автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Лексика говоров Костромского акающего острова: проблемы типологии
Полный текст автореферата диссертации по теме "Лексика говоров Костромского акающего острова: проблемы типологии"
00345703В На правах рукописи
ГАНЦОВСКАЯ НИНА СЕМЁНОВНА
ЛЕКСИКА ГОВОРОВ КОСТРОМСКОГО АКАЮЩЕГО ОСТРОВА: ПРОБЛЕМЫ ТИПОЛОГИИ
Специальность 10.02.01 - русский язык
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учёной степени доктора филологических наук
1 2 ДЕК
Кострома-2008
003457038
Работа выполнена на кафедре русского языка ГОУВПО «Костромской государственный университет им. Н. А. Некрасова»
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор
Костючук Лариса Яковлевна
доктор филологических наук, профессор Кудряшова Римма Ивановна
доктор филологических наук Мызников Сергей Алексеевич
Ведущая организация ГОУВПО «Уральский государственный
педагогический университет»
Защита состоится 22 декабря 2008 года в 11 часов на заседании диссертационного совета Д 212. 307.05 по защите докторских и кандидатских диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук при ГОУВПО «Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского» по адресу: 150000, г. Ярославль, Которосльная набережная, д. 66, корп. 5, ауц. 319.
Отзывы на автореферат присылать по адресу: 150000, г. Ярославль, ул. Республиканская, д. 108.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУВПО «Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского».
Автореферат разослан_2008 г.
И. о. учёного секретаря гСС^иСС^1 диссертационного совета ^ Н. Н. Иванов
Введение
В междуречье Костромы и Унжи на территории Чухломского и Солигаличского, части Галичского района (Муравьище, Олешь, Берё-зовец), Буйского (Ликурга, Елегино, Пилятино, Плещеево), части Ко-логривского (Церковное, Копьёво, Даравка по реке Понге, притоку Унжи), северо-западной части Парфеньевского района (Матвеево, Са-вино, Горелец, Ильинское и др.) находится Костромской акающий остров (КАО), иногда называемый Чухломским по имени его эпицентра. Располагаясь глубоко внутри территории окающих говоров, он представляет собой единственный в России по большой протяжённости и языковым особенностям изолированный массив акающих говоров. Всё ещё достоверно не установлен его глотто- и этногенез, нет и исторических документов и фактов о наличии аканья на данной территории ранее, чем в 20-е годы XVII века. Яркий маркёр- аканье - чётко обрисовывает контуры островных говоров междуречья Костромы и Унжи, грамматические же явления и лексика в основном являются продолжением севернорусских изоглосс. Говоры КАО, инстратное включение в пределах Вологодско-вятской группы северновеликорусского наречия, традиционно считаются средневеликорусскими [Опыт 1915]. В настоящее время наиболее приемлемой является точка зрения МДК по вопросу о статусе КАО и о причине и времени происхождения костромского аканья.
Актуальность исследования. В центре внимания данной работы находятся говоры той части русской территории к северо-востоку от Москвы, на которой шло формирование русской государственности и складывались основные черты русского литературного языка. Площадь акающих говоров, часть междуречья Костромы и Унжи, входит в состав Костромского Заволжья, расположенного между Верхней Русью и «низовыми» русскими территориями. Эта ареальная единица, в целом достаточно изученная историками, археологами и географами, во многом представляет собой белое пятно в этнодиалектном плане. Говоры КАО никогда ещё не подвергались всестороннему монографическому исследованию со стороны своих лексико-типологи-ческих качеств как целостная этнодиалектная единица. Синхронный анализ говоров КАО неизбежно ведёт к диахроническому истолкованию их изоглосс, позитивных и негативных, на разных уровнях языка и в разных ракурсах рассмотрения имеющих непрерывный и прерывистый характер.
В ходе исследования говоров этой уникальной территории также немало лакун, обусловленных разными причинами. До сих пор на материале говоров КАО защищено всего одно диссертационное исследование - кандидатская диссертация Г. В. Шайтановой - на основе фонетических данных уточняющее северо-восточные границы КАО по реке Костроме [Шайтанова 1952]. Активизировавшаяся с конца 50-х г. XX века деятельность диалектологов, создание ДАРЯ подтолкнуло языковедов к исследованию недостаточно изученных ареальных единиц русских говоров центра, в том числе и говоров КАО. Здесь надо назвать труды Г. В. Шайтановой, Л. В. Греховой, Г. Г. Мельниченко, Е. Г. Буровой и Л. Л. Касаткина, Н. Н. Пшеничновой.
Для полного и объективного понимания типологически конструктивных черт русского языкового пространства необходимо углублённое и многостороннее знание специфики всех его элементов, уточнение их статуса и внутренних свойств, их парадигматических и синтагматических связей. КАО, будучи территорией позднего и своеобразного заселения, представляет собой уникальное явление в островной диалектологии и однозначно несопоставимо по своим структурным и типологически-функциональным качествам ни с одним типом переселенческих, островных или иной конфигурации говоров. Выявление статуса подобных образований, как известно, требует знания всей совокупности их экстра, экстерно- и интралингвистических характеристик. В числе их, как показали новейшие исследования, лексические показатели занимают не последнее место. Актуальность данной работы определяется также применением комплекса лингвогеографи-ческих, традиционно диалектологических и типологических методов исследования с целью уточнения ареально-типологической характеристики данной культурно-пространственной единицы.
Объект исследования - лексика говоров Костромского акающего острова, отобранная и систематизированная во всём объёме своих тематических, лексико-семантических групп и микропарадигм, моносемантов, полисемантов и полилексем, экспрессивно- и функционально-стилистических разновидностей.
Предмет исследования-структурно-семантические, ареаль-ные и лингвогеографические черты лексики КАО, определяющие возможность их выступать маркёрами ареально-типологических свойств изучаемой единицы в этнолингвистическом пространстве русских говоров.
Цели и задачи работы. Основная цель исследования заключается в выявлении ономасиологических и ареально-типологических свойств лексики говоров КАО для уточнения их статуса в пространстве русских говоров.
Достижение данной цели предполагает решение следующих задач:
1) лингвогеографическое и этнолингвистическое описание исследуемого региона и определение его статуса в диалектном членении русского языка по ряду критериев, в том числе лексических, с использованием историко-географических и культурно-этнографических данных;
2) выявление и уточнение всего инвентаря лексики региона, ценной в ареально-типологическом отношении, с привлечением материалов из новых источников;
3) определение роли лексики в типологической характеристике говоров и выявление межтерриториальных лексических соответствий говоров КАО в комплексе с явлениями фонетического и грамматического уровней исследуемого лингвистического пространства;
4) описание рецепции дистинктивных признаков говоров КАО интровертным и экстравертным населением и степени словарной интерференции окающих и акающих говоров в целях объективной и многосторонней характеристики их ареальной специфики;
5) изучение динамики развития лексической системы говоров КАО в синхронно-диахронном аспекте с использованием разных источников исследования в оппозиции к говорам материнской основы и наслоения;
6) определение общих ареальных особенностей лексики говоров КАО и специфики его некоторых лексических групп с уточнением структурно-семантических, лингвогеографических и этимологических характеристик отдельных слов в их составе;
7) при помощи изучения ареалов лексем выявление этнических процессов на данной территории и уточнение истории формирования русских говоров северо-восточной Руси в пределах Костромского Заволжья.
Материалы и источники исследования. Основным материалом исследования является лексика в полевых текстовых записях автора и студентов КГУ им. Н. А. Некрасова (1970-е гг. -2007 г.). Важными источниками исследования являются также труды учёных и собирателей, связанные с деятельностью академических и др. столичных и местных научных и архивных учреждений. Из числа опорных источников, имеющих исключительную ценность для настоящего исследования, надо
выделить труды Г. Г. Мельниченко. Помимо этого нами в качестве материала сравнения были использованы все известные издания областных и нормативных словарей, словарные картотеки, материалы карт ДАРЯ, рукописные и изданные, Лингвистические карты (ЛК) Г. Г. Мельниченко, карты Пробного выпуска ЛАРНГ и атласов отдельных русских территорий.
Методы исследования. Комплекс представленных в работе методов исследования обусловлен поставленными в работе задачами и её объёмом. Он включает дескриптивно-аналитический, ареальный, лингвогеографический, ономасиологический, сравнительно-исторический и историко-сопоставителышй методы характеристики материала. Используются элементы компонентного и статистического анализа, приёмы контекстуального и этимологического исследования.
Научная новизна данной работы состоит в следующем:
- определено место говоров КАО в островной диалектологии и, с учётом данных лексики, уточнён статус КАО как единицы диалектного членения русских говоров;
- впервые дан всесторонний анализ обширного массива лексики говоров КАО как средства его лингвогеографической атрибуции;
- теоретически обоснована и проверена на лексическом материале говоров КАО методика ареально-типологической характеристики языковых явлений, функционально значимых для разных русских территорий с учётом позитивных и негативных изоглосс;
- применён на разных временных срезах системный анализ лексики разных тематических и иных групп в ряде функциональных сфер говоров КАО как особой этнодиалектной зоны с целью уточнения гаот-то- и этногенеза изучаемой территории, ретроспективы и перспективы развития данной маргинальной территории русского языка и современной Славии.
Теоретическая значимость.
1) В данной работе впервые при исследовании инстратных включений в исконно русские диалектные территории соединены методы лингвогеографического, ареально-типологического и собственно-диалектологического (ономасиологического) анализа говоров.
2) Показана связь диалектного членения островных говоров с исходной атрибуцией их лексической базы на уровне основы и наслоения смешанных среднерусских говоров в комплексе с фонетическими, деривационными и грамматическими параметрами их системы.
3) Впервые исследован весь массив говоров КАО как особой эт-нодиалектной зоны в составе костромских окающих говоров и на фоне периферийных и центральных русских говоров.
4) Предложена трактовка дифференциации контактирующих родственных говоров, занимающих разные места в диалектном членении русского языка, на основании изучения их экстралингвистических и комплекса интралингвистических черт, где лексические данные включены в состав диагностирующих признаков диалектного членения.
5) Показана динамика развития оригинального островного образования на границе центральных и периферийных русских говоров на основе центробежных и центростремительных связей этих говоров, существенную черту которых составляют лексические различия.
6) Выявлен инвентарь, близкий к тезаурусу, диалектной лексики изучаемого региона, основные черты её семантики, структуры, деривационной и ареальной дистрибуции, отношение её к демогенезису, глоттогенезу и этногенезу края.
Практическая значимость. Исследование имеет ценность для специалистов по общей и частной лексикологии, русской диалектологии, региональной лексикографии, для преподавателей, аспирантов и студентов филологических и других гуманитарных факультетов и учреждений, историков, этнографов и краеведов. Материал его, в значительной степени собранный по Программе ЛАРНГ, может быть использован в качестве одного из источников атласа. Прикладное значение работы определяется также и тем, что её результаты могут быть использованы для лексикографического обобщения и портретирова-ния слова в составе сводных словарей общенационального масштаба или значительных массивов русской территории, создания местных словарей. Результаты работы могут быть полезны при чтении лекций историко-филологического цикла, проведении практических занятий, спецкурсов и спецсеминаров, написании студентами квалификационных работ, где разрабатываются теоретические, методологические и источниковедческие вопросы лексикологии, диалектологии, этнонимии, лексикографии и лингвогеографии и др.
Основные положения, выносимые на защиту.
Диалектная лексика говоров КАО обладает важными диагностическими свойствами для определении ареальной специфики данной территории, имеющей черты сходства и различия с говорами других территорий по многим параметрам своей структуры.
Ареально-типологические качества диалектной лексики чаще всего проявляются на фоне совокупности характеристик всех языковых уровней анализируемой территории, фонетических, морфолого-синтаксических и морфолого-деривационных, что позволяет реанимировать многие черты прежней диалектной системы, стёршиеся с течением времени, и более точно квалифицировать место говоров в диалектной системе языка.
Диалектная лексика вследствие континуальности диалектного пространства при сравнительно-сопоставительном её использовании может служить важным показателем истории его развития, выявляя сходные моменты лексических систем ареалов разных конфигураций, сплошных и дискретных, ближних и дальних, с различной степенью чёткости их ареально-типологических характеристик.
Состояние лексики костромских островных говоров, ставшей известной с 20-х годов XIX века и доступной для систематических лингвогеографических наблюдений в комплексе с другими чертами языка с конца XIX века и по сегодняшний день и свидетельствующей о её преимущественных севернорусских ареальных связях и небольшом количестве южнорусских изолекс и изосем, убеждает в том, что основой КАО являлись не переселенческие говоры, а говоры местного, когда-то окавшего демоса, а наслоением - говоры пришлого акающего населения.
Учёт совокупности экстралингвистических сведений - истории края, его географических и этнокультурных особенностей - и совокупности интралингвистических сведений ареального характера, с применением данных лексики, позволил квалифицировать говоры КАО как говоры среднерусские, смешанного типа, где языковые черты по-зднепереселенческого демогенезиса к настоящему времени, кроме аканья, почти совершенно нивелировались.
Сложность лингвистического ландшафта территории КАО с большим количеством изолекс разнообразных очертаний по сравнению с изоглоссами других уровней языка и на фоне относительно спокойного лексического ландшафта соседних территорий, позволяет, не отвергая, но уточняя гипотезу деятелей МДК, предположить вероятность прохождения миграционных потоков каких-то групп населения, возможно, и акающего, через территорию КАО, укрепивших позиции аканья и оставивших именно на этой территории следы в виде разнообразных изолекс и изосем.
Ареальное описание лексики островных говоров, маргинальных на фоне всего массива русских говоров, но имеющих географические связи с периферийными и центральными русскими говорами, позволяет не только представить прошлое этой территории в плане её глот-то- и этногенеза, а также более широких связей с центром и периферией славянского мира, но и даёт возможность увидеть на синхронном уровне возможные изменения в языке - движение в сторону центральных говоров, общерусскую тенденцию, но более динамичную и последовательную в говорах КАО.
Апробация работы.
Основные положения и результаты диссертации были обсуждены на международных, всероссийских и региональных конференциях и совещаниях по вопросам диалектологии, лексикографии, лингвоге-ографии и более общим лингвистическим проблемам: Всероссийских диалектологических совещаниях по ЛАРНГ в ИЛИ РАН (СПб, 1989, 1990,1992,1994-2008), Межвузовских научных конференциях: «Проблемы региональной русской филологии» (Вологда, 1995), «Актуальные проблемы диалектологии (Вологда, 1999), «Актуальные проблемы современной русистики» (Арзамас, 1994), «Актуальные проблемы изучения русских народных говоров», «Русские народные говоры: история и современность (г. Арзамас, 1996,2005), «Региональная лексика в историко-культурологическом аспекте» (Арзамас, 2007), «Проблемы диалектной лексикологии и лексикографии: к 80-летию Фёдора Павловича Сороколетова» (СПб., ИРЯ РАН, 2004), «Проблемы семантики и функционирования языковых единиц разных уровней» (Иваново, 2003,2004), «В. И. Даль в парадигме идей современной науки: язык, словесность, культура, словари» (Иваново, 2004), Межвузовской научной конференции, посвященной завершению издания Ярославского областного словаря (Ярославль, 1994), Межвузовской научной конференции, посвященной памяти проф. Г. Г. Мельниченко (Ярославль, 1996), Всероссийских научных конференциях «В. И. Даль и русская региональная лексикология и лексикография» (Ярославль, 2001), «Русское слово: литературный язык и народные говоры» (Ярославль, 2007) «Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий» (Воронеж, 2005), «Русский язык XIX века: от века XVIII к веку XXI» (СПб.: ИЛИ РАН, 2006), V и VI Международных конференциях «Семантика языковых единиц» (М., 1996,1988), Международной научной конференции, посвященной 130-летию со дня рождения Д. Н. Ушакова
«Русское слово: диахронический и синхронический аспекты» (Орехово-Зуево, 2001), Международных научных конференциях, организованных отделом диалектологии и лингвогеографии ИРЯ им. В. В. Виноградова РАН «Проблемы современной русской диалектологии» (г. Москва, 2004), «Актуальные вопросы русской диалектологии» (г. Москва, 2006), Международных конференциях «Провинция как социокультурный феномен» (Кострома, 2000), «Проблемы фразеологической и лексической семантики языковых единиц» (Кострома, 2004), «Проблемы семантики языковых единиц в контексте культуры (лингвистический и лингаометодический аспекты)» (Кострома, 2006), «Духовно-нравственные основы русской литературы» (Кострома, 2007), «Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект: к 100-летию проф. А. М. Иорданского (Владимир, 2007), «Проблемы ономасиологии и теории номинации» (Орёл, 2007), «Рябининские чтения - 5» (Петрозаводск, 2007).
Структура диссертации.
Диссертация состоит из введения, шести глав, заключения, списка литературы и словарей, включающего 489 наименований, а также приложения, включающего карты-схемы, реестр населённых пунктов обследованных местностей, словарь говоров Костромского акающего острова. Общий объём исследования составляет 394 с.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
В главе 1 «КОСТРОМСКОЙ АКАЮЩИЙ ОСТРОВ В ПРОСТРАНСТВЕННО-ВРЕМЕННОМ КОНТИНУУМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА» дан географический и историко-культурный очерк Костромского Заволжья, местонахождения КАО, рассматривается понятие о говорах КАО в синхронно-диахронном аспектах, определяется место этих говоров в диалектном членении русского языка, характеризуется территория КАО как особая этнокультурная зона.
Основные черты языка (в том числе и лексики) той или иной территории складывались на протяжении длительного времени и во многом зависели как от её географического ландшафта, флоры и фауны, климата, так и от её этногенеза и демогенеза, изменения политических и административных границ. Совокупность естественно-географических и историко-культурных факторов и обусловило, наряду с внутренними чертами развития языка, специфику говоров КАО. Наиболее объективные и полные сведения по истории костромского края находим в трудах деятелей Костромской учёной архивной губернской
комиссии (КУАГК), Костромского статистического комитета, Костромского научного общества по изучению местного края (КНОИМК) конца XIX - нач. XX вв., затем в более поздних исследованиях историков, архивистов и археологов середины - конца XX столетия В. П. Третьякова, А. Н. Насонова, Е. А. Рябинина, В. П. Алексеева и С. И. Алексеева, коллективной монографии «Археология Костромского края» [1997], Е. В. Кудряшова, С. Виноградовой, в каталогах «Памятники архитектуры Костромской области» и др.
Костромское Заволжье, как и все «низовские» земли, в основном было освоено славянами в Х1-ХШ вв. Историки констатируют: «в XII веке к северу от Костромского Поволжья наблюдается столкновение двух колонизационных потоков, шедших из Новгородской и Ростово-Суздальской земель» [Рябинин 1986: 101]. В последующий период отмечается особое политическое положение костромской земли, которая традиционно считалась принадлежностью великокняжеской власти. Это в определённой степени объясняет пути проникновения аканья в связи с историческими, событиями Смутного времени (начала XVII века) в Костромское Заволжье из Москвы или через посредство Москвы, по проторённому уже веками пути.
Демогенезис изучаемого нами края в исторический период отличается особой причудливостью: тут проходили и в какой-то степени задерживались члены разных этносов и этнических группировок. И происходило это особенно интенсивно уже в период после XV века, так как в крае осталось сравнительно немного угро-финских субстратных явлений, которые С. А. Мызников применительно к данной местности характеризует как «многослойный ареально аморфный материал» [Мызников 2004:297].
Вслед за В. М. Жирмунским мы полагаем, что «диалекты - это социально-исторические образования, возникшие в определённых реальных условиях общественной жизни, в постоянном взаимодействии с другими, соседними родственными диалектами в процессе дифференциации и интеграции, смешения и выравнивания, а также в результате влияния посторонних субстратов, суперстратов и адстратов» [Жирмунский 1956: 3]. Наличие «прафазы (или языка-основы)» им не отрицается, но требует исторического решения: «надлежит ещё установить, имеем ли мы дело в данном социально-историческом случае с языком-основой или с союзом родственных языков, или с различной степенью смешения и выравнивания » [Жирмунский: там же].
Полагаем, что положение В. М. Жирмунского имеет объяснительную силу и для характеристики КАО. Для понимания истории и лингвистической географии восточнославянского освоения необходима теоретическая и практическая проработка многих аспектов этих проблем, из которых, как считает О. Н. Трубачёв, «центральным было и остаётся явление аканья, центральным как по структурной характеристике и важности ввиду охвата также общенародного (национально-литературного) языка, так и по своей центральнодиалекгной принадлежности...» [Трубачёв: 11]. Акающие костромские говоры VI лексической зоны, как и говоры XIV и XVI зон вокруг Москвы, выделенные Г. Г. Мельниченко на месте бывшего Владимирско-Суздальского княжества, относятся к сред-невеликорусским говорам и, по мнению Г. Г. Мельниченко, заняты в основном потомками вятичей [Мельниченко 1974]. Являясь частью России, первоначально заселённой новгородскими выходцами, языковое влияние которых затем было перекрыто более мощным языковым потоком насельников из Ростово-Суздальского (позднее Владимиро-Суздальского) княжества, находясь в постоянном взаимодействии с окружающими говорами данной постмерянской и постугрофинсюй территории и подвергаясь воздействию, более или менее значительному, говоров переселенцев более далёких территорий, в результате процессов дивергенции и конвергенции (главным образом, последних), КАО тем самым как бы сохранил связь с общеславянским языком, «прафазой» древнерусского языка.
На существование акающего острова в пределах окающих говоров Костромской губернии впервые обратили внимание в первой четверти XIX в. Н. Нерехотский, В. Даль, уже к концу века А. А. Соболевский, Ф. И. Покровский и др., затем деятели МДК, которые и представили его впервые на карте в 1915 году. Это, по словам, П. С. Кузнецова «значительный остров средневеликорусских говоров... на территории северновеликорусского наречия - к северо-востоку от Костромы, в районах Чухломы и Солигалича». Он говорит о том, что в средневеликорусских говорах не встречается «характерное для основной массы южновеликорусского наречия диссимилятивное яканье» [Кузнецов 1951:116]. На рукописной Карте № 1 «Типы вокализма первого предударного слога после исконно твёрдых согласных» «Атласа русских народных говоров центральных областей к северу от Москвы (восточная половина)» ИРЯ АН СССР обозначены 37 пункта с акающими говорами. Если границы традиционных севернорусских говоров,
в том числе и костромских, трудно чётко обрисовать, то границы КАО, за очень небольшим исключением, определить легко.
К настоящему времени говоры КАО можно квалифицировать как среднерусские смешанного типа с севернорусской основой и южнорусским наслоением. Поскольку лингвоэтнические процессы в них законсервировались, вряд ли можно считать эти островные говоры переходными в обычном понимании этого слова: под давлением литературного языка и благодаря естественной внутренней динамике развития эти говоры переживают ту же судьбу, что и окружающие их окающие говоры. Ф. П. Филин, присоединяясь к мнению Н. Н. Соколова и Н. Н. Дурново, различающих переходные и смешанные говоры полагает, что « Переходный говор - как бы химическое соединение особенностей двух или нескольких говоров с весьма сильным изменением одного из них, смешанный же говор - механическое соединение, заимствование некоторых элементов языка одним говором у другого» [Филин 1936: 96-97]. Мы разделяем это мнение.
Для решения этногенетических проблем необходимо комплексное этнолингвистическое обследование региона. Об этом свидетельствует опыт сторонников школы Wurter und Sachen, труды Н. И. Толстого, И. А. Поповаё А. С. Герда, Л. П. Комягиной, Л. П. Михайловой, С. А. Мызникова и др. Опираясь на более дробное членение лексических группировок (зон), чем у Г. Г. Мельниченко на территории Костромского Заволжья, представленных в «Очерках исторической географии» (под общей ред. А. С. Герда, Г. С. Лебедева [СПб., 2001]), мы дали краткий этнолингвистический комментарий, уточняющий границы акающих говоров внутри 11 из 13 их микроэтнозон на территории Костромской области, с которыми имеют точки соприкосновения говоры многих близлежащих и значительно удалённых от них регионов. Важные этнолингвистические сведения относительно КАО содержатся в материалах «Этнографического бюро» кн. В. Н. Тенишег.а, [Тени-шев 2004], в статистико-географическом очерке Д. Н. Жбанкова [Жбан-ков 1981]. Костромская губерния - это территория компактного расселения русского народа. Северные, северо-восточные и восточные уезды Костромской губернии входили в зону севернорусской кулыуры, территория к югу от Костромы — в среднерусскую зону. Многие особенности этнодиалектного фонда говоров КАО являются фактами севернорусской культуры и совпадают с подобными явлениями в словаре П. А. Дилакгорского, который, «как и многие словари его времени
ориентирован не столько на лингвистическую интерпретацию диалектных слов, сколько на изучение их бытового и этнографического использования» [Шаброва: 55]. По данным археологии, этнографии, языкознания Ярославская и Костромская области в их современных границах вместе, но не восточнее р. Унжа, в целом противопоставляются районам к востоку от р. Унжа, а в пределах Костромской области обособляется северо-запад Костромской области (Солигалич, Чухлома, Галич) [Очерки: 495]. Территория КАО, бесспорно, является особой этнодиалектной зоной в составе более обширной культурно-исторической зоны «нижней Руси». Как самую заметную черту образа жизни конца XIX - нач. XX вв. чухломичей и солигаличан, представителей центра КАО, можно отметить способ ведения хозяйства в летнее время исключительно женщинами, «северными амазонками», вызванный регулярным отходом мужчин на сезонные работы именно в этот период в Санкт-Петербург. [Жбанков «Бабья сторона» 1891].
Как известно, для русских говоров аканье / неаканье является сильной диагностирующей чертой, но из этого вовсе не следует, что на территории КАО живут южнорусы. Во всяком случае, самосознание местных жителей иное. Они или не отличают себя в силу многих факторов (несмотря на акцентные особенности) от соседей-окалыциков, или же в случае переходных окающе-акающих состояний стремятся идентифицировать себя с окружающим окающим большинством, полагая аканье непрестижным типом речи. Таким образом, этническое самосознание жителей КАО двойственно, как и двойственна сама природа КАО: это смешанные говоры. Такое языковое состояние можно назвать диглоссией, где функционально преобладает осознание связи с окружающим окающим большинством. Во всяком случае, тут надо учитывать большое количество системообразующих факторов, важных для моделирования КАО как объекта этнолингвистики, которые перечисляет А. С. Герд и которые характеризуют этнос как целостное образование [Герд 2005:47].
Говоря о трудности выделения «архаических» и «неархаических» зон славянско-неславянской языковой интерференциии, Н. И. Толстой полагал, что «в решении этих вопросов большую роль может сыграть этнолингвистика и просто этнография... Выделяемые изоглоссы (изо-лексы) следует подкреплять гоопрагмами и изодоксами, что позволит во многих случаях точнее определять и хронологию, и культурно-этническую историю фактов, и весомость (уа1еог) отдельных «поясов», «направлений» и «островов» [Толстой 1999: 22].
В главе 2 «ГОВОРЫ КОСТРОМСКОГО АКАЮЩЕГО ОСТРОВА И ПРОБЛЕМЫ ИХ ТИПОЛОГИЧЕСКОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ» используются понятия и термины, характерные для традиционной дисциплины русского языкознания - диалектологии, но также понятия и термины лингвогеографии, ареалогии и ареальной типологии. Объектом исследования ареалогии является ареал, некая единица определённой конфигурации в системе говора или языка, имеющая также определённые временные рамки, характеризующаяся как лингвистическими, так и внелингвистическими факторами и противопоставленная окружающим ареалам [Бородина 1975:47]. И. А. Попов под ареалом понимал точное указание пространства (т. е. с указанием границ его распространения - изоглосс) какого-либо языкового явления, в том числе и лексического, «поскольку такой подход способствует наиболее оптимальному решению проблем языка в связи с историей народа» [Попов 2005: 6-7]. Ареальные исследования в языкознании и этнографии в отечественном языкознании начались в середине прошлого столетия и во многом были стимулированы деятельностью таких учёных, как В. М. Жирмунский, Р. И. Аванесов, Н. И. Толстой, М. А. Бородина, А. И. Домашнев, И. А. Попов, А. С. Герд и др., научными собраниями в России и за рубежом, созданием словарей и атласов. При таком подходе лингвогеографический материал, извлечённый из современных атласов, включается как составная часть в ареа-логические исследования без противопоставления его диалектному:
Для точного определения места того или иного языка или диалекта в системе языков или в системе диалектов одного языка необходимо руководствоваться также и принципами типологической характеристики сравниваемых единиц, вычленять в них общие, функционально значимые моменты, т. е. универсалии, находить различия и определять соотношение между ними [Хокетт: 82-91]. В истории изучения русских говоров существует известное количество работ, где наряду с принципами ареального и лингвогеографического исследования постулируется и типологический подход. Здесь приоритет по важности поставленных задач, общему количеству исследований принадлежит, пожалуй, Н. И. Толстому. Н. И. Толстой обосновал необходимость учёта в лингвогеографии трёх факторов: внутрилингвисти-ческого, экстернолингвистического (т. е. внешней стороны языка, контактирование диалектов и т. п.) и экстралингвистического, в число которых входят этнографические факторы. С учётом этого необходимо
в лингвистических целях разработать типологию материальной и духовной культуры. Повышенные требования теоретического плана (структурно-типологические, лингвогеографические и др.) побуждают к более тщательному, полному и планомерному сбору материала.
Типология ареальной единицы, в отличие от единицы диалектного членения, зависит не только от присущих ей дифференциальных (позитивных) признаков, но и от наличия негативных признаков, которые также отличают её от территорий со схожими признаками. Особенности местной речи находятся в определённом соотношении с общенародными элементами, которые могут коррелировать с литературным языком, исторически являясь или наследием древнерусского языка или инновацией более позднего периода. Если исходить из типологии ареалов, то КАО можно определить как инновационное явление (до начала XVII в. его, как предполагают, не было), по местоположению - в составе костромских говоров, по форме - островное. КАО как ареал выделяется по явлениям фонологического уровня, на других уровнях, в том числе и лексическом, его специфика как островного образования выглядит в значительной степени нейтрализованной. На рассматриваемой нами территории изолексы, как правило, не являются «разделяющими», а являются продолжением севернорусских лексических изоглосс. В противном случае, т. е. тогда, когда обнаруживаются южнорусские изолексы и изосемы, их существование подчёркивают соответствующие южнорусские изофоны и изоморфы, т. е. фо-нетико-грамматический фон текста. Мы встретились с почти полным отмиранием южнорусских лексических черт говоров КАО и заменой их чертами севернорусской региональной речи, затем во многих случаях нейтрализацией диалектных черт говоров острова и приобщением их к общерусскому разговорному узусу. Точно обрисовывают территорию КАО только фонетические изоглоссы. Полагаем, что говоры КАО, переживая те же процессы, что и окружающие их говоры, идут по пути превращения в «региональный язык», промежуточное состояние между диалектом и литературным языком (в других терминологиях - полудиалект, Шща^БргасЬе, региолект).
КАО одновременно можно рассматривать как элемент прерывного и непрерывного лингвистического пространства. Непрерывного по отношению к массиву севернорусских говоров, частью которых являлись и являются говоры КАО и где южнорусские элементы почти совершенно нивелировались, кроме своего главного плацдарма —
безударного вокализма. Прерывным же ареалом они являются по отношению к территориям, откуда были занесены их южнорусские черты и от которых они географически совершенно отделены. Формирование данного ареала обусловлено конкретными историческими причинами, которые имеют также и этнические, и хронологические параметры. Многовековое существование КАО в глубине севернорусского наречия - показатель того, что большие диалектные массивы способны к заимствованиям при столкновении с типологически иными диалектами одного и того же языка. Здесь мы находим определённую опору в воззрениях Г. Шухардта, И. А. Бодуэна де Куртенэ, представителей школы неолингвистов, разработках М. А. Бородиной и др.
С самого начала научного изучения говоров элементы фонетической и морфологической системы языка как наиболее системные и хорошо обозримые количественно и качественно принимались как наиболее надёжные при ареально-лингвистическом анализе. Однако многие исследователи ещё в начале и особенно середине XX века выступили в защиту «географии слов» как самостоятельного критерия диалектологического анализа. Говоря о типах лексической дифференциации диалектов, В. Дорошевский поставил вопрос о том, что понятие закономерности применимо и в области лексики [Дорошевский: 5]. И. А. Дзендзелевский [Дзендзелевский 10], сопоставляя лексические данные севернорусских и закарпатских говоров, эффективно использовал их для показа древнейших миграционных потоков славянского населения. К. И. Демидова говорит о важной роли лексики в выявлении специфики группы вторичных русских говоров Урала [Демидова 1998, 2000] и др. В настоящее время в современной русистике лексический материал прочно введён в научный обиход, о чём говорят многочисленные работы диалектологов европейской части России, Урала, Сибири и Камчатки, создание ЛАРНГ и регулярный выпуск сборников «Материалов и исследований» по результатам ежегодных его Совещаний и др. Сейчас, можно с уверенностью сказать: невозможны никакие обобщающие ареальные исследования без использования лексических данных.
В первом разделе главы 3 СПЕЦИФИКА КОСТРОМСКИХ АКАЮЩИХ ГОВОРОВ КАК ОСТРОВНОГО ОБРАЗОВАНИЯ рассматриваются типы языковых островов и место среди них КАО, которому по многим параметрам трудно найти аналогию в островной диалектологии. Нами выделено три типа языковых островов.
1 ТИП. Острова в иноязычном, не близкородственном окружении.
2 ТИП. Острова в условиях соседства близкородственных языков.
3 ТИП. Это инодиалектные говоры территорий позднего заселения в России: Саратовского Заволжья, донские и заволжские говоры Нижнего Поволжья, говоры Урала, старожильческие говоры Сибири, Алтая, Среднего Приобья, русские диалекты староверов «семейских» и «поляков». Воспользуемся словами Л. И. Баранниковой и отметим, что «именно на материале говоров территорий позднего заселения особенно отчётливо проявляется соотношение экстра—и интралингвистических факторов, обусловливающих специфику развития языков и диалектов в их прошлом и современном состоянии» [Баранникова 1977: 3].
Определённость очертаний - пространственный фактор - сближает КАО с первым из упомянутых типов островных говоров, но иная типология и иные экстралингвистические факторы продляют ему жизнь во временной перспективе. В полном смысле слова его нельзя назвать социально-культурной и языковой маргиналией, отделённой от основной метрополии, как это принято считать в «островной» диалектологии, когда сталкиваются на одной территории разнородные языковые узусы [Домашнев 1996: 24]. Острова или «изолированные» языки в условиях окружения близкородственными языками или иными говорами того же самого языка (второй и третий тип языковых островов) по многим параметрам, лингвистическим и культурно-историческим, также представляют отличия от КАО. Территория их, как правило, имеет нечёткие очертания, к тому же последние значительно разнятся между собой типологически, по времени заселения и множеству других факторов. Самый значительный фактор, помимо многих внутренних лингвистических и экстралингвистических, который в настоящее время с наибольшей силой влияет на изменение статуса любого островного говора, - это всё усиливающееся давление системы литературного языка. Литературный язык оказывает разрушительное воздействие на все говоры, в том числе и на говоры КАО, нивелируя их и устраняя самые архаические (примерные) признаки системы. Однако к настоящему времени Костромской акающий остров отнюдь не исчез ни под напором окающих говоров (и даже не уменьшил своей территории), ни под напором литературного языка. Соответственно не произошло и расширения акающей территории.
В разделе 2 третьей главы «Рецепция признаков говоров КАО интроветным и экстравертным населением Костромского Заволжья.
Социальное расслоение речи костромского акающего демоса» мы характеризуем некоторые моменты истории и типологии костромских островных говоров в рецепции жителей КАО и соседних территорий, что важно для понимания КАО как особого этнолингвистического образования.
Отметим следующие признаки этноязыкового расслоения в речи жителей КАО: 1) хранителями аканья и наиболее типичных, архаических черт говоров являются пожилые женщины, постоянные жительницы края (по свидетельству Ф. И. Покровского, Н. Н. Виноградова и нашим данным), 2) для речи мужчин-отходников («питерщиков») характерны только элементы аканья и других черт местного говора, типичного для КАО, 3) городские переселенцы из пределов КАО в столичные города с литературным аканьем надолго сохраняют комплекс черт местной речи.
В 3 разделе данной главы рассматривается лексическая интерференция окающих и акающих говоров на границах КАО. На границе КАО складываются фронтальные отношения говоров разной типологии на уровне явлений безударного вокализма, однако другие ярусы, грамматические, лексические, окающих и акающих говоров находятся в афронтальных отношениях, поскольку это говоры «смешанные». Своеобразный колорит говорам КАО придаёт наличие в них узкоместной лексики, иногда перекликающейся с южнорусской и среднерусской по составу: балакать, вага, вякать, катанки, квёлый, клуня, кошара, водополь, поварёшка, подпечек, опечек, преснушка, гостьба, колобок и семантике: погода (чаще обозначает нейтральное понятие), бахилы ('обувь типа высоких галош', а не просто растоптанная или широкая обувь), веселье (конкретное мероприятие 'праздник, застолье', а не абстрактное понятие, как в литературном языке и не 'свадьба', как в белорусском и польском языках), клеть ('амбар для зерна'), водонос 'шест для ношения жбана вдвоём' и др.
В языковом сознании опрашиваемых носителей акающих говоров в отношении ряда слов, бытующих на смежных (или близлежащих) территориях, существует чёткое понятие «своего» — «чужого», т. е. парфеньевских «агафонов»-акалыциков и «неагафонов», чухломских «шаргановских»-акалыциков и «турдият», «елегинских акалыци-ков» и «буйских окалыциков», «солигаличских» акалыциков и «сове-ган» - окальщиков.
В главе 4 «ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ГОВОРОВ КОСТРОМСКОГО АКАЮЩЕГО ОСТРОВА В ПЛАНЕ ИХ ОБЩЕЙ ТИПОЛОГИИ И ОСОБЕННОСТЕЙ ЛЕКСИЧЕСКОГО СОСТАВА» комментируются первые сведения о костромских акающих говорах, их лексике в трудах В. Даля и Н. Нерехотского (нач. XIX в.), работы по изучению статуса, происхождения, типологии КАО в трудах деятелей Российских научных обществ, академических и провинциальных, конца XIX - нач. XX в. (А. И. Соболевского, Ф. И. Покровского, Н. Н. Соколова, Н. Н. Виноградова). В главе рассматриваются также результаты активизации деятельности по изучению особенностей говоров КАО, в том числе и их лексики, в послевоенное время XX в, почти после полувекового перерыва, Это исследования Г. В. Шайтановой, Г. 3. Шкляра, Л. П. Греховой (50-е - нач. 60-х гг.), Г. Г. Мельниченко, Л. Л. Касаткина и • Н. Н. Пшеничновой (70-е г. XX - нач. XXI в.). Благодаря трудам этих учёных и многих собирателей накоплен материал, характеризующий основные типологические качества КАО. Пожалуй, первое обстоятельное и по-настоящему глубоко научное исследование акающих костромских говоров принадлежит деятелю ИРГО Ф. И. Покровскому. Словарные материалы говоров КАО Ф. И. Покровского, следующие после списка чухломских слов Николая Нерехотского, позволяют судить о составе, семантике и ареальных связях лексики данного региона. По нашим наблюдениям, большая часть подобной лексики сохранилась в солигаличских и буйских говорах. В этой лексике преобладают слова (преимущественно этнографизмы) широкого севернорусского распространения: безлюдье, беседник, дух, едево..,, в основном они тяготеют к более западным костромским и ярославским говорам: безо время, завара, загнета, застить..., что поддержано и фонетическими явлениями (ёканье, упрощение групп согласных). В его материалах немногочисленны слова, имеющие связи с восточными вологодско-вятс-кими говорами, это: барахавща, братко, дом 'гроб', душный, заполи-ца, людно, мудник, черевник, черкать (им могут быть присущи /1/ европейское, цоканье, /у/ неслоговое). И только летина 'ботва картофеля' записей Покровского считается словом южнорусской ориентации.
Н. Н. Соколов установил границы аканья в Костромской губернии и особенности акающих говоров: «В поисках причин появления этого изолированного аканья я не мог остановиться на каком-либо определённом объяснении. Вернее всего это объяснение надо искать в связи с Москвой <.. .> Поразительное сходство с переходными говорами
именно Московской губернии не оставляет в этом сомнения. Поэтому и на нашей карте эти говоры обозначены цифрой 3, как и говоры восточной части Московской губернии» [Соколов: 139-140]. Н. Н. Виноградов построил убедительную гипотезу о времени и причине появления костромского аканья в связи с событиями Смутного времени и воцарением Михаила Романова [Виноградов 1917]. Лексика материалов «Этнографического бюро» В. Н. Тенишева, даёт хорошее представление о словарном составе говоров междуречья Костромы и Унжи конца XIX в. Как бы комментарием к ним и ценным их дополнением служат этнодиалектные материалы статистико-этнографического очерка Д. Н. Жбанкова «Бабья сторона». В Трудах деятелей КНОИМК содержится немало уникального лексического материала, характеризующего разные стороны крестьянского быта, землепользование, природу, ремесленную и промысловую деятельность, особенности материальной культуры и духовной жизни края. Источником его служили ответы на анкету КГУАК и КНОИМК, личные полевые наблюдения авторов, а также различного рода архивные и статистические материалы.
Г. В. Щайтанова наблюдала языковые процессы переходной акающе/окающей полосы по реке Костроме и обнаружила там говоры окающие, акающие и смешанного типа. Она пришла к выводу о том, что «можно говорить о существовании единой морфологической системы для всех изучаемых костромских говоров» [Шайтанова 1952: 8]. Мысль о том, что говоры КАО - переходные и что в них действует активный процесс развития аканья, ведущий к расширению его границ, является лейтмотивом её исследований. Мы не под держиваем её и полагаем, что о расширении аканья говоров КАО в целом нельзя говорить, оно наблюдается на очень ограниченных территориях и скорее всего представляет собой смешение типологически разнородных диалектов. Л. П. Грехова, критически рассмотрев точки зрения многих авторов на причину и время появления аканья в костромских говорах, свела их к двум. 1). Возникновение аканья объясняется внутренними законами развития языка (В. Г. Орлова, Г. В. Шайтанова), 2). Аканье привнесено извне (Д. К. Зеленин, Н. Н. Виноградов, С. А. Еремин, В. И. Смирнов), причём наиболее распространенной является версия влияния отходничества [Грехова 1964: 501-505].
Важное место в исследовании особенностей КАО принадлежит работам Л. Л. Касаткина. Именно благодаря его практическим наблюдениям и теоретическим обобщениям вопросы статуса Чухломского
акающего острова вновь привлекли внимание общественности. Он установил, что «в чухломских говорах представлено диссимилятивное аканье белорусского или жиздринского типа и диссимилятивно-умеренное яканье особого типа, которое можно назвать чухломским...» [Бурова, Касаткин 1977: 76]. Структурно-типологическая классификация Н. Н. Пшеничновой позволяет определить соотношение костромских говоров и говоров КАО в плане их сходства и различий на всех уровнях системы языка, в том числе и на лексическом.
В главе 5 «ЛЕКСИКА ГОВОРОВ КОСТРОМСКОГО АКАЮЩЕГО ОСТРОВА В СВЕТЕ ПРОГРАММ СОВРЕМЕННЫХ ОТЕЧЕСТВЕННЫХ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ И ЛИНГВОГЕОГРА-ФИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ» предложен опыт комплексного описания по программе ДАРЯ одного из говоров в эпицентре территории КАО, рассмотрена лексика КАО в трудах Г. Г. Мельниченко, использованы материалы Ярославского областного словаря (ЯОС), Словаря вологодских говоров (СВГ) и Словаря орловских говоров (СОГ) как источники географической атрибуции говоров КАО, дана сравнительная характеристика лексики говоров КАО и говоров Подмосковья, ивановских (в аспекте тематики ДАРЯ) и тверских говоров (на материале Ж Г. Г. Мельниченко и карт ДАРЯ) в плане их типологии.
Актуальные вопросы теории и практики диалектной лексикологии и лексикографии способствовали в середине и конце XX в. возвращению к старой методологии МДК - описанию частной диалектной системы в виде суммы текстов, серии статей, словаря, монографии и др. Таковы, например, исследование Т. Г. Паникаровской по следам Н. Н. Дурново говора д. Парфёнки Московской области, словари говора д. Деупино Рязанского района Рязанской области, говора д. Акчим Красновишерского района Пермской области, говора села Вер-шинино Томской области и др. Мы предлагаем детальное описание говора д. АрининоЖаровского (Ножкинского) сельсовета Чухломского района по Программе ДАРЯ (пункт 1103), с нашим дообследованием и комментариями.
В послевоенное время приоритет в освещении лексических особенностей говоров КАО имеют труды Г. Г. Мельниченко. В ЯОС содержится значительное количество лексики КАО. Это лексика различных частей речи, тематически разнообразная, широкой и узко местной локализации, по-разному соотносящаяся с лексикой литературного языка и лексикой других говоров, что даёт достаточно внятное представление
об особенностях лексики КАО. Чаще всего это лексика широкого употребления севернорусской ориентации, что чётко просматривается внутри словаря на фоне большого количества, иногда подавляющего, помет, обозначающих районы с окающими говорами. Монография Г. Г. Мельниченко 1974 г. «Некоторые лексические группы в современных говорах на территории Владимиро-Суздальского княжества XII -нач. XIII в. (Территориальное распространение, семантика и словообразование) связана с работой по созданию ДАРЯ (тематически и структурно), однако в определённой мере шире его по целям и имеет синхронно-диахронный характер. Лексика говоров КАО в VI лексической зоне, выделенной в его труде, имеет многообразные ареальные связи со всеми говорами в пределах Владимиро-Суздальского княжества и за его восточными границами. Однако среди них обнаруживаются две доминирующие: более мощная - связь с лексическими системами севернорусского наречия, Вологодско-Вятского, (преимущественно за-ветлужского) направления, и связь с говорами более южного и западного направления - редкие примеры непосредственной связи с говорами Подмосковья и гораздо более продуктивная опосредованная связь со среднерусскими акающими говорами через ярославские и влади-мирско-поволжские говоры.
В пространстве КАО можно обнаружить изоглоссы, схожие с изоглоссами акающих территорий в пределах границ территории в ЛКМ, позитивные изоглоссы, и изоглоссы, отсутствующие на территории КАО и сравниваемой территории, но имеющие место в других ареалах - негативные изоглоссы. Выявление сходства и различия лексики говоров КАО, ярославских и тверских даёт дополнительные штрихи для ареальной типологической характеристики анализируемых территорий, в первую очередь говоров КАО. Рассмотренные данные, с одной стороны, говорят о сходстве глоттогенеза ярославских говоров и говоров КАО, несомненно, на основе общего этногенеза (связи их с языком новгородских выходцев), и об отличии их в этом плане от тверских говоров, которые новгородское влияние испытали в значительно меньшей мере. Ярославские говоры по отношению к говорам КАО надо считать центром (севернорусские изоглоссы там представлены обильнее), а говоры КАО - периферией новгородского очагового влияния. В определении типологии КАО существенную роль играют материалы Словаря вологодских говоров. Лексика КАО, включённая в ЯОС, рассматривалась в сопоставительном плане с лексикой вологодских
говоров, отражённых в СВГ, на фоне соответственных явлений южнорусских говоров, отражённых в СОГ. Лексика КАО обнаруживает, во-первых, преимущественные севернорусские ареальные связи, немалая доля которых приходится на вологодские говоры, во-вторых, направление этих ареальных связей к их очагу, которым можно считать белозерско-бежецкие и вологодские говоры, в-третьих, в небольшой своей части демонстрирующая широкие общерусские связи сходна с соответствующей лексикой орловских говоров.
Нашей задачей является также выявление ареальных связей говоров КАО и Подмосковья на материале 72 карт III выпуска ДАРЯ, тома «Лексика» (ч. 1). Значительная часть карт представляет сходные лексические явления как в плане формы, так и содержания. Разное в обозначении тех или иных предметов или явлений крестьянской жизни КАО и Подмосковья преобладает на 26 картах ДАРЯ. Это типологические различия севернорусского и южнорусского наречий, реже -диалектных зон. Общие слова говоров КАО и Подмосковья - это, как правило, общеупотребительная лексика, по большей части совпадающая с лексикой литературного языка. Лишь в небольшом количестве в качестве общих элементов противопоставленных систем встречается лексика южнорусского происхождения. Карты Лексического тома ДАРЯ [ДАРЯ 1997] выявляют большую пестроту и разнообразие конфигураций изолекс, относящихся к одному и тому же реферешу говоров КАО. Подобное многообразие изоглосс чаще всего контрастирует с окружающими говорами. Исследования говоров КАО в сопоставлении с говорами Ивановской области (ИГ) показали, что ареальные связи КАО ориентированы преимущественно на восток, север, а ИГ - на юг и запад, что, по-видимому, объясняется разным их этногенезом. Однако КАО и ИГ имеют общие черты, которые могут быть занесены вятичами (очень предположительно) и кривичами, но по большей части носят инновационный характер. Общность говоров КАО и ИГ, по нашим наблюдениям, с течением времени всё больше возрастает.
Диалектологическая карта тверских говоров характеризуется сложностью и пестротой диалектных границ. Широкий фон окружающих их говоров, с одной стороны подмосковных, смоленских, псковских акающих, с другой - окающих ярославских и ближайших к ним белозерско-бежецких, вологодских, костромских окающих и др. позволил более чётко представить ареальные связи тверских (ТГ) и костромских акающих говоров: моменты общих явлений ТГ и КАО далеко уступают раз-
личиям в составе и особенностях функционирования лексики на данных территориях. Общие явления, как правило, имеют параллели в говорах Подмосковья и литературном языке. Ареальные связи ТГ уходят в область владимирско-поволжских и ярославских говоров, а говоры ЬСАО большей частью связаны с вологодско-вятскими говорами.
В главе 6 «ОБЩИЕ ОСОБЕННОСТИ ЛЕКСИКИ ГОВОРОВ КОСТРОМСКОГО АКАЮЩЕГО ОСТРОВА И СПЕЦИФИКА ЕГО НЕКОТОРЫХ ЛЕКСИЧЕСКИХ ГРУПП ПО СОВРЕМЕННЫМ ИСТОЧНИКАМ (70-е годы XX - начало XXI века)» на материале нарицательной и проприальной лексики рассматривается вопрос об ареальной ориентации говоров КАО: на север, восток, юг, запад, что позволит точнее определить типологию его говоров и статус в островной диалектологии.
В начале XX века Н. Н. Соколов и Н. Н. Виноградов указывали на московские говоры как на вероятную материковую территорию говоров КАО. Вопрос о возможной преемственной связи лексики говоров ЬСАО и говоров Подмосковья (ГП) мы разрешали, анализируя общую (113 слов) часть лексики КАО и «Словаря говоров Подмосковья» [Иванова 1969, Войтенко 1995]. Также в качестве сравнения использовали наблюдения Г. Г. Мельниченко над лексикой ГП (зоны XV и XVIЛКМ) и говоров КАО (VI зона) на материале 26 карт его ЛК. На ЛКМ исключительно редко наблюдается одинаковая плотность названий в пределах двух сравниваемых регионов (слова коса, гнёт, петух). Одинаково редким или единичным является распространение на обеих территориях слов: сельник{-ица), ограда, забор, палисадник, тетеньи и др. Чаще всего карты показывают неравномерное присутствие лексики на двух сравниваемых территориях.
Обследование по программе ДАРЯ говора д. Аринино в эпицентре КАО (и дообследование его в 1986,2004 годах автором этих строк) показало, что большинство слов д. Аринино имеется и в ГП, из них преобладающая часть - лексика междиалектного характера: амбар / анбар, баран, беремя, бересто, беспутица, благой, большак, боры, бот, вековуха, верея, вершить, ветвина, верхоплавка, водополь, житница, жниво, кут/куть, лопаточник, мост и др. Об ареальных связях лексики, общей для КАО и ГП, можно говорить только как о лексике, имеющей преимущественное географическое распространение. Собственно среднерусская лексика в анализируемом материале малопродуктивна, южнорусская лексика, особенно в говорах КАО, значительно уступает
севернорусской и общерусской. В лексике говоров КАО, как и в других ярусах языка, остались едва заметные южнорусские черты, безусловно, позднего (XVII в.) происхождения.
Анализ карт Пробного выпуска ЛАРНГ (ПВ ЛАРНГ) по теме «Лес» показал, что лексика говоров КАО не имеет существенных отличий от говоров соседних окающих территорий: на всей севернорусской территории, включая и говоры КАО, существует непрерывность лексических и лексико-словообразовательных ареалов, однако имеется и некоторое своеобразие их конфигураций в говорах КАО.
Одним из направлений ЛАРНГ является изучение «в пространственной проекции» семантической структуры слова. Лексика VIII раздела Программы ЛАРНГ «Семантика и ареалы», где содержится перечень слов для проверки их значения и ареалов, позволила выявить многообразие внутренней семантической структуры лексики говоров КАО и просле- ' дить её ареальные связи. В своей основной массе она обнаруживает широкую общерусскую ареальную дистрибуцию, ядром которой являются говоры центра. В несколько меньшей степени в ней проявляется тяготение к северному и северо-восточному ареалу русских говоров. К западным и северо-западным говорам тяготеет слово кумаха, узкорегиональной можно признать семантику слов бульба 'крупный картофель', брила 'губа рыбы', варево 'свадебное блюдо', слов волога и выходка.
При анализе лексики говоров КАО, извлечённой из Краткого костромского областного словаря «Живое костромское слово», оказалось, что наиболее частотна в ней лексика широкого и даже повсеместного распространения. Уступает ей в количественном плане массив лексики междуречья Костромы и Унжи, небольшую группу образуют слова, характерные для КАО и говоров западных костромских районов, а также восточных, заунженских, костромских говоров.
Предметом исследования одного из разделов данной главы являются семантические диалектизмы с южнорусской локальной окраской (изо-семьг), отличные по значению от севернорусских диалектных слов того же самого фонемного состава. Именно они, благодаря их большей встро-енности в лексическую систему говоров КАО и, по-видимому, большей устойчивости, чем изолексы, подчёркивают типологическое своеобразие исследуемого островного образования, его связь с материнской территорией. Это словакислтца 'щавель', башка'сухой овраг'; саламамта 'каша из солода', пампка, пампашник 'белый сдобный хлеб', бахгшлы 'обувь со срезанными голенищами, в которой ходят на двор к скоту', вямзенка /
вязямнка 'вязаная варежка'; бримлы 'губы у животного, в особом значении у человека', вискимм 'волосы над ушами'; летимна 'картофельная ботва', клеть 'помещение для зерна, амбар', пахамть 'разрыхлять землю, то же, что орать', вамга 'прижимная жердьволнами 'овечья шерсть для пряжи'м, водоначс 'палка для ношения воды вдвоём' и др.
Изучение ареальных связей лексики по теме «Пища» позволяет установить исторически сложившиеся зоны общения и их языковые границы, уточнить типологическую природу говоров. Часть лексики этой темы в говорах КАО встречается в костромских говорах к востоку от КАО: взвара, вяченица, грибовик, завара, мяконек, пироженики, шаньги. Количественно большая, чем первая, часть лексики имеет параллели в западных и юго-западных костромских говорах. Основная масса лексики по теме «Пища» в говорах КАО общекостромского распространения, и значительная часть её - междиалектная лексика. К словам с узко местной семантикой относится чухломское слово колобок 'открытый пирог с начинкой', а значение, близкое к значению слова колобок из известной сказки, имеет слово колобушка.
Народно-медицинская лексика КАО в общих чертах сходна с соответствующей лексикой окружающих окающих говоров. Это касается в первую очередь общих названий болезней и болезненных состояний, которые ещё находятся в достаточно активном употреблении и конкурируют с названиями официальной медицины.
Большая часть лексики КАО по теме «Природа» имеет связи с севернорусскими (чаще северо-западными) говорами {белоус, бредипа, бру-сена, векша...), меньшая - южнорусской и западнорусской ориентации (огреет, балка, бирюк, буерак...), часть лексики имеет узколокальный характер (бель, бельца, буза). Представленный материал демонстрирует богатство лексики по теме «Природа» на территории КАО, где особенно детализирована лексика для обозначения реалий флоры и фауны Галичс-кого и Чухломского озёр, рек Нёмды, Виги, Вёксы, Костромы и Светицы.
Во Введении к СРНГ фольклорные материалы обозначены как один из источников словарных диалектных данных. Как кажется, именно фольклорно-обрядовые материалы в силу древности и устойчивости их структур могут дать наиболее объективное представление о внутренней форме слова как ближайшем значении слова, а, следовательно, и о первоначальной стадии её зарождения, помогут определить её локализацию. Фольклорные и ритуально-обрядовые речевые мотивы существуют не только в составе определённых жанров, они пронизывают дис-
курс живой диалектной речи, составляя его особый подстиль, насыщая его специфического типа лексикой и фразеологией. Р. И. Аване-сов считал язык фольклора более «высоким» по сравнению с обиходно-бытовым стилем диалекта [Аванесов 1962: 10].
Наши наблюдения над типологией словаря чухломских говоров на основе фольклорного и обрядового материала дополняют (как и в главах выше) данные из сферы непредметной лексики и фонового грамматического окружения. Наречия, предлоги, частицы и союзы в диалектных фольклорно-обрядовых текстах, как правило, архаичны и характерны для окружающих окающих говоров: ежели {а ежели в куте сидела), куды, осередь, с-под, круг (налоя), супротив, теперича, тома, сза-ду, покамест, отсюдова, сюды, больно, красно (наборили), настояще, скорёшенько, ранёхонько, скучненько, горажде (поли!), прям, буде 'разве чтоТолько мамонька пойдёт, будя Костиньку найдёт. То же самое можно сказать и о глаголах и прилагательных. Синтагматическое окружение анализируемой лексики типично севернорусское. Некоторым диссонансом в этой севернорусской симфонии выступают редкие примеры, характерные для южнорусских (или западнорусских) говоров: А мы просу сияли, сияли, сияли, А нам надо девушки, девушки. Ой, екая ты серпа. Екоя ты сериа, е-екая бед(ы)ная мае. Яйцы-то в печки, в маленьким горшечки. Из кабака идёт невежа - скачет, пляшет: «Открывай, жена, вороты поскорее» и др. Можно констатировать, что в плане типологии чухломская фолыслорно-обрядовая лексика - составная часть основы говора: она исконна, преимущественно севернорусского типа, имеет широкие общерусские связи и в основном тяготеет к более западным окающим территориям. Лишь небольшие южнорусские вкрапления в фольклорной лексике, под держанные подобными явлениями на других уровнях языка, позволяют осознать их как часть наслоения, ставшего уже архаическим и конструктивно незначимым..
В Заключении обобщаются результаты исследования, определяются перспективы изучения говоров в ареально-типологическом ракурсе.
Костромской акающий остров на фоне костромских окающих говоров является языковой маргиналией только в отношении безударного вокализма, на других же уровнях языка, в том числе и лексики, говоры КАО не представляют резкого контраста с говорами ближайшего окающего окружения. В истории исследования типологии говоров КАО менее определёнными в отношении объёма и степени изученности оказались лексические данные. Благодаря сведениям об акающих костромских
говорах Н. Нерехотского, В. Даля, глоссариям Ф. И. Покровского, картотеке Костромского областного словаря и др. источникам, словарям и атласам удалось установить исконно севернорусский характер лексики говоров КАО. Исключительную роль при определении типологии лексики говоров КАО играют сведения ДАРЯ, Ж Г. Г. Мельниченко и словарные материалы, созданные под его руководством, материалы ЛАРНГ, в том числе карт его Пробного выпуска. Обобщающие результаты исследования лексики говоров КАО и типологически сопоставленной с ними по ряду признаков лексики территорий подмосковных, ярославских, ивановских, тверских, вологодских и орловских говоров показали, что лексический ландшафт КАО специфичен: отличается пестротой и аре-альной разнонаправленностью изолекс, позитивных и негативных, в разной степени соотносящихся с соответствующими явлениями названных ареалов. Кроме того, для более полного представления об ареальной специфике говоров КАО мы выявили их лексические связи с большим массивом говоров севернорусских, южнорусских, среднерусских, в том числе и вторичного заселения, переходных, смешанных, островных и иных конфигураций на диалектологической карте европейской части России, Урала, Сибири и Дальнего Востока, и нашли точки соприкосновения. Мы установили, что в настоящее время ареальных лексических связей с говорами Подмосковья, предполагаемой материнской территорией КАО, почти нет. Мы выявили своеобразие территории КАО в целом как этнодиалектной зоны, сложившейся в результате исторического развития Костромского Заволжья и специфических природных условий, выделили в ней подзоны и микрозоны по ряду интра- и экстралингвистических признаков. Рассмотрев особенности разного типа языковых островов, мы впервые установили место КАО в островной диалектологии и его качества как нового (XVII в.) инстратного образования, специфику которого подчёркивают наблюдения интровертов и экстравертов, определили фронтальную и афронталь-ную интерференция диалектных черт на некоторых его границах.
В связи с многообразными и широкомасштабными установками ЛАРНГ оказалось возможным более детально проанализировать ту часть лексики КАО, которая уже была собрана на территории Костромской области по Программе ЛАРНГ по ряду тем. Особое значение для наших исследований приобрели данные VIII раздела «Семантика и ареалы» Программы ЛАРНГ, что позволило в течение ряда лет обследовать говоры КАО в центре и на периферии, чтобы установить объём лексики,
фунционирующей на территории КАО, выявить особенности её семантической структуры, парадигматические и ассоциативные связи, их словообразовательную и ареальную дистрибуцию, изучить динамику развития говоров, в первую очередь на фоне костромских говоров.
В сферу нашего рассмотрения включаются локальные элементы и лексика общерусского значения говоров КАО, в историю которых лексические данные КАО вносят определённые коррективы.. Можно утверждать, что с течением времени в целом лексическая система говоров КАО остаётся неизменной, несмотря на то, что, как во всяком естественном процессе развития любых говоров, в ней вымываются наиболее архаические, примарные элементы. Южнорусская лексика и до сих пор присутствует в составе лексики КАО, но по сравнению с севернорусской занимает маргинальную позицию.
В целом, исходя из особенностей лексики, говоры КАО следует ' квалифицировать как исконно севернорусские, некогда окающие, но в настоящее время акающие, смешанного типа, что поддерживают фонетические данные (за исключением безударного вокализма) и грамматика. В этом плане известную аналогию можно видеть в истории развития псковских говоров, которые в своей основе были исторически севернорусскими, сейчас же относятся к западной группе среднерусских акающих говоров. Говоры КАО трудно назвать говорами переходного типа, так как в течение столетий, как и в окружающих остров окающих говорах, в них не произошло ощутимой подвижки в сторону южнорусских говоров, однако в области лексики такая тенденция есть: говоры КАО становятся всё более западными, тяготея к ярославско-костромским говорам и теряя связь с восточными говорами Вологодско-Вятской группы. Однако в основном в этом повинно всё усиливающееся влияние литературного языка, благодаря чему остаётся в активном употреблении лексика общерусского распространения в ущерб севернорусской. Хотя характерной чертой любого языкового острова считается перекрытие его языком окружающего языкового большинства, по-видимому, с КАО этого никогда не случится: говоры КАО не станут окающими, на всех же других ярусах языка они почти ни в чём не отличаются от окружающих окающих говоров. КАО как особая языковая маргиналия исчезнет только тогда, когда соседние с ним окающие говоры согласно своим внутренним законам развития и мощному влиянию литературного языка (влияния говоров КАО тут недостаточно) превратятся в акающие среднерусские. Но это произойдёт нескоро.
Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях
1. Ганцовская Н. С. Лексика говоров Костромского акающего острова: проблемы типологии : науч. монография [Текст] - СПб.: Наука ; Кострома : КГУ им. Н. А. Некрасова, 2007. - 228 с.
2. Ганцовская Н. С. Деятели научных обществ конца XIX в. о статусе, происхождении костромского акающего острова, особенностях его говоров: А. И. Соболевский, Ф. И. Покровский [Текст] / Н. С. Ганцовская // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. -2006.-№2.-С. 176-182.
3. Ганцовская Н. С. Типология лексики Костромского акающего острова: итоги и перспективы работы (по материалам исследований последних десятилетий) / Н. С. Ганцовская // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. - 2006. - № 7. - С. 59-62.
4. Ганцовская Н. С. Лексика традиционной духовной народной культуры и проблемы типологии Костромского акающего острова [Текст] / Н. С. Ганцовская // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. - 2006. - Том 12. - Спец. выпуск. - С. 115-120.
5. Ганцовская Н. С. Проблемы изучения лексики Костромского акающего острова в трудах Г. Г. Мельниченко [Текст] / Н. С. Ганцовская//Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. -2006. -№ 8. - С. 77-80.
6. Ганцовская Н. С. Статус Костромского акающего острова в свете данных исторической диалектологии и лексикологии [Текст] / Н. С. Ганцовская // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. -2006.-№9.-С. 78-80.
7. Ганцовская Н. С. Роль лексики в типологической характеристике ареала [Текст] / Н. С. Ганцовская // Известия Волгоградского гос. пед. ун-та. Сер. Филологические науки. -2008. -№ 7 (31). - С. 33-37.
8. Ганцовская Н. С. Костромской акающий остров как объект ареально-типологического изучения [Текст] / Н. С. Ганцовская // Вестник Московского государственного областного университета. Сер. Русская филология. - 2008, - № 3. - С. 6-11.
9. Ганцовская Н. С. Место говоров Костромского акающего острова в культурно-этническом и диалектном пространстве русского языка [Текст] /Н. С. Ганцовская//Вестник Московского государственного областного университета. Сер. Русская филология. - 2008, - № 4. - С. 5-10.
10. Гандовская Н. С. Об окающе-акающем вокализме одного из костромских говоров [Текст] / Н. С. Гандовская // Проблемы лексикологии современного русского языка: сб. науч. тр. - Ярославль: ЯГПУ им. К. Д. Ушинскош, 1975. - Вып. 147 (X). - С. 89-94.
11. Гандовская Н. С. Лексические связи акающих говоров междуречья Костромы и Унжи с восточными среднерусскими говорами [Текст] / Н. С. Гандовская, В. И. Новичихин // Среднерусские говоры: современное состояние и история: межвуз. темат. сб. науч. тр. - Калинин : Калинин, гос. ун-т; 1988. - С. 42-50.
12. Гандовская Н. С. Толковый словарь живого великорусского языка В. Даля как источник изучения костромской диалектной лексики [Текст] / Н. С. Гандовская // Историческая лексикология и лексикография русского языка : метод, материалы в помощь студентам и преподавателям фил. ф-та. - Вологда : ВГПИ, 1988. - С. 45—47.
13. Гандовская Н. С. Названия пищи в акающих костромских говорах. К вопросу об ареальных связях диалектной лексики [Текст] / Н. С. Гандовская // Среднерусские говоры и памятники письменности : сб. науч. трудов. - Калинин : Калинин, гос. ун-т; 1989. - С. 22-29.
14. Гандовская Н. С. Семантические связи слов в лексико-се-мантической группе «Болезни. Народная медицина» в говорах русского языка [Текст] / Н. С. Гандовская II Школа-семинар «Лексический атлас русских народных говоров» 4-5 апр. 1990 г. - Л.: Наука, 1990.-С. 29-31.
15. Гандовская Н. С. Особенности говоров Костромской области: группировка говоров. Материалы к словарю говоров междуречья Костромы и Унжи. Хрестоматия : учеб. пособие для филологов. -[Текст]. - Кострома : КГУ им. Н. А. Некрасова, 1992. - 94 с.
16. Гандовская Н. С. Народная медицинская лексика в акающих костромских говорах [Текст] / Н. С. Гандовская // Вопросы изучения среднерусских говоров. - Тверь : ТвГУ, 1992. - С. 58-64.
17. Гандовская Н. С. Особенности лексики группы «Названия психических болезней и их симптомов» в речи жителей Костромской области [Текст] / Н. С. Гандовская // Координационное диалектологическое совещание «Лексический атлас русских народных говоров — 1993» : тез. докл. - СПб.: Наука, 1993. - С. 40^12.
18. Гандовская Н. С. Лексика и фразеология народной медицины, включающая слова с корнем боль-. Псковско-костромские параллели [Текст] / Н. С. Ганцовская // Идеографический и историко-
этимологический анализ славянской фразеологии : тез. докл. межвуз. конф. - Псков : ПГПИ, 1994. - С. 43-45.
19. Ганцовская Н. С. Народно-медицинская лексика в костромских говорах [Текст] / Н. С. Ганцовская // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1993. - СПб.: Наука, 1994.-С. 77-81.
20. Ганцовская Н. С. Названия болезней и средств их лечения [Текст] / Н. С. Ганцовская, Т. Е. Никулина // X Всероссийское диалектологическое совещание «Лексический атлас русских народных говоров - 94». Санкт-Петербург, 1-2 февраля 1994 г. : тез. докл. - СПб.: Наука, 1994.-С. 71-74.
21. Ганцовская Н. С. Костромские говоры: говоры Костромской области и источники их изучения [Текст] / Н. С. Ганцовская // Губернский дом : историко-краеведческий, культурно-просветительский на-учно-попупярный журнал. - Кострома. - 1994. -№ 3. - С. 31.
22. Ганцовская Н. С. Лингвокраеведческая деятельность членов Костромского научного общества по изучению местного края. Н. Н. Виноградов [Текст] / Н. С. Ганцовская // Российская провинция и её роль в истории государства, общества и развития культуры народа : сб. - Кострома : КГУ им. Н. А. Некрасова, 1994. - Ч. 3. -С. 125-129.
23. Ганцовская Н. С. Слова комуха, кумаха, кумуха, кума в Ярославском областном словаре. Заметки о значении и форме [Текст] / Н. -С. Ганцовская // Лексика ярославских говоров : тез. выступлений на межвуз. науч. конф. - Ярославль : ЯрГУ им. К. Д. Ушинского, 1994. -С. 31-32.
24. Ганцовская Н. С. К проблеме народных таксономий (о лексике медицинской тематики со значением «болеть», «выздороветь» в народно-разговорной речи) [Текст] / Н. С. Ганцовская // Актуальные проблемы современной русистики : тез. 2-ой регион, науч.-практ. конф. - Арзамас : АГПИ им. А. П. Гайдара, 1994. - С. 30-31.
25. Ганцовская Н. С.К вопросу о севернорусской основе Костромского акающего острова [Текст] / Н. С. Ганцовская // Проблемы региональной русской филологии : тез. докл. и сообщ. - Вологда, 12-13 мая 1995 г. - Вологда : ВГПИ, 1995. - С. 57-59.
26. Ганцовская Н. С. Особенности говоров Шарьинского района [Текст] / Н. С. Ганцовская // Ветлужская сторона : ист.-краевед. сб. -Кострома : ДИАС, 1995. - С. 123-156.
27. Ганцовская Н. С. Русский литературный язык в его соотношении с внелигературными образованиями: костромской региолект [Текст] / Н. С. Ганцовская // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. -1996. - № 1. -С. 72-76.
28. Ганцовская Н. С. Народные названия анимальной медицины как предмет ареальной лингвистики (На материале Толкового словаря живого великорусского языка В. Даля) [Текст] / Н. С. Ганцовская, Е. А. Красильщик // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1994.-СПб.: Наука, 1996.-С. 114-119.
29. Ганцовская Н. С. Народно-медицинская лексика в костромских говорах [Текст] / Н. С. Ганцовская // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1993. - СПб. : ИЛИ РАН, 1994.-С. 77-81.
30. Ганцовская Н. С.Костромской акающий остров и проблемы его изучения в трудах Г. Г. Мельниченко [Текст] / Н. С. Ганцовская // Проблемы региональной лингвистики. - Ярославль: ЯрГУ им. К. Д. Ушин-ского, 1996.-С. 14-16.
31. Ганцовская Н. С. «Язык этот силён, свеж, богат...»: говоры Костромской области и источники их изучения [Текст] / Н. С. Ганцовская // Губернский дом. - 1996. - № 4. - С. 62-65.
32. Ганцовская Н. С. Лаборатория лингвокраеведения и славянской филологии в Костромском педуниверситете И Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. - Кострома. - 1997. - Вып. 4 (13). - С. 14-16.
33. Ганцовская Н. С. К истории изучения костромских акающих говоров. Заметки о трудах деятелей Костромского научного общества [Текст] / Н. С. Ганцовская, Н. В. Алешина // Среднерусские говоры и проблемы лингвистической географии: сб. ст.-Тверь: ТвГУ, 1997.-С. 57-61.
34. Ганцовская Н. С. Мир родных названий [Текст] / Н. С. Ганцовская // Губернский дом. - 1997. - № 3. - С. 73-75.
3 5. Ганцовская Н. С. Об ареальной специфике некоторых лексических групп Костромского акающего острова в лингвогеографичес-кой интерпретации Г. Г. Мельниченко [Текст] / Н. С. Ганцовская // Русские народные говоры: проблемы изучения : тез. докл. межвуз. науч. конф., поев. 90-летию со дня рождения Г. Г. Мельниченко. Ярославль, 20-22 окт. 1997 г. - Ярославль, 1997. - С. 30-32.
36. Ганцовская Н. С. Язык земли (Топонимика Судиславского района. Из словаря судиславских гидронимов) [Текст] / Н. С. Ганцовская // Губернский дом. - 1997. - № 4 (24). - С. 71-72.
37. Ганцовская Н. С.Топонимический ландшафт Судиславского района [Текст] / Н. С. Ганцовская // Третьи обл. краевед, чтения. Из истории Судиславского края. - Кострома, 1997. - С. 20-22.
38. Ганцовская Н. С. Буйские говоры и проблемы их изучения в аспекте краеведческих программ [Текст] / Н. С. Ганцовская, // История Буй-ской земли: материалы краевед, чтений. - Буй: КОУНБ, 1998. - С. 2-6.
39. Ганцовская Н. С.Каюры, шихвосты, агафоны-рябинники... Народная парфеньевская речь [Текст] / Н. С. Ганцовская // Губернский дом. - 1998. - № 4(29). - С. 65-67.
40. Ганцовская Н. С. Печево, хлёбово, паря: Ешь пироги, а хлеб вперёд береги [Текст] / Н. С. Ганцовская, Г. И. Маширова // Губернский дом. - 1998. -№ 4 (29). С. 55-60.
41. Ганцовская Н. С. Словарная семантика костромских говоров [Текст] / Н. С. Ганцовская // Семантика языковых единиц: докл. VI между-нар. шнф.-М.: Изд-во «СпортАкадемПресс», 1998.-Т. 1.-С. 116-119.
42. Ганцовская Н. С. Лексика медицинской тематики в текстовых записях пограничных костромских окающих и акающих говоров [Текст] / Н. С. Ганцовская // Экология языка и речи. Слово в диалектном тексте. Слово IV : материалы науч.-пракг. межвуз. конф. - Тамбов, 27-29 мая 1999. - Тамбов, 1999. - С. 66-69.
43. Ганцовская Н. С. Галичское народное слово [Текст] / Н. С. Ганцовская // Губернский дом. - 1999 - С. 66-69.
44. Ганцовская Н. С. Деятельность Костромского научного общества. Н. Н. Виноградов. Лексика народной свадьбы [Текст] / Н. С. Ганцовская // Провинция как социокультурный феномен : сб. науч. тр. участников VIII междунар. конф. Кострома, 18-27 мая 2000 г. - Кострома, 2000. - Т. 5. - Ч. 2. - С. 7-13.
45. Ганцовская Н. С. К вопросу о типологии островных говоров междуречья Костромы и Унжи [Текст] / Н. С. Ганцовская // Актуальные проблемы диалектологии: тез. докл. межвуз. науч. конф. Вологда, 24-26 нояб. 1999 г. - Вологда: ВГПИ, 2000. - С. 24-25.
46. Ганцовская Н. С. Особенности лексики костромских островных говоров в аспекте проблематики ЛАРНГ [Текст] / Н. С. Ганцовская // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1997. - СПб.: Наука, 2000. - С. 124-129.
47. Ганцовская Н. С. «Хворь какая-то напала...»: Народная костромская медицинская лексика [Текст] / Н. С. Ганцовская // Губернский дом.-2000.-№ 4 (41). С. 71-73.
48. Ганцовская Н. С. В бору - губы, в шохре - жарава. Рассказы о костромском лесе тех, кто всю жизнь прожил рядом с ним [Текст] / Н. С. Ганцовская // Губернский дом. - 2001. - № 1. - С. 63-65.
49. Ганцовская Н. С. Чухломские говоры [Текст] / Н. С. Ганцовская // Губернский дом. - 2001. - № 3 (44). - С. 70-73.
50. Ганцовская Н. С. Чухломские говоры - эпицентр акающего острова [Текст] / Н. С. Ганцовская // VII обл. краевед, чтения. Из истории Чухломского края: тез. выступлений. - Кострома, 2001. - С. 22-25.
51. Ганцовская Н. С. Как и о чём говорят красносёлы [Текст] / Н. С. Ганцовская // Губернский дом. - 2001. - № 4-5. - С. 85-86.
52. Ганцовская Н. С. Вохомские говоры [Текст] / Н. С. Ганцовская II Губернский дом. - 2003. - № 3-4 (54-55). - С. 81-84.
53. Ганцовская Н. С. Деятели МДК о происхождении и статусе Костромского акающего острова: Н. Н. Виноградов и Н. Н. Соколов [Текст] / Н. С. Ганцовская // Русское слово: диахронический и синхронический аспекты : материалы Междунар. науч.-пракг. конф. —Кострома : КГУ им. Н. А. Некрасова, 2003. - С. 144-147.
54. Ганцовская Н. С. Костромское народное слово: Очерки, исследования, эссе, народные рассказы [Текст] / Н. С. Ганцовская. - Кострома : РИС Костром, обл. думы, 2003. - 216 с.
55. Ганцовская Н. С. Лексика говоров Костромского акающего острова и ивановских говоров в аспекте семантики ДАРЯ [Текст] / Н. С. Ганцовская // Проблемы семантики и функционирования языковых единиц разных уровней : материалы межвуз. науч. конф. Иваново, 23 ноября 2002 г. - Иваново : ИвГУ, 2003. - С. 23-26.
56. Ганцовская Н. С. Программа ЛАРНГ как средство определения специфики островных говоров [Текст] / Н. С. Ганцовская // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 2000. - СПб.: Наука, 2003. - С. 11-15.
57. Ганцовская Н. С. Программы ДАРЯ и ЛАРНГ как ориентиры в исследовании особенностей лексики костромских островных говоров [Текст] / Н. С. Ганцовская // Слово в его истории и функционировании : межвуз. науч. сб. - Уфа: БашГУ, 2003. - С. 41-46.
58. Ганцовская Н. С. Яства костромской деревни: Лексическое богатство русских говоров [Текст] / Н. С. Ганцовская, Г. И. Маширова // Губернский дом. - 1997. - № I. - С. 46-48.
59. Ганцовская Н. С. В. Даль о костромских говорах, окающих и акающих [Текст] / Н. С. Ганцовская // В. И. Даль в парадигме идей
современной науки: язык-словесность- культура-словари: материалы 2-й всерос. науч. конф. Иваново, 3-5 апреля 2003 г. - Иваново : ИвГУ, 2004. - С. 76-81.
60. Ганцовская Н. С. Домашнее пиво и квас: костромская кухня [Текст] /Н. С. Ганцовская // Губернский дом. -2004. - № 3-4 (60-61). - С. 149-151.
61. Ганцовская Н. С. Говоры Костромского акающего острова в свете наивной рецепции его жителей и первых исследователей [Текст] / Н. С. Ганцовская // Проблемы семантики и функционирования языковых единиц разных уровней: материалы II регион, науч. конф. Иваново, 25 сент. 2004 г. - Иваново : ИвГУ, 2004. - С. 12-18.
62. Ганцовская Н. С. Костромской акающий остров и костромские говоры: Вопросы рецепции [Текст] / Н. С. Ганцовская // Проблемы современной русской диалектологии : тез. докл. Междунар. конф. Москва, 23-25 марта 2004 г. - М.: Наука, 2004. - С. 30-31.
63. Ганцовская Н. С. Нора небольшого зверя [Текст] / Н. С. Ганцовская, И. В. Лебедева, Т. Е. Никулина // Лексический атлас русских народных говоров: Пробный выпуск. - СПб. : Наука, 2004. - С. 150152. (Карта №31).
64. Ганцовская Н. С. Костромской акающий остров как тип островных говоров [Текст] / Н. С. Ганцовская // Русские народные говоры: история и современность: материалы Всерос. науч.-практ. конф., поев. 50-летию диалектологической работы в Арзамас, гос. пед. ин-те. - Арзамас : АГПИ им. А. П. Гайдара, 2005. - С. 75-79.
65. Ганцовская Н. С. Лексика говоров Костромского акающего острова тематики ЛАРНГ (на фоне словарного состава говоров Костромской области) [Текст] / Н. С. Ганцовская // Лексический атлас русских народных говоров: материалы и исследования, 2005. - СПб.: Наука, 2005. -С. 80-84.
66. Ганцовская Н. С. Типы языковых островов и место в них Костромского акающего острова [Текст] / Н. С. Ганцовская // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий: материалы III всерос. науч.-практ. конф.: в 3 ч.-Воронеж: ВГПУ,2005.-Ч. III. -С. 33-39.
67. Ганцовская Н. С. Багун-багунец, или секреты шарьинского говора [Текст] / Н. С. Ганцовская // Губернский дом. - 2006. - № 3 (72).-С. 146-150.
68. Ганцовская Н. С. Говоры Костромского акающего острова на фоне костромских окающих говоров в интерпретации Н. Н. Пшенич-новой [Текст] / Н. С. Ганцовская // Проблемы семантики языковых единиц в контексте культуры (лингвистический и лингвометодический
аспекты): матер. Междунар. науч. практ. конф. 17-19 марта 2006 г. -М.; Кострома: Изд-во «Элпис», 2006. - С. 582-586.
69. Ганцовская Н. С. Живое Костромское слово. Краткий костромской областной словарь [Текст] / Н. С. Ганцовская, Г. И. Маширо-ва. - Кострома : КГУ им. Н. А. Некрасова, 2006. - 347 с.
70. Ганцовская Н. С. Лексико-семантическая группа хвоя в русских народных говорах: ареально-этимологический аспект [Текст] / Н. С. Ганцовская //Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 2006. - СПб.: Наука, 2006. - С. 104-110.
71. Ганцовская Н. С. Межевские говоры [Текст] / Н. С. Ганцовская II Губернский дом. - 2006. - № 3. - С. 70-73.
72. Ганцовская Н. С. Тверские и костромские лексические параллели (Отклик на выпуск тематического словаря тверских говоров) [Текст] / Н. С. Ганцовская // Тверские говоры: итоги и перспективы изучения : сб. науч. тр. к юбилею тверской диалектологической школы. - Тверь : ТвГУ, 2006. - С. 45-51.
73. Ганцовская Н. С. Опыт лексикографического описания костромских говоров на материале произведений русской литературы XIX века [Текст] / Н. С. Ганцовская // Русский язык XIX в.: от века XVIII к веку XXI: материалы Всерос. науч. конф. 17-20 окт. 2006 г. / под ред. С. С. Волкова. - СПб.: Наука, 2006. - С. 176-182.
74. Ганцовская Н. С. Творчество писателей, связанных с костромским краем, как источник изучения живой народной речи (А. Н. -Островский и В. Я. Шишков) [Текст] / Н. С. Ганцовская // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. - 2007. - Т. 17.-С. 108-112.
75. Ганцовская Н. С. Этнографизмы в дискурсе областного словаря (говоры междуречья Костромы и Унжи) [Текст] / Н. С. Ганцовская // Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект: материалы 7-ймежд. конф. к 100-летию проф. Анатолия Михайловича Иорданского. Владимир, 25-27 сеет. 2007 г. - Владимир : ВГПУ, 2007. - 397 с.
76. Ганцовская Н. С. Живое поунженское слово. Словарь народно-разговорного языка Е. В. Честнякова [Текст] / Н. С. Ганцовская. -Кострома : Костромаиздат, 2007. - 224 с.: ил.
77. Ганцовская Н. С. Лексика говоров Костромского акающего острова: проблемы типологии [Текст] / Н. С. Ганцовская. - СПб.: Наука ; Кострома: КГУ им. Н. А. Некрасова. 2007. - 228.
78. Ганцовская Н. С. Лексика говоров Костромского акающего острова в типологическом освещении: изосемы, близкие изоглоссам
аканья [Текст] / Н. С. Ганцовская // Проблемы ономасиологии и теории номинации : сб. материалов Междунар. науч. конф. 11-13 окт. 2007 г. : в 2 ч. Ч. 1. - Орёл : ОГУ, 2007. - 264 с.
79. Ганцовская Н. С. Изолексы Костромского акающего острова на фоне соответственных явлений окружающих говоров (на материале Пробного выпуска ЛАРНГ) [Текст] / Н. С. Ганцовская // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 2007 / Ин-тут лингв, исслед. - СПб.: Наука, 2007. - С. 38^13.
80. Ганцовская Н. С. На родине 3. М. Петровой (особенности нож-кинского акающего говора) [Текст] / Н. С. Ганцовская // «Единым письмен употреблением памяти подкрепляется вечность»: сб. науч. трудов памяти 3. М. Петровой (к 85-летию со дня рождения) / отв. ред. И. А. Малышева. - СПб.: Наука, 2007. - С. 40-48.
81. Ганцовская Н. С. Лексика народных развлечений в чухломских говорах Костромской области [Текст] / Н. С. Ганцовская // Ряби-нинские чтения-2007 : материалы V науч. конф. по изучению народ, культуры Русского Севера. - Петрозаводск: Гос. историко-архитект. и этнограф. Музей-заповедник «Кижи», 2007. - С. 217-219.
82. Ганцовская Н. С. О позитивных и негативных лексических изоглоссах при характеристике говоров Костромского акающего острова (на материале Лингвистических карт Г. Г. Мельниченко) [Текст] / Н. С. Ганцовская // Русское слово: литературный язык и народные говоры : материалы Всерос. науч. конф., посвящённой 100-летнему юбилею со дня рождения Г. Г. Мельниченко. - Ярославль: ЯГПУ, 2008. -С. 53-58.
Примечание: в начале списка выделены монография и публикации,
которые напечатаны в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.
ГАНЦОВСКАЯ НИНА СЕМЕНОВНА АВТОРЕФЕРАТ
Подписано в печать 20.11.2008 г. Формат 60x84 1/16 Печ. л. 2 Тираж 100 экз. Отпечатано в КГУ им.Н.А. Некрасова 156961, г. Кострома, ул. 1 Мая, 14
Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Ганцовская, Нина Семеновна
Глава 1.
КОСТРОМСКОЙ АКАЮЩИЙ ОСТРОВ В ПРОСТРАНСТВЕННО-ВРЕМЕННОМ КОНТИНУУМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА.
1.1 .Географический и историко-культурный очерк Костромского
Заволжья.
1.1.1 .География Костромского Заволжья.
1.1.2.Очерк истории Костромского Заволжья как части
Костромского края.
1.2.Костромской акающий остров как особое диалектное и этнокультурное образование.
1.2.1.Понятие о говорах Костромского акающего острова в синхронно-диахронном аспекте.
1.2.2.Место говоров Костромского акающего острова в диалектном членении русского языка.
1.2.3.Территория Костромского акающего острова как особая этнокультурная зона.
Глава 2.
ГОВОРЫ КОСТРОМСКОГО АКАЮЩЕГО ОСТРОВА И ПРОБЛЕМЫ ИХ ТИПОЛОГИЧЕСКОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ.
2.1.Типология языков и диалектов. Соотношение понятий диалектология, ареалогия, лингвогеография.
2.2.Говоры Костромского акающего острова в свете типологического описания языков и диалектов. Специфика их языковых универсалий.
2.3.Роль лексических факторов в типологической характеристике ареала.
ГЛАВА 3.
СПЕЦИФИКА КОСТРОМСКИХ АКАЮЩИХ ГОВОРОВ КАК ОСТРОВНОГО ОБРАЗОВАНИЯ.
3.1. Говоры вторичного образования. Типы языковых островов и место среди них Костромского акающего острова.
3.2. Вопросы рецепции дистинктивных признаков говоров Костромского акающего острова интровертным и экстравертным населением Костромского Заволжья. Особенности речи некоторых социальных страт костромского акающего демоса.
3.3.Лексическая интерференция окающих и акающих говоров на границах Костромского акающего острова.
ГЛАВА 4.
ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ГОВОРОВ КОСТРОМСКОГО АКАЮЩЕГО ОСТРОВА В ПЛАНЕ ИХ ОБЩЕЙ ТИПОЛОГИИ И ОСОБЕННОСТЕЙ ЛЕКСИЧЕСКОГО СОСТАВА.
4.1 .Даль о костромских акающих и неакающих говорах.
4.2.Первые сведения о лексике костромских акающих говоров:
Н. Нерехотский и В. Даль.
4.3.Деятели научных обществ конца XIX - нач. XX в. о происхождении, типологии Костромского акающего острова, специфике его говоров.
4.3.1. В. И. Ламанский, А. И. Соболевский, Ф. И. Покровский о специфике костромских акающих говоров, особенностях их лексики.
4.3.2. Н. Н. Соколов и Н. Н. Виноградов об акающих говорах Костромской губернии и месте их в диалектном членении русского языка, причинах и времени возникновения аканья в чухломском крае.
4.4.Диалектная лексика Галичского, Чухломского и Солигаличского уездов Костромской губернии конца XIX - нач. XX вв. (по материалам «Этнографического бюро» В. Н. Тенишева).
4.5.Труды деятелей Костромского научного общества по изучению местного края как источник изучения лексики говоров Костромского акающего острова.
4.6.Лексика говоров Костромского акающего острова в исследованиях
50 - 80-х годов XX - начала XXI века.
4.6.1 .Ареально-типологические исследования 50-х — нач. 60-х гг. XX в. (Г. В. Шайтанова, Л. П. Грехова о специфике говоров
Костромского акающего острова, их истории).
4.6.2. Исследования костромских акающих говоров в семидесятых годах XX века (Л. Л. Касаткин о статусе Костромского акающего острова).
4.6.3 .Говоры Костромского акающего острова на фоне Костромского типа говоров (интерпретация
Н. Н. Пшеничновой).
ГЛАВА 5.
ЛЕКСИКА ГОВОРОВ КОСТРОМСКОГО АКАЮЩЕГО ОСТРОВА В СВЕТЕ ПРОГРАММ СОВРЕМЕННЫХ ОТЕЧЕСТВЕННЫХ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ И ЛИНГВОГЕОГРАФИЧЕСКИХ
ПРОИЗВЕДЕНИЙ.
5.1.Опыт комплексного описания говора в эпицентре территории Костромского акающего острова по программе Диалектологического атласа русского языка.
5.2.Лексика говоров Костромского акающего острова в трудах
Г. Г. Мельниченко и проблемы островной диалектологии.
5.2.1.Лексика говоров Костромского акающего острова в Ярославском областном словаре.
5.2.2.Лексика говоров Костромского акающего острова в книге «Некоторые лексические группы в современных говорах на территории Владимиро-Суздальского княжества XII - нач. XIII в.»
Г. Г. Мельниченко.
5.2.3.0 позитивных и негативных лексических изоглоссах при характеристике говоров Костромского акающего острова в сравнении с ярославскими говорами (на материале
Лингвистических карт Г. Г. Мельниченко).
5.3.Материалы Словаря вологодских говоров как источник географической атрибуции говоров Костромского акающего острова.
5.4.Сравнительная характеристика лексики говоров Костромского акающего острова и говоров Подмосковья в плане их типологии по материалам карт Диалектологического атласа русского языка).
5.5.Лексика костромских акающих говоров в сравнении с ивановскими говорами в аспекте тематики Диалектологического атласа русского языка.
5.6.Лексика говоров Костромского акающего острова и тверских говоров (на материале Лингвистических карт Г. Г. Мельниченко и Диалектологического атласа русского языка).
ГЛАВА 6.
ОБЩИЕ ОСОБЕННОСТИ ЛЕКСИКИ ГОВОРОВ КОСТРОМСКОГО АКАЮЩЕГО ОСТРОВА И СПЕЦИФИКА ЕГО НЕКОТОРЫХ ЛЕКСИЧЕСКИХ ГРУПП ПО СОВРЕМЕННЫМ ИСТОЧНИКАМ (70-х г.
XX-нач. XXI вв.). бЛ.Ареальная ориентация современных говоров Костромского акающего острова (на примере нарицательной и проприальной лексики).
6.2.Лексические связи акающих говоров междуречья Костромы и Унжи с подмосковными говорами.
6.3.Изолексы Костромского акающего острова на фоне соответственных явлений окружающих говоров (на материале карт Пробного выпуска ЛАРНГ).
6.4.Изосемы, близкие изоглоссам аканья, в говорах Костромского акающего острова.
6.5.Особенности мотивационных признаков лексики понятийной зоны «Лес» в говорах Костромского акающего острова (на материале карт Пробного выпуска ЛАРНГ).
6.6.Проблемы изучения семантической структуры слова в говорах Костромского акающего острова в связи с задачами Программы Лексического атласа русских народных говоров.
6.7.Лексика говоров Костромского акающего острова и словарный состав говоров Костромской области (на материале Краткого костромского областного словаря «Живое костромское слово»).
6.8.Навания пищи в акающих костромских говорах: к вопросу об ареальных связях.
6.9.Народная медицинская лексика в акающих костромских говорах (этнолингвистические наблюдения).
6.10.Лексика говоров Костромского акающего острова по теме «Природа» как отражение специфики этнокультурной зоны междуречья Костромы и
Унжи.
6.11 .Фолыслорно-обрядовые материалы как источник словарных данных говоров Костромского акающего острова.
Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Ганцовская, Нина Семеновна
В междуречье Костромы и Унжи на протяжённой территории всего современного Чухломского и Солигаличского (кроме самой северной территории последнего на реке Совеге), части Галичского района (Муравьищи, Олешь, Берёзовец), Буйского (Ликурга, Елегино, Пилятино, Плещеево), части Кологривского (с. Церковное, д. Копьёво, п. Даравка на реке Понге, северном притоке Унжи), значительной части Парфеньевского района (с. Матвеево, с. Савино, с. Горелец, с. Ильинское и др.) находится так называемый Костромской акающий остров. Иногда его называют Чухломским по имени его эпицентра. Располагаясь глубоко внутри территории окающих говоров, он представляет собой единственный в России по большой протяжённости и языковым особенностям изолированный массив акающих говоров. Время его возникновения, направление миграции населения, особенно исходной, до сих пор представляют собой загадку: всё ещё достоверно не установлен его глотто-и этногенез, нет и исторических документов и фактов о наличии аканья на данной территории ранее, чем в 20-е годы XVII века (см. ниже наши соображения об этом и исследования Н. Н. Виноградова, Н. Н. Соколова, Л. П. Греховой, Г. Г. Мельниченко и др.). Яркий маркёр- аканье - чётко обрисовывает контуры островных говоров междуречья Костромы и Унжи, инстратного включения в море окающих говоров, подобно серболужицкому языку также оторвавшемуся от остальной славянской массы и оказавшемуся в иноязычном окружении.
Костромские островные акающие говоры расположены на северо-востоке центральной части России, в пределах вологодско-вятской группы северновеликорусского наречия. На карте Московской диалектологической комиссии (далее МДК) «Опыт диалектологической карты русского языка в Европе» [Опыт 1915] они помечены цифрой 3, как и восточные подмосковные говоры, и признаны средневеликорусскими. В основном это касалось только их наслоения - фонетического уровня в области безударного вокализма, характеризовавшегося аканьем. Основа же говоров - консонантизм, грамматический строй, лексика - признавались в основном северновеликору сскими.
В настоящее время наиболее признана точка зрения МДК по вопросу о статусе КАО и трактовка Н.Н.Виноградова на «причину и время происхождения костромского аканья»: после событий Смутного времени на чухломских и солигаличских землях «группа помещиков, переселившихся в свои новые усадьбы из-под Москвы, сыграла здесь роль закваски и вызвала довольно широкое, по пространству, и сплошное распространение акающего говора» [Виноградов 1918].
В центре внимания данной работы говоры той части давно заселённой русской территории к северо-востоку от Москвы, на которой шло формирование русского языка и русской государственности, а впоследствии складывались и основные черты русского литературного языка. Значительная по протяжённости площадь акающих говоров, охватывающая территорию нескольких уездов, входит в состав Костромского Заволжья, расположенного между Верхней Русью и «низовыми» русскими территориями. Эта ареальная единица, в определённой мере в целом изученная историками, археологами, географами, представляет собой белое пятно в этно диалектном плане: достоверно неизвестна одна из составляющих её пространственно-временного континуума - время появления аканья, его глоттогенез, обусловивший специфику развития данной территориальной разновидности языка в его прошлом и современном состояниях. Говоры КАО никогда ещё не подвергались всестороннему монографическому исследованию со стороны своих лексико-типологических качеств как целостная этнодиалектная единица, сопоставленная с другими конституэнтами системы русских говоров в плане прадигматических и синтагматических отношений и одновременно им противопоставленная. Синхронный анализ говоров КАО неизбежно ведёт к диахроническому истолкованию их изоглосс, позитивных и негативных, на разных уровнях языка и в разных ракурсах рассмотрения имеющих непрерывный и прерывистый характер, что необходимо знать для определения места КАО в диалектном членении русского языка, и немалую роль тут играют лексические данные.
В ходе исследования говоров этой уникальной территории также немало лакун, обусловленных как объективно-историческими причинами: после прекращения деятельности центральных и местных научных организаций, в первую очередь МДК (Московской диалектологической комиссии) и КНОИМК (Костромского общества по изучению местного края), угас интерес (вплоть до послевоенных времён) и возможности изучения диалектов, в том числе и говоров КАО, как части русского этнокультурного и языкового пространства, так и менее глобальными причинами: узостью общего направления диалектологической науки, традиционно сосредоточенной на исследовании только некоторых черт, в основном фонетических, данного и подобных им феноменов. До сих пор на материале говоров Костромского акающего острова защищена всего одна диссертация - Г. В. Шайтановой — на основе фонетических данных уточняющая северо-восточные границы КАО по реке Костроме [Шайтанова 1952]. Активизировавшаяся с конца 50-х г. XX века деятельность диалектолов по созданию Диалектологического атласа русских народных говоров (ДАРЯ), обследовавание больших массивов русских говоров, особенно периферийных, главным образом Русского Севера, Урала, Сибири, усиление внимания к исследованию лексики в лингвогеографическом аспекте (Н. И. Толстой, А. С. Герд и др.), интенсивная работа по созданию областных словарей, наконец, Общеславянского лингвистического атласа (OJIA), подтолкнуло языковедов и к исследованию недостаточно изученных ареальных единиц русских говоров центра (Р. И. Аванесов в устной беседе с автором этих строк во время встречи в Воронеже на Совещании по OJIA с горечью говорил о том, что по сравнению с говорами окраин России говоры центра обойдены вниманием диалектологов).
Серьёзное по задачам, целям и формам исполнения исследование «чухломского аканья» 70-х годов XX века Е. Г. Буровой и JI. JI. Касаткина [Бурова, Касаткин] по программе ДАРЯ возобновило прерванную традицию изучения костромских акающих говоров. В нём наряду с обстоятельным исследованием проблем безударного вокализма попутно затрагивались некоторые лингвогеографические вопросы лексики и грамматики. Через некоторое время после этого в вузовских учебниках по русской диалектологии [Русская диалектология 1989, 2005] вновь (после карты 1915 г. МДК и учебника П.С.Кузнецова 1951 г.) появилось, правда, предельно краткое, сообщение о существовании КАО как особой территориальной единицы (называемой «Чухломским акающим островом»). Говоры «Чухломского острова» достаточно детально и во многом проблемно освещаются в монографии Н. А. Пшеничновой «Типология русских говоров» [Пшеничнова 1996]. Затем в дискуссионном плане вопрос о статусе говоров КАО рассматривался в статье JI. J1. Касаткина, включённой в сборник материалов, посвящённых столетию со дня рождения Р. И. Аванесова [Касаткин 2002а]. На Международных конференциях, посвящённых проблемам современной русской диалектологии, организованных ИРЯ РАН в Москве в 2004 и 2006 годах, в публикациях в сборниках научных работ и выступлениях на конференциях в Вологде, Иванове, Ярославле, Петрозаводске и совещаниях по проблемам ЛАРНГ с конца 80-х г. XX в. регулярно поднималась тема ареальной специфики лексики говоров КАО в разных ракурсах её исследования [Ганцовская 1975, 1988, 1989, 1991 -2008].
Для полного и объективного понимания типологически конструктивных черт русского языкового пространства необходимо углублённое и многостороннее знание специфики всех его элементов, уточнение их статуса и внутренних свойств, их парадигматических и синтагматических связей в пределах славянского языкового мира. Говоры КАО, будучи территорией позднего и своеобразного (частичного) заселения по сравнению со всей массой окружающих севернорусских говоров, представляют собой уникальное явление в островной диалектологии и однозначно несопоставимы по своим структурно-системным и типологически-функциональным качествам ни с одним типом переселенческих, островных или иной конфигурации, говоров. Выявление статуса подобных образований, как известно, требует знания всей совокупности их экстра- и интралингвистических характеристик, в числе последних, как показали исследования последних десятилетий, лексические показатели занимают не последнее место. Так, например, при определении типологически конструктивных черт говоров центральной диалектной зоны, представленный на картах ДАРЯ, только лексические данные позволили И. А. Букринской и О. Е. Кармаковой увидеть их своеобразие в системе русских говоров и генетическое сходство с говорами отдалённых русских и инославянских территорий. Максимальный вариант центральных говоров, включающий в себя костромские, белозерско-бежецкие, часть вологодских и акающие тверские говоры, в своём ядре, по мнению многих учёных (Р. И. Аванесов, К. И. Горшкова) является наследником ростово-суздальского диалекта, который лёг в основу русского литературного языка. Многие из черт, присущих центральным говорам, могут встречаться в периферийных как сосуществующие, в то время как черты периферийных говоров не отмечаются в говорах центральной зоны» [Букринская, Кармакова 2004: 21]. Они говорят о том, что подход к трактовке архаических явлений как черте периферийных говоров, в которых языковые признаки носят индивидуальный характер, а инновационных - как черте центральных говоров, «представляется несколько прямолинейным» и перечисляют некоторые слова центральных говоров, входящие в праславянский лексический фонд: елоха 'ольха', кринка 'сосуд для молока с узким горлом', молотило 'бьющая часть цепа', клока, клыка 'наседка', лсито, сохраняющее праславянское значение, которые имеют соответствия в южнославянских языках: болгарском, словенском, сербском. Эти слова, имеющие архаический характер, наряду с фонетическими и грамматическими явлениями служат репрезентативными признаками, противопоставляющими центральные и периферийные говоры как говоры запада и центра восточнославянского континуума. В центральных говорах, помимо лексических, сохраняется большое число архаизмов праславянского периода, что может свидетельствовать о раннем обособлении этих славян. Таким образом, лексические данные помогли установить типологию центральных русских говоров в масштабе всей Славии: эти говоры, «называемые центральными в рамках русского языка, характеризуются как восточные с точки зрения восточнославянского континуума и являются периферийными в масштабах всей Славии. Именно поэтому отдельные лексические черты говоров центра находят соответствия в южнославянской языковой области, которая также относится к маргинальным зонам» [Там же: 23]. Именно таким образом в русле идей Р. И. Аванесова и на материале ДАРЯ И. А. Букринская и О. В. Кармакова исследуют своеобразие лексических изоглосс, которые характеризуют северо-западные диалекты и доказывают, что «архаическая лексика позволяет обнаружить очень древние фонетические изменения, которые, как правило, сохраняются крайне нерегулярно и лишь в лексикализованном виде» [Букринская, Кармакова 2002: 104]. Они называют лексические изоглоссы, которые разделяют русские северо-западные говоры «на два региона: север-восточный, куда входят ладого-тихвинские, часть онежских и новгородских говоров, и юго-западный - псковские, часть новгородских, а в отдельных случаях и гдовские говоры» [Там же: 106]. О роли лексики для ареально-типологической характеристики говоров в трудах А. С. Герда, Н. И. Толстого и др. исследователей см. в разделе 2.3 главы 2 и последующих главах.
Л. И. Баранникова в числе экстралингвистических факторов, характерных для переселенческих говоров, выдвигает следующие: время переселения и характер отношений с окружающим населением на новой территории [Баранникова 1975, 1977: 5-6]. Первый из этих факторов в отношении говоров КАО пока решается виртуально, так как никаких прямых доказательств (документов) на этот счёт нет. Если следовать гипотезе Н. Н. Виноградова о времени возикновения акающих говоров в начале XVII в. сразу после событий Смутного времени, по классификации Л. И. Баранниковой говоры КАО находятся на грани между ранними и поздними переселенческими). Это одновременное переселение (затем, а, может, и до того, видимо, и разновременное и нерегулярное: акающее население пополнялось небольшими притоками мигрантов и в более позднее время, также документально почти не оставившее после себя следа) небольших групп подмосковных помещиков с роднёй и дворней. Такое переселение скорее можно считать массовым, а не единичным, организованным, а не хаотичным. Спровоцировано оно было государственными интересами: молодой царь Михаил Романов наградил верных ему подмосковных дворян землями черносошных чухломских и солигаличских крестьян и организовал их переезд. «Самовольные» и поздние переселения «акалыциков», чаще белорусов, на территорию КАО случались и в столыпинские времена, и позже. Отчасти они диктовались экономической и административно-правовой политикой государства.
В отношении связей с местным населением можно сказать следующее: переселенцы резко не контрастировали с аборигенами ни по религиозным, культурно-экономическим, ни по этнолингвистическим вопросам: это были русскоязычные люди из относительно недалёкого Подмосковья того же самого
Московского (ранее Ростово-Суздальского) княжества, как и жители КАО, со сходными климатическими и культурно-экономическими условиями жизни, узаконенным путём занявшие привилегированное положение в среде их обитания. Ни о какой изолированности пришельцев в экстралингвистическом плане от местного окающего населения, ближнего и дальнего, не могло быть и речи. Если говорить о трёх типах отношений носителей переселенческих говоров с другими группами местного: «изолированность, наличие связи, тесная связь» [Баранникова 1977: 6], то здесь можно констатировать наличие достаточно тесной связи между коренными насельниками края и пришельцами.
Характер развивающегося вторичного говора показал, что диалектная основа в нём, обладающая подавляющим количеством сходных черт с генетически родственными говорами в прошлом одного и того же княжества, не претерпела существенных изменений, наоборот, черты говоров наслоения, кроме одной — к безударного вокализма — потускнели, сгладились и почти совсем исчезли. В настоящее время говоры КАО прекратили своё развитие как переходные и превратились в достаточно стабильную структуру, которую можно условно назвать говорами смешанного типа. Об этом можно судить по количеству и характеру вариантов, в том числе лексических, содержательных и формальных. Содержательное и формальное варьирование (полилексия) в говорах КАО, впрочем, как и в окружающих говорах, немногочисленна и имеет, по терминологии Л.И.Баранниковой [Баранникова 1967, 1970, 1977], не позиционно-ограниченный, а свободный характер (см. об этом более детально в разделах 5.2.3 главы 5 и 6.6, 6.11 главы 6 и др.). З.М.Богословская, наблюдавшая особенности формального варьирования в идиолекте 102 человек, коренных жителей села Вершинино, одного из самых старых поселений старожильческих говоров Среднего Приобья, напротив, отмечает их исключительную продуктивность и многообразие [Богословская 2005: 210-228]
Актуальность исследования. Изучение говоров важно для понимания закономерностей развития языка и любой единицы его социально-территориального деления. И если приоритетную роль при этом играют данные фонетики, то лексика говоров, особенно островного типа, до сих пор изучена в недостаточной степени. Разработка типологии островных говоров, имея давнюю, но дискретную и достаточно одностороннюю традицию, требует своего продолжения и на данном этапе развития диалектов и региональной лингвистики, постулирующей комплексное их исследование с активным привлечением словарных данных. Актуальность данной работы определяется, прежде всего, сочетанием лингвогеографических, традиционных диалектологических и ареально-типологических методов исследования лексики островных акающих говоров, представляющих собой инстратное включение в исконно окающие севернорусские говоры центра, с целью уточнения их ареально-типологических характеристик.
Объект исследования — лексика говоров Костромского акающего острова, отобранная и систематизированная во всём объёме своих тематических, лексико-семантических групп и микропарадигм, типов полисемантов, полилексем и функционально-стилистических разновидностей.
Предмет исследования - структурно-семантические, ареальные и лингвогеографические черты лексики КАО, определяющие возможность их выступать как маркеры ареально-типологических свойств изучаемой единицы в лингвистическом пространстве русских говоров.
Цели и задачи работы. Основная цель исследования заключается в выявлении ономасиологических и ареальных свойств лексики говоров КАО для уточнения их статуса в пространстве русских говоров.
Исходя из поставленной цели, определены следующие задачи исследования:
1) лингвогеографическое и этнолингвистическое описание исследуемого региона и определение его статуса в диалектном членении русского языка по ряду критериев, в том числе лексических, с использованием историко-географических и культурно-этнографических данных;
2) уточнение всего инвентаря лексики региона, ценной в ареально-типологическом отношении, с привлечением материалов из новых источников;
3) определение роли лексики в типологической характеристике говоров, прежде всего говоров вторичного заселения, и выявление межтерриториальных лексических соответствий говоров КАО в комплексе с явлениями фонетического и грамматического уровней исследуемого лингвистического пространства
4) выявление рецепции дистинктивных признаков говоров КАО интровертным и экстравертным населением и степени словарной интерференции окающих и акающих говоров в целях объективной и многосторонней атрибуции их ареальной специфики ;
5) изучение динамики развития лексической системы говоров КАО в синхронно-диахронном аспекте с использованием разных источников исследования в оппозиции к говорам материнской основы и наслоения;
6) определение общих ареальных особенностей лексики говоров КАО и специфики его некоторых лексических групп с уточнением структурносемантических, лингвогеографических и этимологических характеристик отдельных слов в их составе;
7) при помощи изучения ареалов лексем выявление этнических процессов на данной территории и уточнение истории формирования русских говоров северо-восточной Руси в пределах Костромского Заволжья.
Материалы и источники исследования.
Основными материалами исследования являются данные, собранные автором и студентами Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова (прежде пединститута, педуниверситета) во время диалектологических экспедиций с 1970 по 2007 гг. в районы, где расположены говоры Костромского акающего острова (КАО) с целью сбора материалов для картотеки Костромского областного словаря (ККОС), Общеславянского лингвистического атласа (ОЛА), Лексического атласа русских народных говоров (ЛАРНГ) и по специальной программе. К исследованию были привлечены данные 130 населённых пунктов на территории акающих говоров. Буйского, Галичского, Солигаличского, Парфеньевского, Кологривского и Чухломского районов междуречья Костромы и Унжи. Также к важным источникам исследования относятся труды учёных и собирателей, связанные с деятельностью академических и др. столичных научных учреждений: Общества любителей российской словесности, Географического общества (ГО) и Отделения языка и словесности Российской Академии наук (ОРЯС), Этнографического бюро князя В. Н. Тенишева, архивных материалов сектора диалектологии Института русского языка РАН и трудов их сотрудников, собрание материалов членов Костромкой учёной государственной архивной комиссии (КГУАК) и Статистического комитета, произведения членов Костромского общества по изучению местного края (КНОИМК) с его уездными филиалами, материалов Костромского областного дома народного творчества КОДНТ) и Государственного архива Костромской области (ГАКО). Из числа опорных источников, имеющих исключительную ценность для настоящего исследования, надо выделить труды кафедры русского языка Ярославского госпединститута (теперь госуниверситета) им. К. Д. Ушинского, связанные с именем Г. Г. Мельниченко: достаточно полное и разностороннее отражение лексики КАО в Ярославском областном словаре (Ярославль, 1981-1991), вышедшего при непосредственном руководстве и участии Г. Г. Мельниченко, Лингвистические карты, приложение к книге «Некоторые лексические группы в современных говорах на территории Владимиро-Суздальского княжества XII - нач. XIII в. (территориальное распространение, семантика и словообразование) (Ярославль, 1974), где выделяются говоры КАО в составе особой лексической зоны на основании группы ареально значимых лексем, важных для истории формирования рассматриваемого лингвистического пространства и др.
Помимо этого нами в качестве материала сравнения были использованы все известные издания областных словарей, полного и дифференцированного типа, словари-тезаурусы, ТСЖВЯ В. Даля и др., сводные словари, в первую очередь академический Словарь русских народных говоров, тематические словари (СРНГ), списки слов, этимологические словари и др. Кроме лексикографических источников, активно использовались материалы карт ДАРЯ, рукописные и изданные, уже упомянутые ЛК Г. Г. Мельниченко, карты Пробного выпуска Лексического атласа русских народных говоров и др. атласов отдельных русских территорий.
Методы исследования. Комплекс представленных в работе методов исследования обусловлен поставленными в работе задачами и её объёмом. Он включает описательно-аналитический, ареальный, лингвогеографический, ономасиологический, сравнительно-исторический и историко-сопоставительный методы характеристики материала. Используются элементы компонентного и статистического анализа, приёмы контекстуального и этимологического исследования.
Научная новизна данной работы состоит в следующем: определено место говоров КАО в островной диалектологии и, с учётом данных лексики, уточнён статус КАО как единицы диалектного членения русских говоров;
- впервые был дан всесторонний анализ обширного массива лексики говоров КАО как средство его лингвогеографической атрибуции;
- теоретически обоснована и проверена на лексическом материале говоров КАО методика ареально-типологической характеристики языковых явлений, функционально значимых для разных русских территорий с учётом позитивных и негативных изоглосс; применён системный анализ лексики разных тематических и иных групп в ряде функциональных сфер говоров КАО как особой этнодиалектной зоны на разных временных срезах с целью уточнения глотто- и этногенеза изучаемой территории, ретроспективы и перспективы развития данной маргинальной территории русского языка и современной Славии.
Теоретическая значимость.
1) В данной работе впервые при исследовании инстратных включений в исконно русские диалектные территории соединены методы лингвогеографического, ареально-типологического и собственно-диалектологического (ономасиологического) анализа говоров.
2) Показана связь диалектного членения островных говоров с исходной атрибуцией их лексической базы на уровне основы и наслоения смешаных среднерусских говоров в комплексе с фонетическими, деривационными и грамматическими параметрами их системы.
3) Впервые исследован компактный массив костромских акающих говоров в качестве особой этнокультурной и диалектной зоны в составе костромских окающих говоров и на фоне этнолингвистического ландшафта периферийных и центральных русских говоров.
4) Предложена трактовка дифференциации контактирующих родственных говоров, занимающих разные места в диалектном членении русского языка, на основании изучения их экстралингвистических, в первую очередь исторических и этнокультурных, особенностей и комплекса интралингвистических черт, где лексические данные включены в состав диагностирующих признаков диалектного членения.
5) Показана динамика развития оригинального островного образования в составе русских говоров по границе центральных и периферийных русских говоров на основе центробежных и центростремительных связей этих говоров, существенную черту которых составляют лексические различия.
6) Выявлен инвентарь, близкий к тезаурусу, диалектной лексики изучаемого региона, основные черты её семантики, структуры, деривационной и ареальной дистрибуции, отношения к демогенезису, глоттогенезу и этногенезу края.
Практическая значимость. Исследование имеет ценность для специалистов по обшей и частной лексикологии, русской диалектологии, региональной лексикографии, для преподавателей, аспирантов и студентов филологических и других гуманитарных факультетов и учреждений. Материал его, в значительной степени собранный по Программе Лексического атласа русских народных говоров, может быть использован в качестве одного из источников атласа. Прикладное значение работы определяется также и тем, что её результаты, особенно в отношении их этимологических и ареально-типологических характеристик, могут быть использованы для лексикографического обобщения и портретирования слова в составе сводных словарей общенационального масштаба или значительных массивов русской территории, создания местных (костромских) словарей. Результаты работы могут быть полезны при чтении лекций, проведении практических занятий, спецкурсов и спецсеминаров, написании студентами дипломных и других квалификационных работ, где разрабатываются теоретические, методологические и источниковедческие вопросы лексикологии, диалектологии, этнонимии, лексикографии и лингвогеографии.
Основные положения, выносимые на защиту.
1) Диалектная лексика говоров Костромского акающего острова обладает важными диагностическими свойствами для определении ареальной специфики данной территории, имеющей черты сходства и различия по сравнению с окружающими и более отдалёнными говорами других территорий по многим параметрам своей структуры.
2) Ареально-типологические свойства диалектной лексики чаще всего проявляются в совокупности характеристик всех языковых уровней анализируемой территории, фонетических, морфолого-синтаксических и морфолого-деривационных, что позволяет реанимировать многие черты прежней диалектной системы, стёршиеся с течением времени, и более точно квалифицировать место говоров в диалектной системе языка.
3) Вследствие континуальности диалектной системы русского языка диалектная лексика при сравнительно-сопоставительном её использовании может служить важным показателем истории её развития, выявляя сходные моменты лексических систем ареалов разных конфигураций, сплошных и дискретных, ближних и дальних, с различной степенью чёткости их ареально-типологических характеристик.
4) Состояние лексики островных говоров, ставшей известной с 20-х годов XIX века и доступной для систематических лингвогеографических наблюдений в комплексе с другими чертами языка с конца XIX века и по сегодняшний день и свидетельствующей о её преимущественных севернорусских ареальных связях и небольшом количестве южнорусских изолекс и изосем, убеждает в том, что основой КАО являлись не переселенческие говоры, а говоры местного, когда-то окавшего населения, а наслоением - говоры пришлого акающего населения.
5) Учёт совокупности эстралингвистических сведений — истории края, его географических и этнокультурных особенностей - и совокупности интралингвистических сведений ареального характера, с учётом данных лексики, позволил квалифицировать говоры КАО как говоры среднерусские, смешанного типа, где черты говоров позднепереселенческого, в основном подмосковного населения, к настоящему времени, да и на протяжении среза, ставшего доступным исследователям, кроме аканья, почти совершенно нивелировались.
6) Сложность лингвистического ландшафта территории КАО с большим количеством изолекс разнообразных очертаний по сравнению с изоглоссами других уровней языка и на фоне относительно спокойного лексического ландшафта соседних территорий, позволяет, не отвергая, а уточняя гипотезу деятелей МДК, предположить вероятность прохождении миграционных потоков каких-то групп населения, возможно, и акающего, через территорию КАО, укрепивших позиции аканья и оставивших именно на этой территории следы в виде разнообразных изолекс, в чём можно удостовериться при сравнительном анализе позитивных и негативных изолекс говоров КАО и типологически сопоставимых говоров других русских территорий, а также некоторых этнокультурных данных.
7) Ареальное описание лексики островных говоров, маргинальных на фоне всего лексического массива русских говоров, но* имеющих географические связи с периферийными и центральными русскими говорами, позволяет не только представить прошлое этих территорий в плане их глотто- и этногенеза, а также более широких славянских связей с центром и периферией славянского мира, но и даёт возможность увидеть на синхронном уровне возможные изменения в языке -движение в сторону центральных говоров, общерусскую тенденцию, но более динамичную и последовательную в говорах КАО.
Апробация работы.
Основные положения и результаты диссертации были обсуждены на международных, всероссийских и региональных конференциях и совещаниях, посвящённых проблемам диалектологии, лексикографии и лингвогеографии: Всероссийских диалектологических совещаниях по Лексическому атласу русских народных говоров (Санкт-Петербург, 1989, 1990, 1992, 1994 - 2008), Межвузовских научных конференциях «Проблемы региональной русской филологии» (Вологда, 1995), «Актуальные проблемы диалектологии (Вологда, 2000), Межвузовских диалектологических чтениях «Актуальные проблемы изучения русских народных говоров», Всероссийской научно-практической конференции, поев. 50-летию диалектологической работы Арзамас, гос. пед. ун-та «Русские народные говоры: история и современность (г. Арзамас, 1996, 2005), «Региональная лексика в историко-культурологическом аспекте» (Арзамас, 2007), Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий» (Воронеж, 2005), У и У1 Международных конференциях «Семантика языковых единиц» (М., 1996), Международной научной конференции, посвящённой 130-летию со дня рождения Д. Н. Ушакова «Русское слово: диахронический и синхронический аспекты» (Орехово-Зуево, 2001), Медународных научных конференциях, организованных отделом диалектологии и лингвогеографии ИРЯ им. В. В. Виноградова РАН «Проблемы современной русской диалектологии» (г. Москва, 2004), «Актуальные вопросы русской диалектологии» (г. Москва, 2006), Международной конференции «Провинция как социокультурный феномен» (Кострома, 2000), Международной научной конференции «Проблемы фразеологической и лексической семантики языковых единиц» (Кострома, 2004), Межвузовской конференции «Проблемы диалектной лексикологии и лексикографии: к 80-летию Фёдора Павловича Сороколетова» (СПб., ИРЯ РАН, 2004), Международной научно-практической конференции «Проблемы семантики языковых единиц в контексте культуры (лингвистический и лингвометодический аспекты)» (Кострома, 2006), Межвузовских научных конференций «Проблемы семантики и функционирования языковых единиц разных уровней» (Иваново, 2003, 2004), Всероссийской научной конференции «В. И. Даль в парадигме идей современной науки: язык, словесность, культура, словари» (Иваново, 2004), Международной научно-практической конференции «Духовно-нравственные основы русской литературы» (Кострома, 2007), Межвузовской научной конференции, посвященной завершению издания Ярославского областного словаря (Ярославль, 1994), Межвузовской научной конференции, посвященной памяти проф. Г.Г.Мельниченко (Ярославль, 1996), Всероссийской научной конференции «В. И. Даль и русская региональная лексикология и лексикография» (Ярославль, 2001), Всероссийской научной конференции «Русское слово: литературный язык и народные говоры» (Ярославль, 2007), Всероссийской научной конференции «Русский язык XIX века: от века ХУ111 к веку XXI» (СПб.: ИЛИ РАН, 2006), Международной конференции «Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект: к 100-летию проф. А. М. Иорданского (Владимир, 2007), Международной научной конференции «Проблемы ономасиологии и теории номинации» (Орёл, 2007), Международной научной конференции «Рябининские чтения - 5» (Петрозаводск, 2007).
Структура диссертации.
Диссертация состоит из введения, семи глав, заключения, библиографического списка и приложений, включающего карты-схемы, списки населённых пунктов обследованных местностей, словаря говоров Костромского акающего острова.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Лексика говоров Костромского акающего острова: проблемы типологии"
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Костромской акающий остров на фоне костромских окающих говоров выглядит как языковая маргиналия только в отношении безударного вокализма, в отношении же других уровней языка и этнокультурных различий говоры КАО не представляют резкого контраста с говорами ближайшего окружения. Хотя очертания границ КАО определённы и устойчиво сохраняются на протяжении нескольких столетий, всё же языковая интерференция окающих и акающих говоров имеет место. Подобная проницаемость границ, малозаметная для неподготовленного наблюдателя, непосредственно касается не только взаимовлияния контрастных вокалических систем безударного вокализма, особенно после мягких согласных, она выражается в упрощении и мутации сложных типов аканья и яканья, и неизмеримо в большей степени в области невокалических систем языка. Ни в одном из говоров на территории КАО нет [г] фрикативного и других южнорусских особенностей в области согласных, может быть, за исключением тех черт, которые являются общими для южнорусских и севернорусских, в частности, костромских, говоров типа платте, восресенне и частично, на севере КАО, явлений типа быу, паука и др. Напротив, даже в области вокализма после мягких согласных с явлениями яканья сочетаются ёканье и те отголоски еканья, обнаруживаемые в типе диссимилятивно-ассимилятивного яканья, открытого Л. Л. Касаткиным в чухломских говорах (по линии Ножкино - Дудино - Шартаново), которое схоже с уже известным яканьем верхнеднепровского типа, но отличается от него меной гласного [е], а не [и] с [а], а также во всё более становящемся продуктивным типе умеренного яканья, вытесняющем архаические типы яканья, где [а] чередуется чаще не с [и], а с [е] или открытым [и]. Также имеют место случаи (например, в солигаличских говорах) перехода [а] в [е] между мягкими согласными типа з[е]тъ, гр[е]зь, что, как и многие другие факты севернорусской фонетики: темп и мелодия речи, распространение безударного ёканья, цоканья, [у] на конце слова и перед согласным, [I] европейского, большое количество случаев упрощения групп согласных и явлений в области грамматики - детально описаны Ф. И. Покровским, Н. Н. Соколовым, Г. В. Шайтановой и другими исследователями. Характерно, что они не подметили в говорах КАО, кроме безударного вокализма, южнорусских явлений, может быть, ввиду их немногочисленности, эпизодичности, даже в речи одного и того же индивидуума, но на что обратили внимание Л. Л. Касаткин, Г. Г. Мельниченко и что в некоторой степени удалось выявить нам.
В истории исследования говоров КАО менее определённы данные о специфике лексики говоров КАО, может быть, в силу того, что лексика в течение XIX и в начале XX века находилась на периферии лингвистических исследований, отсутствовала её чёткая систематизация, в том числе и по географическому признаку. Всё же, благодаря первым сведениям об акающих костромских говорах Н. Нерехотского и В. Даля и глоссариям Ф. И. Покровского, начала и конца XIX века, которые были прокомментированы в данной работе, удалось установить исконно севернорусский, с большой долей общерусских элементов, характер лексики акающих чухломских, солигаличских и буйских говоров. Сведения о лексике говоров костромского акающего острова, почерпнутые из материалов «Этнографического бюро» князя В. Н. Тенишева начала XX века, статистико-экономического очерка Д. Н. Жбанкова «Бабья сторона» конца XIX в.и впервые введённые нами в научный оборот, существенным образом пополнили представления о составе, парадигматических и других связях, различных структурно-семантических объединениях лексики говоров КАО.
Исключительную роль при определении типологии лексики говоров КАО играют материалы ДАРЯ, собранные в 37 населённых пунктах их пространства, частично картографированные, и основывающийся на этих материалах анализ некоторых групп лексики с приложением карт на территории Владимиро-Суздальского княжества XII - начала XIII веков Г. Г. Мельниченко. По его классификации лексика говоров КАО входит в состав VI лексической зоны междуречья Костромы и Унжи и характеризуется наличием ряда слов исключительного распространения и небольшого количества слов южнорусской ориентации. Эти наблюдения Г. Г. Мельниченко в аспекте заданного им состава лексики, а также с использованием лексических карт ДАРЯ были нами детально рассмотрены в сопоставительном плане с говорами близлежащих территорий Костромской, Ярославской, Ивановской областей, с говорами Подмосковья и тверскими. В плане нашего исследования своевременными и перспективными для дальнейших исследований лексики говоров Севера, в том числе лексики говоров КАО, оказались новейшие разработки в области этнолингвистики, выполненные под руководством А. С. Герда. В них на основании ЛК Г. Г. Мельниченко были выделены более дробные этнодиалектные зоны в говорах Ярославско-Костромского Поволжья, чем в труде последнего, но без указания на наличие акающих говоров в их составе. Нам удалось выявить наличие акающих говоров в 11 лексических подзонах (в соответствии с VI зоной на ЛК Г. Г. Мельниченко) на территории распространения костромских говоров и определить их ареальные связи с другими костромскими говорами.
Обобщённые результаты исследования показали, что на фоне окружающих КАО окающих территорий лингвистический ландшафт КАО отличается пестротой и разнонаправленностью изолекс и что в настоящее время ареальных связей с говорами Подмосковья почти нет, за исключением общераспространённой лексики типа петух, ещё менее с тверскими среднерусскими и южнорусскими говорами, тем более пограничными с псковскими и смоленскими говорами. Предпринятый нами углублённый ареально-типологический анализ говора одного населённого пункта (д. Аринино Чухломского района) в эпицентре КАО по материалам ДАРЯ с учётом дообследований Л. Л. Касаткина показал наличие южнорусских черт в его системе только в области безударного вокализма и почти полное господство севернорусских черт на всех других его ярусах, в том числе и в области лексики. Метод таксономического анализа русских говоров Н. Н. Пшеничновой удобен для определения особенностей говоров вторичного заселения и говоров, имеющих ареальные связи со многими диалектными континуумами. Он помог определить соотношение говоров Костромской группы и говоров КАО, выявил среднерусский характер акающего острова как сопоставительной системы в целом и в то же время разнородность его отдельных говоров и разную направленность их ареальных связей.
Также огромную ценность для определения статуса акающего острова имеет значительный корпус лексики КАО в ЯОС в сопоставлении с данными СРНГ и других словарей, в первую очередь севернорусских, но в том числе и южнорусских и среднерусских территорий.
В связи с многообразными и широкомасштабными установками Лексического атласа русских народных говоров оказалось возможным более детально проанализировать ту часть лексики КАО, которая уже была собрана на территории Костромской области по Программе ЛАРНГ по ряду тем. Особое значение для наших исследований приобрели данные VIII раздела «Семантика и ареалы» Программы ЛАРНГ, что позволило в течение ряда лет обследовать говоры КАО в центре и на периферии, чтобы установить объём лексики, фунционирующей на территории КАО, выявить особенности её семантической структуры, парадигматические и ассоциативные связи, их словообразовательную и ареальную дистрибуцию, наблюдать динамику развития говоров. Список слов VIII раздела дал возможность не только показать внутрикостромские лексические связи говоров КАО, но и обнаружить их более широкие географические направления в пределах русских говоров — в иных случаях и в пределах Славии, выявить архаическую, многозначную и заимствованную лексику, глагольные приставочные образования и др.
В дополнение к изучению лексики говоров КАО в историческом аспекте и согласно программам ДАРЯ, ЛК Г. Г. Мельниченко и ЛАРНГ нами исследовались и другие группы и типы лексики, проприальной и нарицательной, по темам «Топонимика», «Пища», «Народная медицина. Болезни», «Природа», «Народная духовная культура». По многим позициям лексика говоров КАО и подмосковных говоров сравнивалась на основе картотеки Костромского областного словаря, областных словарей «Живое костромское слово» и «Живое поунженское слово» и Словаря говоров Подмосковья, первого и второго выпуска А. Ф. Ивановой (Войтенко) по полевым материалам конца XX - начала XXI века и др.
В сферу нашего рассмотрения включаются локальные элементы и лексика общерусского значения, в историю которых лексические данные КАО вносят определённые коррективы. Всё это необходимо для понимания процесса формирования русского национального языка из различных локально окрашенных элементов русского языка, с одной стороны, с другой - для выявления эволюции последних в частных диалектных системах, каковой является система говоров КАО. Диалектизмов-заимствований в наших материалах относительно немного и почти нет субстратной лексики. Значительная часть локально окрашенной лексики КАО, генетически севернорусской, как представляется, образовалась путём выпадения из общерусского словаря древнейших эпох, однако линии связи диалектизмов КАО тянутся на восток, северо-восток и юго-запад. Если акающие говоры по р. Костроме преимущественно обнаруживают сходство с западными костромскими и восточными ярославскими говорами, то говоры КАО вблизи вологодских границ (по р. Понге в Кологривском районе, зашугомские и куземинские говоры Солигаличского района, наиболее северные судайские говоры и др.) по многим признакам тяготеют к говорам северо-восточной группы.
В основном границы костромских акающих и окающих говоров определённы и не меняются в течение столетий, однако на его окраинах (если за центр, он же очаг, принять говоры вокруг Чухломского озера) наблюдается некоторая лексическая интерференция акающих и окающих говоров. Можно утверждать, что с течением времени в целом лексическая система говоров КАО остаётся неизменной. Как в естественном историческом процессе развития любых говоров к сегодняшнему дню вымывается наиболее архаическая лексика, поскольку уклад жизни сейчас значительно изменился, однако в эволюции значений и семантических связей слов в лексике, связанной с традиционным бытовым и хозяйственным укладом жизни населения, его духовной культурой, ощутимых сдвигов не произошло, за исключением развития переносных значений у ряда слов. Можно отметить относительно развитую терминологическую систему в говорах КАО не только в области сельскохозяйственного производства, но главным образом в сфере ремёсел и промыслов, особенно мужских, которые всегда в этом крае с бедными землями и суровыми погодными условиями, но богатом водными и лесными ресурсами, были дополнительным крестьянским заработком наряду с отхожими промыслами. Безусловно, подобная лексика, так же как и этнонимы, обусловленные природными и историческими условиями края, не могли быть привнесены извне, а если и были внесены тогда, когда аканье внедрилось в эти исконно севернорусские говоры, то в скором времени почти совершенно были нейтрализованы севернорусской лексикой, а затем и вытеснены. Южнорусская лексика в очень ограниченном количестве и до сих пор присутствует в составе лексики КАО, однако заметно, что более всего она характерна для фольклорных и обрядовых текстов, где, возможно, является наддиалектным клише, генетически южнорусским, но поддержанным носителями говоров КАО. Такая поддержка, по нашему мнению, базируется на южнорусском суперстрате (наше понимание суперстрата то же, что и С. А. Мызникова (см. [Мызников 2004: 20]), всё ещё имеющем место в говорах КАО. Хочется подчеркнуть продуктивность использования, особенно в настоящий момент, фольклорных и этнографических материалов как источника сведений о лексической базе того или иного говора. Во-первых, в них содержится значительный по объёму и разнообразный по тематике, частеречной принадлежности, структурно-семантическим и функциональным особенностям пласт лексики, в том числе и архаической, раритетной (о необходимости внимательно относиться к редкой, раритетной лексике хорошо сказала Л. Я. Костючук [Костючук 2001: 39-40]). О том, что такие лексемы могут представлять собой субстратные явления или заимствования, претерпевшие изменения, а также показывают деривационные возможности говоров, говорила и JI. А. Ивашко [Ивашко 2006: 188]. Во-вторых, лексика в них представлена не изолированно, а в характерных речевых ситуациях, что служит дополнительным средством выявления её смысла. В-третьих, она определённым образом систематизирована, что зависит от жанра произведений и личностных особенностей носителей диалекта, многопланова и функционально подвижна. В определённой степени подобный лексикон представляет собой слепок суммы лексики говора и её разнообразных связей, своеобразную модель «чухломского мира» (в расширенном понимании -модель говоров акающего острова), правда, в определённом стилистическом ключе.
Присоединяясь к словам Т. И. Вендиной, можно к лексической системе говоров акающего острова отнести то, что сказано ею вообще о познавательном значении слова как аккумуляции познавательной деятельности человечества: (лексика) «раскрывает особенности видения мира и "прочтения" мира тем или иным народом и является своеобразным ориентиром в его освоении. Лексическая система языка, по сути дела, репрезентирует организованную классификацию человеческого опыта. .В слове аккумулируются особенности восприятия мира, хранится из поколения в поколение исторический опыт народа, его генетическая память» [Вендина 1998: 6].
Однако в истории науки подход к роли лексики в лингвогеографических исследованиях был неоднозначным. Длительное время в сравнительно-исторических и ареально-лингвистических исследованиях при определении типологии языков и диалектов приоритетное внимание уделялось фонологическим и морфологическим уровням языка как закрытым и упорядоченным системам, лексические же явления рассматривались как дополнительные или же вообще не брались во внимание. Вспомним скептическое отношение В. Даля к роли диалектной лексики в диалектном членении русского языка и гиперболизация её общенародного характера, а также скромный учёт диалектной лексики в группировке говоров в Опыте диалектологической карты русского языка в Европе 1915 года и Диалектологическом атласе русского языка, материалы для которого собирались в середине XX века. Как известно, классификации и сближения германских языков строились в прошлом исключительно на фонетических и грамматических данных [Жирмунский 1956; 1964; Пауль 1960], того же мнения придерживались А. Мейе и другие романисты. Однако к настоящему времени значительно преодолено принижение роли лексики в лингво-ареалогическом анализе, и немалое значение в отечественных и зарубежных исследованиях при определении типологии языков и говоров придаётся географии слов. Во всяком случае определение специфики диалектов не может состоять из одностороннего подбора каких-либо фактов одного яруса языка, а должно строиться на учёте всех сторон глоттогонической деятельности народа. И в этом комплексном анализе не последнее место отводится лексическим данным. Таковы работы известных индоевропеистов, славистов, в том числе и русистов, исследовавших лексику в ареалогическом плане, например, М. А. Бородиной, Э. А. Макаева,
B. Дорошевского, И. А. Дзенделевского, Н. И. Толстого, И. А. Попова, А. С. Герда, О. Н. Мораховской, Ф. Т. Жилко, Г. Г. Мельниченко, Л. П. Комягиной, Г. П. Клепиковой, Т. И. Вендиной, Л. Я. Костючук,
C. А. Мызникова и др. При анализе лексики КАО как средства ареально-типологической характеристики рассматриваемой нами территории оказались полезными не только понятия и термины традиционной дисциплины русского языкознания - диалектологии, но и понятия и термины лингвогеографии, ареалогии и лингвистической географии, которые органически дополняют друг друга.
В целом, исходя из лексических данных, говоры КАО следует квалифицировать как исконно севернорусские, не переселенческие, вторичного заселения. То же можно сказать и об их консонантизме и грамматике. В этом плане известную аналогию динамики развития говоров КАО можно видеть в истории развития псковских говоров, которые в своей основе были исторически севернорусскими, сейчас же относятся к западной группе среднерусских говоров. А. С. Герд отмечает, что «Большинство севернорусских слов, зафиксированных в псковских говорах, - это слова, известные также и новгородским, и архангельским и вологодским диалектам <.> перед нами в лексическом отношении говоры исторически северные в своей основе, сохранившие и сегодня немало севернорусского, но подвергшиеся позднее очень сильным влияниям извне и навсегда утратившим по причине этих влияний свой некогда севернорусский облик» [Герд 1991: 8]. Но если «количественно число северных слов в псковских говорах больше аналогичных фонетических и морфологических явлений», что вряд ли может служить серьёзным доводом в пользу признания говоров к северу от Опочки, Пустошки, Великих Лук и югу от Пскова — Порхова по своему типу севернорусскими» [Герд 1991: 8], то в говорах КАО значительно больше севернорусских черт: это не только в подавляющем большинстве случаев типичная для севернорусских говоров лексика, но и грамматика, и даже фонетика, за исключением безударного вокализма.
С учётом данных безударного вокализма говоры КАО можно признать говорами смешанного типа, в определённой степени подобными говорам Подмосковья. Их трудно назвать говорами переходного типа, так как в течение столетий, как и в окружающих остров окающих говорах, в них не произошло ощутимой подвижки в сторону южнорусских говоров, однако в области лексики такая тенденция есть: говоры КАО становятся всё более западными, тяготея к западным костромским и ярославским говорам и теряя связь с восточными говорами Вологодско-Вятской группы. Однако в этом повинно в основном всё усиливающееся влияние литературного языка, благодаря чему остаётся в активном употреблении лексика общерусского распространения в ущерб севернорусской, в первую очередь архаической лексике.
Хотя характерной чертой любого языкового острова считается перекрытие его языком окружающего языкового большинства, по-видимому, с КАО это не случится: говоры КАО не станут окающими, на всех же остальных ярусах языка они почти ни в чём не отличаются от окружающих окающих говоров. КАО как особая языковая маргиналия исчезнет только тогда, когда окружающие его окающие говоры согласно своим внутренним законам развития и мощному влиянию литературного языка превратятся в среднерусские. Но это произойдёт нескоро.
Список научной литературыГанцовская, Нина Семеновна, диссертация по теме "Русский язык"
1. Аванесов, Р. И. К вопросам образования русского национального языка Текст. / Р. И. Аванесов // Вопросы языкознания. 1953. - № 2. - С. 47-70.
2. Аванесов, Р. И. Лингвистическая география и структура языка Текст. / Р. И. Аванесов // Вопросы теории лингвистической географии. М. : Наука, 1962.-С. 7-25.
3. Алексеев, В. П. Происхождение народов Восточной Европы: краниол. исслед. Текст. / В. П. Алексеев. М. : Наука, 1969.— 324 с.
4. Алексеев, С. И. Древнейший период в истории Костромы Текст. / С. И. Алексеев // Российская государственность: этапы становления и развития : тез. и материалы конф. Кострома : КГУ им. Н. А. Некрасова, 1993. -Ч. III.-С. 76-82.
5. Алёшина, Л. В. Особенности семантики неузуальных лексических единиц и их отражение в лексикографической практике Текст. / Л. В. Алёшина // Проблемы диалектной лексикологии и лексикографии. СПб. : Наука, 2004. -С. 141-146.
6. Антифеев, В. Известняки: (известковые промыслы) Текст. / В. Антифеев // Тр. Солиг. отд. КНО. Солигалич, 1925. - Вып. IV. - С. 21-26.
7. Ареальные исследования в языкознании и этнографии : тез. докл. и сообщ. конф. Текст. / ред. В. М. Жирмунский. Л. : Наука, 1971. - 133 с.
8. Ареальные исследования в языкознании и этнографии : тез. третьей конф. на тему «Методика лингво- и этногеографических исследований. Маргинальные и центральные ареалы» 10-12 февр. 1975 г. Текст. / отв. ред. М. А. Бородина. Л. : Наука, 1975. - 113 с.
9. Археология Костромского края Текст. / С. И. Алексеев [и др.] ; под ред. А. Е. Леонтьева. — Кострома : [б. и.], 1997. — 276 с.
10. Атлас русских народных говоров центральных областей к северу от Москвы (восточная половина)» ИРЯ АН СССР Текст. / ИРЯ РАН ; Научный архив отдела диалектологии и лингвогеографии. — 1 фф.
11. Балахонова, Л. И. Диалектные по происхождению слова в современном литературном языке Текст. / Л. И. Балахонова // Слово в русских народных говорах. Л. : Наука, 1968. - С. 18-37.
12. Баранник, Л. Ф. Фонетические варианты слова в русских говорах, функционирующих в разноязычном окружении Текст. / Л. Ф. Баранник // Вариантность как свойство языковой системы : тез. докл. — М. : МГПИ им. В. И. Ленина, 1982. Ч. 1. - С. 16-18.
13. Баранник, Л. Ф. Материнская южнорусская лексика в русских островных говорах юга Украины Текст. / Л. Ф. Баранник // Проблемы современной русской диалектологии : тез. докл. междунар. конф. 23-25 марта 2004 г. — М. : ИРЯ РАН, 2004. С .4-6.
14. Баранникова, Л. И. Народно-поэтическая речь и её место в системе функционально-стилистических различий диалектной речи Текст. /
15. Л. И. Баранникова // Вопросы теории и методики изучения русского языка. Труды 7-й науч. конф. кафедр русского языка пед. ин-тов Поволжья. — Саратов : Изд.-во Сарат. ун-та, 1965. С. 251-259.
16. Баранникова, Л. И. Русские народные говоры в советский период (К проблеме соотношения языка и диалекта) Текст. / Л. И. Баранникова. — Саратов : Изд.-во Сарат. ун-та, 1967.— 206 с.
17. Баранникова, Л. И. Говоры территорий позднего заселения и проблема их классификации Текст. / Л. И. Баранникова // Вопросы языкознания. 1975. — №2.-С. 22-32.
18. Баранникова, Л. И. К проблеме классификации говоров территории позднего заселения Текст. / Л. И. Баранникова // Говоры территории позднего заселения. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1977. - Вып. 1. - С. 3-24.
19. Баранникова, Л. И. Эволюционные процессы в лексических системах говоров территории позднего заселения Текст. / Л. И. Баранникова // Актуальные проблемы диалектологии и исторической лексикологии русского языка. Вологда : ВГПИ, 1983. - С. 82-83.
20. Бахвалова, Т. В. Характеристика интеллектуальных способностей человека лексическими и фразеологическими средствами языка (на материале орловских говоров) : учебное пособие Текст. / Т. В. Бахвалова. Орёл : ОГУ, 1993. - 130 с.
21. Березович, Е. Л. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте Текст. / Е. Л. Березович. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2000. - 532 с.
22. Блинова, О. И. Производственно-промысловая лексика старожильческого говора с. Вершинина Томского района Томской области : дис. . канд. филол. наук Текст. / О. И. Блинова. Томск, 1962. - 433 с.
23. Блинова, О. И. О диалектной основе говоров среднего Приобья (к вопросу об одном лингвистическом термине) Текст. / О. И. Блинова // Вопросы сибирской диалектологии. Омск : Изд-во ОмГПИ, 1975 - 74 с.
24. Блинова, О. И. К методике определения диалектной основы вторичного говора Текст. / О. И. Блинова // Говоры территории позднего заселения. Вып. 1. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1977. - С. 24-31.
25. Блинова, О. И. Характер и типы лексических различий современных говоров среднего Приобья Текст. / О. И. Блинова // Русские говоры среднего Приобья / под ред. В. В. Палагиной. Томск : Изд-во Томского ун-та, 1989. — Ч. 2.-С. 30-117.
26. Бобунова, М. А. Становление фольклорной лексикографии Текст. / М. А. Бобунова // Проблемы диалектной лексики и лексикографии. — СПб. : Наука, 2004. С. 80-92.
27. Бобунова, М. А. Проблемы фольклорной диалектологии Текст. / М. А. Бобунова, С. П. Праведников, А. Т. Хроленко. Курск : Курск, гос. ун-т, 2003.-72 с.
28. Бобунова, М. А. Словарь языка русского фольклора: Лексика былинных текстов Текст. / М. А. Бобунова, А. Т. Хроленко. Курск : Курск, гос. ун-т, 2000.-Вып. 1.- 112 с.
29. Богословская, 3. М. Словарь вариантной лексики одного говора (структура и принципы построения) Текст. / 3. М. Богословская // Русские говоры Западной Сибири. Тюмень : ТГПИ, 1982. - С. 31-35.
30. Богословская, 3. М. Диалектная вариантология Текст. / 3. М. Богословская. Томск : Изд-во Томск, ун-та, 2005. - 271 с.
31. Бодуэн де Куртенэ. О смешанном характере всех языков Текст. / Бодуэн де Куртенэ // Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему языкознанию — М. : Изд-во АН СССР, 1963. Т. 1. - С. 362-373.
32. Бодуэн де Куртенэ. К критике международных искусственных языков Текст. / Бодуэн де Куртенэ // Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему языкознанию. М. : Изд-во АН СССР, 1963 - Т. 2. - С. 139-141.
33. Бондалетов, В. Д. Арготическая лексика в диалектологических словарях русского языка Текст. / В. Д. Бондалетов // Слово в русских народных говорах. Л. : Наука, Ленинград, отд., 1968. - С. 66-113.
34. Бондалетов, В. Д. Типология и генезис русских арго : учебное пособие к спецкурсу Текст. / В. Д. Бондалетов. Рязань : РГПИ, 1987. - С. 12-16.
35. Бонфанте, Дж. Позиция неолингвистики Текст. / Дж. Бонфанте // Звегинцев В. А. История языкознания XIX и XX веков в -очерках и извлечениях. 1960. М. : Просвещение. - Ч. 1. - С. 298-320.
36. Бородина, М. А. Диалектология, диалектография, история языка, ландшафтоведение и социальная лингвистика Текст. / М. А. Бородина // Проблемы ареальных контактов и социолингвистики. Л. : Наука, 1978. - С. 7— 14. ¿'
37. Бородина, М. А. Диалекты или региональные языки? Текст. / М. А. Бородина // Вопросы языкознания. 1982. - № 5. - С. 29-39.
38. Бородина, М. А. Ареалогия и некоторые вопросы романского языкознания Текст. / М. А. Бородина // Вопросы языкознания. 1975. - № 2. - С. 47-61.
39. Бородина, М. А. Влияние иноязычных систем на развитие языка Текст. / М. А. Бородина // Вопросы социальной лингвистики. Л. : Наука, 1969. - С. 89-110.
40. Бородина, М. А. Понятие маргинального ареала в лингвистическом континууме Текст. / М. А. Бородина // Ареальные исследования в языкознании и этнографии : сб. ст. Л. : Наука, 1977. - С. 110-113.
41. Бородина, М. А. Соотношение понятий «диалект» и «региональный язык» Текст. / М. А. Бородина // Лексика и фразеология севернорусских говоров. — Вологда : ВГПИ, 1980. С. 8-10.
42. Бородина, М. А. Проблемы лингвистической географии (на материале диалектов французского языка) Текст. / М. А. Бородина. М. ; Л. : Наука, 1966. - 219 с. : схем. и карт.
43. Бородина, М. А. Ареальные исследования в языкознании и этнографии (Научная конференция в Ленинграде) Текст. / М. А. Бородина, И. А. Попов // Советское славяноведение. 1971. - № 5. - (Отдельный оттиск).
44. Букринская, И. А. К изучению говоров центральной диалектной зоны Текст. / И. А. Букринская, О. Е. Кармакова // Проблемы современной русской диалектологии : тез. докл. Междунар. конф. 23-25 марта 2004 г. М. : ИРЯ РАН, 2004.-С. 21-23.
45. Бурова, Е. Г. Чухломское аканье Текст. / Е.Г.Бурова, Л.Л.Касаткин // Диалектологические исследования по русскому языку. — М. : Наука, 1977. С. 64-85.
46. Вайтов1ч, Н. Т. Ненащскны вакал1зм народных гаворак Беларус1 Текст. / Н. Т. Вайтов1ч. -Мшск : Навука 1 тэхника, 1968. 220 с.
47. Васильев, В. Л. Славянские топонимические древности новгородской земли (исследование деантропонимных названий на общеславянском фоне) : авт. дис. . докт. фил. наук. Спец. 10.02.01. СПб., 2006. - 48 с.
48. Вендина, Т. И. Диалектное слово в парадигме этнолингвистических исследований Текст. / Т. И. Вендина // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования). 1999. / Ин-т лингв, исслед. СПб. : Наука, 2002-С. 3-15. $
49. Вендина, Т. И. Предисловие Текст. / Т. И. Вендина // Лексический атлас русских народных говоров. Пробный выпуск / отв. ред. И. А. Попов, Т. И. Вендина. СПб. : Наука, 2004. - С. 5-16.
50. Вендина, Т. И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования (макрокосм). Текст. / Т. И. Вендина // Рос. Акад. Наук, Ин-т славяноведения М. : Индрик. - 1998. - 236 с.
51. Виноградов, Н. Н. Причина и время возникновения аканья в Чухломском крае Текст. / Н. Н. Виноградов. Петроград : [б.и.], 1918. - 16 с.
52. Виноградова, С. Галич княжеский Текст. / С. Виноградова // Губернский дом (Кострома). 2000. -№ 2 (39). - С. 17-20.
53. Виноградова, С. Галич средневековый Текст. / С. Виноградова // Губернский дом (Кострома). 2000. -№ 2 (39). С. - 21-24.
54. Владимирский, Н. Костромская область: ист.-эконом. очерк Текст. / Н. Владимирский. Кострома : Костром, кн. изд-во, 1959.-355 с.
55. Власова, И. В. Ареалы топонимов с формантами -иха и -ата, -ята в Заволжье и междуречье Северной Двины и Волги Текст. / И. В. Власова // Этнография имён / под ред. Р. И. Аванесова. М. : Наука, 1971. - С. 184-194.
56. Вопросы теории лингвистической географии / под ред. Р. И. Аванесова. Текст. М. : Наука, 1962. - 254 с.
57. Востриков, О. В. Субстратная географическая терминология в русских говорах Волго-Двинского междуречья Текст. / О. В. Востриков // Этимологические исследования. Свердловск : Урал. гос. ун-т., 1981. - С. 345.
58. Ганцовская, Н. С. Живое поунженское слово. Словарь народно-разговорного языка Е. В. Честнякова Текст. / Н. С. Ганцовская. Кострома : Костромаиздат, 2007. - 225 с. : ил.
59. Ганцовская, Н. С. К вопросу о традициях исследования среднерусских говоров Текст. / Н. С. Ганцовская // Аспекты лингвистических исследований : сб. науч. тр. — Тверь : Изд-во Твер. ун-та, 2003 С. 243-251.
60. Ганцовская, Н. С. Костромское народное слово. Очерки, исследования, эссе, народные рассказы Текст. / Н. С. Ганцовская. Кострома : Изд-во КГУ им. Н. А. Некрасова, 2003. - 216 с.
61. Ганцовская, Н. С. Костромской акающий остров и проблемы его изучения в трудах Г. Г. Мельниченко Текст. / Н. С. Ганцовская // Проблемы региональной лингвистики. Ярославль : ЯГПУ, 1996-С. 14-17.
62. Ганцовская, Н. С. Лексика говоров Костромского акающего острова: проблемы типологии Текст. / Н. С. Ганцовская. — СПб. : Наука ; Кострома : КГУ им. Н. А. Некрасова, 2007. 226 с.
63. Ганцовская, Н. С. Названия пищи в акающих костромских говорах. К вопросу об ареальных связях диалектной лексики Текст. / Н. С. Ганцовская // Среднерусские говоры и памятники письменности : сб. науч. тр. — Калинин : Калинин, гос. ун-т, 1989. С. 22-29.
64. Ганцовская, Н. С. Народная медицинская лексика в акающих костромских говорах Текст. / Н. С. Ганцовская // Вопросы изучения среднерусских говоров : сб. науч. тр. — Тверь : Тверской гос. ун-т, 1992. С. 58-64.
65. Ганцовская, Н. С. Об окающе-акающем вокализме одного из костромских говоров Текст. / Н. С. Ганцовская // Проблемы лексикологии современного русского языка: сб. науч. тр. Вып. X. — Ярославль: ЯГПИ им. К. Д. Ушинского, 1975 С. 89-94.
66. Ганцовская, Н. С. Особенности говоров Костромской области: учеб. пособие Текст. / Н. С. Ганцовская. Кострома: КГПИ им. Н. А. Некрасова, 1992. - 94 с.
67. Ганцовская Н. С. Слова комуха, комаха, кумаха, кумоха, кума в Ярославском областном словаре (заметки о значении и форме) // Лексика ярославских говоров. Ярославль : ЯГПУ, 1994 - С. 31-33.
68. Герд, А. С. Введение в этнолингвистику : курс лекций и хрестоматия Текст. / А. С. Герд. 2-е изд., исправл. - СПб. : Наука, 2005. - 457 с
69. Герд, А. С. Говоры в бассейне реки Луги и говоры вокруг Пскова Текст. / А. С. Герд // Псковские говоры и их окружение : межвуз. сб. науч. тр. Псков : Изд-во Псков, гос. педин-та, 1991. - С. 152-156.
70. Герд, А. С. Диалектное членение и междиалектные связи говоров Обонежья Текст. / А. С. Герд // Аванесовский сборник: к столетию со дня рождения чл.-кор. Р. И. Аванесова / отв. ред. Н. Н. Пшеничнова. М. : Наука, 2002. - С. 8894.
71. Герд, А. С. История формирования диалектных границ вокруг Пскова Текст. / А. С. Герд // Среднерусские говоры: современное состояние и история : межвуз. темат. сб. науч. тр. Калинин : Изд-во КГПИ: 1988. - С. 7787.
72. Герд, А. С. К истории диалектных границ вокруг Онежского озера Текст. / А. С. Герд // История русского слова: проблемы номинации и семантики : межвуз. сб. науч. тр. Вологда : ВГПИ, 1991. - С. 54-61.
73. Герд, А. С. К реконструкции древнерусских диалектных зон: Верхняя Русь (к понятию «Русский север») Текст. / А. С. Герд // Псковские говоры и их носители (лингво-этнографический аспект) : межвуз. сб. науч. тр. Псков : ПГПУ, 1995.-С. 12-16.
74. Герд, А. С. О севернорусской лексике в псковских говорах Текст. / А. С. Герд // Эволюция лексической системы севернорусских говоров. — Вологда : ВГПИ, 1984. С. 3-8.
75. Герд, А. С. Славянская региональная историческая диалектология и русский Север Текст. / А. С. Герд // Лексика и фразеология севернорусских говоров. Вологда : ВГПИ, 1980 - С. 7-8.
76. Герд, А. С. Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей. Т. 1-6. 1994-2004. Итоги и уроки Текст. / А. С. Герд // Проблемы диалектной лексики и лексикографии. СПб. : Наука, 2004. - С. 46-54.
77. Герд, А. С. Членение русских северо-западных говоров Текст. / А. С. Герд // Аспекты лингвистических исследований : сб. науч. тр. Тверь : ТГУ, 2003. — С. 251-254.
78. Грехова, Л. П. К истории аканья в костромских говорах Текст. / Л. П. Грехова // Уч. зап. МОПИ им. Н. К. Крупской. Т. 148. Русский язык. Вып. 10. М. : Изд-во МОПИ им. Н. К. Крупской, 1964. - С. 499-506.
79. Грехова, Л. П. О вокализме северо-западных костромских говоров XVII века Текст. / Л. П. Грехова // Учёные записки МОПИ им. Н. К. Крупской. Т. 63. Русский язык. Вып. 12. М. : Изд-во МОПИ им. Н. К. Крупской, 1966. -С. 364-377.
80. Гринберг, Дж. Меморандум о лингвистических универсалиях Текст. / Дж. Гринберг, Ч. Остгуд, Дж. Дженкинс // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. V. М. : Прогресс, 1970. - С. 31-44.
81. Гришанова, В. Н. Лексика, связанная с выбором невесты, и отражение в ней мировоззрения жителей деревни Текст. / В. Н. Гришанова //Орловские говоры: проблемы изучения: Сб. науч. тр. Вып. 2. — Орёл : Изд-во ОГУ, 2001. -С. 45-51.
82. Гришанова, В. Н. Сложные слова, называющие в русских говорах мёртвый лес с засохшими на корню деревьями Текст. / В. Н. Гришанова // Русские народные говоры. Проблемы изучения. Ярославль : Изд-во ЯГУ им. К. Д. Ушинского, 1997. - С. 83-86.
83. Громов, А. В. Некоторые особенности говоров Мантуровского и Макарьевского районов Костромской области Текст. / А. В. Громов // Вопросы русского языка. Вып.У. Ярославль : ЯГПИ им. К. Д. Ушинского, 1969.-С. 75-85.
84. Гухман, М. М. Лингвистические универсалии и типологические исследования Текст. / М. М. Гухман // Универсалии и типологические исследования : Мещаниновские чтения. М. : Наука, 1974. - С. 29-53.
85. Демидова, К. И. Семантическая общность «названия леса» в среднеуральских говорах и характер её картографирования Текст. / К. И. Демидова // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования), 1996. СПб. : Наука, 1998. - С. 68-75.
86. Демидова, К. И. Семантическая общность «рукавицы» в среднеуральских говорах и характер её картографирования Текст. / К. И. Демидова // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования), 1997. СПб. : Наука, 2000. - С. 131-135.
87. Демидова, К. И. Принципы лексического картографирования говоров1территории позднего заселения Текст. / К. И. Демидова // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования), 1993. СПб. : Наука, 1994.-С. 116-120.
88. Демидова, К. И. Проблемы изучения местных народных говоров: (материалы для спецкурсов и факультативов) Текст. / К. И. Демидова. — Свердловск : Изд-во Свердл. ун-та, 1976. 107 с.
89. Демидова, К. И. Формы языкового проявления русского менталитета на уральской территории Текст. / К. И. Демидова // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования), 1999. СПб. : Наука, 2002. - С. 15-21.
90. Десницкая, А. В. К вопросу о предмете и методах ареальной лингвистики Текст. / А. В. Десницкая // Ареальные исследования в языкознании и этнографии : сб. статей / отв. ред. М. А. Бородина. Л. : Наука, 1977.-С. 22-29.
91. Дзендзелевский, И. А. Севернорусские говоры на лексико-словообразовательных картах OJIA Текст. / И. А. Дзендзелевский // Лексика и фразеология севернорусских говоров. Вологда : ВГПИ, 1980. — С. 10-12.
92. Диалектологический атлас русского языка (Проспект сводного атласа). Текст. М. : Изд-во ИРЯ АН СССР, 1969. - 65 с.
93. Добродомов, И. Г. Возраст слова и его этимология (о слове кисет) Текст. / И. Г. Добродомов // Эволюция лексической системы севернорусских говоров. Вологда : ВГПИ, 1984. - С. 35-45.
94. Добродомов, И. Г. Проблемы изучения мерянского субстрата в северновеликорусских говорах Текст. / И. Г. Добродомов // Лексика и фразеология севернорусских говоров. Вологда : ВГПИ, 1980. - С. 65-66.
95. Долгушев, В. Г. К истории антропонимов и ойконимов (на материале говоров Кировской области) Текст. / В. Г. Долгушев // История русского слова: проблема номинации и семантики : межвуз. сб. научных трудов. -Вологда : ВГПУ, 1991. С. 83-95.
96. Долгушев, В. Г. Лексика вятских говоров в ареальном и ономасиологическом аспектах : монография. Текст. / В. Г. Долгушев. М. : МГПУ, 2006.-415 с.
97. Домашнев, А. И. Немецкие поселения на Неве (из истории развития островной диалектологии) Текст. / А. И. Домашнев // Вопросы языкознания. — 1996.-№ 1.-С. 24-32.
98. Домашнев А. И. Проблемы социальной диалектологии в трудах В. М. Жирмунского Текст. / А. И. Домашнев // Вопросы языкознания. 1987. -№ 6. - С. 3-9.
99. Дорошевский, В. О типах лексической дифференциации диалектов // Общеславянский лингвистический атлас (материалы и исследования), 1971 Текст. / В. Дорошевский. М. : Наука, 1971. - С. 5-6.
100. Дюбюк, Е. Леса, лесное хозяйство и лесная промышленность Костромской области Текст. / Е. Дюбюк // Труды КНО. Вып. X. Кострома, 1918.-С. 3-146.
101. Евгеньева, А. П. О языке фольклора Текст. / А. П. Евгеньева // Русский язык в школе. 1939. - № 4. - С. 54-56.
102. Ерёмин, Г. Географический очерк Костромской области Текст. / Г. Ерёмин. — Кострома : Костр. обл. гос. изд-во, 1947. 75 с.
103. Ерёмин, Г. Природа Костромской области. Костромаоблиздат Текст. / Г. Ерёмин. Кострома : ОГИЗ СССР, Костр. обл. гос. изд-во, 1947. - 74 с.
104. Ерёмин, С. Характеристика народных говоров по р. Костроме Текст. / С. Ерёмин // КНОИМК. Труды. Вып. ХЫ. Четвёртый этнографический сборник. Кострома : Изд-во КНОИМК, 1927. - С. 3-15.
105. Жил ко, Ф. Т. О некоторых особенностях современного изучения диалектов украинского языка Текст. / Ф. Т. Жилко // Вопросы языкознания. -1957.-№5.-С. 93-98.
106. Жилко, Ф. Т. Ареальные единицы украинского языка Текст. / Ф. Т. Жилко // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования, 1970. М. : Наука, 1972. - С. 5-17.
107. Жирмунский, В. М. Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков Текст. М.; Л. : Изд-во АН СССР, 1964. - 316 с. : карт.
108. Жирмунский, В. М. Немецкая диалектология Текст. М. ; Л. : Изд-во АН СССР, 1956. - 636 с. : карт.
109. Жирмунский, В. М. О некоторых проблемах лингвистической географии Текст. / В. М. Жирмунский // Вопросы языкознания. — 1954. № 4. — С. 3-25.
110. Жирмунский, В. М. Племенные диалекты древних германцев // Сравнительная грамматика германских языков : в 5 т. / гл. ред. М. М. Гухман. Т. 1 : Германские языки и вопросы индоевропейской ареальной лингвистики. — М. : Изд-во АН СССР, 1962. 125-160.
111. Жирмунский, В. М. Проблемы переселенческой диалектологии Текст. / В. М. Жирмунский // Общее и германское языкознание. Л. : Изд-во АН СССР, 1976.-С. 491-516.
112. Жирмунский, В. М. Существовал ли «протогерманский язык»? Текст./
113. B. М. Жирмунский // Вопросы языкознания. 1971. - № 3. - С. 3-7.
114. Жуковская, Л. П. Типы лексических различий в диалектах русского языка Текст. / Л. П. Жуковская // Вопросы языкознания. — 1957. № 5. —1. C. 102-111.
115. Жуковская, 3. В. ЛСЛ Кучка земли, нарытая кротом. Комментарий Текст. / 3. В. Жуковская // Лексический атлас русских народных говоров. Пробный выпуск. СПб. : Наука, 2004. - С. 101-105.
116. Захарова, К. Ф. Диалектное членение русского языка Текст. / К. Ф. Захарова, В. Г. Орлова. М. : Просвещение, 1970. - 166 с. : карт.
117. Здобнова, 3. П. Изучение русских говоров в Башкирском государственном университете Текст. / 3. П. Здобнова // Аспекты лингвистических исследований : сб. науч. тр. — Тверь : Твер. гос. ун-т, 2003.— С. 254-260.
118. Зеленин, Д. К. Великорусские народные присловья как материал для этнографии Текст. / Д. К. Зеленин // Избранные труды. Статьи по духовной культуре. 1901-1913. М. : Изд-во «Индрик», 1994. - С. 38-59.
119. Зеленин, Д. К. Народные присловья и анекдоты о русских жителях Вятской губернии (Этнографический и историко-литературный очерк) Текст. / Д.К.Зеленин // Избранные труды. Статьи по духовной культуре. 1901-1913. М.: Изд-во «Индрик». 1994: С. 59-105.
120. Зиндер, Л. Р. В.М.Жирмунский как полевой диалектолог Текст. / Л. Р. Зиндер, Т. В. Строева // Проблемы ареальных контактов и социолингвистики. Л. : Наука, 1978. - С. 157-162.
121. Ивашко, Л. А. Лексический атлас русских народных говоров. Текст. / Л. А. Ивашко // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и иссследования), 2006. СПб. : Наука, 2006. - С. 386-389.
122. Ильина, М. А. Лексические формы слова и методы их изучения Текст. / М. А. Ильина. -М. : Наука, 1971. 62 с.
123. Изинг, Г. Проблемы типологии языковых подсистем Текст. / Г. Изинг// Вопросы языкознания. 1979. - № 6. - С. 60-66.
124. История СССР. С древнейших времён до Великой окт. соц. революции : рек. указ. лит. для учителей Текст. М. : Просвещение, 1983. - 160 с.
125. Источники // Словарь русских народных говоров. Текст. 2-е изд. — СПб. : Наука, 2002. - Вып. 1. - С. 18-20.
126. Истрина, Е. С. Руководство по истории русского языка с хрестоматией, снимками с древних рукописей и двумя картами в красках Текст. / Е. С. Истрина. Пг. : Изд. Я. Башмакова и К°, 1915. - 114 с.
127. Казарев, Я. Гончарное производство Текст. / Я Казарев // Тр. Солиг. отд. КНО. Чухлома, 1925. - Вып. IV. - С. 28-34.
128. Казаринов, Л. Изделия из копани в Чухломском уезде Текст. / Л. Казаринов // КНОИМК. Труды. Четвёртый этнографический сборник. -Кострома : Изд-во КНОИМК, 1925. С. 3-15.
129. Каринский, Н. М. Очерки языка русских крестьян. Говор деревни Ванилово (по материалам экспедиции Ин-та языка и мышления 1932 г.). Текст. / Н. М. Каринский. М. ; JI. : Соцэкгиз, 1936.- 175 с.
130. Касаткина, Р. Ф. Заметки о южнорусской интонации Текст. / Р. Ф. Касаткина // Материалы и исследования по русской диалектологии. I (VII): К 100-летию со дня рождения Р. И. Аванесова. М. : Наука, 2002. - С. 134-151.
131. Кацнельсон,С. Д. Типология языка и речевое мышление Текст. / С. Д. Кацнельсон. JI. : Наука, 1972. - 216 с.
132. Кириллова Т. В. Активные процессы в фонетике современных народных говоров Текст. / Т. В. Кириллова, JI. Н. Новикова. — Калинин : Калинин, гос. ун-т, 1988.-71с.
133. Кириллова, Т. В. К изучению процесса образования среднерусских говоров в Тверском регионе Текст. / Т. В. Кириллова // Аспекты лингвистических исследований : сб. науч. тр. — Тверь : ТвГУ, 2003. — С. 163— 175.
134. Кирюшина, Т. В. Особенности чухломской музыкальной традиции // Фольклор и обряды Чухломского района: сб. фольклор, материалов. — Кострома, 1998. Рукопись. Хранится в ОДНТ г. Костромы.
135. Китицына, JI. Н. Хлеб. Из материалов по народному питанию Текст. / JI. Н. Китицына // Тр. КНОИМК. Четвёртый этнографический сборник. — Кострома : Изд-во КНОИМК, 1927. Вып. XLI. - С. 92-102.
136. Климкова, JI. А. К типологии регионализмов Текст. / JI. А. Климкова // Русские народные говоры. Проблемы изучения. — Ярославль : ЯГПУ им. К. Д. Ушинского, 1997. С. 8-11.
137. Климкова Л. А. Лексические показатели характера говоров юга Нижегородской области Текст. / Л. А. Климкова // Вопросы изучения среднерусских говоров : сб. науч. тр. Тверь : ТвГУ, 1992. - С. 64-74.
138. Климкова, Л. А. У народной памяти много слов Текст. / Л. А. Климкова // Предания. Народная поэзия Арзамасского края : в 2 кн. / сост., авторы вступ. ст. и коммент. Л. А. Климкова, Ю. А. Курдин. Арзамас: АГПИ им. А. П. Гайдара, 2005. - С. 199-358.
139. Климкова, Л. А. Нижегородская микротопонимия в языковой картине мира : монография Текст. / Л. А. Климкова. Москва ; Арзамас : АГПИ им. А. П. Гайдара, 2007. - 394 с.
140. Климкова, Л. А. Нижегородская микротопонимия: разноаспектный анализ : монография Текст. / Л. А. Климкова. — Москва ; Арзамас : АГПИ им. А. П. Гайдара, 2008. 261 с.
141. Юпмчук, Ф. Д. Арэальная характерыстыка i групоука гаворак Брэсцка-Пинскага Палесся Текст. / Ф. Д. Юпмчук // Гаворки Заходняга Палесся: Фанетичны нарыс. Минск : Народная асвета, 1983. - С. 7-42.
142. Юпмчук, Ф. Д. Нэкаторыя пытанш генезюу гаворак Брэсцка-Пинскага Палесся Текст. / Ф. Д. Юпмчук // Гаворки Заходняга Палесся: фанетичны нарыс. Минск : Народная асвета, 1983. - С. 102-107.
143. Клепикова, Г. П. Название белки Sciurus Текст. / Г.П.Клепикова // Восточнославянские изоглоссы. 1998. М. : Наука, 1998. - Вып. 2. - С. 289292.
144. Коготкова, Т. С. К вопросу о дублетно-синонимических отношениях в лексике современного говора Текст. / Т. С. Коготкова // Слово в русских народных говорах. Л. : Наука, 1968. — С. 37-53.
145. Коготкова, Т. С. Русская диалектная лексикология (состояние и перспективы) Текст. / Т. С. Коготкова. М. : Наука, 1979. —334 с.
146. Козина, О. М. Некоторые говоры забайкальских старообрядцев-семейских: генезис, диалектный тип Текст. / О. М. Козина // Проблемы современной русской диалектологии : тез. докл. международ, конф. 23—25 марта 2004 г. М. : ИРЯ РАН, 2004. - С. 73-76.
147. Козырев, В. А. Диалектная лексикология на современном этапе: учеб. пособие к спецкурсу Текст. / В. А. Козырев. JL : ЛГПИ, 1986. - 88 с.
148. Козырев, В. А. Русская лексикография: пособие для вузов / В. А. Козырев, В. Д. Черняк. -М. : Дрофа, 2004. С. 288.
149. Колосько, Е. В. Метафоризация мифической лексики в русских народных говорах Текст. / Е. В. Колосько // Проблемы диалектной лексики и лексикографии. СПб. : Наука, 2004. - С. 245-261.
150. Комягина, JI. П. О комплексном этнолингвистическом обследовании региона Текст. / JI. П. Комягина // Актуальные проблемы диалектологии и исторической лексикологии русского языка. Вологда : ВГПИ, 1983. — С. 96— 97.
151. Комягина, JI. П. Соотношение лингвистических и этнографических ареалов на территории Архангельской области Текст. / JI. П. Комягина // Эволюция лексической системы севернорусских говоров. — Вологда : ВГПИ, 1984.-С. 8-20.
152. Костючук, Л. Я. Информативная значимость диалектной лексической карты в конце XX века Текст. / Л. Я. Костючук // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования), 1998. — СПб. : Наука, 2001. — С. 39-46.
153. Костючук, Л. Я. Работа над лексическим атласом русских народных говоров как важный аспект изучения языка народа Текст. / Л. Я. Костючук // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования), 1993. СПб. : Наука, 1994. - С. 31-36.
154. Котков, С. И. Московская речь в начальный период становления русского национального языка Текст. / С. И. Котков. М. : Наука. 1974. - 358 с.
155. Котков, С. И. Очерки по лексике южновеликорусской письменности XVI-XVII вв. Текст. / С. И. Котков. М. : Наука, 1970. - 317 с.
156. Крживоблоцкий, Я. Материалы для географии и статистики России, собранные офицерами Генерального штаба. Костромская губерния Текст. / Я. Крживоблоцкий. — Спб. : Б. и., 1861. V, 11, — 637 с. : 2 л. карт.; 5 л. прилож.
157. Крылова, О. Н. Названия верхней женской одежды в севернорусских диалектах Текст. / О. Н. Крылова // Проблемы диалектной лексикологии и лексикографии: К 80-летию Фёдора Павловича Сороколетова. СПб. : Наука. 2004.-С. 218-231.
158. Крылова, О. Н. Структурно-семантическая характеристика ЛСГ «Нагрудная одежда» в севернорусских говорах Текст. / О.Н. Крылова // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования), 2001-2004. СПб. : Наука, 2004. - С. 218-225.
159. Кудряшов, Е. В. Солигалич Текст. / Е. В. Кудряшов. Л. : Художник РСФСР, 1987.-208 с. : ил.
160. Кудряшова, Р. И. Говоры изолированного типа на территории Волгоградской области Текст. / Р. И. Кудряшова // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. 2007. - Т. 13. - С. 50-54.
161. Кудряшова, Р. И. О специфике сбора материала для ЛАРНГ в переселенческих говорах Текст. / Р. И. Кудряшова // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1999. СПб. : Наука 2002. - С. 73-78.
162. Кудряшова, Р. И. Специфика языковых процессов в диалектах изолированного типа (на материале донских казачьих говоров Волгоградской области) : монография Текст. / Р. И. Кудряшова. Волгоград : Перемена, 1998.-91 с.
163. Кузнецов, П. С. Русская диалектология Текст. / П. С. Кузнецов. М. : Гос. учебно-пед. изд-во М-ва просвещения СССР, 1951. - 145 с.
164. Лабунец, Н. В. Лексические архаизмы в старожильческих говорах Тюменской области Текст. / Н. В. Лабунец // Актуальные проблемы русской диалектологии : тез. докл. международ, конф. 23-25 октября 2006 г.; —М. : ИРЯ РАН, 2006.-С. 115-117.
165. Лаговский, Ф. Н. Народные песни Костромской, Вологодской, Новгородской и Ярославской губерний Текст. / Ф. Н. Лаговский // Труды КНОИМК. Третий этнографический сборник. Кострома : Изд-во КНОИМК, 1923. - Вып. XXIX. - С. 1-25.
166. Ламанский, В. И. Вопросы и ответы. Разд. IV Текст. / В. И. Ламанский // Живая старина. Периодич. изд. Отделения этнографии Императ. русского географ общества / под ред. В. И. Ламанского. Вып. III. -СПб. : Тип. С. Н. Худякова, 1891. - С. 193-212.
167. Лебедев, Г. Деревянные замки Чухломского уезда Текст. / Г. Лебедев // Тр. КНО. Четвёртый этнографический сборник. Кострома : Изд-во КНОИМК, 1927.-Вып.ХЫ.-С. 3-15.
168. Лексический атлас русских народных говоров. Пробный выпуск Текст. / отв. ред. И. А. Попов, Т. И. Вендина. СПБ. : Наука, 2004. - 304 с.
169. Леонтьев, А. Е. Археологические памятники ростовской мери Текст. / А. Е. Леонтьев // Проблемы изучения древнерусской культуры: (расселение иэтнокультурная история на северо-востоке Руси): сб. науч. тр. / ИН-т археологии АН СССР. М. : 1988. - 188 с.
170. Ли, Жулун. О лексических различиях между диалектами китайского языка Текст. / Жулун Ли // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 22. Языкознание в Китае : пер. с кит. М. : Прогресс, 1989. - С. 212-234.
171. Логар, Т. Словенские диалекты Текст. / Т. Логар // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования, 1971. — М. : Наука, 1974. — С. 14-18.
172. Лукьянова, Н. А. Некоторые вопросы диалектной лексикологии Текст. / Н. А. Лукьянова. Новосибирск : НГУ, 1979. - 79 с.
173. Маёрова, К. В. Этносоциальные и лингвокультурные феномены, формирующие «картину мира» языковой личности алтайских старообрядцев Текст. / К. В. Маёрова // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. 2007. - Т. 13. -С. 131-134.
174. Макаев, Э. А. Проблемы индоевропейской ареальной лингвистики Текст. / Э. А. Макаев. М. ; Л. : Наука, 1964. - 59 с. .
175. Маковский, М. М. «География слов» и лексические связи германских языков и диалектов Текст. / М. М. Маковский // Вопросы языкознания. 1968. - № 3. - С. 126-136.
176. Маковский, М. М. "Universals of human languag. 1—4" Текст. / M. М. Маковский // Вопросы языкознания. 1980. - № 6. - С. 152-156.
177. Матвеев, А. К. Взаимодействие языков и методы топонимических исследований Текст. / А. К. Матвеев // Вопросы языкознания. 1972. - № 3. -С. 76-84.
178. Матвеев, А. К. К проблеме расселения летописной мери Текст. / А. К. Матвеев // Изв. Урал. гос. ун-та. Гуманитарные науки. — 1997. Вып. 1. — №7.-С. 5-17
179. Матхеева, Л. Б. Религиозно-обрядовая лексика в говорах старообрядцев (семейских) Забайкалья Текст. / Л. Б. Матхеева // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1999. СПб. : Наука, 2002. — С. 123-128.
180. Мельниченко, Г. Г. К вопросу об этническом составе русского населения на территориии Владимиро-Суздальского княжества XII — нач. XIII в. (на материале современных говоров) Текст. / Г. Г. Мельниченко // Вопросы языкознания. 1970. -№ 5. - С. 15-42.
181. Мельниченко, Г. Г. Слова, обозначающие крестьянскую усадьбу и её составные части Текст. / Г. Г. Мельниченко // Доклады на научныхконференциях. Том. III. Вып. 2. Фил. науки. Ярославль : ЯГПИ им. К. Д. Ушинского, 1964.- С. 91-102.
182. Меркулова, Л. И. Наименования строевого леса в русских говорах, содержащие в семантической структуре функциональный семантический признак Текст. / Л. И. Меркулова // Русские народные говоры. Проблемы изучения. Ярославль, 1997. - С. 81-83.
183. Миловидов, И. Очерки истории Костромы с древнейших времён до царствования Михаила Фёдоровича Текст. / И. Миловидов. Кострома : Б. и., 1885.-239 с.
184. Михайлова, Л. П. Говор как источник изучения истории края Текст. / Л. П. Михайлова // История края в народном слове. Русские говоры Карелии. -Петрозаводск : КГПУ, 2004. С. 8-49.
185. Михайлова, Л. П. Земледельческая лексика в русских говорах Карелии Текст. / Л. П. Михайлова. // Эволюция лексической системы севернорусских говоров. Вологда : ВГПУ, 1984. - С. 73-84.
186. Михайлова, Л. П. История края в народном слове. Русские говоры Карелии Текст. / Л. П. Михайлова. Петрозаводск : КГПУ, 2004. - 288 с.
187. Михайлова, Л. П. Переход фонетических вариантов в самостоятельные слова Текст. / Л. П. Михайлова // Проблемы диалектной лексики и лексикографии. СПб. : Наука, 2004. - С. 197-207.
188. Мораховская, О. Н. Исследование семантических диалектных различий по материалам атласов и других источников Текст. / О. Н. Мораховская // Актуальные проблемы диалектологии и исторической лексикологии русского языка. Вологда : ВГПИ, 1983. - С. 103-105.
189. Мораховская, О. Н. К сопоставлению лингвистических и этнографических ареалов Текст. / О. Н. Мораховская // Ареальныеисследования в языкознании и этнографии : сб. статей / отв. ред. М. А. Бородина. Л. : Наука, 1977. - С. 241-246.
190. Морковкин, В. В. Опыт идеографического описания лексики Текст. /
191. B. В. Морковкин. М. : Наука, 1977. - 166 с.
192. Морозов, И. А. Духовная культура Северного Белозерья. Этнодиалектный словарь Текст. / И. А. Морозов, И. С. Слепцова, Е. Б. Островская, С. Н. Смольников, Е. А. Минюхина. М. : Ин-т этнологии и антропологии РАН, 1997. - 432 с.
193. Мызников, С. А. Атлас субстратной и заимствованной лексики русских говоров Северо-Запада Текст. / С. А. Мызников. СПб. : Наука, 2003. - 360 с.
194. Мызников, С. А. Лексика финно-угорского происхождения в русских говорах Северо-Запада: Этимологический и лингвогеографический анализ Текст. / С. А. Мызников. СПб. : Наука, 2004. - 492 с.
195. Мызников, С. А. Лексический ареал и проблема диалектного членения Текст. / С. А. Мызников // Русские народные говоры. Проблемы изучения. -Ярославль : ЯГПУ, 1997. С. 28-30.
196. Мызников, С. А. О происхождении слова шаньга Текст. /
197. C. А. Мызников // Проблемы диалектной лексики и лексикографии. СПб. : Наука, 2004.-С. 150-159.
198. Мызников, С. А. О соотношении исконной и заимствованной лексики в русских говорах Обонежья Текст. / С. А. Мызников // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования), 1993. СПб. : Наука, 1994.-С. 91-95.
199. Мызников, С. А. Проблемы диалектного членения и русские говоры Обонежья Текст. / С. А. Мызников // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования), 2005. СПб. : Наука, 2005. - С. 39-61.
200. Насонов, А. Н. «Русская земля» и образование территории древнерусского государства: ист.-географ. исследование Текст. / А. Н. Насонов. М. : Изд-во АН СССР, 1951. - 262 с. : 9 л. карт.
201. Некрасов А. Древности Галича Костромского Текст. / А. Некрасов // Труды Галичского отделения КНОИМК. Галич, 1926. - Вып. 4. - С. 1-7.
202. Нефёдова, Е. А. Диалектные лексические микросистемы в ареальном аспекте Текст. / Е. А. Нефёдова // Аванесовский сборник: к столетию со дня рождения чл.-кор. Р. И. Аванесова / отв. ред. Н. Н. Пшеничнова. М. : Наука, 2002.-С. 94-104.
203. Николаева, Е. Н. Фонетические особенности южнорусских говоров Тверской области (к проблеме динамики диалекта) : автореф. дис. . канд. фил. наук Текст. / Е. Н. Николаева. Тверь, 2003. - 17 с.
204. Никонов, В. А. Белое пятно на карте Текст. / В. А. Никонов // Лексика и фразеология русских говоров. Вологда : ВГПИ, 1980. - С. 144-153.
205. Никонов, В. А. Введение в топонимику Текст. / В. А. Никонов. М. : Наука, 1965. — 179 : черт, и карты.
206. Никонов, В. А. Проблемы ономастических ареалов // Проблемы картографирования в языкознании и этнографии Текст. / В. А. Никонов. — Л. : Наука, 1974.
207. Никонов, В. А. Очаг и периферия Текст. / В. А. Никонов // Ареальные исследования в языкознании и этнографии : сб. статей / отв. ред. М. А. Бородина. Л. : Наука, 1977. - 263 с.
208. Никулина, Т. Е. Народно-медицинская лексика костромских говоров в её современном состоянии (на материале говоров Октябрьского района) Текст. / Т. Е. Никулина // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. 2007. - Т. 13. - С. 76-78.
209. Новиков, Л. А. Семантика русского языка : учеб. пособие Текст. / Л. А. Новиков. М. : Высш. шк., 1982. - 272 с.
210. Новосельский, А. А. Распад землевладения служилого «города» в XVII веке (по десятням) Текст. / А. А. Новосельский // Русское государство в XVII веке. -М. : Изд. АН СССР, 1961.-С. 231-253.
211. Образование севернорусского наречия и среднерусских говоров : по материалам лингвистической географии Текст. М. : Наука, 1970. - 456 с.
212. Общеславянский лингвистический атлас (материалы и исследования), 1971 Текст. -М. : Наука, 1974. 104 с. : карты.
213. Опыт диалектологической карты русского языка в Европе с приложением очерка русской диалектологии Текст. // Труды Московской диалектологической комиссии / сост. Н. Н. Дурново, Н. Н. Соколов, Д.Н. Ушаков.-М., 1915.-Вып. 5.
214. Орлов, JI. М. Группировка волгоградских говоров Текст. / JI. М. Орлов // Говоры территории позднего заселения. Саратов : Изд-во Саратов, ун-та, 1977.-Вып. 1.-С. 31-39.
215. Оссовецкий, И. А. Лексика современных русских народных говоров Текст. / И. А. Оссовецкий. М. : Наука, 1982. - 198 с.
216. Осовецкий, И. А. О языке русского традиционного фольклора Текст. / И. А. Осовецкий // Вопросы языкознания. 1975. - № 5. - С. 66-77.
217. Очерки исторической географии: Северо-Запад России: Славяне и финны Текст. / под общ. ред. А. С. Герда, Г. С. Лебедева. СПб. : Наука, 2001. - 512 с.
218. Павел, В. К. Изучение языковых интерференций в периферийных молдавских говорах Левобережного Днестра Текст. / В. К. Павел // Проблемы ареальных контактов и социолингвистики. — Л. : Наука, 1978. — С. 108—116.
219. Палагина, В. В. Современный говор старожильческого населения западной части Томского уезда : дис. . канд. фил. наук. Спец. 660 Текст. / В. В. Палагина. Томск, 1951.
220. Памятники архитектуры Костромской области. Каталог. Вып. III. Город Галич. Галичский район Текст. Кострома : Костромаиздат, 2001. - 400 с.
221. Памятники архитектуры Костромской области. Каталог. Вып. IV. Город Солигалич. Солигаличский район Текст. Кострома : Костромаиздат, 2002. -256 с.
222. Памятники архитектуры Костромской области. Каталог. Вып. VI. Чухлома, Чухломский район. Кострома : Костромаиздат, 2004. - 247с.
223. Паникаровская, Т. Г. Диалектная глагольная лексика общеславянского происхождения в говорах вологодской группы северновеликорусского наречия Текст. / Т. Г. Паникаровская // Лексика и фразеология севернорусских говоров. Вологда : ВГПИ, 1980. - С. 74-81.
224. Паникаровская, Т. Г. Изменения в звуковой и морфологической системах говора деревни Парфёнки за время советской власти (по следам Н. Н. Дурново) Текст. / Т. Г. Паникаровская // X диалектолог, совещ. ИРЯ РАН. М. : Наука, 1965. - С. 24-26.
225. Паникаровская, Т. Г. К истории подмосковных говоров (фонетико-морфологическое исследование говора деревни Парфёнки Новопетровского района Московской области) : автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / Т. Г. Паникаровская. М., 1959. - 16 с.
226. Паникаровская, Т. Г. Морфологическое описание говора деревни Парфёнки Новопетровского района Московской области Текст. / Т. Г. Паникаровская // Учёные записки Вологодского пединститута. 1958. -Т. XXII.-С. 411-439.
227. Паникаровская,Т. Г. Названий реалий крестьянского быта в вологодских говорах (Русская печь и её части) Текст. / Т. Г. Паникаровская // Эволюция лексической системы севернорусских говоров. — Вологда : ВГПИ, 1984. С. 20-25.
228. Паникаровская, Т. Г. Севернорусская лексика в среднерусских говорах Текст. / Т. Г. Паникаровская // Вопросы изучения среднерусских говоров : сб. науч. тр. Тверь : ТвГУ, 1992. - С. 74-82.
229. Пантелеев, И. В. Лингвокультурологическое описание предметной лексики русских народных говоров на примере названий бытовых ёмкостей из древесных и травянистых растений. : монография [Текст] / И. В. Пантелеев. — Тула : ТГУ, 2006.- 137 с.
230. Пауль, Г. Принципы истории языка Текст. / Г. Пауль. М. : Иностр. лит., 1960.-500 с.
231. Пизани, В. Взаимоотношения между общим языком и языком индивидуальным Текст. / В. Пизани // Современное итальянское языкознание : сб. статей / пер. с итал. ; под ред. Т. Б. Алисовой. — М. : Прогресс, 1971. 350 с. : схемы.
232. Пизани, В. К индоевропейской проблеме Текст. / В. Пизани // Вопросы языкознания. 1966. - № 4. - С. 3-27.
233. Покровский, Ф. И. О народных говорах северо-западной части Костромской губернии» (Из отчёта о командировке от ИРГО в 1896 г.) Текст. / Ф. И. Покровский // Живая старина. Спб. : Тип. С. Н. Худякова, 1897. - Вып. 34. с. 462-469.
234. Покровский, Ф. И. О народном говоре Чухломского уезда Костромской губернии (Из отчёта о командировке от ИРГО в 1898) Текст. / Ф. И. Покровский // Живая старина. Спб. : Тип. С. И. Худякова, 1899. - Вып. 3.-С. 346-348.
235. Полковникова, С. А. Географические названия новгородских писцовых книг ХУ-ХУ1 вв. (Однокоренные названия с разными суффиксами) : автореф. дис. . канд. фил. наук. Спец. 660 Текст. / С. А. Полковникова. М., 1970. -21 с.
236. Попов, И. А. К вопросу о соотношении ареалов слов и реалий Текст. / И. А. Попов // Ареальные исследования в языкознании и этнографии : сб. ст. / отв. ред. М. А. Бородина. Л. : Наука, 1977. - С. 216-221.
237. Попов, И. А. Методы исследования диалектной лексики (лексикографический и ареальные аспекты) Текст. / И. А. Попов // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования). -СПб. : Наука, 2005 С. 6-17.
238. Попов, И. А. О работе над Пробным выпуском Лексического атласа Текст. / И. А. Попов // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования), 1999. СПб. : Наука, 2002. — С. 6-9.
239. Попов, И. А. Семантические особенности слова беседа в русских говорах Текст. / И. А. Попов // Общеславянский лингвистический атлас (материалы и исследования), 1969 / отв. ред. Р. И. Аванесов.-М. : Наука, 1970. С. 181-188.
240. Попов, И. А. Пробный выпуск лексического атласа русских народных говоров и перспективы дальнейшей работы над Атласом Текст. / И. А. Попов // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования), 1999. СПб. : Наука, 2002. - С. 1-3.
241. Попов, И. А. Сложные наречия в говорах русского языка Текст. / И. А. Попов // Слово в русских народных говорах: сб. ст. / ред. Ф. П. Сороколетов. Л. : Наука, 1968.-С. 161-181.
242. Порохова О. Г. Общерусская лексика и диалектологические словари Текст. / О. Г. Порохова // Слово в русских народных говорах. Л. : Наука, 1968.-С. 7-18.
243. Проблемы динамики среднерусских говоров : коллективная монография Текст. Тверь : ТвГУ, 2001.- 188 с.
244. Проблемы грамматики, словообразования и лексики сибирских говоров : сб. ст. Текст. — Красноярск : Красноярск, гос. пед. ин-т, 1978.
245. Программа собирания сведений для Диалектологического атласа русского языка Текст. / отв. за выпуск В. И. Борковский. — Ярославль : ЯГПИ, 1945. — 86 с.
246. Программа собирания сведений для лексического атласа русских народных говоров. Проект Текст. СПб. : ИЛИ РАН, 1994. - 112 с.
247. Пшеничнова, Н. Н. Типология русских говоров Текст. / Н. Н. Пшеничнова. М. : Наука. 1996. - 208 с.
248. Рамат, П. Универсалии и типологии Текст. // Вопросы языкознания. — 1986.-№2.-С. 17-27.
249. Рождественский, Ю. В. Типология слова Текст. / Ю. В. Рождественский. -М. : Высш. шк., 1969. 285 с.
250. Розепин, В. Часть расхода времени крестьянства (ткачество в с. Гнездниково) Текст. / В. Розепин // Труды КНО. Кострома : Изд-во КНОИМК, 1925. - Вып. IV. - С. 35-55.
251. Русская диалектология Текст. / под ред. Р. И. Аванесова и В. Г. Орловой. -М. : Наука, 1964.-306 с.
252. Русская диалектология Текст. / под ред. Н. А. Мещерского. М. : Высш. шк., 1972.-302 с.
253. Русская диалектология Текст. / под ред. Л. Л. Касаткина. М. : Просвещение, 1989. - 224 с.
254. Русская диалектология Текст. / под ред. JI. JI. Касаткина. — М. : Академия, 2005. 288 с.
255. Русские говоры Среднего Приобья Текст. / О. И. Блинова, JI. Г. Гынгазова, Л. А. Захарова, О. Н.Киселёва, В. В. Палагина, Г. А. Садретдинова и др. ; ред. В. В. Палагина. — Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1985.-Ч. 1.-205 с.
256. Русские говоры Среднего Приобья Текст. / О.И.Блинова, О. И. Гордеева, М. И. Янценецкая и др. ; ред. В. В. Палагина. Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1989. - Ч. 2. - 324 с.
257. Рут М. Э. Этнографические материалы в диалектном словаре Текст. / М. Э. Рут // Материалы и исследования по русской диалектологии. I (VII): К 100-летию со дня рождения Р. И. Аванесова. М. : Наука, 2002. - С. 241-251.
258. Рябинин, Е. А. Костромское Поволжье в эпоху средневековья Текст. / Е. А. Рябинин. Л. : Наука, 1986. - 160 с. : с ил.
259. Рябинин, Е. А. Чудские племена древней Руси по археологическим данным Текст. / Е. А. Рябинин // Финно-угры и славяне : доклады Первого советско-финляндского симпозиума по вопросам археологии, 15-17 ноября 1976 г. Л.: Наука., 1979. - С. 93-102.
260. Самойлова, Ю. В. Русский островной говор старообрядцев села Николаевск (штат Аляска, США) Текст. / Ю. В. Самойлова // Актуальные проблемы диалектологии : тез. докл. межвуз. науч. конф. 24-26 ноября 1999 г. Вологда : Русь, 2000.- С. 41-43.
261. Самсонов, Н. Г. Русский язык и аборигенные языки северо-восточной Сибири Текст. / Н. Г. Самсонов // Говоры территории позднего заселения. -Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1977. Вып. 1. - С. 154-158.
262. Селищев, А. М. Забайкальские старообрядцы. Семейские Текст. / А. М. Селищев. Иркутск, 1920 - 81 с. : 7 ил.
263. Селищев, А. М. О языке современной деревни Текст. / А. М. Селищев // Селищев А. М. Избранные труды. М. : Просвещение, 1968. - С. 428-^486.
264. Семёнова, М. Ф. О некоторых лексических изоглоссах русских старожильческих говоров Прибалтики Текст. / М. Ф. Семёнова, Т. Ф. Мурникова // Совещание по общеславянскому лингвистическому атласу (Горький 23-27 июня 1970 г.). М. : Наука, 1970. - С. 67-68.
265. Сердюкова, О. К. Лексикализованные фонетические варианты общенародных слов в донских говорах и в говоре казаков-некрасовцев Текст. / О. К. Сердюкова // Материалы по русско-славянскому языкознанию : сб. ст. -Воронеж : ВГПИ, 1969. С. 156-162.
266. Серебренников, Б. А. Общеязыковедческие проблемы теории волн Иоганна Шмидта // Ареальные исследования в языкознании и этнографии : сб. ст. / отв. ред. М. А. Бородина. Л. : Наука, 1977. - С. 29-37.
267. Серебренников, Б. А. О лингвистических универсалиях // Вопросы языкознания. 1972. - № 2. - С. 3-16.
268. Скворцов, Л. Материалы для истории города Костромы Текст. / Л. Скворцов. Кострома : Б. и., 1913. -Ч. 1. - 362 с.
269. Смирнов, Вас. Народные гадания Костромского края Текст. / Вас. Смирнов // КНОИМК. Труды. Четвёртый этнографический сборник. -Кострома : Изд-во КНОИМК , 1927. Вып. XLI. - С. 17-91.
270. Смирнов, В. И. Население Костромского края в прошлом и настоящем Текст. / В. И. Смирнов // Прошлое и настоящее Костромского края. -Кострома : Губ. лит. газеты «Северная правда», 1926. С. 59- 90.
271. Смирнов, В. Народные похороны и причитания в Костромском крае Текст. / В. Смирнов // КНОИМК. Труды. Второй этнографический сборник. -Кострома : Изд-во КНОИМК, 1920. Вып. XV. - С. 21-126.
272. Соболевский, А. И. Очерк русской диалектологии. Введение Текст. / А. И. Соболевский // Живая старина. Спб. : Тип. С. Н. Худякова, 1892. - Вып. 1.-С. 1-24.
273. Соколов, Н. Н. Акающие говоры Костромской губернии Текст. / Н. Н. Соколов // Русский филологический вестник : учебно-пед. журн. 1917. — Том ЬХХУП. - № 3-4. - С. 139-145.
274. Сороколетов, Ф. П. Диалектная лексика в её отношении к словарному составу общенародного языка Текст. / Ф. П. Сороколетов // Слово в русских народных говорах. Л. : Наука, 1968. - С. 222-235.
275. Сороколетов, Ф. П. Диалектная лексика как система Текст. / Ф. П. Сороколетов // Восточнославянское и общее языкознание. М. : Наука, 1978.- 115-127.
276. Сороколетов, Ф. П. Народные песни как источник диалектных словарей Текст. / Ф. П. Сороколетов // Диалектная лексика. 1974. Л. : Наука, 1976. - С. 5-12.
277. Сороколетов, Ф. П. Произведения фольклора и диалектные словари Текст. / Ф. П. Сороколетов // Диалектная лексика. 1973. Л. : Наука, 1974. - С. 193-204.
278. Судаков, Г. В. Из истории метрологии Устюга Великого XVII в. (единицы измерения сыпучих тел) Текст. / Г. В. Судаков // Лексика и фразеология севернорусских говоров. Вологда : ВГПИ, 1980. - С. 112-119.
279. Судаков, Г. В. Название предметов домашней утвари в русском языке ХУН-ХУШ вв. Текст. / Г. В. Судаков // Эволюция лексической системы севернорусских говоров. Вологда : ВГПИ, 1984. — С. 50—73.
280. Судаков, Г. В. География старорусского слова: учеб. пособие по спецкурсу Текст. / Г. В. Судаков. Вологда : ВГПИ, 1988. - 83 с.
281. Судаков, Г. В. Душегрейка, безрукавка и куртка Текст. / Г. В. Судаков // Русский язык в школе. 1985. — № 5. - С. 95-96.
282. Сухачёв, Н. Л. Послесловие Текст. / Н. JI. Сухачёв // С. А. Мызников. Атлас субстратной и заимствованной лексики русских говоров Северо-Запада. СПб. : Наука, 2003. - С. 360.
283. Тамаев, Т. М. Русская беседа как феномен национальной жизни Текст. / Т. М. Тамаев // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. 2007. - Т. 13. - С. 141-146.
284. Русские крестьяне. Жизнь. Быт. Нравы. Материалы «Этнографического бюро» князя В. Н. Тенишева. Т. 1 : Костромская и Тверская губернии Текст. — СПб. : Деловая полиграфия., 2004. 568 с.
285. Тихомиров, М. Н. Россия в XVI столетии Текст. / М.Н.Тихомиров. — М. : Изд-во АН СССР, 1962. 586 с. : карты.
286. Ткаченко, О. Б. Мерянский язык Текст. / О. Б. Ткаченко. Киев : Наукова думка, 1985. - 207 с.
287. Толстой, Н. И. Ареальные аспекты изучения славянской духовной культуры Текст. / Н. И. Толстой, С. М. Толстая // Ареальные исследования в языкознании и этнографии. Краткие сообщения.-Л: Наука, 1978.-С. Ав-41.
288. Толстой, Н. И. Заметки по славянской демонологии. Откуда название шуликун? Текст. / Н. И. Толстой // Восточные славяне. Языки, история, культура: К 85-летию акад. В. И. Борковского.-М: Наука, 1985.-С. 278-286.
289. Толстой, Н. И. Избранные труды. Т. III : Очерки по славянскому языкознанию Текст. / Н. И. Толстой. М. : Наука, 1999 - 464 с.
290. Толстой, Н. И. Из заметок по славянской демонологии: 1. Откуда дьяволы разные? Текст. / Н. И. Толстой // Материалы Всесоюзногосимпозиума по вторичным моделирующим системам. — Тарту : Изд-во Тартус. ун-та, 1974 Т. 1(5). - С. 27-32.
291. Толстой, Н. И. Из опытов типологического исследования славянского словарного состава Текст. / Н. И. Толстой // Вопросы языкознания. — 1963. — № 1. С. 29-45.
292. Толстой, Н. И Из опытов типологического исследования славянского словарного состава Текст. / Н. И. Толстой // Вопросы языкознания. 1966. -№5.-С. 16-36.
293. Толстой, Н. И. Из славянской погребальной лексики Текст. / Н. И. Толстой // Совещание по Общеславянскому лингвистическому атласу. Ужгород, 25-28 сент. 1973 г.: тез. докл. М. : ИРЯ РАН, 1973. - С. 73-76.
294. Толстой, Н. И. Некоторые вопросы соотношения лингво- и этногеографических исследований Текст. / Н. И. Толстой // Избр. тр. : в 3 т. Т. 1. Славянская лексикология и семасиология.-М.: Наука, 1997. С. 5-127.
295. Толстой, Н. И. Об этнолингвистике Текст. / Н. И. Толстой // Отечественные лексикографы. ХУШ-ХХ века / под ред. Г. А. Богатовой. М. : Наука, 2000.-С. 395.
296. Толстой, Н. И. О соотношении центрального и маргинального ареалов в современной Славии Текст. / Н. И. Толстой // Ареальные исследования в языкознании и этнографии : сб. статей / отв. ред. М. А. Бородина. Л. : Наука, 1977.-С. 37-56.
297. Толстой, Н. И. Опыт типологической характеристики славянского члена-артикля Текст. / Н. И. Толстой // Всесоюзная конференция по славянской филологии. Ленинград, 17-22 дек. 1962 г. Л. : Наука, 1962. - С. 12.
298. Толстой, Н. И. «Плакать на цветы» (Этнографическая заметка) Текст. / Н. И. Толстой // Русская речь. 1976. - № 4. - С. 27-30.
299. Толстой, Н. И. Полесье и его значение для славянской ареалогии Текст. / Н. И. Толстёой // Полесье и этногенез славян : предварительные материалы и тез. конф. М. : Наука, 1983. - С. 6-8.
300. Толстой, Н. И. О словаре «Славянские древности» Вступительное слово. [Текст] / Н. И. Толстой, Т. И. Толстая // Славянские древности: этнолингвистический словарь : в 5 т. / под ред. Н. И. Толстого— М. : Международ, отношения, 1995. Т. 1. - С. 5-14.
301. Толстой, Н. И. Слово в обрядовом тексте (культурная семантика славянского *уезе1-) Текст. / Н. И. Толстой, С. М. Толстая // Славянское языкознание. XI Международ, съезд славистов. Докл. российской делегации. -М. : Наука, 1993. С. 162-186.
302. Толстой, Н. И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике Текст. / Н. И. Толстой. М. : Наука, 1995. — 510 с.
303. Третьяков, В. П. Древнейшее прошлое Верхнего Поволжья: очерки по истории Верхнего Поволжья в эпоху первобытно-общинного строя Текст. / В. П. Третьяков. Кострома ; Ярославль : Облиздат, 1939. — 72 с.
304. Третьяков, П. Н. Финно-угры, балты и славяне на Днепре и Волге Текст. / П. Н. Третьяков. М. ; Л. : Наука, 1966. - 308 с.
305. Трубачёв, О. Н. Из истории и лингвистической географии восточнославянского освоения Текст. / О. Н. Трубачёв // Материалы и исследования по русской диалектологии. I (VII): К 100-летию со дня рождения Р. И. Аванесова. М. : Наука, 2002. - С. 5-25.
306. Успенский, Б. А. Отношение подсистем в языке и связанные с ним универсалии Текст. / Б. А. Успенский // Вопросы языкознания. 1968. - № 6. -С. 3-17.
307. Ушаков, Д. Н. Русский язык: учеб. пособие для студ. Пед. ун-тов и ин-тов по спец. «Русск. яз. И лит.» Текст. / Д. Н. Ушаков ; вступ. ст., подгот. текста, сост. М. В. Панова. М. : Русск. яз.; Просвещение: уч. лит. 1995. - С. 320.
308. Филин, Ф. П. Проект «Словаря русских народных говоров» Текст. / Ф. П. Филин. -М.; Л. : Наука, 1961. 198 с.
309. Филин, Ф. П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков. Историко-диалектологический очерк Текст. / Ф. П. Филин. Л. : Наука, 1972.-655 с.
310. Фольклор и обряды Чухломского района : сб. фольклорных материалов / сост. А. В. Кулагина, Т. Н. Кирюшина Текст. / Хранится в библиотеке Костромского областного дома народного творчества. — 1998. — 309 с.
311. Хабургаев, Г. А. Основные диалектологические понятия в свете данных лингвистической географии (на материале русского языка) Текст. / Г. А. Хабургаев // Славянская филология : сб. ст. М. : Изд-во МГУ, 1973. -Вып. 9.-С. 3-18.
312. Хокетт, Ч. Ф. Проблема языковых универсалий Текст. / Ч. Ф. Хокетт// Введение в языковедение : хрестоматия / сост. А. В. Блинов, И. И. Богатырёва, В. П. Мурат, Г. И. Рапова. М. : Наука, 2000. - С. 82-91.
313. Хроленко, А. Т. Словарь языка фольклора как инструмент выявления «фольклорных текстов» Текст. / А. Т. Хроленко // Проблемы региональной лексикологии, фразеологии и лексикографии. Орёл : ОГПИ, 1994. - С. 114— 115.
314. Чайкина, Ю. И. Вопросы истории лексики Белозерья Текст. / Ю. И. Чайкина // Очерки по лексике севернорусских говоров / ред. Н. А. Мещерский. Вологда : ВГПИ, 1975. - 216 с.
315. Чайкина, Ю. И. Из истории диалектных границ в связи с заселением Северной Руси Текст. / Ю. И. Чайкина // Вопросы языкознания. 1976. - № 2. -С. 106-120.
316. Черенкова, А. Д. Лексика песенной культуры в русских народных говорах на материале восточной части южнорусского наречия Текст. /
317. А. Д. Черенкова // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования). СПб. : Наука, 2005. - С. 267-286.
318. Черепанова, О. А. Ареальная характеристика лексического материала по теме «Духовная культура» и некоторые методы её собирания Текст. / О. А. Черепанова // Школа-семинар Лексический атлас русских народных говоров : тез. Л.: ИЛИ РАН, 1990. - С. 31-35.
319. Черепанова, О. А. Задачи и методы ареально-генетического изучения восточнославянской мифологии Текст. / О. А. Черепанова // Лексика и фразеология севернорусских говоров. Вологда : ВГПИ, 1980. - С. 70-74.
320. Честняков, Е. В. Иванушко Текст. / Е. В. Честняков // Ефим Честняков. Новые открытия советских реставраторов. — М. : Сов. художник, 1985. С. 11— 17.
321. Шаброва, Е. Н. «Словарь областного вологодского наречия» П. А. Дилакторского: проблемы и перспективы изучения Текст. / Е. Н. Шаброва // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования), 1999. СПб. : Наука, 2002. - С. 55-58.
322. Шайтанова, Г. В. Говоры по верхнему течению реки Костромы Текст. / Г. В. Шайтанова : автореф. дис. . канд. фил. наук. — М. : Б. и., 1952. — 16 с.
323. Шайтанова, Г. В. Расширение территории аканья в костромских говорах Текст. / Г. В. Шайтанова // Материалы и исследования по русской диалектологии. Новая серия. Т. III. М. : ИРЯ АН СССР, 1962.
324. Шахматов, А. А. Введение в курс истории русского языка. Ч. 1. Историческое образование русских племён и наречий Текст. / А. А. Шахматов. Пг. : Изд. ком. студентов ист.-фил. фак. ун-та, 1916. - 146 с.
325. Шахматов, А. А. К вопросу об образовании русских наречий Текст. / А. А. Шахматов. Варшава : Тип. Варшав. учеб. окр., 1894. - 12 с.
326. Шахматов, А. А. К вопросу об образовании русских наречий и русских народностей Текст. / А. А. Шахматов. Спб. : Тип. «В. С. Балашов и К°», 1899.-63 с.
327. Шишков, В. Я. Приволжский край Текст. / В.Я.Шишков // Костромская земля : краеведческий альманах. Кострома : [ООО «Промдизайн»], 2007. - Вып. 6. — (Приложение к серии «Костромская библиотека»). - С. 498-572.
328. Шкляр, Г. 3. Великая отечественная война и фольклор Костромской области Текст. / Г. 3. Шкляр // Костромской альманах : лит.-худож. и публ. сб. — Кострома : Костромаоблиздат, 1946. С. 203—211.
329. Шкляр, Г. 3. Язык старокостромской деловой письменности и народные говоры Костромской области Текст. / Г. 3. Шкляр // Вопросы русского языка. Вып. 1. Диалектология и историческая грамматика. — Ярославль : ЯГПИ, 1970. -С. 56-69.
330. Шмелёв, Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики Текст. / Д. Н. Шмелёв. М. : Наука, 1974. - 280 с.
331. Шмелёв, Д. Н. Современный русский язык: лексика. М. : Просвещение, 1977.-335 с.
332. Шумский, И. Отхожие промыслы Солигаличского уезда Текст. / И. Шумский // Костромской край в докладах 1-ой Костромской губернской конференции по изучению производительных сил края. Труды КНО. — Кострома : Изд. КНОИМК, 1924. Вып. XXXIII. - С. 121-122.
333. Шухардт, Г. Вещи и слова; к вопросу о языковом смешении. Происхождение языка Текст. / Г. Шухардт // Избранные статьи поязыкознанию / ред., предисл. и примеч. Р. А. Будагова. М. : Иностр. лит., 1950.-292 с.
334. Шухардт, Г. К вопросу о языковом смешении Текст. / Г. Шухардт // Избранные статьи по языкознанию. М. : Изд-во иностр. лит., 1950. - 174-185.
335. Шухардт, Г. Происхождение языка Текст. / Г. Шухардт // Избранные статьи по языкознанию. — М. : Изд-во иностр. лит., 1950. С. 174—185.
336. Щербакова, М. Е. Суффиксальные словообразования имён существительных со значением лица в западных среднерусских говорах Тверской области : дис. . канд. фил. наук Текст. / М. Е. Щербакова. Тверь, 2006.- 19 с.
337. Этнография восточных славян. Очерки традиционной культуры Текст. — М. : Наука, 1987. 556 с. : ил.
338. Юдин, Г. В. Материалы для истории города Чухломы и рода костромичей Юдиных (1613-1895). Собрал и издал Г.В.Юдин : в 2 т. Т. 1, XVII век Текст. / Г. В. Юдин. Красноярск : Изд. Г. В. Юдина. Т. 1. — 334 с.
339. Юмсунова, Т. Б. Вариантность слова в говорах старообрядцев Забайкалья Текст. / Т. Б. Юмсунова // Материалы и исследования по русской диалектологии. I (VII): К 100-летию со дня рождения Р. И. Аванесова. М. : Наука, 2002. - С. 262-277.
340. Якобсон, Р. О. Типологические исследования и их вклад в сравнительно-историческое языкознание Текст. / Р. О. Якобсон // Новое в лингвистике. — М. : Наука, 1963. Вып. III. - С. 95-105.
341. Яшкш, I. Я. Узамадзеянне рознадыялектных сютэм (Фанетыка) Текст. / I. Я. Яшкш ; рэд. Н. Т. Ваггов1ч. -Мшск : Навука i тэхника, 1976. 175 с.
342. Яшкин, И. Я. К вопросу о генезисе акающих сибирских говоров Текст. / И. Я. Яшкин // Говоры территории позднего заселения. — Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1977. Вып. 1. - С. 147-149.
343. Bartminski, J. О j?zyku folkloru Текст. / J. Bartminski. Gdansk, 1973.
344. Meillet, A. Les dialektes indoeuropeens Текст. / A. Meillet. Paris, 1922.
345. Milewski, Tadeusz. J^zykoznawstwo Текст. / Tadeusz Milewski. — Warszawa : Panstwowe wydawnictwo naykowe, 1967. 282 c.
346. Ström, A. Deutsche Mundarten an der Neva Текст. / A. Ström, V. Schirmunski // Teuthonista. 1926-1927. - Bd. 3. - S. 39-62, 153-165.
347. СПИСОК СЛОВАРЕЙ, АТЛАСОВ И ИХ УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
348. АОС Архангельский областной словарь / под ред. О. Г. Гецовой Текст. Вып. 1-11. - М. : Изд-во МГУ, 1980-2001.
349. Атлас русских народных говоров центральных областей к востоку от Москвы: карты / под ред. Р. И. Аванесова. Текст. М. : Наука, 1962.
350. Атлас русских народных говоров центральных областей к северу от Москвы (восточная половина) Текст. Рукопись. Хранится в ИРЯ РАН (Москва).
351. БАС Словарь современного русского литературного языка : в 17 т. Текст. - М.; Л.: АН СССР, 1948-1965.
352. БАС-2 — Словарь современного русского литературного языка : в 20 т. Т. 1-6. Текст. М. : Русский язык, 1991-1994.
353. Блинова, О. И. Словарь антонимов сибирского говора Текст. / О. И. Блинова. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 2003. - 242 с.
354. Бобунова, М. А. Словарь языка русского фольклора: Лексика былины. Ч. 2: Мир человека Текст. / М. А. Бобунова, А. Т. Хроленко. Курск : Курск, гос. ун-т, 2006. - 192 с.
355. Богословская, 3. М. Словарь вариантной лексики сибирского говора / под ред. О. И. Блиновой Текст. / 3. М. Богословская. Томск : Томск, гос. ун-т, 2000. Т. 1: А—К. - 304 с.
356. Борисова, О. Г. Кубанские говоры: Материалы к словарю Текст. / О. Г. Борисова. Краснодар : Кубан. гос. ун-т, 2005. - 252 с.
357. Вершининский словарь Т. 1—7 Текст. / под ред. О. И. Блиновой. — Томск : Томск, гос. ун-т, 1998-2002.
358. Войтенко, А. Ф. Словарь говоров Подмосковья. Вып. 1 Текст. / А. В. Войтенко. М. : МОПИ им. Н. К. Крупской, 1995.-216 с.
359. Ганцовская, Н. С. Живое поунженское слово. Словарь народно-разговорного языка Е. В. Честнякова Текст. / Н. С. Ганцовская. Кострома : Костромаиздат, 2007. 225 с.
360. Громов, А. В. Краткий словарь народного говора Мантуровского района Костромской области Текст. / А. В. Громов. — Мантурово : Мантуровская тип., 2005.-95 с.
361. Громов, А. В. Словарь. Лексика льноводства, прядения и ткачества в костромских говорах по реке Унже : учеб. пособие Текст. / А. В. Громов. — Ярославль : ЯГПИ им. К. Д. Ушинского, 1992. 118 с.
362. Громов, А. В. Жгонский язык: Словарь лексики пимокатов Макарьевского, Мантуровского и Нейского районов Костромской области Текст. / А. В. Громов. М. : Энцикл. русских деревень. 2000. - 126 с.
363. Даль, Владимир. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. Текст. / Владимир Даль. М. : Рус. яз., 1978-1980.
364. ДАРЯ 1997 — Диалектологический атлас русского языка (центр Европейской части России) : в 3 вып. 3. Ч. 1 Карты. — Минск : Минск, печ. ф-ка, 1997.
365. Демидова, К. И. Системный словарь предметно-обиходной лексики говоров Талицкого района Свердловской области : учеб. пособие Текст. / К. И. Демидова. Свердловск : СГПИ, 1986. -105 с.
366. Иванова, А. Ф. Словарь говоров Подмосковья Текст. / А. Ф. Иванова. -М.: МОПИ им. Н. К. Крупской, 1969.- 598 с.
367. Климкова, Л. А. Микротопонимический словарь Нижегородской области (окско-волжско-сурское междуречье): в 3 ч. Текст. / Л. А. Климкова. — Арзамас : АГПИ, 2006.
368. КГЭС Костромская губерния // Энциклопедический словарь. Т 31 Текст. / Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. - Репринтное воспроизведение изд. 1890 г.-М. : Терра, 1991.-С. 408-413.
369. Костромская область : администр.-террит. деление на 1 января 1981 года Текст. — Ярославль : Верх.-Волж. кн. изд-во, 1983. — 269 с.
370. КРКОС — Живое костромское слово. Краткий костромской областной словарь / сост. Н. С. Ганцовская, Г. И. Маширова ; отв. ред. Н. С. Ганцовская Текст. Кострома : ГОУВПО КГУ им. Н. А. Некрасова, 2006. - 347 с.
371. КЯОС Мельниченко Г. Г. Краткий ярославский областной словарь, объединяющий материалы ранее составленных словарей (1820-1956 гг.) Текст. / Г. Г. Мельниченко. - Ярославль : ЯГПИ им. К. Д, Ушинского, 1961 - 224 с.
372. Ларин, Б. А. Инструкция Псковского областного словаря Текст. / Б. А. Ларин // Псковские говоры : труды Первой псков. диалектолог, конф. 1960 г. Псков : ПГПИ им. С. М. Кирова, 1962. - С. 252-272.
373. ЛАРНГ Лексический атлас русских народных говоров. Пробный выпуск / отв. ред. И. А. Попов, Т. И. Вендина. - СПб. : Наука, 2004. - 304 с. : 36 карт.
374. Малеча, Н. М. Словарь говоров уральских (яицких) казаков : в 4 т. Т. 1 Текст. / Н. М. Малеча. Оренбург: Кн. изд-во, 2002. - 489 с.
375. MAC Словарь русского языка : в 4-х т. - 2-е изд., испр. и доп. Текст. / под ред. А. П. Евгеньевой. - М. : Рус. язык, 1981-1984.
376. Меркурьев, И. С. Живая речь кольских поморов Текст. / И. С. Меркурьев. Мурманск : Мурманск, книж. изд-во, 1959. - 184 с.
377. Миртов А. В. Донской словарь: материалы к изучению лексики донских казаков Текст. / А. В. Миртов. Р-н/Д, 1929. - 415 с.
378. Мотивационный диалектный словарь: Говоры Среднего Приобья : в 2 т. Текст. / под ред. О. И. Блиновой. Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1982-1983.
379. Новгородский областной словарь. Вып. 1 : А-В Текст. / авт.-сост. А. В. Клевцова, В. П. Строгова. Новгород : НГПИ, 1992. - 158 с.
380. Ожегов, С. И. Словарь русского языка Текст. / С. И. Ожегов. М. : Рус. яз., 1985.-797 с.
381. ОСАГ — Обратный словарь архангельских говоров Текст./ под ред. О. Г. Гецовой. М. : Наука, 2006. - 559 с.
382. ОСВГ — Областной словарь вятских говоров. Вып. 2. Текст. / науч. ред. В. Г. Долгушев. Киров, 1998.- 128 с.
383. Островский, А. Н. Материалы для словаря русского народного языка Текст. / А. Н. Островский // Полн. собр. соч. : в 16. Т. 13. М. : Гос. изд-во худ. лит., 1952. С. 303-361.
384. ПССГ — Полный словарь сибирского говора : в 4 т. Текст. / гл. ред. О. И. Блинова. Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1992—1995.
385. ПОС Псковский областной словарь с историческими данными. Вып. 1 Текст. / редкол. Б. А, Ларин и др. - Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1967. - 200 с.
386. Самотик Самотик Л. Г. Словарь пассивного словарного состава русского языка: историзмы, архаизмы, экзотизмы, диалектизмы и просторечие Текст. / Л. Г. Самотик. - Красноярск : Красноярск, гос. пед ун-т им. В. П. Астафьева, 2005. - С. 334-361.
387. СВГ Словарь вологодских говоров : в 12 вып. Текст. - Вологда : ВГПУ : Изд-во «Русь», 1985 - 2007.
388. СГРС Словарь говоров Русского Севера Т. 1-3 Текст. / под ред. А. К. Матвеева. - Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2001, 2002, 2005.
389. СГСРПО Словарь говоров Соликамского района Пермской области Текст. / сост. О. П. Беляева ; под ред. Е. А. Голушковой. - Пермь : ПГПИ, 1973.-706 с.
390. СДГВО 1. Словарь донских говоров Волгоградской области. Вып. 1 : А -Г Текст./ под ред. Р. И. Кудряшовой. - Волгоград : Изд-во ВГИПК РО, 2006. - 424 с.
391. СДГВО 2. Словарь донских говоров Волгоградской области. Вып. 2 : Д- И Текст. / под ред. Р. И. Кудряшовой. Волгоград : Изд-во ВГПИК РО, 2007.-352 с.
392. СДЯ Словарь древнерусского языка (X1-XIV вв.) : в 10 т. Т 3. Текст. / под ред. Р. И. Аванесова. - М. : Рус. яз., 1990. - 511 с.
393. Селигер: Материалы по русской диалектологии: Словарь. Вып. 1 : А —Г/ под ред. А. С. Герда Текст. СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. - 218 с.
394. Сердюкова, О. К. Словарь говора казаков-некрасовцев Текст. / О. К. Сердюкова Ростов н/Д : Изд-во Ростов, ун-та, 2005. - 320 с.
395. СКГ Словарь курских говоров. Вып. 1: А (Абала) - Б (Бяша) Текст. / науч. ред. Т. А. Пименова. - Курск : Изд-во Курск, гос. ун-та, 2004. - 124 с.
396. Славянские древности Славянские древности: этнолингвистический словарь : в 5 т. Т. 1 Текст. / под ред. Н. И. Толстого. - М. : Международ, отношения, 1995.
397. СГАКРПО Словарь говора д. Акчим Красновишерского района Пермской области (Акчимский словарь). Вып. 1 : А - 3 Текст. / гл. ред. Ф. Л. Скитова. - Пермь : Перм. ун-т, 1984. - 400 с.
398. Словарь говоров старообрядцев (семейских) Забайкалья Текст. / под ред. Т. Б. Юмсуновой. Новосибирск : Изд-во СО РАН : Науч.-издат. центр ОИГГМ, 1999.-540 с.
399. Словарь Даля Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. Текст. - М. : Рус. яз., 1978-1980.
400. Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей : в 5 т. Текст. / гл. ред. А. С. Герд. СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1994-2002.
401. СРГНП Словарь русских говоров Низовой Печоры : в 2 т. Т. 2 : павесть- ящурок Текст. / под ред. Л. А. Ивашко. СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003.-470 с.
402. Словарь русских говоров Одесщины : в 2-х т. Т. 1 : А-0 Текст. / отв. ред. Ю. А. Карпенко, С. Уэмура. Одесса : Одес. гос. ун-т им. И. И. Мечникова, 2000.-376 с.
403. Словарь русских говоров Сибири Текст. / под ред. А. И. Фёдорова. — Новосибирск : Наука, 1999. 304 с.
404. Словарь русских говоров Среднего Урала. Дополнения Текст. / под ред. А. К. Матвеева. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 1996. - 580 с.
405. Словарь русских народных говоров южных районов Красноярского края Текст. Красноярск : Красноярск, гос. ун-т, 1988. — 448 с.
406. Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья. Ч. 1: А 3 Текст. / под ред. Г. А. Садретдиновой. — Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1992.-228 с.
407. Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби : в 3 т. Текст. / О. И. Блинова, и. А. Воробьёва, О. М. Соколова и др. ; под ред. В. В. Палагиной. Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1964-1967.
408. Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби: Дополнение : в 2 ч. Текст. / С. В. Сыпченко, Р. Я. Тюрина, М. Н. Янценецкая и др. ; под ред. О. И. Блиновой, В. В. Палагиной. Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1975.
409. СОВГ — Словарь областного вологодского наречия. По рукописи Н. А. Дилакторского 1902 г. Текст. СПб. : Наука, 2006. - XV, 677 с.
410. СОГ Словарь орловских говоров Текст. / науч. ред. Т. В. Бахвалова. -Ярославль : ЯГПИ им. К. Д. Ушинского, 1989. - Вып. 1. - 160 с.
411. ССРНГ Словарь современного русского народного говора (д. Деулино Рязанского района Рязанской области) Текст. / под ред. И. А. Осовецкого. -М. : Наука, 1969. -612 с.
412. СРГБ Словарь русских говоров Башкирии: А-И Текст. - Уфа : Гилем, 1997.-168 с.
413. СРГСУ — Словарь русских говоров Среднего Урала : в 5 т. Текст. — Свердловск : Ср.-Урал. кн. изд-во, 1964-1987.
414. СРДГ — Словарь русских донских говоров : в 2 т. Т. 1 Текст. 2-е изд., перераб. и доп. - Ростов-н/Д : Изд-во Ростов, ун-та, 1991. — 352 с.
415. СРНГ Словарь русских народных говоров. Т. 1-40 Текст. - М. ; Л. : Наука, 1961-2007.
416. СРЯ Словарь русского языка XI - XVII вв. Вып. 1 Текст. - М. : Наука, 1975.-371 с.
417. Среднеобский словарь: Дополнение : в 2 ч. Текст. / 3. М. Богословская, Н. Г. Нестерова, О. Г. Щитова и др.; под ред. В. В. Палагиной. Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1983-1986.
418. ТСГТО — Тематический словарь говоров Тверской области : в 5 вып. Вып. 3 Текст. / гл. ред. Т. В. Кириллова. Тверь : ТВ ГУ, 2004. - 228 с.
419. ТСРЯ — Толковый словарь русского языка : в 4 т. / под ред Д. Н. Ушакова. -М. : ОГИЗ, 1934-1940.
420. Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка : в 4 т. Текст. / М. Фасмер. М. : Прогресс, 1964-1984.
421. Черных, П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка : в 2 т. 3-е изд. Текст. / П. Я. Черных. — М. : Рус. яз., 1999.
422. Элиасов, Л. Е. Словарь русских говоров Забайкалья Текст. / Л. Е. Элиасов. М. : Наука. 1980. - 472 с.
423. ЭСРЯП Преображенский, А. Г. Этимологический словарь русского языка : в 2 т. Текст. / А. Г. Преображенский. - М. : ГИС, 1959.
424. ЭСРЯШ Этимологический словарь русского языка. Вып. 1-8 Текст. / под ред. Н. М. Шанского - М. : Изд-во Москов. ун-та, 1963-1982.
425. ЭССЯ — Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Вып. 1-33 / под ред. О. Н. Трубачёва. М. : Наука, 19742007.
426. ЯОС Ярославский областной словарь : в 10 вып. Текст. / науч. ред. Г. Г. Мельниченко. - Ярославль : ЯГПИ им. К. Д. Ушинского, 1981-1991.
427. BrüknerA. Slownik etimologiczny j^zyka polskiego. Warszawa : Pañstwowe wydawnictwo naykowe, 1977.
428. Slawski Frantiszek/ Slownik etimologiczny j^zyka polskiego/ Zeszyt 1 (A— Czar). Krakow, 1952.
429. СЛОВОУКАЗАТЕЛЬ ДИАЛЕКТНОЙ ЛЕКСИКИ И ТОПОНИМОВ
430. Елегино 97, 246 жить в застое 156г елоха 58, 281 жнея 113,281лочку постановить 331 жнива 213, 215, 216, 224елошник 264, 281 жниво 105, 113, 170, 250, 253, 256
431. Шартаново 246 ячмень 299, 300, 301, 325шая 171 0 пуп грызёт 306шестепёры 115 0 сажать овин 282шипы 154 0 тишинки налетели 306шихвост 96
432. СПИСОК ОБСЛЕДОВАННЫХ ПУНКТОВ НА ТЕРРИТОРИИ КОСТРОМСКОГО АКАЮЩЕГО ОСТРОВА
433. Буйский район: д. Абатурово, д. Горка, д. Елегино, д. Залесье, д. Овсяниково, с. Пилятино, с. Плещеево, д. Повалихино, с. Ликурга, с. Хорошево.
434. Кологривский район: пос. Борок, пос. Даравка, д. Копьёво, д.Церковное.
435. Парфеньевский район: д. Вохтома, д. Горел ец, поч. Елфимов, с. Ильинское, д. Ковизино, с. Матвеево, д. Меледино, с. Никола-Ширь, д. Пересторона, д. Савачёво, д. Савино, д. Татаурово, д. Фоминское, д. Шоломя.
436. СОКРАЩЕНИЯ НАЗВАНИЙ РАЙОНОВ КОСТРОМСКОЙ ОБЛАСТИ