автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Концепт "Сибирь" и его эволюция в русской языковой картине мира: от "Сибирских летописей" до публицистики В.Г. Распутина

  • Год: 2008
  • Автор научной работы: Литовкина, Анна Михайловна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Иркутск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Концепт "Сибирь" и его эволюция в русской языковой картине мира: от "Сибирских летописей" до публицистики В.Г. Распутина'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Концепт "Сибирь" и его эволюция в русской языковой картине мира: от "Сибирских летописей" до публицистики В.Г. Распутина"

На правах рукописи

ЛИТОВКИНА Анна Михайловна

КОНЦЕПТ «СИБИРЬ» И ЕГО ЭВОЛЮЦИЯ В РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА: ОТ «СИБИРСКИХ ЛЕТОПИСЕЙ» ДО ПУБЛИЦИСТИКИ В.Г. РАСПУТИНА

Специальность 10 02 01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва - 2008

003449265

Работа выполнена на кафедре русского языка, методики и общего языкознания гуманитарного факультета Иркутского государственного педагогического университета

Научный руководитель:

кандидат филологических наук,

профессор Лукиных Татьяна Ивановна

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук,

профессор Верещагин Евгений Михайлович

Государственный институт русского языка им АС Пушкина

кандидат филологических наук,

профессор Зиновьева Маргарита Дмитриевна

Российская академия музыки им Гнесиных

Ведущая организация: Читинский государственный университет

Защита диссертации состоится «31» октября 2008 года в 15 часов на заседании диссертационного совета Д 212 203 12 при Российском университете дружбы народов по адресу 117198, г Москва, ул Миклухо-Маклая, д 6, зал 1

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Российского университета дружбы народов

Автореферат диссертации размещен на сайте РУДН - www rudn ru Автореферат разослан 30 сентября 2008 года

Ученый секретарь диссертационного совета

кандидат филологических наук

Нелюбова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Настоящая диссертация посвящена исследованию лингвокультурного концепта «Сибирь» в русской языковой картине мира и его лексико-семантической репрезентации Оним, являющийся именем концепта, представляет собой элемент русской национальной лингвокультуры, обладая многочисленными понятийными, ценностными, образно-метафорическими, ассоциативными компонентами семантики Концептуальные характеристики онима, на основе которых в языке складываются когнитивные признаки, позволяют увидеть отражение ментальных представлений о концепте «Сибирь» как национальном образе

Актуальность исследования определяется интересом современного языкознания к проблеме отражения в языке концептосферы народа и ее основных концептов - ментальных образований, отмеченных лингвокультурной спецификой и представленных в плане выражения множественными языковыми реализациями, образующими соответствующую лексико-семантическую парадигму Исследуемые когнитивные структуры, вне сомнения, обусловливают речемысиительную деятельность носителя русского языка, русского национального менталитета Поэтому изучение языковой репрезентации концептов является одним из наиболее эффективных средств проникновения в концептосферу носителей языка с целью выявления се специфических черт, осмысления миропонимания и поведения людей В современном языкознании исследовано уже достаточно большое количество концептов, но и оно является лишь малой толикой содержания русской концептосферы, отражающей целостный ментальный мир нации

Именем исследуемого лингвокультурного концепта является оним «Сибирь», в современном мире представляющий собой особый национальный образ, сложившийся под влиянием исторических и культурных процессов и отражающий ментальность русского народа Концепт «Сибирь» - неотъемлемая часть русской концептосферы и всего национального сознания в целом

Рассматриваемые в данном исследовании теория имени собственного и теория концепта взаимодополняют друг друга, что позволяет уточнить семантические свойства онимов, в частности топонимов, и определить их роль в ментальных представлениях, с одной стороны, с другой стороны - увидеть отличительные признаки концептов Анализ репрезентантов позволяет выявить особенности их функционирования, семантический объем концепта и, таким образом, дает возможность углубленного изучения, определения закономерностей лексико-семантической системы языка

Цель работы выявить содержание и структуру лингвокультурного концента-топонима «Сибирь», его эволюцию в русской концептосфере

Достижение цели исследования предполагает решение следующих задач 1 Определение терминологического аппарата диссертации по когнитивной лингвистике, лингвокультурологии и ономастике, необходимого для собственно-лингвистического исследования

з

2 Установление правомерности изучения культурных концептов, именем которых являются онимы

3 Составление методической основы описания рассматриваемого концепта в русской языковой картине мира

4 Выявление значимых концептуальных характеристик, объективирующих концепт «Сибирь» в процессе его эволюции в русской языковой картине мира

5 Описание сложившихся на разных этапах эволюции семантических полей концепта «Сибирь»

6 Построение модели концепта «Сибирь» в русской концептосфере Объектом исследования является концепт «Сибирь» как фрагмент русской

языковой картины мира

Предметом исследования - концептуальные характеристики, выявленные в процессе развития концепта, лексико-семантические репрезентанты концепта «Сибирь»

В качестве гипотезы исследования выдвигается предположение о том, что топоним обладает богатыми концептуальными возможностями, так как он, называя место дислокации народа, позволяет создавать в ментальном мире всевозможные ассоциации и образы Топонимы представляют собой безэквивалентную лексику, и уже поэтому определяют оригинальность концепта Появление множественных ментальных представлений о Сибири - важнейший знак концептуализации этого онима

Материалом исследования послужили языковые семантические образования - репрезентанты когнитивных признаков (лексические единицы, фразеологизмы, семантические группы и др), выделенные в результате анализа письменных художественных, публицистических и устных разговорных текстов методом сплошной выборки, а также в ходе ассоциативного эксперимента Учитывались также дефиниции, представленные в словарях и энциклопедиях Объем материала - более 2800 единиц

Источники материала первые литературные памятники Сибири («Сибирские летописи XVII века»), произведения художественной прозы и поэзии русскоязычных писателей XVIII, XIX, XX веков, публицистические очерки В Г Распутина, в которых сконцентрировались сложившиеся в ментальности русского народа концептуальные характеристики Сибири и отразились новые индивидуально-авторские представления о ней, лексикографические источники историко-этимологические словари, толковые словари русского языка, энциклопедические словари, «Русский ассоциативный словарь» и фразеологические словари

В данной работе рассматриваются «эпохи взрыва», когда происходит смена культурно-исторической парадигмы и изменяется языковая и ценностная картины мира носителей русского языка, что обусловливает и выбор текстов Исследовались письменные прецедентные тексты - значимые в познавательном и эмоциональном отношениях, имеющие сверхличностный характер, хорошо известные широкому окружению, обращение к которым возобновляется

неоднократно1 Использовались также единицы устной разговорной речи, отражающие разносторонние представления о Сибири, устойчиво закрепившиеся в русской ментальности

В основу исследования положены общенаучные методы наблюдение, сопоставление, анализ, обобщение, лингвистические методы компонентный анализ, метод моделирования (построение лексико-семантических полей, номинативною поля концепта), методы описания концепта (словесный и графический) Экспликация концептуальных характеристик, формирующих основные структурные элементы концепта, проводилась путем толкования актуальных речевых смыслов употребления конкретных лексем-репрезентантов Структурирование концепта осуществлялось методом когнитивной интерпретации полученного языкового материала В работе использовался экспериментальный метод свободный ассоциативный эксперимент и метод сопоставления диахронических срезов изучаемого концепта

Методика исследования. Первый этап связан с выбором объекта, предмета и методов исследования, с выработкой собственной концепции и понятийно-терминологического аппарата

Второй этап заключается в классификации полученных методом сплошной выборки языковых репрезентантов когнитивных признаков концепта по критерию частотности их употреблеши в прецедентных или устно-разговорных текстах в определенный период времени

На третьем этапе производился дефиниционный и компонентный анализ представленных в работе лексем, их повторяемость и сочетаемость с другими репрезентантами, что позволило выделить константы в структуре концепта

На четвертом, заключительном, этапе анализа происходило выстраивание семантического поля концепта «Сибирь» на каждом этапе эволюции, проводилось структурирование содержания концепта, построение его номинативного поля, сформировавшегося к началу XXI века.

Научная новизна работы объясняется выбором объекта исследования и средств его изучения Концепт, именем которого является оним Сибирь, рассматривается как совокупность взаимосвязанных когнитивных структур, характеризующих его динамическую национально-культурную составляющую В работе представлена комплексная модель топонимической семантики имени «Сибирь» На материале языковых семантических образований выявлено становление исследуемого концепта в русской языковой картине мира в процессе его эволюции

Теоретическая значимость выполненного исследования заключается в комплексном описании одного из наиболее ярких концептов русской культуры -концепта «Сибирь», являющегося важнейшим национальным образом России, в уточнении представлений о семантике данного концепта на разных этапах его эволюции Рассмотрение семантических возможностей имени собственного на современном этапе, способности его быть концептом является особенно значимым

1 Караулов Ю Н Русский язык и языковая личность -М Наука, 2004 -С 191

Практическая значимость работы связана с возможностью применения результатов исследования в спецкурсах по когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, лексикологии, лексикографии и общему языкознанию

Положения, выносимые на защиту. 1 Оним Сибирь, являющийся именем исследуемого лингвокультурного концепта, обладает собственной идеосемантикой и имеет множественные экстралингвистические значения

2. Конец XVI - начало XVII века - период появления и первичного формирования концепта «Сибирь» «Сибирские летописи» - свидетельство появления первых концептуальных характеристик

3 Концепт «Сибирь» репрезентируется лексико-семантическими единицами, использованными в концептуальных характеристиках, на основе которых в процессе эволюции (XVII - XX века) формировались когнитивные признаки

4 Публицистический дискурс В Г Распутина есть суммарное отражение ментальных характеристик концепта «Сибирь» на рубеже XX - XXI веков

5 Основными структурными составляющими лингвокультурного концепта «Сибирь» являются понятийный, образно-метафорический и ценностный компоненты

Апробация работы Основные положения диссертационного исследования обсуждались на ежегодных педагогических чтениях, посвященных памяти профессора В Д Кудрявцева «Формирование филологической компетенции в обучении русскому языку» (Иркутск, 2004, 2005), на всероссийских и международных научно-практических и научно-методических конференциях, проводившихся в г Владивостоке (2005), в Иркутске (2007), в Уссурийске (2005, 2007), в Улан-Баторе (Монголия, 2007), в г Улан-Удэ (2005, 2008) Результаты работы изложены в восьми публикациях

Структура диссертации Диссертационное исследование включает введение, две главы, заключение, 4 приложения, библиографию и список использованных источников

СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ Во введении устанавливаются объект и предмет исследования, указываются цели и задачи диссертации, раскрывается научная новизна, практическая и теоретическая значимость работы, перечисляются методы исследования, а также предлагается краткий обзор основных подходов к изучению проблемы концепта в современном русском языке

В первой главе «Лингвокультурнын концепт «Сибирь». Оним как имя концепта» рассматриваются ключевые для данной работы когнитивные, лингвокультурологические и ономастические понятия и термины, основные направления в изучении концепта как одного из центральных понятий когнитивной лингвистики

Современная когнитивная лингвистика развивается в разных научных центрах мира, что обусловливает некоторые различия в подходах, терминологическом аппарате, методах исследования Центральным термином когнитивной лингвистики признается «концепт» как основная единица ментальности Основными, наиболее разработанными подходами к изучению

данного понятия, по мнению большинства исследователей, считаются лингвокогнитивный и лингвокультурный [Карасик 2004, Пименова 2006, Попова, Стернин 2007 и др ]

Лингвокультурный поход предполагает изучение специфики национальной концептосферы от культуры к сознанию [Ю С Степанов, В И Карасик, Г Г. Слышкин, В И Красных, В.А Маслова, Н Ф Алефиренко, С Г. Воркачев, А Т Хроленко, В М Шаклеин и др ] Исследователи данного направления опираются на идею о кумулятивной функции языка, благодаря которой в нем запечатлевается, хранится и передается опыт народа, его мировидение и мироощущение Интерес лингвокультурологов фокусируется на изучении специфического в составе ментальных единиц и направлен на накопительное и систематизирующее описание отличительных семантических признаков конкретных культурных концептов Лингвокультурологические исследования ориентированы ономасиологически и идут от имени концепта к совокупности номинируемых им смыслов

Следуя позициям ведущих исследователей лингвокультурного направления, под концептом в данной работе мы понимаем единицу коллективного знания/сознания, отправляющую к высшим духовным сущностям, имеющую языковое выражение и отмеченную этнокультурной спецификой2 С одной стороны, концепт — это основная ячейка культуры в ментальном мире человека, сгусток культуры в его сознании, с другой стороны — это то, посредством чего человек сам входит в культуру

Отличительной особенностью лингвокультурного концепта является ценностный компонент Прямым следствием ценностного характера концептов является «переживаемость» - они не только мыслятся, но и эмоционально переживаются н способны интенсифицировать духовную жизнь человека при попадании в фокус мысли

В структуру лингвокультурного концепта включаются также понятийный и образный компоненты Понятийная сторона концепта содержит его языковую фиксацию, описание, признаковую структуру, отличительные признаки данного концепта по отношению к другим Образная составляющая концепта связана со способом познания действительности В образный элемент концепта входят все наивные представления, закрепленные в языке, внутренние формы слов, служащие выражению данного концепта, устойчивые мыслительные картинки

Наличие трех составляющих в структуре лингвокультурного концепта -понятийной, образной и ценностной - предопределяет связь концепта с языком, который его объективирует, с культурой как национальной системой ценностей, обусловленной историей народа и его духовно-психическим складом, с сознанием человека и его деятельностью

В данной главе обосновывается и правомерность имен собственных становиться названиями концептов В русской ономатологической традиции выделяется небольшое количество онимов, обладающих особенной характеристикой - о таком имени «известно кое-что еще, что и определяет

2Воркачев С Г Счастье как лингвокультурный концепт - М ИТДГК «Гнозис», 2004 - С 18

эмоциональный ореол каждого из этих имен и отношение к ним» [Топоров 2007 21] Имена в живой разговорной речи, порождающей множественные концептуальные характеристики, тесно связаны с реалиями, традициями, религией, миросозерцанием, свойственными определенному народу В семантику онима входят и субъективные, и объективные, социально-обусловленные факторы, и эмоции, и ассоциации, которые это имя вызывает у говорящего Именем исследуемого концепта является оним «Сибирь» Классическая теория ономастики, получившая наибольшее развитие в середине XX века в работах А В Суперанской, В И Болотова, В Д Бондалетова, Е Куриловича и др, рассматривает семантику онимов как «область неопределенную» Традиционно ономасты либо «вообще сомневаются в правомерности выделения семантики в качестве особого аспекта имени собственного», либо «приравнивают семантику имен к семантике тех нарицательных, от которых они образовались», либо «семантику имен собственных переносят на те образы, которые складываются в нашем сознании как определенные денотаты имен», либо полагают, что «основное значение имен собственных в том, что это имена» Ученые в основном сходились в том, что свойствами имен собственных является отсутствие связи с понятием, отсутствие соотнесенности с классом объектов, тесная связь с единичным конкретным объектом [Суперанская 1976 33]

Однако если речь идет о топониме, как в нашем случае, то соотнесение с конкретным предметом невозможно, поскольку, например, имя Сибирь - понятие абстрактное, заключающее множественные экстралингвистические значения

Е Курилович в статье «Положение имени собственного в языке», показывая различие имен нарицательных и имен собственных, у последних отмечает способность, лишь «называя, выделять, идентифицировать один объект» Лингвист полагает, что «в имени собственном, взятом вне контекста, нет прямой понятийной соотнесенности, и оно богаче имени нарицательного своими средствами экспрессивности» [Курилович 1962 251-255] Экспериментальные методики, используемые на современном этапе, помогают понять, что хотя бы на примерах топонимов можно убедиться в обратном Так, взятый вне контекста оним Москва связан с несколькими понятиями столица, дом, город, родина, первая, холмистая и т д , Сибирь - территория за Уралом, тайга, север и др

Многие исследователи онимов полагают, что под семантикой собственного имени понимается очень широкий круг составляющих, в основном экстралингвистического характера, и « если принять во внимание все компоненты семантики имени, то она не может быть постоянной, навсегда заданной, т к сами составляющие этой семантики динамичны Имя как языковая категория, денотат, общество и т п - все это сущности, меняющиеся со временем Имя может перестроиться до неузнаваемости, а потому его изначальная семантика и семантика спустя века - вещи весьма разные Имя «проживает» несколько этапов, и в каждом у него своя семантика» [Бондалетов 1983 107]

Данная позиция близка современному видению семантической организации онимов, тем более онимов, ставших названием концептов, которые, как выясняется, также претерпевают эволюционное развитие

Процесс семантического раскрытия онима осложнен тем, что имя собственное является носителем идеосемантики, включающей основной, этимологический, константный семантический компонент и дополнительный, культурно огчуждаемый, переменный семантический компонент Зависимость характера идеосемантики от меняющихся во времени и пространстве культурных доминант делает имена собственные ценностным культурным ориентиром и тем самым предметом постоянной, напряженной идеологической и филологической рефлексии [Запольская 2007 133] Это положение вновь подтверждает правомерность рассмотрения имени собственного в качестве «телесного знака» концепта, в том числе и онима Сибирь, поскольку он действительно является «ценностным культурным ориентиром» и тем самым предметом «постоянной рефлексии» в сознании не только носителей русской культуры, но и всего мирового сообщества

Рассматриваются следующие уровни концептуальной модели топонимической семантики имени «Сибирь»

- Общая категориальная семантика имени: Сибирь - обширная территория Северной Азии - от Урала на Западе до горного хребта побережья Охотского моря на Востоке и от Северного Ледовитого океана на Севере до границ с Казахстаном, Монгочией, Китаем на Юге

-Частная категориальная семантика имени:

Сибирь — ж, род п —и, тоб -mam - «название старого населения сев -зап Сибири», воет -якут - «лесные народы», «племя, принадлежавшее к финно-угорским народам», монг - «крепость себеров» или «чесная чаща», «чистый, прекрасный, красивый», mam - «очищение», рус —«север»

-Частная характеризующая и индивидуализирующая семантика:

Сибирь - 1) закаменная страна, 2) матушка, 3) кладовая России, 4) край каторги и ссылки, 5)тайга, 6) бескрайняя земля, 7)сердг;е, жемчужина Сибири — Байкал и др

— Прагматическая зона имени:

Эмотивный компонент:

Сибирь - глухомань, отчизна Дон-Кихотов, хлебная планета, забытый, суровый и угрюмый край, бескрайние просторы, огромная, богатая земля

Фреймовый компонент.

1) присоединение Сибири (Ермак, казачье войско, Сибирское ханство, Искер (Сибирь), неведомая страна, лес, тайга, снега, мороз, тьма, русские люди и др),

2) ссылка в Сибирь (узник, одиночество, каторга, каторжная нора, разлука с любимым (-ой), сибирские руды, тьма, смерть, наказание)

Коннотации• мать, воччица, невеста, даль, страна, ссылка, каторга, тайга, зима, холод, север, щедрость, богатство, кладовая, бездонный кладезь богатств, пустынный край, сибирский валенок и мн др

Ассоциативный фон:

Сибирь — тайга, холод, снег, матушка, ссылка, холодная, лес, далеко, мороз, бочезнь, большая, большая деревня, великая, Восточная, ГУЛАГ, декабристы, родина, Колыма и др

- Полевая проекция семантики:

Антонимы чужбина — родина, далекая - близкая, тьма - свет, богатая -скудная (бедная), рай - ад, униженная - гордая, владычица -рабыня итп

Синонимы холодная — снежная - космически выстуженная — морозная, богатая - насыщенная - полная (недр) - изобилующая, далекая - невидимая — непроходимая, большая - огромная — необозримая - обширная - бесконечная,

Конверсией завоевать - отдаться, поить - пить, кормить - питаться, принимать - отдавать, лечить - оздоравливатъся, обещать - надеяться и др

- «Самоцитирование» кода:

Сибирь — далекое место («Ты что, до Сибири ходил7»),

Сибирь - человек, отстающий в развитии («Вот, она Сибирь-матушка, ничего не понимат1») [Словарь русских говоров Сибири / Сост Т А Голикова, Е В Панкратова, А И Федоров -Новосибирск Наука,2005 -С 296-297]

- Переход в другие ономастические ряды:

Сибирь — деревня в центральной части России (место, окруженное лесом, где температура всегда ниже на 1-2 градуса), Сибирь - название места, где расположена тюрьма в Австралии (Сидней)

- Переход в апеллятивную лексику:

Сибирь 1 Покосный участок на болоте

2 Свадебное угощение вином, водкой, которое жених выставлял на своем дворе («Пойдем сибирь пить»)

3 Название части селения станицы Качалинской Дон (Сибирь

немшеная)

4 Отчаянный, способный на самый рискованный поступок человек («Девка - кусок Сибири») [Словарь русских народных говоров -Вып 34 -СПб -Наука,2003 -С 264-267]

Таким образом, новая антропоцентрическая научная парадигма закономерно произвела сдвиги во многих разделах языкознания, в том числе и в ономастике Смена культурного сознания мотивировала новые познавательные модели, которые обратились на человека и на его реальный мир в его социальном, культурном и бытовом проявлениях

В первой главе определяется соотношение таких понятий, как концептуальная и языковая картины мира, менталитет и концептосфера, концепт, понятие и значение слова Принципиальными являются отличия между концептуальными характеристиками и когнитивными признаками Первые изначально складываются в устной или письменной речи носителей языка, на основе которых позже формируются когнитивные признаки Когда описывается содержание концепта, в речи прежде всего употребляются характеристики концепт «дом» — мой, родной, родительский, старый, светлый, уютный, просторный, маленький, ветхий, деревенский и др Концептуальная характеристика, таким образом, рождается как единица коммуникативного акта, а когнитивный признак - это результат мыслительной деятельности человека в определенный период исторического и культурного развития нации, это единицы языка, которые зарождаются в концептуальных характеристиках,

функционирующих в речи Именно концептуальные характеристики делают концепт коммуникативно релевантным в определенный период времени

Исследователи-лингвисты сходятся в определении сложности структуры концепта Говорится о трех базовых структурных компонентах (элементах) концепта - образе, информационном содержании и интерпретационном поле В структурном отношении ученые выделяют одноуровневые, многоуровневые и сегментные типы концептов (И А Стернин, ЗД Попова 2001, 2003, 2007) Рассматривая структуру лингвокультурного концепта, раскрывают в ней три компонента ценностный, фаюуальнын и образный Ценностный компонент является центральным, так как концепт служит исследованию культуры, а в основе лежит именно ценностный принцип Фактуальный (понятийный) компонент хранится в сознании в вербальной форме и поэтому может воспроизводиться в речи непосредственно. Образный компонент невербален и поддается лишь описанию (Карасик, Слышкин 2001) Определяют в структуре лингвокультурного концепта понятийную составляющую (признаковая и дефиниционная структура), образную составляющую (когнитивные метафоры, поддерживающие концепт в сознании) и значимостную (ценностную) составляющую - этимологические, ассоциативные характеристики концепта, определяющие его место в лексико-грамматической системе языка (С Г Воркачев 2001,2004)

Исследуемый в данной работе концепт «Сибирь» - это лингвокультурный концепт, представляющий для носителей русского языка особую ценность; он является национальным образом, хранящим множественные ментальные представления Концепт «Сибирь» получил в русской концептосфере весомую значимость и звучность Наличие у слова национально-культурной специфики и есть тот признак, который придает ему статус концепта

Во второй главе «Языковая репрезентация концепта «Сибирь» на разных этапах его развития (XVII - XX века)» описывается появление первых концептуальных характеристик и зарождение важнейших когнитивных признаков Сибири, начало формирования семантического поля концепта, на материале прецедентных текстов разных эпох рассматривается изменение его семантики

Настоящее - это «следствие прошлого», и потому закономерен интерес исследователей синхронного состояния языка к фактам диахронии, присутствующим в семантике слова в форме его культурной памяти

Под эволюцией понимается постепенное изменение, движущееся по цепи взрывов и развитии Эволюционное становление концепта представлено изменениями составляющих его семантического поля во всех слоях (активном, пассивном, этимологическом) Чтобы показать, эволюционный процесс данного концепта, достаточно проследить изменение лишь некоторых репрезентантов его семантического поля, которые словно пульсируют во времени

Культурный и исторический компоненты смысла слова (а значит, концепта) для носителей конкретного языка непосредственно выявляются в прецедентных текстах, в которых так или иначе, по тому или иному поводу сопоставляются социально-исторические срезы эпох, сложившиеся стереотипы мышления

Особенносгь концепта, именем которого является оним, в частности топоним, например, Москва, Россия, Америка, в отличие от имени-апеллятива, заключается в том, что исследователь имеет возможность проследить его эволюционный процесс, те изучить время зарождения важных когнитивных признаков и их развитие в языковой картине мира

Концептуальные свойства онима Сибирь во многом можно понять, обратившись к историографическим и литературным памятникам, запечатлевшим начальное освоение этой земли Одним из основных источников языкового материала исследования этого периода послужили «Сибирские летописи» [Сибирские летописи 1907]

Сибирские летописи были составлены в 16-18 вв и восходили к походам Ермака Они подробно рассказывают о первом проникновении в Сибирь, в край, поражающий воображение своими расстояниями и площадями, суровыми природными условиями и богатствами В одной из ранних сибирских летописей -Строгановской («О взятии Сибирской земли») обстоятельно излагаются события начального этапа присоединения Сибири к России

В летописях отмечается, как осенью 1582 года дружина Ермака, перевалив каменный пояс (Уральские горы), двинулась на Восток к Иртышу С этого года и начинается исторически обозримое освоение Россией Сибири - освоение государственное, стихийно-народное и, конечно же, культурное Анализ прецедентных текстов, содержащих концептуальные характеристики, позволяет увидеть, когда, в какое время Сибирь перестала быть для России «чужой землей», когда русский человек почувствовал единство великого организма, раскинувшегося от Днестра до Амура, когда он ощутил право назвать Сибирь родиной, как неустанным трудом, отвагой и мужеством русских людей «полунощная», «незнаемая страна», населенная «языцеми розными», была пробуждена от первобытного оцепенения к жизни Все это способствует выявлению когнитивных признаков концепта «Сибирь», раскрытию семантически значимых языковых средств - репрезентантов концепта, особенно лексических, хранящих историческую память народа

Прибывая в Сибирь в конце XVI в , казаки-гребцы «изумлялись ее великости и могуществу (здесь и далее выделены концептуальные характеристики -АЛ) плывешь день, неделю, месяц, а все нескончаемы черные леса Не раз сжималась в тоске и надежде крестьянская душа, глядя на свободные земли» Летописец повествует «Бескрайна река Иртыш, и царство будет бесконечно» [Ремезовская летопись // Сибирские летописи1907 315]

Русские люди отметили также очень важную черту местного населения оно добродушно и не настроено на войну «Храбрые казаки, видевшие и понимавшие, что Сибирская земля богата и даже преизобильна, а живущие в ней люди не воинственны, поплыли вниз по Тагилу», - повествует Ремезовская летопись [Сибирские летописи 1907.320]

Сибирь воссоединяется с Россией Русские пришли сюда навсегда, пришли не грабить, а жить, искренне веря в светлую жизнь, почувствовали ее своей землей, а Сибирь, в свою очередь, с легкостью приняла новую жизнь С этого

времени упрочивается семантическое ядро концепта и начинается формирование важнейших его признаков

Заканчивая слово свое о «взятии Сибирской страны», ликуя и радуясь победе добра над злом, света над тьмой, летописец провозгласил «И озарилась Сибирь светом такой несказанной радости - сибирянам во исцеление - и просветилась просвещением Всесвятого и Животворящего Духа во образе орла словно орел покрыл гнездо свое - Сибирь — с птенцами, и всем землям и столице дал перо славы своей Благодать воссияла везде, и все ею наполнилось и прославилось во всех сибирских краях А еще Сибирь оказывается драгоценнее золота и светом наполняется благодаря (своему) священству и воинству, (их) христолюбию и братолюбию, которые источают бчагодать духовную » [Сибирские летописи 1907 336]

Такой предстает перед нами Сибирь в летописных сказаниях начала XVII века Зарождающиеся в этот период когнитивные признаки Сибири были иными, многие из них как бы угасали и оставались в том историческом времени

Таким образом, в формирующемся концепте «Сибирь» как многомерном ментальном образовании, описанном в рассматриваемых летописных сказаниях, можно выделить наиболее значимые составляющие компоненты семантики концептуальных признаков Можно говорить о начальном этапе формирования в русской языковой картине мира первой половины XVII века семантического поля концепта «Сибирь» складываются основные когнитивные признаки, проявляются определенные вербальные средства их реализации, «совокупность которых составляет план выражения соответствующего семантического поля, построенного вокруг ядра, представленного именем концепта» [Воркачев 2004 123]

Начальный этап освоения Сибири условно можно охарактеризовать как эйфорический появившиеся концептуальные характеристики в большинстве своем имели положительную оценку Спустя несколько десятилетий, когда в Сибирь попадают первые ссыльные, этот образ начинает вызывать и отрицательные эмоции Свидетельством тому служит значительный памятник древнерусской литературы — «Житие протопопа Аввакума» [1987] Лингвистическое исследование языкового строя «Жития » показало, что в содержании концепта «Сибирь» появляются важные составляющие Впервые в его семантике выявлен когнитивный признак «ссылка» В связи с этим Сибирь характеризуется как «страна варварская», которую населяют «иноземцы немирные, голодные и томные» [«Житие» 1987 4]

На основе анализа ментальных признаков концепта «Сибирь», сложившихся в XVII веке, можно представить содержание исследуемого концепта этого периода в виде лексико-семантического поля Полевая организация концепта «Сибирь» выстраивается на основании, прежде всего, яркости и частотной употребительности тех или иных лексико-семантических репрезентантов на определенном этапе эволюции

XVIII век - эпоха идеи расширения империи, этнографии, узнавания других народов Именно поэтому у концепта «Сибирь» в этот период появляются новые признаки, уточняются и изменяются уже известные Рождаются такие

характеристики, как неизведанное, а потому страшное место, сулящее пришедшему туда «погибель»

Бездонный Океан травой, как луг, покрыт, Погибель в ночь и в день со всех сторон грозит

(М В Ломоносов «Петр Великий» 1756) В этот период упрочивается зародившийся еще в начале XVII века в «Сибирских летописях» когнитивный признак «огромное пространство», его широта, простор, безграничность, а также такой важнейший когнитивный классификационный признак Сибири, выделяющий концепт на протяжении всей его эволюции, как богатство.

Многие поэты XVIII века восхищаются особой «кротостью сердец» сибиряков и радушием их характера, что обусловлено отдаленностью от Европы, а, следовательно, совершенно другим уровнем жизни Так, П Словцов писал

Пускай Европа чванится умами, Пускай гордится блеском тонких дум - / Сибирь, гордися кроткими сердцами' («К Сибири» 1796)

Вновь актуализируются такие когнитивные признаки концепта, как «величие» и «могущество»

В первой половине XIX века сибирская тема в основном связывается с движением декабристов, с их судьбами, жизнью на каторге На первый план выходит именно этот концептуальный признак, ставший впоследствии неотъемлемым компонентом семантики онима Сибирь в концептуальной и языковой картине мира Этот признак концепта репрезентирован во многих прецедентных текстах данного времени

— «Где высокие порывы,/ Сны о правде и добре9/ Ранний гроб себе нашли вы/ В темной каторжной норе'» (П Якубович)

— «Уж ты, доля, моя доля,/Доля горькая моя,/Уж за что ж ты, злая доля,/До Сибири довела(Д Клемеиц «Доля»)

Данная дефиниция (каторга), представленная в толковом словаре в первом значении как «особый вид наказания, связанный с привлечением к тяжелому физическому труду заключенных в тюрьмах и других местах с особо суровым режимом, а также самые места таких работ» [Словарь русского языка Т II -1982. - С 41] раскрывается в исследованных прецедентных текстах с помощью следующих сем тюрьма, мрак, страдание, изгнание, горе, разлука, грусть, скорбь, печаль, томление, мука, чужбина, мрачный, 1)епи, железо, гибель, худо, нора, темнота, неволя

С особенным размахом представлен в прецедентных текстах XIX века признак «суровость», который характеризуется как угрюмый, дикий, холод, мороз, вьюга, пурга, ветер, вихрь, метель, снег, лед, зима Эти лексико-семантические репрезентанты раскрывают содержание «суровости» как конституента семантического поля концепта «Сибирь», обобщаются и сводятся к его интерпретации в качестве единого когнитивного признака концепта

В ходе исследования известных литературных текстов данного периода были выявлены многочисленные концептуальные характеристики, раскрывающие такие когнитивные признаки Сибири «огромное пространство», «красота

природы», «богатство», «бедность», «далекое место», «особый характер сибиряка», «сибирская дорога» (тракт), «тайга», «Байкал»

Во второй половине XIX века содержание концепта «Сибирь» раскрывается в произведениях Ф М Достоевского, И А Гончарова, И А Кущевского, В Г Короленко, А П Чехова

В результате компонентного анализа просматриваются изменения в семантике того или иного лексико-семантического варианта (ЛСВ), приобретающего в определенный период новые дифференциальные семы, которые в последующее время могут быть утрачены Так, ЛСВ «каторга», рассмотренный на примере текстов XVII века, пополняется следующими семами горе, разлука, грусть, скорбь, томление, изгнание, мука, нора, цепи, неволя, худо, железо, гибель ЛСВ сибирская «дорога» со значением «путешествие, поездка» [Словарь русского языка Т I -1981 - С 432] приобретает такие семы, как ехать сломя голову, мчаться, на полном ходу, за считанные минуты, часы Тогда как раньше, в XVII веке, дороги в Сибири казались бесконечными Значимой становится взаимообусловленность категорий времени и пространства ускорение времени словно сокращает пространство

Концепт «Сибирь» в XIX веке получил чрезвычайно яркую, эмоционально-экспрессивную, семантически насыщенную интерпретацию Самыми значительными когнитивными признаками, ознаменовавшими данный период, являются «каторга» - 280 употреблений, «огромное пространство» — 211, «новая жизнь» - 107, «родина» - 95

В XX столетии происходит закономерное угасание таких когнитивных признаков концепта «Сибирь», как «неизведанная, непознанная земля», внушающая «ужас и страх». В сознании русского человека, живущего в единой стране, появляется явный патриотический настрой «Необъятная Паю на долю твою -/ Рас и пустынь вскорчевать целину,/ Европу и Азию спаять в одну/ евроазию — народовластии семью» (М Зенкевич «Сибирь» 1916)

В этот период в семантике концепта актуализируется появившийся еще в XVII веке когнитивный признак «единство с Россией»

Когнитивный признак концепта «каторга» как компонент концептуальной картины мира теперь употребляется в основном в прошедшем времени «Была раньше Сибирь каторжная, необъятный край необъятного горя, край кандалов и смертей Сейчас есть обновленная колхозная земля - Сибирь советская» (М Горький) Таким образом, этот признак уходит на периферию семантического поля и становится не столь актуальным В это время появляются характеристики, где Сибирь ассоциируется со счастьем «Ты сама за счастье вышла замуж, каторги удачливая дочь» (М Светлов «К Сибири»)

В данный исторический период наполняется новыми составляющими когнитивный признак «сибирский характер» сибиряк - человек особой «сибирской породы» - стойкий, упрямого нрава, хмурый, свободный в своих действиях и решениях, радеющий за родную землю, «отличающийся широтой сердца и мысли, истинным великодушием» (И Уткин), «мускулистый, лобастый» (Е Евтушенко) «Я сибирской породы Не боюсь я обиды,/не боюсь я тоски /Мои

руки обиты/и сильны, как тиски/Все на сеете я смею /Усмехаюсь врагу,/Потому что умею, потому что могу» (Е Евтушенко, 1954)

Дискурс Великой Отечественной войны, сплотившей многие народы ради победы над фашизмом, вывел на первый план такие актуальные значения концепта «Сибирь», как надежная опора, крепость Снова зазвучало имя сибиряка, хранящего с «суровым прошлым» связь, способного укреплять и поддерживать ту самую крепость-защиту В этот период концепт «Сибирь» пополняется новыми значениями Рождается экспрессивно-оценочная коннотативная сема «сила» «Они ж стоят спокойны и крепки / Так под Москвой в сугробах по колено/Стояли, смерть поправ, сибиряки'» (И Луговской «Кедры над Леной»), «Они прошли, размашисто шагая,/ Промчались танки в сизой почумгле /Ив них дышала силища такая,/Которой нет преграды на земле» XX век как исторический период часто называют третьим освоением Сибири и, пожалуй, самым глобальным для нее Неисчислимые природные богатства Сибири становятся российским достоянием, что невольно обращает нас к пророческим словам МВ Ломоносова «Могущество российское прирастать будет Сибирью и народами, ее населяющими»

В конце XX столетия у концепта «Сибирь» впервые рождаются такие концептуальные характеристики, как «охрана» («сохранение»), «сбережение», «спасение» природных ресурсов, недр За Сибирь как «кладовую планеты» необходимо радеть, не допусти гь ее разорения «Полузадушенная газом,/По нефтяным болотам вплавь,/Куда ж ты мчишься, где твой разума/Взгляни в себя разумным глазом - /Нельзя же все богатства разом,/Чуть-чуть грядущему оставь» (М. Дудин о Сибири)

Эволюцию когнитивных признаков концепта, окружающих ядро семантического поля в тот или иной период, можно представить, отразив некоторые, наиболее многочисленные и значимые

Таблица Эволюция лингвистической репрезентации концепта «Сибирь»

Когнитивные признаки XVII век XVIII век XIX век XX век

пространство 95 129 97 105

богатство 58 98 25 97

величие 44 73 2 И

миролюбивость сибиряков 38 45 62 270

единство с Россией 29 3 9 256

страх 4 60 74 7

неизведанность 1 51 7 -

каторга (ссылка) 18 4 83 18

Самым многочисленным и ярким по своей лингвистической репрезентации на протяжении четырех веков является когнитивный признак огромное пространство Большое количество репрезентантов свидетельствуют также о богатстве Сибири Когнитивный признак величие по количеству языковых

выражений в последние два века не столь актуален, поскольку Сибирь уже достаточно хорошо изучили, и богатства, которые раньше казались недосягаемыми, теперь используются в полную силу, этим обусловлено появление в русской менталыюсти такого признака, как промышленность, достигшего своего пика в XX веке

Особо значимым для исследования концепта «Сибирь» является творчество В Г Распутина, сделавшего это имя предметом описания многих публицистических очерков, которые четко выстраиваются в индивидуальный публицистический дискурс о Сибири

Раскрывая образ Сибири, В Г Распутин опирается на сложившиеся в ментальности русского народа концептуальные признаки Для автора они являются своего рода толчком к всестороннему осмыслению этого образа Как истинный мастер слова, коренной сибиряк, радеющий за малую родину, он стал выразителем практически всех имеющихся в русской языковой картане мира представлений о Сибири Мысли, которые писатель концентрирует в своем публицистическом дискурсе, восходят к ментальным народным характеристикам Сибири, ее народному восприятию

В Г Распутин вывел из глубин своего сознания собственные, известные сначала только ему, представления о Сибири, которые выразились в многочисленных авторских характеристиках Приведем некоторые из репрезентантов душа, дух, тайна, загадка, планета, мать, невеста, старуха, растение, «вещь в себе», космос, нутро, всепроникающее дыхание, сибирская чудь, мечта, притяжение, спасение.

Во второй главе разработана структурная организация лингвокультурного концепта «Сибирь», выявлены конституирующие компоненты его семантики Понятийная составляющая концепта объективируется такими когнитивными признаками, как территория России, население, холодный климатический пояс, Байкал и тайга

Образное содержание лингвокультурного концепта включает перцептивный образ, отражающий чувственные представления людей о Сибири Существующая в языке когнитивная метафора представляет собой основную ментальную операцию, способ познания, категоризации, концептуализации, оценки и объяснения мира и предлагает исследователю богатый материал для всестороннего раскрытия содержания концепта В данном исследовании представлены метафорические переносы из разных сфер-источников глубинная Сибирь, снега, пролила свои реки (вещество), набатный колокол, кладовая (предмет), прирастили Сибирь к Россгш, Сибирь цветет (растение), Сибирь смотрит, дышит, думает, вздыхает и сетует на свою судьбу, вглядывается в каждое лицо, обращается к заступничеству закона (человек) и т д

Важным представляется рассмотрение ценностных концептуальных характеристик Сибири в словарях русских народных говоров, передающих широкому кругу читателей знания, хранящиеся в диалектной речи и истинно народной жизни населения России Сибирь является неотъемлемой частью русской языковой и концептуальной картины мира В языке образовалось около сорока дериватов этого имени, каждый из которых в процессе эволюции стал

наполняться все более новым содержанием, ценностным компонентом сибиряк, сибирячок, сибирячка, сибири, сибирка, по-сибирски, сибиряне, сибирство, (характер) «просибиреи» (Аввакум), сибиреведение, внутрисибирские, Сибирда, сибирек, сибирковый, сибирный, сибирочка, сибирушка, сибиряка, сибирянка, сибиряха, сибиряцкий, по-сибиряцки, сибирячить, сибирячье, сибирец и др

Выявленные в ходе исследования языковые семантические образования предстали элементами номинативного поля концепта прямые и производные номинации концепта, однокоренные слова (дериваты), контекстуальные синонимы, индивидуально-авторские номинации, фразеологические сочетания, метафорические номинации, устойчивые сравнительные обороты, ассоциативное поле, этимологические значения

Таким образом, во II главе представлен эволюционный процесс концептуальных характеристик Сибири, отразившихся в важнейших когнитивных признаках, в определенный период окружающих ядро семантического поля, а позднее угасающих в ментальном мире человека в связи со сменой исторического курса или культурных предпочтений и стандартов. Тогда эти характеристики соответственно перемещаются в периферические слои поля

Репрезентанты концепта «Сибирь» в сознании носителей русского языка на современном этапе отражают значимость ценностного компонента, что подтвердили и данные проведенного свободного ассоциативного эксперимента

В заключении обобщаются полученные результаты и формулируются основные выводы диссертационного исследования Важнейший лингвокультурологический смысл термина «концепт» заключается в его способности отражать в своей семантике национальный менталитет как совокупность мировоззренческих и поведенческих особенностей этноса, складывающихся на протяжении длительного времени, и национальный характер как относительно устойчивый и целостный склад душевной жизни языковой личности

Основные положения диссертационного исследования изложены в следующих публикациях-

1 Литовкина А М Концепт "Сибирь" в дискурсе Великой Отечественной войны // Проблемы славянской культуры и цивилизации Материалы XVII международной научно-методической конференции -Уссурийск Изд-во УГПИ, 2005 - С 13-17

2 Литовкина АМ Представленность концепта "Сибирь" в русской языковой картине мира в XVIII, XIX, XX веках // Интеллектуальный потенциал вузов - на развитие дальневосточного региона России Материалы VII Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых В 8 кн - Кн 4 / Институт сервиса, моды и дизайна -Владивосток Изд-во ВГУЭС, 2005.-С 91-95

3 Литовкина А.М Оним Сибирь в концептуальном аспекте // «Россия - Азия становление и развитие национальною самосознания» Тезисы докладов Международной научной конференции - Улан-Удэ, 2005 -С 39-41

4 Литовкина А.М Зарождение концепта онима Сибирь (на материале сибирских летописей XVII в) // Вестник Бурятского государственного университета. Филология - Вып. 7. - Улан-Удэ. -2007. - С 126-130

5 Литовкина А М Концептуальная метафора национального образа Сибири в публицистических произведениях В Г Распутина // Славянские языки и культуры прошлое, настоящее и будущее Материалы международной научно-методической конференции -Иркутск ИГЛУ,2007 - С 151-157

6 Литовкина А М К вопросу о коннотативных значениях концепта Сибирь // Проблемы славянской культуры и цивилизации Материалы IX международной научно-практической конференции - Уссурийск: Изд-во УГПИ, 2007 - С 133136

7 Литовкина А М, Лукиных Т И Концепт Сибирь, его зарождение и основные этапы эволюции // Русский язык в Азии современное состояние и тенденции распространения Материалы Форума русистов Азии и Конгресса Монгольской Ассоциации преподавателей русского языка и литературы - Улан-Батор, 2007 -С 101-108

8 Литовкина А М Ментальные концептуальные характеристики онима «Сибирь» в публицистическом дискурсе В Г Распутина // Имя Социум Культура Материалы II Байкальской международной ономастической конференции - Улан-Удэ ИздательствоБГУ,2008 -С 198-200

Литовкина Анна Михайловна (Россия)

Диссертация посвящена исследованию лингвокультурного концепта «Сибирь» в русской языковой картине мира и его лексико-семантической репрезентации В работе представлена концептуальная модель семантики онима Сибирь, являющегося именем концепта В результате анализа концептуальных характеристик выявляются лексико-семантические репрезентанты, отражающие ментальные представления о концепте «Сибирь» как национальном образе

Исследование эволюции (от «Сибирских летописей» 17 века до публицистики В Г. Распутина) позволило проследить формирование основных структурных составляющих концепта «Сибирь» понятийную, образно-метафорическую и ценностную и представить модель его номинативного поля, сложившегося в русском языке к началу XXI века

Результаты работы могут быть использованы при подготовке пособий по когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, лексикологии и общему языкознанию

Anna M. Litovkina (Russia)

The present thesis is devoted to inquiring as to the cultural concept "Siberia" in Russian linguistic picture of the world, and its lexico-semantic representation In the present paper, conceptual model of the Siberia proper noun is realized. As a result of analysis of conceptual characteristics, lexico-semantic representatives reflecting mental overviews about the "Siberia" concept as a national figure thus are discovered

Evolution analysis (from the time of "Siberian chronicles" of 17th century till Valentine Rasputin's publicism) lets us trace the forming of basic structural rectangular components of the "Siberia" concept (conceptual, figurative and value), and introduces the model of its nominative field formed into the Russian language by 21st century

Work results can be used in the process of preparation manuals in cognitive linguistic, lingoculture, lexicology and general linguistic

Подписано в печать 25 09 2008 г

Печать трафаретная

Заказ № 826 Тираж 100 экз

Типография «11-й ФОРМАТ» ИНН 7726330900 115230, Москва, Варшавское ш, 36 (499) 788-78-56 www autoreferat ш

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Литовкина, Анна Михайловна

Введение.

Глава I. Лингвокультурный концепт «Сибирь». Оним как имя концепта.

1.1. Понятие концепта, в когнитивной лингвистике и лингвокультурологии.

1.2. Имя концепта.

1.3. Концептуальная и языковая картины мира в современных лингвистических исследованиях.

1.3.1. Менталитет и концептуальная картина мира.

1.3.2. Концепт, понятие и значение слова.

1.3.3. Когнитивный признак, концептуальная характеристика.

1.4. Построение номинативного поля. Номинативная плотность концепта.

1.5. Структура концепта.

Выводы по I главе.

Глава II. Языковая репрезентация концепта «Сибирь» на разных этапах его развития (XVII — XX вв.).

2.1. Эволюция концепта «Сибирь» в русской языковой картине мира.

2.1.1. Зарождение концепта «Сибирь» (на материале «Сибирских летописей» XVII в.).

2.1.2. Концептуальные характеристики Сибири в древнерусской литературе.

2.1.3. Концептуальные характеристики Сибири в XVIII веке.

2.1.4. Концептуальные характеристики Сибири в XIX веке.

2.1.5. Концептуальные характеристики Сибири в XX веке.

2.2. Публицистический дискурс В.Г. Распутина как источник исследования концепта «Сибирь».

2.2.1. Ментальные характеристики Сибири в публицистике

В. Г. Распутина.

2.2.2. Индивидуально-авторские концептуальные характеристики

Сибири в публицистике В. Г. Распутина.

2.3. Макроструктура концепта «Сибирь» к началу XXI века.

2.3.1. Понятийная составляющая.

2.3.2. Образная составляющая.

2.3.3. Ценностная составляющая.

2.3.4. Номинативное поле концепта «Сибирь».

Выводы по II главе.

 

Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Литовкина, Анна Михайловна

Одной из наиболее ярких особенностей современного языкознания является возникновение и интенсивное развитие новых лингвистических направлений в рамках выделившейся антропоцентрической парадигмы. Прочное место в сложившейся системе концепций заняла когнитивная лингвистика, в исследованиях которой обратились «к темам, всегда волновавшим отечественное языкознание: язык и мышление, главные функции языка, роль человека в языке и роль языка для человека» [Кубрякова 2004: 11].

Современная когнитивная лингвистика развивается в разных научных центрах мира, что обусловливает некоторые различия, в подходах, терминологическом аппарате, методах исследования. Центральным термином когнитивной лингвистики признается «концепт» как основная единица ментальности. Основными, наиболее разработанными, подходами к изучению данного понятия, по мнению большинства исследователей, считаются лингвокогнитивный и лингвокультурный [Карасик 2004; Пименова 2006; Попова, Стернин 2007 и др.].

Ученые лингвокогнитивного направления исходят из того, что в основе знаний о мире лежит такая единица ментальной информации, как концепт, с его полевой структурой, представленной в терминах периферии и ядра [Е.С. Кубрякова, З.Д. Попова, И.А. Стернин, В.Н. Телия и др.].

Лингвокультурный подход предполагает изучение специфики национальной концептосферы от культуры к сознанию [Ю.С. Степанов,

B.И. Карасик, Г.Г. Слышкин, В.И. Красных, В.А. Маслова, Н.Ф. Алефиренко,

C.Г. Воркачев, А.Т. Хроленко, В.М. Шаклеин и др.]. Исследователи данного направления опираются на идею о кумулятивной функции языка, благодаря которой в нем запечатлевается, хранится и передается опыт народа, его мировидение и мироощущение.

Лингвокультурология исследует соотношение языка и культуры, проявляющееся в способах языкового выражения этнического менталитета (Телия 1999; Красных 2002). Тем самым интерес лингвокультурологов фокусируется на изучении специфического в составе ментальных единиц и направлен на накопительное и систематизирующее описание отличительных семантических признаков конкретных культурных концептов. Лингвокультурологические исследования ориентированы ономасиологически и идут от имени концепта к совокупности номинируемых им смыслов.

Различия в подходах к концепту когнитивной семантики и лингвокультурологии в достаточной степени условны и связаны не столько с общими задачами этих дисциплин — типологией и моделированием представления знаний в языке, — сколько с техникой выделения объекта исследования и методикой его описания.

При любом понимании концепт как операционная единица мысли - это способ и результат квантификации и категоризации знания; это многомерное ментальное образование [Ляпин 1997: 18; Степанов 1997: 41; Воркачев 2002: 80; Карасик 2002: 129], в котором выделяются несколько качественно отличных составляющих (слоев, измерений и пр.).

В концепте выделяются следующие составляющие: понятийная сторона и «все, что делает его фактом культуры», — этимология, современные ассоциации, оценки [Степанов 1997: 41], а также «ценностная и образная стороны» [Карасик 2002: 129]. Понятийный компонент отражает признаковую и дефиниционную структуру концепта, образный компонент фиксирует когнитивные метафоры, поддерживающие его в языковом сознании, а значимостный компонент определяет место, которое занимает имя концепта в языковой системе [Воркачев 2002: 80].

Актуальность темы исследования обусловлена, с одной стороны, интересом современного языкознания к проблеме отражения в языке концептосферы народа и ее основных концептов, с другой стороны важностью выявления когнитивных структур, вне сомнения, обусловливающих речемыслительную деятельность носителя русского языка, русского национального менталитета. Поэтому изучение языковой репрезентации концептов является одним из наиболее эффективных средств проникновения в концептосферу носителей языка с целью выявления ее специфических черт, осмысления миропонимания и поведения людей. В современном языкознании исследовано уже достаточно много концептов (более 500), но и это количество является лишь малой толикой содержания русской концептосферы, отражающей целостный ментальный мир нации.

Именем исследуемого лингвокультурного концепта является оним «Сибирь», в современном мире представляющий собой особый национальный образ, сформировавшийся под влиянием исторических и культурных процессов и отражающий ментальность русского народа. Концепт «Сибирь» — неотъемлемая часть русской концептосферы и всего национального сознания в целом.

Рассматриваемые в данном исследовании теория имени собственного и теория концепта друг друга взаимодополняют, что позволяет уточнить семантические свойства онимов, в частности топонимов, и определить их роль в ментальных представлениях, с одной стороны, с другой стороны — увидеть отличительные признаки концептов. Анализ репрезентантов позволяет выявить особенности их функционирования, семантический объем концепта и, таким образом, дает возможность углубленного изучения, определения закономерностей лексико-семантической системы языка.

Концептосфера, отражающая ментальность нации, проясняется только в результате анализа составляющих ее единиц (концептов).

Объектом исследования является концепт «Сибирь» как фрагмент русской языковой картины мира.

Предметом исследования - концептуальные характеристики, выявленные в процессе развития концепта, лексико-семантические репрезентанты концепта «Сибирь».

В качестве гипотезы исследования выдвигается предположение о том, что топоним обладает богатыми концептуальными возможностями, так как он, называя место дислокации народа, позволяет создавать в ментальном мире всевозможные ассоциации и образы. Топонимы представляют собой безэквивалентную лексику, и уже поэтому определяют оригинальность концепта. Появление множественных ментальных представлений о Сибири — важнейший знак концептуализации этого онима.

Цель работы — выявить содержание и структуру лингвокультурного концепта «Сибирь» в процессе его эволюции в русской концептосфере посредством анализа репрезентирующих его языковых средств.

Достижение цели исследования предполагает решение следующих задач:

1. Определение терминологического аппарата диссертации по когнитивной лингвистике, лингвокультурологии и ономастике, необходимого для собственно-лингвистического исследования.

2. Установление правомерности изучения культурных концептов, именем которых являются онимы.

3. Составление методической основы описания рассматриваемого концепта в русской языковой картине мира.

4. Выявление значимых концептуальных характеристик, объективирующих концепт «Сибирь» в процессе его эволюции в русской языковой картине мира.

5. Описание сложившихся на разных этапах эволюции семантических полей концепта «Сибирь».

6. Построение модели концепта «Сибирь» в русской концептосфере.

Теоретико-методологическую основу исследования составили труды ученых, занимающихся разработкой проблемы лингвокультурного концепта, дискурса и онимизации лексики: Е.С. Кубряковой, С.Г. Воркачева, Ю.С. Степанова, Ю.Е. Прохорова, З.Д. Поповой, И.А. Стернина, В.И. Карасика, Н.Д. Алефиренко, Г.Г. Слышкина, М.В. Пименовой, A.B. Суперанской, В.И. Болотова, В.Н. Топорова, E.JI. Березович, М.Э. Рут, H.H. Запольской и многих других.

Материалом исследования послужили языковые семантические образования — репрезентанты когнитивных признаков (лексические единицы, фразеологизмы, семантические группы и др.), выделенные в результате анализа письменных художественных, публицистических и устных разговорных текстов методом сплошной выборки, а также в ходе ассоциативного эксперимента. Учитывались также дефиниции, представленные в словарях и энциклопедиях. Объем материала — более 2800 единиц.

Источники материала: первые литературные памятники Сибири («Сибирские летописи XVII века»), произведения художественной прозы и поэзии русскоязычных писателей XVIII, XIX, XX веков; публицистические очерки В.Г. Распутина, в которых сконцентрировались сложившиеся в ментальности русского народа концептуальные характеристики Сибири и отразились новые индивидуально-авторские представления о ней; лексикографические источники: историко-этимологические словари, толковые словари русского языка, энциклопедические словари, фразеологические словари и «Русский ассоциативный словарь».

В данной работе рассматриваются «эпохи взрыва», когда происходит смена культурно-исторической парадигмы и изменяется языковая и ценностная картины мира носителей русского языка, что и обусловливает выбор текстов. Исследовались письменные прецедентные тексты — «значимые в познавательном и эмоциональном отношениях тексты, имеющие сверхличностный характер, хорошо известные широкому окружению; такие, обращение к которым возобновляется неоднократно» [Караулов 2004: 191]. Использовались также единицы устной разговорной речи, отражающие разносторонние представления о Сибири, устойчиво закрепившиеся в русской ментальности.

В основу исследования положены общенаучные методы: наблюдение, сопоставление, анализ, обобщение; лингвистические методы: компонентный анализ, метод моделирования (построение лексико-семантических полей, номинативного поля концепта); методы описания концепта (словесный и графический). Экспликация концептуальных характеристик, формирующих основные структурные элементы концепта, проводилась путем толкования актуальных речевых смыслов употребления конкретных лексем-репрезентантов. Структурирование концепта осуществлялось методом когнитивной интерпретации полученного языкового материала. В работе использовался экспериментальный метод: свободный ассоциативный эксперимент и метод сопоставления диахронических срезов изучаемого концепта.

Методика исследования. Первый этап связан с выбором объекта, предмета и методов исследования, с выработкой собственной концепции исследования и понятийно-терминологического аппарата.

Второй этап заключается в классификации отобранных методом сплошной выборки языковых репрезентантов когнитивных признаков концепта по критерию частотности их употребления в прецедентных или устно-разговорных текстах в определенный период времени.

На третьем этапе производился дефиниционный и компонентный анализ представленных в работе лексем, их повторяемость и сочетаемость с другими репрезентантами, что позволило выделить константы в структуре концепта.

На четвертом, заключительном, этапе анализа происходило выстраивание семантического поля концепта «Сибирь» на каждом этапе эволюции, проводилось структурирование содержания концепта, построение его номинативного поля, сформировавшегося к началу XXI века.

Научная новизна работы объясняется выбором объекта исследования и средств его изучения. Впервые концепт «Сибирь», именем которого является оним, рассматривается как совокупность взаимосвязанных когнитивных структур, характеризующих его динамическую национально-культурную составляющую. Впервые представлена комплексная модель топонимической семантики имени «Сибири». На материале языковых семантических образований выявлено становление лингвокультурного концепта в русской языковой картине мира в процессе эволюции и исследована его структурная организация к началу XXI века.

Теоретическая значимость выполненного исследования заключается в комплексном описании одного из наиболее ярких концептов русской культуры — концепта «Сибирь», являющегося одним из важнейших национальных образов России, в уточнении представлений о семантике данного концепта на разных этапах его эволюции.

Практическая значимость работы связана с возможностью применения результатов исследования при подготовке пособий и чтении спецкурсов по когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, лексикологии, лексикографии и общему языкознанию.

Положения, выносимые на защиту. 1. Именем исследуемого лингвокультурного концепта является оним «Сибирь», обладающий собственной идеосемантикой и имеющий множественные экстралингвистические значения.

2. Конец XVI - начало XVII века - период появления и первичного формирования концепта «Сибирь». «Сибирские летописи» — свидетельство появления первых концептуальных характеристик.

3. Концепт «Сибирь» репрезентируется лексико-семантическими единицами, использованными в концептуальных характеристиках, на основе которых в процессе эволюции (XVII — XX века) формировались когнитивные признаки. и

4. Публицистический дискурс В.Г. Распутина есть суммарное отражение ментальных характеристик концепта «Сибирь» на рубеже XX — XXI веков.

5. Основными структурными составляющими лингвокультурного концепта «Сибирь» являются понятийный, образно-метафорический и ценностный компоненты.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования обсуждались на ежегодных педагогических чтениях, посвященных памяти профессора В. Д. Кудрявцева «Формирование филологической компетенции в обучении русскому языку» (Иркутск, 2004, 2005); на всероссийских и международных научно-практических и научно-методических конференциях, проводившихся в г. Владивостоке (2005), в Иркутске (2007), в Уссурийске (2005, 2007), в Улан-Баторе (Монголия, 2007); Улан-Удэ (2005, 2008). Результаты работы изложены в восьми публикациях.

Объем и структура диссертации. Диссертационное исследование включает введение, две главы, заключение, 4 приложения, библиографию и список использованных источников.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Концепт "Сибирь" и его эволюция в русской языковой картине мира: от "Сибирских летописей" до публицистики В.Г. Распутина"

Выводы по II главе сознания общества. Он может быть вызван внутренними причинами (научно-техническая революция, социальная революция, смена власти и др.) и внешними (война, влияние других культур и др.). Взрыв ведет за собой изменения в сознании языковой личности и в языке, поскольку язык тонко чувствует и реагирует на изменения в обществе. Любой язык есть продукт долгой эволюции.

Во II главе представлен эволюционный процесс концептуальных характеристик Сибири, отразившихся в важнейших когнитивных признаках, в определенный период окружающих ядро семантического поля, а позднее угасающих в ментальном мире человека в связи со сменой исторического курса или культурных предпочтений и стандартов, тогда эти характеристики соответственно перемещаются в периферические слои поля.

Формирование первичных концептуальных характеристик Сибири, как выяснилось, происходит в начале XVII века, когда после похода Ермака Тимофеевича начали складываться первые «Сибирские летописи» (Строгановская, Есиповская, Ремезовская), отразившие начальные ментальные представления об этом образе. Наиболее значимыми составляющими компонентами семантики в данный период явились такие концептуальные характеристики, как «полунощная»; «незнаелгая страна», населенная «языцеми розными», мирными и дружелюбными; «единая», «богатейшая», «бесконечная» и «великая».

Таким образом, можно говорить о формировании в начале XVII века в русской языковой картине мира семантического поля концепта «Сибирь». В этот период в русском языке, как свидетельствуют летописные источники, на основе выделенных концептуальных характеристик зарождаются важные когнитивные признаки концепта, проявляются определенные вербальные средства его реализации, совокупность которых составляет план выражения соответствующего семантического поля, построенного вокруг ядра, представленного именем концепта.

Так, неустанным трудом, отвагой и мужеством русских людей, была пробуждена Сибирь от первобытного оцепенения к новой жизни.

Структура концепта изменчива во времени, что обусловлено в целом многочисленными лингвокультуральными факторами (социально-экономическими трансформациями общества, сменой моральных ценностей, выбором ценностных приоритетов и т.п.). Язык способен хранить и передавать то, что веками закреплялось в виде устойчивых выражений на основе соответствующих когнитивных моделей. Признаки концептов, представляющие национальную картину мира народов, меняются, структура признаков концептов расширяется за счет продолжающего познания мира. Развитие науки, культурные процессы дополняют сведения о мире.

Постепенно сознании людей начинает складываться образ Сибири, который станет неотъемлемой частью культуры русского народа.

В XVIII веке концепт «Сибирь» продолжает пополняться новыми характеристиками. Это было время духовного и гражданского просвещения. В структуре концепта появляются такие семантические компоненты, как «просвещение», «духовная жизнь». Происходит этнографическое, историографическое, культурное и бытовое освоение Сибири, поэтому рождаются следующие концептуальные характеристики: «радушие», «кротость сердец», «щедрость» сибиряков; «страх», «угроза», «неизведанность», сулящие «погибель»; «мощь», «широта», «чистота», «красота природы» и др.

XIX век ознаменован для семантики концепта «Сибирь» появлением такой ментальной характеристики, как «декабристы», их судьбы, жизнь в ссылке, подвижническая работа. Так, на первый план выходит когнитивный признак «каторга», вошедший в русскую языковую картину мира еще в XVII веке и ставший неотъемлемой частью концепта на многие столетия.

Ядро семантического поля с именем «Сибирь» в XIX веке окружают такие ментальные признаки и их характеристики, как чуэ/сбина, родина, огромное пространство, страх, ссылка, декабристы, суровость {холод, мороз, снег, зима, вьюга, метель, вихрь, ветер, лед, угрюмый, дикий), а также особый характер сибиряка,

Эпоха XX столетия окончательно закрепила в сознании русского человека такой когнитивный признак Сибири, как «единство с Россией». В это время продолжается глобальное освоение природных богатств края, открывающего все новые и новые свои ресурсы. Рождается семантический компонент «запасная земля».

Отдельной страницей в эволюционном процессе концепта «Сибирь» выделяется период Великой Отечественной войны, когда Сибирь сыграла роль матери, приютившей на своей земле многие народы. На основе фоновых знаний, сложившихся в годы Великой Отечественной войны, семантика концепта «Сибирь» пополняется. Объективируются фоновые знания благодаря коннотативным со-значениям, выполняющим прежде всего репрезентирующую функцию.

В связи с масштабным освоением этой земли в конце XX столетия у концепта «Сибирь» впервые рождаются такие когнитивные значения, как «охрана» («сохранение»), «сбережение», «спасение» природных ресурсов, недр. В ментальном мире русского общества складывается понимание того, что за Сибирь как «кладовую планеты» необходимо радеть, не допустить ее разорения. Об этом свидетельствуют множественные художественные тексты, приведенные в данной главе.

В современном мире в полный голос говорится о великом присоединении Сибири, ее глобальном узнавании, «не сравнимом ни с чем в мире» (В.Г. Распутин). Сибирь «прирастили к России», покорили ее бесконечные пространства, открыли этот «несметный клад» для всего человечества, позволив наслаждаться красотой и величием мощного края. Теперь перед нами стоит задача сохранить все эти богатства и не позволить Сибири превратится из невесты на выданье в беспомощную старуху» (В. Г. Распутин).

Лингвокультурный концепт «Сибирь» как ментальное образование занимает особое положение в публицистическом дискурсе В. Г. Распутина.

Используемые лексические единицы, экстралингвистические средства, широкий лингвистический и эмоционально-психологический контексты создают индивидуально-авторский публицистический дискурс.

Авторская репрезентация концептуальных характеристик Сибири отражает и существующие в ментальном мире русского человека представления, и индивидуальное видение этого образа. Говоря о Сибири в публицистике, Распутин манифестирует важнейшие ценностные составляющие концепта, осмысливая их в синхронном и диахронном срезе, поднимая этимологическую память слова. Определенные когнитивные признаки в публицистике автора актуализировались, переосмыслились, обрели новое значение, в итоге сконцентрировавшись в лексико-семантическом поле концепта «Сибирь» в виде конституентов, окружающих ядро и находящихся на его периферии.

На фоне эволюции концепта «Сибирь» более отчетливо проявляются его когнитивные признаки в публицистическом дискурсе В. Г. Распутина. Автор переосмысливает существующие в русской языковой картине мира концептуальные характеристики (оэ/сидание светлого будущего, единение с Россией, ссылка, красота, могущество, бесконечное пространство, свобода, богатство, рай, ад, родина, глухомань, провинция и др.) и предлагает свои индивидуально-авторские ментальные характеристики {заповедник, планета, материк, загадка, легкие планеты, единственная, «вещь в себе», космос, стихия, живое существо, невеста, старуха, дерево, цветок, нутро, чутье, доля, молодость, чудь, опасность, спасение, пустыня, сибирский характер, порода и др.).

С одной стороны, в публицистике В.Г. Распутина сложившиеся, «отстоявшиеся» ментальные характеристики рассматриваются с позиции в веках отдаленного времени; с другой стороны, с позиции видения современной действительности выявляются новые индивидуально-авторские концептуальные характеристики, многие из которых, особенно позитивного характера, оказались перманентными.

Описание макроструктуры концепта «Сибирь», предложенное в данной главе, заключалось в отнесении выявленных концептуальных характеристик к понятийному, образному и ценностному компонентам семантики.

Составляющими понятийного компонента концепта «Сибирь» явились следующие: территория России, население, холодный климатический пояс, Байкал, тайга.

Образная составляющая концепта отражает чувственные представления людей о Сибири, проявляющиеся в языке посредством коннотаций и различных видов метафорического переноса. На материале публицистических очерков В.Г. Распутина было рассмотрено образное содержание концепта «Сибирь». Концептуальная метафора является тем инструментом мышления и познания мира, который отражает фундаментальные ценности авторского мировидения.

Ценностный компонент семантики концепта обеспечивает его отличие от других ментальных образований (фрейма, сценария, гештальта и др.). Ценностная составляющая концепта «Сибирь» включает многочисленные концептуальные признаки, характеризующие отношение к ней народа, отразившиеся в различных энциклопедических знаниях, полученных из опыта и зафиксированных в словарях. Нами было проанализировано более десяти словарей разного типа и выявлены основные ценностные признаки Сибири и ее производных, репрезентированных в русской языковой картине мира.

Кроме того, во II главе была предпринята попытка построения номинативного поля концепта, заключающаяся в установлении и описании совокупности языковых средств, номинирующих концепт и его отдельные признаки.

Таким образом, основной лингвокультурологический смысл термина «концепт» заключается в его способности отражать в своей семантике национальный менталитет как совокупность мировоззренческих и поведенческих особенностей этноса, складывающихся на протяжении длительного времени, и национальный характер как относительно устойчивый и целостный склад душевной жизни языковой личности.

Заключение

Лингвокультурный концепт «Сибирь», являющийся объектом диссертационного исследования, как ментальное образование, единица коллективного сознания, представлен многочисленными лексико-семантическими репрезентантами и отмечен этнокультурной спецификой, отправляющей к высшим духовным ценностям русского народа.

Этнокультурная отмеченность данного концепта проявляется во внутренней форме слова (онима) Сибирь, в семантике реалий, лексем, его репрезентирующих, нагруженных прецедентными ассоциациями и коннотативными со-значениями.

Представленная в данной работе модель семантики онима «Сибирь», позволяет говорить о правомерности изучения культурных концептов, названиями которых являются имена собственные, особенно топонимы. Поскольку именно они, указывая на место дислокации народа, обладают богатыми концептуальными возможностями. Топонимы, в отличие от антропонимов или абстрактных имен, позволяют исследовать хронологические границы эволюции концепта, причинно-обусловливающие явления его зарождения и изменения.

Под семантикой собственного имени понимается очень широкий круг составляющих, в основном экстралингвистического характера. Имя «проживает» несколько этапов, и в каждом у него своя семантика. Кроме того, имя собственное является носителем идеосемантики, включающей основной, этимологический, константный семантический компонент и дополнительный, культурно отчуждаемый, переменный семантический компонент. Концепт имени собственного — это совокупность представлений о возможностях его применения - языковые и экстралингвистические знания, связанные с использованием этого ономастического знака, сложившиеся у носителей языка с течением длительного времени.

В данном исследовании представлены уровни концептуальной модели имени собственного - топонима «Сибирь». Рассмотрена общая и частная категориальная семантика онима Сибирь, отражающая существующие энциклопедические и этимологические знания об имени.

Эмотивный, фреймовый компоненты семантики содержат ментальные представления, образы, сценарии, связанные с развитием концепта в течение нескольких столетий. Кроме того, выявлены возможности перехода имени собственного Сибирь в апеллятивную лексику.

Таким образом, семантические свойства онимов, в частности топонимов, на примере имени Сибирь свидетельствуют о том, что слова этого лексико-грамматического разряда обладают собственной идеосеманикой, предоставляющей возможность исследовать онимы в качестве имен концептов. Топонимы представляют собой безэквивалентную лексику, и уже поэтому определяют оригинальность концепта.

Концепт «Сибирь» — фрагмент русской концептосферы, хранящей народное, национальное мировидение, выраженное через языковую картину мира. Вербальное воплощение сложившихся в русской ментальности концептуальных характеристик позволяет увидеть то, что веками передавалось и закреплялось в виде когнитивных моделей. На протяжении многих лет имя Сибирь переживается в сознании носителей русского языка. Всплески и угасания определенных когнитивных признаков в их концептуальных характеристиках обусловлены происходившими культурно-историческими и научно-техническими взрывами в русской цивилизации. При этом концепт как единица коллективного сознания сохраняет важнейшие ценности в ментальном мире, реализуясь в языке многочисленными лексико-семантическими репрезентантами.

Для наиболее полного представления концепта «Сибирь» в русской языковой картине мира исследовались основные этапы его эволюции, начиная со времени зарождения первых концептуальных характеристик в языке

Сибирских летописей» XVII века и заканчивая современным положением этого образа в ментальном мире людей, нашедшем максимально объемное вербальное воплощение в публицистическом дискурсе о Сибири В.Г. Распутина.

Как мастер художественного слова, коренной сибиряк, В.Г. Распутин воплотил в своем творчестве многочисленные представления о Сибири, сложившиеся в процессе эволюции в русской языковой картине мира. В очерках сконцентрировались важнейшие концептуальные характеристики, существующие в народной ментальности и в индивидуально-авторском публицистическом дискурсе. Именно поэтому творчество В. Г. Распутина — это особая страница в эволюционном процессе концепта «Сибирь».

На каждом этапе развития выделены концептуальные характеристики, отражающие особенные черты концепта в определенный период истории. Семантическое поле концепта «Сибирь», сложившееся в то или иное время, построено по принципу утилитарности этих концептуальных характеристик концепта, частотности их употребления в прецедентных текстах. Так, ядро концепта организуют его обязательные когнитивные признаки, наиболее часто встречающиеся в речи, на ближней и дальней периферии располагаются конституенты, менее актуальные для носителей языка на тот момент времени.

Анализ средств выражения концептуальных признаков показывает, что на разных этапах развития концепта одни признаки неизменно повторяются (например, богатый край, огромный, суровый, край сильных духом сибиряков, единство с Россией), другие появляются лишь для описания отдельных периодов развития концепта (например, край каторжный, край ссылки, страшное место, неизведанная земля, просвещение и др.). Ряд постоянных признаков объективируется благодаря этимологическими значениями топонима Сибирь {холодный, болотистый, лесной и др.).

Целью настоящего исследования ставилось описание содержания концепта «Сибирь» и моделирование его структуры, сложившейся к XXI веку.

Выяснилось, что концепт имеет нежесткую структуру, соотносящуюся с полевой моделью, разработанной на материале выявленных лексико-семантических репрезентантов. Концептуальные характеристики, реализующиеся в процессе коммуникации и постепенно складывающиеся в когнитивные признаки, формируют содержание и структуру концепта.

Семантическая аспектация, т.е. выделение и последовательное описание наиболее значимых составляющих лингвокультурного концепта, реализует его структурную организацию. В ходе данного исследования были рассмотрены понятийная, образно-метафорическая и ценностная составляющие концепта «Сибирь».

Номинативное поле рассматриваемого концепта организует совокупность языковых средств, его номинирующих. К таковым отнесены лексико-семантические группы, репрезентирующие концепт, выявленные в ходе лингвокультурного исследования. Были исследованы прямые и производные номинации концепта; однокоренные слова, контекстуальные синонимы; индивидуально-авторские номинации В.Г. Распутина; фразеологические сочетания, включающие имя концепта или его дериваты, паремии; метафорические номинации (персонификация, эпитеты, устойчивые сравнительные обороты с именем концепта и его производными).

Анализ всей совокупности языковых средств, иллюстрирующих, уточняющих и развивающих исследуемый концепт, дает основание сделать вывод о том, что концепт «Сибирь» на современном этапе развития представляет собой вполне сформировавшееся лингвокультурологическое явление, имеет свою систему концептуальных признаков, свое семантическое поле. Признаки концепта, отражая разные периоды исторического развития общества, выражают то подчеркнуто положительные, то отрицательные характеристики, как бы устанавливающие «диагноз» состоянию Сибири как особому пространству России.

Таким образом, в результате исследования семантики когнитивных признаков, организующих семантику, структуру и номинативное поле концепта, получены обширные знания об ониме «Сибирь», являющемся национальным образом, о его ментальных характеристиках, сложившихся в русской языковой картине мира в процессе эволюции. Лингвокультурный концепт «Сибирь» антропоцентричен, ориентирован на духовность, субъективность, социальность и «личную сферу» носителя русского этнического сознания и представляет собой ментальную сущность, в которой отражается дух русского народа. окружение ядра окружение ядра окружение ядра окружение ядра болезнь деревня величие рай

Колыма/ глухомань^ мороз

4а неизведанная земля свобода ад великодушие

БАМ лес новая жизнь

Байкал страна \ будущего. красота природы спасение твердь охрана тайга сибиряк' житница сила родина (сйбирь) 0П0Ра богатсво V ) кладовая ^^^ и \ / / —— ^ стройка ^--- шанетъ1/гостеприимством пространство переселение/

Х^ промьппленность / единство с Россией. душа даль страху слава золото крепость великий путь мороз\ холод наказаний поход Ермаку чужбина\ тайна

 

Список научной литературыЛитовкина, Анна Михайловна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Алефиренко Н.Ф. Проблема вербализации концепта. — Волгоград: Перемена, 2003. 248с.

2. Антология концептов / Под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. — Т. 1-2. -Волгоград: «Парадигма», 2005.

3. Апресян Ю. Д. Избранные труды. Т.1: Лексическая семантика: 2-е изд., испр. и доп. М.: Школа «Языки русской культуры»; Изд. фирма «Восточная литература» РАН, 1995. —С. 150-220.

4. Арутюнова Н. Д., Падучева Е. В. Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. XVI. Лингвистическая прагматика (вступ. ст.). — М.: Прогресс, 1985. — С. 2223.

5. Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс / Н. Д. Арутюнова // Теория метафоры: Сборник / под общей ред. Н. Д. Арутюновой, М. А. Журинской. М.: Прогресс, 1990. - С. 4-23.

6. Арутюнова Н. Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. - С. 3-7.

7. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова М.: Языки русской культуры, 1999. - 896с.

8. Аскольдов С. А. Концепт и слово // Русская словесность. Антология. — М., 1977.-С. 265-283.

9. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А. П. Бабушкин. — Воронеж: Изд-во ВорГУ, 1996. 104с.

10. Бабушкин А. П., Жукова М. Г. Перевод реалий в свете проблем когнитивной семантики // Проблемы культурной адаптации текста. — Воронеж, 1999.-С. 11-13.

11. Бабушкин А. П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. - С. 52-57.

12. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Постулаты когнитивной лингвистики // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 1997.-№ 1.-С. 11-21.

13. Березович Е. Л. К построению комплексной модели топонимической семантики // Известия УрГУ. Гуманитарные науки. — Вып. 4. 2001. - С. 812.

14. Березович Е. Л. Русская ономастика на современном этапе: критические заметки // Известия АН. Сер. лит. и яз. 2001. — Т. 60. - № 6. - С. 34.

15. Болдырев Н. Н. Концепт и значение слова / Н. Н. Болдырев // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / Под ред. И. А. Стернина. — Воронеж: ВорГУ, 2001. — С. 25-35.

16. Болдырев Н. Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2004. № 1. — С. 18-36.

17. Болотов В. И. К вопросу о значении имен // Восточнославянская ономастика. Исследования и материалы. — М.: Наука, 1972. — 350с.

18. Бондалетов В. Д. Русская ономастика. М.: Просвещение, 1983. - 224с.

19. Введение в когнитивную лингвистику / Под ред. М. В. Пименовой. — Вып. 4. Кемерово, 2004.

20. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. — М.: Русские словари, 1997. 416с.

21. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая. -М., 1999. С. 434-484.

22. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов / А. Вежбицкая. М.: Русские словари, 2001. - 288с.

23. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик. — М., 1999.

24. Войшвилло Е. К. Понятие / Е. К. Войшвилло. М.: МГУ, 1967. - С. 117.

25. Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт. Становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. — 2001. № 1. — С. 64-72.

26. Воркачев С. Г. Методологические основания лингвоконцептологии // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 3: Аспекты метакоммуникативной деятельности. - Воронеж, 2002. — С. 79-95.

27. Воркачев С. Г. Счастье как лингвокультурный концепт. — М.: ИТДГК «Гнозис», 2004. 236с.

28. Воробьев В. П. Лингвокультурология (теория и методы). М.: РУДН, 1997. -331с.

29. Восточнославянская ономастика. Исследования и материалы. М.: Наука, 1979.-350с.

30. Выготский Л. С. Мышление и речь // Л. С. Выготский. Собр. соч. в 6-ти томах.-М., 1982.-Т. 2.-С. 6-361.

31. Галкина-Федорук Е. М. Слово и понятие. — М.: Госуд учебно-педаг. изд-во министерства просвещения РСФСР, 1956. С. 25.

32. Гачев Г. Д. Национальные образы мира. Общие вопросы. — М., 1998. — 487с.

33. Голомидова М. В. Искусственная номинация в ономастике. Екатеринбург, 1998.-С. 16.

34. Грузберг Л. А. Концепт, или Отчего Америка — концепт, а Финляндия — нет? Электронный ресурс. / Л. А. Грузберг. Режим доступа: http: // www. concept.edu.ru.

35. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон гумбольдт. — М.: Прогресс, 1984. 397с.

36. Даниленко В. П., Даниленко Л. В. Основы духовной культуры в картинах мира. Иркутск: ИГУ, 1999. - С. 450 - 520.

37. Демьянков В. 3. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста // Методы анализа текста. — Вып. 2. — тетради новых терминов,. 39. М.: ВЦП, 1982. - С. 7.

38. Демьянков В. 3. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука конца 20 века. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995. - С. 284285.

39. Диалоги о Сибири: Сборник / сост. Г. К. Сапронов. — Иркутск: ВосточноСибирское книжное изд-во, 1988. —208с.

40. Залевская А. А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // методологические проблемы когнитивной лингвистики / Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: ВорГУ, 2001. - С. 36-46.

41. Залевская А. А. Слово. Текст. -М.: Гнозис, 2005. С. 13.

42. Записки иркутских жителей / Составление тома, примечания, послесловие М. Д. Сергеева. — Иркутск: Восточно-Сибирское книжное изд-во, 1990. — 544с.

43. Запольская H. Н. Рефлексия над именами собственными в пространстве и времени культуры // Имя: Семантическая аура / Ин-т славяноведения РАН; Отв. ред. Т. М. Николаева. М.: Языки славянских культур, 2007. - С. 133150.

44. Имя нарицательное и имя собственное / Под ред. А. В. Суперанской. М.: Наука, 1978.-207с.

45. Ипполитов О. О. Объективация концепта «дорога» в лексико-фразеологической системе языка: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.01 / О. О. Ипполитов. Воронеж, 2003. - 17с.

46. Карасик В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность. Культурные концепты: сб. науч. тр. ВГПУ, ПМГУ. — Волгоград; Архангельск: Перемена, 1996. С. 3-16.

47. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: иституциональный и персональный дискурс / В. И. Карасик. Волгоград, 2000. - С. 5-20.

48. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик.- Волгоград, 2002. С. 133-139.

49. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик.- М.: Гнозис, 2004. 390с.

50. Карасик В. И., Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как единица исследовния // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: ВорГУ, 2001. - С. 75-79.

51. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. — М.: Наука, 2004. 262с.

52. Кобозева И. М. К формальной репрезентации метафор в рамках когнитивного подхода Электронный ресурс. / И. М. Кобозева. — Режим доступа: http: // www.dialog-21.ru/ archivefrticle.asp?param

53. Ко лесов B.B. Концепт культуры: образ, понятие, символ / В. В. Ко лесов // Вестник СПбГУ. Сер. 2. - 1992. - № 3. - С. 36.

54. Колесов В. В. Философия русского слова / В. В. Колесов. — СПб.: Юна, 2002.-448с.

55. Кожина М. Н. Стилистика русского языка. — 3-е изд., перераб. и доп. М.: Просвещение, 1993. - 221с.

56. Кондаков И. В. Введение в историю русской культуры: Учеб. пос. / И. В. Кондаков. -М.: Аспект Пресс, 1997. 687с.

57. Концептуальный анализ // Энциклопедия «Кругосвет» // www.krugosvet.ru/articles/77/1007724ф2.htm

58. Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи / В. Г. Костомаров. — СПб.: Златоуст, 1999.-320с.

59. Кравченко А. В. Язык, значение, знание: Очерк когнитивной философии языка / А. В. Кравченко. Иркутск: ОГУП, 2001. — 261с.

60. Кубрякова Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Отв. ред. Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1988. - С. 140-172.

61. Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология - когнитивная наука // Вопросы языкознания. - 1994. - № 4. — С. 26-34.

62. Кубрякова Е. С. Языковое сознание и языковая картина мира // Филология и культура. Материалы международной конференции. — 4.1. Тамбов, 1999. -С. 6-13.

63. Кубрякова Е. С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2004. № 1.-С. 6-17.

64. Курбатов В. Я. Валентин Распутин: Личность и творчество. М.: Советский писатель, 1992. - 176с.

65. Курилович Е. Очерки по лингвистике. М.: Изд-во иностр. лит., 1962. — С. 251-255.

66. Леонтьев А. А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М., 1969. — 465с.

67. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. — 1993.-№ 1.-С.З-9.

68. Логический анализ языка: Язык и время. — М.: Языки русской культуры, 1997.

69. Лотман Ю. М. Семиосфера / Ю. М. Лотман. СПб.: Искусство-СПб, 2000. -704с.

70. Ляпин С. X. Концептология: к становлению подхода / С. X. Ляпин // Концепты. Научные труды Центрконцепта. — Архангельск: Поморский гос. ун-т, 1997.-Вып. 1.-С. 11-35.

71. Макаров М. Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. Твер. гос. ун-т. — Тверь, 1998. - 199с.

72. Мельхеев М. Н. Географические названия Восточной Сибири. Иркутск: Изд-во Ирк. ун-та, 1995. - 316с.

73. Наумов И. В. История Сибири: Курс лекций. Иркутск: Изд-во ИрГТУ. -2003.-256с.

74. Нерознак В. П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск: ОмГПУ, 1998. — С. 80-85.

75. Никитин М. В. Развернутые тезисы о концептах // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 2. - С. 53-64.

76. Никитина С. Е. О концептуальном анализе в народной культуре // Логический анализ языка. Культурные концепты / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. -М.: Наука, 1991. С. 117-123.

77. Никитина С. Е. Сердце и душа фольклорного человека // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. -М.: Индрик, 1999. С. 26-37.

78. Никонов В. А. Введение в топонимику. — М.: Наука, 1965. 179с.

79. Образы Сибири. Концептуализация русского северо-востока в культурологи: науч. доклады. Иркутск: Иркутский ун-т, 2005. - 204с.

80. Огородников В. И. Очерк истории Сибири до начала XIX века. Иркутск, 1920. - Ч. 1.: Введение. История дорусской Сибири. - 289с.

81. Отин Е. С. Коннотативные онимы и их производные в историко-этимологическом словаре русского языка // Вопросы языкознания. 2003. -№2. - С. 55-60.

82. Пименова М. В. Семантика языковой ментальности и импликации // Филологические науки. 1999. - № 4. - С. 80-82.

83. Пименова М. В. Методология концептуальных исследований // Вестник КемГУ. Сер. Филология. - Кемерово, 2002. - Вып. 4 (12). - С. 100-105.

84. Пименова М. В. Предисловие // Введение в когнитивную лингвистику / Под ред. М. В. Пименовой. — Вып. 4. — Кемерово: Графика, 2004. — 208с.

85. Пименова М. В. Введение в концептуальные исследования: учеб пособие / М.В. Пименова, О. Н. Кондратьева: ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет». — Кемерово: Кузбассвузиздат, 2006. — 179с. (Серия «Концептуальные исследования». Вып. 5).

86. Попова 3. Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике. — Воронеж: Истоки, 2001. — 190с.

87. Попова 3. Д., Стернин И. А. «Слабые места» публикаций по когнитивной лингвистике (к проблеме унификации и стабилизации лингвокогнитивной терминологии) // Язык. Этнос. Картина мира. — Вып. 1. — Кемерово, 2003. — С. 16-23.

88. Попова З.Д. Когнитивная лингвистика / З.Д. Попова, И.А. Стернин. — М.: ACT: Восток Запад, 2007. - 314с.

89. Постовалова В. И. Картина мира в жизнедеятельности человека / В. И. Постовалова // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Отв. ред. Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1988. — С. 8-86.

90. Потебня А. А. Мысль и язык / А. А. Потебня. Киев, 1993. - С. 80-150.

91. Почепцов Г. Г. Языковая ментальность: способы представления мира / Г. Г. Почепцов // Вопросы языкознания. 1990. - № 6. - С. 110-122.

92. Прохоров Ю. Е. Действительность. Текст. Дискурс. РКИ. М.: ГИРЯ им. А. С. Пушкина. - 2003.

93. Прохоров Ю. Е. Еще раз о концепте: лингвокультурологические рассуждения / Ю. Е. Прохоров // Гуманитарные науки. Вып. 9. Филология. -2005.-№35.-С. 3-9.

94. Прохоров Ю. Е., Стернин И. А. Русские: коммуникативное поведение. — 2-е изд., испр. и доп. М.: Флинта, Наука, 2006. - С. 37-99.

95. Русская ономастика / Под ред. В. Д. Бондалетова. — Рязань, 1977. — 177с.

96. Рут М. Э. Имя и образ: динамический аспект // Имя: внутренняя структура, семантическая аура, контекст: Тез. междунар. науч. конф. М., 2000. - Ч. 1. -С. 18.

97. Семенова В. Рожденный Сибирью для России. — Восточно-Сибирская правда. № 48 (15 марта). - 2007. - С. 3.

98. Сибирь: взгляд извне и изнутри. Духовное измерение пространства: Науч. докл. / сост. Н. В. Пономарева. — Иркутск, 2004. — 326с.

99. Сибирь в контексте российских перемен: исторический опыт, традиции и проблемы современности: материалы региональной научно-практической конферкнции, посвященной памяти профессора В. И. Дулова: В 2 кн., кн. 1. Иркутск: ИГПУ, 2005. - 228с.

100. Словцов П. А. Историческое обозрение Сибири. Кн. 1: с 1585 по 1742гг. -СПб., 1838.-589с.

101. Слышкин Г. Г. От текста к символу: Лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе / Г. Г. Слышкин. — М.: Academia, 2000. 128с.

102. Софронов В. Ю. Становление духовной школы Сибири 2007, с. 2-12. [Электронный ресурс] / В. Ю. Софронов. — Режим доступа: http: // www. Siberia.ru

103. Степанов Ю. С. Альтернативный мир. Дискурс. Факт и принцип причинности // Язык и наука конца 20 века. — М.: Рос. гум. ун-т, 1995. С. 37-44.

104. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997.

105. Степанов Ю. С. Константы: словарь русской культуры / Ю. С. Степанов. — М.: Академический Проект, 2001. 990с.

106. Стернин И. А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: ВорГУ, 2001. - С. 58-64.

107. Стернин И. А. Значение слова и его компоненты / И. А. Стернин. — Воронеж, 2003.

108. Сулименко Н. Е. Слово в контексте гуманитарного знания: Учеб. пособие / Н. Е. Сулименко. СПб.: Изд-во РГПУ им. Герцена А. И., 2002. - 84с.

109. Суперанская А. В. Эволюция взглядов на имя собственное в науке о языке / А. В. Суперанская. М.: Наука, 1970.

110. Суперанская А. В. Общая теория имени собственного / А. В. Суперанская. -М.: Наука, 1973.-366с.

111. Суперанская А. В. Языковой знак и имя собственное / А. В. Суперанская // Проблема языкознания. Доклады и сообщения советских ученых на X международном конгрессе лингвистов. М.: Наука, 1967.- С. 110-157.

112. Телия В. Н. Метафоризация и ее роль в создании русской языковой картины мира / В. Н. Телия // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира. -М., 1988.-С. 173-205.

113. Тендитник Н. С. Судьба Сибири — личная судьба. О творчестве Валентина Распутина. Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та. - 1985.

114. Теория и методика ономастических исследований. — М.: Наука, 1986. — 256с.

115. Тильман Ю. Д. Культурные концепты в языковой картине мира: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.01 /Ю. Д. Тильман. -М., 1999.-25с.

116. Токарев Г. В. К вопросу о типологии культурных коннотаций // Филологические науки. — 2003. № 3. — С. 56.

117. Топоров В. Н. От имени к тексту / В. Н. Топоров // Имя: семантическая аура / Ин-т славяноведения РАН; Отв. ред. Т. М. Николаева. М.: Языки славянских культур, 2007. — С. 15-28.

118. Топоров В. Н. Из теоретической ономатологии / В. Н. Топоров // Исследования по этимологии и семантике. М., 2004. - Т. 1. - С. 372-379.

119. Фишер И. Е. Сибирская история с самого открытия Сибири до завоевания сей земли российским оружием. — СПб, 1974. — 631с.

120. Фролова О. Е. Имя собственное в культуре и речи / О. Е. Фролова // Русская речь. 2003. - № 6. - С. 68.

121. Человеческий фактор в языке: языковые механизмы экспрессивности / Институт языкознания; отв. ред. В.Н. Телия. М.: Наука, 1991.- С. 15-26.

122. Чернейко Л. О. Лингвофилософский анализ абстрактного имени / Л.О. Чернейко. М., 1997. - С. 287-288.

123. Чудинов А. П. Метафорическая модель и методика ее описания // Языковая картина мира и ее метафорическое моделирование. — Екатеринбург: УрГПУ, 2002. С. 113-118.

124. Чудинов А. П. Учение о метафоре в когнитивной лингвистике / А.П. Чудинов // Проблемы языковой концептуализации и категоризации действительности. Екатеринбург: УрГПУ, 2004. — С. 72-81.

125. Шаклеин В. М. Лингвокультурная ситуация и исследование текста. — М.: Общество любителей российской словесности, 1997. — 184с.

126. Щетинин Л.М. О значении собственных имен / «Вопросы изучения русского языка. Доклады VII научно-методической конференции СевероКавказского объединения кафедр русского языка». — Ростов-на-Дону, 1964.- С. 50-73.

127. Щур Г. С. Теории поля в лингвистике / Г. С. Щур. М: Наука, 1974. -265с.

128. Язык. Этнос. Картина мира: сб. науч. тр. / отв. ред. М. В. Пименова. -Кемерово: Комплекс «Графика», 2003. 185с.

129. Язык и наука конца XX века / Под ред. Ю. С. Степанова. М.: Росс. гос. ун-т, 1995.-С. 149.

130. Язык и национальное сознание. Вопросы теории и методологии / Под ред. 3. Д. Поповой и И. А. Стернина. — Воронеж, 2002.

131. Языковая личность: Культурные концепты: сб. науч. тр. ВГПУ, ПМГУ. — Волгоград: Перемена, 1996. — 260с.

132. Языковое сознание и образ мира. М, 2000.1. Список словарей

133. Большая советская энциклопедия. — М.: Изд.: Советская энциклопедия: третье издание, 1976. Т.23. - С. 334-342.

134. Большой российский энциклопедический словарь. — Научн. изд-во: Большая российская энциклопедия, 2003. — С. 1422-1423.

135. Даль В. И. Словарь живого великорусского языка. — Том. IV. — М., 1955. — С. 180.

136. Краткий словарь когнитивных терминов // Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, JI. Г. Лузина. -М., 1996.

137. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. —2-е изд., доп. М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. - 712с.

138. Ожегов С. И. Словарь русского языка: Ок. 57000 слов. — Екатеринбург: «Урал-Советы» («Весть»), 1994. С. 621.

139. Русский ассоциативный словарь. Книга 5. Прямой словарь: от стимула к реакции. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Часть III / Ю. Н. Караулов и др. М.: ИРЯ РАН, 1998. - С. 156.

140. Славянские древности. Этнолингвистический словарь / под общ. ред. Н.И. Толстого. — М.: Международные отношения, 1995-1999. Т. 1-2.

141. Словарь русского языка XI-XVII веков. Вып. 24. - М.: РАН Институт русского языка им. В. В. Виноградова; Наука, 1999. - С. 121.

142. Словарь русского языка в 4-х томах. Т. IV. — М.: Госуд. изд-во иностранных и национальных словарей, 1961. - С. 308.

143. Словарь русского языка: в 4-х т./ АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Русский язык, 1981.

144. Словарь русских народных говоров. — Вып. 34. СПб. — Наука, 2003. — С. 264-267.

145. Словарь русских говоров Сибири / Сост. Т. А. Голикова, Е. В. Панкратова, А. И. Федоров. Новосибирск: Наука, 2005. - С. 296-297.

146. Словарь современного русского литературного языка». — Т. 13. Изд. АН СССР. - М.-Л., 1962. - С. 755-758.

147. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры / Ю. С. Степанов. — М.: Академический проект, 2001. 990с.

148. Толковый словарь русского языка. Т. IV / Под ред. Д. Н. Ушакова. - М.: ООО «Изд-во Астрель», 2000. - С. 170.

149. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4-х т. — Т. 3. / Пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева. — 2-е изд., стер. — М.: Прогресс, 1987. — 832с.

150. Фразеологический словарь современного русского литературного языка / Под ред. А. Н. Тихонова / Сост. А. Н. Тихонов, А. Г. Ломов, А. В.

151. Королькова. Справочное изд.: В 2т. — Т. 2. - М.: Флинта: Наука, 2004. -С. 335

152. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молоткова. -М.: Изд-во «Советская энциклопедия», 1967. 543с.

153. Энциклопедия «Кругосвет» Электронный ресурс. / Кругосвет. М., 2007-Режим доступа: http: //www. krugosvet.ru.

154. Список источников прецедентных текстов1. XVII век

155. Есиповская летопись // Сибирские летописи. — СПб., 1907.

156. Житие протопопа Аввакума, им самим написанное, и другие его сочинения. Иркутск: Восточно-Сибирское книжное изд-во, 1979. — 367с.

157. Ремезов С. У. Описание о сибирских народах (Ремезовская летопись) // Сибирские летописи. СПб., 1907.

158. Строгановская летопись // Сибирские летописи. — СПб., 1907.1. XVIII век

159. Ломоносов М. В. Избранные произведения / Вступ. ст. А. А. Морозова. — Л.: Советский писатель, 1990. —464с.

160. Радищев А. Н. Ангел тьмы (незаконченная поэма, посвященная Ермаку) // Полное собрание сочинений. — T. II. — М.-Л., 1941. — С. 166.

161. Радищев А. Н. Слово о Сибири // Стихотворения / Вст. ст., подгот. текста и примечания Г. Макогоненко. 3-е изд. - Л.: Советский писатель, 1953. -287с.

162. Словцов П. А. К Сибири // История Сибири. От Ермака до Екатерины II / П. А. Словцов; авт. вст. ст., текст В. А. Зернов. М.: Вече, 2006. — 508с.1. XIX век

163. Бестужев-Марлинский А. А. Отрывки из рассказов о Сибири // Русские очерки: в 3-х т. — Т. 1. — М.: Художественная литература, 1956.

164. Веттер И. Иртыш // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. — М.: Молодая гвардия, 1984. — С. 40.

165. Гончаров И. А. Фрегат «Паллада»: Путевые очерки. — Иркутск: ВосточноСибирское кн. изд-во, 1982. 640с.

166. Давыдов Дм. Думы беглеца на Байкале // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. — М.: Молодая гвардия, 1984.-С. 44.

167. Достоевский Ф. М. Записки из Мертвого дома / Ф.М. Достоевский. Собр. соч.: в 30 т. Т. 4. - Л.: Наука, 1972.

168. Ершов П. П. Стихотворения. М.: Советская Россия, 1989. - 224с.

169. Калашников И. Т. Дочь купца Жолобова: Романы, повесть. / Сост. М. Д. Сергеев. Иркутск: Восточно-Сибирское кн. изд-во, 1985. - 637с.

170. Клеменц Д. Доля // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. — М.: Молодая гвардия, 1984. С. 64.

171. Короленко В. Г. Письма из тюрем и ссылок. Горький, 1935. - С. 145-168.

172. Кущевский И. А. Не столь отдаленные места Сибири // Русские очерки: в 3-х т. — Т. 1. — М.: Художественная литература, 1956.

173. Кюхельбекер В. К. При исходе 1841 года // Избранные произведения в 2-х т. — Т. 1. / Вст. ст., подготовка текста и примечания Н. В. Королевой. М.-Л., 1967.-666с.

174. Лермонтов М. Ю. Памяти А. И. Одоевского // Собрание сочинений в 3-х т. — Т. 1.: Поэмы и стихотворения. М.: Полигран, 1996. — С. 129.

175. Масюков П. На Зее // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. — М.: Молодая гвардия, 1984. С. 73.

176. Михайлов М. Послание узника // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. — М.: Молодая гвардия, 1984. — С. 51-55.

177. Некрасов Н. А. Дедушка // Поэмы. М.: Детская литература, 2001. — С. 133-149.

178. Никитин И. С. «Сибирь! Напишешь это слово.» // Сочинения: Стихотворения. Поэмы. Письма / Сост. В. Ф. Муленкова. — М: Правда, 1984.-283с.

179. Одоевский А. И. Стихотворения. — М.: Советская Россия, 1982. -206с.

180. Полевой Н. А. История русского народа. — М.: Вече, 2006. — 587с.

181. Пушкин А. С. В Сибирь // Собрание сочинений в 3-х т. Т.1: Стихотворения. — М.: Слово, 1998. - С. 215.

182. Раевский В. Ф. Дума // Материалы о жизни и революционной деятельности. Т. 2. — Иркутск: Восточно-Сибирское книжное изд-во,1983.-С. 339.

183. Рылеев К. Ф. Думы. Поэмы. Стихотворения. Проза / Сост., вст. ст. и комментарий М. Гиллельсона. М.: Художественная литература, 1989. — 303с.

184. Случевский К. К. Забайкальская вдова // Стихотворения. Поэмы. Проза. — М.: Современник, 1988.-428с.

185. Тан-Богораз В. На Лене. В изгнании // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. — М.: Молодая гвардия,1984.-С. 72-73.

186. Трефолев Л. Н. Невеста ссыльного // Стихотворения. — Л.: Советский писатель, 1958.-С. 98.

187. Федоров-Омулевский И. В. Поэзия и проза. — М.: Советская Россия, 1986. — 368с.

188. Чехов А. П. Из Сибири // Собрание сочинений в 12-ти томах. Т. 10. - М.: Госуд. изд-во художественной литературы, 1963. — С. 7-43.

189. Шумахер П. Песня каторжного // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. — М.: Молодая гвардия, 1984. — С. 49.

190. Ядринцев Н. М. Родина // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. — М.: Молодая гвардия, 1984. — С. 95.

191. Ядринцев Н. М. Сибирь как колония: К юбилею 300-летия. Современное положение, нужды и потребности. СПб.: Логос, 1998. - 224с.

192. Якубович П. Ф. В мире отверженных: Записки бывшего каторжника. — М.-Л.: Художественная литература, 1964. 415с.1. XX-XXI века

193. Азадовский М. К. Сибирские страницы: Статьи, рецензии, письма. — Иркутск, 1988.-С. 76-87.

194. Ахмадулина Б. Из сибирской тетради // Избранное: Стихотворения. М.: Эксмо, 2003.-350с.

195. Бальмонт К. Сибирь // Собрание сочинений: В 2-х т. — Т. 1. — Можайск: Терра, 1994.-С. 641.

196. Берггольц О. Сибиринка // Голос: Избранные стихотворения и поэмы / Вст. ст. М. А. Дудина.- М.: Книга. С. 56.

197. Борисова М. Обращение к Сибири // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. М.: Молодая гвардия, 1984.-С. 283.

198. Брюсов В. К Тихому океану // Сочинения. В 2-х т. Т. 1. — Стихотворения. Поэмы. — М.: Художественная литература, 1987. — С. 209.

199. Вознесенский А. Стихотворения и поэмы. М.: Профиздат, 2001. — С. 3436.

200. Вяткин Г. Сказ о Ермаковом походе. — Барнаул: Алтайское книж. изд-во, 1985.- 156с.

201. Гай А. Начало легенды // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. М.: Молодая гвардия, 1984. - С. 150.

202. Горький М. Избранные произведения. М.: Детская литература, 1988. -288с.

203. Дудин М. А. О Сибири // Берегите землю, берегите!: Стихи. — Л.: Детская литература, 1985. С. 17.

204. Евтушенко Е. А. Декабристские лиственницы // Откуда родом я: Стихотворения. Л.: Детская литература, 1983. - 110с.

205. Заболоцкий Н. Избранные сочинения. — М.: Художественная литература, 1991.-430с.

206. Зенкевич М. Сибирь // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. — М.: Молодая гвардия, 1984. С. 80.

207. Исаковский М. В. Рассказ о Сибирской земле // Поэма «Минувшее» // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. М.: Молодая гвардия, 1984. - С. 197.

208. Карпов Н. Н. Сны о БАМе // Черничная поляна: Стихотворения. М.: Молодая гвардия, 1982. - 95с.

209. Костров В. И. Сибирь // Открылось взору: Стихотворения и поэмы.- М.: Советская Россия, 1989.-С. 172.

210. Луговской И. С. Кедры над Леной // Эхо: Стихи разных лет. — Иркутск: Восточно-Сибирское книж. изд-во, 1981. С. 123.

211. Ольхон А. Ленские скалы // Избранное. — Иркутск: Восточно-Сибирское книж. изд-во, 1959. С. 201.

212. Плотников П. На Украине // Сибирь стояла под Москвою: Стихи поэтов-сибиряков / Сост. Л.В. Иоффе.- Иркутск: Восточно-Сибирское книжное издательство, 1995.

213. Преловский А. В. Сибирский ход // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. М.: Молодая гвардия, 1984. - С. 440.

214. Распутин В. Г. Край возле самого неба. Очерки и рассказы. — Иркутск: Восточно-Сибирское книжное издательство, 1966. С. 3-29.

215. Распутин В. Г. Байкал у нас один!: Очерк. Иркутск, 1986.

216. Распутин В. Г. Что в слове, что за словом?: Очерки, интервью, рецензии. -Иркутск: Восточно-Сибирское книжное изд-во, 1987. 336с.

217. Распутин В. Г. Россия: дни и времена. Публицистика. Иркутск: Издательство журнала «Сибирь» совместно с Товариществом «Письмена», 1993.-232с.

218. Распутин В. Г. Собрание сочинений в 3-х т.: Т. 3. — Публицистика: Иркутск, 1994. С. 7-285.

219. Распутин В. Г. Откуда они в Иркутске?. // Видение: Очерки и рассказы. -Иркутск: Изд-во «Облмашинформ», 2001. С. 35-40.

220. Распутин В. Г. Избранная публицистика 2003 — 2006 г.г. // Русская беседа. 2007. - № 2-3 (февраль-март). - С. 1-32.

221. Распутин В. Г. Слово писателя // Сибирь. 2007. - № 1. - С. 101-139.

222. Румянцев А. Г. Лицом к свету: Стихотворения. Переводы. Над страницами классики. Иркутск: Изд. центр журнала «Сибирь», 2003. — 384с.

223. Саянов в. М. Золотая Олекма // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. — М.: Молодая гвардия, 1986. — С. 259.

224. Светлов М. А. Сибири // Собрание сочинений: В 3-х т. Т. 1. Стихотворения и поэмы. - М.: Художественная литература, 1974. - С. 420.

225. Сибирь в Великой Отечественной войне: Материалы конференции, посвященной 30-летию Победы в ВОв. Новосибирск: Наука. - Сибирское отделение, 1977. — 333с.

226. Сибирь и декабристы: Сборник / Редколлегия: Б. С. Мейлах (гл. ред.) и др. -Иркутск: Восточно-Сибирское книж. изд-во, 1978.

227. Сибирь стояла под Москвою: Стихи поэтов-сибиряков / Сост. Л.В. Иоффе. Иркутск: Восточно-Сибирское книжное издательство, 1995.

228. Симонов К. М. Транссибирский экспресс // Стихотворения и поэмы. — Л.: Советский писатель, 1990. — С.99.

229. Скуратов М. М. Московский тракт // Избранное: Стихотворения и поэмы. -М.: Художественная литература, 1985. С.233.

230. Твардовский А. Т. Еще о Сибири // Сибирские строки: Русские и советские поэты о Сибири / Сост. А. Преловский. — М.: Молодая гвардия, 1984. — С. 229-230.

231. Уткин И. Рассказ солдата // Сибирь стояла под Москвою: Стихи поэтов-сибиряков / Сост. Л.В. Иоффе. Иркутск: Восточно-Сибирское книжное издательство, 1995. - С. 54.

232. Шинкарев Л. Сибирь. Откуда она пошла и куда она идет. Иркутск: Ирк. Вост.-Сиб. книж. изд-во, 1974.