автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Конструкция с вторичной предикацией как средство репрезентации макрособытия
Полный текст автореферата диссертации по теме "Конструкция с вторичной предикацией как средство репрезентации макрособытия"
На правах рукописи
ФОМИНА Анна Юрьевна
КОНСТРУКЦИЯ С ВТОРИЧНОЙ ПРЕДИКАЦИЕЙ КАК СРЕДСТВО РЕПРЕЗЕНТАЦИИ МАКРОСОБЫТИЯ (на материале современного английского языка)
10 02 04 - германские языки
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
ООЗ1621ИЭ
Тамбов 2007
003162189
Работа выполнена в ГОУ ВПО «Тамбовский государственный университет им Г Р Державина»
Научный руководитель
доктор филологических наук, доцент Фуре Людмила Алексеевна
Официальные оппоненты
доктор филологических наук, профессор Цурикова Любовь Васильевна кандидат филологических наук Кочкина Елена Леонидовна
Ведущая организация - ГОУ ВПО «Российский
государственный педагогический университет им. А.И. Герцена»
Защита состоится « » ноября 2007 г в //часов на заседании диссертационного совета Д 212 261 04 по защите докторских и кандидатских диссертаций в ГОУ ВПО «Тамбовский государственный университет им Г Р Державина» по адресу 392622, г Тамбов, ул Советская, 93, аудитория 70
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г Р Державина» Автореферат размещен на сайте www tsu tmb ru « октября 2007 г
Автореферат разослан «
/3 » октября 2007 года
Ученый секретарь диссертационного совета
Безукладова И Ю
Реферируемое диссертационное исследование посвящено изучению концептуальных основ синтаксиса конструкций, осложненных инфинитивными, причастными и герундиальными оборотами в современном английском языке Исследуемые конструкции представляют собой полипропозициональные, но монопредикативные образования, поскольку в структуре конструкций содержится только одна грамматически оформленная предикация (первичная), другая предикация представлена неличной формой глагола (вторичная) Указанная особенность не позволяет отнес ги конструкции с вторичной предикацией ни к простому, ни к сложному предложению, что, в свою очередь, свидетельствует и об отсутствии эквивалентности в процессах концептуального моделирования данных сфер синтаксиса
Конструкции с вторичной предикацией исследовались неоднократно с точки зрения их структурно-семантических, лексико-семантических и функциональных особенностей (JI С Бархударов, Е И Беляева Б А Ильиш, J1 J1 Иофик, JI М Ковалева, Г Г Почепцов, О Н Прохорова, О В Серкина, G О Curme, О Jespersen, R В Long, J С Nesfield, С Т Onions, Н Poutsma, J Zeitlin и др ) Однако нерешенной осталась проблема репрезентации знаний данными конструкциями Решение этой проблемы с позиций когнитивной лингвистики определяет актуальность данного исследования Необходимость разработки принципов концептуального моделирования синтаксиса на базе конструкций с вторичной предикацией также является актуальной
Научная новизна исследования состоит в применении когнитивною подхода к анализу конструкций с вторичной предикацией, который заключается в разработке когнитивных основ структурирования знаний в сфере данных конструкций Это дает возможность по-новому взглянуть на проблему процесса формирования смысла и показать специфику задействованных в нем когнитивных операций Новым также является установление различных типов концептов-схем, на основе которых конструируется макрособытие с последующей репрезентацией конструкциями, осложненными вторичной предикацией
В работе выдвигается гипотеза о том, что конструкции с вторичной предикацией репрезентируют макрособытие, которое конструируется с учетом коррелирующих связей между его элементами
В этой связи целью исследования является изучение концептуальной основы синтаксиса данных конструкций В соответствии с выбранным направлением в качестве предмета исследования выступают процессы репрезентации знаний конструкциями с вторичной предикацией Объектом исследования являются конструкции с инфинитивными, причастными и герундиальными оборотами в современном ашлийском языке
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач
1 Описать сущность процесса конструирования макрособытия,
2 Изучить когнитивные принципы и механизмы, организующие процессы конструирования макрособытия,
3 Определить роль концепта-схемы в конструировании макрособытия,
4 Выявить концепты-схемы, репрезентируемые конструкциями с вторичной предикацией,
5 Установить характеристики концептов-схем, вычлененных в сфере конструкций с вторичной предикацией
Решение поставленных задач определило содержание работы и позволило сформулировать следующие основные положения, выносимые на защиту
1 Конструкции с вторичной предикацией как полипропозициональные, но монопредикативные единицы являются средством репрезентации макрособытия Под макрособытием понимается единица ментального уровня, объединяющая два микрособытия, объективируемые, соответственно, первичной и вторичной предикациями Конструирование макрособытия является возможным при установлении коррелирующих связей между ею элементами Организуется данный процесс на основе принципа гештальта и когнитивной доминанты Конструирование представляет собой операцию по схематизации отношений элементов макрособытия, спроецированного на структуру конструкции с вторичной предикацией
2 В соответствии с принципом гештальта макрособытие представляет собой целостный, нерасчлененный образ воспринятого явления, в рамках которого выделяются элементы - микрособытия Действие принципа когнитивной доминанты заключается в том, что в зависимости от интенции говорящего один из элементов макрособытия акцентируется За этим доминирующим микрособытием закрепляется функция профиля, который выделяется на основании другого, «фонового» микрособытия
3 Макрособытие, репрезентируемое конструкциями с вторичной предикацией, конструируется на основе концепта-схемы, определяемого как пространственно-контурное представление коррелирующих друг с другом микрособытий
4 Выделяются концепты-схемы «включение», «паритетность», «совмещение» и «каузация»
5 Концептуальные характеристики, составляющие содержание концепта-схемы, передают в структурированном виде знание о типе корреляции между микрособытиями Далее это знание проецируется на семантическую структуру конструкции, и затем объективируется конкретными языковыми единицами Характеристиками концепта-схемы «включение» являются «ориентированность на взаимосвязь двух микрособытий по принципу «часть-целое» и «ориентированность на одновременность микрособытий» Реализуется также факультативная концептуальная характеристика «ориентированность на длительность восприятия» С опорой на концепт-схему «паритетность» активизируются характеристики «ориентированность на равноценность и независимость друг от друга двух микрособытий», «ориентированность на одновременность микрособытий» и факультативная характеристика «ориентированность на длительность восприятия» Содержание концепта-схемы «совмещение» определяют характеристики
«ориентированность на замкнутость двух микрособытий в сфере субъекта», «ориентированность на одновременность микрособытий», а также факультативная концептуальная характеристика «ориентированность на длительность восприятия» Концепт-схема ((каузация» актуализируется характеристиками «ориентированность на причинно-следственную связь между двумя микрособытиями», «ориентированность на временную последовательность микрособытий», «ориентированность на целенаправленность каузации» и «ориентированность на результативность каузации»
Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в разработке когнитивных принципов и механизмов структурирования знаний конструкциями с вторичнои предикацией в современном английском языке Результаты исследования углубляют положения о значимости антропоцентрического фактора в процессах продуцирования смысла, а также позволяют обосновать природу лингвокреативности человека Предложенный в работе понятийный аппарат и приемы анализа языковых явлений могут быть использованы при исследовании концептуального пространства конструкций с вторичной предикацией на материале других языков
Практическая значимость предлагаемой работы определяется тем, что полученные результаты могут быть использованы в разработке лекционных курсов по когнитивной лингвистике, когнитивной грамматике, спецкурса по когнитивному синтаксису, а также быть основой для разработки тематики курсовых и дипломных работ
Теоретической базой исследования послужили положения семантического синтаксиса (Ю Д Апресян, Н Д Арутюнова, В Г Гак, С Д Кацнельсон, Г В Колшанский, Н А Кобрина, О И Москальская, Е В Падучева, И Г1 Распопов и др), коммуникативного синтаксиса (М В Всеволодова, О Ю Дементьева, Г А Золотова, Н А Слюсарева), когнитивно1 о синтаксиса (Г А Волохина, 3 Д Попова, Л А Фуре), теории концептуализации и категоризации (Е С Кубрякова, Н Н Болдырев, Е Г Беляевская, Р Лэнекер, Л Талми)
Анализ фактического материала проводился с опорой на комплекс методов, включающих компонентный, концептуальный и контекстуальный анализ, прием семантического вывода, а также методы трансформации и концептуального моделирования
Ма гериалом для анализа послужили 4000 примеров, полученных методом сплошной выборки из текстов современных английских и американских писателей В качестве иллюстративного материала использовались также данные английских словарей
Апробация результатов исследования Основные положения исследования отражены в докладах и сообщениях на Державинских чтениях в ТГУ им Г Р Державина (Тамбов, 2005), на Международной конференции «Филология и культура» (Тамбов, 2005), на Международном конгрессе по когнитивной лингвистике (Тамбов, 2006), на аспирантских семинарах и
заседаниях кафедры английской филологии ТГУ им Г Р Державина (2004 -2007 гг), а также в опубликованных статьях и материалах по теме исследования
Структура и объем диссертации Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка использованной научной литературы, включающего 180 наименований, Списка справочной литературы, Списка условных обозначений и Списка цитированных источников фактического материала
Во Введении обосновывается выбор темы, определяется общая цель и конкретные задачи исследования, мотивируется его актуальность и научная новизна, теоретическая и практическая значимость, определяются методы анализа фактического материала
В Главе I «Теоретические основы изучения конструкций с вторичной предикацией» анализируются сложившиеся подходы к исследованию конструкций с вторичной предикацией в современном английском языке, определяется круг нерешенных проблем и основные направления исследования Описывается сущность конструирования макрособытия, рассматриваются принципы и механизмы организации концептуального содержания конструкций с вторичной предикацией, обосновывается роль концепта-схемы в процессах конструирования макрособытия
В Главе II «Репрезентация макрособытия конструкциями с вторичной предикацией в английском языке» на конкретном фактическом материале подтверждается гипотеза о том, что конструкции с вторичной предикацией репрезентируют в структурированном виде знания о коррелирующих связях между событиями реального мира Выявляются типы концептов-схем, на основе которых конструируется макрособытие, определяются их характеристики и особенности языковой репрезентации
В Заключении в обобщенном виде излагаются результаты проведенного исследования
Содержание работы В русле когнитивного подхода к изучению предложения исследователи следуют традиции понимать его как «сложный» языковой знак, который отражает тип отношений между объектами или различными событиями реального мира Следует отметить, что уже намечены пути объяснения способов репрезентации знания в синтаксисе на материале простого и сложносочиненного предложения, а также сочинительных конструкций (Волохина, Попова 1999, Казарина 2002, Фуре 2004, 2005, Сигал 2005, Давыдова 2006) В частности, на материале русского простого предложения была предпринята попытка выявления синтаксических концептов, определяемых на основе типовых пропозиций (Волохина, Попова 1999, Казарина 2002)
При исследовании концептуальной основы простого предложения в английском языке были выделены такие форматы знания, как конфигурационный, актуализационный и конфигурационно-актуализационный (Фуре 2004, 2005)
Если простое предложение репрезентирует структурированное знание о типах отношений объектов реального мира, то сложносочиненное предложение объективирует знание о логических связях между событиями Концептуальное моделирование этих знаний осуществляется с опорой на тип сочинительной связи На этой основе выделяются следующие когнитивные модели, объективируемые сложносочиненным предложением в русском и французском языках инклюзивная, компаративная, каузальная, неконгруэнтно-импликагивная, экстенсивная и альтернационнная (Давыдова 2006)
Правила линеаризации как особые лингвокогнитивные образования лежат в основе построения сочинительных конструкций (Сигал 2005)
Конструкции с вторичной предикацией полипропозициональны, но монопредикативны, поэтому структурирование знания должно быть организовано другим способом, отличным от концептуального моделирования сферы синтаксиса простого и сложносочиненного предложения
Описание когнитивных основ репрезентации знаний в сфере конструкций с вторичной предикацией связано с осмыслением процессов конструирования макрособытия Под макрособытием понимается единица ментального уровня, которая обладает структурой гештальта, то есть выступает в виде целостного образа воспринятого явления, как результата нерасчлененного восприятия (Болдырев 2002) Конструирование (construing, shaping (Croft, Cruse 2004)) в самых общих чертах представляет когнитивную операцию структурирования знаний В преломлении к конструкции с вторичной предикацией конструирование является операцией по схематизации отношений элементов макрособытия, спроецированного на структуру конструкции Конструирование макрособытия, таким образом,
осуществляется с опорой на логическое мышление человека, особенностью которого является то, что оно не только отражает отдельные явления или объекты, но и определяет связи, существующие межу ними, которые в непосредственном восприятии не даны Результатом данного процесса является образование новой структуры знания Так, например, предложение Langdon read the words twice, his heart pounding wildly (D Brown) репрезентирует знание об эмоциональном состоянии человека, внешним проявлением которого является учащенное сердцебиение Тип эмоционального состояния не эксплицирован, но результаты компонентного анализа глагола "pound" и обращение к общему фонду знаний человека позволяет квалифицировать это состояние как волнение В ходе трансформации данной конструкции в простые предложения Langdon read the words twice и his heart (was) pounding wildly вышеустановленная структура знания утрачивается, поскольку первое предложение объективирует знание о действии одушевленного лица, а второе - о процессе Таким образом, такая схематизация событий в структуре макрособытия, репрезентируемого конструкцией с вторичной предикацией, приводит к формированию новой информации, коммуникативно значимой для говорящего
В качестве когнитивных принципов структурирования знаний в области конструкций с вторичной предикацией выступают принцип гештальта (принцип «правильного завершения») и принцип когнитивной доминанты Согласно принципу гештальта макрособытие является целостным, нерасчлененным образом воспринятого явления, в рамках которого выделяются два элемента - микрособытия Коррелирующие связи между этими микрособытиями становятся понятными только в рамках целого, гештальта Мысленное соотнесение микрособытий в рамках макрособытия осуществляется с опорой на когнитивный механизм профилирования, обеспечивающий выделение одного микрособытия на фоне другого, если оно является значимым для познающего субъекта Основанием для профилируемого микрособытия служит микрособытие, которое на языковом уровне кодируется посредством первичной предикации (см подробнее о профилировании Langacker 1991, Croft 2004) Как правило, профилируемая информация является уточняющей Например She smiled at Hilton, her face crinkling (A Hailey) Первичная предикация в данном случае передает знание об одушевленном объекте и его действие Однако значимость для говорящего как наблюдателя приобретает не сам факт номинации действия одушевленного лица, а сопутствующие этому действию обстоятельства, осмысление которых и позволяет более точно охарактеризовать это действие Данное положение дает основания полагать, что блоки информации, вербализуемые первичной и вторичной предикациями разграничиваются по принципу большей и меньшей значимости, выделенности для говорящего и вступают во взаимосвязанные отношения по типу «основание - профиль» За профилируемым микрособытием в соответствии с принципом когнитивной доминанты закрепляется статус доминирующей сущности Указанные организующие принципы показывают действие антропоцентрического фактора в языке, предполагающего учет когнитивных систем человека в процессах рсчемыслительной деятельности
В процессе конструирования макрособытия осуществляется установление коррелирующих связей между его элементами Это означает, что человек не просто воспринимает два микрособытия, а осуществляет логическую обработку поступающей информации, соотнося эти микрособытия друг с другом и организуя их в одно целое В лингвистике имеются отдельные ссылки на способы соотнесения различных явлений друг с другом JI Талми выделяются отношения включения и паритетности (Talmy 2000а) В основе отношений включения лежат меронимические отношения, когда явления соотносятся друг с другом по типу «часть - целое» Отношения паритетности наблюдаются в том случае, если отсутствуют причинно-следственные связи На возможность соотнесения различных явлений на основе образной схемы «совмещение» указывал М Джонсон (Джонсон 1997) Важными являются и причинно-следственные отношения между двумя явлениями, при этом одно из них определяется как каузирующее, а другое как каузируемое (Болдырев
1994, Фуре 2004,2005, Talmy 2000)
i 1
Вследствие того, что конструирование макрособытия предполагает установление логических отношений между соотносимыми микрособытиями, именно тип этих отношений и будет значимым для осмысления гешгальтного образа макрособытия и последующей его репрезентации средствами синтаксиса С учетом необходимости соотнесения друг с другом элементов макрособытия, придания явлению целостного образа представляется логичным в качестве способа конструирования макрособытия обратиться к концепту-схеме Концепт-схема как один из типов концепта является пространственно-контурным представлением объектов и явлений реального мира (Болдырев 2002) Такие типы коррелирующих отношений, как «включение», «паритетность», «совмещение», «каузация» отражают знание о характере схематизированных отношений между различными явлениями и рассматриваются в качестве концептов-схем, лежащих в основе конструирования макрособытия
Каждый концепт-схема обладает набором характеристик, которые проецируются на семантическую структуру предложения и вербализуются в языке Посредством указанных концепгов-схем организуется поступающая на уровне восприятия информация и формируется образ макрособытия, репрезентируемого конструкциями с вторичной предикацией На особенности структурирования информации указывают содержательные характеристики концептов-схем
Макрособытие, конструируемое на базе концепта-схемы «включение» является пространственно-контурным представлением двух микрособытий, соотносимых друг с другом на основе меронимических отношений по типу «часть - целое»
Характеристиками концепта-схемы «включение» являются
«ориентированность на взаимосвязь двух микрособытий по принципу «часть-целое»» и «ориентированность на одновременность микрособытий» Концептуальная характеристика «ориентированность на взаимосвязь двух микрособытий по принципу «часть-целое»» репрезентирует в структурированном виде знание о том, что элементы микрособытий находятся друг с другом в меронимических отношениях Данный блок знания проецируется на семантическую структуру конструкции таким образом, что существительное в функции субъекта вторичной предикации обозначает какую-либо часть субъекта первичной предикации Например, в предложении Midge stared after him, her gray eyes smoldering (D Brown) языковыми механизмами вербализации концептуальной характеристики
«ориентированность на взаимосвязь двух микрособытий по принципу «часть-целое»» являются имя собственное Midge и существительное eyes Притяжательное местоимение в структуре вторичной предикации {her) является показателем кореферентности субъектов первичной и вторичной предикации, что, в свою очередь, обусловливает реализацию концептуальной характеристики «ориентированность на одновременность микрособытий»
Более того, грамматическая форма Indefinite у причастия, инфинитива и герундия выражает одновременность обозначаемого ими действия по отношению к действию, представленному личной формой 1лагола в первичной предикации В этом случае принято говорить об относительном характере временных отношений (ЯБЭС 1998 89) В структуре концепта-схемы «включение» выделяется также факультативная характеристика «ориентированность на длительность восприятия», которая актуализируется конструкциями с глаголами восприятия с причастными, инфинитивными оборотами Конструкции с инфинитивными оборотами репрезентируют знание о длительности восприятия наблюдателем события, выраженного вторичной предикацией, например Vittoria felt her legs slow (D Brown) Напротив, конструкции с причастными оборотами отражают такое положение дел, при котором восприятие субъектом события является кратковременным Langdon felt his legs tiring (D Brown) (см подробнее Ковалева 2004)
Существуют различные критерии выделения частей в рамках целого Вслед за У Крофтом и Д А Крузом в работе разграничиваются сегментальные и систематические части (Croft, Cruse 2004) Сегментальные части представляют собой автономные, непосредственно выделяемые элементы целого, имеющие четко очерченные границы Примерами сегментальных частей являются части тела или внутренние органы по отношению к телу человека, отдельные части предметов Систематические части не являются конкретно выделяемыми элементами целого Это, например, системы жизнедеятельности человека (кровеносная, нервная, выделительная)
Средством репрезентации кониепта-схемы «включение» являются предложения с инфинитивными и причастными оборотами
Как показал фактологический анализ конструирование макрособытия на основе концепта-схемы «включение» предполагает схематизацию отношений по нескольким направлениям
При конструировании макрособытия с установлением профиля на процессах сегментальной части одушевленного объекта выделяются смысловые отношения «человек - часть тела», репрезентируемые семантической структурой предложения Установлено, что процессы таких частей тела, как ноги, ступни, грудь являются внешними проявлениями физиологического состояния одушевленного объекта Основанием для профилирования является указание на его состояние или действие Например Becker felt his legs go weak (D Brown), He felt his feet carrying him across the courtyard (D Brown), Link slowly rose, chest heaving (T Wilson)
Для описания внешних проявлений эмоционального состояния профилируются движения таких частей тела, как плечи, руки, пальцы, голова, лицо, глаза, челюсть, губы, волосяной покров Не left his office, his shoulders hunched in disappointment (С Falconer), Langdon felt his arms rise instincti\ely for the ceiling (D Brown), Marcel watched her ,his fists clenched in impotent fury (C Falconer), She found her fingers move automatically to the neck of her silk
dressing gown (С Falconer), Sonji bowed, his shiny head bobbing in deference (C Falconer), She felt her face blush hoi to the roots of her hair with shock and embarrassment (C Falconer), He felt his ¡aw drop (D Brown), Miss Mandie stared down at me, her lips moving silently (H Lee), She turned suddenly back, her eyes welling with emotion (C Falconer)
При описании сопутствующих обстоятельств, в частности манеры исполнения действия, профилируются следующие части тела кулаки, пальцы, голова, глаза, волосы The man advanced, his white fists gripping the iron candle stand (D Brown), He raised the gun, his finger tightening around the trigger (C Falconer), His patient lay on the bed, her head swathed in bandages (C Falconer), Michel was lying on his back, his eyes closed in peaceful sleep (C Falconer), The woman nodded, her silky red hair falling around her shoulders (D Brown)
Роли участника денотативной ситуации и наблюдателя совпадают в счучае, когда основанием для профилирования процессов части тела одушевленного объекта является его состояние
При конструировании макрособытия на основе концепта-схемы «включение» по сегментальному типу когнитивно значимыми являются и смысловые отношения «человек — внутренний орган» Основанием для профилирования процессов внутренних органов человека является описание его действия или состояния
Установление профиля на процессах внутренних органов одушевленного объекта, таких как сердце, желудок, мускулатура, легкие позволяет раскрыть особенности физиологического и эмоционального состояния человека Rachel dashed in, her heart racing (D Brown), I noticed my stomach churn with anxiety (S Grafton), He felt his muscles relax (D Brown), She looked strangely calm, her lungs pulling slowly, deeply (D Brown)
Профилирование работы мозга конкретизирует особенности мыслительной деятельности Ghck knew, his mind now wandering to another thought (D Brown)
Конструирование макрособытия может сопровождаться профилированием систематической части одушевленного объекта Значимость при этом приобретают процессы систем жизнедеятельности (кровеносной, выделительной), сопровождающие состояние или действие одушевленного лица
Акцентируются процессы кровотечения с указанием их локализации, что позволяет выделить конкретный сегмент кровеносной системы She felt the blood drain from her face (C Falconer), Suddenly he was lying on his back, blood seeping from the stump (C Falconer) При профилировании интенсивности кровотечения его локализация, как правило, не указывается, например, Blood surging, Langdon heaved his body the rest of the way beneath the casket (D Brown), I felt my blood dram in one violent flow (M Drabble)
При конструировании макрособытия с опорой на смысловые отношения «человек - выделительная система» профилируются процессы потоотделения и слезотечения, которые являются внешними проявлениями эмоций или внутренних физиологических процессов Andy felt the tears of self-pity welling up in his eyes (C Falconer), He hurried along the pavement, sweat straining (C Falconer)
Конструирование макрособытия сопровождается также установлением профиля на функции сегментальной/систематической части одушевленного объекта При этом роль наблюдателя процесса выполняет участник денотативной ситуации
При описании действия часто профилируются мыслительные процессы, и релевантными для говорящего являются функции мозга Gabrielle stared out at the platform, her mind racing (D Brown), Rachel leaned back in her seat, her thoughts focusing now (D Brown)
Значимыми являются функции органов дыхания Susan felt her breath grow short (D Brown), Kohler was behind her, his breathing labored now (D Brown)
Функции органов зрения указывают на сопутствующие обстоятельства, важные для говорящего при описании действий одушевленного объекта, например. Langdon followed, his vision slowly adjusting to the dark (D Brown), I moved to the edge of the deck, my gaze sweeping along the surf (S Grafton)
Для описания внешних проявлений эмоционального состояния значимыми являются функции органов речи Sexton sighed, his tone turning tragic (D Brown), "Listen," Sophie said, her voice softening (D Brown)
При акцентировании настроения и различных эмоций на фоне описания совершаемого действия или испытываемого состояния имеет место явление метафоризации Осмысление эмоциональной сферы человека происходит с опорой на повседневный опыт говорящего, полученный им при наблюдении за движением объектов в пространстве, а сами эмоции или настроение представляются в виде движущейся, действующей субстанции Не felt his spirits mounting (A Huxley), Langdon jumped back, his temper flaring (D Brown), Andy felt the anger rise in his chest (C Falconer)
Конструирование макрособытия с профилем на процессах отчуждаемой части одушевленного объекта предполагает акцентирование сопутствующих обстоятельств, сопровождающих его действия a man went by us riding a bicycle, his black kimono floating behind him (M Puzo), His men raced over, guns leveled (D Brown)
Установление профиля на сегментальной части неодушевленного объекта приводит к выделению процессов, происходящих с составной частью артефакта Взаимоотношения между артефактами и их частями актуализируются при номинации неординарных событий, когда прекращает функционировать какая-то часть артефакта The motor scooter skewed beneath him, the handlebars twisting around (C Falconer), The whole ground floor of the building had been blown out, the walls smashing outwards (C Falconer)
Другим способом конструирования макрособытия выступает концепт-схема «паритетность», который передает знание о пространственно-контурном представлении двух независимых друг от друга микрособытий В структуре концепта-схемы «паритетность» вычленяются характеристики «ориентированность на равноценность и независимость друг от друга двух микрособытий» и «ориентированность на одновременность микрособытий» Одним из языковых механизмов реализации первой характеристики являются глаголы некаузативной семантики в структуре первичной предикации, указывающие на отсутствие причинно-следственных связей между микрособытиями, например, 1 saw Franc Alcore standing by himself (MPuzo) Также в качестве языкового механизма объективации этой содержательной характеристики выступают имена собственные и личные местоимения в позиции субъектов первичной и вторичной предикации (I - Franc Alcore), обозначающие разные сущности, что свидетельствует о некореферентности данных элементов макрособытия Языковые механизмы реализации характеристик «ориентированность на одновременность микрособытий» и «ориентированность на длительность восприятия» были описаны нами ранее применительно к концепту-схеме «включение»
Средством репрезентации макрособытия, представленного структурно на основе концепта-схемы «паритетность», являются предложения с инфинитивными, причастными и герундиальными оборотами
При конструировании макрособытия на основе данного концепта-схемы, как правило, профилируется действие, процесс или свойство субъекта вторичной предикации
Профилирование действия одушевленного объекта осуществляется на фоне восприятия другим участником денотативной ситуации данного явления При этом в зависимости от способа восприятия акцентируются те или иные характеристики действия Так, при зрительном восприятии релевантной становится манера, скорость траектория, начальная и конечная точки движения, например, I saw Cully smiling slyly (MPuzo), I watched Octavia crawl around the sitting room (M Drabble), She watched a small boy walk slowly across the quadrangle (C Falconer), We saw the eagle swoop from the sky (Cambridge), / watched him swing lightly toward his trailer (J Steinbeck)
На фоне слухового восприятия профилируются действия, сопровождаемые звуковыми эффектами Не heard Shelby release a pained sound (T Wilson), I heard her list slippers shuffle along the corridor (K Mansfield)
При осязательном восприятии акцентируются действия одушевленного объекта, эффект которых наблюдатель испытывает в виде тактильных ощущений Rachel felt someone giving her an injection (D Brown), I felt him clasp my hand (R L Stevenson)
Концепт-схема «паритетность» активизируется для акцентирования передвижения человека При этом акцент ставится на коррелирующие связи между двумя участниками микрособытия Не was desperately trying to escape,
Link steadily gaining (T Wilson) Автономно протекающие события связаны логическими отношениями «удаление - преследование», на что указывают глаголы to escape - to gain Наречия desperately - steadily акцентируют качественные характеристики коррелирующих действий
Перцептивное состояние выступает основанием для выделения физиологических изменений одушевленного объекта I saw her hair turn gray (M Drabble) В данном случае инфинитив turn в связочной функции в сочетании с прилагательным gray передает знание об изменении цвета волос одушевленного лица Оформление вторичной предикации посредством инфинитивного оборота свидетельствует о репрезентации характеристики «ориентированность на длительность восприятия» Обращение к опытному знанию позволяет утверждать, что в обычных условиях появление седых волос занимает долгий период времени, который субъект не в состоянии наблюдать от начала до конца Целесообразно предположить, что данные изменения произошли внезапно и достаточно быстро под влиянием сильного эмоционального переживания Контекстуальный анализ подтверждает, что данные изменения произошли вследс гвие пережитого человеком шока
Значимыми для наблюдателя при активизации концепта-схемы «паритетность» являются различные звуки, издаваемые неодушевленным объектом She heard the door slam (T Wilson), We could hear the rain splashing on the roof (S Greenbaum, R Quirk) и тактильные ощущения наблюдателя Не could feel the air grow cooler (D Drown), Winterbourne felt bricks and dust drop on his steel helmet and shoulders (R Aldington)
Профилирование свойства одушевленного и неодушевленного объекта осуществляется с опорой на ментальное состояние или коммуникативные действия участника денотативной ситуации в позиции субъекта первичной предикации John believed the stranger to be a policeman (S Greenbaum, R Quirk), Our correspondent reports the situation to be under control (B D Graver)
Макрособытие, конструируемое на основе концепта-схемы «совмещение», является пространственно-контурным представлением двух микрособытий, замкнутых в сфере субъекта Базовыми характеристиками концепта-схемы «совмещение» являются «ориентированность на замкнутость двух микрособытий в сфере субъекта» и «ориентированность на одновременность микрособытий» Языковым механизмом репрезентации концептуальной характеристики «ориентированность на замкнутость двух микрособытий в сфере субъекта» выступает имя собственное или личное местоимение в позиции субъекта первичной предикации, обозначающее одушевленный объект, и возвратное местоимение в функции субъекта вторичной предикации Например, местоимения / - myself в предложении I could feel myself bristle (S Grafton) указывают на один и тот же референт Возвратные местоимения всегда выражают отношения кореферентности (ЯБЭС 1998 243), что свидетельствует о реализации характеристики
«ориентированность на одновременность микрособытий» Одновременность микрособытий подчеркивается и наличием формы Indefinite у причастия и инфинитива (об относительном характере временных отношений отмечалось выше) Характеристикой концепта-схемы, реализуемой конструкциями с причастными и инфинитивными оборотами, является также «ориентированность на длительность восприятия», языковые механизмы реализации которой были описаны нами ранее
Востребованными для репрезентации макрособытия, моделируемого на основе концепта-схемы «совмещение», являются рефлексивные конструкции с инфинитивными и причастными оборотами, в которых первичная предикация формируется глаголами, обозначающими перцептивное (find, feel, see, hear) состояние субъекта
Концепт-схема «совмещение» является востребованным при конструировании макрособытия с установлением профиля на действии и состоянии одушевленного лица, которые характеризуются ненамеренностью и неконтролируемостью, что, как показывает контекстуальный анализ, вызвано неординарными обстоятельствами I heard myself start to moan rather violently (M Drabble), I found myself blushing (S Grafton) В структуре конструкции часто присутствуют наречия, указывающие на значение неконтролируемости Teabing felt himself sobbing uncontrollably (D Brown)
Структура макрособытия, смоделированного на основе концепта-схемы «каузация» представляет собой пространственно-контурное соотнесение двух микрособытий, связанных причинно-следственными отношениями Характеристиками концепта-схемы «каузация» являются «ориентированность на причинно-следственную связь между двумя микрособытиями», «ориентированность на временную последовательность микрособытий», «ориентированность на целенаправленность каузации» и «ориентированность на результативность каузации» Концептуальная характеристика «ориентированность на причинно-следственную связь между двумя микрособытиями» передает в структурированном виде знание о том, что два микрособытия соотносятся между собой как причина и следствие На языковом уровне данная характеристика вербалируется посредством включения в структуру первичной предикации каузативного глагола Поскольку каузирующее и каузируемое события последовательны во времени (Кондаков 1971), то в структуре концепта-схемы «каузация» присутствует характеристика «ориентированность на временную последовательность микрособытий» Характеристика «ориентированность на целенаправленность каузации» подразумевает намеренный характер каузации, что становится возможным при наличии одушевленного каузатора Характеристика «ориентированность на результативность каузации» предполагает успешную реализацию воздействия каузатора на объект каузации, результатом которого является изменение состояния объекта каузации или осуществление им действия Языковым механизмом передачи результативности воздействия
является включение в структуру первичной предикации собственно каузативов cause, force, compel, а также грамматических каузативов make, get, have, получивших данное значение вследствие их регулярного испочьзования в каузативной функции (Болдырев 1994) Перечисленные глаголы содержат в своем значении сему "cause", Грамматическим показателем результативности воздействия является форма Past Simple и Past Perfect
Выделяются два способа конструирования макрособытия на основе концепта-схемы «каузация» - конструирование макрособытия с установлением профиля на актуальном и потенциальном результате каузации
Профилирование актуального результата каузации осуществляется на основании агентивной или событийной каузации Агентивная каузация подразумевает воздействие одушевленного каузатора на объект каузации с целью осуществления им действия или изменения его состояния Востребованными в данном случае являются конструкции с инфинитивными оборотами с глаголами cause, force, compel, make, get, have в первичной предикации В качестве акцентируемого результата воздействия, как правило, выступает действие или состояние одушевленного объекта каузации They had те repeat the message (S Greenhaum, R Quirk), They compelled him to fight (J Salinger), She made me feel awful (H Lee),
Анализ фактического материала показывает, что объект каузации может быть представлен рефлексивным местоимением или существительным, обозначающим часть тела каузатора Данные конструкции репрезентируют такой тип каузации, при котором одушевленный каузатор инициирует и осуществляет намеренное, целенаправленное успешно реализуемое воздействие на самого себя Gary forced himself to continue observing (T Wilson), Susan forced herself to stay cool (D Brown) Специфика репрезентации каузации в этом случае заключается в том, что по каким-либо причинам, каузатор вынужден прилагать усилия для осуществления различных действий Данные причины выясняются при обращении к контексту
Особенностью событийной каузации является то, что каузатор в данном случае не характеризуется одушевленностью и способностью контролировать свои действия, поэтому результат каузации не является планируемым В связи с этим концептуальная характеристика «ориентированность на целенаправленность каузации» не реализуется Каузатору в данном случае только приписывается определенная активность, то есть «происходит его аналогическое выравнивание с субъектом агенсом по признаку активности» (Болдырев 1994' 110) Несмотря на ненамеренность воздействия, оно характеризуется результативностью Языковым механизмом передачи актуального результата является грамматическая форма Past Simple с каузативами make, cause в структуре первичной предикации При описании событийной каузации профилируется актуальный результат воздействия, проявляющийся в виде действия или состояния объекта каузации The creaking
of a heavy door behind then made them turn (D Brown), The bright light made her screw up her eyes (Longman), The warmth in his voice made her feel more secure (D Brown)
Основанием для профилирования потенциального результата каузации является вербальный или волитивный характер воздействия каузатора, особенностью которых является то, что не реализуется концептуальная характеристика «ориентированность на актуальный результат каузации» Тест на верификацию результативности воздействия допускает следующее прочтение Не ordered her to remain still (T Wilson) He ordered her to remain still, and she did it He ordered her to remain still, but she didn't do it Как показывает приведенная выше трансформация, объект вербальной каузации может не подчиняться воле каузагора и не осуществлять каузируемое действие В данном случае правомерно говорить о потенциальном характере каузации Средством репрезентации вербальной каузации являются конструкции с инфинитивными оборотами, редко - с герундиальными оборотами Первичная предикация формируется глаголами вербальной деятельности order, insist, charge ask, persuade, beg и др Вербальное воздействие, как правило, направлено на осуществление объектом каузации физического или ментального действия Не persuaded те to change ту mind (В D Graver), I insist on your taking immediate action (Oxford)
Потенциальный результат профилируется также на фоне волитивной каузации Конструирование макрособытия в таком ракурсе представляют конструкции с инфинитивными и герундиальными оборотами, в которых первичная предикация формируется 1лаголами волитивного состояния want, intend, wish, desire prefer, would like, would love, а также словосочетаниями be anxious, be eager На основе описания волитивного состояния человека профилируется ожидаемое действие / wanted you to come into the library for a moment (R Aldington), They intended Maria to sing an aria (S Greenbaum, R Quirk)
Таким образом, установленные концепты-схемы «включение», «паритетность», «совмещение», «каузация» выступают способом конструирования макрособытия и создают концептуальную основу синтаксиса конструкций с вторичной предикацией На этой основе осмысляются взаимосвязи между различными событиями реального мира, которые впоследствии проецируются на семантическую структуру этих конструкций и получают конкретную языковую репрезентацию
Перспектива дальнейшего исследования состоит в том, что разработанный в работе подход к изучению конструкций с вторичной предикацией может быть использован в качестве теоретической базы при описании концептуального пространства аналогичных конструкций на материале других языков
Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях
1. Фомина, А.Ю. Способы моделирования макрособытия в синтаксисе / Фомина А.Ю. // Вестник Тамбовскою государственного университета. Серия Гуманитарные науки. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г Р. Державина, 2007. Вып. 4 (48). - С. 39-45
2 Фомина, А Ю Синтаксические конструкции, осложненные герундиальными оборотами, в когнитивном аспекте / Фомина А Ю // Актуальные проблемы современного иноязычного образования Мат-лы Междунар конф (Курск, 26-29 апреля 2005 г) В 3 ч 4 1 - Курск Изд-во Курск Гос ун-та, 2005 - С 200-203
3 Фомина, А Ю Конструкции с вторичной предикацией как способ репрезентации знаний в современном английском языке / Фомина А Ю // Лингвистические парадигмы и лингводидактика Мат-лы X Междунар конф (Иркутск, 14-18 июня 2005 г) В 2 ч Ч 1 - Иркутск Изд-во БГУЭП, 2005 - С 293-296
4 Фомина, А Ю Когнитивные механизмы репрезентации знаний абсолютными конструкциями / Фомина А Ю /7 XI Державинские чтения Институт филологии Факультет журналистики Мат-лы науч конф Преподавателей и аспирантов Февр 2006 г М-во образования Рос Фед, 'Гамб Гос ун-т им Г Р Державина - Тамбов Изд-во ТГУ им Г Р Державина, 2006 - С 155-156
5 Фомина, А Ю Репрезентация знаний конструкциями с вторичной предикацией / Фомина А Ю // Актуальные проблемы германистики и романистики Сб науч статей В 2 ч 4 1 - Смоленск СмолГУ, 2006 -Вып 10 - С 72-77
6 Фомина, А Ю Когнитивный механизм «включение» как основа конструирования события / Фомина А Ю // Международный конгресс по когнитивной лингвистике Сб мат-лов 26-28 сентября 2006 г, Федеральное агенство по образованию, Тамб Гос ун-т им Г Р Державина - Тамбов Изд-во ТГУ им Г Р Державина, 2006 - С 325-327
Подписано в печать 9 10 2007 Формат 60x48/16 Объем 1,4 уел печ л Тираж 100 экз
Типография ИП Лукашевский А А 392008 Тамбов, Моршанское шоссе 26 тел/факс (4752)56-07-13
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Фомина, Анна Юрьевна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ КОНСТРУКЦИЙ
С ВТОРИЧНОЙ ПРЕДИКАЦИЕЙ.И
1. Грамматическая сущность конструкций с вторичной предикацией.
2. Структурно-семантический подход к изучению конструкций с вторичной предикацией.
3. Лексико-семантический подход к изучению конструкций с вторичной предикацией.
4. Функциональный подход к изучению конструкций с вторичной предикацией.
5. Когнитивный подход к изучению конструкций с вторичной предикацией.
5.1. Особенности репрезентации знаний в синтаксисе.
5.2. Когнитивные основы репрезентации знаний в сфере конструкций с вторичной предикацией.
5.3. Концепт-схема как способ конструирования макрособытия.
Выводы по Главе 1.
ГЛАВА II. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ МАКРОСОБЫТИЯ КОНСТРУКЦИЕЙ С ВТОРИЧНОЙ ПРЕДИКАЦИЕЙ
В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ.
1. Конструирование макрособытия на основе концепта-схемы «включение» и его репрезентация в английском языке.
1.1. Конструирование макрособытия с установлением профиля на процессах сегментальной части одушевленного объекта.
1.2. Конструирование макрособытия с установлением профиля на процессах систематической части одушевленного объекта.
1.3. Конструирование макрособытия с установление профиля на функции сегментальной/систематической части одушевленного объекта.
1.4. Конструирование макрособытия с установлением профиля на процессах отчуждаемой части одушевленного объекта.
1.5. Конструирование макрособытия с установлением профиля на процессах сегментальной части неодушевленного объекта.
2. Конструирование макрособытия на основе концепта-схемы «паритетность» и его репрезентация в английском языке.
2.1. Конструирование макрособытия с установлением профиля на действии одушевленного объекта.
2.2. Конструирование макрособытия с установлением профиля на процессах одушевленного/неодушевленного объекта.
2.3. Конструирование макрособытия с установлением профиля на свойстве одушевленного/неодушевленного объекта.
3. Конструирование макрособытия на основе концепта-схемы «совмещение» и его репрезентация в английском языке.
4. Конструирование макрособытия на основе концепта-схемы «каузация» и его репрезентация в английском языке.
4.1. Конструирование макрособытия с установлением профиля на актуальном результате каузации.
4.2. Конструирование макрособытия с установление профиля на потенциальном результате каузации.
Выводы по Главе II.
Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Фомина, Анна Юрьевна
Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению концептуальных основ синтаксиса конструкций, осложненных инфинитивными, причастными и герундиальными оборотами в современном английском языке. Исследуемые конструкции представляют собой полипропозициональные, но монопредикативные образования, поскольку в структуре конструкций содержится только одна грамматически оформленная предикация, другая предикация представлена неличной формой глагола. Указанная особенность не позволяет отнести конструкции с вторичной предикацией ни к простому, ни к сложному предложению, что, в свою очередь, свидетельствует и об отсутствии эквивалентности в процессах концептуального моделирования данных сфер синтаксиса. Следовательно, и способы структурирования знаний данными конструкциями отличны от концептуального моделирования синтаксиса простого и сложного предложения.
Конструкции с вторичной предикацией с точки зрения их структурно-семантических, лексико-семантических и функциональных особенностей являлись предметом исследования многих отечественных и зарубежных лингвистов (С.Г.Агапова, А.М.Аматов, Л.С.Бархударов, Е.И.Беляева, О.И.Бродович, Ю.Н.Власова, Е.Г.Ильичева, Б.А.Ильиш, Л.Л.Иофик, Л.М.Ковалева, Г.Г.Почепцов, О.Н.Прохорова, О.В.Серкина, И.Б.Хлебникова, G.O.Curme, O.Jespersen, R.B.Long, J.C.Nesfield, C.T.Onions, H.Poutsma, J.Zeitlin и др.). Однако нерешенной осталась проблема репрезентации знаний данными конструкциями. Репрезентация знаний разноуровневыми единицами рассматривалась во многих исследованиях, проводимых в русле когнитивного подхода (Кубрякова 2004, Болдырев 1995, 2002, Бабушкин 1996, Позднякова 1999, Бабина 2003, Фуре 2004, 2005, Беседина 2006 и др.), но особый интерес для данного исследования представляют работы, посвященные концептуальному моделированию синтаксиса (Г.А.Волохина, Е.И.Давыдова,
Г.И.Казарина, З.Д.Попова, К.Я.Сигал, Л.А.Фурс). В частности, на материале русского простого предложения была предпринята попытка выявления синтаксических концептов, определяемых на основе типовых пропозиций (Волохина, Попова 1999, Казарина 2002).
При исследовании концептуальной основы простого предложения в английском языке были выделены такие форматы знания, как конфигурационный, актуализационный и конфигурационно-актуализационный (Фуре 2004, 2005).
Если простое предложение репрезентирует структурированное знание о типах отношений объектов реального мира, то сложносочиненное предложение объективирует знание о логических связях между событиями. Концептуальное моделирование этих знаний осуществляется с опорой на тип сочинительной связи. На этой основе выделяются следующие когнитивные модели, объективируемые сложносочиненным предложением в русском и французском языках: инклюзивная, компаративная, каузальная, неконгруэнтно-импликативная, экстенсивная и альтернационнная (Давыдова 2006).
Правила линеаризации как особые лингвокогнитивные образования в основе построения сочинительных конструкций (Сигал 2005).
В свете данных исследований назрела необходимость изучить конструкции с вторичной предикацией как средства репрезентации знаний. Решение данной проблемы с позиций когнитивной лингвистики определяет актуальность данного исследования.
Научная новизна исследования состоит в применении когнитивного подхода к анализу конструкций с вторичной предикацией, который заключается в разработке когнитивных основ структурирования знаний в сфере данных конструкций. Новым также является установление различных типов концептов-схем, на основе которых конструируется макрособытие с последующей репрезентацией конструкциями, осложненными вторичной предикацией.
В работе выдвигается гипотеза о том, что конструкции с вторичной предикацией репрезентируют макрособытие, которое конструируется с учетом коррелирующих связей между событиями1 реального мира.
В этой связи целью исследования является изучение концептуальной основы синтаксиса данных конструкций. В соответствии с выбранным направлением в качестве предмета исследования выступают процессы репрезентации знаний конструкциями с вторичной предикацией. Объектом исследования являются конструкции с вторичной предикацией в современном английском языке.
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1. Описать сущность процесса конструирования макрособытия;
2. Изучить когнитивные принципы и механизмы, организующие процессы конструирования макрособытия;
3. Определить роль концепта-схемы в конструировании макрособытия;
4. Выявить концепты-схемы, репрезентируемые конструкциями с вторичной предикацией;
5. Установить характеристики концептов-схем, вычлененных в сфере конструкций с вторичной предикацией.
Решение поставленных задач определило содержание работы и позволило сформулировать следующие основные положения, выносимые на защиту: 1. Конструкции с вторичной предикацией как полипропозициональные, но монопредикативные единицы являются средством репрезентации макрособытия. Под макрособытием понимается единица ментального уровня, объединяющая два микрособытия, объективируемые, соответственно, первичной и вторичной предикациями. Конструирование макрособытия является возможным при установлении коррелирующих связей между его элементами. Организуется данный процесс на основе принципа гештальта и
Вслед за многими авторами (Арутюнова 1976; Власова 1981; Демьянков 1983; Данилович 1993; Болдырев 1995; Гак 1998; Кацнельсон 2001 и др.) под событием в данной работе понимается фрагмент действительности, в рамках которого выделяются объекты, связанные между собой определенными отношениями. когнитивной доминанты. Конструирование представляет собой операцию по схематизации отношений элементов макрособытия, спроецированного на структуру конструкции с вторичной предикацией.
2. В соответствии с принципом гештальта макрособытие представляет собой целостный, нерасчлененный образ воспринятого явления, в рамках которого выделяются элементы - микрособытия. Действие принципа когнитивной доминанты заключается в том, что в зависимости от интенции говорящего один из элементов макрособытия акцентируется. За этим доминирующим микрособытием закрепляется функция профиля, который выделяется на основании другого, «фонового» микрособытия.
3. Макрособытие, репрезентируемое конструкциями с вторичной предикацией, конструируется на основе концепта-схемы, определяемого как пространственно-контурное представление коррелирующих друг с другом микрособытий.
4. Выделяются концепты-схемы «включение», «паритетность», «совмещение» и «каузация».
5. Концептуальные характеристики, составляющие содержание концепта-схемы, передают в структурированном виде знание о типе корреляции между микрособытиями. Далее это знание проецируется на семантическую структуру конструкции, и затем объективируется конкретными языковыми единицами. Характеристиками концепта-схемы «включение» являются «ориентированность на взаимосвязь двух микрособытий по принципу «часть-целое» и «ориентированность на одновременность микрособытий». Реализуется также факультативная концептуальная характеристика «ориентированность на длительность восприятия». С опорой на концепт-схему «паритетность» активизируются характеристики «ориентированность на равноценность и независимость друг от друга двух микрособытий», «ориентированность на одновременность микрособытий» и факультативная характеристика «ориентированность на длительность восприятия». Содержание концептасхемы «совмещение» определяют характеристики «ориентированность на замкнутость двух микрособытий в сфере субъекта», «ориентированность на одновременность микрособытий и «ориентированность на длительность восприятия». Концепт-схема «каузация» актуализируется характеристиками «ориентированность на причинно-следственную связь между двумя микрособытиями», «ориентированность на временную последовательность микрособытий», «ориентированность на целенаправленность каузации» и «ориентированность на результативность каузации».
Теоретической базой исследования послужили положения семантического синтаксиса (Ю.Д.Апресян, Н.Д.Арутюнова, В.Г.Гак, С.Д.Кацнельсон, Г.В.Колшанский, Н.А.Кобрина, О.И.Москальская, Е.В.Падучева, И.П.Распопов и др.), коммуникативного синтаксиса (М.В.Всеволодова, О.Ю.Дементьева, Г.А.Золотова, Н.А.Слюсарева), когнитивного синтаксиса (Г.А.Волохина, З.Д.Попова, Л.А.Фурс), теории концептуализации и категоризации (Е.С.Кубрякова, Н.Н.Болдырев, Е.Г.Беляевская, Р.Лэнекер, Л.Талми).
Анализ фактического материала проводился с опорой на комплекс методов, включающих компонентный, концептуальный и контекстуальный анализ, прием семантического вывода, а также методы трансформации и концептуального моделирования.
Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в разработке когнитивных принципов и механизмов структурирования знаний конструкциями с вторичной предикацией в современном английском языке. Предложенный в работе понятийный аппарат и приемы анализа языковых явлений могут быть использованы при исследовании концептуального пространства конструкций с вторичной предикацией на материале других языков.
Практическая значимость предлагаемой работы определяется тем, что полученные результаты могут быть использованы в разработке лекционных курсов по когнитивной лингвистике, когнитивной грамматике, спецкурса по когнитивному синтаксису, а также быть основой для разработки тематики курсовых и дипломных работ.
Материалом для анализа послужили 4000 примеров, полученных методом сплошной выборки из текстов современных английских и американских писателей. В качестве иллюстративного материала использовались также данные английских словарей.
Апробация результатов исследования. Основные положения исследования отражены в докладах и сообщениях на Державинских чтениях в ТГУ им. Г.Р.Державина (Тамбов, 2005), на Международной конференции «Филология и культура» (Тамбов, 2005), на Международном конгрессе по когнитивной лингвистике (Тамбов, 2006), на аспирантских семинарах и заседаниях кафедры английской филологии ТГУ им. Г.Р.Державина (2004 -2007 гг.), а также в опубликованных статьях и материалах по теме исследования.
Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка использованной научной литературы, включающего 180 наименований, Списка справочной литературы, Списка условных обозначений и Списка цитированных источников фактического материала.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Конструкция с вторичной предикацией как средство репрезентации макрособытия"
Выводы по Главе II
Проведенный анализ фактического материала показал, что конструкции с вторичной предикацией репрезентируют макрособытие, конструируемое на основе концепта-схемы, квалифицируемого как пространственно-контурное представление двух коррелирующих друг с другом микрособытий. С опорой на тип связи между двумя микрособытиями выделяются концепты-схемы «включение», «паритетность», «совмещение» и «каузация». Установлены концептуальные характеристики для каждого концепта-схемы и определены средства их репрезентации.
Концепт-схема «включение» отражает пространственно-контурное представление двух микрособытий на основе меронимических отношений по типу «часть - целое». Характеристиками концепта-схемы «включение» являются «ориентированность на одновременность микрособытий» и «ориентированность на взаимосвязь двух микрособытий по принципу «часть-целое». Выделяется также факультативная характеристика «ориентированность на длительность восприятия», реализуемая конструкциями с причастными и инфинитивными оборотами с глаголами восприятия. Характеристики концепта-схемы «включение» проецируются на семантическую структуру предложений в виде имен собственных, личных местоимений и существительных в позиции субъектов первичной и вторичной предикации, указывающих на сущности, которые находятся между собой в меронимических отношениях, а также посредством притяжательного местоимения, которое подчеркивает их кореферентность. На одновременность микрособытий указывает грамматическая форма Indefinite у причастия и инфинитива. Языковым механизмом передачи факультативной характеристики «ориентированность на длительность восприятия» являются конструкции с инфинитивными и причастными оборотами с глаголами восприятия в первичной предикации. Средствами репрезентации макрособытия, смоделированного на основе концепта-схемы «включение» являются конструкции с инфинитивными и причастными оборотами (в том числе абсолютные конструкции).
Установлено, что профилирование позволяет когнитивно выделить процессы сегментальной части одушевленного объекта. Значимость при этом приобретают мимика, жесты, телодвижения одушевленного лица на фоне осуществляемого им действия или испытываемого состояния. В качестве сегментальной части одушевленного объекта выступают его внутренние органы, процессы которых акцентируются при описании действия или состояния данного лица. Отметим, что роли участника денотативной ситуации и наблюдателя совпадают в том случае, когда основанием для профилирования процессов части тела одушевленного объекта является его состояние.
Конструирование макрособытия на основе концепта-схемы «включение» может осуществляться с установлением профиля на процессах систематической части одушевленного объекта, в качестве которой выступает кровеносная и выделительная система. В тех случаях, когда основанием для профилирования процессов систематической части, является состояние одушевленного лица, участник денотативной является и наблюдателем данных явлений.
При конструировании макрособытия профиль устанавливается на функции сегментальной или систематической части одушевленного объекта, при этом акцентируются процессы мышления, дыхания, вербальная и перцептивная деятельность, а также функция нервной системы. Основанием для профилирования выступает состояние или действие данного лица.
Профилирование процессов отчуждаемой части одушевленного объекта (обмундирование, оружие, одежда) на фоне описания его действия позволяет сконцентрировать внимание на значимых для наблюдателя обстоятельствах, сопутствующих данному действию.
Установление профиля на процессах сегментальной части неодушевленного объекта осуществляется на основании номинации экстраординарных событий (различных нарушений в работе данного объекта, приводящих к прекращению его функционирования).
Конструирование макрособытия на основе концепта-схемы «паритетность» включает пространственно-контурное представление двух независимых друг от друга микрособытий. Независимость или автономность микрособытий подразумевает отсутствие между ними причинно-следственных отношений. Содержательными характеристиками концепта-схемы «паритетность» являются «ориентированность на равноценность и независимость друг от друга двух микрособытий» и «ориентированность на одновременность микрособытий». Языковыми механизмами реализации первой характеристики являются глаголы некаузативной семантики в структуре первичной предикации, указывающие на отсутствие причинно-следственных связей между микрособытиями, а также существительные, имена собственные и личные местоимения в функции субъектов первичной и вторичной предикации, обозначающие разнореферентные сущности. Характеристика «ориентированность на одновременность микрособытий» актуализируется посредством грамматической формы Indefinite у герундия, инфинитива и причастия во вторичной предикации. Факультативной характеристикой, реализуемой конструкциями с причастными и инфинитивными оборотами с глаголами восприятия, является «ориентированность на длительность восприятия». Репрезентация макрособытия смоделированного на основе концепта-схемы «паритетность», осуществляется конструкциями с герундиальными, инфинитивными и причастными оборотами.
При конструировании макрособытия на основе концепта-схемы «паритетность» профиль устанавливается на действии одушевленного объекта, а также на процессах и свойствах одушевленного или неодушевленного объекта.
Профилирование действия одушевленного объекта осуществляется на фоне зрительного, слухового или осязательного восприятия данного явления наблюдателем в позиции субъекта первичной предикации. При этом в зависимости от способа восприятия акцентируются те или иные характеристики действия. На фоне зрительного восприятия профилируются пространственные, временные, качественные характеристики действия. При слуховом восприятии релевантными становятся звуковые эффекты. При осязательном восприятии профилируются действия одушевленного объекта, оказывающие на наблюдателя эффект в виде тактильных ощущений.
Перцептивное состояние участника ситуации в функции субъекта первичной предикации является также основанием для профилирования процессов как одушевленного, так и неодушевленного объекта.
Свойства одушевленного или неодушевленного объекта становится значимым на фоне ментального состояния наблюдателя или его коммуникативной деятельности.
В процессах конструирования макрособытия с опорой на концепт-схему «совмещение» задействовано пространственно-контурное представление двух микрособытий, замкнутых в сфере одушевленного лица. В данном случае активизируются концептуальные характеристики «ориентированность на замкнутость двух микрособытий в сфере субъекта» и «ориентированность на одновременность микрособытий», а также «ориентированность на длительность восприятия». Языковым механизмом реализации указанных характеристик является возвратное местоимение в позиции субъекта вторичной предикации, указывающее на однореферентность участников денотативной ситуации, а также причастие или инфинитив в форме Indefinite, указывающее на одновременность описываемого им действия с действием, обозначаемым глаголом в первичной предикации. Средством репрезентации макрособытия, структурной основой которого является концепт-схема «совмещение», выступают рефлексивные конструкции, в которых первичная предикация представлена глаголами перцептивного состояния, а вторичная предикация -инфинитивным или причастным оборотом.
На основе концепта-схемы «совмещение» конструирование макрособытие осуществляется с установлением профиля на действии и состоянии одушевленного объекта, который в то же время выступает в роли наблюдателя. Основанием для профилирования в данном случае выступает перцептивное состояние наблюдателя. Значимость при этом приобретают такие характеристики акцентируемого действия или состояния как ненамеренность и неконтролируемость, что вызвано неординарными обстоятельствами.
Моделирование макрособытия с опорой на концепт-схему «каузация» предполагает пространственно-контурное представление двух микрособытий, связанных причинно-следственными отношениями. В качестве средств репрезентации макрособытия выступают чаще всего конструкции с инфинитивными оборотами, редко с герундиальными оборотами. Содержательные характеристики «ориентированность на причинно-следственную связь между двумя микрособытиями», «ориентированность на временную последовательность микрособытий» и «ориентированность на результативность каузации» проецируются на семантическую структуру предложения посредством грамматической формы Past Simple или Past Perfect с каузативными глаголами cause, make, force, have и др. Языковым механизмом реализации характеристики «ориентированность на целенаправленность каузации» является существительное, имя собственное или личное местоимение в позиции субъекта первичной предикации, обозначающее одушевленного каузатора.
При конструировании макрособытия на основе концепта-схемы «каузация» профиль устанавливается на актуальном или потенциальном результате воздействия. Акцентирование актуального результата осуществляется на фоне агентивной или событийной каузации. В качестве основания для профилирования потенциального результата воздействия выступает вербальная или волитивная каузация. При конструировании макрособытия в таком ракурсе профилируется физическое или ментальное действие, к выполнению которого побуждается объект каузации.
Проведенный анализ конструкций с инфинитивными, причастными, герундиальными оборотами подтвердил выдвинутую гипотезу о том, что конструкции с вторичной предикацией репрезентируют макрособытие, структура которого зависит от типа коррелирующих связей между его элементами. Установленные концепты-схемы «включение», «паритетность», «совмещение» и «каузация», представляя пространственно-контурную схематизацию макрособытия, спроецированы своими характеристиками на семантическую структуру конструкции. Выявленные закономерности в репрезентации различных концептуальных характеристик конструкциями с вторичной предикацией свидетельствуют о системообразующем характере описанных концептов-схем, что позволяет считать их основой концептуальной организации синтаксиса данного типа конструкций.
131
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Исследование конструкций с вторичной предикацией в когнитивном аспекте позволило установить их концептуальную основу. Специфика данных конструкций заключается в их полипропозициональности, но монопредикативности, связанной с тем, что только одна предикация является грамматически цельнооформленной, а вторая предикация имеет в своем составе неличную форму глагола.
Наличие в семантической структуре исследуемых конструкций двух пропозиций свидетельствует о том, что они являются средством представления двух событий. Событие определяется как фрагмент действительности, в рамках которого выделяются объекты, связанные между собой определенными отношениями. Синтаксическая структура данных конструкций указывает на наличие коррелирующей связи между номинируемыми событиями, что позволяет концептуализировать их как единое макрособытие.
Процесс конструирования макрособытия опирается на ряд организующих принципов, а именно принцип гештальта и принцип когнитивной доминанты. Согласно принципу гештальта объединение двух микрособытий в макрособытие обусловлено естественной способностью человека воспринимать окружающие его объекты и явления в нерасчлененном виде. Принцип когнитивной доминанты позволяет учесть интенциональные параметры говорящего, в соответствии с которыми может акцентироваться любой элемент макрособытия, если он является значимым с точки зрения целей коммуникации. В процессе реализации данного принципа задействован когнитивный механизм профилирования, согласно которому микрособытие, репрезентируемое первичной предикацией является основанием для профилирования микрособытия, представленного вторичной предикацией, которое содержит уточняющую информацию, значимую для конструирования макрособытия в целом.
Осмысление коррелирующих связей между двумя микрособытиями осуществляется на основе концептов-схем, отражающих пространственно-контурную схематизацию макрособытия. Концепт-схема обладает набором концептуальных характеристик, которые передают в структурированном виде знание о способе связывания микрособытий. Данные характеристики проецируются на семантическую структуру предложения и вербализуются конкретными языковыми единицами.
В результате анализа фактического материала были выявлены такие концепты-схемы, как «включение», «паритетность», «совмещение», «каузация».
Концепт-схема «включение» является пространственно-контурным представлением микрособытий на основе меронимических отношений по типу «часть - целое». Содержание данного концепта-схемы определяется концептуальными характеристиками «ориентированность на взаимосвязь двух микрособытий по принципу «часть-целое»» и «ориентированность на одновременность микрособытий». Языковым механизмом реализации первой из указанных характеристик являются имена собственные, личные местоимения или конкретные существительные в функции субъектов первичной и вторичной предикации, которые обозначают сущности, находящиеся между собой в меронимических отношениях, а также притяжательное местоимение в структуре вторичной предикации, указывающее на их кореферентность. Характеристика «ориентированность на одновременность микрособытий» реализуется формой Indefinite у причастия и инфинитива во вторичной предикации. Выделяется также факультативная характеристика «ориентированность на длительность восприятия», вербализуемая конструкциями с глаголами восприятия с причастными и инфинитивными оборотами. При конструировании макрособытия на основе концепта-схемы «включение» профиль устанавливается на процессах сегментальной, систематической части одушевленного или неодушевленного объекта, на функции сегментальной/систематической части одушевленного объекта, а также на процессах отчуждаемой части одушевленного объекта. Основанием для профилирования является указание на действие или состояние данного лица. Установлено, что для репрезентации макрособытия, конструируемого на основе концепта-схемы «включение» наиболее востребованными являются конструкции с инфинитивными и причастными оборотами (в том числе абсолютные конструкции).
Концепт-схема «паритетность» отражает пространственно-контурное представление двух независимых друг от друга микрособытий, то есть микрособытий, не связанных причинно-следственными отношениями. В данном случае объективируются концептуальные характеристики «ориентированность на одновременность микрособытий» и «ориентированность на равноценность и независимость друг от друга двух микрособытий». Актуализация указанных характеристик осуществляется за счет глаголов некаузативной семантики в структуре первичной предикации, указывающих на отсутствие причинно-следственных отношений между элементами макрособытия, а также за счет имен собственных, личных местоимений и существительных в функции субъектов первичной и вторичной предикации, обозначающих разнореферентные сущности. На одновременность микрособытий указывает грамматическая форма Indefinite у причастия или инфинитива. Факультативная характеристика «ориентированность на длительность восприятия» также реализуется конструкциями с причастными и инфинитивными оборотами с глаголами восприятия в первичной предикации. Конструирование макрособытия на основе концепта-схемы «паритетность» сопровождается профилированием действия одушевленного объекта, а также процессов и свойств одушевленного или неодушевленного объекта на фоне описания перцептивного или ментального состояния, а также движения второго участника денотативной ситуации. Востребованными для репрезентации конструируемого на основе концепта-схемы «паритетность» макрособытия, являются конструкции с причастными, герундиальными и инфинитивными оборотами, в которых первичная предикация представлена глаголами перцептивного состояния.
Под концептом-схемой «совмещение» понимается пространственно-контурное представление двух микрособытий, замкнутых в сфере субъекта. В данном случае реализация концептуальных характеристик «ориентированность на одновременность микрособытий» и «ориентированность на замкнутость двух микрособытий в сфере субъекта» происходит за счет возвратного местоимения в функции субъекта вторичной предикации, указывающего на однореферентность участников денотативной ситуации, а также посредством грамматических показателей в виде формы Indefinite у причастия и инфинитива. Актуализируется также концептуальная характеристика «ориентированность на длительность восприятия». С опорой на концепт-схему «совмещение» конструирование макрособытия сопровождается установлением профиля на действии и состоянии одушевленного объекта, которые характеризуются ненамеренностью и неконтролируемостью. Основанием для профилирования выступает перцептивного состояние данного лица. Анализ фактического материала показал, что макрособытие, сконструированное на основе концепта-схемы «совмещение», репрезентируется рефлексивными конструкциями с инфинитивными и причастными оборотами, в которых первичная предикация формируется глаголами перцептивного состояния.
Концепт-схема «каузация» указывает на пространственно-контурное представление двух микрособытий, связанных причинно-следственными отношениями. Содержательные характеристики «ориентированность на причинно-следственную связь между двумя микрособытиями», «ориентированность на временную последовательность микрособытий», и «ориентированность на результативность каузации» проецируются на семантическую структуру предложения посредством грамматической формы Past Simple и Past Perfect с каузативными глаголами cause, force, make, have и др. Языковым механизмом актуализации характеристики «ориентированность на целенаправленность каузации» является имя собственное, личное местоимение или конкретное существительное в позиции субъекта первичной предикации, указывающее на одушевленного каузатора. При конструировании макрособытия на основе концепта-схемы «каузация» профилируется актуальный или потенциальный результат воздействия. Установление профиля на актуальном результат каузации осуществляется на основании описания агентивного или событийного воздействия. Потенциальный результат каузации профилируется на фоне вербальной или волитивной каузации. Наиболее востребованными для вербализации макрособытия, смоделированного на основе концепта-схемы «каузация», являются конструкции с инфинитивными оборотами с каузативными глаголами в первичной предикации. Менее частотны конструкции с герундиальными оборотами.
Таким образом, конструкция с вторичной предикацией является средством репрезентации макрособытия, конструируемого на основе концепта-схемы. Выделяемые концепты-схемы «включение», «паритетность», «совмещение» и «каузация» представляют собой пространственно-контурное представление о двух коррелирующих микрособытиях в рамках макрособытия. Тип корреляции отражается в семантической структуре конструкции посредством проецирования на нее концептуальных характеристик. Системообразующий характер данных концептов-схем позволяет рассматривать их в качестве способа концептуальной организации синтаксиса конструкций с вторичной предикацией.
Разработанный в диссертационном исследовании подход к изучению конструкций с вторичной предикацией может быть использован в качестве теоретической базы при исследовании концептуального пространства аналогичных конструкций на материале других языков.
Список научной литературыФомина, Анна Юрьевна, диссертация по теме "Германские языки"
1. Агапова, С.Г. Абсолютные конструкции в современном английском языке и их функционирование в речи: Дисс. . к-та филол. наук: 10.02.04. / Агапова София Григорьевна. Ростов н/Д., 1986. - 179 с.
2. Адмони, В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка / В.Г.Адмони. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1955. - 392 с.
3. Адмони, В.Г. Типология предложения и логико-грамматические типы предложения / Адмони В.Г. // Вопросы языкознания. 1973. - №2. - С.46 - 57.
4. Алисова, Т.Б. Опыт семантико-грамматической классификации простых предложений / Алисова Т.Б. // Вопросы языкознания. 1970. - №2. - С.90 - 98.
5. Алисова, Т.Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка (семантическая и грамматическая структура простого предложения) / Т.Б.Алисова. М.: Изд-во МГУ, 1971.-294 с.
6. Аматов, A.M. Семантика и синтаксис сложных предикатов с каузативным и побудительно-волитивным значением: Дисс. . к-та филол. наук: 10.02.04. / Аматов Александр Михайлович. М., 2000. - 178 с.
7. Амосова, Н.Н. О синтаксическом контексте / Н.Н.Амосова // Лексикографический сборник. М., 1962. - Вып. V. - С.36 - 45.
8. Апресян, Ю.Д. Синтаксис и семантика в синтаксическом описании / Апресян Ю.Д. // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М.: Наука, 1969. - С.302 - 306.
9. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы / Н.Д.Арутюнова. М.: Наука, 1976. - 383 с.
10. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д.Арутюнова. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 895 с.
11. Ахманова, О.С. Современные синтаксические теории / О.С.Ахманова, Г.Б.Микаэлян. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 168 с.
12. Бабина, JI.B. Вторичная репрезентация концептов в языке: Дисс. .д-ра филол. наук: 10.02.04.; 10.02.19. / Бабина Людмила Владимировна. Тамбов, 2003.-341 с.
13. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А.П.Бабушкин. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та. - 1996. - 104 с.
14. Барабаш, Т.А. Грамматика английского языка / Т.А.Барабаш. М.: Высшая школа, 1983.-240 с.
15. Бархударов, Л.С. Проблемы синтаксиса простого предложения современного английского языка: Автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04. / Бархударов Леонид Степанович. М., 1965. - 39 с.
16. Бархударов, Л.С. Грамматические категории неличных форм глагола в английском языке / Бархударов Л.С. // ИЯШ. 1970. - №6. - С.11 -15.
17. Бархударов, Л.С. Грамматика английского языка / Л.С.Бархударов, Д.А.Штелинг. М.: Высшая школа, 1973. - 423 с.
18. Бархударов, Л.С. О поверхностном и глубинном синтаксисе / Бархударов Л.С. // ИЯШ. 1974. - №1. - С.25 - 35.
19. Беляева, Е.И. Грамматика и прагматика побуждения: Английский язык / Е.И.Беляева. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1992. - 168 с.
20. Беляевская, Е.Г. Когнитивные основания изучения семантики слова / Беляевская Е.Г. // Структура представления знаний в языке. М.: РАН ИНИОН, 1994.-С.87-110.
21. Беседина, Н.А. Морфологически передаваемые концепты: Монография / Н.А.Беседина. Белгород: Изд-во БелГУ, 2006. - 214 с.
22. Блиндус, Е.С. Причастное потенциально-предикативное словосочетание в английском языке / Блиндус Е.С. // В помощь преподавателям иностранных языков. Новосибирск: Сибирское отделение изд-ва «Наука», 1979. - С.35 - 51.
23. Блох, М.Я. Коннотативный аспект функциональной семантики предложения / Блох М.Я. // Функциональная семантика синтаксических конструкций: Меж. сб. н. тр. М.: МГГТИ им. В.И.Ленина, 1985 - С.З - 9.
24. Блох, М.Я. Теоретические основы грамматики / М.Я.Блох. М.: Высшая школа, 1986. - 160 с.
25. Богданов, В.В. Роль вторичной предикативности в построении связного текста / Богданов В.В. // Семантика и прагматика синтаксических единств. -Калинин, 1981.-С.5 -13.
26. Болдырев, Н.Н. Два способа выражения предикативности в современном английском языке / Болдырев Н.Н. // Предикативность и полипредикативность: Меж. сб. н. тр. Челябинск: ЧГПИ, 1987. - С.107 -114.
27. Болдырев, Н.Н. Категориальное значение глагола: Системный и функциональный аспекты / Н.Н.Болдырев. СПб.: РГПУ, 1994. - 171 с.
28. Болдырев, Н.Н. Функциональная категоризация английского глагола: Монография / Н.Н.Болдырев. СПб. - Тамбов: РГПУ/ТГУ, 1995. - 139 с.
29. Болдырев, Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии / Н.Н.Болдырев. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2002. - 123 с.
30. Бреус, Е.В. Опыт функционального анализа синтаксических элементов в позиции прямого дополнения (на материале современного английского языка: Дисс. . к-та филол.наук: 10.02.04. / Бреус Евгений Васильевич. М., 1967. -249 с.
31. Бродович, О.И. Структуры с вторично-предикативной связью между элементами в современном английском языке: Дисс. . д-ра филол. наук: 10.02.04. / Бродович Ольга Игоревна. Л., 1972. - 352 с.
32. Бронникова, С.Н. Герундиальные сочетания в современном английском языке / С.Н. Бронникова: Дисс. . к-та филол.наук: 10.02.04. / Бронникова Софья Николаевна. М., 1962. - 233 с.
33. Брунер, Дж.С. О перцептивной готовности / Брунер Дж.С. // Хрестоматия по ощущению и восприятию. М., 1975. - С.134 - 152.
34. Бурлакова, В.В. Стнтаксические структуры современного английского языка: Учеб. пособие. / В.В.Бурлакова. М.: Просвещение, 1984. - 112 с.
35. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков/ А.Вежбицкая. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 780 с.
36. Вейхман, Г.А. Новое в английской грамматике / Г.А.Вейхман.- М.: Высшая школа, 1990.- 127 с.
37. Виноградов, В.В. Русский язык / В.В.Виноградов. М.: Учпедгиз, 1947. -286 с.
38. Виноградов, В.В. Некоторые задачи изучения синтаксиса простого предложения (на материале русского языка) / Виноградов В.В. // Вопросы языкознания. 1954. - №1. - С.З - 29.
39. Власова, Ю.Н. Синонимия синтаксических конструкций в современном английском языке / Ю.Н.Власова. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1981. - 159 с.
40. Вовшин, Я.М. Трансформационный синтаксис глагольных конструкций современного английского языка / Я.М.Вовшин. Минск: Вынейш. шк., 1983. -120 с.
41. Волохина, Г.А. Синтаксические концепты русского простого предложения / Г.А.Волохина, З.Д.Попова. Воронеж, 1999. - 196 с.
42. Воронцова, Г.Н. Вторичный предикат в английском языке / Воронцова Г.Н. // ИЯШ. 1950. - №6. - С.46 - 56.
43. Всеволодова, М.В. Проблемы синтаксической парадигматики: Коммуникативная парадигма предложения (на материале двусоставных предложений, включающих имя локума) / М.В.Всеволодова, О.Ю.Дементьева. -М.: КРОН ПРЕСС, 1997. - 176 с.
44. Гак, В.Г. К проблеме соотношения между структурой высказывания и структурой ситуации / Гак В.Г. // Психологические и психолингвистические проблемы владения и овладения языком. М.: Изд-во Москов. ун-та, 1969. -С.67 - 79.
45. Гак, В.Г. Языковые преобразования / В.Г.Гак. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - 768 с.
46. Ган, JI.K. Конструкция «объектный с инфинитивом» и оборот с «объектным предикативным членом» в современном английском языке / Ган JI.K. // ИЯШ. -1955. №5. - С.14 - 20.
47. Давыдова, Е.И. Когнитивная модель сложносочиненного предложения (на материале русского и французского языков): Дисс. . к-та филол. наук: 10.02.19. / Давыдова Елена Ивановна. Тамбов, 2006. - 161 с.
48. Демьянков, В.З. «Событие» в семантике, прагматике и в координатах интерпретации текста / Демьянков В.З. // Известия АН СССР Серия. Литературы и языка. Том 42. 1983. - №4. - С.320 - 329.
49. Долгова, О.В. Синтаксис как наука о построении речи / О.В.Долгова. М.: Высшая школа, 1980. - 191 с.
50. Долинина, И.Б. Валентностные категории английского глагола: Автореф. дисс. . д-ра филол. наук: 10.02.04. / Долинина Ирина Борисовна. Л., 1982. -36 с.
51. Долинина, И.Б. Синтаксически значимые категории английского глагола / И.Б.Долинина. Л.: Ленинградское отделение изд-ва «Наука», 1989. - 216 с.
52. Ерхов, В.В. Предикация и предикативность в тексте (К вопросу о пол и предикативности) / Ерхов В.В. // Предикативность и полипредикативность: Меж. сб. н. тр. Челябинск: ЧГПИ, 1987. - С.35 - 41.
53. Есперсен, О. Философия грамматики / О.Есперсен. М.: Изд-во иностр. лит., 1958.-404 с.
54. Жигадло, В.Н. Современный английский язык. Теоретический курс грамматики / В.Н.Жигадло, И.П.Иванова, Л.Л.Иофик. М.: Изд-во лит. на инстр. яз., 1956.-350 с.
55. Жинкин, Н.И. Речь как проводник информации / Н.И.Жинкин. М.: Наука, 1982.- 157 с.
56. Звегинцев, В.А. Предложние и его отношение к языку и речи. 2-е изд. / В.А.Звегинцев. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 312 с.
57. Золотова, Г.А. К типологии простого предложения / Золотова Г.А. // Вопросы языкознания. 1978. - №3. - С.49 - 61.
58. Золотова, Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. Изд. 2-е, стереотипное / Г.А.Золотова. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 368 с.
59. Иванова, И.П. Теоретическая грамматика современного английского языка / И.П.Иванова, В.В.Бурлакова, Г.Г.Почепцов. М.: Высшая школа, 1981.-341 с.
60. Ильиш, Б.А. Современный английский язык. / Б.А.Ильиш. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1948. - 341 с.
61. Ильиш, Б.А. Строй современного английского языка / Б.А.Ильиш. М.: Просвещение, 1965. - 378 с.
62. Ильиш, Б.А. Грамматика английского языка / Б.А.Ильиш. Л.: Просвещение, 1967. - 319 с.
63. Иофик, Л.Л. Структурный синтаксис английского языка / Л.Л.Иофик. Л., 1957.-286 с.
64. Иофик, Л.Л. Хрестоматия по теоретической грамматике английского языка: Уч. пособие / Л.Л.Иофик, Л.П.Чахоян. Л.: Просвещение, 1967. - 213 с.
65. Иртенева, Н.Ф. Конструкции с инфинитивом, герундием и причастием в современном английском языке / Иртенева Н.Ф. // ИЯШ. 1967. - №6. - С. 14 -19.
66. Кабанова, Н.А. Объектно-предикативные конструкции и соответствующие им дополнительные придаточные предложения в современном английскомязыке: Дисс. . к-та филол. наук: 10.02.04. / Кабанова Наталья Алексеевна. М, 1971.-267 с.
67. Казарина, В.И. Синтаксический концепт «состояние» в современном русском языке (к вопросу о его формировании): Монография / В.И.Казарина. -Елец: ЕГУ им. И.А.Бунина, 2002. 225 с.
68. Камынина, А.А. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения. Осложненные простые предложения полупредикативными членами / А.А.Камынина. М.: Изд-во МГУ, 1983. - 102 с.
69. Касевич, В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология / В.Б.Касевич. М.: Наука, 1988.-309 с.
70. Кацнельсон, С.Д. Категории языка и мышление: Из научного наследия / С.Д.Кацнельсон. М.: Школа «Языки славянской культуры», 2001. - 864 с.
71. Кацнельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление / С.Д.Кацнельсон. -М.: Едиториал УРСС, 2004. 224 с.
72. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика: Учебник. 2-е. изд. / И.М.Кобозева. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 352 с.
73. Кобрина, Н.А. Грамматика английского языка: Синтаксис / Н.А.Кобрина, Е.А.Корнеева, Н.А.Оссовская, К.А.Гузеева. М.: Просвещение, 1986. - 158 с.
74. Ковалева, Л.М. Некоторые проблемы парадигматики придаточного предложения / Ковалева Л.М. // Семантико-синтаксическая организация предложений сложной и осложненной структуры: Межв. сб. н. тр. Иркутск, 1989.-С.З- 18.
75. Ковалева, Л.М. Модус восприятия и употребления видо-временных форм глагола и вербоидов в зависимых и независимых единицах (категоризация воспринимаемого события) / Ковалева Л.М. // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - №2/3. - С.27 - 32.
76. Колшанский, Г.В. О природе контекста / Колшанский Г.В. // Вопросы языкознания. 1959. - №4. - С.47 - 49.
77. Колшанский, Г.В. Логика и структура языка / Г.В.Колшанский. М.: Высшая школа, 1965. - 240 с.
78. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке / Г.В.Колшанский. М.: Наука, 1990. - 108 с.
79. Коул, М. Культура и мышление: Психолингвистический очерк / М.Коул, С.Скрибнер. М.: Прогресс, 1977. - 261 с.
80. Коффка, К. Восприятие: введение в гештальттеорию / Коффка К. // Хрестоматия по ощущению и восприятию. М., 1975. - С.96 -114.
81. Кравченко, А.В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации / А.В.Кравченко. Иркутстк: Изд-во Иркут. ун-та, 1996. - 160 с.
82. Кубрякова, Е.С. (2004) Об установках когнитивной науки актуальных проблемах / Кубрякова Е.С. // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - №1. -С.6-17.
83. Кубрякова, Е.С. (2004а) Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Рос. академия наук. Ин-т языкознания / Е.С.Кубрякова. М.: Школа «Языки славянской культуры», 2004. - 560 с.
84. Кузнецов, И.А. Неглагольные объектно-предикатные сочетания в современном английском языке: Дисс. . к-та филол. наук: 10.02.04. / Кузнецов Иосиф Аронович. Л., 1952. - 244 с.
85. Лакофф, Дж. Лингвистические гештальты / Лакофф Дж. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. М.: Прогресс, 1981. - С.350 - 368.
86. Леонтьев, А.Н. Потребности, мотивы и эмоции / Леонтьев А.Н. // Психология эмоций. СПб, 2004. - С.257 - 268.
87. Лещенко, М.И. Роль предложения в организации дискурса и высказывания в организации текста / Лещенко М.И. // Актуальные вопросы языкознания и интенсификации преподавания иностранных языков. Минск: Навука i тэхшка, 1993. - С.65 - 75.
88. Литвин, Ф.А. Заметки о понятии и термине «предикативность» / Литвин Ф.А. // Предикативность и полипредикативность: Меж. сб. н. тр. Челябинск: ЧГПИ, 1987. - С.20 - 28.
89. Ломтев, Т.П. Предложение и его грамматические категории / Т.П.Ломтев. -М.: Едиториал УРСС, 2004. 200 с.
90. Лурия, А.Р. Ощущения и восприятие / А.Р. Лурия. М.: Изд-во МГУ, 1975. -112 с.
91. Лурия А.Р. Язык и сознание / А.Р.Лурия. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1979. -320 с.
92. Мамедова, Кызы Т. Ф. Синтаксическая синонимия объектных инфинитивных конструкций и объектных придаточных предложений (на материале современного английского языка): Дисс. . к-та филол. наук: 10.02.04. / Мамедова Тамам Формам Кызы. Баку, 1983. - 180 с.
93. Монин, И.Б. Спорное в теории предикативности / Монин И.Б. // Предикативность и полипредикативность: Меж. сб. н. тр. Челябинск: ЧГПИ, 1987. - С.28 - 35.
94. Москальская, О.И. (1973) Некоторые вопросы моделирования предложений / Москальская О.И. //ИЯШ. 1973. - №1.- С.З - 9.
95. Москальская, О.И. (1973а) Проблемы семантического моделирования в синтаксисе / Москальская О.И. // Вопросы языкознания. 1973. - №6. - С.ЗЗ -43.
96. Мухин, A.M. Происхождение герундия в английском языке / Мухин A.M. // Вопросы языкознания. 1959. - №2. - С.84 - 90.
97. Мухин, A.M. Модели внутренних синтаксических связей предложений / Мухин A.M. // Вопросы языкознания. 1970. - №4. - С.69 - 80.
98. Нагель, Г.Р. Некоторые особенности употребления синтаксических оборотов в разговорной речи английского языка / Нагель Г.Р. // ИЯШ. 1961. -№6.-С.97- 107.
99. Недляков, В.П. Типология каузативных конструкций. Морфологический каузатив / В.П.Недляков Г.Г.Сильницкий. JL, 1969. - 369 с.
100. Оллпорт, Ф.Х. Феномены восприятия / Оллпорт Ф.Х. // Хрестоматия по ощущению и восприятию. М., 1975. - С.47 - 57.
101. Онипенко, Н.К. Причастные и деепричастные конструкции в тексте / Онипенко Н.К. // Семантика языковых единиц: Доклады V Междунар. конференции. Т.2. - И., 1996. - С.63 - 65.
102. Ортони, А. Когнитивная структура эмоций / Ортони А., Клоур Дж., Коллинз А. // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1995. - С.314 - 384.
103. Осгуд, Ч. Перцептивная организация / Осгуд Ч. // Хрестоматия по ощущению и восприятию. М., 1975. - С.281 - 296.
104. Падучева, Е.В. О семантике синтаксиса (материалы к трансформационной грамматике русского языка) / Е.В.Падучева. М.: Наука, 1974. - 292 с.
105. Панкрац, Ю.Г. Пропозициональная форма представления / Панкрац Ю.Г. // Язык и структуры представления знаний. Сб. науч.-аналит. обзоров. М., 1992. - С.78 - 97.
106. Панфилов, В.З. Взаимоотношение языка и мышления / В.З.Панфилов. М.: Наука, 1971.-232 с.
107. Пешковский, A.M. Русский синтаксис в научном освещении / А.М.Пешковский. М.: Школа «Языки славянской культуры», 2001. - 510 с.
108. Пиаже, Ж. Избранные психологические труды. Психология интеллекта. Генезис числа у ребенка. Логика и психология / Ж.Пиаже. М., 1969. - 659 с.
109. Плоткин, В.Я. Строй английского языка / В.Я.Плоткин. М.: Высшая школа, 1989.-237 с.
110. Позднякова, Е.М. Категория имени деятеля и пути ее синхронного развития в когнитивном и номинативном аспекте (на материале английского языка): Дис. .д-ра филол. наук: 10.02.04. / Позднякова Елена Михайловна. -М, 1999.-318 с.
111. Попова, З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике / З.Д.Попова, И.А.Стернин. Воронеж: Изд-во «Истоки», 2001. - 191 с.
112. Почепцов, Г.Г. Конструктивный анализ структуры предложения / Г.Г.Почепцов. Киев, 1971. -191 с.
113. Почепцов, Г.Г. Интенция спрашивающего как текстообразующий фактор / Почепцов Г.Г. // Лингвистика текста и методика преподавания иностранных языков. Киев, 1981. - С.27 - 34.
114. Прокаев, А.В. Семантическая структура предложений с осложненной предикативностью в современном немецком языке: Автореф. дисс. . к-та филол. наук: 10.02.04. / Прокаев Алексей Владимирович. Самара, 2000. - 22 с.
115. Пронина, Т.А. О некоторых типологических особенностях языкового выражения предикативности в германских языках / Пронина Т.А. // Единицы языка и их функционирование: Меж. сб. н. тр. Саратов: Изд-во «Научная книга», 2003. - Вып.9. - С.147 - 152.
116. Прохорова, О.Н. Синтаксис связанных структур, образованных по типу комплексов: Дисс. . д-ра филол. наук: 10.02.04. / Прохорова Ольга Николаевна. СПб, 1995. - 390 с.
117. Распопов, И.П. К вопросу о предикативности / Распопов И.П. // Вопросы языкознания. 1958. - №5. - С.70 - 77.
118. Распопов, И.П. Что же такое структурная схема предложения? / Распопов И.П. // Вопросы языкознания. -1981. №4. - С.24 - 34.
119. Рецкер, Я.И. Стилистико-грамматическое значение глагола в современном английском языке / Я.И.Рецкер. М., 1953. - 270 с.
120. Рипинская Jl.В. Об одном типе каузативных конструкций в английском языке / Рипинская Л.В. // Язык и карьера. Архангельск: Поморский гос. ун-т, 2002. - С.44 - 46.
121. Рубинштейн, С.Л. Основы общей психологии / Рубинштейн С.Л. // Хрестоматия по вниманию. М., 1976. - С.229 - 243.
122. Рубинштейн, С.Л. Эмоции / Рубинштейн С.Л. // Психология эмоций. -СПб.: «Питер», 2004. С.244 - 257.
123. Серкина, О.В. Функционально-семантический аспект рассмотрения абсолютной конструкции в современном английском языке: Автореф. дисс. . к-та филол. наук: 10.02.04. / Серкина Олеся Викторовна. Белгород, 2000. - 22 с.
124. Сигал, К.Я. Прескрипторные правила линеаризации в когниции и тексте (на материале русских сочинительных конструкций / Сигал К.Я. // Вопросы когнитивной линквистики. 2005. - № 3. - С. 11 - 25.
125. Сильницкий, Г.Г. Семантические и валентностные классы английских каузативных глаголов: Автореф. дисс. . д-ра филол. наук: 10.02.04. / Сильницкий Георгий Георгиевич. Л., 1974. - 43 с.
126. Слюсарева, Н.А. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка / Н.А.Слюсарева. М.: Наука, 1981. - 260 с.
127. Смирницкий, А.И. Синтаксис английского языка / А.И.Смирницкий. М., 1957. - 286 с.
128. Степанян, Л.Л. Роль абсолютной конструкции в передачи прагматической установки текста в английском языке: Дисс. . к-та филол. наук: 10.02.04. / Степанян Лолита Левоновна. М, 1997. - 134 с.
129. Стернин, И.А. Введение в речевое воздействие / И.А.Стернин. Воронеж, 2001.-252 с.
130. Талми, Л. Отношение грамматики к познанию / Талми Л. // Вестник МГУ. Сер.9. Филология. 1999. №6. - С.89 - 121.
131. Томилин, А.Н. Омонимия в сфере причастных и герундиальных оборотов в современном английском языке: Дисс. . к-та филол. наук: 10.02.04. / Томилин Андрей Николаевич. Ростов н/Д, 1995. - 216 с.
132. Уфимцева, А.А. Типы словесных знаков / А.А.Уфимцева. М.: Наука, 1974.-206 с.
133. Филлмор, Ч. Дело о падеже открывается вновь / Филлмор Ч. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. М.: Прогресс, 1981. - С.496 - 531.
134. Филлмор, Ч. Основные проблемы лексической семантики / Филлмор Ч. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.12. М.: Радуга, 1983. - С.74 - 122.
135. Фундаментальные направления современной американсткой лингвистики / А.А.Кибрик, И.М.Кобозева, И.А.Серкина. М.: Изд-во МГУ, 1997. - 455 с.
136. Фуре, JI.A. (2004) Синтаксически репрезентируемые концепты: Дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04., 10.02.19. / Фуре Людмила Алексеевна. Тамбов, 2004. - 370 с.
137. Фуре, Л.А. (2004а) Форматы представления знаний в синтаксисе / Фуре Л.А. // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. - С. 166 - 182.
138. Фуре, Л.А. Когнитивные аспекты синтаксиса английского простого предложения: Учеб. пособие / Л.А.Фурс. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 2005. - 149 с.
139. Фуре, Л.А. Факторы континуальности концептуального пространства синтаксиса / Фуре Л.А. // Международный конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 2006. -С.327 - 329.
140. Харрис, 3. С. Совместная встречаемость и трансформация в языковой структуре / Харрис 3. С. // Новое в лингвистике. Вып.2 М.: Прогресс, 1962. -С.412 - 527.
141. Хлебникова, И.Б. Конструкции объектный падеж с инфинитивом в английском языке: Дис. . к-та филол. наук: 10.02.04./ Хлебникова Ирина Борисовна. М., 1947. - 261 с.
142. Чейф, У.J1. Память и вербализация прошлого опыта / Чейф У.Л. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. М.: Радуга, 1983. - С.35 - 73.
143. Черемисина, М.И. сложное предложение как объект общего языкознания / Черемисина М.И. // Предикативность и полипредикативность: Меж. сб. н. тр. -Челябинск: ЧГПИ, 1987. С.5 -19.
144. Шахматов, А.А. Синтаксис русского языка / А.А.Шахматов. Л.: Изд-во АН СССР, 1925.-441 с.
145. Шведова, Н.Ю. Спорные вопросы описания структурных схем простого предложения и его парадигм / Шведова Н.Ю. // Вопросы языкознания. 1973. -№4. - С.25 - 36.
146. Ярцева, В.Н. Исторический синтаксис английского языка / В.Н.Ярцева. -М.,Л, 1961.-308 с.
147. Chomsky, N. Aspects of the Theory of Syntax / N.Chomsky. Cambridge, Massachusetts, 1965. - 251 p.
148. Croft, W. Verbs. Aspect and Argument Structure / Croft W. // Cognitive Linguistics. №8. - 2000. - P. 1 -164.
149. Croft, W. Radical Construction Grammar: Syntactic Theory in Typological Perspective / W.Croft. Oxford: Oxford University Press, 2001. - 416 p.
150. Croft, W., Cruse, D. A. Cognitive Linguistics / W.Croft, D.A.Cruse.-Cambridge, 2004. 356 p.
151. Cruse, D. A Note on Causatives / Cruse D. // Linguistic Inquiry. 1972. - Vol. 3. - №4. - P.520 - 528.
152. Curme, G.O. A Grammar of the English Language. Vol. 3, Syntax / G.O.Curme. -Boston, 1930.-616p.
153. Curme, G.O. English Grammar / O.G.Curme. New York, 1966. - 308 p.
154. Givon, T. On Understanding Grammar / T.Givon. New York: Academic Press, Boston, 1930.-616 p.
155. Goldberg, A.E. Constructions: a Construction Grammar Approach to Argument Structure / A.E.Goldberg. Chicago: The University of Chicago Press, 1995. - 265 p.
156. Hill, A.A. Introduction to Linguistic Structures / A.A.Hill. New York, 1958. -496 p.
157. Jackendoff, R. Semantic Structures / R.Jackendoff. Massachusetts: The MIT Press, 1991.-322 p.
158. Jackendoff, R. Languages of the Mind. Essays on Mental Representation / R.Jackendoff. Cambridge: MIT Press, 1995. - 200 p.
159. Jespersen, 0. A Modern English Grammar on Historical Principles, Pt. 5 / O.Jespersen. Copenhagen, 1940. - 155 p.
160. Katz, J.J. Propositional Structure and Illocutionary Force: A Study of the Contribution of Sentence Meaning of Speech Acts / J.J.Katz. Cambridge, Massachusetts, 1980. - 249 p.
161. Lakoff, G. Women, Fire and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind / G.Lakoff. Chicago & London: The University of Chicago Press, 1990. -607 p.
162. Lakoff, G. Metaphors We Live By / G.Lakoff, M.Johnson. The University of Chicago Press, Chicago, 1990. - 242 p.
163. Langacker, R.W. Concept, Image and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar / R.W.Langacker. Berlin: New York: Mouton de Druyer, 1991. - 395 p.
164. Long, R.B. The Sentence and Its Parts, a Grammar of Contemporary English / R.B.Long. Chicago and London. The University of Chicago Press, 1962. - 528 p.
165. Nesfield, J.C. Outline of English Grammar. Revised / J.C.Nesfield . - London: MacMillan and Co., Limited, 1918.-239 p.
166. Onions, C.T. Advanced English Syntax / C.T.Onions. London, 1971. - 166 p.
167. Poutsma, H. A Grammar of Late Modern English. Pt. 1, Section 1 / H.Poutsma. -Groningen, 1928.-812 p.
168. Rosenbaum, P.S. The Grammar of English Predicate Constructions / P.S.Rosenbaum. Cambridge, Massachusetts, 1961. - 128 p.
169. Shibatani, M. The Grammar of Causative Constructions: a Conseptus / Shibatani M. // Syntax and Semantics. Vol. 6. The Grammar of Causative Constructions / Ed. by M.Shibatani. New York: Academic Press, 1976. - P.l - 40.
170. Sweet, H. A New English Grammar Logical and Historical / H.Sweet.- Oxford, 1898.-445 p.
171. Talmy, L. (2000) Toward a Cognitive Semantics. Vol. 1: Concept Structuring Systems / L.Talmy. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press, 2000. - 565 p.
172. Talmy, L. (2000a) Toward a Cognitive Semantics. Vol. 2: Typology and Process in Concept Structuring / L.Talmy. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press, 2000.-495 p.
173. Tanny, C. Events as Grammatical Objects. The Converging Perspectives of Lexical Semantics and Syntax / C.Tenny, J.Pustejovsky. CSLI Publications, 2000. -510 p.
174. Ungerer, F.-J. An Introduction to Cognitive Linguistics / F.Ungerer, H.-J.Schmid. London, New York: Longman, 1996. - 305 p.
175. Zeitlin, J. The Accusative with the Infinitive and Some Kindred Constructions in English / J.Zeitlin. New York, 1908. - 305 p.
176. СПИСОК СПРАВОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
177. Большая медицинская энциклопедия / Гл. ред. Б.В.Петровский. 3-е изд. -М.: Сов. энциклопедия. - Т.28, 1986. - 544 с.
178. Кондаков, Н.И. Логический словарь / Н.И.Кондаков. М.: Наука, 1971. - 665 с.
179. Кубрякова, Е.С., Демьянков, В.З., Панкрац, Ю.Г., Лузина, Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Под. общ. ред. Е.С. Кубряковой. М.: Изд-во МГУ, 1996.-245 с.
180. Философский энциклопедический словарь. М.: Сов. Энциклопедия, 1983. -836 с.
181. Розенталь, Д.Э., Теленкова, М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д.Э.Розенталь, М.А.Теленкова. М.: «Просвещение», 1985. - 399 с.
182. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Под. ред. В.Н.Ярцевой. 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685 с.
183. Cambridge International Dictionary of English. Cambridge University Press, 1996.- 1774 p.
184. Collins Cobuild English Dictionary. Harper Collins Publishers, 1997. - 1951 p.
185. Collins Cobuild English Dictionary for Advanced Learners. Harper Collins Publishers, 2001.- 1824 p.
186. Longman Dictionary of Contemporary English. Longman, 1992. - 1229 p.
187. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. Oxford University Press, 1995.- 1431 p.
188. УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В ТЕКСТЕ
189. БМЭ Большая медицинская энциклопедия / Гл. ред. Б.В.Петровский. - 3-е изд. - М.: Сов. энциклопедия. - Т.28, 1986. - 544 с.
190. КСКТ Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Под. общ. ред. Е.С. Кубряковой. - М.: Изд-во МГУ, 1996.-245 с.
191. ФЭС Философский энциклопедический словарь. - М.: Сов. Энциклопедия, 1983.-836 с.
192. ЯБЭС Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Под. ред. В.Н.Ярцевой. - 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685 с.
193. CIDI Cambridge International Dictionary of English. - Cambridge University Press, 1996.- 1774 p.
194. CCED Collins Cobuild English Dictionary. - Harper Collins Publishers, 1997. -1951 p.
195. CCEDAL Collins Cobuild English Dictionary for Advanced Learners. - Harper Collins Publishers, 2001. - 1824 p.
196. LDCE Longman Dictionary of Contemporary English. - Longman, 1992. - 1229 P
197. OALDCE Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. - Oxford University Press, 1995. - 1431 p.
198. СПИСОК ЦИТИРОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО1. МАТЕРИАЛА
199. Aldington, R. Death of the Hero / R.Aldington. M: Foreign Languages Publishing House, 1958. - 443 p.
200. Aldridge, J. I Wish He Would Not Die / J.Aldridge. London: The Bodley Head, 1957.-22lp.
201. Brown, D. Angels and Demons / D.Brown. Corgi Books, 2001. - 620 p.
202. Brown, D. The Da Vinci Code / D.Brown. Corgi Books, 2003. - 489 p.
203. Brown, D. Deception Point / D.Brown. Corgi Books, 2004. - 510 p.
204. Brown, D. Digital Fortress / D.Brown. Corgi Books, 2004a. - 510 p.
205. Drabble, M. The Millstone / M.Drabble. Penguin Books, 1965. - 172 p.
206. Drabble, M. The Waterfall / M.Drabble . Penguin Books, 1969. - 239 p.
207. Dreiser, Th. Jennie Gerhard. A Novel. M.: Progress Publishers, 1972. - 358 p.
208. Falconer, C. Venom / C.Falconer. London. Coronet Books. Hodder and Stoughton, 1991.-458 p.
209. Fitzgerald, F.Sc. As Big as the Ritz / F.Sc.Fitzgerald. Pinguin Books, 1962. -238 p.
210. Graver, B.D. Advanced English Practice / B.D.Graver. Oxford University Press, 1993.- 320 p.
211. Grafton, S. P is for Peril / S.P.Grafton. N.Y. G.P.Puntam's Sons, 2001. - 352 p.
212. Greenbaum, S. A Student's Grammar of the English Language / S.A.Greenbaum, R.Quirk. Longman, 1993. - 490 p.
213. Hailey, A. The Final Diagnosis / A.Hailey. M., 2006. - 352 p.
214. Huxley, A. Chrome Yellow / A.Huxley. M., 1979. - 278 p.
215. Jerome, J.K. Three Men In a Boat (to say nothing of the dog) / J.K.Jerome. M. Foreign Language Publishing House, 1948. - 178 p.
216. Lee, H. To Kill A Mocking Bird / H.Lee. SPb, 2004. - 320 p.
217. Mansfield, K. Selected Stories / K.Mansfield. M.: Foreign Languages Publishing House, 1957. - 183 p.
218. Puzo, M. Fools Die / M.Puzo. A Signet Book, 1979. - 531 p.
219. Salinger, J. For Esme with Love and Squalor / J.Salinger. - London: Reading and Fakenham, 1963. - 188 p.
220. Steinbeck, J. The Red Pony. The Pearl / J.Steinbeck. M.: Progress Publishers, 1965.- 158 p.
221. Steinbeck, J. Travels with Charley in Search of America / J.Steinbeck. N.Y. The Viking Press. 1964. - 246 p.
222. Stevenson, R.L. St.Ives / R.L.Stevenson. London. J.M. Pent and Sons, Ltd., 1923.-327 p.
223. Wilson, T. Desert Fury / T.Wilson. Penguin Group, 1998. - 448 p.