автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Корневой повтор в художественной речи М.И. Цветаевой

  • Год: 2015
  • Автор научной работы: Надежкин, Алексей Михайлович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Нижний Новгород
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Корневой повтор в художественной речи М.И. Цветаевой'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Корневой повтор в художественной речи М.И. Цветаевой"

На правах рукописи

Надежкин Алексей Михайлович

КОРНЕВОЙ ПОВТОР В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЧИ М.И. ЦВЕТАЕВОЙ

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

15ЯК8 2215

Нижний Новгород — 2015

005557157

Работа выполнена на кафедре современного русского языка и общего языкознания ФГАОУ ВО «Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского»

Научный руководитель:

Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

доктор филологических наук, профессор Радбиль Тимур Беньюминович

Шестакова Лариса Леонидовна,

доктор филологических наук, доцент, ФГБУН «Институт русского языка им В.В. Виноградова РАН», ведущий научный сотрудник Отдела корпусной лингвистики и лингвистической поэтики

Сандакова Марина Всеволодовна,

доктор филологических наук, доцент, ФГБОУ ВПО «Нижегородский государственный технический университет им. P.E. Алексеева», профессор кафедры методологии, истории и философии науки

ФГБОУ ВПО «Московский педагогический государственный университет»

Защита состоится «5» марта 2015 г. в // часов на заседании диссертационного совета Д 212.166.02 на базе ФГАОУ ВО «Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского» по адресу: 603000 г. Нижний Новгород, ул. Большая Покровская, 37, ауд. 312.

Сдиссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке ит* «Нижегородский государственный университет

им Н.И. Лобачевского» по адресу: 603950, г. Нижний Новгород пр. Гагарина, 23 и на сайте http://diss.unn.ru '

Автореферат разослан (Х4^¿Я/Х у^х 2014 года.

Ученый секретарь диссертационного совета

Юхнова Ирина Сергеевна

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемое диссертационное исследование посвящено анализу корневого повтора как одной из ключевых особенностей художественной речи М.И. Цветаевой.

Эволюция художественного мышления XX в. связана со сменой социальных и культурных процессов в мировой истории и с развитием научной мысли XX в. Художественному мышлению XX в. присущи более сложная организация пространства и времени, обостренное стремление к познанию человека, мира и природы, поэтому в творчестве писателей и поэтов XX следует отметить все возрастающую роль тропов как способов раскрытия сложного и противоречивого содержания действительности.

Произведения М. Цветаевой внесли, безусловно, огромный вклад в развитие художественного мышления XX века, и это составило его суть наряду с полотнами Пикассо, музыкой Веберна и Стравинского, режиссурой Вахтангова и Мейерхольда, хореографией Баланчина и др. Однако художественный мир поэта М. Цветаевой до сих пор, несмотря на многочисленные исследования цветаеведов, во многом представляет собой недостаточно изученное явление. Это связано с феноменом удивительного языка М.И. Цветаевой, который чрезвычайно сложен для лингвопоэтического анализа. Необходимость уяснить некоторые ключевые аспекты художественной речи поэта в связи с его художественным миром обусловили выбор темы

данного исследования.

В связи с развитием антропоцентрического подхода в гуманитарном

знании растет интерес ученых к новому взгляду на традиционные проблемы науки о языке, например, на лингвопоэтические исследования в области

идиостиля отдельных писателей.

Актуальность работы заключается в том, что она выполнена в русле новейших принципов лингвистического исследования текста, основанных на антропоцентрическом подходе к анализу языка отечественной поэзии, что позволяет по-новому увидеть феномен общекультурной значимости языка и

стиля Марины Цветаевой в плане воспринятых отечественной поэтической традиции моделей художественной выразительности.

Объектом исследования является феномен корневого повтора в языке художественной литературы. Непосредственным предметом исследования являются языковые средства выражения корневого повтора в творчестве М.И. Цветаевой.

Цель исследования - проанализировать типы и функции корневого повтора в художественной речи М.И. Цветаевой.

Данная цель обусловливает решение следующих задач:

1. Уточнить определение теоретических понятий «художественный мир», «художественная речь», «поэтический язык».

2. Осмыслить теоретическую базу исследования и предложить новую классификацию приема повтора в филологической науке.

4. Описать типы корневого повтора в поэзии М. Цветаевой.

5. Создать классификацию корневых повторов по их месту в художественном контексте и определить влияние позиции повтора на структуру приема и ее роль в организации художественных тропов и фигур.

5. Проанализировать функции корневого повтора в художественной речи Цветаевой.

6. На основе языкового материала исследования создать «Словарь корневых повторов в художественной речи М.И. Цветаевой» и «Позиционный словарь корневых повторов в художественной речи М.И. Цветаевой». Материалом исследования являются поэтические тексты М. Цветаевой, представленные в полном собрании сочинений поэта {М.И. Цветаева. Полное собрание поэзии, прозы, драматургии в одном томе. - М.: «Альфа-Книга», 2008).

Объем исследованного материала. В данном диссертационном исследовании осуществлен комплексный анализ 504 рядов корневых повторов, полученных методом сплошной выборки из текста «Полного собрания поэзии, прозы, драматургии М. Цветаевой в одном томе».

За последние десятилетия в отечественной науке накоплен обширный материал в области изучения повтора как средства художественной выразительности, и он нуждается в обобщении. Несмотря на удачный опыт сравнительного анализа явления повтора в творчестве М.И. Цветаевой и P.M. Рильке (З.П.Куликова), специального исследования, посвященного только данному феномену в творчестве М. Цветаевой, проведено не было. Отметим тенденцию некоторых исследователей (Л.И.Тимофеева, С.В.Тураева, З.П. Куликовой О.Г. Ревзиной ) к комплексному осмыслению приема повтора, но такая работа осуществлялась без учета своеобразия отдельных его видов, в то время как современная стилистика остро нуждается в конкретных научных изысканиях, изучающих уникальность функционирования различных видов повторов в художественном тексте. Таким образом, несмотря на относительно стабильный интерес исследователей к проблеме повтора как одного из элементов идиостиля поэта, отмечается недостаточная разработанность данного

вопроса.

Научная новизна исследования связана с введением в научный обиход малоизученной черты поэтики М. Цветаевой. Предложен новый разноаспектный подход к изучению повтора, который рассматривается как средство создания новых лексических и семантических единиц, эстетического приращения смысла, других смыслопорождающих эффектов (собственно лингвистический аспект); как средство порождения разных элементов и отношений в художественном мире поэта (концептуальный аспект); как основа для создания других стилистических тропов и фигур (лингвостилистический аспект). Новизна исследования также определяется созданием двух словарей по его итогам: «Словарь корневых повторов в художественной речи М.И. Цветаевой» и «Позиционный словарь корневых повторов в

художественной речи М.И. Цветаевой».

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в работе уточняются теоретические понятия: «поэтическая этимология», «полиптот», паронимическая аттракция», «деривационный повтор», дается наиболее полная

классификация феномена повтора, освещающая разные стороны этого явления; уточняется методика анализа художественной речи применительно к поэтическому тексту.

Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут найти применение в практике преподавания лингвистического анализа художественного текста в вузе и школе, в спецкурсах и спецсеминарах по языку отечественной поэзии XX в., по языку и стилю Марины Цветаевой. Также результаты исследования могут быть использованы в практике авторской лексикографии - для составления словарей языка писателей нового типа.

Методологической основой являются традиции комплексного лингвостилистического анализа языка художественного текста, изложенные в трудах Г.О. Винокура, В.В. Виноградова, В.П. Григорьева и др., теоретические идеи описания художественного мира Д.С. Лихачева, Ю.М. Лотмана, Т.Б. Радбиля и принципы исследования языка и стиля М. Цветаевой, отраженные в работах О.Г. Ревзиной и Л.В. Зубовой.

Методы исследования. Основной метод исследования, использованный в работе, - описательный. В рамках данного метода также применяются методики сравнения, концептуального анализа, лексикографического описания, стилистического анализа текста.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В силу недостаточной теоретической разработанности научного понятия «корневой повтор» необходимо уточнить его объем и содержание. С нашей точки зрения, корневой повтор следует понимать как сближение однокоренных слов в словосочетании, в стихотворной строке, строфе, а также в более крупных, но структурно объединенных контекстах, с целью актуализации этимологической, ассоциативной, символической информации, а также в других поэтических функциях, путем повторения корней в ключевых словах.

Необходимо теоретически разграничить корневой повтор и сходные с ним явления: этимологическую регенерацию, скорнение и паронимическую аттракцию.

2. В современной поэзии корневой повтор играет значительную роль в тексте- и стилеобразовании, служит усиливающим средством для выделения концептуально важных для автора понятий, является маркером, с помощью которого художественная речь отличается от обыденной, а также выступает в качестве средства текстовой связности стихотворения в условиях

расшатывания метра и рифмы.

3. Корневой повтор выступает в качестве одного из важнейших

отличительных признаков «поэтического языка» М. Цветаевой. Можно выделить три ведущие функции корневого повтора в художественной речи

М. Цветаевой:

1) «мирообразующая» функция: корневой повтор выступает как средство порождения разных элементов, отношений и категорий в художественном мире поэта (уровень концептуальной организации художественной речи);

2) «смыслообразующая» функция: корневой повтор выступает как средство создания новых лексических единиц, эстетического приращения смысла, других смыслопорождающих эффектов (уровень собственно языковой

(семантической) организации художественной речи);

3) «стилеобразующая» функция: корневой повтор выступает как средство создания других стилистических тропов и фигур (уровень собственно

стилистической организации художественной речи).

4. Для оценки своеобразия индивидуального стиля поэта значимыми являются показатели внутреннего устройства корневых повторов и их размерности в художественном тексте, особенности расположения компонентов ряда корневых повторов в строке, в строфе и в более крупных ритмико-композиционных единствах. Позиционная классификация корневых повторов в художественной речи М. Цветаевой позволяет выделить три класса повторов: контактные повторы, дистантные повторы, совмещенные случаи

повторов, которые представляют собой контаминацию повторов первого и второго классов. Указанные модели повторов создают в художественной речи М. Цветаевой синтаксические структуры исключительного богатства и сложности.

5. С точки зрения структурной организации корневых повторов в

художественной речи М. Цветаевой преобладают синтаксические модели

именных сочетаний над глагольными, в числе именных сочетаний особенно

активна модель «сущ. - сущ.», а в числе глагольных - модель «глаг. - сущ.».

Апробация результатов исследования. Основные положения диссертации были изложены в монографии и в 28 научных статьях и докладах. Работа прошла апробацию на международных и российских научных конференциях: «Универсальные модели культуры» (Нижний Новгород, 20102012), «Русский акцент в мировой культуре: литература, искусство, перевод» (Нижний Новгород, 2010), Международной научной конференции молодых ученых (Нижний Новгород, 2010-2014), VIII Международной научно-практической конференции (Нижний Новгород, 2013), Международной молодежной научно-практической конференции «Перевод как фактор развития науки и техники в современном мире» (Нижний Новгород, 2012-2013), Международной научной конференции «Историческая русистика и славянское языкознание в начале XXI века: проблемы и перспективы» (Нижний Новгород, 2013), Международной научной конференции «Основные тенденции развития русского и других славянских языков в современном мире», проведенной в рамках гранта VEGA (Словакия, Трнава, 2014), «IV Новиковские чтения: Функциональная семантика и семиотика знаковых систем» (Москва, 2014). Исследование обсуждалось на заседании кафедры современного русского языка и общего языкознания ННГУ им. Н.И. Лобачевского.

Объект, предмет, цель и задачи исследования определяют композицию работы, которая состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка, который содержит 178 наименований. В работу

включено два приложения: «Словарь корневых повторов в художественной речи М.И. Цветаевой», «Позиционный словарь корневых повторов в художественной речи М.И. Цветаевой». Общий объем диссертационного исследования - 207 с. Объем исследования, не считая приложений - 150 с.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ Во введении определяются актуальность исследования, объект, предмет и материал исследования, ставятся цель и задачи работы, обосновываются ее научная новизна, теоретическая и практическая значимость, освещаются методологическая база и методы исследования, формулируются положения,

вынесенные на защиту.

В первой главе исследования «Художественный мир и художественная речь М.И. Цветаевой в теоретическом и историко-научном освещении» рассматриваются теория и история формирования научных понятий «художественный мир» и «художественная речь» как объектов для лингвистического исследования, дается общая характеристика художественного мира и художественной речи М. Цветаевой и обосновывается концептуальная база настоящего исследования.

В разделе 1.1. исследуется историко-научное и теоретическое освещение термина «художественный мир», обосновывается возможность выделения в

нем собственно лингвистического аспекта анализа.

В разделе 1.2 раскрывается вопрос о художественном языке и художественной речи в теории и истории гуманитарного знания. Предлагается, в рамках разграничения «язык - речь», применительно к художественному тексту различать «художественный (поэтический) язык» и «художественную речь», которая является непосредственной речевой реализацией индивидуальных особенностей языка писателя в конкретном произведении.

В разделе 1.3 дается общая характеристика художественного мира и художественной речи М. Цветаевой. На протяжении всех периодов творчества М. Цветаевой, пусть в разной степени и с разными художественными задачами, прослеживается такой прием, как корневой повтор, который можно

рассматривать в качестве одного из ведущих средств выразительности в художественной речи поэта.

Во второй главе исследования «Языковые особенности и художественные функции корневого повтора в художественной речи М.И. Цветаевой» анализируются основные типы и функции корневых повторов в художественной речи М. Цветаевой.

Недостаточная теоретическая разработанность научного понятия

«корневой повтор», отсутствие единства в квалификации его объема и

содержания обусловили необходимость предварить собственно аналитическую

часть исследования теоретико-методологическим исследованием понятия

«корневой повтор», чтобы обосновать наше собственное видение данного вопроса.

В соответствии с этим в разделе 2.1. «Содержательная, структурная и функциональная специфика корневого повтора как средства языковой выразительности» рассматривается теоретическая проблема определения и классификации корневых повторов в художественной речи, предлагается уточнение объема и содержания данного научного понятия, его места в системе схожих с ним средств языковой выразительности.

Со времен античности повтор является одним из самых распространенных изобразительно-выразительных средств. Объясняется это тем, что ритмическая организация повтора, строящаяся на интонационном выделении ключевых понятий текста, незаметно воздействует на подсознание реципиента.

В реферируемом диссертационном исследовании повтор, или языковой

повтор, понимается следующим образом: языковой повтор - стилистический

прием, заключающийся в как минимум двукратном употреблении языковой

единицы определенного лингвистического уровня в пределах строки, строфы

или более широких контекстов с целью гармонизации стиха, усиления

экспрессии, появления скрытых смыслов слов, фиксации внимания читателей и слушателей.

В науке о языке художественной литературы существует ряд классификаций повторов по разным основаниям. В целях нашего исследования наиболее важными представляются позиционная классификация повторов, в которой различаются контактные, дистантные и совмещенные повторы, и уровневая классификация повторов, которая разграничивает фонетические, словообразовательные, лексические, семантические, лексико-синтаксические, семантико-синтаксические, морфологические и собственно синтаксические повторы.

В рамках уровневой классификации повторов нас интересуют повторы на словообразовательном уровне языка, для которых в науке существует специальный термин деривационный повтор. Деривационные повторы

делятся на два типа: корневой и аффиксальный.

Выделение корневого повтора в качестве особого приема выразительности или стилистического тропа представляет собой серьезную теоретическую проблему, так как до конца не выяснен объем и содержание этого научного понятия. Задачи настоящего исследования потребовали теоретически разграничить корневой повтор и сходные с ним явлений: этимологическую регенерацию, скорнение и паронимическую аттракцию.

В настоящей работе, с опорой на точку зрения Л.В. Зубовой, теоретически обосновано понимание корневого повтора как сближения однокоренпых слов в словосочетании, в стихотворной строке, строфе, а также в более крупных, но структурно объединенных контекстах, с целью актуализации этимологической, ассоциативной, символической информации, а также в других поэтических функциях, путем повторения

корней в ключевых словах.

Было доказано, что корневой повтор играет значительную роль в тексто-

и «преобразовании, служит усиливающим средством для выделения концептуально важных для автора понятий. Повтор в современной поэзии является маркером, с помощью которого художественная речь отличается от

обыденной, а также выступает в качестве средства текстовой связности стихотворения в условиях расшатывания метра и рифмы.

В разделе 2.2. «Функции корневых повторов в художественной речи М.И. Цветаевой» рассматривается содержательная и функциональная специфика корневых повторов в «поэтическом языке» М. Цветаевой.

На предварительном этапе анализа нами методом сплошной выборки было получено 504 ряда корневых повтора из текста «Полного собрания поэзии, прозы, драматургии М. Цветаевой в одном томе» [Цветаева 2008]. Этот материал лег в основу составленного нами «Словаря корневых повторов в художественной речи М.И. Цветаевой» (Приложение 1).

Затем на основании проведенного исследования были выделены три ведущие функции корневого повтора в художественной речи М. Цветаевой, которые мы, вслед за Т.Б. Радбилем, условно именуем «мирообразующая», «смыслообразующая» и «стилеобразующая» функции (освещаются соответственно в подразделах 2.2.1, 2.2.2 и 2.2.3 раздела 2.2 главы второй).

1) «мирообразующая» функция: корневой повтор выступает как средство порождения разных элементов, отношений и категорий в художественном мире поэта (уровень концептуальной организации художественной речи);

2) «смыслообразующая» функция: корневой повтор выступает как средство создания новых лексических единиц, эстетического приращения смысла, других смыслопорождающих эффектов (уровень собственно языковой (семантической) организации художественной речи);

3) «стилеобразующая» функция: корневой повтор выступает как средство создания других стилистических тропов и фигур (уровень собственно стилистической организации художественной речи).

В подразделе 2.2.1 корневой повтор рассматривается как важнейшее средство создания особого «поэтического мира» Марины Цветаевой, посредством которого в ее художественной речи воплощаются такие концептуальные доминанты, как противоречивость и предельность, по-особому

представлены категории единичного / множественного и субъекгно-объектные отношения.

а) Корневой повтор как средство выражения антиномичности и противоречивости мира. Для мира М.И. Цветаевой особую значимость представляют разного рода противопоставления, так как мир этого поэта предельно антиномичен, антитетичен, противоречив. В создании этой конструктивной особенности художественного мира Цветаевой огромную роль играет корневой повтор. Концептуально значимыми для М.И. Цветаевой являются противопоставления, реализованные в антонимических парах: Вера - неверие: «Все верности, - по и в смертный бог, / Неверующ,ш Фомой»; намять - беспамятство: «Часы, года, века. - Ни нас, / Ни наших комнат. / И памятник, накоренясь, / Уже не помнит»; житие - жисть: «Житие - не жисть! / Разучился грыстьЬг, жизнь - смерть: «Жизнь не хочет жить... но часто / Смерть не хочет умереть/»; вечность -бренность: «Бренные губы и бренные руки / Слепо разрушили вечность мою. /

С вечной Душою своею в разлуке...».

б) Корневой повтор как средство выражения предельности.

Стремление к предельному выражению чувств и проживанию жизни сердца на

пределе - одна из ведущих черт «поэтического мира» М.И. Цветаевой.

Корневой повтор является средством выражения предельности: «Всё выше, всё

выше - высот / Последнее злато»; «Не устают мои легкие ноги / Выситься

„ад высотой». Предельность в этих случаях образуется за счет того, что

словосочетания «выше высот», «выситься над высотой» указывают на

чрезмерное проявление признака высоты.

Лирическое «я» М. Цветаевой все время стремится вырваться за пределы, избавиться от любых стягивающих пут, и в выражении этого поэтического образа участвуют корневые повторы: «Конем, рванувшим коновязь -/Ввысь -и веревка в прах». Здесь оппозиция «вырывающийся конь - связывающая коновязь» соотнесены как носители разнонаправленных действий, точнее, действия и противодействия.

в) Корневой повтор как средство выражения категории части и целого, единичного / частного и общего. Корневой повтор участвует и в своеобразном поэтическом выражении логической оппозиции «часть - целое», «единичность - множественность». Применительно к изображению неодушевленных объектов в художественном мире М. Цветаевой это выражается в форме тавтологической детализации объекта речи: «Последний мост, / Последняя мостовина». Здесь мы видим градационный переход от изображения целого к детализации его части - возникает эффект усиления значения детали на фоне целого. Так строится особый тип поэтического видения мира: атомарный анализ объекта продуцируется на глубокий анализ собственных чувств.

г) Корневой повтор как средство выражения субъектно-объектных отношений. Для художественного мира М.И. Цветаевой характерно стремление воспринимать объект одновременно и с точки зрения наблюдателя, и с точки зрения самого объекта, делая его на некоторое время субъектом восприятия: «С нами мчащуюся - мнимую - / Юность невозвратимую!». Подобный взгляд становится возможен благодаря использованию двух однокоренных причастий в действительном и страдательном залоге. Своеобразное «совмещение» объекта и субъекта действия можно увидеть в следующих корневых повторах: «Сделки не было: жгущий - жгомый - / Ставка очная...» ; Опаленные и палящие / Роковые рты. Немыслимая для обыденного сознания ситуация, когда субстантиват одновременно является и агенсом, и пациенсом некого состояния, вполне обычна для «поэтического мира» М.И. Цветаевой.

В подразделе 2.2.2 корневой повтор освещается в качестве одного из важнейших средств создания особого «семантического универсума» (А. Вежбицкая) в «поэтическом языке» (идиолекте) М. Цветаевой.

а) Корневой повтор как средство создания амфиболии (употребление одного и того же слова или корня слова) в разных значениях. Обратим внимание на трехстишие из стихотворения об Орфее и Эвриднке: «Ибо в

призрачном доме / Сем - призрак ты, сущий, а явь / - Д мертвая...». В данном контексте совмещаются не просто разные, но противоположные значения (создается индивидуально-авторская энантиосемия). Однокоренные слова «призрак» и «призрачный» обозначают противопоставленные понятия. Метафора «призрачный дом» (т.е. «дом призраков») обозначает Аид - царство мертвых. Эвридика же называет Орфея «призраком», потому что его появление в Аиде так же странно, как появление духа в мире живых. Таким образом,

призраком она называет живого.

б) Корневой повтор как средство актуализации авторских

неологизмов. Корневой повтор может акцентировать внимание на окказионализмах. В этом случае общеязыковое однокоренное слово контрастирует с индивидуально-авторским: «Боги, боги, боги, / Что же боголюбца / Юного с землицы - / Ржи к безлицьш в ссылку?». Аналогично в фрагменте: «Не мети, метельщица» на фоне узуальной формы глагола возникает окказионализм «метельщица». В результате осуществляется интенсификация образного представления действия субъекта.

в) Корневой повтор в актуализации элементов словообразовательной структуры сложных слов. Ярким отличительным признаком «поэтического языка» М. Цветаевой является прием актуализации семантических компонентов сложного слова за счет повтора его производящего словосочетания: «Черный ларец сдвинула,/Маслом святым ключ /Масленый -легко движется. / Черную свою книжицу / Вынула чернокнижница». Авторский неологизм - потенциальное слово «чернокнижница» образовано на базе «чернокнижник» ('монах'), но в его составе очевидно присутствие корней черн- и книг-. Происходит разрушение словообразовательной идиоматичности сложного слова за счет актуализации буквального значения его компонентов -«черная книга». Таким образом, слово «чернокнижница» приобретает семантическую емкость за счет лексического значения 'монахиня' и буквального значения производящего словосочетания 'пользующаяся черной книгой'. Художественный концепт «чернокнижие» имеет особое значение для

М.И. Цветаевой. Это специфическое состояние, переживаемое вдохновение, рождающееся из страдания, символом которого является черный цвет.

г) Совмещение корневых повторов разного типа. Усложненность «поэтического языка» М. Цветаевой достигается использованием повторов разного типа, даже, можно сказать, их нагромождением. Так, в примере: «Гора горевала (а горы глиной / Горькой горюют в часы разлук)» мы имеем совмещение повторов разного типа в пределах одного микроконтекста: корневой повтор, который имеет значение предельности, усиливается ассоциативными паронимическими связями «гора - горе», «горы глиной горькой горюют».

в подразделе 2.2.3 корневой повтор анализируется как важнейшее средство формирования разнообразных стилистических тропов и фигур.

а) Корневой повтор в создании стилистических тропов. Корневой повтор может участвовать в создании метафоры: «Не проломанное ребро - / Переломленное крыло»; метонимии: «Флейта, /Исаи флейтист в окне»; сравнения: «Без разбора я кошу, как смерть косой!»; оксюморона: «Грех на земле один - безгрешной остаться»; гиперболы: «Плеснешь - не выплеснешь! /Хлестнешь - не выхлестнешь!»

б) Корневой повтор в создании стилистических фигур. Корневой повтор часто принимает участие в создании стилистической фигуры алогизма: «За охотником охотятся. /Ночь, дорога, камень, сон -/Все, и скрытые во всем / Боги»; градации: «... Али роду такого низкого, / Что назвать -поднять легче сто пудов?/ Он-то низкого? Нет высокого, / Высочайшего»; эллипсиса (когда второй корень подразумевается, но не эксплицируется: «Поняла: не без - а все-язычен»; антитезы: «Камни пощадили, / А отец нещаден!»; антиметаболы (в повторении двух разных слов одной части высказывания в другой его части, но в обратном порядке): «Пережиток сельскости - /Не мети, метельщица! <...> Есть взамен пожизненной / Смерти - жизнь посмертная!».

В разделе 2.3. «Типы корневых повторов в художественной речи М.И. Цветаевой в аспекте их формально-структурной организации»

рассматриваются основные модели внутреннего устройства и размерности рядов корневых повторов, их расположения относительно друг друга, что мы условно назвали «позиционным анализом» корневых повторов.

В подразделе 2.3.1 дается позиционная классификация корневых повторов в художественной речи М. Цветаевой. Было выделено три основных класса повторов: 1) контактные повторы (157 рядов); 2) дистантные повторы (299 рядов); 3) совмещенные повторы (48 рядов). К совмещенным повторам относятся случаи, когда в пределах одного контекста объединяются несколько типов повторов. Проанализированный и расклассифицированный материал лег в основу «Позиционного словаря корневых повторов в художественной речи

М.И. Цветаевой» (Приложение 2).

I. Контактные корневые повторы. Контактные повторы с точки

зрения особенностей их ритмико-синтаксической организации делятся на

два подкласса:

а) контактные повторы, реализующиеся в рамках одной стихотворной строки (без анжамбамана, то есть разрыва предложения через строфический перенос): «Взмахом в пещь - / Развеществлялась вещь»; «Бросай - не сбросишь»', «Кто в ночи не варил - варева» (121 ряд).

б) контактные повторы, реализующиеся в рамках двух стихотворных строк (с анжамбаманом): «Музыка есть аффект, / Аффектация неких чувств, /Коих и нету. Хам, мол, -/Кто не чувствует!»-, «А где-то зеленые Альпы, /Альпийских бубенчиков звон...; «Артемиду - то есть всю/Душу -ради Афродиты! /Афродитиной рабы» (36 рядов).

И. Дистантные корневые повторы. Дистантные повторы делятся на 6

подклассов.

1. Анафорический тип. Корневой повтор, реализующийся в пределах нескольких строк, структурно организованный таким образом, чтобы первые слова в строках являлись однокоренными: «Целомудренной богини /

17

Нелюдимого любимца. /Нелюдима ее любимого - /Ипполита неуловимого» (30 рядов).

Ослабленный вариант анафорического корневого повтора может содержать падежную форму однокоренного слова, начинающуюся с предлога:

«Условного Царя Щедрот / Славнее царства не имелось, / Чем надпись: «И сие пройдет» (4 ряда).

2. Препозитивно-инпозитивный тип. Корневой повтор, при котором первый элемент находится в начале первой строки, а второй - в середине следующей: «С Лето,о, - еле-еле жив / В лепете сребротекущих ив. /Ивовый сребролетейский плеск» (20 рядов).

3. Инпозитивный тип. Корневой повтор, при котором оба элемента находятся в середине строки. Реализуется в двух разновидностях:

а) инпозитивный повтор, реализующийся в пределах одной строки. Это корневой повтор, расположенный в середине строки: «В сей край прийти, где люди / Тверже льдов, а льдины - скал» (15 рядов).

б) инпозитивный повтор, реализующийся в пределах нескольких строк: «Бренные губы и бренные руки / Слепо разрушили вечность мою. / С вечной Душою своею в разлуке» (25 рядов).

4. Рамочный повтор (кольцевой повтор). Тип корневого повтора, при

котором первое повторяющееся слово является первым в строке, а второе -

последним в той же строке: Крестить заставишь - после всех крестин! (48 рядов).

5. Инпозитивно-поспозитивный повтор. Тип корневого повтора, при котором первое повторяющееся слово находится в середине строки, а второе -в конце: «Все-то - пригороды! Где ж города?» (57 рядов).

В ряде случаев анжамбаман может искусственно разделить инпозитивно-поспозитивный повтор, и тогда он реализуется уже в рамках нескольких строк:

«Поэты мы - и в рифму с париями, /Но выступив из берегов, / Мы бога у богинь оспариваем / И девственницу у богов!»

6. Эпифорический корневой повтор. Структурно организованный тип корневого повтора, реализующийся в рамках нескольких строк таким образом, что однокоренные повторы оказываются в конце строк: «Маленькая сигарера! / Смех и танец всей Севильи! / Что тебе в том длинном, длинном / Чужестранце длинноногом? / Оттого, что ноги длинны - / Не суди: приходит первым! /И у цапли ноги - длинны» (46 рядов). Эпифорический корневой повтор может быть осложнен:

а) кольцевым повтором: «От высокоторжественных немот / До полного попрания души: /Всю лестницу божественную - от: /Дыхание мое - до: не дыши!»',

б) хиазмом: «Вся плоть вещества, - / (Счета в переплете / Шагреневом!) вся / Вещественность плоти <...> /Не сущность вещей, - / Вещественность сути: /<...> Не сущность вещей: Существенность вещи» III. Совмещенные случаи корневых повторов. К повторам данного типа мы относим такие примеры, в которых одновременно использованы два или более видов повторов. Выделено 4 подкласса совмещенных случаев

корневых повторов.

1. Эпанод. Содержит одновременно и контактный, и дистантный

повторы: «Улавливать сквозь всю людскую гущу / Твой вздох животворящ / Душой, дыханием твоим живущей, /Как дуновеньем - плащ» (21 ряд).

2. Корневой повтор, начинающийся на одной строке как анафорический и завершающийся на другой строке как эпифорический: «Поварихи-разберихи, /Румяные повара» (14 рядов).

а) Корневой повтор, начинающийся на одной строке как анафорический и завершающийся на последующих строках как эпифорический, при этом осложненный внутренним рамочным повтором и однокоренным словом в инпозиции: «Завершенная седмица - / Бургомистрово чело. / <...> Что же снится / Бургомистру? Ни-че-го. /<...> то есть: бюргеры. / Спи, жирна, спи, верна, Бургомистрова жена / Бургомистрова: синица, / Переполнившая зоб. / Что же мнится? Что же

снится Бургомистерше? /(Хорошо б, /Из перин-то вырвавши...) /... Бюргеры, ей - бюргерши».

б) Корневой повтор, начинающийся на одной строке как анафорический и завершающийся „а других строках как энифорический, осложненный однокоренным словом в инпозиции: «Мельня ты, мельня,

морское коло! / Мамонта, бабочку, - все смололо / Море. О нем - щепоть / Праха - не нам молоть! / Вот только выговорюсь - и тихо. / Море! прекрасная мельничиха... / <...> Преподаватели! Пустомели! / Материки, это просто мели /Моря. Родиться (цель - /Множиться!) - сесть на мель. / Благоприятную, с торфом, с нефтью. /Обмелевающее бессмертье-/Жизнь».

в) Корневой повтор, начинающийся на одной строке как анафорический и завершающийся как энифорический, осложненный повторяющимся словом в инпозиции и рамочным повтором: «Даже и в мере знай - /Меру: вопрос секунд. /<...> В меру! Im rechten Mass / Верный обманет глаз. / В царстве - давно - химер -/Вера и глазомер / Мера и сантиметр!».

3. Корневой повтор, начинающийся на одной строке как энифорический и завершающийся на другой строке как анафорический:

«Бросать, как вещь, / Меня, ни единой вещи / Не чтившей в сем / Вещественном мире дутом!» (6 рядов).

4. Повтор, при котором возникает чередование анафорического и

эпифорического корневого повтора, осложненного однокоренным словом в

инпозиции: «Ныне же вся родина/Причащается тайн твоих. /Все мы твои

причастники, / Смилуйся, допусти! - / Кровью своей нричастны мы /

Крестному твоему пути. / Чаша сия - полная, / - Причастимся Святых Даров!» (1 ряд).

Проведенный анализ дополняется статистическим анализом частоты употребления разных позиционных моделей корневых повторов в художественной речи М.И. Цветаевой, который приводится в Таблице 3.1.

Тип повтора

Контактные корневые повторы

Контактные корневые повторы с анжамбаманом

2. Контактные корневые повторы без анжамбамана Дистантные корневые повторы__

1. Анафорический повтор

1.1 Ослабленный анафорический корневой повтор 2. Препозитивно- инпозитивный тип повтора

3. Инпозитивный повтор (в пределах одной строки)

4. Инпозитивный повтор (в пределах нескольких строк)

4.1. Инпозитивный повтор (в пределах нескольких строк), осложненный анафорой

4.2. Инпозитивный повтор (в пределах нескольких строк), осложненный эпифорой___

5. Кольцевой повтор

5.1. Кольцевой повтор, осложненный хиазмом

5.2. Кольцевой повтор, осложненный анафорой

6. Инпозитивно-постпозитивныи повтор

7. Эпифорический повтор

7.1. Эпифорический повтор, осложненный хиазмом

7.2. Эпифорический повтор, осложненный кольцевым

Совмещенные повторы

2. Корневой повтор, начинающийся на одной строке как анафорический и завершающийся на другой строке как эпифорический

Количество рядов

157 рядов

36 рядов

121 ряд

299 рядов

30 рядов

4 ряда

20 рядов

15 рядов

25 рядов

24 ряда

18 рядов

48 рядов

6 рядов

: ряда

57 рядов

46 рядов

2 ряда

3 ряда

48 рядов

21 ряд

14 рядов

2.1. Корневой повтор, начинающийся на одной строке как анафорический и завершающийся на последующих строках как эпифорический, при этом осложненный внутренним рамочным повтором и словом в инпозиции

2.2. Корневой повтор, начинающийся на одной строке как анафорический и завершающийся на других строках как эпифорический, осложненный однокоренным словом в инпозиции

1 ряд

6 рядов

2.3. Корневой повтор, начинающийся на одной строке как анафорический, и завершающийся как эпифорический, осложненный повторяющимся словом в инпозиции и рамочным повтором

3. Корневой повтор, начинающийся на одной строке как эпифорический и завершающийся на другой строке как анафорический

4. Повтор, при котором возникает чередование анафорического и эпифорического корневых повторов, осложненного однокоренным словом I инпозиции___

1ряд

6 рядов

1 ряд

Процентное соотношение

Всего:

504 ряда

31,1 1

7.14 %

24%

59,32%

5,95%

0.79 %

3,9%

2.9%

4,9%

4,7%

3,57 %

9,52'

1,19'

0,39 %

11,301

9,12 %

0,39 %

0,59 %

9,52 '

4,16 % 2,77 %

0, 19

1,19 %

1,08 %

0,18%

0,18%

100%

В рамках группы контактных повторов мы обнаружили преобладание контактного повтора, реализующегося в пределах одной стихотворной строки (121 рядов), над контактным повтором с анжамбаманом (36 рядов). Этот факт

объясняется сложностью выполнения приема, при котором два элемента контактного повтора разделены границей стихотворной строки.

Преобладание среди дистантных повторов инпозитивного и постпозитивного типа объясняется относительной легкостью создания данного приема по сравнению с другими, более сложными структурами, и тем, что эти виды корневых повторов отличаются большей позиционной свободой. Дистантные повторы активно участвуют в создании художественных тропов и фигур: на их основе возникает анафорический и эпифорический эффект, рамочная композиция (кольцо), актуализируется анжамбаман.

Совмещенные случаи корневых повторов являются самой малочисленной группой, в которой насчитывается всего 48 рядов. Они создают в художественной речи М. Цветаевой синтаксические структуры исключительного богатства и сложности.

В подразделе 2.3.2. «Структурная классификация корневых повторов в художественной речи М.И. Цветаевой» рассматриваются основные синтаксические модели корневых повторов. Наиболее характерны для художественной речи М. Цветаевой следующие синтаксические модели корневых повторов.

I. Именные модели корневых повторов:

1.1. Существительное - существительное

«Вся плоть вещества. - / (Счета в переплете / Шагреневом!) вся / Вещественность плоти / <...> Не сущность вещей, - / Вещественность сути/<...> Не сущность вещей: Существенность вещи».

1.2. Существительное - прилагательное

«Не ветром ветреным - до - осени / Снята гроздь. / Ах, виноградарем -до- осени/Пришел гость».

1.3. Существительное- причастие

«Свиток развитый».

1.4. Существительное - наречие

«Грех из-за убожества / Входить в изъян! /Поделись по-божески - /

И каждый пьян».

1.5. Прилагательное - прилагательное

«Никто, в наших письмах роясь, / Не понял до глубины, / Как мы вероломны, то есть - / Как сами себе верны».

1.6. Числительное - существительное

«Семь холмов - как семь колоколов! / На семи колоколах - колокольни. / Всех счетом - сорок сороков. /Колокольное семихолмие!». ТТ. Глагольные модели корневых повторов:

2.1. Глагол - глагол «Варишь - не наваришь».

2.2. Глагол - существительное «Кто в ночи не варил - варева».

2.3. Глагол - причастие

О кто невесомых моих два / Крыла за плечом - / Взвесил?

2.4. Глагол - наречие

«Разом побелят железом, /Раскаленным добела!».

2.5. Причастие - причастие

«Огнепоклонник! Красная масть!/Завороженный и ворожащий!».

2.6. Причастие - прилагательное

«Друзья мои! Родное триединство! / Роднее, чем в родстве! /<...> И этого не помнящий - Завадский! / Памятнейший из всех!».

2.7. Причастие - наречие

«Смеженные вежды /И черный - промежду - / Свет».

2.8. Деепричастие - глагол

«Той, что страсти хлебнув, лишь ила /Нахлебалась!». Проведенный анализ дополняется статистическим анализом частоты употребления разных структурно-грамматических моделей корневых повторов в художественной речи М. Цветаевой, который приводится в Таблице 3.2.

Таблица 3.2.

Количественный анализ структурно-грамматических моделей корневых повторов в художественной речи М. Цветаевой

Тип сочетания Количество рядов Процентное соотношение

Именные модели корневых повторов 326 рядов 64,6 %

1 • сущ. - сущ. 139 рядов 27,38 %

2. сущ. - прил. 108 рядов 21,42%

3. сущ. - прич. 29 рядов 5,75 %

4. сущ. - нареч. 6 рядов 1,19 %

5. сущ. - числ. 1 ряд 0,19%

6. прил. - прил. 43 ряда 8,5 %

1 лагольные модели корневых повторов 178 ряда 35,4 %

1. глаг. — сущ. 97 рядов 19,2 %

2. глаг. - глаг. 40 рядов 7,9%

3. глаг. — прич. 11 рядов 2,18 %

4. дееприч. - глаг. 8 рядов 1,5 %

5. прич. - прич. 14 рядов 2,7%

6. прич. - прил. 4 ряда 0,79 %

7. прич. - нареч. 1 ряд 0,19%

8. глаг. - нареч. 3 ряда 0,59 %

504 ряда 100 %

Структурный анализ языковых моделей корневых повторов выявил значительное преобладание именных сочетаний, в числе которых отметим особую активность модели «сущ. - сущ.» (139 рядов) и «сущ. - прил.» (108 рядов).

В заключении содержатся основные результаты диссертационного исследования и намечаются его дальнейшие перспективы.

Проведенное исследование, разумеется, не позволяет построить полную и исчерпывающую модель функционирования языковых повторов в столь технически сложном и изощренном «поэтическом языке», как язык Марины Цветаевой. Описанные в настоящем исследовании типы и функции корневых повторов могут быть дополнены и расширены, что открывает перспективы для дальнейшего исследования. Они связаны с существенным расширением базы исследования за счет включения анализа схожих с корневым повтором средств выразительности (паронимической аттракции, скорнения, полиптота, этимологической регенерации и др.) в художественной речи М.И. Цветаевой.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

I Публикации в научных изданиях, рекомендуемых ВАК:

1 Надежкин A.M. «Закат» концепта // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2011. - №6 (2). - Т. И. - С. 452-455. (0,3 п.л.).

2 Надежкин A.M. Корневой повтор в художественной речи МИ Цветаевой // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2012. - №3 (1). - С. 393-396. (0,3 п.л.).

3 Надежкин A.M. Проблемы структурной и лексико-морфемнои классификации повтора на примере поэзии М.И. Цветаевой // Вестник Нижегородского университета им Н.И. Лобачевского. - 2013. - № 6.

С. 164-166. (0,35 п.л.).

4 Надежкин A.M. Терминообозначение «корневой повтор» в теоретическом освещении // Вестник Нижегородского университета им Н И. Лобачевского. - 2014. - №1 (1). - С. 448-453. (0,5 п.л.).

5 Надежкин A.M. Позиционный анализ корневых повторов в художественных текстах М. Цветаевой // Современные проблемы науки и образования. - 2014. - №3. - URL: http://www.science-education.ru/117-

13039 (дата обращения: 25.10.2014) (0,4 п.л.).

6 Надежкин A.M. Средства языковой выразительности в лозунгах фестиваля «Монстрация» // Вестник Нижегородского университета им Н.И. Лобачевского. - 2014. - №2 (3). - С. 271-274. (0,27 п.л.)

И. Публикации в других научных изданиях: Монографии:

1 Надежкин A.M. Корневой повтор в творчестве М.И. Цветаевой: Монография. - Saarbrücken, Deutschland/Германия: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2013. - 89 c. ISBN 978-3-659-37649-8 (3,7 п.л.).

Статьи и тезисы в сборниках научных трудов:

8 Надежкин A.M. Мифологическое в пьесе-сказке А.Н.Островского «Снегурочка» // «Неофит»: Сборник материалов научно-практическои конференции студентов и магистрантов НГПУ. - Нижний Новгород, 2004. -С. 47-48. (ОД п.л.).

9 Надежкин A.M. Интерпретация М. Цветаевой мифа о Тезее в драме «Ариадна» // Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции молодых ученых / НГПУ. - Нижний Новгород, НГПУ, 2005. - С. 26-28. (0, 2 п.л.).

10 Надежкин A.M. Интерпретация М. Цветаевой мифа о Тезее в драме «Федра» // Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции молодых ученых / НГПУ. - Нижний Новгород, 2007. - С. 28-30. (0,2 п.л.).

11. Надежкин A.M. Роль концепта «страсть» в драме М.И. Цветаевой «Ариадна» // Актуальные проблемы обучения культуре русской речи, методике преподавания русского языка и дисциплин специализации: Тезисы

докладов и статьи Международной научно-практической конференции / НГПУ. - Нижний Новгород: НГПУ, 2009. - С. 158-163. (0,2 п.л.).

12. Надежкин A.M. Легенда об Отщепенце в дркме М.И. Цветаевой «Крысолов» и в романе Г. Гессе «Степной волк» // Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Сборник статей по материалам Международной научной конференции молодых ученых, / НГПУ - Нижний Новгород: НГПУ, 2010. - С. 264-268. (0,3 п.л.).

13. Надежкин A.M. Миф как модель социальных отношений (на основе мифа о Федре) // Универсальные модели культуры: Материалы IV межвузовской научно-практической конференции. - Нижний Новгород- НГПУ 2010.-С. 15-19. (0,3 пл.). Р

14. Надежкин A.M. Концепт «совесть» в драме М. Цветаевой «Федра» // Русскии акцент в мировой культуре: литература, искусство, перевод: Сборник материалов Международной научной конференции, посвященной 30-летию кафедры зарубежной литературы и теории межкультурной коммуникации НГЛУ. - Нижний Новгород: НГЛУ, 2010. - С. 156-160. (0,3 п.л.).

15. Надежкин A.M. Черты абсурда в драме Введенского «Потец» // Универсальные модели культуры: Материалы V межвузовской научно-практической конференции. - Нижний Новгород: НГПУ, 2011 - С 90-93 (0,1 п.л.).

16. Надежкин A.M. Проблема «антиконцептологии» в лингвистике // Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Сборник статей по материалам научной конференции молодых ученых 16-17 марта 2011 г -Нижний Новгород: НГПУ, 2011. - С. 229-232. (0,3 п.л.).

17. Надежкин A.M. Вопрос об универсалиях как основной вопрос лингвистики //Язык. Текст. Контекст: Межвузовский сборник научных трудов - Вып. 5. - Нижний Новгород: НГЛУ, 2011. - С. 86-93. (0,3 п.л.).

18. Надежкин A.M. Перевод М. Цветаевой «Лесного царя» Гете в свете изучения корневого повтора // Проблемы языка и перевода в трудах молодых ученых. - Вып. 7.-Нижний Новгород: НГЛУ, 2011.-С. 203-208. (0,3 п.л.).

19. Надежкин A.M. Совмещение приема паронимической аттракции и корневого повтора в поэзии М.И. Цветаевой // Теоретические и прикладные аспекты изучения речевой деятельности: Сборник научных статей. - Вып 7 -Нижний Новгород: НГЛУ им. H.A. Добролюбова, 2012. - С. 145-149. (0,3 п.л.).

20. Надежкин A.M. Логические отношения в корневом повторе на примере творчества М.И. Цветаевой // Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Сборник статей по материалам Международной научной конференции молодых ученых. - Вып. 11. - Нижний Новгород- НГПУ им. К. Минина, 2012. - С. 201-205. (0,2 п.л.).

21. Надежкин A.M. Лингвостилистический аспект изучения корневого повтора в творчестве М.И. Цветаевой // STUDIUM JUVENIS: Международный

сборник трудов молодых ученых. - Вып. 5. - Челябинск: Уральская Академия,

2012,- С. 257-260. (0,3 пл.).

22. Надежкин A.M. Понятие «свобода» в притче «О Великом инквизиторе» в романе Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» и эссе Д Лоуренса «Апокалипсис» // Проблемы языка и перевода в трудах молодых ученых: Сборник научных трудов. - Вып. 9. - Нижний Новгород: НГЛУ им. H.A. Добролюбова, 2012. - С. 98-106. (0,5 пл.).

23 Надежкин A.M. Корневой повтор при создании метафор на примере творчества М. Цветаевой // Универсальные модели культуры: Материалы VI межвузовской научно-практической конференции. - Нижний Новгород: НГПУ,

2012.-С. 40-42. (0,2 пл.).

24 Надежкин A.M. Прием противопоставления при использовании

корневого повтора в поэзии М.И. Цветаевой // Актуальные проблемы обучения культуре русской речи, методике преподавания русского языка и дисциплинам специализации: Сборник статей, тезисов докладов VIII научно-практической конференции. - Нижний Новгород: НГПУ, 2013. С. 86-89. (0,2 пл.).

25 Надежкин A.M. Паронимическая аттракция как средство выразительности в языке лозунгов фестиваля «Монстрация» // Сборник по материалам Международной конференции «Основные тенденции развития русского и других славянских языков в современном мире» / Университет им. святых Кирилла и Мефодия, Брно (Республика Чехия). - Брно, 2014,

С. 274-279. (0,3 пл.). „

26. Надежкин A.M. Проблема трактовки термина «корневой повтор» //

Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Сборник статей по материалам Международной научной конференции молодых ученых. -Нижний Новгород: НГПУ им. К. Минина, 2014. - С. 209-212. (0,2 пл.).

27. Надежкин A.M. Специфика осмысления фразеологизмов разной степени эквивалентности в отечественном и зарубежном языкознании // Проблемы перевода, языка и литературы: Сборник научных трудов. Серия «Язык. Культура. Коммуникация». - Вып. 17. - Нижний Новгород: НГЛУ им H.A. Добролюбова, 2014. - С. 48-54. (0,3 пл.)

28 Надежкин A.M. Роль анафоры в «Поэме Горы» М.И. Цветаевой // Функциональная семантика и семиотика знаковых систем: сборник научных статей- в 2 ч / сост. В.Н. Денисенко, Е.А. Красина, Н.В. Новоспасская, Н В Перфильева. - Москва: РУДН, 2014. - Ч. 1. - С. 627-633. (0,4 п.л.)

Подписано в печать 24.12.2014 г. Формат 60x84 1/16. Бумага офсетная. Печать цифровая. Усл. печ. л. 1,5. Заказ № 758. Тираж 100 экз.

Отпечатано с готового оригинал-макета в типографии ННГУ им. Н.И. Лобачевского. 603000, г. Нижний Новгород, ул. Б. Покровская, 37