автореферат диссертации по истории, специальность ВАК РФ 07.00.03
диссертация на тему:
Куба и русское зарубежье

  • Год: 2001
  • Автор научной работы: Российский, Михаил Анатольевич
  • Ученая cтепень: кандидата исторических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 07.00.03
450 руб.
Диссертация по истории на тему 'Куба и русское зарубежье'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата исторических наук Российский, Михаил Анатольевич

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА L РУССКИЙ БАЛЕТ И СТАНОВЛЕНИЕ КУБИНСКОЙ ШКОЛЫ КЛАССИЧЕСКОГО ТАНЦД.

1.1. Знакомство Кубы с балетом XX века (Анна Павлова и «русские балеты» 20-х годов).•.

1.2. Балетная школа Обшества музыкального искусства Гаваны и ее основатель Николай Яворский.

L3. «Бале рюс де Монте-Карло»: его роль в развитии кубинского балета.

1.4. Вклад русских танцовшиков и балетмейстеров в становление

Национального балета Кубы.

Выводы по I главе.

ГЛАВА П. ВЛИЯНИЕ РУССКИХ МУЗЫКАЛБНЫХ ШКОЛ НА

РАЗВИТИЕ МУЗЫКАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ КУБЫ.

П. 1. Композиторы русского зарубежья на Кубе (С.В.Рахманинов,

С.С.Прокофьев, И.Ф.Стравинский).

П.2. Русские музыканты-исполнители на кубинской сцене.

П.З. Кубинские гастроли мастеров русской скрипичной школы

II. 4. Российские дирижеры американских и кубинских оркестров Выводы по II главе.

ГЛАВА III. ИСТОРИЧЕСКИЕ СВЯЗИ ТЕАТРАЛЬНЫХ

КРУГОВ РОССИИ И КУБЫ.

III. 1. Знакомство Кубы с русской оперой.

Ш.2. Русские артисты в Обществе музыкального искусства.

III.3. Концертная и педагогическая деятельность Марианны

Гонич.

Ш.4. Театр музыкальных миниатюр И.Э.Дуван-Торцова в Гаване 203 Выводы по III главе.

 

Введение диссертации2001 год, автореферат по истории, Российский, Михаил Анатольевич

Изучению культурного наследия российской эмиграции и истории творческого взаимодействия оказавшихся за рубежом вследствие протекавших в России революционных процессов видных представителей ее культурного мира с иной этнокультурной средой уделяется в последние годы пристальное внимание. На государственном уровне этот интерес с исчерпывающей ясностью был сформулирован Президентом Российской Федерации В.В.Путиным в выступлении на Конгрессе соотечественников, открывшемся в Москве 11 октября 2001 г. «Исторические повороты XX века, - сказал глава российского государства, - разбросали россиян по всему миру. И неизбежно вели к изломам судеб наших людей». Обращаясь к представителям эмиграции «первой волны», В.В.Путин подчеркнул: «Это вы и ваши предки помогли сберечь культуру, память сотен лет российской истории. Испытания, выпавшие на долю не одного поколения соотечественников, только обострили чувство сопричастности к делам и судьбе Родины. И даже в самые сложные времена подавляющее большинство из вас было вместе с Отечеством».

Оценивая с высоты прошедших лет миссию мастеров русской художественной культуры, которым выпало жить и работать за пределами Родины в первой половине XX века, невольно убеждаешься в ее бесспорно историческом характере. Им в значительной степени принадлежит честь подлинного открытия русского искусства за пределами России, введения его в мировой художественный процесс с такой интенсивностью, на которую в иных условиях потребовались бы целые десятилетия;

Весьма показательным примером, проливающим свет на одну из сторон этого глобального процесса радикального расширения российского культурного присутствия в зарубежных странах вследствие активной деятельности оказавшихся в эмиграции представителей российской культурной элиты, могут служить их интенсивные контакты с находившимися на той или иной стадии формирования национальными культурами стран Латинской Америки, особенно активизировавшиеся с начала 20-х гг. XX в. Знакомство с различными формами русской культуры XIX - начала XX веков, донесенными до латиноамериканской общественности артистами-эмигрантами, стало знаменательным событием в культурной жизни субконтинента и коренным образом повлияло на развитие целого ряда художественных форм, воспринимаемых в настоящее время как неотъемлемая составная часть латиноамериканского культурного ареала. Данное явление интересно также и потому, что русская эмиграция невольно стала хранителем значительной части культурного наследия дореволюционной России, творчески трансформировавшегося в отдельный культурный поток, существовавший параллельно с магистральным направлением развития культуры в Советской России.

Одну из граней этого комплексного и многопланового процесса освещает представляемый в настоящей диссертации краткий обзор истории творческого взаимодействия художественного мира русского зарубежья с

U U U с» 1 молодой кубинской культурой, активно искавшей оригинальные формы творческой выразительности в первой половине XX столетия.

Тема российско-кубинских культурных связей в период, предшествовавший революции 1959 г., остается в целом недостаточно изученной как в России, так и на Кубе. Одной из первых работ, посвященных культуре Кубы и советско-кубинскому культурному сотрудничеству, стала книга выдающегося советского латиноамериканиста И.Р.Григулевича Культурная революция на Кубе\ В этой работе, содержащей исчерпывающий анализ основных этапов развития кубинской культуры от колониальных времен до диктатуры Ф.Батисты, основной упор Григулевич И.Р. Культурная революция на Кубе. - М.: Наука, 1965 - 301 с. был сделан на культурную политику революционного правительства и перспективы развития советско-кубинского сотрудничества в этой сфере.

Основными общими работами, посвященными максимально широкому спектру российско-кубинских отношений до настоящего времени остаются книги Анхеля Гарсии и Петра Мирончука Esbozo Historico de las Relaciones entre Cuba-Rusiay Cuba-URSSл и Rawes de las Relaciones Cubano-Sovieticas y Sovietico-CubanasA изданные Академией наук Кубы. Раскрывая комплексную панораму российско-кубинских межгосударственных и дипломатических связей начиная со второй половины XVIII века до 1970-80-х гг., авторы сделали основной упор на борьбу обоих народов за национальную независимость и социальные преобразования вследствие кубинской революции. Подробно рассматривая истоки и поступательную интенсификацию российско-кубинских контактов в области культуры, после 1917 г. авторы резко переходят в плоскость советско-кубинских отношений, так что даже такая весомая в мире искусства фигура, как русская балерина Анна Павлова, полностью выпадает из поля их зрения. Обращая основное внимание на спорадические культурные контакты, связанные с деятельностью Коминтерна, развитием рабочего движения в стране или советской военной пропагандой в период 2-й Мировой войны, А.Гарсиа и П.Мирончук не отмечают того факта, что в 20-40-е годы российская культура была представлена на Кубе преимущественно искусством эмиграции. За исключением и не совсем точных упоминаний о гастролях в Гаване «великих советских (так в тексте - М.Р.) композиторов Сергея Рахманинова и Сергея Прокофьева», «познакомивших кубинскую музыкальную общественность с новыми

Л Garda A., Mironchuk P. Esbozo Historico de las Relaciones entre Cuba-Rusia y Cuba-URSS. - La Habana: Ed. de Ciencias Sociales, 1976 - 256 c. л Garda A., Mironchuk P. Rai'ces de las Relaciones Cubano-Sovieticas y Sovietico-Cubanas. - La Habana: Ed. de Ciencias Sociales, 1976 - 256 c. произведениями советских композиторов»'*, из этих книг невозможно почерпнуть достоверной информации о подлинном формате российского культурного присутствия на Кубе до 1959 г. и о влиянии, которое оказали периодические контакты с художественным миром русского зарубежья на развитие тех или иных форм кубинского искусства.

Вышедший из печати примерно в это же время сборник статей Российско-кубинские и советско-кубинские связи XVIII-XX вековА, равно как и издававшиеся позднее работы по проблематике двусторонних связей, в частности. Советско-кубинские отношения 1917-1977А, а также подготовленный Академией наук Кубы совместно с АН СССР сборник статей Los vinculos ruso-cubanos, sovietico-cubanos', сходным образом обходят тему культурного присутствия русского зарубежья на Кубе. С сожалением приходится констатировать, что за рамками этих исследований, в силу их объяснимой ориентации на межгосударственные отношения и контакты по партийной линии, оставались значимые для диалога двух культур эпизоды.

Изданный к 20-летию кубинской революции 1959 г. сборник статей Культура КубыА был в основном посвящен успехам, достигнутым страной в различных сферах культурной жизни за годы социалистического строительства. Однако и в этом панорамном сборнике, до сих пор не потерявшем актуальности для исследователей кубинской культуры, не нашлось упоминания о наших соотечественниках, еще до революции избравших Кубу в качестве места постоянного проживания, и, несмотря на

Garda А., Mironchuk Р. Esbozo Histroico., - стр. 220; Rafces. - стр. 155 Российско-кубинские и советско-кубинские связи ХУШ - XX веков (отв. ред. А.Д.Бекаревич). - М.: Наука, 1975-351 с.

Советско-кубинские отношения 1917-1977 гг. (ред. А.Д.Бекаревич и др.) - М.:Наука, 1980 - 287 с. ' Los vmculos ruso-cubanos, sovietico-cubanos. - La Habana: Ed. de Ciencias Sociales, 1989 - 280 c.

Культура Кубы (отв. ред. В.А.Кузьмищев). - М.: Наука, 1979 - 335 с. радикальную смену общественного строя, продолжавших вносить посильный вклад в культурную жизнь острова.

Вместе с тем, за прошедшие годы, российскими и кубинскими исследователями были детально разработаны некоторые частные вопросы культурных связей дореволюционной Кубы с русской эмиграцией. В первую очередь здесь необходимо упомянуть статьи А.И.Сизоненко «Куба аплодирует Анне Павловой» и «Рахманинов и Прокофьев на Кубе», опубликованные в книге этого автора Русские открывают Латинскую Америку.А Эти яркие фрагменты истории двусторонних культурных связей в значительной степени обусловили выбор темы диссертационной работы.

В свою очередь, работа ведущего российского музыковеда-латиноамериканиста П.А.Пичугина «Стравинский и кубинская музыка»"Л существенно помогла автору диссертации осознать масштабы идейного влияния творчества одного из величайших русских композиторов XX века на музыкальную культуру Кубы и Латинской Америки в целом.

Следует также упомянуть монографию кубинского искусствоведа Ф.Рея Альфонсо Anna Pavlova en CubaA\ являющуюся на сегодняшний день самым полным исследованием трех кубинских эпизодов в творческой карьере великой балерины. В ряде работ этого же автора, а также в статьях и монографиях известных кубинских балетоведов М.Кабреры и П.Симона справедливо отмечается роль зарубежных «русских балетов» в становлении кубинской школы классического танца.

В настоящей диссертации предпринимается одна из первых попыток систематического описания максимально широкого спектра контактов дореволюционной Кубы с культурным миром русского зарубежья.

Л Сизоненко А.И. Русские открывают Латинскую Америку. - М.; ИЛА РАН, 1992 - стр. 53-60 Латинская Америка. № 11, 1994, стр. 79-90 Rey Alfonso F. Anna Pavlova en Cuba. - La Habana: Cuba en el ballet, 1996 - 60 c.

Актуальность нашего исследования определяется значимостью культурного сотрудничества в системе российско-кубинских межправительственных контактов, вышедших на качественно новый уровень после состоявшегося в декабре 2000 г. официального визита Президента Российской Федерации В.В.Путина в Республику Куба. О культурных связях с этой страной как об одном из важных и перспективных направлений двустороннего сотрудничества неоднократно говорилось на высшем и высоком уровне в ходе активизировавшегося с середины 90-х годов делегационного обмена между российскими и кубинскими государственными и общественными структурами. Как представляется, предлагаемое исследование, нацеленное на ликвидацию значительного «белого пятна» в истории российско-кубинских связей, будет способствовать осознанию реальной степени влияния российской культуры (в той форме, в которой ее сохранила русская эмиграция «первой волны») на формирование художественного кругозора кубинской нации, что, в свою очередь, поможет более предметно определить приоритетные направления культурной работы, проводимой компетентными ведомствами Российской Федерации на кубинском направлении.

Научная новизна работы заключается в том, что она является одной из первых, как у нас, в России, так и на Кубе, попыток исследования истории культурных связей этой карибской страны с представителями артистических кругов русского зарубежья и анализа оказанного ими влияния, а также одним из первых обращений к тематике русской эмиграции в кубинском контексте.

Цель настоящего исследования состоит в том, чтобы доказать на основе анализа, что культура России, в той форме, в которой она была сохранена и творчески развита русским зарубежьем, в значительной степени повлияла на развитие музыкальной культуры и сценических искусств на Кубе на протяжении первой половины XX века.

Рабочая гипотеза исследования заключается в следующем:

1) Культурные контакты дореволюционной Кубы с русским зарубежьем, в силу своей творческой значимости, могут и должны рассматриваться в контексте истории российско-кубинских культурных связей,

2) Высокий художественный уровень и интенсивность изучаемых отношений позволяют говорить о специфическом значении русской культуры для процесса формирования кубинской национально-культурной идентичности.

3) Наиболее ярко влияние русского искусства прослеживается в истории развития сценических искусств на Кубе, в частности, классического балета, оперы и театра. т-ч и о

В соответствии с основной целью и гипотезой исследования необходимо решить следующие конкретные задачи: выявить степень интенсивности культурных контактов u Т/* и с» дореволюционной Кубы с культурной средой русской диаспоры;

- определить характер влияния этих контактов на развитие форм кубинской национальной культуры в период до 1959 г.

Методология исследования вытекает из основных положений современной исторической науки, рассматривающей неотрывность теории от практики, частного от общего. В настоящей работе история соприкосновения общества и диаспоры рассмотрена сквозь призму культуры, которая представляется системой ценностных ориентации. Диссертант руководствовался принципами научности, историзма и объективности, которые включают в себя всестороннее рассмотрение объекта исследования и конкретно-исторический подход к событиям прошлого, В работе предпринята попытка проанализировать события в контексте избранных временных рамок, опираясь на принцип историзма. Интерпретируя культуру как некое «пространственное целое, имеющее границы»проходящие повсюду и тем самым выявляющие ее систематическое единство, диссертант стремился показать именно систематичность рассматриваемого явления: только в координатах этой систематичности явление перестает быть просто абстрактным голым фактом, приобретает значимость и смысл.

В процессе работы над диссертацией автор руководствовался идейной установкой Д.С.Лихачева о том, что «настоящие ценности культуры развиваются только в соприкосновении с другими культурами, вырастают на богатой культурной почве и учитывают опыт соседей» Следуя высказанным Ю.М.Лотманом положениям, утверждающим, что «строго имманентное, ограниченное исключительно национальными рамками истолкование той или иной культуры возможно лишь при рассмотрении исторически кратких отрезков ее развития» и «противопоставление внутренних механизмов развития и внешних «влияний» возможно лишь как умозрительное отвлечение; в реальном историческом процессе оба эти явления взаимосвязаны и представляют собой разные проявления единого динамического процесса»''л, диссертант рассмотрел историю контактов Кубы с культурным миром русского зарубежья в рамках конкретно-исторической обстановки, с учетом взаимосвязи политических, экономических и личностных факторов.

В работе использован индуктивно-аналитический метод, позволивший выявить динамику культурной жизни дореволюционной Гаваны и через количественные показатели проследить значимые качественные изменения исторического процесса воздействия культуры русского зарубежья на кубинскую этнокультурную среду.

Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. - М.: Художественная литература, 1975 - стр. 25

Лихачев Д.С. Я вспоминаю. - М.; Прогресс, 1991 - стр. 184 " Лот.ман Ю.М. Собрание сочинений в 3-х томах., т. 1 - Таллинн: Александра, 1992 - стр. 121

Источником фактологического материала для данного исследования послужили: кубинская периодическая печать 1910-1950-х гг.; аналитические работы, публиковавшиеся в 1970-1990 гг. в кубинских и российских специализированных изданиях; отрывки из писем и бех:ед автора с кубинскими искусствоведами и деятелями культуры, которым довелось сотрудничать с работавшими на Кубе артистами-эмигрантами из России; мемуарная литература о русском зарубежье, публиковавшаяся преимущественно во Франции и США; общие работы по истории русской эмиграции «первой волны», искусства русского зарубежья, истории российско-кубинских и советско-кубинских отношений; материалы из фондов Центрального государственного архива литературы и искусства Российской Федерации, Центрального военно-исторического архива Российской Федерации, Государственного центрального театрального музея им. А.А.Бахрушина, Архива внешней политики Российской Федерации (МИД России),' Архива Всероссийской мемуарной библиотеки Русского общественного фонда А.И.Солженицьша и Национального архива Республики Куба.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что выявленные в процессе исследования закономерности позволяют, основываясь на интенсивных творческих контактах Кубы с культурной средой зарубежной России в первой половине XX века, рассматривать культуру русского зарубежья, наряду с культурами Испании, США и отдельных регионов африканского континента, в качестве одного из важных компонентов, оказавших значительное влияние на формирование национальной кубинской культурной идентичности, наиболее активно складывавшейся именно в указанный исторический период.

Практическая ценность настоящей работы заключается в том, что в ходе исследования:

- выявлена интенсивная динамика творческих связей кубинской культурной среды и художественного мира российского зарубежья;

- проведено комплексное исследование предыстории советско-кубинских контактов в области культуры;

- рассмотрены особенности восприятия кубинским общественным сознанием русской культуры в той форме, в которой она была до него донесена российским зарубежьем, на образ России и русского народа в период, непосредственно предшествовавший полноформатной встрече двух культур после кубинской революции 1959 г.

Содержащиеся в диссертации материалы и выводы могут представлять интерес для историков, дипломатов, преподавателей, работников культуры, студентов. Диссертация содержит также ранее не публиковавшуюся в России справочную информацию, которую можно использовать в работе российских посольств в странах Латинской Америки.

Основная цель работы, конкретные задачи, поставленные для ее достижения, и используемые в работе методы исследования обусловили структуру диссертации, которая состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Куба и русское зарубежье"

ВЫВОДЫ ПО III ГЛАВЕ

Основываясь на отмеченном выше достаточно активном участии представителей культурного мира зарубежной России в становлении кубинского музыкального и драматического театра в первой половине XX века, можно сделать вывод о том, что художественная деятельность русских артистов, хотя и не оказала решающего влияния кубинское искусство, все же оказалось надолго запомнившимся зрителям ярки.м и самобытным явлением в театральной жизни Кубы. Знакомством

U С» U с» латиноамериканской публики с русской оперой благодаря гастрольной деятельности на континенте «Русской частной оперы в Париже» К4арии Кузнецовой-Бенуа выходит далеко за рамки гаванского сезона труппы в январе 1930 г. и ждет своего более детального исследования. Необходимо отметить также значительный вклад в развитие оперного пения на Кубе незаслуженно забытой на родине русской певицы Марианны Гонич, из школы которой вышло це.лое поколение кубинских вокалистов. Признанием ее заслуг стало празднование 100-летия со дня рождения артистки в феврале 2000 г., в котором впервые приняло участие российское посольство.

Нетьзя недооценивать и глубокой значимости непосредственного знакомства передовых деятелей кубинской культуры с русским художественным авангардом, состоявшегося в ходе гаванских гастролей театра-кабаре Исаака Дуван-Торцова зи.мой 1923-1924 гг. Одним из последствий последовательного приобщения креольских театральных деятелей к новым формам художественной выразительности была, в частности, осуществленная Луисом А.Баральтом в 1935 г. постановка

21 пьесы «Веселая смерть» Н.Н.Евреинова, ставшая этапным событием истории кубинского театра.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В настоящем исследовании изучению был подвергнут один из малоизвестных ранее разделов истории российско-кубинских культурных связей: контакты культурной среды русской эмиграции с кубинским обществом в первой половине XX века и ставший их прямым следствием процесс творческого влияния культуры русского зарубежья на пути развития национальной культуры Кубы в рассматриваемый период. Характерные особенности данного явления, его масштабы, а также участие в нем знаковых для истории русского искусства личностей, позволяют сделать следующие выводы:

1. Связи кубинской общественности с художественным миром русского зарубежья в 20-40-х годах, в период, когда практически полностью отсутствовали какие-либо официальные российско-кубинские контакты на государственном уровне, стали основны.м источнико.м складывавшегося в этой стране представлений о русском народе и Росс и. и, ее истории, культуре и искусстве. Частые визиты на Кубу выдающихся представителей российской культуры в эмиграции, их личные связи с деятеля.ми культуры Кубы, а также выступления перед элитарной и .массовой публикой крупнейших кубинских городов, получавшие широкое освещение в существовавших в рассматриваемое время СМИ. способствовшти формированию представления кубинцев о России как о высококультурной нации, по праву занимающей достойное место среди первых культурных держав мира. Свидетельства о присутствии на Кубе искусства зарубежной России - основного на тот период носителя культурных ценностей, выработанных нашей национальной культурой в XIX- начале XX вв., - должны рассматриваться в качестве неотъемлемой составной части общей истории российско-кубинских культурных связей. Будучи своего рода прологом к полноформатной встрече двух национальных культур в ходе активных официальных контактов в период после кубинской революции 1959 г., приводимые в настоящем исследовании факты контактов кубинской этнокульт\рной срелы с культурным миром русского зарубежья призваны заполнить очевидную лакуну в историографии российско-кубинских и советско-кубинских культурных связей.

2. Проведенные исследования выявили обстоятельства, позволяющие рассматривать весь начальный этап становления кубинской балетной школы исключительно в плоскости российско-кубинских культурных связей. Выявленные в процессе исследования факты свидетельствуют о том, что интерес к сценическому танцу в кубинском обществе возник и длительное время поддерживало? благодаря частым выст}плениям на острове (прежде всего - в Гаване) артистов балета русской школы. В этом, в первую очередь, видится колоссальная личная заслуга великой русской балерины .А,.М.Павловой, немало сделавшей для популяризации сценического танца в странах, не имевших собственных балетных традиций. Русскому э.мигранту Н.П.Яворскому Куба обязана появлением системы хореографического образования на острове в начале 30-х гг. а также воспитанием первых выдающихся кубинских артистов балета в лучших традициях русской школы. Работа начинающих кубинских артистов балета в 30-х и 40-х гг. в составе «Бале рюс де .Монте-Карло», одного из лучших балетных коллективов русского зарубежья и прямого наследника традиций С.П.Дягилева, совершенствование творческого .мастерства Алисии и Альберто Алонсо под руководством Дж.Баланчина, А.А.Федоровой и других выдающихся представителей русского балета за рубежом предопределили пути последующего развития кубинской балетной школы и ее превращение в самоценное культурное явление мирового уровня. Не прекращавшееся после создания «Балета Алисии Алонсо» творческое сотрудничество с балетными кругами русского зарубежья в США и на Кубе оказало решающее влияние на текннкх" и стилистику кубинских танцовщиков на начальном этапе существования кубинской национальной балетной школы. Практическая и теоретическая помощь кубинским артистам со стороны А.В.Леонтьевой, Л.Л.Фокина. И.И.Юшкевича значительно способствовала приумножению мировой славы кубинского балета. Таким образом, все упо.мянутые выше обстоятельства позволяют рассматривать кубинский балет в числе наследников и продолжателей традиций русской дореволюционной балетной школы, переданных ему при посредничестве артистов-эмигрантов из России.

3. Интенсивное участие русских композиторов и .м}зыкантов в культурной жизни острова на протяжении 20-40-х годов позволяет с полным основанием утверждать, что творческие связи с музыкальным миро,\1 зарубежной России в исследуемый период времени существенно обогатили креольскую .музыкальную культуру.

Гастрольные выступления в Гаване С.В.Ра.хманинова, ставшие для кубинцев одним из ярчайших воплощений фортепьянной виртуозности. С.С.Прокофьева, способствовавшие привнесению на Кубу новейших .музыкальных течений, и И.Ф.Стравинского, чье раннее творчество оказало решающее влияние на А.Рольдана и А.Катурлу, основателей кубинской школы современной композиции, вписали ряд интереснейших страниц в историю российско-кубинских культурных связей.

Частое появление на кубинской сцене известных представителей различных российских исполнительских школ способствовало повышению интереса к серьезной музыке в кубинском обществе и косвенно повлияло на расширение в 30- 40-х гг. системы музыкального образования в стране. В этом процессе также участвовал ряд наших соотечественников, избравших Кубу в качестве места постоянного проживания.

Совместная работа всемирно признанных российских дирижеров-эмигрантов с кубинскими оркестрами (прежде всего - с Гаванским филармоническим оркестром) стала хорошей практикой для кубинских музыкантов, положительно сказывалась на их общем профессиональном уровне.

Таким образом, приведенные в настоящей работе факты свидетельствуют, что приходящаяся на 20-50-е гг. предыстория эпохи активного творческого сотрудничества кубинских и советских музыкантов после революции 1959 г. была весьма яркой и насыщенной.

4. Большую значимость для определения направления развития кубинского искусства в первой половине XX века получило непосредственное знакомство передовых деятелей кубинской культуры с русской оперой и русским художественны. м авангардо.м во время выступлений в Гаване русских оперных и театральных трупп в 20-30-х годах. Уже со второй половины 30-х годов отмечается творческое развитие кубинскими театральными деятелями переданных традиций, выразившееся в ряде экспериментальных драматических постановок.

В области пропаганды русского оперного искусства на Кубе огромное значение получили гаванские гастроли «Русской частной оперы в Париже» зи.\гой 1930 г., ставшие подлинным открытием русской оперы для подавляющего большинства кубинцев. Солистка этого коллектива М.Писаревская, в 30-40-х гг. длительное время проживавшая на Кубе, позднее принимала участие в ряде постановок кубинских опер. Заметный вклад в укоренение традиций вокального пения на Кубе внесла русская певица М.А.Гонич, за долгие годы педагогической работы воспитавшая целое поколение кубинских оперных певцов.

В силу ограниченности рамок настоящего исследования неосвещенной осталась, в частности, такая важная сфера, как распространение на Кубе русской фольклорной музыки, осуществлявшееся в 20-40-е годы Я. и О. Фишерманами, а также периодически посещавшими остров казацкими хоровыми коллективами под управлением А.А.Кошица, С.А.Жарова и Н.Ф.Кострюкова. Представляется, что не в последнюю очередь их творчеству, наложившемуся на импортированную из Испании баскско-наваррскую традицию, обязана Куба подлинным расцветом хорового пения, отмечаемым на острове в 40-х годах.

Помимо этого необходимо учитывать, что в 20-40-х гг. XX века отмечается достаточно интенсивное участие наших соотечественников-эмигрантов и в других сферах культурной и общественной жизни Кубы. В частности, заметный общественный резонанс, способствовавший повышению интереса к шахматам в кубинском обществе, вызывали два краткосрочных визита в Гавану двукратного чемпиона мира А.А.Алехина, а также длительное пребывание в стране в 40-х гг. нашего соотечественника Г.Колтановского, чемпиона Бельгии по шахматам в предвоенные годы. Во второй половине 30-х гг. на гаванских регатах неоднократно завоевывал призы канадский судостроитель В.С.Макаров, бывший офицер русского флота, сын адмирала С.О.Макарова. В эпоху повсеместного развития спортивной авиации, беспосадочных перелетов на дальние расстояния и чуть ли не ежегодной постановки новых рекордов скорости самолетов гаванские аэродромы «Колумбия» и «Ранчо Бойерос» часто становились свидетелями торжественных встреч прославленных авиаторов, среди которых были и проживавшие в эмиграции россияне. В 30-х гг. в кубинской столице по делам своей компании неоднократно появлялся выдающийся авиаконструктор И.И.Сикорский, а также известные русские военные летчики Б.Н.Сергиевский и А.Н.Прокофьев-Северский, принимавшие участие в авиационных соревнованиях.

Как представляется, детализация и дальнейшее изучение двусторонних контактов в этих сферах позволят завершить создание полной исторической панорамы российско-кубинских отноилений в XX веке.

Подводя итоги исследованию творческих связей культурного мира русского зарубежья с культурной средой дореволюционной Кубы необходимо признать, что вклад русской эмиграции в дело распространения знаний о российской культуре среди наиболее передовой части кубинской общественности, ее ознакомление с богатым художественным наследием культуры народов России, созданным в XIX -начале XX вв. и сохраненным в среде русской эмиграции, был весьма значительным. Особенно это касается периода с 1917 по 1943 гг., когда практически полностью отсутствовали дипломатические, политические и официальные культурные связи .между Кубой и Советской Россией. Именно этот период, благодаря русской эмиграции, стал одним из самых интересных и насыщенных в истории российско-кубинских культурных взаи.моотношений в первой половине XX века.

В обстановке утвердившегося нового подхода российского государства к проблеме русского зарубежья, изучения его истории и культурного наследия, новые данные, расширяющие наше представление о творчестве э.мигрантов и его влиянии на развитие культуры Кубы, становятся существенньгм и органичным дополнением истории российско-кубинских культурных связей.

 

Список научной литературыРоссийский, Михаил Анатольевич, диссертация по теме "Всеобщая история (соответствующего периода)"

1. Адамович Г. Вклад русской эмиграции в мировую культуру. -Париж, 1961 19 с. •

2. Александров В. На чужих берегах. М.: Прогресс, 1987 - 232 с.

3. Александровский Б.Н. Из пережитого в чужих краях. Воспоминания и думы бывшего эмигранта. М.: Мысль, 1969 -374 с.

4. Александро-Невский Кафедральный собор в Париже. Памятка к столетию собора. (Издание Приходского совета собора) Париж, 1961 -56 с.

5. Александро-Невский собор. Париж: YMCA-PRESS, 1995 -69 с.

6. Анненков Ю. Дневник моих встреч (в 2-х томах) Нью-Йорк: Международное литературное содружество, 1966

7. Античность как тип культуры (отв. ред. А.Ф.Лосев). М.: Наука, 1988-333 с.

8. Антропов А.К. История отечественной эмиграции. Кн. II, чч. 1 и 2 (Культурное наследие российской эмиграции.) Учебное пособие. -Астрахань: Изд-во Астраханского государственного педагогического университета, 1999 87 с.

9. Аркина НЕ. Анна Павлова. К 100-летию со дня рождения. М.: Знание, 1981 -56 с.

10. Ю.Афанасьев А.Л. Полынь в чужих полях. М.: Молодая гвардия, 1984-318 с.

11. П.Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М.; Художественная лшитература, 1975 - 500 с.

12. Башкирова Г.Б., Васильев Г.В. Путешествие в русскую Америку: рассказы о судьбах эмиграции. М.: Политиздат, 1990 - 334 с.

13. З.Васильев Г.В., Башкирова Г.Б. Эмигранты. М.: Советская Россия, 19 9 0- 128 с.

14. И.Гаккель Л.Е. Фортепьянное творчество С.С.Прокофьева. М.: Музгиз, 1960-172 с.

15. Григулевич И.Р. Культурная революция на Кубе. М.: Наука, 1965-301 с.

16. Гуль Р.Б. Я унес Россию. Апология эмиграции (в 3-х томах). М.: Б.С.Г.-Пресс, 2001

17. Даватц В.Х., Львов H.H. Русская армия на чужбине. Белград: Русское издательство, 1923 - 123 с.

18. Дандре В. Анна Павлова. Берлин: Петрополис, 1933 -4 13 с.

19. Евреинов H.H. Памятник мимолетному. (Из истории эмигрантского театра в Париже.) Париж, 1953 - 86 с.

20. Зарубин В.И. Большой театр. Первые постановки балетов на русской сцене. 1825-1997. М.: Эллис Лак, 1998 - 432 с.

21. Зарубин В.И. Большой театр. Первые постановки опер на русской сцене. 1825-1997. -М.: Эллис Лак, 1994 320 с.

22. Йованович М. Балет Народного театра в Белграде (19231941 гг.). Дисс. . канд. искусствоведения б\м, 1987 - 168 с.

23. Карпентьер А. Музыка Кубы. М.: Музгиз, 1962 162 с.

24. Копен В. Пути американской музыки. Очерки по истории музыкальной культуры США. -М.: Советский композитор, 1961 -491 с.25. костиков В.В. Не будем проклинать изгнанье. (Пути и судьбы русской эмиграции.) М.: Международные отношения, 1990 -464 с.

25. Красовская В.М. Анна Павлова. Страницы жизни русской танцовш;ицы. М.-Л.: Искусство, 1964 - 218 с.

26. Куликов Н.Г. Я твой, Россия. М.: Советская Россия, 1990 - 190 с.

27. Культура Кубы (отв. ред. В.А.Кузьмищев). М.: Наука, 1979 -335 с.'

28. Культура Российского Зарубежья (под ред. А.В.Квакина и Э.А.Шулеповой) М.: Российский институт культуры, 1995.220 с. ,

29. Культурное наследие российской эмиграции 1917-1940 (под ред. Е.П.Челышева и Д.М.Шаховского), тт. 1 и 2 М.: Наследие, 1994 -520 с.

30. Летопись жизни и творчества Ф.И.Шаляпина (под ред. Ю.Котлярова и В.Гармаша) в 2-х кн., т. 2 Л. .'Музыка, 1989-390 с.

31. Лихачев Д.С. Я вспоминаю. М.: Прогресс, 1991 - 256 с.

32. Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура. М.: Политиздат, 1991 -524 с.

33. Лотман Ю.М. Избранные статьи (в 3-х томах)., т.1. Таллинн: Александра, 1992 - 479 с.

34. Мейснер Д.И. Миражи и действительность. М.: Изд. АПН, 1966 - 301 с.

35. Мэтью-Уокер Р. Рахманинов. Челябинск: Урал, 1998 - 199 с.

36. Мясин Л.Ф. Моя жизнь в балете. М.: Артист. Режиссер. Театр., 1997-366 с.

37. Назаров М. Миссия русской эмиграции. Т. 1 М.: Родник, 1994 -''415 с. '

38. Никитин Б.С. Сергей Рахманинов. Две жиз.ни. М: Знание, 1993 -222 с.

39. Петров В. Русские в Америке. XX век. Вашингтон: Издание Русско-Американского Исторического Общества, 1992 - 160 с.

40. Прокофьев о Прокофьеве. Статьи и интервью. М.: Советский композитор, 1991-315 с.

41. Прокофьев С.С. 1953-1963. Статьи и материалы. М.: Советский композитор, 1962 382 с.

42. Прокофьев С.С. Материалы, документы, воспоминания. М.: Музгиз, 1961 -707 с.

43. Раев М. Россия за рубежом. История культуры русской эмиграции в 1919-1939 гг. М: Прогресс - Академия, 1994 - 296 с.

44. Российское зарубежье: история и современность (под ред. А.В.Квакина, В.Н.Расторгуевой и др.) М.: Звездопад, 1998 -295 с.

45. Российско-кубинские и советско-кубинские связи XVIII XX веков (отв. ред. А.Д.Бекаревич). - М.: Наука, 1975 - 351 с.

46. Русская армия в изгнании. 1920-1923. б/м, 1924 - 28 с.

47. Русская эмиграция 1920-1930 гг. (альманах, вып. 1) Белград: Изд. Объединенной русской эмиграции, 1931 - 96 с.

48. Русская эмиграция в Югославии (под ред. А.Арсеньева, О.Кирилловой, М.Сибинович) М.: Индрик, 1996 - 350 с.

49. Русский комитет в Турции. Материалы по вопросу об эвакуации русских беженцев из Константинополя. Константинополь, 1922 -76 с.

50. Русский Париж (сост. Т.П.Буслакова). М.: Изд-во МГУ, 1998 -528 с. \

51. Русское зарубежье в Латинской Америке. (отв. ред. А.И.Сизоненко) М.: ИЛА РАН, 1993 - 80 с.

52. Сабурова И. Бессмертный лебедь. (Посвящается Анне Павловой. К 25-летию со дня ее смерти.) Нью-Йорк: Нива, 1956 - 87 с.

53. Самин Д.К. Самые знаменитые эмигранты России. М.: Вече, 2000-510С.

54. Сизоненко А.И. Русские открывают Латинскую Америку. М.: ИЛА РАН, 1992-116 с.

55. Совет по расселению русских беженцев. Материалы по эмиграции (Бразилия, Аргентина, Канада). Константинополь, 1921 - 30 с.

56. Советско-кубинские отношения 1917-1977 гг. (ред. А.Д.Бекаревич и др.) М.: Наука, 1980 - 287 с.

57. Сомов К.А. Мир художника: письма, дневники, суждениясовременников. М.: Искусство, 1979 - 624 с.

58. Соничева Н.Е. На чужом берегу. (К истории русской эмиграции.) -М.: Знание, 1991 -63 с.

59. Стравинская К.Ю. О И.Ф.Стравинском и его близких. Л.: Музыка, 1978-230 с.

60. Стравинский И.Ф. Диалоги. Воспоминания. Размышления. Комментарии. -М.: Музыка, 1971 -413 с.

61. Стравинский И.Ф. публицист и собеседник. - М.: Советский композитор, 1988-501 с.

62. Стравинский И.Ф. Статьи и воспоминания. М.: Советский композитор, 1985 - 374 с. '

63. Стравинский И.Ф. Статьи . и материалы. М.: Советский композитор, 1973 - 525 с.

64. Стравинский И.Ф. Хроника моей жизни. Л.: Музгиз, 1963 -275 с.

65. Фокин М.М. Против течения. Воспоминания балетмейстера. Статьи и письма. Л.-М.: Искусство, 1962-638 с.

66. Шнеерсон Г.М. О музыке живой и мертвой. М.: Музыка, 1964 -433 с.

67. Шнеерсон Г.М. Портреты американских композиторов. М.: Музыка, 1977-229 с.

68. Щербатский А.И. Русская эмиграция в Соединенные Штаты. -Петроград, 1915 32 с.

69. VO.Aguilar Cabello J.C. La Tropicana de Cuba. La Habana: Ed. Visual America,-1996- 112 c.

70. Tl.Aldrich R. Concert Life in New York (1902-1923). New York: Putnam, 1941-795 c.

71. Algeranoff H. My years with Pavlova. London: Heinemann, 1957 -220 c.

72. Ardevol J. Mйsica y revolucion. La Habana: Union, 1966 - 223 c.

73. Cabrera M. Alberto Alonso: una vida para la danza. La Habana: Ed. ENPES, 1990-40 c.

74. Cabrera M. BNC: medio siglo de gloria. La Habana: Ed. Cuba en el ballet, 1998-120 c.

75. Cabrera M. Orbita del Ballet Nacional de Cuba. La Habana: Orbe, 1978-148 c.

76. Carpentier A. Ese mйsico que llevo dentro. (3 tomos) La Habana: Letras Cubanas, 1980-1981

77. Carpentier A. La mйsica en Cuba. La Habana, 1961 - 205 c.

78. Canton Navarro J. Historia de Cuba. El desafi o del yugo y la estrella. -La Habana: SI-MAR S.A., 2000 386 c.

79. Clemens C. My husband Gabrilowitch. London-New York: Harper, 1938-351 c.

80. Craft R. Stravinsky. Chronicle of a Friendship. Nashville&London: Vanderbilt University Press, 1994 - 588 c.

81. Delage J. La Russie en exil. Paris: Delagrave, 1930 - 178 5.

82. Dollero A. Cultura cubana.- La Habana: El Siglo XX, 1916 480 c.

83. Ewen D. From Bach to Stravinsky. The History of Music by its Foremost Critics. New York: Norton, 1933 - 357 c.

84. Fonteyn M. Pavlova Impressions. London: Weidenfeld&Nicolson, 1984- 159 c.

85. Garcia A., Mironchuk P. Esbozo Historico de las Relaciones entre Cuba-Rusia y Cuba-URSS. La Habana: Ed. de Ciencias Sociales, 1976-256 c.

86. Garci a A., Mironchuk P. Rai ces de las Relaciones Cubano-Sovieticas, y Sovietico-Cubanas. La Habana: Ed. de Ciencias Sociales, 1988 -188 c.

87. Garci a Caturla A. Correspondencia. La Habana: Arte y Literatura, 1978-412 c.

88. Garcia Marquez V. The Ballets Russes. Colonel de Basil's Ballets Russes de Monte Carlo. 1932-1952. New York: Alfred A.Knopf, 1990-348C.

89. Gornez Z. Amadeo Roldan. La Habana: Arte y Literatura, 1977 -243 c.

90. Gonzalez J.A. La composition operi stica en Cuba. La Habana: Letras Cubanas, 1986-591 c.

91. Gonzalez Freire N. Teatro Cubano (1927-1961). La Habana: Ed. MINREX, 1961-181 c.

92. Historia de la Nacion Cubana (bajo la direccion de R.Guerra y Sanchez, E. Santovenia y otros). Vol. IX, X. La Habana: Ed. Historia de la Nacion Cubana S.A., 1952

93. Hurok S. Sol Hurok presents. the world of ballet. London: Hale, "A1955-317 0.

94. Hurok S., Goode R. Impressario, a memoire. New York: Random House, 1946-291 c.

95. Ledre C. Les emigres russes en France. Ce qu'ils sont, ce qu'ils font, qu'ils pensent. Paris: Spes, 1930 287 c.

96. L'emigration Russe, revues et recueiles 1920-1980. Index general des articles. Paris: Bibliotheque Russe de l'Institut d'Etudes Slaves, tome LXXXI, 1988-664 c.

97. Le Reverend J. La ЯерйЪНеа. La Habana: Ed. de CienciaA Sociales, 1973 -3 7 6 c.

98. Lizaso F. Panorama de la cultura cubana. Mexico-Buenos Aires: Fondo de Cultura Economica, 1949 - 155 c.

99. Los vinculos ruso-cubanos, sovietico-cubanos. La Habana: Ed. de Ciencias Sociales, 1989 - 280 c.

100. Mac Gaffey W., Barnett C. Cuba: its people, its society, its culture. -New Haven: Human Relations Area Files, 1962 392 c.

101. Manach J. La crisis de la alta cultura en Cuba. Conferencia leida en la Sociedad Economica de Amigos del Pal s y publicada por acuerdo especial de dicha corporation. La Habana, 1925 - 44 c.

102. Money K. Anna Pavlova. Her Life and Art. New York: Alfred A. Knopf, 1982-425 c.

103. Opera Prive de Paris. Premiere Saison. Paris, 1929

104. Opera Russe a Paris (Theatre des Champs Elysees). 2-e Saison. -Paris, 1930

105. Perez Leon R. Por los on genes de la danza moderna en Cuba. La Habana: Ed. Cuba en el Ballet, 1986 - 43 c.

106. Rey Alfonso F. Anna Pavlova en Cuba. La Habana: Ed. Cuba en el Ballet, 1996-60 c.

107. Rey Alfonso F. Gran Teatro de La Habana. Cronologi a minima 1834-1987. La Habana: Ed. Banco Nacional de Cuba, 1988 - 126 c.

108. Richardson J. Sarah Bernhardt and Her World. London: Weidenfeld&Nicolson, 1977 - 232 c.

109. Ruiz R. Alicia: la maravilla de la danza. La Habana: Gente Nueva, 1988-78 c.

110. Sanchez Cabrera M. Orquesta Filarmonica de La Habana. Memoria 1924-1959. La Habana: Orbe, 1979 - 231 c.

111. Simon P., Rey Alfonso F. Alicia Alonso: orbita de una leyenda. -Madrid: SGAE, 1996-202 c.

112. Slonimsky N. Music of Latin America. New York: Crowell, 1946 -374 c.

113. Sorley Walker K. De Basil's Ballets Russes. New York: Atheneum, 1983 -318 c.

114. Swoboda H. The American Symphony Orchestra. New York -London: Basic books, 1967 - 208 c.

115. Tolon E.T., Gonzalez J. A. Operas cubanas у sus autores. La Habana, 1943-472 с.

116. ЭНЦЖЛОПЕДИИ И СПРАВОЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

117. Балет. Энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1981 - 623 с.

118. Культура Латинской Америки. Энциклопедия. М.: РОССПЭН, 2000 - 744 с.

119. Латинская Америка. Энциклопедический справочник (в 2-х томах) М.: Советская энциклопедия, 1979

120. Музыкальная энциклопедия (в 6 томах). М.: Советская энциклопедия, 1973-1982

121. Незабытые могилы. Российское зарубежье: некрологи 1917-1997 гг. (в 6 томах), тт. 1 и 2 М.: Пашков дом, 1999

122. Пружанский A.M. Отечественные певцы 1750-1917. Словарь. Ч. 1 -М.: Советский композитор, 1991 424 с.

123. Русский балет. Энциклопедия. М.: Большая Российская энциклопедия; Согласие, 1997 - 632 с.

124. Русское зарубежье. Золотая книга эмиграции. Энциклопедический биографический словарь. М: РОССПЭН, 1997 - 742 с.

125. Театральная энциклопедия (в 5 томах) М.: Советская энциклопедия, 1961-1967

126. Anuario Cultural de Cuba 1943. La Habana: Direction General de Relaciones Culturales, Ministerio de Estado, Reptalica de Cuba, 1943 -400 c. .

127. Chujoy A. Dance Encyclopedia. New York: A.S.Barnes&Co., 1946 -546 c.

128. Cuba. Ministerio de Estado. Anuario 1943. La Habana: Ed. Lex, 1944-678 с.n.Current Biography Yearbook 1955. New York: The H.W.Wilson Company, 1955-706 c.

129. Ewen D. The Book of Modern Composers. New York: Alfred A. Knopf 1945-560 c.

130. International Encyclopedia of Dance. (6 vol.) New York - Oxford: Oxford University press, 1998lo.Koegler H. The Concise Oxford Dictionary of Ballet. London: Oxford University press, 1982 - 460 c.

131. Libro de Cuba. Una enciclopedia ilustrada que abarca las artes, las letras, las ciencias, la economia, la politica, la historia, la docencia y el progreso general de la nation cubana. s.L, 1954 - 356 c.

132. Ledlie Moore F. Crowell's Handbook of Opera. Westport: Greenwood Press, 1961 - 684 c.19.0rovio H. Diccionario de la mйsica cubana. Biografico y tecnico. La Habana: Letras Cubanas, 1981 - 442 c.

133. Paris C, Bayo J. Diccionario biografico de la danza. Madrid: Planeta, 1986-484 c.

134. Slonimsky N. Backer's Biographical Dictionary of Musicians. New York: Shirmer Books (a division of Macmillan, Inc.), 1984 - 2577 c.

135. Who's Who in America. Vol. 16," 1930-1931. Chicago: The A.N.Marquis Company, 1930 - 2618 c.

136. Who's Who in America. Vol. 22, 1942-1943. Chicago: The A.N.Marquis Company, 1942 - 2578 c.

137. Who's Who in America. Vol. 27, 1952-1953. -Chicago: The

138. A.N.Marquis Company, 1952 3216 c.

139. Who's Who in Belgium (including the Belgian Congo). 1957-1958. -Brussels: GHB Universal Editors, 1959 920 c.

140. Who Was Who. Vol. V. Who Was Who 1951-1960. London: Adam&Charles Black, 1967 - 1206 c.

141. Who Was Who. Vol. VI. Who Was Who 1961-1970. London: Adam&Charles Black, 1972 - 1244 c.

142. Who Was Who. Vol. VII. Who Was Who 1971-1980. London: Adam&Charles Black, 1981 - 890 c.

143. Who Was Who in America. Vol. I. 1897-1942. Chicago: Marquis' Who's Who Inc., 1981 - 1396 c.

144. World Biography 1948. Vol. 1. New York: Institute for Research in Biography, 1948-2624 c.1. ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ1 .Язвестмл, Москва 1960 г.

145. Латинская Америка, Москва 1973 - 2001 гг.

146. Новое время, Москва 1994 г.

147. Новое Русское Слово, Нью-Йорк 1945 г.

148. Отечественные архивы, Москва-\994 г.6. 77/7fledi3, Москва 1960 г.

149. Pflcceew, Чикаго 1929-1931 гг.

150. Российская газета, Москва 2000 г.

151. Эхо планеты, Москва 1990 г.

152. Bohemia; La Habana- 1915-1918, 1924-1959, 1980, 1993-1999

153. Carteles, La Habana 1924 - 1957 гг.

154. Chic, La Habana 1920, 1926-1939 гг.

155. Correo Musical Habana, La Habana - 1918-1924 гг. \4.Cuba, La Habana - 1962 r.

156. Cuba en el Ballet, La Habana 1970-1998 гг.

157. Cuba Internacional, La Habana 1981 r. n.Danza, La Habana - 1940 r.lA.Diario de la Marina, La Habana 1918 - 1959 гг. \9.El Mundo, La Habana - 1968 r. IQ.Grafos, La Habana - 1931-1941 гг.21. Granma, La Habana 1990 r.

158. Яо»л, La Habana 1943-1946 ГГ.

159. Musical America, New York 1946-1951, 1956-1959 гг. 2A.Musicalia, La Habana - 1929-1941 гг.25.0rbe, La Habana 1931-1932 гг.

160. Pro-Arte Musical, La Habana 1924-1940, 1949-1960 гг. 21.Revista de Avance, La Habana - 1927-1930 гг. 2%.Revista de La Habana, La Habana - 1929-1930 гг. 29.Social, La Habana- 1916-1933, 1935-1938 гг.