автореферат диссертации по философии, специальность ВАК РФ 09.00.04
диссертация на тему:
Коммуникация эстетического в традиционном обществе

  • Год: 1999
  • Автор научной работы: Тимощук, Алексей Станиславович
  • Ученая cтепень: кандидата философских наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 09.00.04
450 руб.
Диссертация по философии на тему 'Коммуникация эстетического в традиционном обществе'

Текст диссертации на тему "Коммуникация эстетического в традиционном обществе"

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК

Институт философии

на правах рукописи

ТИМОЩУК Алексей Станиславович

КОММУНИКАЦИЯ ЭСТЕТИЧЕСКОГО В ТРАДИЦИОННОМ ОБЩЕСТВЕ (НА ПРИМЕРЕ БЕНГАЛЬСКОГО ВИШНУИЗМА)

Специальность — 09.00.04 Эстетика

Диссертация диссертации на соискание учёной степени кандидата философских наук

Научный руководитель:

доктор философских наук, профессор Аринина Н.Л.

МОСКВА 1999

Оглавление

I. Ведение........................................................................................................3

II. Глава 1. Эстетическая сущность расы в Гаудййа Вайщнавизме.............................................................................................-.13

1.1. Раса как эстетический феномен.............................................................................13

1.2. Объект как первопричина расы............................................................................24

1.3. Духовная среда как стимул трансляции расы...................................................36

1.4. Раса, вызванная атрибутами объекта............................................................38

III. Глава 2. Коммуникативные

практики.......................................................................................................49

2.1. Нормативная практика (ваидхй сйдхана).............................................................49

2.2. Спонтанная практика (рйганугй)............................................................................63

IV. Глава 3. Эмоционально-эстетические формы коммуникации

расы.....................................................................................................................................82

3.1. Раса как экспрессия...................................................................................................,.82

3.2. Проблемы интерпретации расы.............................................................................98

3.3. Художественная коммуникация расы..............................................................113

Заключение.....................................................................................................120

^И&ЛИОГр||ф&1Я.. ■ а В а в ■ я т я «и * ■ ....................................................*iii«iR«inni«jB«iiRV*«*inBBig^

Введение.

Диссертация посвящена изучению одной из актуальных проблем современных гуманитарных наук, и в частности, эстетики - проблеме функционирования эстетического в традиционном обществе; ряду аспектов его коммуникации1.

К концу XX в. стали быстро разворачиваться процессы интеграции мировых культур. В результате чего остро встал вопрос о типах их коммуникации, культурной полифонии -процессах, которые способствуют принятию эстетических ценностей разных культур. Возникла, в частности, проблема транскультурности2. При этом она ставится как в теоретическом плане, так и в историческом. Опыт истории, и особенно на примере традиционных культур древности и средневековья, позволяет изучить формы и способы трансляции, коммуникации, транскультурности, пожалуй, в наиболее чистом виде. На его основе легче отыскать пути и способы подхода и к более сложным и запутанным процессам современной культуры.

Современная наука в целом уже поставила вопрос о коммуникации эстетического и занимается его разработкой3, что позволило нам сосредоточиться на наименее изученном в историко-эстетическом плане материале - коммуникации эстетического в бенгальском вишнуизме. Собственно

теоретические современные исследования в основном ставят на повестку дня вопросы глобального масштаба, между тем

1 Термин «коммуникация» используется в значении «трансляции, предачи» определённого опыта, ценностей.

2 На последнем эстетическом конгрессе в г. Любляне вопрос о транскультурности ставился как чрезвычайно важный для эстетики (А.Берлеант, С.Мсравски).

3 См., в частности, исследования А.Моль и, в некоторой степени, Г.Г.Гадамера, Ю.М.Лотмана, М.К.Петрова, В Н.Топорова.

изучение локальных историко-культурных процессов

коммуникации эстетического позволяет во многом обогатить и прояснить и ряд чисто специфических теоретических аспектов проблемы.

В этой связи особую актуальность в теоретическом аспекте приобретают следующие моменты:

а) обогащение и ^раскрепощение" категориального аппарата для изложения темы на примере восточного традиционного общества;

б) использование традиционного подхода, рассматривающего конкретный духовный феномен исходя из его посылок;

в) отход от устоявшейся западной дихотомии "религиозное - светское"

г) глубокое рассмотрение конкретных духовных феноменов Востока, в противовес "коллажному", "массовому"', имеющему место в обществе пост-культуры.

Постановка вопроса о коммуникации эстетической культуры продиктована также потребностями педагогической практики, с которой начинается выработка правильного отношения к Другому и что требует особых технологических моделей. Мир на современном этапе характеризуется вниманием к бытию Другого. Если одно время в гуманитарных науках и, соответственно, в педагогике преобладал этноцентрический подход (до сих пор, например, в отечественном преподавании гуманитарных наук преобладает европоцентристский подход, что отчасти происходит в силу малой исследованности культуры Востока); то в нынешнее время намечается более широкое философское отношение к самому факту существования Другого, который может стать за несколько лет - близким.

Так, кришнаизм- до определённого времени локальное явление бенгальского общества, в конце XX века становится неотъемлимой частью западного общества. Педагогика призвана первой сформировать в индивиде корректное отношение к Другому-Близкому, кажещемуся столь чуждым обыденному сознанию.

С другой стороны, современная педагогическая практика ищет ответа на вопросы: как именно осуществляется цивилизационный процесс интеграции, коммуникации мирового сообщества; какова роль эстетического в гармонизации всех сфер культуры? В этой ситуации, очевидно, что необходима дальнейшая разработка как проблемы коммуникации эстетического в традиционном обществе в целом, так конкретно на примере отдельных культурных феноменов.

В глобальном аспекте практическая актуальность исследования бенгальского вишнуизма предстаёт как действующая модель коммуникации эстетического. Сегодня человечество, весь мир нуждается в модели коммуникации эстетического, неутилитарного, а она была уже разработана в бенгальском вишнуизме на примере взаимоотношений человек -Бог.

Современная наука исследовала тему в таких аспектах, как проблема эстетического в целом, проблема эстетики локальных ■ культур, историческая роль бенгальского вишнуизма, проблема расы как эстетического явления.

Вопрос о понятии эстетическое ставил и обсуждал целый ряд авторов: Г.З.Апресян, Ю.Б.Ворев, А.И.Буров, В.В.Ванслов, С.С.Гольдентрихт, К.М.Долгов, А.Ф.Еремеев, А.Я.Зись, Ф.Д.Кондратенко, В.П.Крутоус, А.С.Молчанова, М.Ф.Овсянников, В.И.Самохвалова, Г.Н.Поспелов,

В.К.Скатерщиков, И.Ф.Смолянинов, В.И.Тасалов, Е.Г.Яковлев и многие другие. В отечественной эстетике интерес к целостному исследованию эстетического возник в конце 60-х годов, что стимулировало широкую дискуссию среди отечественных эстетиков. Несмотря на концептуальные расхождения, авторы уже тогда отметили тенденцию отождествления художественного и эстетического и поставили своей целью показать многообразие форм проявления эстетического в человеческой культуре. Во-вторых, был отмечен тот факт, что специфика эстетического - в проникновении во все сферы культуры в целом. В-третьих, была отмечена и другая специфика эстетического — первостепенное значение развитой чувственности, которая способна фиксировать ценность предметного мира безотносительно к практическим целям человека. Это проявляется в бескорыстии, "незаинтересованности"

эстетического отношения, которое не заботит ни потребление, ни присвоение предметов, а лишь их созерцание и восхищение. При этом внешний знак передаёт внутреннюю сущность, и имеет место духовное постижение упорядоченности, организованности и гармоничности. Несмотря на достигнутые исследователями результаты, не все возможности эстетического остаются реализованными, на наш взгляд. Эстетическое предстаёт, в целом, либо как художественное, либо как прекрасное, в то время как никто не обращается к этимологическим корням термина а1з1;11е518, который имеет призматическое значение явления, видения. В античности а1Б1;Ьепотепоз означало "чувствующий"", "ощутимый", но также и "благоразумный", "здравомыслящий". Так гармонизировались две противоположные сферы, чувственная и интеллектуальная. Для древнегреческого

языка такая диалектика не была чем-то непривычным1. Эстетическое в этом смысле предстаёт как способ восприятия, чувственного освоения мира.

Несмотря на работу теоретиков в этой сфере, вопрос о действенной модели коммуникации эстетического также остаётся открытым. Вместе с тем, наше знание истории показывает, что зачастую в прошлом, при отсутствии развитой теории эстетического, наблюдалось его фактическое бытие. Ответить на вопрос о проблеме функционирования эстетического поможет, на наш взгляд, специальное рассмотрение предмета на примере разных культур. Такому специальному изучению функционирования эстетического в отдельных культурах посвящены монографические исследования

B.В.Бычкова, Е.В. Завадской, А.Ф.Лосева и, отчасти, Т.П. Григорьевой, Н. И. Конрад, Д.С.Лихачева, Г.С.Померанца. Работы этих авторов послужили методологической основой для данного исследования.

Традиция бенгальского вишнуизма, на материале которой рассматривается коммуникация эстетического, имеет свою историю исследования, как отечественных авторов, так и зарубежных. Из зарубежных исследователей следует отметить

C.К.Еаннерджи, С.К.Де, Р.Итон, Дж.Мак Дениел, Дж.Т.0'Коннелл, С.Дж.Розен, Н.К.Санйал, Т.К.Стюарт, Дж.С.Хаули, А.Н.Чаттерджи, а среди отечественных К.А.Антонову, Е.Ю. Ванину, В.А.Новикову, Е.В.Паевскую, С.Д.Серебряного, И.Д.Товстых, Е.П.Челышева. Самой последней отечественной работой в этой области на сегодняшний день является монография Е.Н.Шапинской "Дискурс любви", где

1 Противоположные значения объединяет, например, слово рЬагшасопе, которое имеет в качестве своих денотатов, как яд, так и лекарство.

традиция бхакти выступает как один из источников дускурса любви в Индии и в мире в целом. Труды этих авторов, или резюме их работ (в случае с недоступными изданиями) стали источниковедческой и культурологической базой диссертации.

Функционирование феномена расы (древнеиндийского аналога современного понятия эстетическое) разрабатывалось в нашей стране Ю.М.Алихановой, П.А.Гринцер, а зарубежом К.Делмонико, Е.Героу, Г.Карни, Д.Хаберман. Их исследования помогли сформулировать концепцию расы, соотнести её с новейшими трактовками понятия эстетическое.

Особое внимание уделено трудам авторов-

традиционалистов, посвятивших теме расы в бенгальском вишнуизме свои трактаты: Рупа Госвамй, Джйва Госвамй, Санатана Госвамй, Вишванатха Чакравартй Тхакур, А.Ч.Бхактиведанта Свами Прабхупада, Свами Б. В. Трипурари. Без их работ, возможно, было бы только поверхностное ознакомление с темой.

В целом, все работы послужили в какой-то степени методологической базой исследования, однако, поскольку вопрос о коммуникации не изучался именно в такой проекции, эта ситуация подсказала тему исследования.

Проблема коммуникации эстетического в традиционном обществе и в бенгальском вишнуизме, в частности, до сих пор специально не ставилась и в эстетической науке, хотя, как мы увидим, она крайне интересна и значима и в историко-эстетическом и в теоретическом планах. Данное обстоятельство обусловило формулирование проблемы и цели исследования: осуществление коммуникации эстетического в конкретном традиционном обществе.

Как известно, в новоевропейской традиции сложилось понимание эстетического как неутилитарного отношения. Достаточно вспомнить трактование И.Кантом эстетического как незаинтересованного суждения вкуса: м... суждение вкуса чисто созерцательно, то есть оно индифферентно по отношению к существованию предмета и связывает его свойства лишь с чувством удовольствия и неудовольствия. Но само созерцание также не направлено на понятие, ибо суждение вкуса не есть познавательное суждение (ни теоретическое, ни практическое) и поэтому оно не основано на понятиях и не имеет их своей целью"1. В "Критике способности суждения" последовательно объясняется, что эстетическое отношение не совпадает ни с теоретическим, ни с практическим отношением. Мы считаем, что такое понимание дает ключ к изучению эстетического и в традиционных восточных культурах. Если в европейской мысли фактически только в XVIII столетии была оформлена неутилитарная концепция эстетического, то в

древнеиндийской литературе как минимум три тысячелетия назад существовал комплекс представлений о

непрагматическом взаимодействии человека с высшей

реальностью на основе чувства неутилитарного удовольствия, вкушения, возвышенного эмоционального восприятия. С достаточным основанием мы можем предположить, что в древнеиндийских текстах также под термином раса понимается эстетическое, неутилитилитарное отношение, указывающее на комплекс эмоциональных непрагматических взаимодействий субъекта и объекта1. Особым случаем этого неутилитарного отношения является его разработка в бенгальском вишнуизме.

1 Кант И. Критика способности суждения. М., Искусство, 1994. С. 77.

По нашему мнению, там была представлена одна из первых моделей коммуникации эстетического, сущность которой есть чувственно представшее отношение индивида к Богу, Крите. Эта модель осуществлялась в трёх основных формах: как коммуникативные практики, как стимул коммуникации и как способы выражения.

Поскольку это отношение не является чем-то обыденным и массовым, можно предположить, что оно зависит от

особенностей процессов коммуникации расы, которые достаточно непосредственно связаны с определенными духовными коммуникативными практиками. В бенгальском

вишнуизме ими являются, прежде всего, нормативная и спонтанная практики. Если индивид под влиянием одной из практик обрёл способность испытывать расу, необходимо, чтобы что-то вызывало это чувство. За этот аспект коммуникации в бенгальском вишнуизме отвечают "возбудители" расы, в качестве которых могут выступать объект, его атрибуты и духовная среда. Возникнув под влиянием стимула, раса должна иметь некоторое выражение, индивидуальную экспрессию. В бенгальском вишнуизме такая экспрессия осуществляется посредством различных состояний - постоянных и преходящих, намеренных и спонтанных. Все эти виды коммуникации расы составляют внутренний смысл произведений бенгальского вишнуизма. Помимо трансляции расы через содержание текстов, в бенгальском вишнуизме осуществлялась её коммуникация через их оформление. Для этого используются такие средства, как система ритмов

1 Таким образом, мы исходим из положения, что древнеиндийский феномен расы и новоевропейский эстетическогое суть во многом один объект, но по разному концептуализированный.

(тала) , формат мелодий {para), жесты эмоционального выражения (абхиная) и техника танца (нйтьян) .

Учитывая коммуникативную теорию расы при анализе источников бенгальского вишнуизма мы имеем возможность более глубокого проникновения в замысел автора и

внутренний смысл текста. Напротив, игнорируя теорию эстетического восприятия при анализе литературы

бенгальского вишнуизма мы подготавливаем почву для интерпретации атмаван манйате джагат (судить о мире по себе) .

Для реализации вышеупомянутой цели в диссертации ставятся следующие задачи:

1) показать эстетическую сущность расы',

2) доказать существование категории раса (эстетическое) на примере древнейших индийских текстов;

3) выявить способы трансляции расы через коммуникативные практики;

4) ответить на вопрос, каков исторически возникший механизм функционирования раса;

5) рассмотреть проблемы интерпретации расы.

Для решения поставленных задач в работе применены собственно эстетические методы, а также методы диалектического, историко-логического, системного и сопоставительного анализа. Следует особо отметить, что мы обращались к текстам в ключе традиционализма, не пытаясь извлечь из них иной символический смысл. С одной стороны, это может выглядеть как недостаток анализа и критики. Действительно, на данном этапе исследования анализ не превышает иллюстративного материала, что обосновано

необходимостью, по нашему мнению, приводить текстуальные примеры коммуникации эстетического. Что касается критического отношения к традиции бенгальского вищнуизма, то оно, как мы считаем, осуществимо в рамках иной гомогенной традиции (например, с точки зрения адвайтизма или мимансаков), но никак не в гетерогенной европейской (секулярной и пост-культурной).

Материалы теории расы Рупы Госвами бьши изложены на секции эстетики студенческой конференции 1996 года ВГПУ. Основные положения диссертации были обсуждены на кафедре культурологии ВГПУ (1999), использованы в лекционном курсе для студентов педагогического университета. Доклад о художественных средствах коммуникации расы был сдела�