автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Концепт ВОДА как полевая структура и способы его выражения в русском языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Концепт ВОДА как полевая структура и способы его выражения в русском языке"
На правах рукописи
ГАЛДИН Евгений Владимирович
Концепт ВОДА как полевая структура и способы его
выражения в русском языке (на материале поэтических текстов И. А. Бродского)
Специальность 10.02.01 - Русский язык
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Ставрополь-2006
Работа выполнена на кафедре русского языка Пятигорского государственного лингвистического университета
Научный руководитель:
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук профессор
Буров Александр Архипович
доктор филологических наук профессор
Буянова Людмила Юрьевна
кандидат филологических наук доцент
Васильева Светлана Александровна
Ведущая организация: Армавирский государственный
педагогический университет
Защита состоится « 26 » мая 2006 г., в //¡. ч. на заседании диссертационного совета Д 212.216.02 в Ставропольском государственном университете по адресу. 355009, г. Ставрополь, ул. Пушкина, 1-а, аудитория 416.
С диссертацией можно ознакомиться в читальном зале библиотеки Ставропольского государственного университета по адресу: 355009, Ставрополь, ул. Пушкина 1.
Автореферат разослан «у апреля 2006 г.
Ученый секретарь
диссертационного совета
доктор филологических наук у
доцент Т.к.4ерная
¿006 А-
93 ¿о
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
В последние десятилетия в лингвистике наметилось общее «стремление к интеграционному пониманию сущности языка как динамической системы» (А.Н. Баранов), в центре которой стоит человек. От рассмотрения языка «в самом себе и для себя» (Ф. де Соссюр) исследователи постепенно переходят к изучению его как «конститутивного свойства человека» (В.И. Постовалова). Еще Э. Бенвенист отмечал, что «невозможно вообразить человека без языка и изобретающего себе язык... В мире существует только человек с языком, человек, говорящий с другим человеком, и язык, таким образом, необходимо принадлежит самому определению человека» (Э. Бенвенист).
Антропоцентрический подход к языку обусловливает повышенное внимание исследователей к когнитивным и лингвокультурологи-ческим аспектам его изучения (В.А. Маслова). Совершенно очевидно, что «язык служит не только целям общения, но и является хранилищем информации, накопленной языковым коллективом, который живет в определенной экологической среде, осваивая ее при сменяющихся, но характерных именно для него социальных условиях., для его культурного и гражданского развития и т.д.» (В.Н. Телия). Эта информация хранится в языке не в беспорядочном виде - она определенным образом структурирована, и язык фактически «представляет собой организованную классификацию человеческого опыта», или языковую картину мира (Ю.Д. Апресян).
Структуризация знания о мире, по мнению многих исследователей, аккумулируется в определенных единицах - концептах (Г.В. Степанов; З.Д. Попова, И.А. Стернин; Л.Ю. Буянова; К.Г. Воркачев; К.Э. Штайн и др.). В настоящее время концепты и языковая картина мира изучаются в разных направлениях и разными способами. В частности, анализируется внутренняя форма слова, его парадигматические и синтагматические связи, система метафорических переносов, образов и ассоциаций (Н.Д. Арутюнова; Л.В. Балашова; В.Г. Гак; Н.А. Илюхина; В.В. Колесов; И.Б. Левонтина, А.Д. Шмелев; М.М. Маковский; Г.В. Степанов).
Однако многие из этих проблем по-прежнему остаются дискуссионными и малоизученными. В частности, определенный дисбаланс наблюдается в изучении роли концептов в формировании и развитии достаточно больших участков лексико-семантической системы языка. Кроме того, когнитивный потенциал лексико-семантической системы языка чаще анализируется на материале отдельных слов или небольших лексических парадигм. Языковая картина мира показательна ког-
ниолингвистическим статусом, тем, насколько адекватно в её отдельном речевом фрагменте воспринимающемся субъективно, отражаются объективные моменты знания, исторического опыта культуры данного языкового этноса. Все это и определяет актуальность диссертационного исследования.
Рабочая гипотеза диссертации заключается в следующем: мы считаем, что организация лексико-семантического поля концепта «ВОДА» отражает структуру фрагмента языковой картины мира. Основу поля концепта «ВОДА» образуют компоненты-константы, входящие в концепт «ВОДА» русской языковой картины мира. Своеобразие языковой реализации данного концепта состоит в авторской индивидуализации реккурентности компонентных составляющих концепта, в синкретизме значительной части единиц концепта. Данная гипотеза, на наш взгляд, нашла подтверждение в ходе проведенного исследования фактов русского языка, в том числе - поэтического идиостиля И.А. Бродского.
Цель работы заключается в выявлении и описании поля концепта «ВОДА» в русском языке и в поэтическом идиолекте на уровне номинативных и метафорических значений.
Достижение поставленной цели предполагает решение ряда научно-исследовательских задач:
1. Дать интерпретацию современного подхода к таким понятиям русистики, как «языковая личность», «языковая картина мира», «концепт», с позиций лингвистического антропоцентризма.
2. Охарактеризовать специфику и преимущества полевой интерпретации концепта.
3. Выявить основные концептуальные признаки, реализуемые в семантике и структуре номинативного поля ВОДА в современном русском языке.
4. Установить состав и структуру номинативного и метафорического полей концепта ВОДА в русском языке XX в.
5. Построить систему концептуальных моделей, реализующихся в метафорическом поле ВОДА в идиолекте И. А. Бродского.
Решение задач исследования обусловило использование комплексной методики анализа материала. Главный метод исследования - синхронно-дескриптивный, кроме него применялись методы системного анализа языковых явлений, структурно-семиотический метод анализа лексики, когнитивные и лингвокультурологические методики анализа языка.
Объектом исследования является концепт «ВОДА», рассматриваемый в полевом измерении его вербализации в русском языке и, в
частности, в его поэтической разновидности - идиолекте И.А. Бродского. Данный концепт относится к числу древнейших и занимающих важное место в сознании и культуре современного человека (Ю.С. Степанов, М.М. Маковский, В.В. Колесов, А. Вежбицкая, А.Д. Шмелёв, В.А. Маслова и другие).
Предметом исследования в работе стали номинативное и метафорическое поля концепта «ВОДА» в рассматриваемых речевых пространствах как важнейшие способы реализации данного элемента русской концептосферы.
Материалом для исследования послужили факты русского языка, а также поэтические тексты И.А. Бродского (Сочинения Иосифа Бродского.- СПб.: Пушкинский фонд, 1997 - 2001). Кроме того, мы опирались на данные толковых, исторических, этимологических словарей современного русского языка.
Решение задач исследования обусловило использование комплексной методики анализа материала. Главный метод исследования - синхронно-дескриптивный, кроме него применялись методы системного анализа языковых явлений, структурно-семиотический метод анализа лексики, когнитивные и лингвокультурологические методики анализа языка.
Теоретическая основа исследования: данные теории поля в лингвистике (И. Трир [Trier 1931], Г. Кандлер [Kandier 1959], Ю.Н. Караулов [Караулов 1976]), теории языковой личности Ю.Н. Ка-раулова [Караулов 1987, 1992, 1999], работы в области когнитивной лингвистики (Н.Д. Арутюнова [Арутюнова 1990, 1998, 1999, 2000], С.А. Аскольдов [Аскольдов 1997], О.А Алимурадов [Алимурадов 2004], П.А Бабушкин [Бабушкин 1996], А.Н. Баранов [Баранов 1987, 1991], A.A. Буров [Буров 2003], Л.Ю Буянова [Буянова 2003, 2004], С.Г. Воркачев [Воркачев 2001], В.И. Карасик [Карасик 2002] и другие) и лингвокультурологии (В.А. Маслова [Маслова 1997], В.Г. Гак [Гак 1998, 1999], В.В Колесов [Колесов 1992], О.Т. Савельева [Савельева 2003], В.И. Тхорик [Тхорик 2000] и другие).
Новизна исследования заключается в том, что в нём впервые в русистике на основе полевого принципа анализируется концепт «ВОДА» в современной русской языковой картине мира и в поэтическом идиолекте И.А. Бродского, что позволяет конкретизировать структуру рассматриваемого концепта и выстроить систему отношений между компонентами поля.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что результаты проведенного исследования позволяют уточнить структурную организацию поля концепта «ВОДА» и его роль в формировании
и развитии семантических полей современного русского языка, а также выяснить его специфику в поэтическом идиолекте И.А. Бродского на уровне как номинативных, так и метафорических значений.
Практическая значимость работы состоит в том, что результаты и методика исследования могут служить базой для дальнейшего изучения русской языковой картины мира, анализа номинативной и метафорической систем русского языка, поэтического идиолекта И.А. Бродского, а также могут быть применены для анализа концептов в идиолектах различных авторов.
Выводы и конкретный лингвистический материал могут быть использованы в вузовских курсах по современному русскому языку, лингвокультурологии, в курсах по русской поэзии XX в., когнитивной лингвистике, в спецкурсах по семантике, при написании курсовых, дипломных работ, магистерских диссертаций.
Теоретические результаты исследования могут быть использованы при описании различных концептов и участков лексико-семантической системы русского языка.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Концепт вода и семантическое поле ВОДА образуют диалектическое единство. С одной стороны, состав и структура поля, мотивация и специфика значений его отдельных членов не только отражают особенности лексико-семантической системы, но и позволяют выявить систему признаков, характеризующих данный концепт. С другой стороны, структура концепта вода непосредственно влияет на структуризацию и динамику семантического поля концепта «ВОДА».
2. Ядро поля концепта «ВОДА» составляют признаки, определяющие семантику ядерного члена поля. Концептуально значимыми выступают следующие компоненты семантики ядерного члена поля: физические признаки, формы существования, кинетические свойства, социобиологический статус, стихийный характер проявления и другие Перечисленные признаки формируют сложную и многоярусную организацию поля концепта «ВОДА», что получает адекватное отражение в иерархии семантического поля концепта.
3. Основные концептуальные признаки определяют структуру и динамику проявления метафорического поля концепта «ВОДА», что наиболее значимо при когнитивном осмыслении различных сторон эмоциональной, интеллектуальной, духовной, социальной жизни человека, его взаимоотношения с миром и временем.
4. Структура и состав семантического поля концепта «ВОДА» отражают важнейший фрагмент русской языковой картины мира, со-
вмещают объективно-исторический, мифологический, религиозный аспекты концептосферы современного русского языка.
5. Основу поля концепта «ВОДА» поэтического идиолекта И.А. Бродского образуют компоненты-константы, входящие в концепт ВОДА русской языковой картины мира. Своеобразие модификации концепта состоит в меньшем числе компонентов и в большей степени задействованности некоторых из них, в синкретизме значительной части единиц концепта.
Апробация исследования. Результаты исследования прошли апробацию в ходе обсуждения докладов по теме работы на IV Международном конгрессе «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру» (Пятигорск, 2004) и на межвузовских научно-практических конференциях студентов, аспирантов и молодых ученых «Молодая наука» (Пятигорск, 2004 - 2005). По результатам исследования сделаны сообщения на заседаниях аспирантского объединения кафедры русского языка ПГЛУ.
Структура диссертации. Работа состоит из Введения, трех глав, Заключения и Библиографического списка. Во Введении представлены тема, объект и предмет, цель, основные задачи и методы исследования. В первой главе рассмотрены вопросы: 1) понятие языковой личности, картины мира, концепта; 2) концепт как полевая структура; 3) семантические и метафорические поля, как отражение языковой картины мира. Во второй главе 1) представлена общая характеристика номинативного поля ВОДА; 2) состав и структура номинативного поля ВОДА в современном русском языке; 3) состав и структура метафорического поля ВОДА в современном русском языке; 4) описание номинативного поля ВОДА, как источника формирования метафорического поля. В третьей главе рассматриваются 1) основные черты поэтического языка; 2) номинация и значение в поэтическом языке; 3) номинативные и метафорические поля в поэтическом идиолекте Бродского. В Заключении представлены результаты исследования. Библиографический список содержит 241 наименование отечественной и зарубежной научной литературы.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Введение содержит положения, которые мотивируют выбор диссертационной проблемы и определяют ее актуальность. Здесь ставится цель работы, формулируются научно-исследовательские задачи, определяются основные методы исследования диссертационной проблематики, выявляется теоретическая и практическая значимость, новизна,
излагаются основные положения диссертации, выносимые на защиту, а также указываются данные об апробации работы и её структуре.
В первой главе «Полевый метод в изучении концепта» проанализированы базовые понятия диссертационного исследования, которые составляют инструментарий, позволяющий выстроить научно-исследовательский дискурс по рассматриваемой проблеме. Последовательно анализируются современные научные представления по таким вопросам как: понятие языковой личности, картины мира, концепта; концепт как полевая структура; семантические и метафорические поля, как отражение языковой картины мира.
Под языковая личностью мы, вслед за личности Ю.Н. Карауло-вым [Караулов 1987, 1992, 1999], В.В.Воробьевым [Воробьев, 1997], С.Г. Воркачевым [Воркачев 2001], A.A. Леонтьевым [Леонтьев, 1999],
A.A. Буровым [Буров 2003] и др., понимаем сложное многоуровневое образование, посредством которого существует, воплощается система представлений индивидуума или общества о мире, т.е. картина мира. Соответственно, картина мира представляет собой «сетку координат», посредством которой человек воспринимает действительность и упорядочивает в своем сознании ее различные проявления. Основное, но не единственное средство воплощения картина мира - это язык. Поэтому языковая картина мира - это совокупность знаний о действительности, зафиксированная в языке и формируемая с помощью языка, динамическое образование, меняющееся во времени. Языковая картина мира и концептуальная картина мира - коррелирующие системы, сопрягаемые понятием языковой личности как сложного многоуровневого образования, единицы которого принадлежат и языковой картине мира, и концептуальной картине мира
Термин «концепт» является интердисциплинарным; существует неоднозначное его понимание как в рамках различных наук, так и в лингвистике и в культурологии. В результате рассмотрения нескольких точек зрения на концепт (С.Д. Кацнельсон [Кацнельсон, 1972],
B.И. Карасик [Карасик, 2002], С.Г. Воркачев [Воркачев, 2001], В.В.Воробьев [Воробьев, 1997], И.А. Стернин [Стернин, 1985], O.A. Алимурадов [Алимурадов, 2004], A.A. Буров [Буров, 2003] и др.), мы пришли к следующему: концепт - это вербалъно выраженная содержательная единица сознания, которая имеет в основе соответствующее понятие, обогащается культурными смыслами и индивидуальными ассоциациями, изменяется вместе с развитием языка и культуры.
В связи с рассмотрением концепта в сфере искусства (в нашей работе - поэзии) мы сталкиваемся с проблемой концепта как художе-
ственной сущности. Еще в 1928 г. С.А. Аскольдов-Алексеев отмечал, что «проблема концептов и проблема художественного слова .. в основании положительно совпадают», поскольку есть «нечто», создающее в первом случае «объект точной логической обработки», во втором -«художественное впечатление, имеющее своим результатом какие-то духовные обогащения» [Аскольдов, 1997: 168]. Отсюда следует необходимость обращения к специфике слова в поэтическом языке и к соотношению концепта и образа. Концепт понимается нами как понятие-основа, на которой в массовом или индивидуальном сознании происходит формирование художественного образа. В работах последних лет взаимосвязанные сущности - концепт и образ - рассматриваются как полевые структуры.
В изучении концепта представляется эффективным использование полевого метода, позволяющего осуществить системное рассмотрение плана выражения и плана содержания концепта. Полевый метод в языкознании представляет собой метод системного анализа единиц языка разных уровней, при котором данные единицы упорядоченно группируются вокруг центрального значения или имени/термина (обозначения соответствующего объекта действительности) в зависимости от степени связанности с этим значением или аспекта характеристики денотата. Поле как метод «основывается на ряде взаимозависимых ... принципов <...>, сводимых к следующим: «принцип целостности..., ...упорядоченности, ...взаимоопределяемости..., ...полноты..., произвольности границ..., сплошного покрытия...». [Кандлер, цит. по: Воробьев, 1997: 60]. Под полем понимается «совокупность языковых единиц, объединенных общностью содержания ... и отражающих понятийное, предметное или функциональное сходство обозначаемых явлений»; выделяются семантические, морфосемантические, ассоциативные, грамматические, синтагматические поля. Общеязыковой термин «семантическое поле» используется для изучения единиц различных уровней языка. Современные исследования системной организации лексики показывают, что системные связи характеризуют не только единицы в номинативном, но и в метафорическом значении [Арутюнова, 1979; Бахмутова, 1988; Гак, 1988; Скляревская, 1993; Балашова, 1998]. При этом метафора понимается нами широко - как один из способов смыслопроизводства, способов мышления о мире и его познания, в основе которого лежит использование названия одного объекта дд я обозначения др угого объекта на основании определе нного сходства, независимо от того, ощущается образность такого употребления или нет [Арутюнова, 1978; Гак, 1988].
В нашей работе за основу взято определение метафорического поля, предложенное Г.Н. Ск ляревской. «Метафорическое поле», согласно трактовке Л.В. Балашовой, мы будем именовать концептуальным метафорическим полем, подчеркивая тем самым, что в основе систематизации конкретных метафорических лексико-семантических вариантов лежит определенная концептуальная модель. Поскольку моделей может быть выделено несколько, то и концептуальных метафорических полей в пределах метафорического поля концепта «ВОДА» также может быть несколько. Ядерными среди них мы будем считать те, которые обладают большой метафорической потенцией, то есть охватывают большее число единиц номинативного поля из разных тематических групп.
Во второй главе «Номинативное и метафорическое поле в современном русском языке» 1) представлена общая характеристика номинативного поля концепта «ВОДА»; 2) состав и структура номинативного поля концепта «ВОДА» в современном русском языке; 3) состав и структура метафорического поля концепта «ВОДА» в современном русском языке; 4) описание номинативного поля концепта «ВОДА», как источника формирования метафорического поля.
В новое и новейшее время (с XVII в. по начало XXI в.) семантическое поле концепта «ВОДА» является очень многочисленным (около 1700 единиц, с дальней периферией поля - около 2000), разнообразным в семантическом и грамматическим отношении и достаточно четко структурированным.
Вершиной поля является существительное вода в первичном значении 'прозрачная бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озера, моря и содержащаяся в атмосфере, почве, живых организмах и т.д. В целом какая-либо дифференциация качества воды приводит к тому, что значение таких лексем стремится выйти за пределы семантического поля ВОДА.
Вместе с тем номинативное семантическое поле концепта «ВОДА» представляет собой совокупность разнообразных по значению тематических и лексико-семантических групп, сформировавшихся еще в глубокой древности.
Наиболее многочисленным и структурно организованными среди них являются следующие:
1. «Водоемы и их части» (море, река, озеро, болото, устье, рукав и др.).
2. «Формы существования воды, определяемые характером и способами ее движения» (поток, струя, капля, дождь и др.).
3. «Характер и особенности движения воды» (течь, протекать, растекаться, литься, проливаться, кипеть, волноваться и др.).
4. «Характерные действия, связанные с водой» (лить, волновать, мутить).
5. «Свойства объектов, обусловленные наличием / отсутствием в них воды, ее количеством, воздействием» (мокрый, сухой, мочить, сушить, налить и др.).
6. «Характерные действия, производимые в воде или с помощью воды» (купаться, плавать, мыть и др.);
7. «Характерные состояния воды и действия, связанные с ними» (град, туча, иней, кипяток и др.).
Часть тематических групп образует ядро поля; другие - ближнюю и дальнюю периферию. В частности, к ядру поля можно отнести тематические группы: «Водоемы»; «Формы существования воды»; «Характер и особенности движения воды»; «Характерные действия, связанные с водой», поскольку архисема 'вода' является ядерной для всех членов этих лексических парадигм.
К ближней периферии, на наш взгляд, относятся тематические группы: «Характерные действия, производимые в воде»; «Свойства предметов, обусловленные наличием / отсутствием в них воды или ее воздействием». Такое положение данных групп связано с тем, что ядро семантики первых двух составляет характеристика самих предметов, тогда как вода выступает в качестве среды их обитания / пребывания, орудия, средства воздействия на них, результат такого воздействия и т.п.
Положение группы «Характерные состояния воды» более сложное. В нее входят парадигмы, характеризующие состояние воды при разной температуре и термическое воздействие на воду (горячая вода, холодная вода, нагревать, охлаждать воду и т.п.). Крайними точками такого воздействия является переход жидкости в твердое или газообразное состояние. В научной картине мира вода-жидкость, снег, пар, безусловно, представляют собой именно разные состояния одного и того же химического элемента. Однако в языковой картине мира явно прослеживается стремление противопоставить эти состояния, воспринимать их как принципиально разные, но все же взаимосвязанные явления. Именно поэтому данная тематическая группа частично составляет ядро поля, а частично выходит за пределы этого ядра, пересекаясь с другими семантическими полями.
Как дальняя периферия рассматриваются нами тематическиая группа «Сосуды и предметы, служащие для хранения и транспортировки воды», поскольку ядро значения членов данных групп составляет признак' вместилище', тогда как' вода' составляет периферию их
значения. К дальней периферии можно отнести также такие тематические группы, как «Профессиональная деятельность, связанная с водой, водоемами» и некоторые другие, обозначающие ситуации, так или иначе связанные с водой.
Как показал анализ семантического (номинативного и метафорического) поля концепт, вода и семантическое поле концепта «ВОДА» представляют собой диалектическое единство. С одной стороны, состав и структура поля, мотивация и специфика значения отдельных членов не только отражают особенности лексико-семантической системы языка в разные периода его существования, но и позволяют выявить систему признаков, характеризующих концепт вода. С другой стороны, структура концепта вода непосредственно влияет на структуризацию и динамику семантического поля концепта «ВОДА».
В частности, ядро концепта составляют признаки, определяющие семантику ядерного члена поля - первичного лексико-семантического варианта лексемы вода: «прозрачная бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озера, моря и содержащаяся в атмосфере, почве, живых организмах и т.д.» Концептуально значимыми нам представляются следующие компоненты семантики ядерного члена поля: (а) вода -это жидкость, то есть нестабильная по форме субстанция, обладающая свойством течь и принимать форму сосуда, в котором оно находится; (б) в природе вода представлена прежде всего в виде водоемов и атмосферных осадков; (в) вода характеризуется определенными визуальными и кинетическими характеристиками (прозрачность, движение, возможная форма, скорость и т.д.); (г) вода жизненно необходима человеку и природе в целом; (д) вода - опасная для человека среда. Перечисленные и некоторые другие, более частные концептуальные признаки не рядоположены. Они формируют сложную и многоярусную организацию концепта вода, что получает отражение в сложной организации семантического поля концепта «ВОДА».
Основные концептуальные признаки определяют структуру и динамику развития метафорического поля концепта «ВОДА». При этом метафорическое поле способно выразить все основные явления предметной и непредметной сферы, однако наиболее значимо оно при когнитивном осмыслении различных сторон эмоциональной, интеллектуальной, духовной, социальной жизни человека, его взаимоотношения с миром и временем.
Структура и состав семантического поля концепта «ВОДА» отражают языковую картину мира, присущую конкретной исторической эпохе, причем в этой картине совмещаются объективно-исторический,
мифологический, религиозный взгляд человека на природу концепта вода.
Вместе с тем в развитии номинативного и метафорического поля (через них - и в развитии языковой картины мира) можно выделить основную тенденцию, а именно - усиление антропоцентризма в восприятии концепта вода во всем его многообразии. Это свойство имеет определенную специфику в реализации в номинативной и метафорической системах языка.
В динамике номинативного поля концепта «ВОДА», прежде всего, отражен объективный процесс познания мира человеком, усложнение его взаимоотношений с природой, все большее разнообразие интересов и форм деятельности. В частности, в языке нового времени, в ' отличие от языка прошлых эпох, можно обнаружить номинации типов
водоемов, форм существования воды и т.д., не распространенных на территории средней полосы России. Кроме того, наиболее подвижными и продуктивными во времени оказываются те участки номинативного поля, которые характеризуют деятельность человека на воде и с водой, причем это не только хозяйственная деятельность, но и отдых, развлечение, спорт. Данные номинации, как правило, составляют дальнюю периферию номинативного поля, но они показательны в плане усложнения структуры концепта вода и языковой картины мира.
В развитии метафорического поля концепта «ВОДА» антропоцентризм проявляется, прежде всего, в осознании человеком своего исключительного положения в мире, достаточной независимости от действия «высших» сил, в стремлении отразить осмыслить и интерпретировать с помощью концептуальных моделей свой внуфенний мир, жизнь общества, бытие и время в целом. При этом концептуальные метафорические модели усложняются, подчас противоречат друг другу, что отражает объективную сложность и противоречивость кон-« цептуальной картины мира современного человека.
В третьей главе «Концепт «ВОДА» в поэтическом идиолекте И. А. Бродского» рассматриваются 1) основные черты поэтического ' языка; 2) номинация и значение в поэтическом языке; 3) номинатив-
ные и метафорические поля в поэтическом идиолекте И.А. Бродского.
Как мы выяснили, для поэтического языка И.А. Бродского (как, впрочем, и для поэтического языка XX в. в целом) характерна новая, усложненная пространственно-временная организация в художественных произведениях; масштабность образов, динамизм в отражении мира, стремление к познанию мира и проникновению в глубину вещей.
В поэтическом идиолекте И.А. Бродского поле концепта «ВОДА» значительно сокращается, по сравнению с семантическим полем языковой картины мира (около 450 единиц, с дальней периферией около 500). Но структура поля и его ядро остаются прежними по отношению к языковой картине мира.
Концепт вода-вещество укрепляет в качестве ядерных такие компоненты, как «природное происхождение», «отсутствие каких-либо особых качественных характеристик» (вкус, цвет, способность особым способом воздействовать на человека и т.д.).
Так, более 40 наименований конкретизируют форму, размер, происхождение водоема; качественные характеристики содержащейся в нем воды и т.д. Например:
...от родных заболоченных вотчин...
(«Литовский ноктюрн: Томасу Венцяова») ...пруды или озера - части воды, окруженные сушей...
(«Эклога 5-я (летняя)»), ...вечной, мелкой, бесцветной ряби...
(Сан-Пьетро») ...захолустная бухта...
(«Остров Прочида»).
Особенно продуктивной в Бродского является парадигма, именующая искусственные водоемы и сооружения для протока воды -канал, канава, фонтан, водопровод, купальня, душ, кран, трубы, бассейн:
Я пил из этого фонтана...
(«Пьяцца Матеи») ...что вода из бассейна вытекает туда быстрей, чем вливается в оный через одну или несколько труб: подчиняясь дну...
(«Келломякки») ...ты выглядишь способным захлебнуться скорее в собственной купальне...
(«Бюст Тиберия») ...поворачивая корону, медный кран, словно цезарево чело, низвергает на них не щадящую ничего водяную колонну
(«Колыбельная Трескового мыса») где боком в канале глубоком эсминцы плывут мимо окон
(«Отрывок» («В ганзейской гостинице
«Якорь»...»).
Метафоризация в предметной сфере, особенно именной лексики, в идиолекте Бродского сохраняет периферийное положение в составе метафорического поля концепта «ВОДА». В то же время, в нем по-прежнему используется в качестве модуля сравнения хотя и внешние, но концептуально значимые признаки воды-вещества.
Более высокой является продуктивность членов семантического поля концепта «ВОДА» в формировании различного рода переносов, характеризующих систему денотатов непредметной сферы, -интеллектуальной, эмоциональной, духовной, социальной и т.д. При этом не только сохраняют, но и укрепляют свое положение основные концептуальные модели, сформировавшиеся в языковой картине мира русского языка
Как и в современном русском языке, достаточно устойчиво функционирует и концептуальное метафорическое поле, в основе которого лежит представление об особой роли воды в жизни человека и физического мира в целом. В состав концептуального поля входят единицы из числа традиционных членов номинативного поля (родник, выпить, допить горькую чашу до дна, засушить, наводнить и др.).
В поэтическом идиолекте Бродского, продуктивность использования членов семантического поля концепта «ВОДА» при выражении самых разных явлений непредметной сферы (эмоциональной, интеллектуальной, социальной деятельности человека, его духовной жизни, абстрактных категорий и их взаимодействия) невелика.
В заключении диссертационной работы подводятся итоги исследования, обобщаются выводы, полученные в результате решения поставленных задач, намечаются перспективы дальнейшего изучения проблематики...
Результаты исследования отражены в следующих публикациях:
1). «Мир есть текст» в идиолекте И. Бродского // Государственная языковая политика. Русский язык и литература как когнитивно-коммуникативные средства межнационального общения на Северном Кавказе. Симпозиум VI. Материалы IV Международного конгресса «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру». 21-24 сентября 2004 года. - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2004. -С.26-23.
2). Об уникальности идиолекта И.А. Бродского // Молодая наука - 2004. Материалы региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых. - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2004. - С. 15-16.
3), Метафорическая номинация реалий предметного мира (концепт ВОДА) // Молодая наука - 2005. Материалы региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых. - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2005. - С. 15-17.
4). О филологическом анализе текстов И. А. Бродского (проблемы и перспективы интертекстуального анализа) // Актуальные проблемы герменевтики и интерпретации художественного текста. Выпуск I: Филологические чтения памяти А.П. Чехова, - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2005.-С. 33-35.
5). О поэтическом языке // Актуальные проблемы герменевтики и интерпретации художественного текста. Выпуск II: Филологические чтения, посвященные 110-летию со дня рождения С. А. Есенина. - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2006. - С. 89-92.
6). Номинативные и метафорические поля ВОДА в идиолекте И.А. Бродского // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. Молодежное приложение. - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2006 (1 п. л., в печати).
Подписано в печать 21.04.2006. Формат 60*84 '/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл.печ.л. 1,0. Уч.-изд.л. 1,0. Тираж 100 экз. Заказ 108.
Издательство Пятигорского государственного лингвистического университета
357532, г. Пятигорск, пр. Калинина, 9 Отпечатано в центре информационных и образовательных технологий ПГЛУ
<л
¿otét
93¿¿>
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Галдин, Евгений Владимирович
Введение.
Глава I. ТОЛЕВЫЙ МЕТОД В ИЗУЧЕНИИ КОНЦЕПТА.
1.1. Осмысление концепта в пространстве речевой деятельности.
1.2. Особенности полевого подхода в описании языка.
1.3. Концепт и полевый метод описания: понятие о поле концепта.
1.4. Поле концепта как отражение фрагмента языковой картины мира.
1.5. Семантическое и метафорическое поля концепта как формы отражения языковой картины мира.
1.6. Языковая личность и концептосфера.
Выводы.
Глава II. НОМИНАТИВНЫЕ И МЕТАФОРИЧЕСКИЕ ПОЛЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ.
2.1. Общая характеристика поля концепта в номинационно-лексическом пространстве русского языка.
2.2. Номинативные и метафорические поля в современном русском языке.
2.2.1 Состав и структура номинативного поля концепта «ВОДА» в современном русском языке.
2.2.2. Состав и структура метафорического поля концепта «ВОДА» в современном русском языке.
2.2.2.1. Номинативное поле концепта «ВОДА» как источник формирования метафорического поля.
2.2.2.2. Метафорическая номинация реалий предметного мира.
2.2.2.3. Метафорическая номинация реалий непредметного мира.
Выводы
Глава III. КОНЦЕПТ «ВОДА» В ПОЭТИЧЕСКОМ ИДИОЛЕКТЕ И.А.БРОДСКОГО.
3.1. Основные черты поэтического языка.
3.2. Номинация как способ выражения концепта в поэтическом языке.
3.3. Номинативное и метафорическое отражение поля концепта «ВОДА» в поэтическом идиолекте И.А.Бродского.
3.3.1. Состав и структура номинативного поля концепта «ВОДА» в поэтическом идиолекте И.А.Бродского.
3.3.1.1. Тематическая группа «Водоемы и их части».
3.3.1.2. Тематическая группа «Формы существования воды, определяемые характером и способами ее движения».
3.3.1.3. Тематическая группа «Характер и особенности движения воды».
3.3.1.4. Тематическая группа «Характерные действия, связанные с водой».
3.3.1.5. Тематическая группа «Свойства объектов, обусловленные наличием / отсутствием в них воды, ее количеством, воздействием.
3.3.1.6. Тематическая группа «Характерные действия, производимые в воде или с помощью воды».
3.3.1.7. Тематическая группа « Характерные состояния воды и действия, связанные с ними».
3.3.2. Состав и структура метафорического поля концепта «ВОДА» в поэтическом идиолекте И.А.Бродского.
3.3.2.1. Номинативное поле концепта «ВОДА» как источник формирования метафорического поля.
3.3.2.2. Метафорическая номинация реалий предметного мира.
3.3.2.3. Метафорическая номинация реалий непредметного мира.
Выводы.
Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Галдин, Евгений Владимирович
В последние десятилетия в лингвистике наметилось общее «стремление к интеграционному пониманию сущности языка как динамической системы» [Баранов, 1997: 4], в центре которой стоит человек. От рассмотрения языка «в самом себе и для себя» (Ф. де Соссюр) исследователи постепенно переходят к изучению его как «конститутивного свойства человека» [Постовалова, 1988: 8].
Еще Э.Бенвенист отмечал, что «невозможно вообразить человека без языка и изобретающего себе язык. В мире существует только человек с языком, человек, говорящий с другим человеком, и язык, таким образом, необходимо принадлежит самому определению человека» [Бенвенист, 1974: 293].
Антропоцентрический подход к языку обусловливает повышенное внимание исследователей к когнитивным и лингвокультурологическим аспектам его изучения [Маслова, 1997: 11]. Совершенно очевидно, что «язык служит не только целям общения, но и является хранилищем информации, накопленной языковым коллективом, который живет в определенной экологической среде, осваивая ее при сменяющихся, но характерных именно для него социальных условиях, для его культурного и гражданского развития и так далее» [Телия, 1988: 17]. Эта информация хранится в языке не в беспорядочном виде - она определенным образом структурирована, и язык фактически «представляет собой организованную классификацию человеческого опыта», или языковую картину мира [Апресян, 1995: 629].
Структуризация знания о мире, по мнению многих исследователей, аккумулируется в определенных единицах - концептах [Богуславский, 1957: 213; Степанов, 2001; Попова, Стернин, 2001: 3; Буянова, 2002: 47; Воркачев, 2001 и другие]. В настоящее время концептосфера, семиосфера и языковая картина мира изучаются в разных направлениях и разными способами. В частности, анализируется внутренняя форма слова, его парадигматические и синтагматические связи, система метафорических переносов, образов и ассоциаций (например: [Арутюнова, 1999; Балашова, 1998; Гак, 1998; Илюхина, 1998; Колесов, 2000; Левонтина, Шмелев, 1999; Маковский, 2001; Степанов, 2001 и другие]).
Однако многие из этих проблем по-прежнему остаются дискуссионными и малоизученными. В частности, определенный дисбаланс наблюдается в изучении роли концептов в формировании и развитии достаточно больших участков лексико-семантической системы языка. Кроме того, когнитивный потенциал лексико-семантической системы языка чаще анализируется на материале отдельных слов или небольших лексических парадигм. Языковая картина мира показательна когниолингвистическим статусом, тем, насколько адекватно в её отдельном речевом фрагменте, воспринимающемся субъективно, отражаются объективные моменты знания, исторического опыта культуры данного языкового этноса. Насколько нам известно, концепт «ВОДА» как полевая структура, имеющая своеобразные способы выражения в русском языке и в поэтическом идиолекте, в современной лингвистической науке ещё не рассматривался. Сказанное и определяет актуальность диссертационного исследования.
Объектом исследования является концепт «ВОДА», рассматриваемый в полевом измерении его вербализации в русском языке и, в частности, в его поэтической разновидности - идиолекте И.А.Бродского. Данный концепт относится к числу древнейших и занимающих важное место в сознании и культуре современного человека (Ю.С.Степанов, М.М.Маковский, В.В.Колесов, А.Вежбицкая, А.Д.Шмелёв, В.А.Маслова и другие).
Предметом исследования в работе стали номинативное и метафорическое поля концепта «ВОДА» в рассматриваемых речевых пространствах как важнейшие способы реализации данного элемента русской концептосферы.
Материалом для исследования послужили факты русского языка, а также поэтические тексты И.А.Бродского (Сочинения Иосифа Бродского.-СПб.: Пушкинский фонд, 1997 - 2001). Кроме того, мы опирались на данные толковых, исторических, этимологических словарей современного русского языка.
Рабочая гипотеза диссертации заключается в следующем: мы считаем, что организация лексико-семантического поля концепта «ВОДА» отражает структуру фрагмента языковой картины мира. Основу поля концепта «ВОДА» образуют компоненты-константы, входящие в концепт «ВОДА» русской языковой картины мира. Своеобразие языковой реализации данного концепта состоит в авторской индивидуализации реккурентности компонентных составляющих концепта, в синкретизме значительной части единиц концепта. Данная гипотеза, на наш взгляд, нашла подтверждение в ходе проведенного исследования фактов русского языка, в том числе — поэтического идиостиля И.А.Бродского.
Цель работы заключается в выявлении и описании поля концепта «ВОДА» в русском языке и в поэтическом идиолекте на уровне номинативных и метафорических значений.
Достижение поставленной цели предполагает решение ряда научно-исследовательских задач:
1. Дать интерпретацию современного подхода к таким понятиям русистики, как «языковая личность», «языковая картина мира», «концепт», с позиций лингвистического антропоцентризма.
2. Охарактеризовать специфику и преимущества полевой интерпретации концепта.
3. Выявить основные концептуальные признаки, реализуемые в
• семантике и структуре номинативного поля ВОДА в современном русском языке.
4. Установить состав и структуру номинативного и метафорического полей концепта ВОДА в русском языке XX в.
5. Построить систему концептуальных моделей, реализующихся в метафорическом поле ВОДА в идиолекте И.А.Бродского.
Решение задач исследования обусловило использование комплексной методики анализа материала. Главный метод исследования - синхронно-дескриптивный, кроме него применялись методы системного анализа языковых явлений, структурно-семиотический метод анализа лексики, когнитивные и лингвокультурологические методики анализа языка.
Теоретическая основа исследования: данные теории поля в лингвистике (И.Трир [Trier 1931], Г.Кандлер [Kandier 1959], » Ю.Н.Караулов [Караулов 1976]), теории языковой личности
Ю.Н.Караулова [Караулов 1987, 1992, 1999], работы в области когнитивной лингвистики (Н.Д.Арутюнова [Арутюнова 1990, 1998, 1999, 2000], С.А.Аскольдов [Аскольдов 1997], О.ААлимурадов [Алимурадов ф 2004], П.АБабушкин [Бабушкин 1996], А.Н.Баранов [Баранов 1987, 1991],
A.А.Буров [Буров 2003], Л.Ю.Буянова [Буянова 2003, 2004], С.Г.Воркачев в [Воркачев 2001], В.И.Карасик [Карасик 2002] и другие) и лингвокультурологии (В.А.Маслова [Маслова 1997], В.Г.Гак [Гак 1998, 1999], В.ВКолесов [Колесов 1992], О.Т.Савельева [Савельева 2003],
B.И.Тхорик [Тхорик 2000] и другие).
Новизна исследования заключается в том, что в нём впервые в русистике на основе полевого принципа анализируется концепт «ВОДА» в
• современной русской языковой картине мира и в поэтическом идиолекте ® И.А.Бродского, что позволяет конкретизировать структуру рассматриваемого концепта и выстроить систему отношений между компонентами поля.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что результаты проведенного исследования позволяют уточнить структурную организацию поля концепта «ВОДА» и его роль в формировании и развитии семантических полей современного русского языка, а также выяснить его специфику в поэтическом идиолекте И.А.Бродского на уровне как номинативных, так и метафорических значений.
Практическая значимость работы состоит в том, что результаты и методика исследования могут служить базой для дальнейшего изучения русской языковой картины мира, анализа номинативной и метафорической систем русского языка, поэтического идиолекта И.А.Бродского, а также могут быть применены для анализа концептов в идиолектах различных авторов.
Выводы и конкретный лингвистический материал могут быть использованы в вузовских курсах по современному русскому языку, лингвокультурологии, в курсах по русской поэзии XX в., когнитивной лингвистике, в спецкурсах по семантике, при написании курсовых, дипломных работ, магистерских диссертаций.
Теоретические результаты исследования могут быть использованы при описании различных концептов и участков лексико-семантической системы русского языка.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Концепт вода и семантическое поле ВОДА образуют диалектическое единство. С одной стороны, состав и структура поля, мотивация и специфика значений его отдельных членов не только отражают особенности лексико-семантической системы, но и позволяют выявить систему признаков, характеризующих данный концепт. С другой стороны, структура концепта вода непосредственно влияет на структуризацию и динамику семантического поля концепта «ВОДА».
2. Ядро поля концепта «ВОДА» составляют признаки, определяющие семантику ядерного члена поля. Концептуально значимыми выступают следующие компоненты семантики ядерного члена поля: физические признаки, формы существования, кинетические свойства, социобиологический статус, стихийный характер проявления и другие Перечисленные признаки формируют сложную и многоярусную организацию поля концепта «ВОДА», что получает адекватное отражение в иерархии семантического поля концепта.
3. Основные концептуальные признаки определяют структуру и динамику проявления метафорического поля концепта «ВОДА», что наиболее значимо при когнитивном осмыслении различных сторон эмоциональной, интеллектуальной, духовной, социальной жизни человека, его взаимоотношения с миром и временем.
4. Структура и состав семантического поля концепта «ВОДА» отражают важнейший фрагмент русской языковой картины мира, совмещают объективно-исторический, мифологический, религиозный аспекты концептосферы современного русского языка.
5. Основу поля концепта «ВОДА» поэтического идиолекта И.А.Бродского образуют компоненты-константы, входящие в концепт ВОДА русской языковой картины мира. Своеобразие модификации концепта состоит в меньшем числе компонентов и в большей степени задействованности некоторых из них, в синкретизме значительной части единиц концепта.
Апробация исследования. Результаты исследования прошли апробацию в ходе обсуждения докладов по теме работы на IV Международном конгрессе «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру» (Пятигорск, 2004) и на межвузовских научнопрактических конференциях студентов, аспирантов и молодых ученых «Молодая наука» (Пятигорск, 2004 - 2005). По результатам исследования сделаны сообщения на заседаниях аспирантского объединения кафедры русского языка ПГЛУ.
Структура диссертации. Работа состоит из Введения, трех глав, Заключения и Библиографического списка. Во Введении представлены тема, объект и предмет, цель, основные задачи и методы исследования. В первой главе рассмотрены вопросы: 1) понятие языковой личности, картины мира, концепта; 2) концепт как полевая структура; 3)семантические и метафорические поля, как отражение языковой картины мира. Во второй главе 1) представлена общая характеристика номинативного поля ВОДА; 2) состав и структура номинативного поля ВОДА в современном русском языке; 3) состав и структура метафорического поля ВОДА в современном русском языке; 4) описание номинативного поля ВОДА, как источника формирования метафорического поля. В третьей главе рассматриваются 1) основные черты поэтического языка; 2) номинация и значение в поэтическом языке; 3) номинативные и метафорические поля в поэтическом идиолекте Бродского. В Заключении представлены результаты исследования. Библиографический список содержит 241 наименование отечественной и зарубежной научной литературы.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Концепт ВОДА как полевая структура и способы его выражения в русском языке"
Выводы
Для поэтического языка И.А.Бродского (как, впрочем, и для поэтического языка XX в. в целом) характерна новая, усложненная пространственно-временная организация в художественных произведениях; масштабность образов, динамизм в отражении мира, стремление к познанию мира и проникновению в глубину вещей.
В поэтическом идиолекте И.А.Бродского семантическое поле концепта «ВОДА» значительно сокращается, по сравнению с семантическим полем русской языковой картины мира (около 450 единиц, с дальней периферией около 500), но структура поля и его ядро остаются прежними.
Концепт вода-вещество укрепляет в качестве ядерных такие компоненты, как «природное происхождение», «отсутствие каких-либо особых качественных характеристик» (вкус, цвет, способность особым способом воздействовать на человека и так далее).
Так, более 40 наименований конкретизируют форму, размер, происхождение водоема; качественные характеристики содержащейся в нем воды и так далее
Особенно продуктивной в поэтическом идиолекте И.А.Бродского является парадигма, именующая искусственные водоемы и сооружения для протока воды - канал, канава, фонтан, водопровод, купальня, душ, кран, трубы, бассейн.
Метафоризация в предметной сфере, особенно именной лексики, в идиолекте Бродского сохраняет периферийное положение в составе метафорического поля концепта «ВОДА». В то же время, в нем по-прежнему используется в качестве модуля сравнения хотя и внешние, но концептуально значимые признаки воды-вещества.
Более высокой является продуктивность членов семантического поля концепта «ВОДА» в формировании различного рода переносов, характеризующих систему денотатов непредметной сферы, -интеллектуальной, эмоциональной, духовной, социальной и так далее. При этом не только сохраняют, но и укрепляют свое положение основные концептуальные модели, сформировавшиеся в языковой картине мира русского языка
Как и в современном русском языке, достаточно устойчиво функционирует и концептуальное метафорическое поле, в основе которого лежит представление об особой роли воды в жизни человека и физического мира в целом. В состав концептуального поля входят единицы из числа традиционных членов номинативного поля (родник, выпить, допить горькую чашу до дна, засушить, наводнить и другие).
В поэтическом идиолекте Бродского продуктивность использования членов семантического поля концепта «ВОДА» при выражении самых разных явлений непредметной сферы (эмоциональной, интеллектуальной, социальной деятельности человека, его духовной жизни, абстрактных категорий и их взаимодействия) значительно невелика, что объясняется сознательной установкой автора, изымавшего метафоры из своих текстов.
Заключение
Все фундаментальные явления в мире имеют свое начало в языке и обретают в нем свое отражение, составляя основу человеческого сообщества, его истории, философии, религии, политики, искусства.
Наше исследование подтвердило исключительную значимость осмысления статуса базовых концептов как для современного русского языка в целом, так и для его высшей формы проявления - поэтического идиолекта. Об этом свидетельствует, в сущности, и поэзия И.А.Бродского.
Распределение примеров по функциональным группам основано, прежде всего, на общности контекстуальных значений. Функциональные группы могут обладать сложным составом и должны описываться как набор определённых подгрупп, имеющих свои сквозные смысловые комплексы. В этом отношении принципиальной является не количественная разница между сквозными смысловыми комплексами, а их семантико-типологическая связь с данным концептом.
Описание поля концепта «ВОДА» в указанных параметрах отнюдь не означает полную изоляцию элементов из разных функциональных групп. Все вместе они представляют собой систему, качественно соотносимую с каждым отдельным текстом и одновременно являющуюся наиболее сжатым, представительным отображением универсальных художественных смыслов.
Естественно, образная система поэзии, в том числе сопряжённая с природой, не замкнута в собственных раз и навсегда данных координатах [Чекалина 1996]. Они образуют повторяющиеся мотивы, содержательно-концептуальные центры всего поэтического мира поэта и нуждаются в максимальном контексте.
Что дает систематизация концептов? В методологическом отношении одно из преимуществ заключается в том, что это позволяет в относительно короткие сроки привести в систему тысячи индивидуальных авторских концептов.
Он также позволяет описать специфику формальных структур концептов и проследить, какие из них составляют центр, а какие периферию. Предпочтения поэтом тех или иных грамматических моделей характеризует не только его идиостиль, но и его макрокосм, ибо невозможно не заметить, что концепты тяготеют к одним и тем же семантическим функциям в стихотворении. Открываются заманчивые возможности проследить интерпретацию мира поэтом.
В результате нашего исследования мы убедились в том, что концепт вода и семантическое поле концепта «ВОДА» представляют собой диалектическое единство, отражая особенности лексико-семантической системы языка, эти аспекты позволяют выявить систему признаков, характеризующих рассматриваемый концепт, структура которого непосредственно влияет на структуризацию и динамику его семантического поля. Ядро концепта составляют признаки, определяющие семантику ядерного члена поля и формирующие сложную и многоярусную организацию концепта, что получает отражение в сложной организации его семантического поля. При этом метафорическое поле способно выразить все основные явления предметной и непредметной сферы. Наиболее значимо оно при когнитивном осмыслении различных сторон эмоциональной, интеллектуальной, духовной, социальной жизни человека, его взаимоотношения с миром и временем. Структура и состав семантического поля концепта «ВОДА» отражают языковую картину мира, присущую конкретной исторической эпохе, причем в этой картине совмещаются объективно-исторический, мифологический, религиозный \ взгляд человека на природу концепта «ВОДА». Основу поля концепта
ВОДА» поэтического идиолекта И.А.Бродского образуют компоненты-константы, входящие в концепт ВОДА русской языковой картины мира. Своеобразие модификации концепта состоит в меньшем числе компонентов и в большей степени задействованности некоторых из них, в синкретизме значительной части единиц концепта.
Представляется перспективным применение разработанных в диссертационной работе методов полевого описания базовых концептов современной русской концептосферы, что на наш взгляд, расширит представление о языковой картине мира и о когнитивном потенциале её описания.
Список научной литературыГалдин, Евгений Владимирович, диссертация по теме "Русский язык"
1. Адрианова-Перетц, В.Г. Очерки поэтического стиля древней Руси. / В.Г.Адрианова-Перетц М.; Л., 1947. - 428 с.
2. Александрова, О.И. О формировании моделей поэтического словотворчества / О.И.Александрова // Науч.труды Куйбышев, пед. ин-та. Т. 120. Куйбышев, 1973. - 324 с.
3. Алимурадов, O.A. Значение, смысл, концепт и интенциональность: система корреляций.: Дисс. . доктора филологических наук. Ставрополь, 2004. - 586 с.
4. Апресян, Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания / Ю.Д.Апресян // Вопросы языкознания,, №1, 1995. -с.38-68.
5. Апресян, Ю.Д.Избранные труды: В 2-х т. Т.П. Интегральное описание языка и системная лексикография. / Ю.Д.Апресян - М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - 767с.
6. Аристова, Т.С.; Ковшова, М.Л.; Рысева, Е.А.; Телия, В.Н. Словарь образных выражений русского языка. / Т.С.Аристова, М.Л.Ковшова, Е.А.Рысева, В.Н.Телия М., 1995.
7. Арутюнова, Н.Д. Метафора и дискурс / Н.Д.Арутюнова // Теория метафоры. М., 1990. - 396 с.
8. Арутюнова, Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) / Н.Д.Арутюнова // Лингвистика и поэтика. М., 1979. - 324 с.
9. Арутюнова, Н.Д. Истина и судьба / Н.Д.Арутюнова // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. - 178 с.
10. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд., испр. / Н.Д.Арутюнова - М.: «Языки русской культур», 1999. - I-XV, 896 с.
11. И. Арутюнова, Н.Д. Образ (опыт концептуального анализа) / Н.Д.Арутюнова // Референция и проблемы текстообразования . М., 1998.-396 с.
12. Арутюнова, Н.Д. Наивные размышления о наивной картине языка / Н.Д.Арутюнова // Язык о языке:Сб. статей.- М., 2000.- 278 с.
13. Аскольдов, С.А. Концепт и слово / С.А.Аскольдов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997.-182 с.
14. Афанасьев, А.Н. Древо жизни. / А.Н.Афанасьев М., 1983.-186 с.
15. Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. / А.Н.Афанасьев М., 1969. - 280 с.
16. Ахапкин, Д.Н. «Филологическая метафора» в поэзии И.Бродского: Автореферат дис. . канд. филол. наук. СПб., 2002. -32 с.
17. Ахапкин, Д.Н. «Вон они, те леса, где полно черники.»: («Взгляд извне» в произведениях И.Бродского) / Д.Н.Ахапкин // Образы России в научных, художественных и политических дискурсах. -Петрозаводск, 2001. 322 с.
18. Бабушкин, П.А. Типы концептов в лексико-фразеологической семантик е языка. / П.А.Бабушкин Воронеж, Изд-во Воронежского ун-та, 1996.-250 с.
19. Балашова, J1.B. Метафора в диахронии (на материале русского языка XI XX веков). / Л.В.Балашова - Саратов, 1998. - 342 с.
20. Балашова, JI.В. Роль метафоризации в становлении и развитии лексико-семантической системы (на материале русского языка XI — XX веков).: Дис. докт. филол. наук. Саратов, 1999. - 640 с.
21. Баранов, А.Н. Категории искусственного интеллекта в лингвистической семантике. Фреймы и сценарии. / А.Н.Баранов -М., 1987.-328 с.
22. Баранов, А.Н. Очерк когнитивной теории метафоры / А.Н.Баранов // Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора (материалы к словарю). М., 1991. - 124 с.
23. Баранов, А.Н.; Караулов, Ю.Н. Словарь русских политических метафор. / А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов М., 1994.
24. БАС I XVII - Словарь современного русского литературного языка. М.;Л., 1948-1965. Т. 1-17.
25. БАС I VI - Словарь современного русского литературного языка. М., 1991-1994. Т. 1-6.
26. Бахмутова, Н.И. Системность переносных значений русских глаголов / Н.И.Бахмутова // Системные отношения на разных уровнях языка. Новосибирск, 1988. - 183 с.
27. Бенвенист, Э. Общая лингвистика. / Э.Бенвенист М., 1974. -380с.
28. Бондарко, A.B. К теории функциональной грамматики. / А.В.Бондарко // Проблемы функциональной грамматики. М., 1985. -С. 16-29.
29. Борискина, O.A. Языковая категоризация первостихий ВОЗДУХА, ОГНЯ, ВОДЫ и ЗЕМЛИ (на материале русского и английского языков).: Дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 1999. -250 с.
30. Брутян, Г.А. Язык и картина мира / Г.А.Брутян // Научные труды высшей школы. Философские науки. М., 1973, №1 - С. 108-111.
31. Буров, A.A. Когниолингвистические вариации на тему современной русской языковой картины мира. / А.А.Буров. -Пятигорск; Изд-во ПГЛУ, 2003. 361 с.
32. Буянова, Л.Ю. Термин как единица логоса / Л.Ю.Буянова. -Краснодар; Изд-во КубГУ, 2002. 184 с.
33. Буянова, Л.Ю.; Коваленко Е.Г. Русский фразеологизм как ментально-когнитивное средство языковой концептуализации сферы моральных качеств личности / Л.Ю.Буянова, Е.Г.Коваленко. -Краснодар; Изд-во КубГУ, 2004. 166 с.
34. Васильев, Л.М. Теория семантических полей / Л.М.Васильев // Вопросы языкознания. М., 1971, № 5 - С. 106-111.
35. Васильев, Л.М. Современная лингвистическая семантика. / Л.М.Васильев-М.: Высш. школа, 1990. 176 с.
36. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков. /
37. A.Вежбицкая; пер. с англ. М.: «Языки русской культуры», 1999. -780с.
38. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание. / А.Вежбицкая; пер. с англ М.: Русские словари, 1996. - 416с.
39. Виноградов, В.В. О языке художественной литературы. /
40. B.В.Виноградов -М., 1959.-654с.
41. Виноградов, В.В. Основные типы лексических значений слова / В.В.Виноградов // Избранные труды: Лексикология и лексикография. -М.: Наука, 1977. 162-189 с.
42. Войтещук, И.В. Содержание и средства объективации концепта «вода» в языке и речи. : дисс. . канд. филол. наук- Челябинск, 2002.
43. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С.Г.Воркачев // Филологические науки, 2001, № 1. -С.64-72.
44. Воробьев, В.В. Лингвокультурология (теория и методы). /
45. B.ВВоробьев М.: Изд-во Росс, ун-та дружбы народов,1997. - 331 с.
46. Востоков, А.Х. Словарь церковнославянского языка. /
47. A.Х.Востоков СПб., 1858-1861. Т. 1-2.
48. Гайкович, Т.И. Образное слово в художественном тексте и общелитературном языке (о семантической норме слова) / Т.И.Гайкович // Словоупотребление и стиль писателя СПб, 1995.1. C.35-47.
49. Гак, В.Г. Русская динамическая языковая картина мира / В.Г.Гак // Русский язык сегодня. Сб. ст./ РАН ИРЯ им. В.В.Виноградова. Отв. ред. Л.П.Крысин. -М., 2000. С. 36-45.
50. Гак, В.Г. Семиотические основы сопоставления двух культур /
51. B.Г.Гак // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 1998. № 2.
52. Гак, В.Г. Языковые преобразования. / В.Г.Гак М., 1998.
53. Гак, В.Г. Человек в языке / В.Г.Гак // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. М., 1999.
54. Гамкрелидзе, Т.В.; Иванов, Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Индоевропейский язык и индоевропейцы. / Т.В.Гамкрелидзе, Вяч. Вс. Иванов Тбилиси, 1984. Ч. 1-2.
55. Гинзбург, Л.Я. О лирике. / ЛЛ.Гинзбург Л., 1974. - 407с.
56. Горбаневский, М.В. Ономастический аспект анализа поэтического творчества М.Цветаевой / М.В.Горбаневский // Творческий путь Марины Цветаевой: Тезисы докладов. М., 1993. -С.58-61.
57. Горбаневский, М.В. «Мне имя Марина» / М.В.Горбаневский // Ономастика в художественной литературе. Филологические этюды. -М., 1988. -с.61-74.
58. Гордин, Я.А. Перекличка во мраке. Иосиф Бродский и его собеседники. / Я.А.Гордин СПб., Пушкинский Фонд, 1997. - 120 с.
59. Городецкий, Б.Ю. К проблеме лингвистической типологии. / Б.Ю.Городецкий М.: МГУ, 1969. - 563 с.
60. Григорьев, В.П. Поэтический язык как объект лингвистической поэтики. / В.П.Григорьев // Лингвистические аспекты исследования литературно-художественных текстов. Калинин, 1979. - 324 с.
61. Григорьев, В.П. Поэтика слова: На материале русской советской поэзии. / В.П.Григорьев М., 1979. - 343 с.
62. Григорьев, В.П. Очерки истории языка русской поэзии XX века. Основные задачи и перспективы / В.П.Григорьев // Язык русской поэзии XX века. М., 1989. - 242 с.
63. Григорьев, В.П. Из прошлого лингвистической поэтики и интерлингвистики. / В.П.Григорьев М.: Наука, 1993. - 174 с.
64. Грушко, Е.А.; Медведев, Ю.М. Словарь славянской мифологии. / Е.А.Грушко, Ю.М.Медведев Н. Новгород, 1996.
65. Губенко, Е.В. Лексико-семантическое поле цвета и света в лирике Б.Л.Пастернака.: дисс. . канд. филол. наук - М., Mill У, 1999. -199 с.
66. Гудков, Д.Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. / Д.Б.Гудков М.: Изд-во МГУ, 1990 - 150 с.
67. Гумбольдт, В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода / В.Гумбольдт // В.А.Звегинцев Хрестоматия по истории языкознания XIX-XX веков. -М., 1956.
68. Гуревич, А.Я. Категории средневековой культуры. 2-е изд., / А.Я.Гуревич М.: Искусство, 1984. - 350 с.
69. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Репринт, изд. / В.И.Даль СПб., 1996. Т. 1 - 4.
70. Демьянков, В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и научном языке / В.З.Демьянков // Вопр. Филологии. -2001-№1 -С.35-46.
71. Дьяченко, В.И. Полный церковнославянский словарь с внесением в него важнейших древнерусских слов и выражений. / В.И.Дьяченко -М, 1899.
72. Дювернуа, А. Материалы для словаря древнерусского языка. / А.Дювернуа М., 1894.
73. Ерошенко, А.Р. Культурный концепт: антропоцентрический и социоцентрический аспекты / А.Р.Ерошенко // Русский язык и активные процессы в современой речи. М., «Илекса» -Ставрополь, «Сервисшкола». 2003. - с. 137-139.
74. Журавлев, А.П. Фонетическое значение. / А.П.Журавлев JI.: Изд-во ЛГУ, 1974. - 160 с.
75. Залевская, A.A. Психолингвистический подход к проблеме концепта / А.А.Залевская // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. - С.36-44.
76. Золян, С.Т. К проблеме описания поэтического идиолекта (на материале поэзии Л.Мартынова) / С.Т.Золян // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка. 1986. - Т.45. -№ 2 - С.138-148
77. Зубова, Л.В. Поэзия Марины Цветаевой: Лингвистический аспект. / Л.В.Зубова Л.: Изд-во Ленингр.ун-та. - 1989 - 264 с.
78. Зубова, Л.В. Язык поэзии Марины Цветаевой: (Фонетика, словообразование, фразеология). / Л.В.Зубова СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1999. - 232 с.
79. Иванов, Вяч.Вс.; Топоров, В.Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы: (древний период). / Вяч.Вс. Иванов, В.Н.Топоров М., 1965. - 242 с.
80. Иванова, H.H. Поэтический язык XIX-XX вв. Лексикографический аспект описания / Н.Н.Иванова // Очерки истории языка русской поэзии XX века: Поэтический язык и идиостиль. Общие вопросы. Звуковая организация текста. М., Наука, 1990.-С.46-56.
81. Илюхина, H.A. Образ как объект и модель семасиологического анализа.: Дисс. д-ра филол. наук Уфа, 1999 - 417 с.
82. Ищук, Д.Г. Лексико-семантическое поле как выражение концептуальной модели времени в языке (на русско-славянском материале).: Дисс. канд. филол. наук. СПб, 1995-227 - 215 с.
83. Караваева, С.Е. Лексика восприятия в поэзии начала XX века: автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1989. 16 с.
84. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. / В.И.Карасик Волгоград, Перемена, 2002 .
85. Карасик, В.И. Субкатегориальный кластер темпоральности (к характеристике языковых концептов) / В.И.Карасик // Концепты. Научные труды Центроконцепта. Архангельск: Изд-во Поморск. гос. ун-та, 1997. -С.154- 171.
86. Карасик, В.И. Оценочная мотивировка, статус лица и словарная личность / В.И.Карасик // Филология РЫ1о^юа. Краснодар, 1994. № 3. - С.2- 7.
87. Карасик, В.И. Культурные доминанты в языке / В.И.Карасик // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. Волгоград -Архангельск: Перемена, 1996. С.3-16.
88. Караулов, Ю.Н. Общая и русская идеография. / Ю.Н.Караулов — М., 1976.-355с.
89. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность. / Ю.Н.Караулов М.: Наука, 1987. - 216 с.
90. Караулов, Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения / Ю.Н.Караулов // Язык и личность. М., Наука, 1989. - С. 3-8.
91. Караулов, Ю.Н. Словарь языка Пушкина и эволюция русской языковой способности. / Ю.Н.Караулов М., 1992. - 168 с.
92. Караулов, Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть. / Ю.Н.Караулов М.: ИРЯ РАН, 1999. - 180 с.
93. Караулов, Ю.Н. Ассоциативный анализ: новый подход к интерпретации художественного текста / Ю.Н.Караулов // Материалы IX конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999. - С. 151 -186.
94. Касевич, В.Б. Буддизм. Картина Мира. Язык. / В.Б.Касевич -СПб, 1996.-280 с.
95. Кацнельсон, С.Д. Общее и типологическое языкознание. / С.Д.Кацнельсон Л., Изд-во «Наука», Ленинградск., отдел-е, 1986. -298 с.
96. Кирнозе, З.И. О национальной концептосфере / З.И.Кирнозе 7/ Филология и культура: мат-лы 111-й Междунар. научн. конференции /
97. B.34., 42. Тамбов, Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 2001.-187 с.
98. Клименко, А.П.: Симхович, В.А. Лексико-тематическая группа в структуре связного текста / А.П.Клименко, В.А.Симхович // Коммуникативные аспекты значения Волгоград, 1990. - С.90-99.
99. Климкова, Л.А. Ассоциативные значения слов в художественном тексте / Л.А.Климкова // НДВШ. Филол.науки. 1991 - № 1 - С.45-54.
100. Клишин, А.И.; Фонякова, О.И. Опыт описания универсальных семантических моделей пространственной метафоры (конкретное -абстрактное) / А.И.Клишин, О.И.Фонякова // Семантика и коммуникация. СПб., 1996 - 269 е.
101. Ковтунова, И.И. Некоторые направления эволюции поэтического языка в XX веке / И.И.Ковтунова // Очерки истории языка русской поэзии XX века: Поэтический язык и идиостиль. Общие вопросы. Звуковая организация текста. М.: Наука, 1990. - С. 7-27.
102. Ковтунова, И.И. Принцип неполной определенности и формы его грамматического выражения в поэтическом языке XX в. / И.И.Ковтунова // Очерки истории языка русской поэзии XX века: Грамматические категории. Синтаксис текста. - М.: Наука, 1993.1. C. 106-154
103. Колесов, В.В. Мир человека в слове Древней Руси. / В.В.Колесов -Л., 1986.-322 с.
104. Колесов, В.В. Концепт культуры: образ понятие -символ . / В.В.Колесов // Вестник Санкт-Петербургского университета. 1992. Сер 2. История, языкознание, литературоведение. Вып. 3. № 16. с.30-40.
105. Колесов, В.В. Древняя Русь: наследие в слове. Мир человека. / В.В.Колесов СПб., 2000. - 214 с.
106. Колшанский, Г.В. Соотношение объективных и субъективных факторов в языке. / Г.В.Колшанский М., 1975. - 231с.
107. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. / Г.В.Колшанский -М.: Наука, 1990. 108 с.
108. Коул, М. Культурно-историческая психология: наука будущего. / М.Коул М.: Когито-центр, Ин-т психологии РАН, 1997. - 432 с.
109. Красных, В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? / В.В.Красных // Человек. Сознание. Коммуникация. М.: Диалог - МГУ, 1998. - 352 с.
110. Красных, В.В. "Свой" среди "чужих": миф или реальность? / В.В.Красных М., 2003. - 286 с.
111. Кронгауз, М.А. Семантика: Учебник для вузов. / М.А.Кронгауз -М.: Рос.гос. гуманит. ун-т, 2001. 399 с.
112. Кубрякова, Е.С.; Демьянков, В.З.; Панкрац, Ю.Г.; Лузина, Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. / Е.С.Кубрякова, В.З.Демьянков, Ю.Г.Панкрац, Л.Г.Лузина М.: Изд-во МГУ, 1996. -245 с.
113. Культурология: Учеб. для студентов техн.вузов / Колл. авт., под ред. Н.Г.Багдасарьян. М.: Высш. шк., 1999 - 511 с.
114. КЭС 1971 Краткий этимологический словарь русского языка. -М., 1971.
115. Лаврова, С.Ю. Художественно-лингвистическая парадигма идиостиля Марины Цветаевой. автореф. дис. . д-ра филол. наук -М.: МПГУ, 2000.-47с.
116. Лакофф, Дж. Лингвистические гештальты / Дж.Лакофф // Новое в зарубежной лингвистике. -М., 1981. Вып. 10.-с. 142-168.
117. Лакофф, Дж.; Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живем / Дж.Лакофф, М.Джонсон // Теория метафоры. М., 1990, - 396 с.
118. Ларин, Б.А. Эстетика слова и язык писателя. / Б.А.Ларин Л.: Худож. Лит., 1974. - 288 с.
119. Ларин, Б.А. История русского языка и общее языкознание. / Б.А.Ларин М., 1977. - 224с.
120. Левонтина, И.Б.; Шмелев, А.Д. Родные просторы / И.Б.Левонтина, А.Д.Шмелев // Логический анализ языка. Языки пространств. М., 2000. - 290 с.
121. Леонтьев, A.A. Основы психолингвистики. / А.А.Леонтьев М.: Смысл, 1999.-287 с.
122. Левин, Ю.И. О некоторых чертах плана содержания в поэтических текстах / Ю.И.Левин // Структурная типология языков. -М., 1966. С. 199-215.
123. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка / Д.С.Лихачев // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М.: Academia, 1997 - С.280-287.
124. Лопатин, В.В.; Лопатина, Л.В. Русский т олковый словарь. /
125. B.В.Лопатин, Л.В.Лопатина М., 1998.
126. Лопушанская, С.П.; Горбань, O.A. Прямой и обратный словник к старославянскому словарю (по рукописям X XI веков). /
127. C.П.Лопушанская, О.А.Горбань Волгоград, 1997.
128. Лосев, А.Ф. Логика символа / А.Ф.Лосев // Философия. Мифология. Культура. -М., 1991. С.247-274
129. Лосев, А.Ф. Проблема художественного стиля. / А.Ф.Лосев -Киев, 1994.-288с.
130. Лотман, Ю.М. Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин» Комментарий: Пособие для учителя. / Ю.М.Лотман Л., Просвещение, 1983. - 416 с.
131. Лотман, Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек текст -семиосфера - история. / Ю.М.Лотман - М.: «Языки русской культуры», 1999. - 464 с.
132. Лукьянова, H.A.; Черемисина, М.И. Образность как характеристика значения слова / Н.А.Лукьянова, М.И.Черемисина // Синтаксическая и лексическая семантика (на материале языков разных систем) Новосибирск, Наука, 1986. - С.265-268.
133. ЛЭС 1990: Лингвистический энциклопедический словарь. -М.: Сов.энциклопедия. 1990. 685 с.
134. Ляпин, С.Х.; Факт в пространстве бытия (опыт концептологического понимания). / С.Х.Ляпин Архангельск: Изд-во Поморск. ун-та, 1993. - 189 с.
135. Маковский, М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках. Образ мира и образы миров. / М.М.Маковский М., 1996. - 328 с.
136. Маковский, М.М. Язык миф - культура. Символы жизни и жизнь символов. / М.М.Маковский - М., 1996. - 342 с.
137. Маковский, М.М. Удивительный мир слов и значений. / М.М.Маковский М. 1989. - 368 с.
138. Маковский, М.М. «Картина мира» и миры образов / М.М.Маковский // Вопросы языкознания. 1992. № 6.
139. Маковский, М.М. Феномен ТАБУ в традициях и в языке индоевропейцев: Сущность формы - развитие. / М.М.Маковский -М., 2000.-428 с.
140. Маслова, В.А. Введение в лингвокультурологию. / В.А.Маслова -М, 1997.-240 с.
141. Мейе, А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. / А.Мейе М.; Л., 1938.
142. Мейе, А. Общеславянский язык. / А.Мейе М., 1951.
143. Минский, М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного / М.Минский // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988. Вып. 23.-193 с.
144. Минц, З.Г. Несколько дополнений к проблеме «Символ в культуре» / З.Г.Минц // Ученые записки Тартусского ун-та. Тарту, 1987. Вып. 746.-С. 95-101.
145. Морковкин, В.В. Опыт идеографического описания лексики. / В.В.Морковкин М., 1977.
146. Нерознак, В.П. Теория словесности: Старая и новая парадигмы / В.П.Нерознак //Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. - С.5-8
147. Нижегородова, Е.И. Композиционно-речевая организация макротекста первой книги стихов Максимилиана Волошина Дисс. .канд. филол. наук. - Воронеж: ВГУ, 1996. - 193с.
148. Никитина, С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. / С.Е.Никитина-М.: Наука, 1993.-187 с.
149. Новиков, Л.А. Стилистика орнаментальной прозы А.Белого / Л.А.Новиков М.: Наука, 1990. - 184 с.
150. Новиков, Л.А.; Преображенский, С.Ю. Ключевые слова и идейно-эстетическая структура стиха / Л.А.Новиков, С.Ю.Преображенский // Язык русской п оэзии 20 века. Сборник научных трудов. М., 1989.-С. 13-36.
151. Новикова, А.М. Ассоциативные поля в языке и в структуре художественного текста: дисс. . канд. филол. наук, М., РУДН, 1998-236с.
152. НСЗ 1984 Новые слова и значения. Словарь - справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов. М., 1984.
153. НСЗ 1997 Новые слова и значения. Словарь - справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов. СПб., 1997.
154. Ожегов, С.И.; Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка. / С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова М., 1993.
155. Павиленис, Р.И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка. / Р.И.Павиленис М.: Мысль, 1983. -286 с.
156. Павлоградская, Л.Ю. Национально-культурная специфика концепта «страх» во фразеологическом аспекте / Л.Ю.Павлоградская // Русский язык и активные процессы в современной речи. М., «Илекса» Ставрополь, «Сервисшкола». -2003. - с.167-171.
157. Панченко, H.H. Средства объективизации концепта «обман» (на мат-ле русского и англ, языков).: дисс. канд. филол. наук -Волгоград, 1999. 240 с
158. Пелипенко, A.A.; Яковенко, И.Г. Культура как система. /
159. A.А.Пелипенко, И.Г.Яковенко М.: Яз. рус. культуры, 1998. - 376 с.
160. Персонажи славянской мифологии: Рисованный словарь. Киев, 1993.
161. Петрова, З.А. Ключевые слова в поэтическом идиолекте / З.А.Петрова // Словоупотребление и стиль писателя. СПб., 1995. -С. 128-141.
162. Попова, З.Д.; Стернин, И.А. Лексическая система языка. / З.Д.Попова, И.А.Стернин Воронеж: ВГУ, 1984. - 184 с.
163. Постовалова, В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека /
164. B.И.Постовалова // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 8-69.
165. Потебня, A.A. Эстетика и поэтика. / А.А.Потебня- М., 1976.
166. Потебня, A.A. Слово и миф. / А.А.Потебня- М., 1989.
167. Потебня, A.A. Теоретическая поэтика. / А.А.Потебня- М., 1990.
168. Поцепня, Д.М. Эстетическое значение слова как семантико-стилистическая категория. / Д.М.Поцепня // Словоупотребление и стиль писателя. СПб: 1995. -С. 12-35.
169. Поцепня, Д.М. Образ мира в слове писателя. / Д.М.Поцепня -СПб: СПбГУ, 1997. 262с.
170. Похлебкин, В.В. Словарь международной символики и эмблематики. / В.В.Похлебкин М., 2001.
171. Преображенский, А.Г. Этимологический словарь русского языка. / А.Г.Преображенский М., 1958.
172. Прокофьева, В.Ю. Элементы мифологической картины мира в лексической структуре текстов Вяч. Иванова. : дисс. .канд. филол. наук-СПб, 1996.-184 с.
173. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). / Шмелев Д.Н. и другие М., 1973. - 279 с.
174. Прохвачева, О.Г. Фреймовое представление концепта приватности в лингвокультуре США / О.Г.Прохвачева // Языковая личность: проблемы креативной семантики. Волгоград, 2000. -с. 91-98.
175. Пузырев, Ю.И. Виды мотивированности поэтических собственных имен / Ю.И.Пузырев // Лексика русского языка. Республиканский сб-к. Отв. ред. С.Д.Бондалетов. Рязань, РГПИ, 1979.-С. 43-50.
176. Пушкарева, И.А. Смысловые лексические парадигмы в лирике М.И.Цветаевой.: дисс. .канд. филол. наук.-Томск, 1999-321 с.
177. Радбиль, Т.Е. О термине и понятии «идеологема» / Т.Е.Радбиль // Человек и его язык: антропологический аспект исследований. Межвуз. сб. науч. трудов. Нижний Новгород, НГПУ, 1996. - С.5-113
178. Ревзина, О.Г. От стихотворного текста к поэтическому идиолекту / О.Г.Ревзина // Очерки истории языка русской поэзии XX века: Поэтический язык и идиостиль. Общие вопросы. Звуковая организация текста. М.: Наука, 1990. - С.27-56
179. Ревзина, О.Г. Системно-функциональный подход в лингвистической поэтике и проблемы описания поэтического идиолекта: дисс. в форме науч. докл. д-ра филол. наук. М.: МГУ, 1998-86 с.
180. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А.Серебренников, Е.С.Кубрякова, В.И.Постовалова и другие М.: Наука, 1988-216 с.
181. Савельева, О.Т. Концепт «еда» как отражение культурологического компонента языка / О.Т.Савельева // Русский язык и активные процессы в современной речи. М., «Илекса» - Ставрополь, «Сервисшкола». - 2003. - с. 191-193.
182. Северская, О.И.; Преображенский, С.Ю. Функционально-доминантная модель эволюции индивидуально-художественных систем: от идиолекта к идиостилю / О.И.Северская, С.Ю.Преображенский // Поэтика и стилистика 1988-1990. М., 1991. — С.146-156.
183. Серебренников, Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке? / Б.А.Серебренников // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 87-107.
184. Скляревская, Г.Н. Функционально-стилистическая характеристика лексики в новом академическом словаре / Г.Н.Скляревская // Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах. Новосибирск. 1998. Вып. 2.
185. Скляревская, Г.Н. Метафора в системе языка. / Г.Н.Скляревская -М., 1993.-196 с.
186. Скляревская, Г.Н. Ведение // Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения / Под. ред. Г.Н.Скляревской. -СПб.: «Фолио-Пресс», 1998. с.7-32.
187. Скляревская, Г.Н. Словарь православной церковной культуры. / Г.Н.Скляревская СПб., 2000.
188. Славянская мифология. Словарь-справочник. М, 1998.
189. Словарь Академии Российской. СПб., 1789 1794. Ч. 1 - 6.
190. Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный. СПб., 1806 1822. Ч. 1 - 6.
191. Сл Х1-Х1У вв. I IV, VI - Словарь древнерусского языка (XI -XIV вв.). М„ 1988-2000. Т. 1-4,6.
192. Сл Х1-ХУН вв. I XXIII - Словарь русского языка XI - XVII вв. М., 1975-1996. Вып. 1-23.
193. Сл XVIII в. I V- Словарь русского языка XVIII в. Л., 1984 -1989. Вып. 1-5.
194. Сл СОПИ I VI - Словарь-справочник «Слова о полку Игореве». - М.; Л., 1965-1984. Вып. 1-6.
195. Срезневский, И.И. Словарь древнерусского языка. Репринт, изд. / И.И.Срезневский М., 1989. Т. 1 - 3.
196. Старчевский, А.Г. Словарь древнего славянского языка, составленный по Остромирову Евангелию, Ф.Миклошичу, А.Х.Востокову, А.И.Бердникову, И.С.Кочетову. / А.Г.Старчевский -СПб., 1899.
197. Степанов, Г.В. Несколько замечаний о специфике художественного текста / Г.В.Степанов // Лингвистика текста. Вып. 103.-М., 1976-С. 144-150.
198. Степанов, Г.В. Константы: Словарь русской культуры: Изд. 2-е, испр. и доп. / Г.В.Степанов М.: Академический Проект, 2001. -990 с.
199. Стернин, И.А. Лексическое значение слова в речи. / И.А.Стернин Воронеж: ВГУ, 1985. - 171 с.
200. Струве, П.Б. Индивидуализм и социализм / П.Б.Струве // Вопросы философии. 1992. - №12. - С.85-90.
201. СТС 2001: Современный толковый словарь русского языка / Гл. ред. С.А.Кузнецов. СПб: «Норинт», 2001. - 960 с.
202. Тарасова, Е.В. Языковое поле как единица дидактической типологии. / Е.В.Тарасова Киев, 1991. - 108 с.
203. Тарасова, И.А. Структура семантического поля в поэтическом идиостиле (на материале поэзии И.Анненского).: дисс. .канд. филол. наук. Саратов, 1994. - 196 с.
204. Телия, В.Н. Вторичная номинация и ее виды / В.Н.Телия // Языковая номинация. Виды наименований. М., 1977. - 240 с.
205. Телия, В.Н. Семантика связанных значений слов и их сочетаемости / В.Н.Телия // Аспекты семантических исследований. -М., 1980.-260 с.
206. Телия, В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке. / В.Н.Телия-М., 1981.-216 с.
207. Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. / В.Н.Телия М., 1986. - 280 с.
208. Телия, В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира / В.Н.Телия // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М., 1988. - 218 с.
209. Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. / В.Н.Телия -М., 1996.-126 с.
210. Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики языковых единиц. / В.Н.Телия М.: Наука, 1986. -143 с.
211. Телия, В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. / В.Н.Телия -М., Школа «Языки русской культуры», 1996. 286 с.
212. Теория метафоры. М., 1990. - 396 с.
213. Тер-Миносова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: (Учебное пособие) / С.Г.Тер-Миносова М.: Слово/ Slovo, 2000. -624 с.
214. Толстой, Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. / Н.И.Толстой М.: «Индрик», 1995. -512 с.
215. Томашевский, Б.В. Стих и язык. Филологические очерки. / Б.В.Томашевский -M.-JL: Гос. изд. худ. лит-ры, 1959. -471 с.
216. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического. Избранное. / В.Н.Топоров М. 1995. -547 с.
217. ТСРЯ к. XX в. Толковый словарь русского языка конца XX в. Языковые изменения. СПб., 1998.
218. Тульвисте, П. Культурно-историческое развитие вербального мышления. / П.Тульвисте Таллин, 1988. —324 с.
219. Тхорик, В.И. Языковая личность (лингвокульттурологический аспект): Автореф. дисс. . докт. филол. наук. / В.И.Тхорик. -Краснодар, 2000. 43 с.
220. Успенский, Б.А. Семиотика искусства. / Б.А.Успенский М.: Школа «Языки русской культуры», июль 1995. - 360 с.
221. Урысон, Е.В. Языковая картина мира vs. Обиходные представления (модель восприятия в русском языке) / Е.В.Урысон // Вопр. языкознания. 1998. - №2. - с.3-22.
222. Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка. / М.Фасмер-М., 1986-1987. Т. 1-4.
223. Фатеева, H.A. Стих и проза как две формы существования поэтического идиостиля.: дисс. д-ра. филол. наук. М., 1996 - 607 с.
224. Фонякова, О.И. Имя собственное в художественном тексте. Учебное пособие. / О.И.Фонякова JL: ЛГУ, 1990. - 104 с.
225. Фрейденберг, О.М. Миф и литература древности. / О.М.Фрейденберг М., 1978. - 246 с.
226. Фрумкина, P.M. Концептуальный анализ с точки зрениялингвиста и психолога: концепт, категория, прототип / Р.М.Фрумкина // НТИ. Сер.2., 1992. - №6. - с. 1-8.
227. Харченкова, Л.И. Этнокультурные и социолингвистические факторы в обучении русскому языку как иностранному.: автореф. дисс . д-ра. филол. наук. СПб, 1997. - 32 с.
228. Хованская, З.И. Лексическая актуализация / З.И.Хованская // НДВШ. Филол. науки. 1983. -№1 - С.46-54.
229. Чернейко, Л.О. Гештальтная структура абстрактного имени / Л.О.Чернейко // Вопросы языкознания 1995 - № 4 - С.73-83
230. Чернейко, Л.О. Гипертекст как лингвистическая модель художественного текста / Л.О.Чернейко // Структура и семантика художественного текста. Доклады VII-й Международной конференции. М., 1999. - С.439-460.
231. Чернейко, Л.О.; Хо Сон Тэ Концепты жизнь и смерть как фрагменты русской языковой картины мира / Л.О.Чернейко, Хо Сон Тэ // Филологические науки. -2001. -№ 5. С. 50-59.
232. Черных, П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. / П.Я.Черных М., 1994. Т. 1-2.
233. Чесноков, П.В. Философские основы зарубежных направлений в языкознании / П.В.Чесноков М., Наука, 1977.
234. Чесноков, П.В. Грамматика русского языка в свете теориисемантических форм мышления. / П.В.Чесноков -Таганрог: Изд-во ТГПИ, 1992. 168 с
235. Чесноков, П.В. О двух картинах мира статической и динамической / П.В.Чесноков // Известия СКНЦ ВШ, Общественные науки, - 1989. №3 . -Ростов-на-Дону, Изд-во РГУ. -с. 63-69.
236. Шейнина, Е.Я. Энциклопедия символов. / Е.Я.Шейнина М.; Харьков, 2001.
237. Шмелев, Д.Н. Современный русский язык. Лексика. / Д.Н.Шмелев М., 1977. - 224 с.
238. Щур, Г.С. Теория поля в лингвистике. / Г.С.Щур М., 1974. - 255 с.
239. ЭССЛ I XXII - Этимологический словарь славянских языков. М., 1974-1995. Вып. 1-22.
240. Этимологический словарь русского языка. М., 1994.
241. Язикова, Ю.С. Константы художественной речевой системы писателя / Ю.С.Язикова // Человек и его язык: антропологический аспект исследований. Межвузовский сборник научных трудов. -Нижний Новгород: НГПУ, 1996. с.5-11.
242. Язык система, язык - текст, язык - способность. - М., 1995. - 286 с.
243. Якобсон, Р. Новейшая русская поэзия / Р.Якобсон // В кн.: Якобсон Р. Грамматика русской поэзии. Благовещенск: БГК им. И.А.Бодуэна де Куртене, 1998.-С. 121-16
244. Яковлева, Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени, восприятия). / Е.С.Яковлева М.: Гнозис, 1994.-344 с.
245. Яковлева, Е.С. К описанию русской языковой картины мира / Е.С.Яковлева // Русский язык за рубежом 1996. - № 1-3 - с. 47-56.
246. Dasen, P.R. Are cognitive processes universal? A contribution to Piagetian psychology / P.R.Dasen, // Stadies in cross-cultural psychology. V.l. London, N.-Y.; S.-Fr, 1977.
247. Geertz, Clifford. Meaning and order in Morrocan society: Tree essays in cultural analysis. / Clifford Geertz Cambridge: Cambridge University Press, 1979.
248. Kandier, G. Die «Lücke» im sprachlichen Weltbild. «Sprache Schlüssel zur Welt. Festschrift für L.Weisgerber» / G.Kandler -Dusseldorf, 1959.
249. Trier, I. Der deutsche Wortschatz im Sinnbezirk des Verstandes. / I.Trier-Heidelberg, 1931, Bd. 1.