автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Когнитивно-прагматический анализ побудительной модальности и средств ее выражения в современном английском языке

  • Год: 2010
  • Автор научной работы: Чайкисова, Анна Валерьевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Иркутск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Когнитивно-прагматический анализ побудительной модальности и средств ее выражения в современном английском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Когнитивно-прагматический анализ побудительной модальности и средств ее выражения в современном английском языке"

На правах рукописи 004602163

Чайкисова Анна Валерьевна

КОГНИТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПОБУДИТЕЛЬНОЙ МОДАЛЬНОСТИ И СРЕДСТВ ЕЕ ВЫРАЖЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Специальность 10 02 04 - германские языки

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

2 0 !' ■ л "цп

1 1 •• I ь-а J

Иркутск-2010

004602168

Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Иркутский государственный лингвистический университет»

Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент

Воронова Светлана Кимовна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Шапошникова Ирина Владимировна

кандидат филологических наук, доцент Попова Мария Иннокентьевна

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Иркутский государственный

университет»

Защита состоится «09» июня 2010 года в 13 00 часов на заседании диссертационного совета Д 212 071 01 по защите докторских и кандидатских диссертаций в ГОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет» по адресу 664025, г Иркутск, ул Ленина, 8, ауд 31

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет»

Автореферат разослан «¿У» апреля 2010 года

Ученый секретарь ^

диссертационного совета П<Оула.цс Казыдуб Н Н

В свете повышенного внимания современной лингвистики к исследованию языка в связи с общими когнитивными способностями человека изучение различных аспектов модальности представляет большой интерес, так как именно «модальные выражения характеризуют видение мира говорящим, которое затем предлагается и навязывается другим» [Hoye, 1997, р 67] Исследование побудительной модальности имеет особое значение, так как побуждение играет важную роль в процессе социального взаимодействия людей

В нашей работе мы исходим из двух точек зрения на природу языка во-первых, язык является одной из сторон ментальной деятельности человека, основывается на сложной когнитивной инфраструктуре, следовательно, его необходимо изучать во взаимосвязи с другими когнитивными способностями и механизмами, во-вторых, особая роль языка заключается в осуществлении коммуникации между людьми, язык является инструментом действия и воздействия Два этих положения составляют основу принятого в работе когнитивно-прагматического подхода

Целью реферируемого диссертационного исследования является анализ побу-ительной модальности и средств ее выражения в современном английском языке, а акже выявление и описание когнитивных и прагматических факторов, обусловли-ающих выбор говорящим определенной конструкции (языковой структуры) для ыражения побуждения В соответствии с поставленной целью решаются следую-ие задачи

1) рассматриваются существующие подходы к проблеме и определяются порные вопросы,

2) выявляется ситуация прототипического побуждения, выделяются и опи-ываются характерные для нее признаки,

3) характеризуются свойства и особенности употребления центральной шперативной конструкции,

4) анализируется употребление императивной конструкции в ситуациях тклонения от прототипического побуждения,

5) проводится анализ разнообразных конструкций, выражающих побужде-ие, выявляются сходства и различия их употребления,

6) определяется место и роль побудительной модальности в системе мо-альных значений

Объектом исследования является языковая категория побудительной модаль-юсти, а его предметом, соответственно, - когнитивные и прагматические особен-ости употребления конструкций со значением побуждения в современном англий-ком языке

Изучению тех или иных особенностей выражения побуждения в языке посвя-ен ряд исследований [Абакарова, 2003, Беляева, 1992, Власова, 2004, Демидова, 005, Депутатова, 2004, Изотов, 1998, 1999, Маслова, 1998, 2009, Муллаянова, 1997, атанзон, 1955, Прохорова, 1998, Филатова, 1997, Храковский, 2001, Han, 1999, upp, 1999 и др ] Следует, однако, отметить, что основное внимание в работах уде-[ется либо императиву как основному способу выражения побуждения и его ха-актеристикам, либо функциональным и прагматическим свойствам основных редств выражения побуждения, без подробного описания различий в их употребле-ии

Актуальность исследования объясняется тем, что в настоящее время назрела необходимость в пересмотре категории модальности в целом и отдельных ее аспектов в частности с позиций когнитивной лингвистики Применение когнитивно-прагматического подхода к анализу побудительной модальности позволит лучше понять то, как говорящий осуществляет выбор определенной конструкции для реализации своего коммуникативного намерения, а также расширить знания о когнитивных механизмах и процессах, которые активизируются в этот момент

Теоретической базой исследования послужили работы отечественных и зарубежных лингвистов по теории модальности [Беляева, 1985, 1992, Милосердова, 1991, Hoye, 1997, Nuyts, 2001, Palmer, 1979], функциональной и когнитивной лингвистике [Кубрякова, 2004, Лакофф, 2004, 2004а, Givón, 2005, 2006, Taylor, 1995], а также психологические и психолингвистические исследования, так или иначе связанные с модальностью [Арама, 1995, Вимер, 1992, Гвоздев, 1961, Malle, 2002, Tomasel lo, 2005, 2006 и др ]

Материалом исследования послужили примеры употребления конструкций, выражающих побуждение, извлеченные из текстов художественных и публицистических произведений современных английских и американских авторов (общий объем - 8541 страница) К исследованию также привлекались примеры из электронных источников и Британского национального корпуса (BNC) Всего было проанализировано около 3000 примеров

Научная новизна проведенного исследования состоит в следующем впервые предпринята попытка рассмотреть побудительную модальность с позиций когнитивно-прагматического подхода, при котором особое внимание уделяется факторам, определяющим выбор говорящим определенной конструкции В качестве основного фактора впервые рассматривается способность говорящего оценивать собственные текущие ментальные состояния и ментальные состояния собеседника

Для достижения цели и поставленных задач в работе применяются следующие методы исследования индуктивно-дедуктивный, описательно-сопоставительный, интерпретативный, а также методы контекстуального и прагмалингвистического анализа

На защиту выносятся следующие положения

1 Исследование побудительной модальности с позиций когнитивно-прагматического подхода позволяет более точно, по сравнению с другими подходами, представить сущность данной категории, связанной как с когнитивной деятельностью говорящего, обусловливающей выражаемое им побуждение, так и с прагматическими характеристиками ситуации, в которой оно осуществляется

2 В основе категории побудительной модальности, объединяющей конструкции, с помощью которых говорящий выражает свое волеизъявление и осуществляет побуждение адресата к совершению действия, лежит прототипическое побуждение, для которого характерно наличие определенных признаков, касающихся говорящего, адресата, высказывания и потенциального действия (состояния), которые реализуются одновременно и равноправно

3 Прототипическим средством выражения побуждения является центральная императивная конструкция Конструкции, отклоняющиеся по разным признакам от центральной императивной конструкции, являются ее вариациями Син-

таксические особенности конструкций и их различное лексическое наполнение свидетельствуют о степени и характере отклонения выражаемого побуждения от прото-типического Эксплицитная репрезентация одного или нескольких признаков прото-типического побуждения определяет центр внимания слушающего

4 Одним из факторов, обусловливающих выбор говорящим языковых средств выражения побуждения, является его способность оценивать собственные текущие ментальные состояния и ментальные состояния собеседника (внутренняя модель сознания «другого»)

5 Осуществляя побуждение, говорящий не только оценивает текущие ментальные состояния и, соответственно, предсказывает поведение собеседника, он может также намеренно оказывать влияние на его ментальные состояния при помощи определенных языковых средств

6 Побудительная модальность играет первостепенную роль в развитии, ифференциации и усвоении человеком других модальных значений

Теоретическая значимость диссертационной работы определяется ее вкладом изучение проблем взаимосвязи языка и других когнитивных способностей челове-а Результаты проведенного исследования способствуют более глубокому понима-иго когнитивных механизмов и процессов, обусловливающих использование языка различных целях Лингвистический анализ средств выражения побудительной мо-альности может послужить дальнейшему развитию не только теории модальности, о и когнитивной лингвистики и прагматики

Практическая значимость работы заключается в возможности использования олученных результатов при разработке курсов лекций и проведении семинарских анятий по теоретической грамматике, проблемам когнитивной лингвистики Мате-иалы диссертационной работы могут быть применены при составлении учебных и етодических пособий и при руководстве научно-исследовательской работой сту-ентов

Апробаг/ия работы Основные результаты диссертационного исследования бсуждались на конференциях молодых ученых (ИГЛУ, 26 февраля — 3 марта 2007 , 26 февраля - 1 марта 2008 г), на заседаниях кафедры теоретической лингвистики ГЛУ (2005 - 2010 гг ) Основные положения диссертационного исследования и поденные результаты отражены в пяти публикациях общим объемом 1,8 п л , в том шсле одна статья в ведущем рецензируемом научном издании

Объем и структура работы Диссертация общим объемом 163 страницы со-тоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы, ключающего 154 наименования, в том числе 67 на иностранных языках, списка ис-очников примеров, приложения

Во введении обосновывается выбор объекта и предмета исследования, опреде-яются его цель, задачи, используемые в ходе анализа подходы и методы, раскрыва-тся актуальность и научная новизна работы, излагается ее теоретическая значи-ость и практическая ценность, формулируются положения, выносимые на защиту

В первой главе «Теоретические основы исследования побудительной модаль-ости» приводится краткий обзор работ, посвященных данной проблематике и вы-олненных в рамках разных подходов и направлений, определяются вопросы, не поучившие должного освещения, и намечаются возможные пути их решения, объяс-

няются базовые теоретические положения и понятия, на которых основывается исследование, решается вопрос о месте побудительной модальности в общей системе модальных значений

Во второй главе «Императивная конструкция в современном английском языке особенности употребления» описывается выделенная нами ситуация прототипи-ческого побуждения, свойства центральной императивной конструкции, анализируются разнообразные употребления императивной конструкции по степени отклонения от прототипа, рассматриваются семантические, синтаксические и прагматические особенности употребления императивных конструкций в различных ситуациях В третьей главе «Когнитивно-прагматический анализ побудительных конструкций» анализируются разнообразные конструкции, употребляющиеся для побуждения к действию, особое внимание уделяется исследованию того, как говорящий оценивает свои собственные ментальные состояния и ментальные состояния собеседника в момент побуждения и как это влияет на его выбор определенной языковой формы для реализации своего речевого действия

В четвертой главе «Когнитивный аспект побудительной модальности» рассматривается роль побудительной модальности в развитии, дифференциации и взаимосвязи основных модальных значений, анализируются конструкции, в которых реализуются директивные, деонтические и эпистемические значения, также исследуется употребление побудительных конструкций в связи с развитием внутренней модели сознания «другого»

В заключении обобщаются результаты проведенного исследования, формулируются основные выводы, намечаются перспективы дальнейшего изучения данной темы

В приложении приводится таблица, отражающая оценку говорящим собственных текущих ментальных состояний и ментальных состояний собеседника при употреблении проанализированных нами конструкций, использующихся для побуждения адресата к совершению действия

Основное содержание работы В нашем исследовании мы рассматриваем побудительную модальность как категорию, объединяющую различные языковые средства, с помощью которых говорящий выражает свое волеизъявление и осуществляет побуждение адресата к совершению действия или определенному поведению, и считаем, что она входит в структуру деонтической модальности

Особенность побудительной модальности заключается в том, что она связана, с одной стороны, с разумной и волевой деятельностью человека, с другой стороны, с ситуацией и участниками общения (говорящим и слушающим) В связи с этим, вслед за Я Ньютсом, мы определяем наш подход к анализу побудительной модальности как когнитивно-прагматический, учитывая, что термин «когнитивный» подразумевает то, что язык — это часть когнитивной деятельности человека, а термин «прагматический» подчеркивает особую роль языка, осуществляющего коммуникацию между представителями (членами) одного вида [Ыиу1з, 2001] Особо следует подчеркнуть, что когнитивный и прагматический аспекты языка не являются отдельными вопросами, это две стороны одного явления, которые взаимозависимы и

взаимосвязаны Укажем, что когнитивно-прагматический подход в том виде, в котором он предложен Я Ньютсом, предполагает анализ материала от функции к форме Это значит, что необходимо, во-первых, отталкиваться от конкретной и четко определяемой абстрактной функциональной категории, в нашем исследовании - категории побудительной модальности, во-вторых, исследовать ряд проявлений данной категории в структуре языка для того, чтобы сформировать четкое представление о том, как осуществляется связь между формой и функцией Именно такой подход позволяет, на наш взгляд, найти ответы на вопросы, что делает говорящий, когда выбирает одну из альтернативных форм, и какие факторы влияют на его выбор определенной формы в актуальной ситуации коммуникации

В ходе исследования было установлено, что применение элементов прототи-пического подхода для анализа средств выражения побудительной модальности является продуктивным Так, в качестве когнитивного ориентира категории побудительной модальности мы выделили прототипическое побуждение как наиболее репрезентативное значение побудительности и описали характерные для него признаки

1 Обязательное наличие говорящего, адресата, высказывания, с помощью которого говорящий осуществляет речевое действие, и потенциального положения дел (нереализованного действия или состояния)

2 Говорящий и адресат являются живыми сущностями, находящимися в прямом контакте Между ними существуют определенные социальные отношения Говорящий находится в приоритетной позиции, осознает свое право управлять действиями адресата, а адресат, в свою очередь, готов к исполнению действия

3 Прототипическое действие, подлежащее исполнению в результате стимулирующего речевого действия говорящего, является действием физическим, простым, одномоментным, наблюдаемым, контролируемым На момент побуждения оно является ирреальным, потенциальным Оно подлежит исполнению немед-

енно, сразу после речевого побуждения

4 Осуществляя речевое побуждение, говорящий выражает свою волю, други-и словами, у него есть желание, чтобы некоторое положение дел стало реальным, это должно способствовать достижению им определенной цели Говорящий уве-

ен в том, что требуемое действие необходимо, целесообразно, выполнимо

Рассмотренные признаки выступают в качестве базовых смысловых компо-ентов, которые имеют первостепенное значение для говорящего при осмыслении ™ ситуации побуждения и построении высказывания

Прототипической формой выражения побуждения является центральная им-1еративная конструкция1, которая обладает следующими характеристиками

1 В ней эксплицитно выражается только каузируемое действие

2 В ней употребляются глаголы, в семантике которых присутствуют компо-енты, соответствующие прототипическим характеристикам действия, подлежащего 1Сполнению (см п 3 выше), т е преимущественно предикаты действия

3 На ее основе образуется

Здесь и далее императивная конструкция - конструкция, содержащая смысловой глагол в форме овелительного наклонения

1) отрицательная императивная конструкция при помощи 'Don't', напр 'Don't come if you don't want' (Keyes 3, p 46),

2) эмфатическая - при помощи 'Do', напр 'Do come in1',

3) вежливые - при помощи 'please', напр 'Please call me' (Keyes 1, p 113), ' , will you"?', напр "Tell him we couldn't wait, will you'?" (Fitzgerald, p 103), ' , won't you"?', напр "Wake me at eight, won't you"?" (Fitzgerald, p 18)

Следующий пример демонстрирует употребление центральной императивной конструкции в ситуации, характеристики которой наиболее полно соответствуют прототипическому побуждению

Give her a kiss from me

I will

Tell her I'll see her tonight at the hotel

Okay (Ondaatje, p 78)

Данная ситуация рассматривается нами как типичная ситуация побуждения здесь присутствуют говорящий и адресат, у говорящего есть желание, чтобы слушающий выполнил определенное действие При этом говорящий, находясь в определенных отношениях со слушающим, знает, что последний может выполнить это действие Каузируемое действие является действием простым, физическим, контролируемым и должно быть выполнено непосредственно после речевого побуждения Таким образом, здесь одновременно и равноправно реализуются все признаки про-тотипического побуждения Выбор говорящим императивной конструкции для выражения побуждения адресата к совершению действия в описываемой ситуации оправдан и, судя по ответной реакции адресата, успешен

Анализ семантических, синтаксических и прагматических особенностей употребления императивной конструкции в разнообразных ситуациях позволил выявить следующие случаи отклонения от прототипического побуждения

- употребление императивной конструкции с эксплицитно выраженным адресатом, напр ''You come home tonight and explain yourself (Keyes 3, p 28),

- отклонения по признаку «адресат» а) адресатом (объектом побуждения) является не человек, а животное "Come here, stupid'" Freud said to the bear, but the bear paid no attention to him (Irving, p 16), б) адресатом побуждения является сам говорящий 'Go with fear, she told herself Don't fight it Use the adrenalin Go on the attack' (Fielding 3, p 109), в) объектом побуждения является человек, не находящийся в непосредственном контакте с говорящим 'If you're there, please pick up the phone,' she begged, trying to tamp down her hysteria (Keyes 1, p 114), г) объектом побуждения является неодушевленный объект окружающего мира 'Start, damn you'' (когда машина не заводится), д) объектом побуждения является божественное существо 'Please, please, whatever you are just help me out one more time, then I won't ask you again, I promise' (Fielding 3, p 333),

- отклонение по признаку «направленность каузируемого действия в ближайшее будущее» 'Just tell Mom when she gets home' (Cabot 2, p 147) (отсрочка исполнения действия),

- отклонение по признаку «нереализованное^, ирреальность каузируемого действия» "Beat me'" he heard her cry "Throw me down and beat me, you dirty little coward'" (Fitzgerald, p 137) (действие уже осуществляется),

- отклонение по признаку «контролируемость каузируемого действия» 'Have fiin at the concert1' (Cabot 2, p 154) (здесь нет контролируемого действия),

- употребление императивной конструкции в условном значении iGet it above five, or you're fired' (Crichton 2, p 42) (ситуация побуждения переносится в гипотетический мир)

Отклонение ситуаций употребления императивной конструкции от прототи-пического побуждения по определенным признакам в некоторых случаях находит отражение в синтаксической форме конструкции или в лексических особенностях ее элементов, иногда оно актуализируется только в ситуации Если определенные признаки прототипического побуждения (например, контролируемость действия) не реализуются в ситуации, то какой-либо другой признак (например, желание) становится доминирующим Как следствие, меняется интерпретация императивной конструкции, выражение желания погашает директивный смысл

Очевидно, что императивная конструкция не является единственным средством выражения побуждения Говорящий может осуществлять побуждение при помощи других конструкций, отличающихся богатым разнообразием В поиске ответа на вопрос, что же влияет на выбор говорящим той или иной конструкции, наше внимание привлекла идея Т Гивона о том, что «единственным способом объяснения систематического коммуникативного использования грамматики является тот, который связывает грамматические конструкции с имеющимися у говорящего эксплицитными ментальными моделями постоянно изменяющихся эпистемических и деонтических состояний собеседников» [Givón, 2006]

Проведенный анализ употребления разнообразных побудительных конструкций (с модальными, перформативными глаголами и др ) показал, что выбор говорящим той или иной конструкции зависит от того, как он оценивает свои собственные ментальные состояния и ментальные состояния собеседника, другими словами, данный выбор обусловлен определенной когнитивной способностью говорящего В зарубежной литературе данную способность называют «Theory of Mind» [Givón, 2005, Gopnik, 1999, Malle, 2002, Premack, 1978, Smith, 2005] В отечественной литературе встречаются различные переводы этого термина, например «модель психического», «теория психического», «модель ментальности» и др , наиболее адекватным признается «внутренняя модель сознания «другого»» [Черниговская, 2006]

Проиллюстрируем вышесказанное на примере некоторых конструкций На момент выражения побуждения при помощи конструкции You('d) better do 2, напр "If you want to see Don Cherry, you 'd better go now because you have a ten-hirty with Gary Bosak." (Crichton 2, p 38), говорящий оценивает свои собственные ентальные состояния и ментальные состояния собеседника следующим образом

— деонтические состояния говорящего говорящий заинтересован в осуществ-ении каузируемого действия слушающим, так как ему небезразлична судьба адре-ата, и он хочет предотвратить возможные негативные последствия,

Формально конструкции You'd better do X, You better do X и Better do X отличаются, однако ана-из языкового материала показал, что ситуации их употребления подобны В связи с этим мы рас-матриваем данные конструкции вместе, не дифференцируя

— эпистемические состояния говорящего он знает то (убежден в том), что слушающему необходимо выполнить каузируемое действие, чтобы избежать возможных негативных последствий,

— эпистемические состояния слушающего3 слушающий не знает, как ему себя вести в сложившейся ситуации, не знает о бенефактивности действия и возможных негативных последствиях,

— деонтические состояния слушающего слушающий готов выполнить действие, если ему указать на его бенефактивность и негативные последствия его невыполнения

Следующий пример наглядно демонстрирует то, как говорящий способен не только оценить, но и подстроиться под определенные ментальные состояния собеседника и в связи с этим выбрать определенные формы выражения

"Go home," Franny told her, Lilly was seven Most of the time she was too young for Franny and me, but we were nice to her around the house, she had no friends, and she seemed entranced by Frank, who enjoyed babying her "I don't have to go home," Lilly said "Better go," Franny said (Irving, p 50)

Сначала старшая сестра Фрэнни говорит младшей сестре Лили идти домой, используя императивную конструкцию, так как она уверена в своем авторитете и в связи с этим считает, что младшая сестра готова беспрекословно выполнять все, что она ей скажет Однако по реакции Лили Фрэнни понимает, что авторитет старшей сестры не послужил достаточным основанием для выполнения действия, и тогда она употребляет конструкцию с better, подчеркивая, что выполнение действия бенефак-тивно для адресата Таким образом, побуждение выражается уже не в форме приказа, а в форме совета или предупреждения, а основанием для выполнения каузируе-мого действия слушающим становится предвидение негативных последствий его невыполнения или осознание определенной выгоды его выполнения для себя Дальнейшее развитие событий показывает, что второе высказывание было более результативным, и младшая сестра все же пошла домой

Главная особенность конструкции I want you to do X состоит в том, что в ней эксплицитно выражается желание говорящего

'Mitchell This is your mother speaking Stuart is extremely, extremely hurt / want you to call and apologize to him I want you to call your brother and apologize not only for the slight against Amy, but also for making up this ridiculous rumor that she called you a nasty name So I want you to say you're sorry That's all Just pick up the phone and call your brother and say you are sorry' (Cabot 2, p 156)

В приведенном примере при осуществлении побуждения говорящий делает основной акцент на свое деонтическое ментальное состояние, а именно желание, чтобы некоторое положение дел стало реальным, чтобы слушающий выполнил определенные действия Используя конструкцию I want you to do X, говорящий эксплицитно выражает не только свое желание, но и указывает на себя как источник

3 Здесь и далее характеристика эпистемических и деонтических состояний слушающего дается с точки зрения их оценки говорящим

побуждения При этом он понимает, что занимает приоритетную позицию по отношению к слушающему, и убежден в том, что слушающий принимает ее

Обладая хорошо развитой внутренней моделью сознания «другого», что позволяет рассматривать собеседника как интенционального агента, говорящий осознает, что для осуществления побуждения необходимо, чтобы у адресата сформировалась интенция к действию Известно, что двумя основными причинами формирования интенции являются желание результата действия и убеждение, что намериваемое действие приведет к желаемому результату Если X хочет, чтобы Y, и убежден, что Z необходимо для Y, то X сделает Z В связи с этим, говорящему для каузации адресата к действию необходимо вызвать у него желание выполнить действие или убедить в необходимости его выполнения

Употребляя конструкции You must do X, You have (have got) to do X, в качестве основания (мотива) для осуществления действия говорящий сообщает своему собеседнику о необходимости его выполнения при сложившихся обстоятельствах, что эксплицитно выражается соответствующими модальными глаголами, но при этом передаются и следующие имплицитные смыслы 1) в результате каузируемого действия заинтересованы все участники ситуации (говорящий, слушающий и третьи лица), 2) только адресат способен добиться желаемого результата Рассмотрим следующий пример

'Том must plead insanity," Lucien lectured sternly "There is no other possible defense You can't claim it was an accident You can't say he shot those two boys, handcuffed and unarmed, with a machine gun in self-defense, can you9"

"Then what other defense do you have7 You must say he was crazy'"

"That's exactly why you must plead insanity You must give the jury a way out You must show them a way to find him not guilty, if they are so inclined If they're sympathetic, if they want to acquit, you mast provide them with a defense they can use to do it It makes no difference if they believe the insanity crap That's not important in the jury room What's important is that the jury have a legal basis for an acquittal, assuming they want to acquit " (Grisham, p 51)

Здесь говорящий (адвокат), трезво оценивая сложившуюся ситуацию и обладая большими знаниями и опытом, чем слушающий (его бывший подчиненный), предлагает последнему единственно возможный, с его точки зрения, ход действий и стиль поведения, чтобы выиграть дело (You must do X (because it is necessary for you m order to reach your goal, I am sure of it)) При этом очевидно, что говорящий уверен в своей правоте на сто процентов Данная характеристика является одной из отличительных особенностей употребления конструкции You must do X по сравнению с конструкцией You have/have got to do X, используя которую говорящий не настаивает на обязательном выполнении действия, а представляет его как необходимое условие для достижения какой-либо цели или решения проблемы

'Oh, I'll get it If you want anything done properly, you have to do it yourself' (Keyes 2, p 111)

Анализируя контексты употребления конструкции You should do X, мы обнаружили, что выражаемое ею побуждение основано на мнении говорящего, что кау-

зируемое действие бенефактивио для адресата, то есть его осуществление улучшит ситуацию, благоприятным образом скажется на состоянии адресата или поспособствует достижению какой-либо цели, поможет избежать неприятных последствий и тд Данный факт подтверждается тем, что в высказываниях с конструкцией You should do X часто употребляются различные средства выражения эпистемической модальности I think, perhaps, maybe и т п , которые позволяют говорящему эксплицитно выразить свое мнение относительно каузируемого действия и обратить на это внимание адресата Как показывает анализ примеров, среди всех побудительных конструкций именно конструкция you should do X является «лидером» по взаимодействию с элементами эпистемической модальности

"It's very late, Mr Lockwood I think you should go to bed, or you'll be ill tomorrow I can tell you the rest of the story another time" (BNC, GWH),

'Perhaps you should have a look at this ' Pam handed Jojo a bundle of pages 'I think it's a manuscript' 'I recommend you take a look I'm not sure but I think it might be great' (Keyes 3, p 209)

Проведенный анализ показал, что выбор определенной конструкции для выражения побуждения свидетельствует не только о способности говорящего оценивать текущие ментальные состояния собеседника и подстраиваться под них, но и в определенной степени оказывать на них влияние, напр

'То review what we just discussed, tomorrow morning you and I will appear at 9 a m in the offices of Hertzog Webber and Doyle to be further deposed in the matter of Lopez vs the New York Journal You will be dressed in a professional manner You will answer all questions put to you in a truthful manner You will not, however, say anything that could be construed as not reflecting positively on your employer' (Cabot 2, p 207)

По нашим наблюдениям, в конструкции You will do X эксплицитно выражается предопределенность будущих событий волей говорящего и независимость от исполнителя действия, таким образом говорящий пытается подчеркнуть свою власть над слушающим и то, что адресат сам не вправе определять свои действия «Ты будешь делать так, как я хочу (говорю)» Отсюда можно заключить, что говорящий оказывает влияние не только на поведение собеседника, но и на его ментальные состояния, в результате чего слушающий полностью готов к подчинению, независимо от своих собственных желаний, чувств, убеждений и т д

Отличительной чертой конструкций It is necessary/ important/ essential/ that you do X/ should do XI for you to do X является то, что в них источник побуждения не выражен эксплицитно и является чаще всего внешним и неопределенным В связи с этим данные конструкции являются более объективными средствами выражения побуждения по сравнению с теми, в которых говорящий намеренно указывает на себя как на источник побуждения (типа I want you to do X, I suggest that you do X) Кроме того, они позволяют говорящему эксплицитно выразить и подчеркнуть особую значимость, необходимость или важность выполнения каузируемого действия для достижения определенного результата и акцентировать на этом внимание адресата Этот эффект усиливается употреблением различного рода интенсификаторов, напр

"It is very important that you visit and write to or phone your child as regularly as agreed" (BNC, GXJ)

Побуждение, выражаемое при помощи указанных конструкций, основывается на мнении (знании) говорящего о том, что необходимо сделать слушающему для достижения наилучшего результата Следовательно, в основе побуждения здесь лежат эпистемические, а не деонтические состояния говорящего, что подтверждается частым использованием средств выражения эпистемической модальности, напр

"I think it's important for you to recognize, you'll see from that plan that all the major radiais end up on the York inner ring road" (BNC, J9T)

Употребление конструкций Can/Could/Will/Would you do X9 характеризуется тем, что говорящий, осуществляя побуждение, рассматривает адресата как личность, у которой есть собственные ментальные состояния — желания, ннтенцнн, а также способности и возможности, и в соответствии с ними он ведет себя определенным образом, принимает решения о совершении или несовершении некоторого действия Именно эти признаки прототипического побуждения выражаются в вышеназванных конструкциях эксплицитно, а значит, выносятся говорящим в фокус внимания, напр

'Could you come into my office9' Jack asked '/ need to talk to you about something ' (Keyes 2, p 449),

' Will you have dinner with me, Bridget7' (Fielding, p 62)

Анализ языкового материала показал, что побуждение, выражаемое при помощи конструкции Why don't you do X9, основывается на мнении говорящего о целесообразности соответствующих действий Деонтические состояния говорящего в ситуациях употребления данной конструкции могут варьироваться - он может желать совершения действия, а может быть довольно индифферентным по отношению к его осуществлению Однако во всех случаях остается неизменным эпистемическое состояние говорящего - он знает, что слушающий может (способен) совершить указанное действие, и он убежден, что у слушающего нет причин отказываться от его совершения Итак, он оценивает ментальные состояния слушающего следующим образом слушающий способен совершить данное действие, однако его необходимо «подтолкнуть» к этому, подсказать, так как сам он, возможно, не догадывается об этом

' Why don 'tyou just slip into the cloakroom and look at your face'' (Fielding 2, p 42) Главная отличительная особенность конструкций типа I insist/ suggest/ order you to do X/ that you do X состоит в том, что, используя тот или иной перформатив-ный глагол, говорящий может эксплицитно выразить характер побуждения, который, в свою очередь, определяется его собственными текущими ментальными состояниями, а также оценкой ментальных состояний собеседника Кроме того, при помощи данных конструкций говорящий указывает на себя как на источник побуждения (инициатора действия) Это значит, что, с одной стороны, обладая определенным авторитетом, властью, он осознает свое право оказывать влияние на собеседника, с другой стороны, не боится нести ответственность за результат (последствия) осуществления собеседником каузируемого действия

Следует отметить, что в одной и той же ситуации говорящий может употреблять разные конструкции для побуждения адресата к совершению какого-либо действия, что, в конечном итоге, усиливает воздействие на адресата, ср '/ expect you to do whatever is necessary to get it resolved '

'Okay, Bob'

'Whatever is necessaiy,' Garvin said "Put the pressure on Sanders Make sure he feels it Rattle his cage, Phil' 'Okay, Bob'

'I'll deal with Meredith You just take care of Sanders I want you to rattle his fucking cage until he's black and blue ' (Crichton 2, p 192)

В приведенном примере начальник просит подчиненного (юриста) решить некоторые вопросы по судебному разбирательству При этом сначала он употребляет конструкцию с перформативным глаголом (I expect you to do), чтобы подчеркнуть свою роль как инициатора действия, имеющего определенный авторитет и преимущество над адресатом, затем использует императивную конструкцию (Put the pressure, Make sure, Rattle his cage), побуждая совершить те или иные действия, которые, по его мнению, изменят ситуацию к лучшему, и, в конце концов, прибегает к конструкции с глаголом желания (I want you to rattle his cage), подчеркивая, что он лично заинтересован в каузируемом действии

Языковому оформлению побуждения предшествует оценка говорящим ситуации Чем больше ситуация побуждения отклоняется от прототипической, чем сложнее говорящему оценить текущие ментальные состояния собеседника и предсказать его поведение, тем более сложные конструкции для выражения побуждения он выбирает Например

'Please, though, if you get a chance, I'd really appreciate it if you'd drop me a line' (Cabot 2, p 325)

Здесь говорящий не уверен, что желательное для него действие будет выполнено, так как у адресата нет мотива его совершать, поэтому первый заранее выражает свою благодарность или другие позитивные эмоции, которые он мог бы испытывать в случае положительной реакции второго на побуждение Эксплицитно выражая свои чувства, говорящий акцентирует на них внимание адресата, полагая, что это может повысить воздействующую силу побуждения

Если конструкция I'd appreciate if you'd do X используется при побуждении адресата к действию, в котором заинтересован сам говорящий, то конструкция If I were you I would do X, напротив, используется, когда каузируемое говорящим действие бенефактивно для слушающего

"Не may not be as daft as you think," said Simon "I'd watch him if I were you I'd be careful he's not making a fool of you " (BNC, ACB)

На основании нашего анализа можно заключить, что ситуация употребления конструкции If I were you, I'd do X такова говорящий считает, что слушающему именно так необходимо поступить в данной ситуации, так как на это есть определенные причины Вероятно, именно поэтому данная конструкция часто сопровождается эксплицитной репрезентацией причин целесообразности или необходимости совершения соответствующего действия

Обобщенные результаты проведенного анализа представлены в таблице (см с 17-18), где отмечается, какие ментальные состояния характерны (согласно оценке говорящего) для употребления той или иной побудительной конструкции Из таблицы также видно, что при использовании императивной конструкции все обозначенные ментальные состояния являются для говорящего одинаково значимыми, а при

употреблении других конструкций определенное ментальное состояние становится доминирующим

В целом установлено, что хорошо развитая способность понимать текущие деонтические и эпистемические состояния позволяет говорящему выбирать из многообразных способов выражения побуждения тот, который, по его мнению, является наиболее адекватным и эффективным в конкретной ситуации общения Это, в свою очередь, способствует успешному социальному взаимодействию

Результаты, полученные в ходе анализа языкового материала, позволили также определить роль побудительной модальности во взаимосвязи с другими модальными значениями Нам удалось показать, что большинство языковых единиц, предназначенных для выражения побуждения адресата к совершению действия (императивная конструкция, конструкции с модальными глаголами must, should и др, конструкции с перформативными глаголами insist, suggest, expect), могут употребляться как минимум в двух основных значениях — деонтическом, связанном с обязательством и разрешением, и эпистемическом, связанном со знаниями, убеждениями, ср "You must eat, David" (BNC, FSC) (деонтическое значение), 'You must have had something wrong with you' (Heller, p 252) (эпистемическое значение)

"I expect you to put these in your pocket" (BNC, KE3) (деонтическое значение), "/ expect that we will solve them" (Sheldon, p 51) (эпистемическое значение) Это свидетельствует о том, что в основе развития данных модальных значений ежит схожий когнитивный механизм

Анализ фактического материала позволил сделать вывод о том, что чаще всего конструкции, служащие для выражения эпистемической и деонтической модально-тей, не полностью идентичны, существуют особые ограничения Например, дирек-ивное значение возможно в конструкциях с референцией ко 2-му лицу, деонтиче-кие употребления подразумевают определенные типы глаголов (чаще всего акцио-альные) и отнесенность к будущему, в то время как эпистемические значения ха-актерны для конструкций с предикатами состояния, с продолженным инфинити-ом, с перфектным инфинитивом и т д Значение побуждения к действию реализует-я в тех конструкциях, в которых субъектом каузируемого действия является слу-ающий, т е подлежащее выражено местоимением второго лица, а предикатом явится глагол контролируемого действия

Рассматривая в рамках нашего исследования ситуации употребления разнооб-азных конструкций в значении побуждения, которое относится к сфере деонтиче-кой модальности, мы пришли к выводу, что репрезентация эпистемических состоя-ий действительно изначально включена в деонтическую репрезентацию Выражая вое желание, чтобы слушающий выполнил определенное действие, говорящий ос-овывается на своих знаниях, убеждениях, что а) данное действие еще не реализо-ано, б) слушающий способен и готов осуществить названное действие, в) выполне-ие данного действия целесообразно и необходимо Тот факт, что манипулятивные ечевые акты преобладают в детской речи, когда ребенок еще не владеет способно-тью к раздельной оценке и репрезентации деонтических и эпистемических состоя-ий, подкрепляет вышеприведенный тезис Кроме того, данные исследований, по-вященных усвоению модальных глаголов детьми, свидетельствуют о том, что, на-ример, модальный глагол must функционирует в детской речи преимущественно

как перформатив, т е в следующем значении You must do X = 'You are obliged to do X because I say so'

Следует подчеркнуть, что, если на ранних этапах развития деонтические и эпистемические репрезентации четко не разделены, то по мере когнитивного, в том числе и речевого развития, у человека формируется способность дифференцировать и эксплицитно выражать эпистемические и деонтические состояния Тогда в его речи появляются такие сложные конструкции, как I think you should do X, Of course you must do X, If I were you I'd do X, It's necessary for you to do X и др Возможность употребления эпистемической и деонтической модальностей в рамках одного высказывания свидетельствует о том, что, несмотря на их тесную когнитивную связь, данные области все-таки являются отдельными

Вышесказанное позволяет сделать вывод о том, что побудительная модальность играет первостепенную роль в развитии, осмыслении других модальных значений, а также усвоении более разнообразных средств их выражения

Проведенное диссертационное исследование не исчерпывает всего содержания рассматриваемой проблемы Перспективным представляется дальнейшее изучение особенностей употребления говорящим отрицательной императивной конструкции и других отрицательных побудительных конструкций Особый интерес может представлять анализ того, как грамматические конструкции с различными модальными значениями отражают построение говорящим ментальных моделей сознания «других»

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях

1. Паромчук (Чайкисова), А. В. К вопросу о языковой репрезентации ментальных состояний говорящего и слушающего в ситуации побуждения [Текст] / А. В. Паромчук (Чайкисова) // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. - Иркутск, 2008. — № 1. — С. 114-120 (0,5 п.л.).

2 Паромчук (Чайкисова), А В К вопросу о прототипической ситуации побуждения и ее репрезентации в языке [Текст] / А В Паромчук (Чайкисова) // Лингвистика Лингводидактика Информатика материалы конференции молодых ученых (Иркутск, 26 февраля - 3 марта 2007 г ) — Иркутск, 2007 - С 56-58 (0,1 п л )

3 Паромчук (Чайкисова), ABO некоторых особенностях употребления императивной конструкции в современном английском языке [Текст] / А В Паромчук (Чайкисова) // Современные лингвистические теории проблемы слова, предложения, текста Вестник ИГЛУ Сер Лингвистика - Иркутск, 2007 — №3 - С 130-143 (0,7 п л)

4 Паромчук (Чайкисова), ABO развитии, дифференциации и взаимосвязи эпистемических и деонтических модальных значений [Текст] / А В Паромчук (Чайкисова) // Современные проблемы гуманитарных и естественных наук материалы конференции молодых ученых (Иркутск, 26 февраля — 1 марта 2008 г) - Иркутск, 2008 - С 85-88 (0,1 пл.)

5 Чайкисова, А В Статус и роль побудительной модальности в системе модальных значений [Текст] / А В Чайкисова // Современные лингвистические теории проблемы слова, предложения, текста сб научных статей / отв ред проф М В Малинович - Иркутск, 2008 -С 221-228 (0,4 п л )

Сводная таблица ментальных состояний (МС) говорящего и слушающего на момент побуждения, осуществляемого при помощи определенной конструкции

Конструкция

Говорящий (Г)

Деонт МС

Эпистем МС

Слушающий (С)

Деонт МС

Эпистем МС

DoX

хочет*, чтобы С выпоишл X

знает, что имеет приоритет над С, уверен в том, что выполнение X необходимо, целесообразно_

способен и готов

выполнить X

признает авторитет Г

You'd better doX

заинтересован в

осуществлении X

убежден в том, что С необходимо выполнить X

готов выполнить X, если ему указать на его бене-фактивность

не знает о бенефактивно-сти X и возможных негативных последствиях невы-пошения X

\vant уои 1о оХ

хочет, чтобы С выполнит X

знает, что занимает приоритетную позицию

способен н готов

выполнить X

признает авторитет Г

не намерен совершать X,способен совершить X

ои

ust/have have got) to оХ

заннтересо-вап/не заинтересован в осу-ществтении X

знает о намерении С, уверен в необходимости X

не знает, что

выполнение X необходимо

ou should/ ught to do X

не заинтересован в X, не имеет желання оказывать давление на С

убежден в бене-фактивности X для С

не намерен совершать X

не знает о бе-

нефактивности X,

не уверен в

том, как ему необходимо поступить_

ou will do X

хочет, чтобы С выпочнил X

убежден в своем авторитете, уверен в том, что С выполнит X

готов выполнить X, не заинтересован в осуществте-нии X

знает, что должен выполнить X, признает

зависимость от Г

t's necessary/ mportant for ou to do X

лично не заинтересован в осуществлении X

знает, что выполнение X целесообразно, предвидит резутьтаты выполнения X

намерен выполнить X для достижения результата, не может эффективно выполнить X без помощи Г

не знает, что

выполнение X необходимо для достижения цели, признает авторитет Г

Продолжение таблицы

Конструкция Говорящий (Г) Слушающий (С)

Деонт МС Эпистем МС Деонт МС Эпистем МС

Why don't you doX9 не заинтересован в осуществлении X знает, что С способен сделать X, убежден, что X необходимо для С заинтересован, способен сделать X не знает, что ему следует делать

I order/ suggest/ advise that you do X/you to do X заинтересован в осуществлении X знает, что С может выполнить X способен выполнить X признает авторитет Г

Can/Will/ Could/Would you do X7 хочет, чтобы С выполнил X знает, что С способен выполнить X, не уверен,что X будет выполнено способен выполнить X, не имеет интенции выполнить X ие знает, что X необходимо

I'd appreciate if you'd do X хочет, чтобы С выполнил X знает, что С не имеет оснований выполнять X, не уверен, что X будет выполнено не имеет желания совершать X не знает, что X необходимо

If I were you I'd doX лично не заинтересован в X считает, что X целесообразно, не уверен в том, что X будет выполнено, знает, что не может оказывать давление на волю С готов выполнить X не знает, какое действие необходимо

X - каузируемое действие

* полужирным шрифтом выделены ментальные состояния ** курсивом выделены доминирующие ментальные состояния

Подписано в печать 21 04 2010 г Формат 60x84 1/16 Печать трафаретная Уел печ л 1,0 Тираж 100 экз Заказ 32

Издательство Иркутского государственного университета 664003, Иркутск, бульвар Гагарина, 36, тел (3952) 24—14—36

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Чайкисова, Анна Валерьевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПОБУДИТЕЛЬНОЙ МОДАЛЬНОСТИ.

1.1. Модальность как языковая категория: традиционное и новое.

1.2. Побудительная модальность и ее место в общей системе модальных значений.

1.3. Основные лингвистические подходы к изучению побуждения и способов его выражения в языке.

1.3.1 Исследования побудительности в рамках структурно-семантического подхода.

1.3.2. Функционально-семантический подход к исследованию побудительной модальности.

1.3.3. Побудительная модальность и теория речевых актов.

1.3.4. Когнитивно-прагматический подход к анализу побудительной модальности.

ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ.

ГЛАВА 2. ИМПЕРАТИВНАЯ КОНСТРУКЦИЯ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ.

2.1. Прототипический подход к анализу императивной конструкции.

2.2. Прототипическое побуждение.

2.3. Центральная императивная конструкция как прототипическая форма выражения побуждения.

2.4. Употребление императивной конструкции в ситуациях отклонения от прототипического побуждения.

2.4.1. Императивная конструкция с эксплицитно выраженным адресатом.

2.4.2. Отклонение по признаку «адресат».

2.4.3. Отклонение по признаку «направленность каузируемого действия в ближайшее будущее».

2.4.4. Отклонение по признаку «нереализованность, ирреальность каузируемого действия».

2.4.5. Отклонение по признаку «контролируемость каузируемого действия».

2.4.6. Условное значение императивной конструкции.

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ.

ГЛАВА 3. КОГНИТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПОБУДИТЕЛЬНЫХ КОНСТРУКЦИЙ.

3.1. Предварительные замечания.

3.2. Парадигма побудительных конструкций как альтернативных средств выражения побуждения.

3.3. Конструкция YOU('D) BETTER DO X.

3.4. Конструкция I WANT YOU TO DO X.

3.5. Конструкции YOU MUST DO X, YOU HAVE/HAVE GOT TO DO X.

3.6. Конструкции YOU SHOULD/OUGHT TO DO X.

3.7. Конструкция YOU WILL DO X.

3.8. Конструкции типа IT IS NECESSARY/IMPORTANT THAT YOU DO X/SHOULD DO X/FOR YOU TO DO X.

3.9. Конструкции CAN/WILL/COULD/WOULD YOU DO X?.

3.10. Конструкция WHY DON'T YOU DO X?.

3.11. Конструкции с перформативными глаголами типа

I ORDER/SUGGEST/INSIST THAT YOU DO X/YOU TO DO X.

3.12. Условные конструкции типа I'D APPRECIATE IF YOU'D DO X.

3.13. Конструкция IF I WERE YOU I WOULD DO X.

ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ.

ГЛАВА 4. КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТ ПОБУДИТЕЛЬНОЙ МОДАЛЬНОСТИ.

4.1. Роль побудительной модальности в развитии, дифференциации и взаимосвязи модальных значений.

4.2. Связь развития внутренней модели сознания «другого» с усвоением и употреблением различных побудительных конструкций.

ВЫВОДЫ ПО ЧЕТВЕРТОЙ ГЛАВЕ.

 

Введение диссертации2010 год, автореферат по филологии, Чайкисова, Анна Валерьевна

В свете повышенного внимания современной лингвистики к исследованию языка в связи с общими когнитивными способностями человека изучение различных аспектов модальности представляет большой интерес, так как именно «модальные выражения характеризуют видение мира говорящим, которое затем предлагается и навязывается другим» [Ноуе, 1997, р. 67] (здесь и далее перевод наш — А.Ч.). Исследование побудительной модальности имеет особое значение, так как побуждение играет важную роль в процессе социального взаимодействия людей.

В нашей работе мы исходим из двух точек зрения на природу языка: во-первых, язык является одной из сторон ментальной деятельности человека, основывается на сложной когнитивной инфраструктуре, следовательно, его необходимо изучать во взаимосвязи с другими когнитивными способностями и механизмами; во-вторых, особая роль языка заключается в осуществлении коммуникации между людьми, язык является инструментом действия и воздействия. Два этих положения составляют основу принятого в работе когнитивно-прагматического подхода.

Целью данного диссертационного исследования является анализ побудительной модальности и средств ее выражения в современном английском языке, а также выявление и описание когнитивных и прагматических факторов, обусловливающих выбор говорящим определенной конструкции (языковой структуры) для выражения побуждения. В соответствии с поставленной целью решаются следующие задачи:

1) рассматриваются существующие подходы к проблеме и определяются спорные вопросы;

2) выявляется ситуация прототипического побуждения, выделяются и описываются характерные для нее признаки;

3) характеризуются свойства и особенности употребления центральной императивной конструкции;

4) анализируется употребление императивной конструкции в ситуациях отклонения от прототипического побуждения;

5) проводится анализ разнообразных конструкций, выражающих побуждение, выявляются сходства и различия их употребления;

6) определяется место и роль побудительной модальности в системе модальных значений.

Объектом исследования является языковая категория побудительной модальности, а его предметом, соответственно, - когнитивные и прагматические особенности употребления конструкций со значением побуждения в современном английском языке.

Изучению тех или иных особенностей выражения побуждения в языке посвящен ряд исследований [Абакарова, 2003; Беляева, 1992; Власова, 2004; Демидова, 2005; Депутатова, 2004; Изотов, 1998, 1999; Маслова, 1998, 2009; Муллаянова, 1997; Натанзон, 1955; Прохорова, 1998; Филатова, 1997; Храков-ский, 2001; Han, 1999; Rupp, 1999 и др.]. Следует, однако, отметить, что основное внимание в работах уделяется либо императиву как основному способу выражения побуждения и его характеристикам, либо функциональным и прагматическим свойствам основных средств выражения побуждения, без подробного описания различий в их употреблении.

Актуальность исследования объясняется тем, что в настоящее время назрела необходимость в пересмотре категории модальности в целом и отдельных ее аспектов в частности с позиций когнитивной лингвистики. Применение когнитивно-прагматического подхода к анализу побудительной модальности позволит лучше понять то, как говорящий осуществляет выбор определенной конструкции для реализации своего коммуникативного намерения, а также расширить знания о когнитивных механизмах и процессах, которые активизируются в этот момент.

Теоретической базой исследования послужили работы отечественных и зарубежных лингвистов по теории модальности [Беляева, 1985, 1992; Милосердова, 1991; Hoye, 1997; Nuyts, 2001; Palmer, 1979], функциональной и когнитивной лингвистике [Кубрякова, 2004; Лакофф, 2004, 2004а; Givon, 2005, 2006; Taylor, 1995], а также психологические и психолингвистические исследования, так или иначе связанные с модальностью [Арама, 1995; Вимер, 1992; Гвоздев, 1961; Malle, 2002; Tomasello, 2005, 2006 и др.].

Материалом исследования послужили примеры употребления конструкций, выражающих побуждение, извлеченные из текстов художественных и публицистических произведений современных английских и американских авторов (общий объем — 8541 страница). К исследованию также привлекались примеры из электронных источников и Британского национального корпуса (BNC). Всего было проанализировано около 3000 примеров.

Научная новизна проведенного исследования состоит в следующем: впервые предпринята попытка рассмотреть побудительную модальность с позиций когнитивно-прагматического подхода, при котором особое внимание уделяется факторам, определяющим выбор говорящим определенной конструкции. В качестве основного фактора впервые рассматривается способность говорящего оценивать собственные текущие ментальные состояния и ментальные состояния собеседника.

Особое внимание к факторам, обусловливающим выбор говорящим той или иной конструкции, объясняется тем, что, «если существуют альтернативные средства выражения одной семантической категории, должны быть причины их существования, которые являются основанием их различного (иногда в очень малой степени) употребления» [Nuyts, 2001, р. 30].

Побудительные конструкции были выбраны для исследования потому, что побудительная модальность, во-первых, относится к деонтической модальности, которая имеет особую значимость с точки зрения развития языковой и общих когнитивных способностей, а также с точки зрения развития других модальных значений. Во-вторых, как показывает анализ теоретических источников, по сравнению с другими видами модальности (например, эпистемиче-ской), побудительная модальность не так хорошо изучена.

Для достижения цели и поставленных задач в работе применяются следующие методы исследования: индуктивно-дедуктивный, описательно-сопоставительный, интерпретативный, а также методы контекстуального и прагмалингвистического анализа.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Исследование побудительной модальности с позиций когнитивно-прагматического подхода позволяет более точно, по сравнению с другими подходами, представить сущность данной категории, связанной как с когнитивной деятельностью говорящего, обусловливающей выражаемое им побуждение, так и с прагматическими характеристиками ситуации, в которой оно осуществляется.

2. В основе категории побудительной модальности, объединяющей конструкции, с помощью которых говорящий выражает свое волеизъявление и осуществляет побуждение адресата к совершению действия, лежит прототипи-ческое побуждение, для которого характерно наличие определенных признаков, касающихся говорящего, адресата, высказывания и потенциального действия (состояния), которые реализуются одновременно и равноправно.

3. Прототипическим средством выражения побуждения является центральная императивная конструкция. Конструкции, отклоняющиеся по разным признакам от центральной императивной конструкции, являются ее вариациями. Синтаксические особенности конструкций и их различное лексическое наполнение свидетельствуют о степени и характере отклонения выражаемого побуждения от прототипического. Эксплицитная репрезентация одного или нескольких признаков прототипического побуждения определяет центр внимания слушающего.

4. Одним из факторов, обусловливающих выбор говорящим языковых средств выражения побуждения, является его способность оценивать собственные текущие ментальные состояния и ментальные состояния собеседника (внутренняя модель сознания «другого»).

5. Осуществляя побуждение, говорящий не только оценивает текущие ментальные состояния и, соответственно, предсказывает поведение собеседника, он может также намеренно оказывать влияние на его ментальные состояния при помощи определенных языковых средств.

6. Побудительная модальность играет первостепенную роль в развитии, дифференциации и усвоении человеком других модальных значений.

Теоретическая значимость диссертационной работы определяется ее вкладом в изучение проблем взаимосвязи языка и других когнитивных способностей человека. Результаты проведенного исследования способствуют более глубокому пониманию когнитивных механизмов и процессов, обусловливающих использование языка в различных целях. Лингвистический анализ средств выражения побудительной модальности может послужить дальнейшему развитию не только теории модальности, но и когнитивной лингвистики и прагматики.

Практическая значимость работы заключается в возможности использования полученных результатов при разработке курсов лекций и проведении семинарских занятий по теоретической грамматике, проблемам когнитивной лингвистики. Материалы диссертационной работы могут быть применены при составлении учебных и методических пособий и при руководстве научно-исследовательской работой студентов.

Апробация работы. Основные результаты диссертационного исследования обсуждались на конференциях молодых ученых (ИГЛУ, 26 февраля - 3 марта 2007 г., 26 февраля - 1 марта 2008 г.), на заседаниях кафедры теоретической лингвистики ИГЛУ (2005 — 2010 гг.). Основные положения диссертационного исследования и полученные результаты отражены в пяти публикациях общим объемом 1,8 п. л., в том числе одна статья в ведущем рецензируемом научном издании.

Объем и структура работы. Диссертация общим объемом 163 страницы состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы, включающего 154 наименования, в том числе 67 на иностранных языках, списка источников примеров, приложения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Когнитивно-прагматический анализ побудительной модальности и средств ее выражения в современном английском языке"

ВЫВОДЫ ПО ЧЕТВЕРТОЙ ГЛАВЕ

1. Большинство языковых единиц, употребляющихся для выражения побуждения адресата к совершению действия, в определенных контекстах может иметь эпистемические толкования.

2. Значение побуждения к действию реализуется в тех конструкциях, в которых субъектом каузируемого действия является слушающий, то есть подлежащее выражено местоимением второго лица, а предикатом является глагол контролируемого действия.

3. Развитие и взаимосвязь модальных значений объясняется общим когнитивным механизмом. При этом побудительную модальность можно рассматривать в качестве одной из отправных точек в развитии и осмыслении других модальных значений, а также усвоении более разнообразных средств их выражения.

4. Тот факт, что, осуществляя побуждение, говорящий основывается на своем мнении о ментальных состояниях собеседника, подтверждает включенность эпистемической репрезентации в деонтическую.

5. На ранних этапах развития человек не способен дифференцировать эпистемические и деонтические репрезентации. В ходе когнитивного и речевого развития формируется общая когнитивная способность оценивать ментальные состояния (внутренняя модель сознания «другого») и развивается языковая способность эксплицитного выражения деонтической и эпистемической модальности.

6. Хорошо развитая способность оценивать текущие ментальные состояния способствует успешному взаимодействию в целом, а в частности - определяет успешность побуждения, то есть положительную ответную реакцию собеседника.

138

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данном диссертационном исследовании была предпринята попытка анализа побудительной модальности и средств ее выражения в современном английском языке. Различные аспекты данной категории рассматривались ранее в рамках различных направлений и подходов, однако комплексного исследования с позиций когнитивно-прагматического подхода не проводилось. Особый статус побудительной модальности заключается в том, что она связана как с ментальной деятельностью говорящего, так и с прагматическими характеристиками ситуации общения, поэтому ее изучение невозможно без учета когнитивных и прагматических факторов. Таким образом, применение когнитивно-прагматического подхода к анализу представляется оправданным, так как позволяет найти ответ на вопрос о том, что определяет выбор говорящим конкретной языковой формы выражения побуждения из ряда альтернатив.

Анализ теоретической литературы и фактического материала позволил сделать вывод о том, что побудительную модальность следует рассматривать как категорию, объединяющую различные языковые средства, с помощью которых говорящий выражает свое волеизъявление и осуществляет побуждение адресата к совершению действия или определенному поведению. По содержательным характеристикам побудительная модальность входит в структуру деонтической модальности, модальности долженствования.

В ходе исследования было установлено, что применение элементов прототипического подхода для анализа средств выражения побудительной модальности является продуктивным. Так, выделение и описание прототипического побуждения и его признаков позволило проследить, каким образом реализуются данные признаки в различных ситуациях употребления конструкций, и какое значение они имеют при осмыслении говорящим ситуации побуждения и построении высказывания

Проведенный анализ показал, что прототипической формой выражения побуждения является центральная императивная конструкция, которая обладает определенными семантическими и синтаксическими свойствами. Данная конструкция наиболее часто употребляется говорящим при выражении побуждения и быстрее распознается слушающим. Рассмотрение разнообразных ситуаций употребления императивной конструкции подтвердило существование зависимости интерпретации данной конструкции от реализации признаков прототипического побуждения, а также характера и степени отклонения от прототипа.

Проанализированные в работе примеры употребления разнообразных побудительных конструкций (конструкций с модальными глаголами, перфор-мативными глаголами и др.) иллюстрируют зависимость выбора говорящим определенной конструкции от оценки своих собственных ментальных состояний и ментальных состояний собеседника. Проведенное исследование подтвердило гипотезу о том, что когнитивную способность оценивать текущие ментальные состояния (внутреннюю модель сознания «другого») можно рассматривать в качестве одного из факторов, обусловливающих выбор говорящим той или иной конструкции. Рассмотрение семантических и синтаксических особенностей каждой конструкции позволило проследить, каким образом эксплицитная репрезентация определенного ментального состояния и/или признака прототипического побуждения определяет центр внимания говорящего и слушающего и может оказывать влияние на ментальные состояния последнего. В случаях значительного отклонения ситуации от прототипического побуждения говорящему сложнее определить и предсказать ментальные состояния собеседника, что отражается в его выборе более сложных побудительных конструкций.

Обобщенные результаты проведенного анализа представлены в таблице (см. Приложение), где отмечается, какие ментальные состояния характерны (согласно оценке говорящего) для употребления той или иной побудительной конструкции. Из таблицы также видно, что при использовании императивной конструкции все обозначенные ментальные состояния являются для говорящего одинаково значимыми, а при употреблении других конструкций определенное ментальное состояние становится доминирующим.

В целом установлено, что хорошо развитая способность понимать текущие деонтические и эпистемические состояния позволяет говорящему выбирать из многообразных способов выражения побуждения тот, который, по его мнению, является наиболее адекватным и эффективным в конкретной ситуации общения. Это, в свою очередь, способствует успешному социальному взаимодействию.

Анализ ментальных состояний говорящего и слушающего, характерных для ситуации побуждения, подтвердил тезис об изначальной включенности эпистемической репрезентации в деонтическую.

Результаты, полученные в ходе анализа языкового материала, позволили определить роль побудительной модальности во взаимосвязи с другими модальными значениями. Некоторые языковые средства в определенных контекстах могут иметь разные модальные значения (побудительные, деонтические, эпистемические). Это свидетельствует о том, что в основе развития данных модальных значений лежит схожий когнитивный механизм. При этом удалось показать, что побудительная модальность играет первостепенную роль в развитии, осмыслении других модальных значений, а также усвоении более разнообразных средств их выражения.

Результаты проведенного исследования подтвердили существование взаимозависимости между формированием и развитием языковой способности и когнитивной способности оценивать ментальные состояния (внутренней модели сознания «другого»). Признание данного факта в ходе анализа языкового материала позволило сделать вывод о том, что по мере когнитивного и речевого развития у человека развивается способность дифференцировать и эксплицитно выражать эпистемические и деонтические состояния. Это, в свою очередь, дает возможность говорящему адекватно употреблять более разнообразные средства выражения побуждения.

В заключение следует сказать, что проведенное диссертационное исследование не исчерпывает всего содержания рассматриваемой проблемы. Перспективным представляется дальнейшее изучение особенностей употребления говорящим отрицательной императивной конструкции и отрицательных побудительных конструкций. Особый интерес может представлять анализ того, как грамматические конструкции с различными модальными значениями отражают построение говорящим ментальных моделей сознания «других». Плодотворным может оказаться дальнейшее исследование взаимосвязи модальных значений с точки зрения влияющих на нее когнитивных и прагматических факторов. Исследования различных аспектов модальности в данном направлении имеют большое значение, так как позволяют обнаружить и описать когнитивные структуры, механизмы и процессы, которые обусловливают употребление разнообразных языковых средств.

 

Список научной литературыЧайкисова, Анна Валерьевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Абакарова, Н.М. Средства выражения побудительной модальности в лакском языке Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.02 / Н.М. Абакарова. Махачкала, 2003. - 25 с.

2. Агаева, Ф.А. Модальность как лингвистическая категория (на материале туркменского и английского языков) Текст. / Ф.А. Агаева. — Ашхабад: Ылым, 1990. 305 с.

3. Алиева, Т.И. Эксплицитные и имплицитные средства выражения условной модальности в современном французском языке Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.05 / Т.И. Алиева. М., 2003. -16 с.

4. Арама, Б.И. Психолингвистический аспект категории модальности Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / Б.И. Арама. — М., 1995.-23 с.

5. Аристотель. Метафизика Текст. / Аристотель М.: Эксмо, 2006. -604 с.

6. Бабушкин, А.П. Возможные миры в семантическом пространстве языка Текст. / А.П. Бабушкин. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. - 86 с.

7. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка Текст. / Ш. Балли. М.: Наука, 1955. - 416 с.

8. Барентсен, А. О побудительных конструкциях с исполнителем 1-го лица Текст. / А. Барентсен // Dutch Contributions to the Thirteenth International Congress of Slavists, Ljubljana: Linguistics (SSGL 30). Amsterdam-New York: Rodopi, 2003. - C. 1-33.

9. Беляева, Е.И. Функционально-семантические поля модальности в английском и русском языках Текст. / Е.И. Беляева. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1985. - 180 с.

10. Беляева, Е.И. Грамматика и прагматика побуждения: английский язык Текст. / Е.И. Беляева. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1992. - 168 с.

11. Бондарко, А.В. Функциональная грамматика Текст. / А.В. Бондарко. -Л.: Наука, 1984.-136 с.

12. Бондарко, А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики: на материале русского языка Текст. / А.В. Бондарко. М.: Языки славянской культуры, 2002. - 736 с.

13. Булыгина, Т.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) Текст. / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев. М.: Языки русской культуры, 1997. - 576 с.

14. Вежбицкая, А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001.-272 с.

15. Вимер, Б. Овладение модальными значениями в онтогенезе (на материале русского и английского языков) Текст. / Б. Вимер // Детская речь. Лингвистический аспект: сборник научных трудов. СПб.: Образование, 1992.-С. 131-145.

16. Виноградов, В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке Текст. / В.В. Виноградов // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975. - С. 53-87.

17. Витгенштейн, Л. Философские исследования Текст. / Л. Витгенштейн // Языки как образ мира. М.: ООО «Издательство ACT»; СПб.: Terra Fantastica, 2003 [1953]. - С. 221-546.

18. Власова, Е.И. Побудительные конструкции в немецкой драме XVIII — XIX столетий Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.04 / Е.И. Власова. М., 2004. - 20 с.

19. Вригт, Г. фон. Объяснение и понимание действий Текст. / Г. фон Вригт // Логос. 2001. - №2. - С. 123-140.

20. Гвоздев, А.Н. Вопросы изучения детской речи Текст. / А.Н. Гвоздев. М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1961.-471 с.

21. Горбунова, Е.В. Лексико-грамматические средства выражения вероятности в английском языке Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Е.В. Горбунова. М., 2003. - 20 с.

22. Демидова, И.А. Средства выражения побудительной модальности в русском и английском языках (на материале газет) Текст. : дис. .канд. филол. наук: 10.02.01, 10.02.19 / И.А. Демидова. Калининград, 2005.- 198 с.

23. Демьянков, В.З. Теория прототипов в семантике и прагматике языка Текст. /В.З. Демьянков // Структуры представления знаний в языке. -М.: ИНИОНРАН, 1994.-С. 32-86.

24. Депутатова, Н.А. Стимулирующие реплики побудительной семантики в английском и русском речевом дискурсе Текст. : автореф. . канд. филол. наук: 10.02.20 / Н.А. Депутатова. Казань, 2004. - 25 с.

25. Деренич, Э.Г. Императивные предложения в русле когнитивной грамматики (на материале английской и американской художественной прозы) Текст.: автореф. дис. .канд. филол. наук : 10.02.04 / Э.Г. Деренич. Владивосток, 2003. - 25 с.

26. Дешериева, Т.И. О соотношении модальности и предикативности Текст. / Т.И. Дешериева // Вопросы языкознания. — 1987. — №1. С. 34-45.

27. Добрушина, Н.Р. Проблема контролируемости побудительной ситуации в типологическом аспекте Электронный ресурс. / Н.Р. Добрушина. — 2001. — URL:http://www.dialog-21.ru/materials/archive.asp?id=6677 &y=2001&vol=6077 (дата обращения: 05.06.2007)

28. Есперсен, О. Философия грамматики Текст. / О. Есперсен. М.: Изд-во иностранной литературы, 1958. — 256 с.

29. Зайнуллин, М.В. О сущности и границах языковой модальности: на материале башкирского и других тюрских языков Текст. / М.В. Зайнуллин. Уфа: Издание Башкирского ун-та, 2000. - 292 с.

30. Зайченко, Н.Д. Прагматический потенциал категории модальности: учебное пособие Текст. / Н.Д. Зайченко. Хабаровск: Изд-во ХГПУ, 1997.-78 с.

31. Загродская, Е.В. Модальное значение необходимости и средства его выражения (на материале современного французского языка) Текст. : дис. . канд. филол. наук: 10.02.05 / Е.В. Загродская. — Н. Новгород, 2003.-196 с.

32. Зеленщиков, А.В. Пропозиция и модальность Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.19, 10.02.04 / А.В. Зеленщиков. СПб., 1997.-40 с.

33. Изотов, А.И. Функциональные разновидности «авторитарного» побуждения в чешском и русском языках Текст. / А.И. Изотов // Язык, сознание, коммуникация: сборник статей. М.: «Филология», 1998. -Вып. З.-С. 52-66.

34. Изотов, А.И. Ономасиологический принцип описания функционально-семантической категории побуждения Текст. / А.И. Изотов // Язык, сознание, коммуникация: сборник статей. — М.: Диалог, 1999. — Вып. 9. С. 72-78.

35. Кант, И. Критика чистого разума Текст. / И. Кант // Собрание сочинений: в 6 т.-М.: Мысль, 1964 [1781].-Т. 3.-799 с.

36. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. -М.: КомКнига, 2006.- 264 с.

37. Кобозева, И.М. Перформативность глагола и его лексическое значение Текст. / И.М. Кобозева // Linguistishe Arbeitsberichte. Leipzig, 1986а. - В 54/55. - S. 176-179.

38. Кобозева, И.М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности Текст. / И.М. Кобозева // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 19866. - Вып. 17. - С. 7-21.

39. Ковалева, JI.M. Английская грамматика: от предложения к слову. Часть I. Пропозиция Текст. / Л.М. Ковалева. Иркутск, 2006. - 169 с.

40. Колшанский, Г.В. К вопросу о содержании языковой категории модальности // Вопросы языкознания. 1961. - №1. - С. 94-98.

41. Краснова, Т.И. Субъективность модальность (материалы активной грамматики) Текст. / Т.И. Краснова. - СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2002. -189 с.

42. Кубрякова, Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира Текст. / Е.С. Кубрякова. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 560 с.

43. Лайонз, Дж. Лингвистическая семантика: введение Текст. / Дж. Лай-онз. — М.: Языки славянской культуры, 2003. 400 с.

44. Лакофф, Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении Текст. / Дж. Лакофф / пер. с англ. И. Б Ша-туновского. М.: Языки славянской культуры, 2004 [1987]. - 792 с.

45. Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Дж. Лакофф, М. Джонсон / пер. с англ. А.Н. Баранова, А.В. Морозова. М.: Едито-риал УРСС, 2004а. - 256 с.

46. Лангаккер, Р.У. Когнитивная грамматика: научно-аналитический обзор Текст. / Р.У. Лангаккер / пер. С.Н. Петровой. М.: ИНИОН, 1992. - 56 с.

47. Маслова, А.Ю. Средства выражения побудительного значения в сербо-хорватском языке в сопоставлении с русским Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.03, 10.02.01 / А.Ю. Маслова. СПб., 1998.-22 с.

48. Маслова, А.Ю. К проблематике исследования категории побудительности в славянских языках Текст. / А.Ю. Маслова // ACTA LINGUISTICA. 2007. - Vol.1. - С. 33-40.

49. Мецлер, А.А. О лингвистическом статусе категории модальности Текст. / А.А. Мецлер // Филологические науки. 1982. - № 4. - С. 6672.

50. Милосердова, Е.В. Семантика и прагматика модальности (на материале простого предложения современного немецкого языка) Текст. / Е.В. Милосердова. Воронеж: Издательство ВГУ, 1991. - 196 с.

51. Муллаянова, Г.И. Побудительная модальность: императивные ситуации и их реализация в современном французском языке Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.05 / Г.И. Муллаянова. — Нижний Новгород, 1997.-134 с.

52. Мухтаруллина, А.Г. Когнитивный аспект модальности в английских и башкирских текстах Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.20 / А.Г. Мухтаруллина. Волгоград, 2005. - 43 с.

53. Натанзон, Е.А. Побудительные предложения в современном английском языке Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.04 / Е.А. Натанзон. М., 1955. - 19 с.

54. Нгуен Тует Минь Аспекты функциональной морфологии: функционально-семантическая категория побудительности в русском и вьетнамском языках Текст. / Нгуен Тует Минь. М.: Творчество, 1999. -474 с.

55. Немец, Г.П. Актуальные проблемы модальности в современном русском языке Текст. / Г.П. Немец. Ростов н/Д.: Издательство Ростовского университета, 1991. - 188 с.

56. Неустроев, К.С. Способы выражения побуждения и воздействия: на материале современного английского языка Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.19, 10.02.04 / К.С. Неустроев. Ростов н/Д., 2008. -185 с.

57. Офицерова, Е.А. Выражение модальных значений возможности и необходимости в русской детской речи Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / Е.А. Офицерова. СПб., 2005. - 175 с.

58. Петров, Н.Е. О содержании и объеме языковой модальности Текст. / Н.Е. Петров. — Новосибирск: Наука, 1982. 292 с.

59. Плунгян, В.А. Общая морфология: Введение в проблематику Текст. / В.А. Плунгян. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 384 с.

60. Попова, В.П. Средства выражения модального значения «волеизъявления» в английском и русском языках (сопоставительный аспект) Текст. : дис. .канд. филол. наук: 10.02.20 / В.П. Попова. Краснодар, 2000.- 148 с.

61. Прохорова, О.А. Структурные и прагматические особенности директивного текста (на материале юридических документов древнеанглийского периода) Текст. : дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / О.А. Прохорова. Красноярск, 1998. - 191 с.

62. Пшеничникова, А.Б. Тендерные спецификации вежливости в директивных речевых актах в американской лингвокультуре: интердискурсивный подход Текст. : дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / А.Б. Пшеничникова. Владивосток, 2008. - 211 с.

63. Романова, Т.В. Взаимосвязь категорий модальность оценочность -эмоциональность в текстовой репрезентации (по материалам современной исповедальной прозы) Текст. / Т.В. Романова // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2006. — №3. — С. 71-77.

64. Семенова, Т.И. Лингвистический феномен кажимости Текст.: монография / Т.И. Семенова. Иркутск: ИГЛУ, 2007. - 237 с.

65. Серль, Дж.Р. Косвенные речевые акты Текст. / Дж.Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986. - Вып. 17. - С. 195222.

66. Талми, Л. Феномены внимания Текст. / Л. Талми // Вопросы когнитивной лингвистики. 2006. - №2. — С. 23-44.

67. ТФГ. Теория функциональной грамматики: Темпоральность. Модальность Текст. / под ред. А.В. Бондарко. Л., 1990. - 263 с.

68. Федорова, И.Р. Модальность возможности в современном русском языке (на материале газет) Текст. / И.Р. Федорова. Калининград, 2000. - 85 с.

69. Филатова, Е.А. Побудительные высказывания как речевые акты в современном русском языке Текст. : дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / Е.А. Филатова. М., 1997. - 253 с.

70. Хабирова, Н.М. Способы выражения побудительных интенций в татарском и английском языках Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.20 / Н.М. Хабирова. Казань, 2004. - 22 с.

71. Храковский, B.C. Семантика и типология императива: Русский императив Текст. / B.C. Храковский, А.П. Володин. М.: Едиториал УРСС, 2001.-272 с.

72. Цветков, О.Ю. Коммуникативная среда побудительного высказывания: на материале английского языка Текст. : дис. .канд. филол. наук: 10.02.04 / О.Ю. Цветков. Череповец, 2002. - 181 с.

73. Черниговская, Т.В. Экспериментальная лингвистика наступившего века и когнитивная наука как синтез гуманитарного и естественнонаучного знания Текст. / Т.В. Черниговская // Филология. Русский язык. Образование: сборник статей. СПб., 2006. - С. 214-230.

74. Чухно, А.А. Косвенные директивы и реакции на них: фактор адресата (на материале английской диалогической речи) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.19 / А.А. Чухно. Ростов н/Д., 2007. -21 с.

75. Шендельс, Е.И. Многозначность и синонимия в грамматике Текст. / Е.И. Шендельс. М., 1970. - 179 с.

76. Шепелева, Н.М. Побудительная модальность и способы ее выражения в современном эрзянском языке Текст. : дис. . канд. филол. наук: 10.02.02 / Н.М. Шепелева. Саранск, 2005. - 161 с.

77. Шестакова, О.Б. Субъективное модальное значение «желания» и его актуализация в дискурсе Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / О.Б. Шестакова. СПб., 1995. - 17 с.

78. Штелинг, Д.А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке Текст. / Д.А. Штелинг. М.: МГИМО, ЧеРо, 1996. -254 с.

79. Astington, J. Why language matters for theory of mind Text. / Astington J., Baird J. New York: Oxford University Press, 2005. - 355 p.

80. Austin, J. How to do things with words Text. / J. Austin. Oxford: Clarendon, 1962. - 192 p.

81. Boogaart, R. Conditional imperatives in Dutch and Russian Text. / R. Boogart, R. Trnavac // Linguistics in the Netherlands. 2004. - P. 25-35.

82. Brown, P. Politeness: some universals in language usage Text. / P. Brown, S. Levinson. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. - 345 p.

83. Bybee, J.L. The semantic development of past tense modals in English Text. / J.L. Bybee // Modality in grammar and discourse/ ed. by J.L. By-bee and S. Fleishman. Amsterdam: John Benjamins, 1995. - P. 503-517.

84. Choi, S. Acquisition of modality Text. / S. Choi // The expression of modality/ ed. by W. Frawley. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 2006. -P. 141-171.

85. Coates, J. The semantics of modal auxiliaries Text. / J. Coates. London: Croom Helm, 1983. - 259 p.

86. Collins, P. Modals and quasi-modals in English Text. / P. Collins. Amsterdam-New York: Rodopi, 2009. - 193 p.

87. Croft, W. Cognitive Linguistics Text. / W. Croft, D. A. Cruse. Cambridge: Cambridge University Press, 2004. — 356 p.

88. Evans, V. Cognitive linguistics: an introduction Text. / V. Evans, M. Green. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006. - 830 p.

89. Ferrari, L.V. A sociocognitive approach to modality and conditional constructions in Brazilian Portuguese Text. / L.V. Ferrari // Journal of language and linguistics. 2002. - Vol. 1. - No. 3. - P. 218-229.

90. Fillmore, Ch.J. The case for case Text. / Ch.J. Fillmore // Universals in Linguistic Theory/ ed. by E. Bach and R.T. Harms. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1968. - P. 1-88.

91. Franke, M. Pseudo-Imperatives Text. : Master's Thesis / M. Franke. — University of Amsterdam, 2005. 50 p.

92. Geeraerts, D. A rough guide to Cognitive Linguistics Text. / D. Geeraerts // Cognitive Linguistics: basic readings/ ed. by D. Geeraerts. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2006. - P. 1-28.

93. Gerhardt, J. The meaning and the use of the modals hafta, needta and wanna in children's speech Text. / J. Gerhardt // Journal of pragmatics. — 1991.-16.-P. 531-590.

94. Gibbs, R. Speaking and thinking with metonymy Text. / R. Gibbs // Metonymy in language and thought / ed. by K. Panther, G. Radden. Amser-dam/Philadelphia: John Benjamins, 1999.-P. 61-76.

95. Givon, T. Prototypes: between Plato and Wittgenstein Text. / T. Givon // Noun classes and categorization: proc. of a symposium on categorization and noun classification. — Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1986. -P. 77-102.

96. Givon, T. Context as other minds: the pragmatics of cognition and communication Text. / T. Givon. Amsterdam: John Benjamins, 2005. - 283 p.

97. Goldberg, A. Constructions: a construction grammar approach to argument structure Text. / A. Goldberg. Chicago: Chicag University Press, 1995. — 265 p.

98. Gonsalves, J. Cognitive prerequisites for modal verb acquisition Text. / J. Gonsalves, R. Falmagne// Boston University Conference on language development. 1999. - 23. - P. 204-215.

99. Gopnik, A. Words, thoughts, and theories Text. / A. Gopnik, A.N. Melt-zoff. Cambridge: MIT Press, 1997. - 268 p.

100. Gopnik, A. Theory of mind Text. / A. Gopnik// The MIT encyclopedia of the cognitive sciences / ed. by Robert E. Wilson, Frank C. Keil. — Cambridge: The MIT Press, 1999. P. 838-841.

101. Grice, P. Studies in the way of words Text. / P. Grice. — Cambridge, MA: Harvard University Press, 1989. 394 p.

102. Haan, F. de. Typological approaches to modality Text. / F. de Han // Modality / ed. by W. Frawley. Berlin: Mouton de Gruyter, 2005. - P. 27-70.

103. Han, Ch. The structure and interpretation of imperatives: mood and force in universal grammar Text. / Ch. Han. University of Pennsylvania: Ph.D. Dissertation, 1999. - 184 p.

104. Hernandez, P.L. Grounding, semantic motivation, and conceptual interaction in indirect speech acts Text. / P.L. Hernandez, Ruiz de Mendoza Ibanez// Journal of Pragmatics. 2002. - Vol.34. -P. 259-284.

105. Hoye, L. Adverbs and modality in English Text. / L. Hoye. London and New York: Longman, 1997. - 322 p.

106. Kratzer, A. Modality Text. / A. Kratzer // Semantics: An International Handbook of Contemporary Research/ ed. by A. von Stechow and D. Wunderlich . Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 1991. - P. 639-650.

107. Krug, M.G. Emerging English modals: a corpus-based study of grammati-calization Text. / M.G. Krug. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2000.-332 p.

108. Langacker, R. W. Cognitive grammar: a basic introduction Text. / R.W. Langacker. New York: Oxford University Press, 2008. - 562 p.

109. Lascarides, A. Imperatives in dialogue Text. / A. Lascarides, N. Asher // Perspectives on Dialogue in the New Millennium, Pragmatics & Beyond New Series. Amsterdam: John Benjamins, 2003. - Vol. 114. - P. 1-24.

110. Lyons, J. Semantics Text. / J. Lyons. Cambridge: Cambridge University Press, 1977.-V.2.-897 p.

111. Malle, B.F. The relation between language and theory of mind in development and evolution Text. / B.F. Malle // The evolution of language out of pre-language/ ed. by T. Givon and B. F. Malle. — Amsterdam: Benjamins, 2002.-P. 265-284.

112. Mastop, R. What can you do? Imperative mood in semantic theory Text. /R. Mastop. Institute for Logic, Language and Computation, Amsterdam: Ph.D. Dissertation, 2005. - 184 p.

113. Moore, C. The development of mental terms: semantics or pragmatics? Text. / C. Moore, J. Davidge // Journal of Child Language, 1989. 16. -P. 633-641.

114. Nkemleke, D. Must and Should in Cameroon English Text. / D. Nkemleke // Cameroon Nordic Journal of African Studies, 2005. 14 (1). - P. 43-67.

115. Nuyts, J. Epistemic modality, language and conceptualization: a cognitive-pragmatic perspective Text. / J. Nuyts. Amsterdam: John Benjamins Publishing Co., 2001. - 429 p.

116. Nuyts, J. On deontic modality, directivity, and mood. A case study of Dutch mogen and moeten Text. / J. Nuyts, P. Byloo, J. Diepeveen. Antwerp Papers in Linguistics, 2005. - 56 p.

117. Nuyts, J. Modality: overview and linguistic issues Text. / J. Nuyts // The expression of modality/ ed. by W. Frawley. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 2006. — P. 141-171.

118. Palmer, F.R. Modality and the English modals Text. / F.R. Palmer. London: Longmans, 1979. - 196 p.

119. Palmer, F.R. Mood and modality Text. / F.R. Palmer. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. - 236 p.

120. Panther, K. Metonymy and pragmatic inferencing Text. / K. Panther, L. Thornburg. — Amsterdam: John Benjamins, 2003. — 280 p.

121. Papafragou, A. Modality in language development: a reconsideration of the evidence // UCL Working Papers in Linguistics 9, 1997. P. 77-105.

122. Papafragou, A. The acquisition of modality: Implications for theories of semantic representation//Mind and Language, 1998. Vol.13. -No.3. -P. 370-399.

123. Piwek, P. Imperatives, commitment and action: towards a constraint-based model Text. / P. Piwek // Journal for computational linguistics and language technology. 2000. - P. 92-114.

124. Premack, D.G. Does the chimpanzee have a theory of mind? Text. / D.G. Premack, G. Woodruff // Behavioral and Brain Sciences, 1978. №1. - P. 515-526.

125. Rosch, E. Cognitive representations of semantic categories Text. / E. Rosch// Journal of Experimental Psychology: General, 1975. Vol. 104. -No. 3.-P. 192-233.

126. Rosch, E. Principles of categorization Text. / E. Rosch // Cognition and categorization/ ed. by E. Rosch and B.B. Lloyd. — Hillsdale: Lawrence Erl-baum, 1978.-P. 27-48.

127. Rupp, L.M. Aspects of the syntax of English imperatives Text. / L.M. Rupp. University of Essex: Ph.D. Dissertation, 1999. - 222 p.

128. Searle, J.R. Mind, language and society: philosophy in the real world Text. / J.R. Searle. New York: Basic Books, 1999. - 175 p.

129. Shatz, M. Constraints on the acquisition of English modals Text. / M. Shatz, Sh. Wilcox // Perspectives on language and thought: interrelations in development / ed. by S. Gelman, J. Psyrnes. Cambridge: Cambridge University Press, 1991. - P. 319 -353.

130. Simon-Vandenbergen, A.M. The semantic field of modal certainty: a corpus-based study of English adverbs Text. / A.M. Simon-Vandenbergen, K. Aijmer. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2007. - 395 p.

131. Smith, N.V. Language, frogs and savants: more linguistic problems, puzzles, and polemics Text. / N.V. Smith. Oxford: Blackwell Publishing, 2005. - 200 p.

132. Stephany, U. Modality Text. / U. Stephany// Language acquisition/ ed. by P. Fletcher, M. Garman. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. -P. 375-400.

133. Sweetser, E. From etymology to pragmatics Text. / E. Sweetser. — Cambridge: Cambridge University Press, 1990. 186 p.

134. Talmy, L. Force dynamics in language and cognition Text. / L. Talmy // Toward a cognitive semantics: concept structuring systems / L. Talmy. -Cambridge, MIT Press, 2000. Vol.1. - P. 409-470.

135. Taylor, J.R. Linguistic categorization. Prototypes in Linguistic theory Text. / J.R. Taylor. Oxford: Clarendon Press, 1995.-309 p.

136. Thornburg, L. Speech act metonymies Text. / L. Thornburg, K. Panther // Discourse and Perspectives in Cognitive Linguistics / ed. by W.-A. Liebert, G. Redeker, L. Waugh. Amsterdam: John Benjamins, 1997. - P. 201-219.

137. Tomasello, M. Understanding and sharing intentions: the origins of cultural cognition Text. / M. Tomasello [et al.] // Behavioral and Brain Sciences. — Cambridge University Press, 2005. 28. - P. 675-691.

138. Tomasello, M. First steps toward a usage-based theory of language acquisition Text. / M. Tomasello // Cognitive Linguistics: basic readings/ ed. by D. Geeraerts. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2006. - P. 439-458.

139. Traugott, E.C. Regularity in semantic change Text. / E.C. Traugott, R.B. Dasher. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. - 341 p.

140. Traugott, E.C. Historical aspects of modality Text. / E.C. Traugott // The expression of modality/ ed. by W. Frawley. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 2006.-P. 141-171.

141. Trnavac, R. Aspect and subjectivity in modal constructions Text. / R. Trnavac. LOT Netherlands Graduate School of Linguistics, 2006. — 167 P

142. Winter, S. Linguistic modality as expressions of social power Electronic resource. / S. Winter. 1998. - URL: http://www.lucs.lu.se/People/ Simon.Winter/Thesis/pdf/p3.pdf.(flaTa обращения: 20.05.2006)

143. Wright, G.H. von. An essay in modal logic Text. / G.H. von Wright. -Amsterdam: North-Holland Pub.Co., 1951. 98 p.

144. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ И ИХ СОКРАЩЕННЫЕ1. ОБОЗНАЧЕНИЯ

145. BNC British National Corpus (An On-line Sample Version) Electronic resource. - URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk/ (дата обращения: 20072009)

146. Cabot 1 Cabot, M. The boy next door Text. / M. Cabot. - New York: HarperCollins, 2002. - 434 p.

147. Cabot 2 Cabot, M. Boy meets girl Text. / M. Cabot. - Great Britain: Pan Books, 2004.-383 p.

148. CDH California driver's handbook Text. - Sacramento, CA: Department of Motor Vehicles, 2006. - 93 p.

149. Chinneck Chinneck, J. How to organize your thesis Electronic resource. / J. Chinneck. - 1999. - URL: http://www.sce.carleton.ca/faculty/chinneck/ thesis.html (дата обращения: 08.02.2008)

150. Crichton 1 Crichton, M. Rising sun Electronic resource. / M. Crichton. -1992. - URL: http//www.fictionbook.ru (дата обращения: 08.02.2008)

151. Crichton 2 — Crichton, M. Disclosure Text. / M. Crichton. London: Arrow, 1994.-455 p.

152. Fielding 1 Fielding, H. Bridget Jone's diary Text. / H. Fielding. - Great Britain: Picador, 1996. - 310 p.

153. Fielding 2 Fielding, H. Bridget Jones: The edge of reason Text. / H. Fielding. - London: Penguin Books, 1999. - 338 p.

154. Fielding 3 Fielding, H. Olivia Joules and the overactive imagination Text. / H. Fielding. - Great Britain: Picador, 2003. - 343 p.

155. Fitzgerald Fitzgerald, F. Scott The great Gatsby Text. / F. Scott Fitzgerald. -New York: Scribner, 2004 (1925). - 180 p.

156. Frazier Frazier, Ch. Cold mountain Text. / Ch. Frazier. - New York: Vintage Books, 1998. - 449 p.

157. Grisham Grisham, J. A time to kill Electronic resource. / J. Grisham. - 1989. - URL: http://andrey.tsx.org (дата обращения: 01.02.2007)

158. Hailey Hailey, A. The final diagnosis Electronic resource. / A. Hailey -1958. - URL: http://modernlib.ru/books/haileyarthur/thefinaldiagnosis/ (дата обращения: 08.02.2008)

159. Heller Heller, J. Some nerve Text. / J. Heller. - New York: HarperCollins, 2006. - 328 p.

160. Irving Irving, J. The hotel New Hampshire Text. / J. Irving. - New York: The Random House Publishing Group, 1981. - 419 p.

161. Keyes 1 Keyes, M. Last chance saloon Text. / M. Keyes. - London: Penguin Books, 2000 (1999) - 596 p.

162. Keyes 2 Keyes, M. Sushi for beginners Text. / M. Keyes. - London: Penguin Books, 2001 (2000) - 564 p.

163. Keyes 3 — Keyes, M. The other side of the story Text. / M. Keyes. -London: Penguin Books, 2005. — 648 p.

164. King King, S. Green mile Electronic resource. / S. King. - 1996. -URL: http://greylib.align.ru/ (дата обращения: 08.01.2008)

165. Lee Lee, H. To kill a mockingbird Text. / H. Lee. - New York, Boston: Warner Books, 1982 [1960]. -281 p.

166. Mitchell Mitchell, M. Gone with the wind Electronic resource. / M. Mitchell. - 1936. - URL: http://greylib.align.ru/ (дата обращения: 24.02.2008)

167. Ondaatje Ondaatje, M. In the skin of a lion Text. / M. Ondaatje. -New York: Vintage International, 1997 [1987]. - 244 p.

168. Patchett Patchett, A. Bel Canto Text. / A. Patchett. - New York: Harper Perennial, 2005. - 318 p.

169. Sheldon — Sheldon, S. If tomorrow comes Electronic resource. / S. Sheldon 1985. - URL: http://greylib.align.ru/ (дата обращения: 08.02.2008)

170. Sparks 1 Sparks, N. The notebook Text. / N. Sparks. - New York: Warner Books, 1996. - 213 p.

171. Sparks 2- Sparks, N. A walk to remember Text. / N. Sparks. New York: Grand Central Publishing, 2001.-256 p.

172. Sparks 3— Sparks, N. Nights in Rodanthe Text. / N. Sparks. — New York: Warner Books, 2002. 223 p.