах
4.3.1. Термины и профессионализмы в речи специалистов-травматологов
4.3.2. Способы номинации анатомического объекта в речи акушеров-гинекологов
4.4. Проблема употребления нетерминологической лексики при описании предметной области 126 Выводы по Главе 4.
Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Слоева, Елена Анатольевна
Актуальность работы.
В наши дни лингвистика вступает в качественно новый этап развития, ей предстоит дать целостное представление об отражении реального мира в сознании человека средствами естественного языка. Перед языковедами встал вопрос о том, какими представлениями оперирует человек в процессе языкового общения, как они организованы и как устроен тот механизм языка, с помощью которого мыслительные структуры воплощаются в языковых формах. Эти задачи решаются в пределах когнитивного направления в лингвистике, занимающегося поиском адекватных способов языковой репрезентации когнитивных структур. Таким образом, важной и актуальной в теоретическом и практическом отношении является проблема отражения объективной реальности в человеческом сознании и языке. Не в последнюю очередь она решается в рамках терминоведения.
Центральным аспектом современного когнитивного направления в терминоведении стало изучение языкового воплощения информации, необходимого для передачи знаний и осуществления профессиональной коммуникации. Отсутствие унифицированных терминосистем в отдельных научных отраслях заставляет поставить вопрос о необходимости выявления общих закономерностей функционирования терминологии, об адекватном выборе наименований концептов и категорий. Как известно, естественный язык, в отличие от формализованных языков науки, обладает свойствами избыточности. Специалисты отмечают, что даже термины обладают в определённой степени нестабильной семантикой. Поэтому формализация профессиональных языков, или установление однозначных соответствий знака и его значения, является одной из задач когнитивной лингвистики и, в частности, когнитивного терминоведения.
Дальнейшей разработки требует систематизация способов номинации концептов, формирующих концептосферу отдельной предметной области, в силу наличия в терминосистемах различных наименований для одних и тех же концептов.
Еще одна проблема современной лингвистики касается способов представления концептуального содержания. Существует несколько направлений исследований, различающихся своими подходами к проблеме представления знаний о свойствах, характеристиках и закономерностях объектов окружающего мира. Одним из возможных способов представления содержания предметной области является построение моделирующих систем, в которых знания организованы в специальные структуры, носящие особые названия: фреймы, семантические сети, сценарии, модели. На наш взгляд, целесообразно использование метода фреймового анализа в качестве инструмента исследования и описания объектов, поскольку он позволяет лаконично и наглядно представить их когнитивную структуру.
В настоящее время актуально применение когнитивно-коммуникативного подхода к исследованию разных терминосистем, в том числе медицинской и, в частности, анатомической терминологии, которая является объектом профессионального интереса специалистов в разных областях медицины, студентов, преподавателей медицинских вузов, а также терминоведов, изучающих функционирование терминов в языках для специальных целей.
Хотя в анатомии проведена унификация однородных по значению терминов в международном масштабе, однако в отдельных отраслях медицины (российская и европейская травматология, гинекология) встречаются эквиваленты терминов, не входящие в Международную анатомическую терминологию - профессионализмы, общенаучная и общеупотребительная лексика. Предположительно, это связано с определенными историческими закономерностями формирования анатомической лексики, а также с особым видением мира, отраженным в сознании и языке специалистов.
Каким образом названия анатомических объектов репрезентируют сами объекты? Как знания о языке связаны с мыслительной деятельностью специалиста-анатома, травматолога, гинеколога? Отражается ли и в какой степени реальный мир в наименованиях анатомических объектов? Решение этих вопросов связано с необходимостью выявления общих и специфических закономерностей функционирования анатомической терминологии в речи специалистов, с необходимостью установления типологии научных концептов и категорий и описания языковых средств их объективации.
В имеющейся специальной литературе когнитивным аспектам терминологии посвящено достаточно большое количество работ (К.Я.Авербух, С.Д.Шелов, М.Н.Володина, В.М.Лейчик, В.Ф.Новодранова, В.Д.Табанакова, Л.А.Манерко, С.В.Гринев); моделированию отраслевых терминосистем посвящены труды С.Г.Казариной, Т.А.Орловой, О.А.Зябловой,
И.С.Гаврилиной; медицинская терминологии исследуется в работах В.Ф.Новодрановой, С.Л.Мишлановой, Е.В.Бекишевой, Л.Ф.Ельцовой, Т.В.Куркиной, Л.-Р.-М. Аллафи, Т.И.Уткиной и др. Что же касается рассмотрения анатомической терминологии и, в частности, раздела «анатомия таза человека», то она не была объектом изучения лингвистов ни с точки зрения теории номинации, ни с когнитивных позиций. Остаются не исследованными категории и концепты данной предметной области, а также способы их языкового выражения.
Мы сочли целесообразным использовать когнитивно-коммуникативный подход к исследованию анатомической терминологии в одной из ее предметных областей - «анатомии таза человека», функционирующей в трех доменах: анатомия, травматология, акушерство и гинекология, - для чего нами разработана концептуальная модель данной отрасли профессионального знания, проанализированы основные концепты и способы их языкового выражения, а также установлены закономерности организации исследуемой терминосистемы.
Объектом исследования является терминосистема предметной области «анатомия таза человека».
Предметом исследования стали концепты и категории данной концептосферы и способы их языковой объективации.
Цель работы состоит в построении с позиций когнитивной лингвистики концептуальной модели предметной области «анатомия таза человека», в выявлении способов языковой репрезентации данной модели (на основе анатомической номенклатуры, действующих в травматологии и гинекологии таксономий), а также в установлении закономерностей функционирования данной терминосистемы в учебно-медицинском дискурсе.
Для достижения поставленной цели необходимо решение ряда конкретных задач:
1. Описать концептосферу предметной области «анатомия таза».
2. Провести категориальный и концептуальный анализ терминосистемы предметной области в трех доменах (анатомия, травматология, акушерство и гинекология).
3. Построить (на основе фреймового метода) концептуальные модели предметной области с использованием анатомической международной терминологии и действующих в травматологии и гинекологии классификаций, связанных с анатомическим строением таза.
4. Выявить корпус специальных и неспециализированных терминов, относящихся к предметной области «анатомия таза» (в анатомии, травматологии, гинекологии).
5. Дать лингвистические характеристики терминологии «анатомия таза» (этимологические, структурно-семантические и синтаксические).
6. Провести анализ функционирования упомянутой терминологии в речи специалистов - травматологов и акушеров-гинекологов (на основе профессионального медицинского дискурса) и студентов (на основе учебного медицинского дискурса).
В работе выдвигается гипотеза, согласно которой выделенная при категориальном анализе категория «состояние организма» в исследуемой концептосфере представлена антитетичными концептами «норма» и «отклонение от нормы», причем предполагается, что концепт «норма» менее параметризован и терминологически разработан, чем его антиконцепт «отклонение от нормы», который понимается, в первую очередь, как «состояние, наносящее вред организму».
Материалом для исследования послужили: а) Международная анатомическая терминология (2003 г. изд.). б) учебная, научная, справочная (словари и справочники) литература, в которой описывается строение таза (общий объем проанализированного материала составил около 3000 страниц печатного текста); в) истории болезней (197) с описаниями диагнозов у больных с травматологическими и гинекологическими заболеваниями в области таза; г) письменные ответы студентов СамГМУ (343) по предмету «травматология» в экспериментальной и контрольной группах за 2002-2004 г.г.; д) 320 ситуационных задач по предмету «акушерство и гинекология» (материалы Государственной Экзаменационной Комиссии СамГМУ) за 20032005 гг.; е) материалы интервью со специалистами-анатомами, травматологами и акушерами-гинекологами.
Методы исследования.
Работа выполнена в когнитивном ракурсе с привлечением метода концептуального анализа, заключающегося в описании концептов, отражающих фрагменты объективной реальности, и их языковой репрезентации. В работе использован также фреймовый анализ, в рамках которого язык рассматривается как система репрезентации знаний человека.
Кроме того, при анализе материала применялись: дефиниционный метод; классификационный метод; методы структурно-семантического, ономасиологического, этимологического и статистического анализа.
В качестве экспертов приглашались преподаватели кафедр анатомии человека, травматологии и ортопедии, акушерства и гинекологии № 2 СамГМУ.
Положения, выносимые на защиту:
1. Концептосферы нормальной анатомии, травматологии, акушерства и гинекологии составляются из разных категорий и концептуальных слоев, между которыми устанавливаются разнообразные связи и отношения. Это категория объекта и формирующие ее концепты «целое», «часть целого», «множество», «подмножество», «отношения»; категория пространства и составляющие ее локальные и метрические концепты; категория времени, представленная возрастными концептами; категория процесса, реализующаяся в концептах развития и функции; категория состояния организма и другие категории и категориальные признаки, нашедшие отражение в концептуальной структуре исследуемой терминосистемы.
2. В основу формирования концептуальных моделей исследуемых предметных областей положены разные принципы. Они связаны с различным видением объекта и разным когнитивным основанием деления, которое в анатомической концептосфере связано с отражением нормы, а в травматологии, акушерстве и гинекологии - с отклонением от нормы.
3. Лингвистические характеристики исследуемой терминосистемы складываются из этимологических данных, семантического анализа и синтаксических параметров. С точки зрения семантического анализа, наиболее активны явления синонимии и метафоризации в данной терминосистеме; при этом они, в основном, наблюдаются в сферах травматологии и акушерства, в то время как анатомическая терминология является эталонной, более точной, нормированной в международном масштабе.
4. Синтаксические средства выражения отражают иерархические отношения в концептосферах. Базовые концепты выражены однословными и двухсловными терминами; субконцепты, стоящие на более низких уровнях, выражены трех-, четырех-, пятисловными терминами.
5. Ряд концептов не имеет своего терминологического выражения, результатом чего является возникновение номинативных лакун. Их компенсация осуществляется путем использования профессионализмов и нетерминологической лексики. Возникает проблема взаимодействия терминологической и нетерминологической лексики в языке для специальных целей.
6. Функционирование терминологии в профессиональном общении связано с уровнем развития соответствующей предметной области, с языковой компетенцией участников коммуникации, со статусом самих участников профессионального общения, определяющим тип общения и вид дискурса.
Научная новизна работы определяется тем, что в ней впервые предпринята попытка категориального и концептуального анализа терминосистемы «анатомия таза человека», сочетающегося с конструированием концептуальной модели данной предметной области. Системному концептуальному и терминологическому анализу подвергаются принятые в научной и учебной литературе классификации предметной области «анатомия таза человека», а также относящиеся к данной предметной области образцы речи врачей и студентов. Подобный анализ профессиональных знаний предусматривает анализ основных концептов и их языкового выражения в терминосистеме «анатомия таза» в трех сферах (анатомия, травматология, акушерство и гинекология).
Теоретическая значимость работы заключается в установлении закономерностей функционирования терминосистем на примере проанализированной терминологии. В работе показана возможность применения когнитивного анализа для описания анатомического объекта с помощью концептуальных моделей в виде фреймовых схем, а также для выявления способов объективации концептов в различных концептоферах. В работе также продемонстрировано, что традиционные методы исследования (структурно-семантического, этимологического и ономасиологического анализа) с опорой на статистические данные устанавливают значимость способов языкового выражения концептов в определенной терминосистеме. Использование комплексного анализа создает основу для исследования фрагмента языковой картины мира и может способствовать дальнейшей разработке теории когнитивного терминоведения.
Практическая значимость работы состоит в том, что концептуальная модель предметной области «анатомия таза человека» легла в основу разработанной компьютерной программы «Галатея» (свидетельство госрегистрации № 2004610950), которая в дальнейшем может быть использована при оценке ответов студентов на вопросы таксономического типа. Результаты исследования могут использоваться и в вузовских курсах по когнитивному терминоведению, лексикографии, теории и практике перевода, а также при обучении студентов медицинских вузов на специальных кафедрах.
Теоретико-методологической основой исследования послужили:
- фундаментальные работы в области когнитивной лингвистики (Е.С.Кубрякова, В.З.Демьянков, Ю.С.Степанов, Н.Н.Болдырев, Л.А.Манерко, Р.И.Павиленис, Дж.Лакофф и др.); теоретические положения отечественного терминоведения, сформулированные в трудах Д.С.Лотте, С.В.Гринева, В.А.Татаринова, В.П.Даниленко, К.Я.Авербуха, М.Н.Володиной, Б.Н.Головина, А.В.Суперанской, В.М.Лейчика, В.Ф.Новодрановой;
- исследования, касающиеся проблем концептуальной организации знаний и обработки языковой информации (Ю.Д.Апресян, Г.А.Брутян, Ч.Филлмор, В.В.Петров, Г.С.Поспелов, Ж.-Р. Лорьер, А.Ф. Лосев, П. Уинстон, М.Минский, Ю.Н.Караулов, Р. Шенк); теоретические основы когнитивно-дискурсивной парадигмы лингвистического знания, разрабатываемые Е.С.Кубряковой, Н.Д.Арутюновой, А.Г.Барановым, В.З.Демьянковым, Л.М.Алексеевой, С.Л.Мишлановой и др.
Апробация результатов исследования.
Общие результаты диссертационного исследования, а также его отдельные аспекты были представлены на различных всероссийских и международных научных конференциях: в Москве (2001 г., 2002 г.), в Волгограде (2003 г.,), в Челябинске (2003 г.), в Орле (2004 г.), в Самаре (2001г., 2002 г., 2003 г., 2004 г., 2005 г. 2006 г.), в Тамбове (2007 г.).
По материалам работы опубликовано 11 статей, результаты доложены на Международной конференции «Научно-техническая терминология» (Москва, 2002). Работа поддержана грантом РГНФ № 040600141а.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы и четырех приложений. В работе содержится 25 фреймов, 10 рисунков, 14 таблиц, 1 диаграмма.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Когнитивно-коммуникативный подход к описанию анатомического объекта"
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 4
Подводя итоги проведённому анализу коммуникативных аспектов исследования предметной области, мы можем сказать, что с точки зрения когнитивной лингвистики процесс понимания предполагает наличие в сознании коммуникантов (в нашем случае это преподаватель и студент) достаточно близких концептуальных моделей предметной области, в рамках которой идёт общение. Структура этих моделей имеет категориально-концептуальный характер, описывается языком и проявляется в речи. Процедура понимания носит этапный характер, и суть её заключается в воздействии сообщения говорящего на слушающего и в сравнении эталонной модели (преподаватель) и формирующихся представлений студента.
Процесс коммуникации характеризуется двумя аспектами: концептуальным и терминологическим. И язык должен обеспечивать передачу ментальных образов или объектов, а также действий над ними. Поэтому, «приступая к исследованию когнитивно-коммуникативных аспектов отдельной области знания, необходимо изучать не только терминологию, но и когнитивную карту, и фреймы конкретной науки» [Новодранова В.Ф. 2007: 16], а также их отражение в дискурсивной деятельности специалистов. И тогда анализ способов языкового выражения концептуальной модели предметной области позволит нам судить об уровне сформированности профессиональной речи.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Направленность когнитивного подхода на изучение способов концептуальной организации знания и на решение вопросов о соотношении концептов и единиц языка предопределила и подтвердила целесообразность его использования в нашей работе.
В когнитивном ракурсе нами проведено исследование терминосистемы «анатомия костного таза». Реализация когнитивного подхода предполагает описание образа объективной реальности (денотата) и способов его вербализации посредством категориального и концептуального анализа концептосферы и построения концептуальной модели предметной области.
В результате исследования рассмотрен опорный концепт и стоящий за ним объект «костный таз» в различных профессиональных сообществах -нормальной анатомии, травматологии, акушерстве и гинекологии; проведен категориальный и концептуальный анализ данных концептосфер, на основании чего построены их концептуальные модели; описаны способы языковой репрезентации концептов и особенности функционирования терминосистемы в дискурсивной деятельности специалистов.
Проведенный анализ позволил сделать следующие выводы:
1. Классификации анатомического объекта и его элементов отличаются в разных дисциплинах, что связано с разными логическими основаниями, которые положены в основу классификаций. Для анатомии такими основаниями являются принцип пространственной ориентации и принцип двусторонней билатеральной симметрии. Логическими основаниями для классификации в травматологии являются параметры клинической медицины, связанные с нарушением целостности объекта. В основании деления анатомического объекта в акушерстве и гинекологии лежат отклонения от нормы в строении и размерах таза.
При выделении частей анатомического объекта целесообразно использование принципа соразмерности (аддитивности).
2. Категориально-концептуальный анализ показывает, что профессиональная специфика домена отражается, в первую очередь, на концептуальном содержании входящих в его состав концептов. Основными для всех сфер функционирования исследуемого анатомического объекта являются категории объекта, пространства и процесса. Помимо этого, в каждом описываемом домене актуализируются дополнительно те категории, которые связаны со спецификой данной области знания в когнитивной карте медицины (категории «процесс», «пол», «состояние»), которые отражают прагматические аспекты данных сфер.
Концептуальный анализ отражает специфику каждой из сфер. Основными концептами в анатомии являются концепты места, формы и размера, т.к. концептосфера анатомии характеризуется в основном признаками объекта в норме. В травматологии актуализируются концепты «части целого», «места», «направления», поскольку они дают специалисту информацию о способе и характере повреждений. Для акушерства и гинекологии специфичны концепты «отклонения от нормы», которые характеризуют патологии формы таза.
Внутри концептосфер происходит взаимодействие концептов в рамках отдельных категорий. Так, в категории пространства взаимодействуют локальные и метрические концепты (места, формы, размера), которые формируют содержание доменов анатомии и травматологии. Взаимодействие концептов в сфере АГ является более разнообразным, так как здесь обнаружена интеграция концептов категории времени и процесса, а также категорий процесса и состояния.
3. В работе нашла подтверждение выдвинутая нами гипотеза о терминологической неразработанности и эксплицитности концепта «норма» в исследуемой терминологии, поскольку специалисты-медики при терминировании обращают большее внимание на различные отклонения от нормы и их номинируют прежде всего.
4. Категориально-концептуальный анализ позволяет построить модель предметной области, при этом наиболее целесообразно использование фреймового метода представления концептуального содержания в виде статических фреймов (или графологических структур). Данная модель представлена обобщенными междисциплинарными фреймами, которые в дальнейшем детализируются до атомарных концептов, а также общим фреймом. В ней нашла отражение структурация концептосфер и иерархические отношения внутри них, которые выявляют специфику каждого из трех рассматриваемых доменов. В основе концептуальной модели лежит принцип дополнительности и отражены отношения части-целого, множества-подмножества, пространственные отношения и др.
5. В детализированных фреймах нами выявлены лакуны, наличие которых показывает, что в результате отражения действительности в сознании в первую очередь формируются концепты, которые зависят в своем содержании от фрагмента картины мира, а не от языка. Появление невербализованных концептов связано также с прагматикой определенной сферы, когда специалистами выделяются те части объекта, с которыми они наиболее часто сталкиваются в практической деятельности, но для которых еще нет общепринятых терминов.
6. Языковая репрезентация концептов состоит в выявлении полного корпуса терминов предметной области и в лингвистическом анализе терминосистемы.
Помимо списка терминов, включенных в Международную анатомическую терминологию (90 наименований), в сферах травматологии и АГ нами выявлено дополнительно 60 терминов, номинирующих анатомические объекты в составе костного таза. Таким образом, общее количество анализируемых терминов составило 150 единиц. Термины, специализирующиеся в соответствующих областях медицины, отражают концептуальное содержание этих разделов, связанное с другим видением одного и того же объекта представителями различных специальностей.
Таким образом, количество терминов, номинирующих одни и те же объекты, увеличивается приблизительно в 1,5 раза. Это соответствует количеству концептов, составляющих концептуальное содержание каждого из рассмотренных доменов. С этим связан и тот факт, что в описанной терминологии, с точки зрения семантики, наиболее активно явление синонимии. В сферах травматологии и акушерства синонимия проявляется в большей степени, чем в сфере нормальной анатомии.
Синтаксический анализ показал, что детализация концептуального содержания проявляется в языковой детализации, о чем свидетельствует количество слов в синтаксических моделях: базовые концепты выражены однословными и двухсловными терминами; концепты, стоящие на более низких уровнях иерархии, выражены трех-, четырех- и пятисловными терминами.
7. Анализ учебно-медицинского дискурса показывает, что его ценности в концентрированном виде выражены в основных концептах как медицинского, так и педагогического дискурса. С точки зрения когнитивной лингвистики,
132 процесс понимания предполагает наличие в сознании коммуникантов (преподавателя и студента) близких категорий и концептов предметной области, в рамках которой идёт общение.
В сознании студентов, по мере усвоения материала, происходит процесс редукции концептуального содержания терминосистемы, что связано с проблемой выживаемости знаний, которая зависит от качества преподавания и усвоения материала.
В сознании специалистов, напротив, происходит детализация отдельных концептов и, соответственно, номинирование тех элементов анатомического объекта, которые имеют прагматическую значимость. В связи с этим, помимо терминологической лексики, в учебно-медицинском дискурсе наблюдается использование нетерминологической - общеупотребительной и профессиональной лексики. Это связано с прагматическими особенностями профессиональной коммуникации, поскольку принятая в анатомии терминология, описывающая анатомический объект, не всегда обеспечивает точную передачу информации и поэтому дополнительно конкретизируется в речи специалистов и преподавателей клинических дисциплин.
Таким образом, когнитивно-коммуникативный подход к исследованию анатомического объекта позволяет признать, что концепты формируются на пересечении когниции и коммуникации и представляют фрагмент той картины мира, которая соответствует определенной области знания.
Список научной литературыСлоева, Елена Анатольевна, диссертация по теме "Теория языка"
1. Теоретическая литература
2. Авербух, К.Я. Общая теория термина: комплексно-вариологический подход Текст.: автореф. дис. . докт. филол. наук: 10.02.19 / Авербух Константин Яковлевич М., 2005 - 30 с.
3. Акушерство и гинекология Текст.: учебник / Под ред. акад. РАМН Г.М.Савельевой. -М.: Медицина, 2000.-316 с.
4. Алексеева, Л.М. Проблемы термина и терминообразования Текст. / Л.М.Алексеева Пермь, 1998. - 120 с.
5. Алексеева, Л.М. Термин и метафора Текст. / Л.М.Алексеева Пермь: изд-во Пермского ун-та, 1998 - 250 с.
6. Алексеева, Л.М. Метафорическое терминопорождение и функции терминов в тексте Текст.: автореф. дис. . докт. филол. наук: 10.02.20 / Алексеева Л.М. Москва, 1999. - 32 с.
7. Алексеева, Л.М. Лингвистика термина Текст. / Л.М.Алексеева// Лексикология. Терминоведение. Стилистика: сб. науч. тр. Москва-Рязань, 2003.-С. 37-42.
8. Алексеева, Л.М. Медицинский дискурс: теоретические основы и принципы анализа Текст. / Л.М.Алексеева, С.Л.Мишланова Пермь: изд-во Пермского ун-та, 2002. - 200 с.
9. Аллафи, Л.М.-Р. Когнитивный анализ стоматологической терминологии (на материале терминов ортодонтии в русском и английском языках) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / Аллафи Л.М.-Р. -Нальчик,2004- 22 с.
10. Андрусенко, Т.Б. Лингвистические структуры в компьютерных учебных средах Текст. / Т.Б.Андрусенко // Национальная академия наук Украины, Ин-т кибернетики им. В.М. Глушкова. Киев: Наукова думка, 1994.-160 е., илл.
11. Апресян, Ю.Д. К формальной модели семантики: правила взаимодействия значений Текст. / Ю.Д.Апресян // Представление значений и модели процессов понимания. Новосибирск. 1980. - С. 47-78.
12. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка Текст. / Ю.Д.Апресян М.: Наука, 1974. - 367 с.
13. Арапов, M.B. Квантитативная лингвистика Текст. / М.В.Арапов М.: Наука, 1988.-184 с.
14. Арутюнова, Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения Текст. / Н.Д.Арутюнова // Аспекты семантических исследований. -М., 1980.-С. 156-249.
15. Арутюнова, Н.Д. Введение Текст. / Н.Д.Арутюнова // Логический анализ языка. Ментальные действия,- М.: Наука, 1993. С. 3-6.
16. Арутюнова, Н.Д. О работе группы «Логический анализ языка» ин-та языкознания / Н.Д.Арутюнова // Логический анализ языка. Избранное. 1988 -1995. М.: Индрик, 2003. - С. 7-23.
17. Баранов, А.Н. Типы знаний и семантика общих вопросов в русском языке Текст. / А.Н.Баранов // Принципиальные вопросы теории знаний. -Тарту, 1994. 178 с.
18. Бейлинсон, Л.С. Характеристики медико-педагогического дискурса (на материале логопедических рекомендаций) Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.19. / Бейлинсон Любовь Семеновна. Волгоград, 2001. - 178 с.
19. Бекишева, Е.В. Некоторые аспекты языковой категоризации в медицинской терминологии Текст. / Е.В.Бекишева // Научно-техническая терминология: научно-технический реферативный сборник / Гл. ред. С.Т.Папаев. -М., 2002.-Вып. 2. С. 11-14.
20. Бекишева, Е.В. Названия болезней как отражение понятийного аппарата медицины Текст. / Е.В.Бекишева // Лексикология. Терминоведение. Стилистика: сб. науч. тр. / Посвящается юбилею В.М.Лейчика. Москва-Рязань, 2003.-С. 48-54.
21. Бекишева, Е.В. Современное состояние медицинского терминоведения Текст. / Е.В.Бекишева // Известия Самарского научного центра Российской Академии Наук; Спец. вып. «Актуальные проблемы гуманитарных наук». 2006. -№ 1 - С. 11-18.
22. Болдырев, H.H. Когнитивная семантика (курс лекций по английской филологии) Текст. / Н.Н.Болдырев- Тамбов, 2002. 124 с.
23. Болдырев, H.H. Композиционная семантика как следствие оценочной категоризации мира Текст. / Н.Н.Болдырев// Композиционная семантика. Материалы 3-й Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике . 2002. - 18-20 сентября - 4.1 - С. 10-14.
24. Болдырев, H.H. Концептуальные структуры и языковые значения Текст. / Н.Н.Болдырев // Филология и культура: Материалы П-й Международной конференции. Тамбов: изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 1999. -12-14 мая(ЧIII).-С. 62-69.
25. Болдырев, H.H. Категории как форма репрезентации знаний в языке Текст. / Н.Н.Болдырев // Концептуальное пространство языка. Тамбов, 2005. -С. 16-3 9.
26. Болдырев, H.H. Вторичная репрезентация как особый тип представления знаний в языке Текст. / Н.Н.Болдырев, JI.В.Бабина // Филологические науки 2001. - № 4. - С. 79 - 86.
27. Брутян, Г.А. Лингвистическое моделирование действительности Текст. / Г.А.Брутян // Вопросы философии. 1973. - № 10.
28. Бурт, Э.М. Научные понятия как системы и их описание в толковых терминологических словарях Текст. / Э.М.Бурт // Вопросы языкознания. -1984. -№1.- С. 36-43.
29. Быкова, Г. В. Лакунарность как категория лексической системологии Текст.: дис. . докт. филол. наук: 10.02.19 / Быкова Гульчера Вахобовна. -Воронеж, 1999.-305 с.
30. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание Текст. / А.Вежбицкая -М., 1997.-416 с.
31. Винокур, Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения Текст. / Т.Г.Винокур М.: Наука, 1993. - 172 с.
32. Витгенштейн, Л. Философские работы Текст. / Л.Витгенштейн // Пер. с нем. М.: Гнозис, 1994. - Ч. 1. - 520 с.
33. Волкова, И.Н. Типовые структуры определений в стандартах на термины и определения Текст. / И.Н.Волкова // Слово в грамматике и словаре. -М., 1984.-С. 169-176.
34. Володина. М.Н. Когнитивно-информационная природа термина (на материале терминологии средств массовой информации) Текст. / М.Н.Володина М.: Изд-во МГУ, 2000. - 128 с.
35. Володина, М.Н. Национальное и интернациональное в процессе терминологической номинации Текст. / М.Н.Володина М.: Изд-во МГУ, 1993. - 109 с.
36. Володина, М.Н. Термин как средство специальной информации Текст. / М.Н.Володина. М.: Изд. Московского университета, 1996. - 76 с.
37. Выготский, JI.C. Мышление и речь / Л.С.Выготский М.: Лабиринт, 1996.- 414 с.
38. Вюстер, Е. Международная стандартизация языка в технике Текст. / Е.Вюстер. Л; М., 1935. - 302 с.
39. Гаврилина, И.С. Моделирование и когнитивные основания терминосистемы профилактической токсикологии в современном английском языке Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / И.С.Гаврилина -М., 1998.-24 с.
40. Гвишиани, Н.Б. Семантика термина в свете когнитивной теории Текст. / Н.Б.Гвишиани // Проблемы функциональной семантики. -Калининград. 1993. С. 41-50.
41. Герасимов, В.И. На пути к когнитивной модели языка Текст. / В.И.Герасимов, В.В.Петров // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988. -Вып.XXIII.-С. 5-10.
42. Герд, A.C. Логико-понятийное моделирование терминосистем Текст. / А.С.Герд // Отраслевая терминология и ее структурно-типологическое описание: межвуз. сб. -Воронеж, 1988 С. 114-123.
43. Герд, A.C. Терминологическое значение и типы терминологических значений Текст. / А.С.Герд // Проблематика определений терминов в словарях разных типов. Л., 1976. - С. 101-107.
44. Голованова, Е.И. Теоретические аспекты интерпретации термина, как языкового знака Текст. / Е.И.Голованова // Лексикология. Терминоведение. Стилистика: сб. науч. трудов. Поев, юбилею В.М.Лейчика. Москва-Рязань, 2003.-С. 73-78.
45. Головин, Б.Н. Роль терминологии в научном и учебном общении Текст. / Б.Н.Головин//Термин и слово. Горький, 1979.-С. 14-23.
46. Головин, Б.Н. Термин и слово Текст. / Б.Н.Головин // Термин и слово. Горький, 1980. - С. 3-12.
47. Головин, Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах Текст. / Б.Н.Головин, РЮ.Кобрин -М.: Высшая школа, 1987. 104 с.
48. Гринев, С.В. Введение в терминоведение Текст. / С.В.Гринев М.: Московский лицей, 1993.-309 с.
49. Даниленко, В.П. Русская терминология: опыт лингвистического описания Текст. / В.П.Даниленко М., 1977. - 246 с.
50. Даниленко, В.П. Лингвистические проблемы упорядочения научно-технической терминологии Текст. / В.П.Даниленко, Л.И.Скворцов // Вопросы языкознания. 1981. - № 1.- С.7-16.
51. Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т.А. ван Дейк-М.: Прогресс, 1989.-312 с.
52. Демьянков, В.З. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория Текст. / В.З.Демьянков // Язык и структура представления знаний: сб. научно-аналитических обзоров. М., 1992.-С.39-77.
53. Демьянков, В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и в научном языке Текст. / В.З.Демьянков // Вопросы филологии. 2001. - № 1. -С.35-47.
54. Духанина, И.В. Термин и терминоэлемент в репрезентации структур знания Текст. / И.В.Духанина // Научные и методические проблемы медицинской и фармацевтической терминологии: сб. науч. тр. Москва: МГМСУ, 2003. -. С. 46-48.
55. Ельцова, Л.Ф. Концепты пространства в медицинской терминологии Текст.: автореф. дисс. канд. филол. наук: 10.02.19 / Ельцова Любовь Федоровна. Рязань, 2000. - 20 с.
56. Ельцова, Л.Ф. Логический и лингво-психологический аспекты изучения терминологии Текст. / Л.Ф.Ельцова // Научные и методические проблемы медицинской и фармацевтической терминологии: сб. науч. тр. -Москва: МГМСУ, 2003. С. 6 - 7.
57. Естественный язык, искусственные языки и информационные процессы в современном обществе Текст. М., 1988. - 174 с.
58. Жаботинская, С.А. Ономасиологические модели в свете современных направлений когнитивной лингвистики Текст. / С.А.Жаботинская // С любовью к языку: сб. науч. трудов М.- Воронеж, 2002. - С. 115-123.
59. Жинкин, Н.И. Язык речь - творчество Текст. / Н.И.Жинкин // Избранные труды. -М.: Изд-во «Лабиринт», 1998.-368 с.
60. Журавлев, В.Ф. Содержательные и логические отношения понятий и терминов научных областей Текст. / В.Ф.Журавлев // Подготовка и использование научно-технических словарей в системе информационного обеспечения: матер, всесоюз. конф. М., 1986. - С.45-47.
61. Звегинцев, В.А. Семасиология Текст. / В.А.Звегинцев Москва: Изд-во Московского ун-та, 1957.- 321 с.
62. Знаков, В.В. Понимание в познании и общении Текст. / В.В.Знаков -Самара: СамГПУ, 2000. 188 с.
63. Зяблова, O.A. Принципы исследования языка для специальных целей (на примере языка экономики) Текст.: автореф. дисс. .докт. филол. наук: 10.02.19 / Зяблова O.A.- М., 2005 40 с.
64. Илюхина, H.A. К вопросу о роли механизмов категоризации знания в создании образной картины мира Текст. / Н.А.Илюхина // Вестник СФ МГУП. Серия: Гуманитарные науки. М., 2005. - Вып. 5. - С.5-8.
65. Казарина, С.Г. Типологические характеристики отраслевых терминологий Текст. / С.Г.Казарина. Краснодар: изд-во Кубанской гос. мед. академии, 1998. - 276 с.
66. Канделаки, Т.П. Значения терминов и системы значений научно-технической терминологии Текст. / Т.Л.Канделаки // Логические, лингвистические и историко-научные аспекты терминологии: сб. науч. тр. -М., 1970.-C.3-39.
67. Канделаки, Т.Д. Семантика и мотивированность терминов Текст. / Т.Д.Канделаки. М., 1977. - 167 с.
68. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н.Караулов // М.: Наука, 1987 - 264 с.
69. Караулов, Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка Текст. / Ю.Н.Караулов // АН СССР. Ин-т языкознания. -М.: Наука, 1981.-366 с.
70. Карасик, В.И. Лингвистика текста и анализ дискурса Текст.: учеб. пособие / В.И.Карасик Архангельск - Волгоград: Перемена, 1994. - 36 с.
71. Касевич, В.Б. Языковые структуры и когнитивная деятельность Текст. / В.Б.Касевич // Язык и когнитивная деятельность. М., 1989. - С. 8-18.
72. Кибрик, А.Е. Лингвистические предпосылки моделирования языковой деятельности Текст. / А.Е.Кибрик // Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах / Под ред. А.Е.Кибрик и А.С.Нариньяни. М.: Наука, 1987.-280 с.
73. Кобрин, Р.Ю. Лингвистическое описание терминологии как база концептуального моделирования в информатических системах Текст.: автореф. дис. докт. филол. наук: 10.02.19 / Р.Ю.Кобрин Л., 1989. -44 с.
74. Колшанский, Г.В. Лингво-гносеологические основы языковой номинации Текст. / Г.В.Колшанский // Языковая номинация: Общие вопросы. -М., 1977. -С.99-146.
75. Колшанский, Г.В. Некоторые вопросы семантики языка в гносеологическом аспекте Текст. / Г.В.Колшанский // Принципы и методы семантических исследований. М., 1978. - С. 5-30.
76. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке Текст. /Г.В.Колшанский. -М.: Наука, 1990.-108 с.
77. Комарова, З.И. О сущности термина Текст. / З.И.Комарова // Термин и слово. Горький, 1979.-C.3-13.
78. Концептуализация и смысл Текст.: сб. науч. тр. / Отв. ред. И.В. Поляков. -Новосибирск: Наука, Сиб. отделение, 1990. -239с.
79. Концептуальное пространство языка: сб. науч. тр., поев, юбилею проф. Н.Н.Болдырева /Под ред. Е.С.Кубряковой; Федер. агентство по образованию; Тамбов, гос. ун-т им. Г.Р.Державина. Тамбов: изд-вл ТГУ, 2005. -492 с.
80. Красных, В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации Текст. / В.В.Красных. М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. - 270 с.
81. Краснов, А.Н. Проблема метаязыка при концептуальном моделировании семантики конкретной предметной области Текст. / А.Н.Краснов // Прагматика языка и язык прагматики: материалы региональной научной конференции. Орёл, 2004. - С. 32-33.
82. Краснов, А.Н. Психолого-педагогические основы технологии открытого тестирования Текст. / А.Н.Краснов. Самара: Изд-во Самарского научного центра РАН, 2005 г. - 442 е., ил.
83. Краснов, А.Ф. Травматология Текст.: учебник для пред- и постдипломной подготовки / А.Ф.Краснов, В.Ф.Мирошниченко, Г.П.Котельников. М., 1995. - 455 с.
84. Краснов А.Н. Применение когнитивного подхода к построению концептуальной модели предметной области на примере классификации повреждений таза Текст. / А.Н.Краснов, О.В.Петина, Е.А.Слоева // Вестник
85. СГТУ; Серия: Гуманитарные и психолого-педагогические науки / Гл. ред. Б.Л.Штриков. Самара, 2005. - Вып. 35. - С. 121-125.
86. Кубрякова, Е.С. Логический анализ языка. Модели действия Текст. / Е.С.Кубрякова -М.: Наука, 1992.-С. 84-90.
87. Кубрякова, Е.С. О современном понимании термина «концепт» в лингвистике и культурологи Текст. / Е.С.Кубрякова // Реальность, язык и сознание: международный межвузовский сб. науч. тр. Тамбов: Изд-во ТГУ,2002. Вып. 2. - С.5-15.
88. Кубрякова, Е.С. Парадигмы лингвистического знания и их строение Текст. / Е.С.Кубрякова // На стыке парадигм лингвистического знания в начале XXI века: грамматика, семантика, словообразование. Калининград,2003.-С 3-10.
89. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности Текст. / Е.С.Кубрякова //- М.: Наука, 1986 156 с.
90. Кубрякова, Е.С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем Текст. / Е.С.Кубрякова // Язык и структуры представления знаний. М., 1992. - С. 4-38.
91. Кубрякова, Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика-психология-когнитивная наука Текст. / Е.С.Кубрякова // Вопросы языкознания. 1994. - № 4. - С. 34-47.
92. Кубрякова, Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения Текст. / Е.С.Кубрякова // РАН. М., 1997. - 315 с.
93. Кубрякова, Е.С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира Текст. / Е.С.Кубрякова. — М.: Изд-во «Языки славянской культуры», 2004. 560 с.
94. Кудицкая, Л.С. Русская медико-техническая терминология и номенклатура Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / Кудицкая Л.С. Воронеж, 1981. - 22 с.
95. Куркина, Т.В. Когнитивные основы наименований компонентов действующих веществ лекарственных растений Текст.: дис. канд. филол.наук: 10.02.19: защищена 19.06.03 / Куркина Татьяна Витальевна Самара, 2003. - 212 с. - Библиогр. с. 189-210.
96. Лайонз, Дж. Введение в теоретическую лингвистику Текст. / Дж.Лайонз. М., 1978. - 543 с.
97. Лакофф, Дж. Прагматика в естественной логике Текст. / Дж.Лакофф // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматикаМ.: Прогресс, 1985. Вып. 16. - С. 439-471.
98. Лакофф, Дж. Мышление в зеркале языка Текст. / Дж.Лакофф // Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1988. Вып. 23. - С. 12-51.
99. Лакофф, Дж. Когнитивная семантика. Текст. / Дж.Лакофф // Язык и интеллект. М., 1996-с. 143-184.
100. Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Дж.Лакофф, М.Джонсон; под ред. и с предисл. А.Н.Баранова. М.: Едиториал УРСС, 2004. -256 с.
101. Лейчик, В.М. Теоретические и прикладные проблемы унификации терминов на современном этапе Текст. / В.М.Лейчик // Научно-техническая терминология: научно-тематический реферативный сборник М.: ВНИИКИ, 2002.-С. 44-46.
102. Лейчик, В.М. К обоснованию когнитивного терминоведения Текст. / В.М.Лейчик // Филология и культура: материалы 2-й Межд. науч. .конф. -Тамбов, 2001. 4.2. - С. 27-29.
103. Лейчик, В.М. Интеграция наук и унификация научно-технических терминов Текст. / В.М.Лейчик // Вестн. АН СССР. 1980. - № 8. - С.39-45.
104. Лейчик, В.М. О процессе формирования термина: особенности периода первоначального наименования специального понятия Текст. / В.М.Лейчик // Функционирование терминов в современном русском языке. -Горький, 1986. -С.33-39.
105. Лейчик, В.М. О языковом субстрате термина Текст. / В.М.Лейчик // Вопросы языкознания. 1986. - № 5. - С.87-97.
106. Лейчик, В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура Текст. / В.М.Лейчик. М., 2006. - 256 с.
107. Лексикология. Терминоведение. Стилистика Текст. // Сб. науч. трудов. Посвящается юбилею В.М.Лейчика. Москва-Рязань, 2003. - 188 с.
108. Лингвистическая прагматика и общение с ЭВМ Текст. / Отв. ред. д.ф.н. Ю.Н. Марчук; АН СССР, Институт языкознания. М.: Наука, 1989. - 142с.
109. Лорьер, Ж.-Л. Системы искусственного интеллекта Текст. / Ж.-Л.Лорьер; пер. с франц. -М.:Мир, 1991.
110. Лосев, А.Ф. Философия имени Текст. / А.Ф.Лосев. М.: Изд-во Московского университета, - 1990.-269 с.
111. Лосев, А.Ф. Знак. Символ. Миф Текст. / А.Ф.Лосев // Труды по языкознанию. М., 1982. - С. 183-200.
112. Лотте, Д.С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов Текст. / Д.С.Лотте. М., 1982. - С.7-107.
113. Лотте, Д.С. Основы построения научно-технической терминологии Текст. / Д.С.Лотте. -М., 1961. 158 с.
114. Льюис, К.И. Виды значения Текст. / К.И.Льюис // Семиотика. М., 1983.-С.211-224.
115. Мамардашвили, М.К. Символ и сознание. Метафизические рассуждения о сознании, символике и языке Текст. / Мамардашвили М.К., Пятигорский A.M. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999.-216 с.
116. Манерко, Л.А. Истоки и основания когнитивно-коммуникативного терминоведения Текст. / Л.А.Манерко // Лексикология. Терминоведение. Стилистика: сб. науч. трудов. Поев, юбилею В.М.Лейчика. Москва-Рязань, 2003.
117. Манерко, Л.А. Терминосистема в традиционной и когнитивно-коммуникативной лингвистике Текст. / Л.А.Манерко // Научно-техническая терминология. М., 2004. - № 1. - С.48-52.
118. Медицинская терминология и гуманитарные аспекты образования в медицинском вузе Текст.: Тезисы докладов Всероссийской научно-методической конференции. Самара: СамГМУ, 1998. - 189 с.
119. Мельников, Г.П. Основы терминоведения Текст./Г.П.Мельников-М.: Изд-во УДН, 1991. 116 с.
120. Минский, М. Фреймы для представления знаний Текст. / М.Минский // Пер. с англ. М.: Энергия, 1979. - 152 с.
121. Митрофанова, О.Д. Язык научно-технической литературы Текст. / О.Д.Митрофанова М., 1973.- 145 с.
122. Мишланова, СЛ. Термин в медицинском дискурсе (образование, функционирование, развитие) Текст.: автореф. дис. . докт. филол. наук: 10.02.19 / Мишланова Светлана Леонидовна. Москва, 2003. - 35 с.
123. Мишланова, СЛ. Метафора в медицинском дискурсе Текст. / С Л. Мишланова. Пермь: Изд-во Перм. Ун-та, 2002. - 160 с.
124. Нерознак, В.П. Лингвистические проблемы терминологии Текст. / В.П.Нерознак, А.В.Суперанская // Изв. АН СССР, Отд. лит. и яз. 1972. -Т.ХХХ1. - Вып. 3. - С.272-276.
125. Никитин, М.В. Основы лингвистической теории значения Текст. / М.В.Никитин. -М.: Высшая школа, 1988 165 с.
126. Никитин, М.В. Основания когнитивной семантики Текст. / М.В.Никитин. СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2003. - 377 с.
127. Новодранова, В.Ф. Латинские основы медицинской терминологии (Именное словообразование) Текст.: автореф. дис. . докт. филол. наук: 10.02.19 / Новодранова Валентина Федоровна Москва, 1989. - 48 с.
128. Новодранова, В.Ф. Способы выражения категории пространства в медицинской терминологии Текст. / В.Ф.Новодранова // К юбилею ученого. Сб. науч. тр., поев, юбилею Е.С.Кубряковой. М.: МГПУ, 1997. - С.83-86.
129. Новодранова, В.Ф. Когнитивные науки и терминология Текст. / В.Ф.Новодранова // Традиционные проблемы языкознания в свете новых парадигм значения: материалы Круглого стола. М., 2000. - С.89-93.
130. Новодранова, В.Ф. Древнегреческое терминологическое наследие в языке науки Текст. / В.Ф.Новодранова //.Язык и культура: междунар. науч. конф. М., 2001. - 14-17 сентября. - С.62-63.
131. Новодранова, В.Ф. Понятие и концепт Текст. / В.Ф.Новодранова, В.М.Лейчик // Стандартизация терминологии, новые методы и результаты исследования терминолексики разных областей знания: материалы международной конференции М.: ВНИИКИ, 2002. - С.59-60.
132. Новодранова, В.ф. Проблемы терминообразования в когнитивно-коммуникативном аспекте Текст. / В.Ф.Новодранова// Лексикология. Терминоведение. Стилистика: сб. науч. трудов. Посв-ся юбилею В.М.Лейчика. Москва-Казань, 2003. - С. 150-154.
133. Новодранова, В.Ф. Редукция как способ материализации концептов (на мат. медицинской терминологии) Текст. / В.Ф.Новодранова // Язык медицины: всеросс. межвузовский сб. науч. трудов Самара: СамГМУ, 2004. -Вып. 1. - С.8-14.
134. Новодранова, В.Ф. Категория оценки и ее выражение в системе префиксации латинского языка Текст. / В.Ф.Новодранова // Сб. научных трудов «ЕТЕФАШЕ» M.: РосНОУ, 2005. - С.278-284.
135. Новодранова, В.Ф. Этапы развития медицинского терминоведения и их характерные особенности Текст. / В.Ф.Новодранова, Е.В.Бекишева // Известия Сам. науч. центра РАН, Спец. выпуск «Актуальные проблемы гуманитарных наук». 2006 - № 1. - С. 59-63.
136. Ольшанский, И.Г. Концепт значение - межкультурная коммуникация Текст. / И.Г.Ольшанский // Филология и культура: материалы 3-й международной науч. конф. - Тамбов, 2001. - 4.2. - С. 18-19.
137. Олянич, A.B. Презентационная теория дискурса Текст.: дисс. . докт. филол. наук: 10.02.19: защищена 15.10.04 / Олянич Андрей Владимирович. Волгоград, 2004. - 602 с. - Библиогр.: с. 514-554.
138. Орлова, Т.А. Моделирование терминосистемы отраслевого подъязыка Текст.: автореф. дисс. канд. филол. наук: 10.02.19/Орлова Т.А. -СПб., 1993.-23 с.
139. Осипов, Г.С. Построение моделей предметных областей. Неоднородные семантические сети Текст. / Г.С.Осипов // Известия Академии Наук СССР, Техническая кибернетика, 1990 № 5.- С. 32 - 45.
140. Отраслевая терминология и ее экстралингвистическая обусловленность Текст. -Воронеж, 1986.- 156 с.
141. Отраслевая терминология и ее структурно-типологическое описание Текст. Воронеж, 1988. - 166 с.
142. Павиленис, Р.И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка Текст. / Р.И.Павиленис. М., 1983.
143. Петров, В.В. Семантика научных терминов Текст. / В.В.Петров. -Новосибирск: Наука, 1982. 136 с.
144. Петров, В.В. Язык и искусственный интеллект: рубежи 90-х годов Текст. / В.В.Петров // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1996. - С.5-14.
145. Петров, В.В. Джерри Фодор: когнитивное измерение мышления Текст. / В.В.Петров // Концептуализация и смысл: сб. науч. трудов / Отв. ред. И.В.Поляков. Новосибирск: Наука, 1990. - С.227-237.
146. Попова, З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / З.Д. Попова, И.А.Стернин. Воронеж, 2001. - 191 с.
147. Поспелов, Г.С. Искусственный интеллект основа новой информационной технологии Текст. / Г.С.Поспелов. - М.: Наука (Серия «Академические чтения») - 1988. - 280 с.
148. Правикова, JI.B. Современная теория дискурса: когнитивно-фреймовый и аргументативный подходы Текст.: монография / JLВ.Правикова. Пятигорск: ПГЛУ, 2004. - 300 с.
149. Проблематика определений терминов в словарях разных типов Текст. Л., 1976.-266 с.
150. Проблемы языка науки и техники: логические, лингвистические и историко-научные аспекты терминологии Текст. -М., 1970. 125 с.
151. Прохорова, В.Н. Семантика термина Текст. / В.Н.Прохорова // Вестн. МГУ, Сер. 9, Филология. 1981. - № 3. - С.23-32.
152. Реформатский, A.A. Что такое термин и терминология? Текст. / А.А.Реформатский // Вопросы терминологии: матер. Всесоюз. терминол. совещ. -М., 1961. -С.46-54.
153. Реформатский, A.A. Термин как член лексической системы языка Текст. / А.А.Реформатский // Проблемы структурной лингвистики 1967. М., 1968. -С.103-125.
154. Реформатский, A.A. О некоторых вопросах терминологии Текст. / А.А.Реформатский // Сб. докл. и сообщ. лингв, об-ва Калинин, гос. ун-та.1974.-Вып. 17. -С.142-157.
155. Реформатский, A.A. Введение в языковедение Текст. /
156. A.А.Реформатский; под ред. В.А. Виноградова. М.: Аспект Пресс, 1999. - 536 с.
157. Рождественский, Ю.В. Лекции по общему языкознанию Текст.: учеб. пособие для филологических специальностей университетов / Ю.В.Рождественский -М.: Высшая школа, 1990. 381 с.
158. Рождественский, Ю.В. Общая филология Текст./ Ю.В.Рождественский -М.: Фонд «Новое тысячелетие», 1996. 326 с.
159. Роль теории в практике развития терминологии и упорядочения литературных языков Текст.: сб. докл. теор.-метод. семинара. Таллинн, 1982. -148 с.
160. Романов, H.A. Русская анатомическая терминология ХУШ века Текст.: Кн. 1.-Смоленск: САУ, 1997.- 333 с.
161. Савицкий, В.М. Английская фразеология: проблемы моделирования Текст. / В.М.Савицкий // Науч. ред. Л.И.Устинова. Изд-во «Самарский университет». - 1993. - 171 с.
162. Самусев, Р.П. Анатомия человека: учебник Текст. / Р.П.Самусев, Ю.М.Селин // Учеб. лит. для учащихся мед. училищ. М.: Медицина, 1990.480 е., ил.
163. Сапин, М.Р. Анатомия человека: учебник для студ. биол. спец. вузов Текст. / М.Р.Сапин, Г.Л.Билич. М.: Высш. шк., 1989. - 544 с, ил.
164. Селиванова, Е.А. Когнитивная ономасиология Текст. / Е.А.Селиванова // Монография Киев: Фитосоциоцентр, 2000. - 248 с.
165. Семантика и категоризация Текст. / Отв. ред. Ю.А. Шрейдер; Ин-т. языкознания АН СССР. -М.: Наука, 1991.-168с.
166. Семиотика и информатика Текст.: сборн. научн. трудов; ВИНИТИ. М.: Наука, 1993.- Вып. 33. - 255 с.
167. Серебренников, Б.А. Язык отражает действительность или выражает ее знаковым способом? Текст. / Б.А.Серебренников // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. / Б.А.Серебренников, Е.С.Кубрякова,
168. B.И.Постовалова и др.. М.: Наука, 1988. - С. 70-86.
169. Серебренников, Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке? Текст. / Б.А.Серебренников // Роль человеческого фактора в языке.
170. Язык и картина мира. / Б.А.Серебренников, Е.С.Кубрякова, В.И.Постовалова и др.. М.: Наука, 1988. - С. 87-107.
171. Серебренников, Б.А. Предисловие Текст. / Б.А.Серебренников // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / Б.А.Серебренников, Е.С.Кубрякова, В.ИПостовалова [и др.]. М.: Наука, 1988. -С. 3-7.
172. Серль, Дж. Р. Сознание, мозг и наука Текст. / Дж.Серль // Путь. Международный философский журнал, 1993.- №4.-С.З-66.
173. Симон, P.P., Неотложная ортопедия Текст. / Р.Р.Симон, С.Дж.Кенигскнехт; пер. с англ. -М.: «Медицина», 1998.
174. Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах Текст.: материалы П Международной науч. конф. / Отв. ред. Л.А.Нефедова; Челяб. гос. ун-т. Челябинск, 2003. - 5-6 декабря. - 538 с.
175. Слоева, Е.А. Применение идеографического метода к представлению семантики предметной области. Проблемы первого шага Текст. / Е.А.Слоева // Вестник СФ МГУП; Серия «Гуманитарные науки».- М., 2002. Вып. 2. - С. 3541.
176. Слоева, Е.А. Использование идеографического метода при описании семантики предметной области Текст. / Е.А.Слоева, А.Н.Краснов //- Вестник СФ МГУП; Серия: Гуманитарные науки. М.: МГУП, 2003. -Вып.З.-С. 22 -30.
177. Слоева, Е.А. К проблеме моделирования предметной области Текст. / Е.А.Слоева // Медико-биологические и психолого-педагогические аспекты адаптации и социализации чел-ка: материалы 2-й Всеросс. науч. практ. конф./150
178. Науч. ред. А.Б.Мулик; Изд-во Волгоградского инст. экономики, социологии и права. Волгоград, 2003. - С. 67-68.
179. Слоева, Е.А. Роль модельных когнитивных структур в оценке свободных ответов студентов Текст. / Е.А.Слоева // Прагматика языка и язык прагматики: материалы региональной научной конференции / Отв. ред. Ф.А.Литвин. Орел, 2004. - С. 57-59.
180. Слоева, Е.А. Педагогические аспекты профессиональной квалиметрии: проблема открытого тестирования Текст. / Е.А.Слоева, А.Н.Краснов // Вестник СФ МГУП; Серия: Гуманитарные науки / Гл. ред. Т.Н.Соснина. М., 2004. - Вып. 4. - С. 48-55.
181. Слоева, Е.А. Логические аспекты семантического моделирования предметной области Текст. / Е.А.Слоева // Вестник СФ МГУП. М., 2005. -Вып. 5.-С. 12-18.
182. Слышкин, Г. Г. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов Текст.: дис. канд. филол. наук: 10.02.19 / Слышкин Геннадий Геннадьевич. -Волгоград, 1999.- 198 с.
183. Соломоник, А. Семиотика и лингвистика Текст. / А.Соломоник -М.: Молодая гвардия, 1995 352 с.
184. Солсо, Р.Л. Когнитивная психология Текст. / Р.Л.Солсо М.: Тривола, 1996. - 600 с.
185. Степанов, Ю.С. В трёхмерном пространстве языка (Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства) Текст. / Ю.С.Степанов// Ин-т языкознания АН СССР.-М.: Наука, 1985.- 322с.
186. Степанов, Ю.С. Альтернативный мир. Дискурс. Факт и принцип причинности Текст. / Ю.С.Степанов // Язык и наука конца XX века: сб. статей.151- М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995. С. 35-73.
187. Степанов, Ю.С. Семантика Текст. / Ю.С.Степанов // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н.Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. - С. 438 - 440.
188. Степанов, Ю.С. Основы общего языкознания Текст. / Ю.С.Степанов. -М., 1975.-271 с.
189. Степанов, Ю.С. Язык и метод. К современной философии языка Текст. / Ю.С.Степанов. -М.: Языки славянской культуры, 1998. 784 с.
190. Субетто, А.И. Метаклассификация как наука о механизмах и закономерностях классифицирования Текст.: в 2 ч. / А.И.Субетто. С-Пб -М.: 1994.- Ч. 1-254 стр., 4.2. -80 с.
191. Суперанская, A.B. Литературный язык и терминологическая лексика Текст. / А.В.Суперанская // Проблемы разработки и упорядочения терминологии в академиях наук союзных республик: сб. науч. тр. М.: Наука, 1983.-С.6-21.
192. Суперанская, A.B. Терминология и номенклатура Текст. / А.В.Суперанская // Проблематика определений терминов в словарях разных типов.-Л., 1976.-С.73-83.
193. Суперанская, A.B. Общая терминология: Вопросы теории Текст.: в2 т. /А.В.Суперанская, Н.В.Подольская, Н.В.Васильева.- М., 1989. Т.1. - 246 с.
194. Табанакова, В.Д. Когнитивная функция категориальной модели научного термина Текст. / В. Д.Табанакова // Научно-техническая терминология: науч.-тех. рефер. сб. М., 2002. - Выпуск 2. - С.81-82.
195. Татаринов, В.А. История отечественного терминоведения Текст.: в3 т. / В.А.Татаринов // Классики терминоведения. Очерк и хрестоматия. М.: Московский лицей, 1994. - Т. 1. - 408 с.
196. Татаринов, В.А. История отечественного терминоведения Текст.: в 3 т. / В.А.Татаринов // Направления и методы терминологических исследований. Очерк и хрестоматия. Кн.1. М.: Московский лицей, 1995. -Т.2. - 334 с.
197. Татаринов, В.А. История отечественного терминоведения Текст.: в 3 т. / В.А.Татаринов // Направления и методы терминологических исследований. Очерк и хрестоматия. Кн. 2. М.: Московский лицей, 1999. -Т.2.-312 с.
198. Татаринов, В.А. История отечественного терминоведения Текст.: в 3 т. / В.А.Татаринов // Аспекты и отрасли терминологических исследований (1973-1993). Хрестоматия. М.: Московский лицей,2003.-Т.З. - 400 с.
199. Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические и лингвокультурологические аспекты Текст. / В.Н.Телия. М.: Школа "Языки русской культуры", 1996. - 288 с.
200. Телия, В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке Текст. / В.Н.Телия // Ин-т языкознания АН СССР. М.: Наука, 1981.-269с.
201. Телия, В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира Текст. / В.Н.Телия // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / Б.А.Серебренников, Е.С.Кубрякова, В.И.Постовалова [и др.]. М.: Наука, 1988.-С. 173-204.
202. Уинстон, П. Искусственный интеллект Текст. / П.Уинстон; под ред. Д.А.Поспелова.- М.: изд-во «Мир», 1980 519 с.
203. Уткина, Т.И. Метафора в научно-популярном медицинском дискурсе (семиотический, когнитивно-коммуникативный, прагматический аспекты) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / Уткина Т.И. Пермь, 2006.-23 с.
204. Финн, В.К. Гуманитарное знание и искусственный интеллект Текст. / В.К.Финн // Искусственный интеллект-94: нац. конф. с международным участием «КИИ-94»: сб. науч. трудов в 2-х т.- Рыбинск, 1994. Т. 1. - С. 1-5.
205. Филлмор, Ч. Фреймы и семантика понимания Текст. / Ч.Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике-М.: Прогресс, 1988. Вып. 23. - С.52-92.
206. Флоренский, П.А. Термин Текст. / П.А.Флоренский // Вопросы языкознания. 1989. -№ 1.-С.121-133.
207. Фреге, Г. Смысл и денотат Текст. / Г.Фреге // Семиотика и информатика.-М., 1977.-Вып. 8.-С.181-210.
208. Шапошников, Ю.Г. Военно-полевая хирургия Текст.: учебник / Ю.Г.Шапошников, В.И.Маслов; под общ. ред.- М.: Медицина, 1995. 432 с.
209. Шеллов, С.Д. Теория терминоведения и терминологическая лексикография: соотношение в терминологической базе знаний Текст. / С.Д.Шелов // Проблемы прикладной лингвистики. М.: Ин-т языкознания, 2004.-Вып. 2.- С.20-42.
210. Шеллов, С.Д. Термин. Терминологичность. Терминологические определения Текст. / С.Д.Шелов // Филологический фак-т СПбГУ. СПб., 2003.-280 с.
211. Шеллов, С.Д. Терминология, профессиональная лексика и профессионализмы: к проблеме классификации специальной лексики Текст. / С.Д.Шелов // Вопросы языкознания. 1984. - № 5. - С.76-87.
212. Шенк, Р. Представление концептуальной информации Текст. / Р.Шенк. М., 1975.
213. Школьников, JI. Г. Повреждения таза и тазовых органов Текст. / Л.Г.Школьников, В.П.Селиванов, В.М.Цодыкс. М.: Медицина, 1966. - 272 с.
214. Шмелёв, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. (На материале русского языка) Текст. / Д.Н.Шмелев // Ин-т языкознания АН СССР. М.: Наука, 1973.-279 с.
215. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность Текст. / Л.В.Щерба. Л, 1974. - 427 с.
216. Юмашев, Г.С. Травматология и ортопедия Текст.: учебник / Г.С.Юмашев//Под ред. В.А.Сахарова.-М.: Медицина, 1977.-490 с.
217. Язык медицины Текст.: Всероссийский межвузовский сборник научных трудов / Под ред. Т.А.Федориной, В.Ф.Новодрановой [и др.]. -Самара: ООО «Содружество Плюс», «СамГМУ», 2004. 360 с.
218. Языковая номинация (Общие вопросы) Текст. / Отв. редакторы чл.-корр. АН СССР Б.А. Серебренников; докт. филолог, наук A.A. Уфимцева; Ин-т. языкознания АН СССР.- М.: Наука, 1977.-358 с.
219. Языковая номинация (Виды наименований) Текст. / Отв. редакторы чл.-корр. АН СССР Б.А. Серебренников; докт. филолог, наук A.A. Уфимцева. Ин-т. языкознания АН СССР.- М.: Наука, 1977.-357 с.
220. Яковлева, Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) Текст. / Е.С.Яковлева. М.: изд-во «Гнозис», 1994. - 344 с.
221. Berlin, В. Basic color Terms. Their Universality and Evolution Text./ B.Berlin, P. Kay. Berkeley, 1969.
222. Cruse, D.A. Lexical Semantics Text. / D.A. Cruse // Cambridge University Press, 1997.-310 е., ил.
223. Evaluating natural language processing systems Text. / Artificial intelligence. -1999. Vol.107, №1. - C.15 - 56.
224. Hoffmann, L. Kommunikationsmittel Fachsprache: Eine Einfuhrung Text. / L .Hoffmann. 2. Aufl. - Tübingen: Narr, 1985. - 307s.
225. Lakoff, G. Hedges: A Study in Meaning criteria and the Logic of Fuzzy cocepts Text. / G.Lakoff // Journal of Philosophical Logic. 1973. -Vol. 2.-P. 458-508.
226. LSP. Identity and Interface. Research, Knowledge and Society Text. / PROCEEDINGS of the 11 EUROPEAN SYMPOSIUM on Language for Special Purposes. Copenhagen, 1998. - P. 1. - 512 c.
227. Morris, J. Lexical cohesion computed by thesaural relations as an indicator of the structure of text Text. / J.Morris, G.Hirst // Computational linguistics.-1991.-Vol. 17, №l.-C.21-48.
228. Natural language parsing and linguistic theories Text. / Ed. by U.Reyle -Berlin: Rohrer Dordrecht, 1998. -625 c.
229. Simon, H.A. Artificial intelligence system that understand Text. / H.A. Simon // 5th International Joint Conference on Artificial Intelligence. -Boston, 1977.-P. 1059-1073.
230. Rosch, E. Human Categorization Text. / E.Rosch // N.Warren (ed.). -Studies in cross-cultural Psychology. New York, London, 1977. - Vol 1.1.. Словари, справочники и пособия
231. Духанина, И.В. Словарь греко-латинских терминоэлементов в медицинской терминологии Текст. / И.В.Духанина; под ред. проф. В.Ф.Новодрановой. Белгород: изд-во БелГУ, 2004. - 116 с.
232. Карузин, П.И. Словарь анатомических терминов Текст. / П.И.Карузин. М.; Л., 1928. - 293 с.
233. Кондаков, Н.И. Логический словарь-справочник Текст. / Н.И.Кондаков // Изд. второе, испр. и доп. М.: Наука, 1975. - 720 с.
234. Кубрякова, Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е.С.Кубрякова, В.З.Демьянков [и др.]; под общей ред. Е.С. Кубряковой. М., 1997.-245 с.
235. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / Гл. ред. Ярцева В.Н. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 683 с.
236. Лосев, А.Ф. Введение в общую теорию языковых моделей Текст.: учеб. пособие для преподавателей фак-тов русского языка и литературы педагогических ин-тов / А.Ф.Лосев. М., 1968. - 294с.
237. Международная анатомическая терминология Текст. // Под ред. Л. Л.Колесникова. М.: Медицина, 2003. - 409 с.
238. Международная классификация болезней Текст. Женева: ВОЗ, 1974.-Т.2.-658 с.
239. Радзевич, А.Э. Краткий толковый словарь медицинских терминов Текст. / А.Э.Радзевич, Ю.А.Куликов, Е.В.Гостева. М.: «МЕД-пресс-информ», 2004.-367 с.
240. Руководство по ортопедии и травматологии Текст.: в 3 т. / Отв. ред. В. Ф. Трубников. -М.: Медицина, 1968.- Т.3.-752 е., ил.
241. Синельников, Р.Д. Атлас анатомии человека Текст.: учеб. пособие в 4 т. / Р.Д.Синельников, Я.Р.Синельников // Учеб. лит. для студ. мед. ин-тов -М.: Медицина, 1989. Т. 1. - 344 с.
242. Современный словарь иностранных слов Текст. М.: Русский язык, 1993.-740 с.
243. Справочник по травматологии Текст. / Под ред Г.С.Юмашева, Н.М.Курбатова, З.А.Черкашиной, Е.В.Виноградова Т.: Медицина, 1989. - 381 с.
244. Татаринов, В.А. Общее терминоведение Текст.: энциклопедический словарь / В.А.Татаринов. М.: Московский лицей, 2006. - 528 с.
245. Универсальная классификация переломов Текст. / Фонд Мориса Е.Мюллера. Центр Документации АО/АвН7. - 1986.
246. Целкович, Л.С. Профессиональная лексика акушерства и гинекологии Текст.: учебное пособие для студентов, интернов и практических врачей / Л.С.Целкович, Е.В.Бекишева, А.Г.Бунина [и др.]. Самара: ООО «Содружество плюс»; ГОУ ВПО «СамГМУ», 2004. - 90 с.
247. Шубов, Я.И. Словарь-справочник по медицинской терминологии Текст. /Я.И.Шубов. М., 1973. - 136 с.
248. Энциклопедический словарь медицинских терминов Текст.: в 3 т. Около 60000 терминов / Гл. ред. Б.В.Петровский. М.: «Советская энциклопедия». - 1983. - 1424 с.
249. Юшманов, Н.В. Элементы международной терминологии Текст.: словарь-справочник / Н.В.Юшманов. М., 1968. - 72 с.