автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Личное имя в коммуникативном аспекте

  • Год: 2009
  • Автор научной работы: Попова, Евгения Ивановна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Смоленск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Личное имя в коммуникативном аспекте'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Личное имя в коммуникативном аспекте"

На правах рукописи

ПОПОВА Евгения Ивановна

ЛИЧНОЕ ИМЯ В КОММУНИКАТИВНОМ АСПЕКТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ОБРАЩЕНИЙ В СТУДЕНЧЕСКОЙ СРЕДЕ)

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

2 " С~ ?

^ -о*

Смоленск -2009

003462392

Работа выполнена на кафедре русского языка ГОУ ВПО «Смоленский государственный университет»

Научный руководитель: Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

доктор филологических наук профессор И.А. Королева

доктор филологических наук профессор В.В. Леденева

кандидат филологических наук доцент О.А. Головачева

ГОУ ВПО «Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского»

Защита состоится » 2009 г. в 14-00 в зале Учёного со-

вета на заседании диссертационного совета Д 212.254.01 при ГОУ ВПО «Смоленский государственный университет» по адресу: 214000, Смоленск, ул. Пржевальского, 4.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке СмолГУ.

Автореферат разослан « \\ » С^а&^амк. 2009 г.

Учёный секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, профессор

Н.А. Максимчук

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемая диссертационная работа посвящена исследованию фрагмента коллективного речевого портрета современного студенчества на материале функционирования личных имен в студенческой среде.

Актуальность исследования. Выбор темы обусловлен тем, что в последние годы в современном языкознании на первое место выходит антропоцентрический подход в изучении любого явления. В центре исследований -человек, его личностные характеристики и особенности. В этом свете любые антропонимические работы приобретают актуальность. Особый интерес вызывает исследование личных имен - главных идентификаторов индивидуума в социуме. Изучение антропонимов в коммуникации приобретает дополнительную значимость, так как личностные параметры человека наиболее ярко реализуются в различных сферах общения.

Именно бытованием во всех сферах человеческой жизни и деятельности объясняется универсальность имен собственных. Выбор той или иной формы личного имени играет большую роль для организации бесконфликтного общения, коммуникации на высоком уровне. Зачастую выбор определенного антропонима приобретает особое значение при несоответствии формы обращения типичным ситуациям ее использования. Поэтому при анализе применения конкретной формы именования следует учитывать все нюансы ее употребления, а для этого необходимо изучать живую речь коммуникантов с конкретной реализацией их социальных отношений.

Помимо того, что личное имя выступает в качестве индикатора взаимоотношений людей, оно также является показателем национально-культурной специфики общения.

Изучение современной студенческой среды в коммуникативном аспекте актуально именно благодаря особенностям речевого взаимодействия в этой социальной группе, которые, несомненно, проявляются и в выборе имен и их форм в общении. Мы рассмотрели речевой портрет современного студенчества фрагментарно, на уровне личных имен, но это показатель очень значимый. Употребление личных именований в той или иной коммуникативной ситуации во многом определяется владением коммуникантами правилами этикета, выступает в качестве показателя культуры речи и культуры личности студентов, а следовательно, и культуры общества в целом, поскольку студенчество - это социальная группа, для которой характерно включение деятельности ее представителей практически во все сферы общения.

В последнее время в связи с тем, что вопросы культуры личности, культуры общества выходят на первый план, уделяется большое внимание проблемам, связанным с этикетом (имеется в виду и форма выражения отношений, и культура личности). Однако, несмотря на тот факт, что значение ан-

тропонимов в этикете сложно переоценить, личное имя в коммуникативном аспекте практически не исследовано: есть лишь отдельные статьи, намечающие это направление. Именно поэтому наша работа носит актуальный и перспективный характер.

Цель нашего исследования состоит в изучении личного имени в коммуникативном аспекте (на примере функционирования имен в современной студенческой среде).

Для реализации указанной цели были поставлены следующие задачи:

1. Собрать материал для исследования методом анкетирования и интервьюирования.

2. Проанализировать лингвистические, психолингвистические, социолингвистические и культурологические параметры коммуникации, факторы, оказывающие влияние на речевое поведение коммуникантов.

3. Комплексно (в качественно-количественном рассмотрении) исследовать репертуар имен студенческой среды, опираясь на полученные результаты.

4. Показать особенности функционирования личных имен и их форм в студенческой речевой коммуникации.

5. Выявить роль различных антропонимов в речевом этикете, в обращениях, отметить зависимость употребления личных имен от уровня культуры личности коммуникантов.

6. На основании анализа личных имен составить фрагмент речевого портрета языковой личности современного студента.

Объектом исследования является репертуар личных имен, используемых в коммуникации студентами Смоленского государственного университета. Сравнение объекта проведено на уровне анализа имен студентов других вузов города Смоленска.

Предмет исследования - антропонимические и социокультурологические процессы, выявленные при изучении бытования личных имен в студенческой речевой коммуникации.

Источники исследования. Методом анкетирования проводился опрос об употреблении личных имен и их форм среди студентов Смоленского государственного университета. Анкетировались студенты пятого курса, которых характеризует частичный переход от студенческой деятельности к профессиональной. Проанкетировано 645 студентов всех факультетов, собран фактический материал. В нашем распоряжении 645 анкет.

Для сопоставления проводилось анкетирование и прямое интервьюирование студентов выпускных курсов других вузов города Смоленска (352 анкеты).

Материал исследования. Таким образом, в нашей картотеке насчитывается 6015 антропонимов. Мы считаем, что данный материал отражает специфику общения студентов города Смоленска и позволяет проанализировать бы-

тование личных именований в современной студенческой речевой коммуникации.

При анализе материала использовались следующие традиционные методы: описательный, сравнительно-сопоставительный, статистический.1

Научная новизна предлагаемой диссертации определяется целями и задачами исследования, поставленными и решенными в работе:

1. Впервые на материале анкетирования и прямого интервьюирования изучается репертуар личных имен современного студенчества, выявляются особенности употребления различных антропонимов в современной студенческой коммуникации. Делается попытка определить особенности студенческого дискурса.

2. Также впервые на примере обращений дается анализ фрагмента коллективного речевого портрета такой значимой для современного социума социально-возрастной группы, как современное студенчество.

3. В работе представлен материал, позволяющий проанализировать (в заданном ракурсе - исследовании личных имен) речевую культуру современного студенчества в соотношении с внутренней культурой личности и культурой общества в целом.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что предложенный в работе подход к изучению коммуникации в определенной социально-возрастной группе через создание фрагмента речевого портрета современного студента на материале обращений может быть использован для исследования речевых портретов других языковых личностей.

Результаты работы пополнят теоретические исследования по ономастике, психолингвистике, социолингвистике, культуре речи, речевому этикету.

- Практическая ценность работы состоит в том, что материалы исследования могут быть применены при разработке вузовских лекционных курсов, посвященных проблемам ономастики, культуры речи, в спецкурсах по психо- и социолингвистике, по речевому этикету.

Собранный материал и его анализ позволяет сделать определенные выводы о культуре современных студентов (которые являются неотъемлемой частью общества, его будущего), дает возможность использовать выводы в воспитательных целях. Материалы работы могут составить часть обобщающего социолингвопсихологического труда о личности современного студента.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на ежегодных научных семинарах аспирантов Смоленского государственного

1 -Подробно о методах исследования см.: Теория и методика ономастических исследований [Текст] / Отв. ред. А.П. Неподкупный. - М.: Наука, 1986. - 256 е.; Еондалетов, В.Д. Русская ономастика.: Учеб. пособие для студ. пед. институтов [Текст] / В.Д. Бондалетов. - М.: Просвещение, 1983. - 224 с.

университета (2005 - 2008), на Седьмых Поливановских чтениях (Смоленск: СмолГУ, 2005), Восьмых Поливановских чтениях (Смоленск: СмолГУ, 2007), международной научной конференции "Смоленские говоры в лингво-культурологическом контексте" (Смоленск: СмолГУ, 2005), научно-практической конференции "Профессиональная компетенция учителя в инновационных образовательных процессах" (Смоленск: СмолГУ, 2006), научном лексикографическом семинаре, посвященном творческой деятельности А.Н. Тихонова (Смоленск: СГУ, 2006), Международной научной конференции "Культура и письменность славянского мира" (Смоленск: СмолГУ, 2006), Международных научно-практических конференциях ученых МАДИ (ГТУ), МСХА, ЛНАУ (Москва, 2007 - 2008 гг.), научно-практической конференции "Язык и культура" (Смоленск: СмолГУ, 2007), 17-ой Международной научно-практической конференции "Культура и письменность славянского мира" (Смоленск: СмолГУ, 2008), межвузовской научно-практической конференции "Ономастика в Смоленске: проблемы и перспективы исследования" (Смоленск: СмолГУ, 2008), на аспирантских семинарах и заседаниях кафедры русского языка Смоленского государственного университета. На этой же кафедре обсуждалась диссертационная работа в целом.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Объект изучения речевой коммуникации - языковая личность, всестороннее рассмотрение которой способствует объединению различных смежных дисциплин и развитию антропоцентризма в науке.

2. В вопросе организации межличностных отношений коммуникантов важен комплексный подход, позволяющий создать своеобразное лингва-, психо-, социо- и культурологическое единство изучения личности.

3. Социальная коммуникация в студенческой среде обуславливает выбор определенных языковых средств, с помощью которых воссоздается коллективный речевой портрет современного студенчества. Фрагментом этого портрета являются обращения, свидетельствующие об уровне внутренней культуры человека в соответствии с эталоном этикетного общения.

4. Личные имена в речевой коммуникации универсальны, то есть могут располагать широким диапазоном экспрессивно-стилистических оттенков, позволяющих регламентировать отношения между общающимися.

5. Современная студенческая среда - традиционная устойчивая социально-возрастная группа - имеет уникальные особенности речевого поведения, проявляющиеся на всех уровнях, в частности - в сфере употребления личных имен.

Структура работы обусловлена целью, задачами и логикой исследования. Диссертация состоит из Введения, четырех глав, Заключения, Библиографического списка. Полный объем диссертации составляет 172 страницы. Библиографический список включает 191 наименование.

г

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается выбор темы, определяются объект и предмет, цель и задачи исследования, его источники и материалы, указываются методы, описывается теоретическая и практическая значимость полученных результатов, апробация работы, формулируются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе - "Речевая коммуникация и ее лингвопсихологиче-ские и лингвосоциологические характеристики" - излагаются основные теоретические вопросы, связанные с коммуникацией, дается ее общая характеристика, рассматриваются психолингвистические и социолингвистические параметры коммуникативного процесса, уделяется внимание проблеме речевого этикета. Подробно анализируются такие понятия, как "речевой портрет", "языковая личность".

Слово "коммуникация" происходит от латинского "communico", что означает "делаю общим, связываю, общаюсь", а следовательно, наиболее близким к нему по значению является русское слово "общение". В данной работе термин "коммуникация" используется именно в таком смысле.

Коммуникация может осуществляться как вербальным!, так и невербальными средствами, однако в силу своей универсальности вербальная коммуникация для человека является основной. С точки зрения А.А. Леонтьева, речевая деятельность - это некоторая абстракция, которая не соотносится непосредственно с "классическими" видами деятельности. В форме отдельных речевых действий она обслуживает все виды деятельности [Леонтьев 1997]. В соответствии с предметом нашего исследования мы рассматриваем только вербальный аспект общения.

Развитие всемирной компьютерной сети Интернет в конце XX века обусловило появление понятия "виртуальная коммуникация". "В каком-то смысле сама сеть не является средством массовой информации, ее можно использовать и для межличностной, и для групповой коммуникации. В то же время те возможности, которые она открывает именно для массовой коммуникации, свидетельствуют о начале новой эпохи в развитии коммуникативных систем".2

Сейчас проблемы исследования коммуникативных процессов входят в число наиболее актуальных, глобальных для человечества, именно поэтому коммуникация изучается многими дисциплинами антропоцентрического направления, среди которых важное место занимают психолингвистика и со-

2 Кашкин, В.Б. Основы теории коммуникации: Краткий курс [Текст] / В.Б. Кашюш. - 3-е изд., перераб. и доп. - М.: ACT: Восток - Запад, 2007. - С. 230.

циолингвистика. "Общим объектом, который объединяет науки, составляющие антропоцентрическую парадигму современного языковедения, стала языковая личность, то есть человек в его способности к коммуникации".3

В последнее время наиболее актуальным представляется изучение языковой личности человека, принадлежащего к определенной социально-возрастной группе, в результате чего в лингвистику вошло такое понятие, как "речевой портрет". "Речевой портрет - это воплощенная в речи языковая личность определенной социальной общности".4 "В речи каждой социально-возрастной группы реализуются специфический для нее набор языковых единиц и различные приемы общения, свойственные данной группе и выделяющие речь ее представителей в обществе. Анализ совокупности этих факторов позволяет составить речевой портрет определенной общности, в частности, современного студенчества".5

Коммуникация - это сложный процесс, в центре которого находится личность, реализующая в процессе общения свои различные стороны, в первую очередь - психологические особенности. Эффективность, успешность речевого общения напрямую зависит от навыков речевой деятельности, которая, в свою очередь, служит показателем общей культуры человека. Психологическая культура рассматривается в контексте сфер деятельности, с учетом национальных, возрастных и других особенностей. Психологическая культура во многом определяет успешность включения личности в социальную жизнь общества [Лужбина 2002]. Именно от уровня психологического развития коммуникантов зависит способность организовывать общение на высоком уровне (бесконфликтное, с соблюдением правил этикета), налаживать контакты и пр.

В отличие от психологических особенностей личности, социальные параметры коммуникации действуют извне, но, несмотря на это, оказывают большое влияние на речевое поведение коммуникантов, задают особенности выбора языковых средств. Среди параметров социальной ситуации, воздействующих на дифференцированное использование языка, выделяется обстановка коммуникативного акта и ролевые отношения его участников. Наряду с этим можно говорить о тендерных чертах общения, однако их рассмотрение должно происходить одновременно с рассмотрением социальных, возрастных, этнических и других особенностей.

3 Седов. К.Ф. Принципы построения современной отечественной психолингвистики [Текст] / К.Ф. Седов

// Вопросы психолингвистики; Ин-т языкознания РАН. - 2007. - № 5. - С. 106.

4 Леорда, C.B. Речевой портрет современного студента: автореф. дис.... канд. филол. наук [Текст] I C.B.

Леорда. - Саратов, 2006. - С. 6.

5 Леорда, C.B. Речевой портрет современного студента: автореф. дис,... канд. филол. наук [Текст] / C.B.

Леорда. - Саратов, 2006. -СЛ.

Определенные коммуникативные ситуации требуют следования принятым в обществе правилам поведения. Безусловно, сейчас очень большое внимание уделяется изучению' вопросов, связанных с этикетом. Несмотря на роль имен в этикете, в обращениях, в назывании, эта проблема мало разработана. Наша работа восполняет этот пробел.

В качестве показателя социального статуса и языковой личности говорящего, культуры этой личности выступает используемая им форма обращения. Вследствие того, что в России на данный момент не существует единой общепринятой формы обращения, многие задачи, на нее возлагаемые, решаются с помощью антропонимов.

Глава вторая — "Личное имя как идентификатор индивидуума в речевой коммуникации" - освещает проблему значимости личного имени для организации личных и социальных отношений между коммуникантами. Анализируются характерные черты коллективного речевого портрета современного студенчества.

Независимо от того, какие факторы оказывают влияние на речевое поведение личности, выбор языковых средств идет как на уровне нарицательных, так и на уровне собственных имен. Так как нас интересуют имена собственные (в частности, антропонимы), мы обращаемся именно к ним: использование антропонимов в коммуникативном процессе диктуется экстралингвистическими мотивами, именно они определяют выбор тех или иных вариантов и форм личных имен. В организации коммуникации, в отношениях коммуникантов - личностных и социальных - личные имена играют очень важную роль: показывают место номината и номинанта в социальной структуре общества, служат для определения социальной дистанции между коммуникантами, для характеристики ситуации общения (официальная, дружеская), не только проявляют характер взаимоотношений между коммуникантами, но и помогают организовывать эти отношения.

Именно функциями антропонимов объясняется их универсальность, значение для организации отношений коммуникантов (и личностных, и социальных).

В речевой коммуникации имена встречаются в разных вариантах и формах, и поэтому мы рассматриваем и антропонимическую терминологию, связанную с понятием "личное имя", и вопрос об употреблении различных именований.

Вслед за некоторыми исследователями мы понимаем термин личное имя широко: все именования, "употребляемые людьми, чтобы обозначить человека".6 Однако, в первую очередь, нами'подробно рассматривается употреб-

6 Сальнон, Л. Личное имя в русском языке. Семиотика, прагматика перевода [Текст] / Л. Сальмон. - М.: ИНДРИК, 2002. - С. 7.

ление личных имен и их вариантов и форм в традиционном понимании, обоснованном Словарем русской ономастической терминологии [1978], так как они в частотном плане преобладают среди всех антропонимов при обращении в студенческой коммуникации. Попутно мы уделяем внимание и другим видам антропонимов, встречающихся в анкетах, что позволяет более детально проанализировать бытование именований в данной социально-возрастной группе.

"Многочисленные в русском языке формы личного имени дают возможность именующему выразить разнообразнейшие оттенки своего отношения к именуемому - ласковое, уважительно-ласковое, пренебрежительное и т.д."7

Личные имена в речевой коммуникации встречаются в различных формах и вариантах, которые, в свою очередь, располагают широким диапазоном экспрессивно-стилистических оттенков. Необходимо учитывать, что наряду с оттенком экспрессии внутри одной и той же формы она может иметь несколько значений (играет роль конкретная коммуникативная ситуация использования именования), а также разную стилистическую окраску (важен учет сферы употребления) [Данилина 1969]. Тот факт, что нередко выбор того или иного обращения приобретает особую значимость, если оно не соответствует стандартным условиям применения, определяет необходимость изучать функционирования антропонимов в живой речи коммуникантов.

Для бытования личных имен очень важен учет лингвистических, социальных, психологических, возрастных и тендерных параметров коммуникации. В то же время антропонимы имеют большое значение для общения: личные имена и их формы включаясь в него, дают возможность коммуникантам организовывать социальные и межличностные отношения (бесконфликтно, на высоком уровне, в соответствие со своими целями и задачами, согласно речевому этикету), а также выступают в качестве индикатора этих отношений.

Как известно, основной идентифицирующей чертой любого этноса является язык. Развитие языка, несомненно, связано с изменениями, происходящими в духовной и материальной культуре того или иного общества. Язык не только отражает опыт народа, но и воздействует на него, так как с усвоением языка человек усваивает и свою культуру, а значит морально-нравственные понятия, определенные правила речевого этикета и т.д. В качестве одного из выражений национальной культуры выступают имена собственные. Применительно к каждой социальной группе можно говорить о своеобразной культуре и совокупности ценностей, особой субкультуре.

7 Никулина, З.П. О некоторых особенностях прозвищ как единиц экспрессивного фонда русской антро-понимии [Текст] / З.П. Никулина // Экспрессивность лексики и фразеологии. Сб. науч. тр. - НГУ, 1983. -I.-C.62.

В качестве социально-возрастной среды, являющейся чрезвычайно благодатной и дающей интересный материал для составления речевого портрета языковой личности, изучения именника в коммуникативном аспекте, выступает современное студенчество. В рамках молодежной культуры особое место занимает молодежный жаргон, специфика которого оказывает влияние на бытование личных имен. Безусловно, выбор форм именований в общении -яркий показатель культуры речи и культуры личности студентов. Тот факт, что система морально-нравственных понятий представителей рассматриваемой среды еще находится в стадии развития, позволяет говорить о роли вуза в формировании личности и в профессиональном, и в культурном плане. Приобретенные навыки общения имеют большое значение в связи с тем, что данный этап жизни характеризуется включением коммуникантов в новые сферы общения.

Глава третья - "Фрагмент коллективного речевого портрета смоленского студенчества (на материале обращений в среде студентов Смоленского государственного университета)" - посвящена детальному анализу функционирования именований в речевой коммуникации студентов выпускных курсов всех факультетов Смоленского государственного университета.

Приведем количественный состав анкет:

1) 113 студентов физико-математического факультета;

2) 113 - естественно-географического факультета;

3) 35 - художественно-графического факультета;

4) 56 - филологического факультета;

5) 83 - факультета иностранных языков;

6) 49 - исторического факультета;

7) 40 - факультета начального и специального образования;

8) 70 - психолого-педагогического факультета;

9) 86 - факультета управления.

Предложенная для сбора материала анкета содержала 8 пунктов:

1. Как Ваше имя?

2. Кто и в каких ситуациях Бас называет полным паспортным (документальным) именем?

3. Какие уменьшительные формы Вашего имени обычно употребляются:

а) дома

б) в университете среди друзей и знакомых

в) в дружеских компаниях вне университета

г) преподавателями и другими людьми, выше Вас по социальному статусу или старшими по возрасту

д) любимым человеком (девушкой, юношей)

4. Обращаются ли к Вам по прозвшцу(щам), если оно (они) у Вас есть? Кто и в каких ситуациях?

5. Обращаются ли к Вам по имени отчеству, кто и когда ?

6. Обращаются ли к Вам только по фамилии, кто и когда?

7. Когда и к кому Вы обращаетесь:

а) используя полную паспортную (документальную) форму имени

б) по имени и отчеству

в) с помощью уменьшительных форм имен

г) по фамилии

д) с помощью прозвищ

8. Приходилось ли Вам брать себе псевдоним? При каких условиях?

Мы задали структурную схему анализа собранного материала, выработали систему подачи примеров, чтобы детально, с подсчетами рассмотреть функционирование именований в общении студентов.

Для студенческой среды СмолГУ характерны свои особенности употребления тех или иных обращений в разных сферах коммуникации.

Полное (документальное) имя в студенческой среде используется, как правило, в различных ситуациях формального общения. В силу официальности данного обращения его применение в бытовой коммуникации является маркированным: оно несет на себе различные оттенки значения (шутка, ирония, недовольство, злость и др.). Кроме того, тот факт, что данный антропоним является нехарактерным для неформального общения, позволяет использовать его для привлечения внимания. Исключение составляют те случаи, когда употребление этой формы обусловлено отсутствием у имени общепринятого неэкспрессивного сокращенного варианта.

Безусловно, частота использования того или иного антропонима в качестве обращения зависит от ситуации общения. Так, уменьшительные формы имени - самое распространенное обращение, встречающиеся в неформальной студенческой коммуникации (речь идет и об обращениях, используемых самими студентами, и об именованиях, применяемых по отношению к ним). Отметим очень большую популярность уменьшительных форм имен и форм с ярко выраженной уменьшительно-ласкательной оценкой.

Самая универсальная производная форма имени в студенческой среде -гипокристическая (Лена, Саша, Света): данное именование встречается практически во всех сферах коммуникации. Особенностью речевого общения опрошенных молодых людей является то, что при редком имени в качестве сокращенной нейтральной формы используется сокращение от более распространенного имени, сходного с настоящим по звучанию (Валенсия —* Валя).

В дружеских компаниях (как в университете, так и вне его) применительно к студентам употребляются формы с суффиксом -к-: это именования,

образованные, во-первых, от пнтокристических форм (Катька), а во-вторых, от полных имен (Андрейка). Причем, если первые обладают фамильярно-дружеским оттенком значения, то у вторых - оттенок фамильярности либо снижен, либо полностью отсутствует, то есть в данном случае очень многое зависит от исходной формы имени. Однако, судя по ответам, студенты не считают формы типа Ленка, Танька грубо-просторечными и активно используют их именно при обращении к тем, с кем находятся в близких дружеских отношениях. Хотя с точки зрения этикета такие формы нежелательны, особенно в присутствии посторонних людей.

Еще одним признаком студенческой речевой коммуникации являются обращения с грубовато-фамильярным оттенком, которые употребляются друзьями, подругами и однокурсниками по отношению к опрошенным молодым людям обоего пола всех факультетов (Жендос, Ксюха, JTëxa). Среди указанных студентами (как правило, девушками) подобных обращений встречаются именования, характерные только для данной социально-возрастной группы (Нюрец <— Анна, Любенция *— Любовь, Ритон *— Маргарита, Свету-ха <— Светлана, Юлец <— Юлия). Такие обращения, несомненно, также нарушают общепринятые нормы речевого этикета.

Чертой нашего времени является активное проникновение заимствований во все пласты лексики, что не может не оказывать влияния на речевую коммуникацию молодежной среды, чутко реагирующей на любые изменения, происходящие в языке. Именно этим объясняется такая яркая особенность именований студентов, как использование иностранных эквивалентов имен (Антонио, Натали) и их сокращенных форм (Алекс, Энни), а также сокращений, созданных по аналогии с западными и возможных только в русском языке (Ксю, Оке), в том числе форм, представляющих собой смешение русских и иностранных имен или просто искаженных форм иностранных имен (Жуля, Санчелло). Отметим сходство данных обращений и такой антропони-мической категории, как прозвище. Подобные именования, состоящие из букв латинского алфавита (Alex), очень близки к компьютерным именам (или никам) и, возможно, являются основой для их создания или, напротив, перешли в область вербального общения из общения виртуального.

Все обращения по имени и отчеству в студенческой коммуникации (и со стороны студентов, и применительно к ним) можно четко разделить на две части: обращения в ситуациях формального общения и обращения к близким людям. Если в первом случае данное именование служит для выражения уважения по отношению к собеседнику, то во втором, как правило, является маркированным и используется либо в шутливо-ироничном контексте, либо, наоборот, в серьезном разговоре. Тот факт, что немногие студенты обращались по имени и отчеству к однокурсникам во время практики, свидетельст-

вует о том, что не все молодые люди при выборе того или иного антропонима учитывают ситуацию общения.

Среди особенностей использования подобного именования по отношению к студентам отметим употребление в качестве обращения только отчества, иногда даже не паспортного, а образованного от имени адресата. Несомненно, такие обращения выражают шутливо-ироничное отношение к собеседнику.

Основной сферой бытования фамилии является официальная коммуникация, именно поэтому с помощью этого антропонима некоторые студенты, как правило, девушки, стремятся подчеркнуть дистанцию в общении. Многие члены студенческой среды отрицательно относятся к обращению по фамилии и стараются его в коммуникации не использовать или использовать только для идентификации человека или для привлечения внимания. Однако молодые люди признают, что в некоторых ситуациях употребление данного именования в большом коллективе, где часто встречаются одни и те же имена, способно значительно облегчить общение. Мы полагаем, что обращение по фамилии к близким людям может, с одной стороны, объясняться желанием самого адресанта выделится, а с другой стороны, может использоваться в узком кругу, с давно сложившимися "особыми" отношениями как антропоним, по своему назначению близкий к имени.

Еще одной чертой речевой коммуникации в кругу студентов, свидетельствующей о дружеских отношениях между ними, является употребление в дружеской компании именований, сходных по своей структуре с фамилиями, но образованных от паспортных имен адресатов (Светланский, Машулъкин).

Прозвище используется в общении большинством студентов СмолГУ, причем, как правило, по отношению к тем же категориям людей, которые применяют этот антропоним при обращении к самим студентам. Многие молодые люди подчеркивали, что прозвище у них возникло еще до начала учебы в вузе и поэтому гораздо реже употребляется в университете, чем вне его.

В студенческой среде бытование такой антропонимической категории, как прозвище, имеет свои особенности. Как правило, подобные именования, употребляемые самими студентами или по отношению к ним, содержат ярко выраженную положительную оценку. На наш взгляд, наличие прозвища воспринимается молодыми людьми как возможность выделится, что очень важно для них на данном этапе становления личности. Именно поэтому они признают за собой лишь такие именования, которые в той или иной мере указывают на положительные (с точки зрения студентов) качества, подчеркивают индивидуальность. Отметим, что многие молодые люди всегда учитывают пожелания своих собеседников относительно использования применительно к ним тех или иных прозвищ, что, безусловно, позволяет говорить не только о достаточно высоком уровне культуры личности студентов, но и о хороших,

уважительных отношениях в студенческой среде. Наряду со спецификой употребления, большинство прозвшцных именований в рассматриваемой социально-возрастной группе имеет и свои особенности образования: например, в роли прозвищ используются имена, не совпадающие с настоящими (Маруся при имени Алёна; Васька при имени Анна; Анатолий, Федя при имени Антон; Вася, Люся при имени Татьяна).

На каждом факультете мы отметили разное количество студентов, которым приходилось брать себе псевдоним, и особые причины для его использования, как правило, обусловленные спецификой выбранной специальности. Однако в некоторых случаях ситуации, потребовавшие применения псевдонима, никак не связаны с будущей профессией молодых людей, что, несомненно, характеризует их как разносторонних людей. Отметим две причины употребления данного антропонима, которые указывались практически всеми: Internet и нежелательное знакомство. Практически никто из опрошенных, говоривших о существовании псевдонима, не указывал его в анкете, что еще раз подчеркивает специфику этого идентификатора как скрытого именования.

Анализ ответов на вопросы анкеты позволил нам не только сделать выводы о бытовании личных имен в речевой коммуникации студентов СмолГУ, но и выделить следующую особенность общения.студентов: самые близкие друзья у большинства студентов появились до начала учебы в университете и не являются их сокурсниками. Кроме того, тот факт, что опрошенные, отвечая на вопросы анкеты, как правило, уточняют "в университете среди друзей", "друзья вне университета", свидетельствует о том, что многие из них разграничивают дружеские компании в университете и вне его.

В четвертой главе - "Сопоставительный качественно-количественный анализ обращений среди студентов других вузов города Смоленска" - проводится сопоставление употребления именований, характерных для речевой коммуникации студентов Смоленского государственного университета, и студентов выпускных курсов других вузов города Смоленска. Для сопоставительного анализа мы выбрали учебные заведения разного профиля, по окончании которых молодые люди получают профессии, так или иначе связанные с коммуникацией в разных сферах:

• сфера обслуживания — филиал Федерального государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Российский государственный университет туризма и сервиса" в городе Смоленске (филиал ФГОУВПО "РГУТ и С" в г. Смоленске) - специальность "Социально-культурный сервис и туризм";

• сфера торговли - Автономная некоммерческая организация высшего профессионального образования Центросоюза Российской Федерации "Рос-

сийский университет кооперации" (Смоленский филиал) (Российский университет кооперации) - специальность "Товароведение и экспертиза товаров";

• сфера экономики - Смоленский институт экономики Санкт-Петербургской академии управления и экономики (НОУ ВПО) (СИЭ СПб АУЭ) -специальность "Финансы и кредит";

• сфера культуры - Смоленский государственный институт искусств (СГИИ) - специальность "Социально-культурная деятельность".

Количественный состав анкет выглядит следующим образом:

- 161 студент филиала ФГОУВПО "РГУТ и С";

- 63 - Российского университета кооперации;

- 59 - СИЭ СПб АУЭ;

- 69 - СГИИ.

Безусловно, на момент поступления в то или иное учебное заведение молодые люди уже имеют определенный опыт речевого общения, в том числе и опыт в использовании обращений. Однако образование оказывает большое влияние на личность студентов как в профессиональном, так и в культурном плане. Таким образом, наряду с теми чертами функционирования обращений, которые являются общими для всех студентов, встречаются особенности в употреблении антропонимов, обусловленные профилем учебного заведения.

Основной сферой бытования полного (документального) имени является официальная речевая коммуникация. Однако студенты СмолГУ применяют данный антропоним и при неформальном общении, что позволяет решать с помощью полного имени больше речевых задач: привлечение внимания, демонстрация своего отношения к собеседнику, своего эмоционального состояния и т.д.

Несмотря на то, что многие тенденции употребления уменьшительных форм имен являются общими для анкетируемых, наибольшее разнообразие этих форм характерно для СмолГУ. Все старшекурсники воспринимают данные именования как характерные для бытовой коммуникации.

Особенностью функционирования таких обращений в коммуникации СИЭ СПб АУЭ является то, что в компании друзей и знакомых в университете используется небольшое число производных форм. Таким образом, в данном вузе общение между однокурсниками более формально, чем в других учебных заведениях.

В функционировании обращения по имени и отчеству в студенческой среде различных учебных заведений есть много общего: это именование может быть использовано и в официальной коммуникации, и как маркированная форма обращении в шутливо-ироничном контексте (только опрошенные Российского университета кооперации не употребляют форму имя + отчество в бытовом общении).

Учащиеся СмолГУ намного реже, чем учащиеся других вузов, указывали, что к ним никто не обращается по имени и отчеству. На наш взгляд, это может говорить о том, что анкетируемые СмолГУ считают применение такого именования необходимым в отдельных сферах общения.

Несмотря на то, что ситуации, в которых опрошенные рассмотренных вузов употребляют обращение по фамилии, практически совпадают, это именование по-разному оценивается студентам. Так, учащиеся СмолГУ, признавая необходимость использования фамилии в некоторых ситуациях речевой коммуникации, старались подчеркнуть свое негативное отношение к применению такого антропонима при обращении к ним. Что касается студентов остальных учебных заведений, никто из них не отметил, что это именование вызывает отрицательную реакцию.

Мы считаем, что фамилия при неформальном общении с близкими людьми, как правило, используется не для того, чтобы выделить своего адресата, а для того, чтобы обратить внимание на себя, на свои эмоции во время общения.

Употребление в речевой коммуникации учащихся такой антропонимиче-ской категории, как прозвище, имеет свои особенности: выделяются иные, чем в других социально-возрастных группах, прозвищные образования; как правило, такие именования используются в положительном контексте.

Прозвища с отрицательной оценкой встречаются только в СмолГУ и в филиале ФГОУВПО "РГУТ и С". Причем студенты СмолГУ (в отличие от студентов филиала ФГОУВПО "РГУТ и С") учитывают пожелания своих собеседников при обращении к ним с помощью прозвищ.

Процент опрошенных, которым приходилось брать псевдоним, и ситуации, потребовавшие его использования, в разных вузах различны. Чаще всего это дополнительное именование употребляется учащимися при нежелательном знакомстве и при работе в сети Internet. Творческая деятельность стала причиной применения псевдонима в речевой коммуникации студентов СмолГУ и СГИИ (в филиале ФГОУВПО "РГУТ и С" такая причина указывалась намного реже), что во многом обусловлено направленностью обучения в данных учебных заведениях.

В целом, главное отличие в употреблении именований студентами разных вузов заключается в том, что не все одинаково осознанно применяют то или иное обращение в речевой коммуникации. Так, только учащиеся СмолГУ стремятся при помощи антропонимов решать максимальное количество речевых задач: не только идентифицировать человека и привлечь его внимание, установить речевой контакт, но и обозначить свое отношение к адресату и к теме разговора, подчеркнуть дистанцию между собой и своим собеседником (а также регулировать эту дистанцию), официальность / неофициальность обстановки общения и др. Кроме того, для молодежной среды характерно

стремление к завоеванию авторитета, поэтому часто обращения используются в качестве одного из средств самопрезентации.

Ответы учащихся Российского университета кооперации можно охарактеризовать как очень несодержательные: они практически не дополнялись комментариями. Мы считаем, это может свидетельствовать о том, что опрошенные данного вуза не очень большое внимание уделяют роли обращений в коммуникации, не всегда учитывают их значение для достижения поставленных речевых задач.

Обычно применение обращений выступает как один из показателей культуры общения, культуры личности коммуникантов. Так, исходя из ответов на вопросы анкеты, мы сделали вывод, что только опрошенные филиала ФГОУВПО "РГУТ и С" не всегда обращают внимание на пожелания своих собеседников относительно используемых по отношению к ним именований, употребляют обращения с негативной оценкой "за глаза".

Интересно, что студенты СмолГУ и СГИИ значительно чаще, чем студенты других учебных заведений, при выборе того или иного обращения руководствуются не только возрастом или социальным статусом собеседника, но и сферой общения и коммуникативной ситуацией. Мы полагаем, это может быть обусловлено тем, что СмолГУ и СГИИ - вузы с устоявшимися традициями общения, многие из которых прививаются и студентам.

Таким образом, в результате проведенного анализа мы получили фрагмент коллективного речевого портрета смоленского студенчества на примере употребления личных именований в коммуникации. Причем выделяются общие черты, свойственные общению студентов как определенной социально-возрастной группы, и частные особенности употребления обращений, встречающиеся в студенческой среде отдельных вузов. "Обобщенный" смоленский студент в этом фрагменте в речевом плане обладает следующими особенностями, которые отражены в Заключении работы:

1. В силу того, что студенческая среда является достаточно замкнутой и в ней нет необходимости в единой общепринятой форме обращения, молодые люди спокойно относятся к ее отсутствию, решая с помощью антропонимов не только те речевые задачи, которые в других странах возлагаются на данную лингвистическую единицу, но и многие другие. Таким образом, в целом студенты осознанно используют личные имена в речевой коммуникации.

2. Самые распространенные структуры обращения, встречающиеся в студенческой коммуникации, - имя + отчество и уменьшительные формы имен. Так, только 44% опрошенных употребляют в различных ситуациях общения полные имена, 51%- фамилии. Форму имя + отчество назвали 99%, что свидетельствует о том, что студенты уделяют большое внимание возрастным и социальным параметрам при выборе тех или иных обращений. Уменьшительные формы имен используют 89% анкетируемых: это связано с

тем, что значительное место в жизни молодых людей занимает неформальная коммуникация, для которой характерно применение подобных неофициальных обращений. Отметим, что используемые производные формы нередко модифицируются, как правило, это межкультурная модификация, в частности, обращения, представляющие собой смешение русских и иностранных антропонимов.

3. Наряду с уменьшительными формами, прозвища являются самыми популярными обращениями в бытовой студенческой речевой коммуникации (их употребляют 64% студентов). Подчеркнем еще раз, что встречающиеся прозвища, как правило, позитивно окрашены: самый многочисленный вид — представляющие собой имена нарицательные в уменьшительно-ласкательной форме.

4. Отличия в применении псевдонимов студентами рассмотренных вузов во многом обусловлены профилем учебных заведений и заключаются не только в количестве молодых людей, в то или иное время бравших себе псевдоним (СмолГУ - 24%, филиал ФГОУВПО "РГУТ и С" - 20%, СГИИ - 20%, Российский университет кооперации - 1 человек, СИЭ СПб АУЭ - 10%), но и в ситуациях, требующих этого.

5. Тендер стирается: идет унификация именований. Единственное отличие в употреблении личных имен студентами мужского и женского пола заключается в том, что девушки несколько чаще при помощи обращений стремятся подчеркнуть дистанцию в отношениях с противоположным полом (особенно это заметно на примере использования фамилии).

В итоге приведем сводную таблицу, показывающую обобщенные данные по функционированию различных форм обращений в речевой коммуникации студентов города Смоленска.

Форма Учебное заведение

обращения СмолГУ Филиал ФГОУВПО "РГУТ и С" Российский университет кооперации СЮ СПб АУЭ СГИИ

1. Личное имя:

а) полная форма 52% 22% 40% 36% 39%

б) уменьшительные формы 94% 77% 67% 91% 90%

2. Имя + отчество 98% 94% 82% 95% 92%

3. Фамилия 61% 33% 29% 35% 39%

4. Прозвище 70% 70% 25% 42% 42%

5. Псевдоним 24% 20% 1 человек 10% 20%

Настоящее исследование проведено в лингвостилистическом, лингво-культурологическом, социолингвистическом, психолингвистическом аспектах и, на наш взгляд, имеет определенные перспективы; полученный материал дает возможность изучения функционирования антропонимов в роли обращений в других социально-возрастных группах. Кроме того, работа носит региональный характер, но изучение личного имени в студенческой коммуникации может быть продолжено и в других регионах. При более широкой географии исследования фрагмент коллективного речевого портрета современного студенчества может быть дополнен и углублен.

По теме диссертации опубликованы следующие работы:

Публикации в изданиях, рекомендуемых Высшей аттестационной

комиссией:

1. Попова, Е.И. Формы имен и проблема выбора именований в студенческой речевой коммуникации [Текст] / Е.И. Попова // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». - № 4. - 2007. - М.: Изд-во МГОУ. - С. 78 - 81.

Статьи, опубликованные в других изданиях:

2. Третьякова, Е.И. Формы имен собственных в студенческой речевой среде [Текст] / Е.И. Третьякова // Седьмые Поливановские чтения. Сборник статей по материалам докладов и сообщений конференции. Часть 3. Идеи Е.Д. Поливанова в современном воплощении. Смоленск, 11-12 октября

2005 года. - Смоленск: СГПУ, 2005. - С. 106 - 110.

3. Третьякова, Е.И. Речевая коммуникация как социальная среда бытования личных имен [Текст] / Е.И. Третьякова // Профессиональная компетентность учителя в инновационных образовательных процессах: материалы научно-практической конференции. - Смоленск: СмолГУ, 2006. - С. 32.

4. Попова, Е.И. К вопросу о словообразовательном аспекте изучения личных имен [Текст] / Е.И. Попова // Материалы научного лексикографического семинара, посвященного творческой деятельности А.Н. Тихонова. -Москва: Флинта, Смоленск: Универсум, 2006. - С. 138 - 141.

5. Попова, Е.И. Формы имен и прозвища в студенческой речевой коммуникации (обращения) [Текст] / Е.И. Попова // Культура и письменность славянского мира: сборник материалов международной конференции 24 мая

2006 года I Министерство образования и науки РФ; Смол. гос. ун-т. - Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2007. - Т. 9. - С. 71 - 74.

6. Попова, Е.И. Речевая коммуникация (к постановке проблемы) [Текст] / Е.И. Попова II Научные труды международной научно-практической конференции ученых МАДИ(ГТУ), РГАУ-МСХА, ЛНАУ. 16 - 17 января 2007 года. Том 4. Педагогика и методика. - Москва-Луганск: Изд-во МАДИ(ГТУ), РГАУ-МСХА, ЛНАУ, 2007. - С. 34 - 38.

7. Попова, Е.И. Социальные и возрастные параметры использования личных имен в студенческой речевой коммуникации [Текст] / Е.И. Попова // Восьмые Поливановские чтения. Сборник статей по материалам докладов и сообщений конференции. Часть 1. Проблемы социолингвистики. Лексика и фразеология. Смоленск, 2-3 октября 2007 года. - Смоленск: СмолГУ, 2007. -С. 38-45.

8. Попова, Е.И. Обращение в культурной коммуникации: к постановке проблемы [Текст] / Е.И. Попова // Язык и культура. Научно-практическая конференция (27 - 28 ноября 2007 г., Смоленск): сборник статей / Отв. ред. H.A. Максимчук; Смол. гос. ун-т. - Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2008. - С. 235 -238.

9. Попова, Е.И. Социолингвистические параметры коммуникативного процесса [Текст] / Е.И. Попова // Научные труды международной научно-практической конференции ученых МАДИ(ГТУ), РГАУ-МСХА, ЛНАУ. 17 -18 января 2008 года. Том 4. Педагогика и методика. - Москва-Луганск: Изд-во МАДИ(ГТУ), РГАУ-МСХА, ЛНАУ, 2008. - С. 33 - 38.

10. Попова, Е.И. Формы обращений в студенческой среде Смоленского государственного университета [Текст] / Е.И. Попова // Культура и письменность славянского мира: сборник материалов Международной научной конференции. 24 мая 2008 года. - Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2008. - Т. X. -С. 298-301.

11. Попова, Е.И. Формы имен в обращениях среди студентов Смоленского государственного университета как показатель отношений между коммуникантами [Текст] / Е.И. Попова // Ономастика в Смоленске: проблемы и перспективы исследования: материалы межвузовской научно-практической конференции. Смоленск, 27 мая 2008 года / Отв. ред. И.А. Королева. - Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2008. - С. 100 - 104.

12. Попова, Е.И. Современные русские имена и их иностранные эквиваленты сегодня (на примере функционирования в студенческой среде) [Текст] / Е.И. Попова // Научные труды международной научно-практической конференции ученых МАДИ(ГТУ), РГАУ-МСХА, ЛНАУ. 17-18 июня 2008 года. Том 4. Педагогика и методика. - Москва-Луганск: Изд-во МАДИ(ГТУ), РГАУ-МСХА, ЛНАУ, 2008. -С. 16-79.

Формат 60x84/16. Тираж 100. Заказ № 737/1. Печ. листов 1,25. Дата сдачи в печать 10.02.2009 г.

Отпечатано в ООО «Принт-Экспресс», г. Смоленск, проспект Гагарина, 21, т.: (4812) 32-80-70

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Попова, Евгения Ивановна

ВВЕДЕНИЕ.

Глава I. РЕЧЕВАЯ КОММУНИКАЦИЯ И ЕЕ ЛИНГВОПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ И ЛИНГБОСОЦИОЛОГИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.

1.1. Общая характеристика речевой коммуникации: организация межличностных отношений

1.2. Языковая личность и ее характеристики. Индивидуальный и коллективный речевой портрет языковой'личности.

1.3. Психолингвистические параметры коммуникативного процесса.

1.4. Социолингвистические параметры коммуникативного процесса.

1.5. Обращение как форма выражения межличностных отношений в коммуникации.

Выводы.

Глава II. ЛИЧНОЕ ИМЯ КАК ИДЕНТИФИКАТОР ИНДИВИДУУМА В РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ.

2.1. Основные направления антропонимических исследований.

2.2. Функции личных имен в коммуникации.

2.3. Имя и его разновидности в коммуникации.

2.4. Проблема выбора форм именований при обращении между коммуникантами.

2.5. Имя в культурной коммуникации.

2.6. Имя в студенческой речевой коммуникации.

Выводы.

Глава III. ФРАГМЕНТ КОЛЛЕКТИВНОГО РЕЧЕВОГО ПОРТРЕТА СМОЛЕНСКОГО СТУДЕНЧЕСТВА (НА МАТЕРИАЛЕ ОБРАЩЕНИЙ В СРЕДЕ СТУДЕНТОВ СМОЛЕНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА).

3.1. Количественный анализ материала исследования.

3.2. Анализ содержания анкеты.

3.3. Качественно-количественный анализ функционирования антропонимов.

3.3:1. Личные имена.

3.3.2. Употребление имени и отчества.

3.3.3. Употребление фамилий.

3.3.4. Употребление прозвищ.

3.3.5. Употребление псевдонимов.

Выводы.

Глава IV. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ КАЧЕСТВЕННО-КОЛИЧЕСТВЕННЫЙ АНАЛИЗ ОБРАЩЕНИЙ СРЕДИ СТУДЕНТОВ ДРУГИХ ВУЗОВ ГОРОДА СМОЛЕНСКА.

4.1. Количественный анализ материала исследования.

4.2. Обращения в студенческой среде филиала Федерального государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Российский государственный университет туризма и сервиса" в городе Смоленске.

4.2.1. Личные имена.

4.2.2. Употребление имени и отчества.

4.2.3. Употребление фамилий.

4.2.4. Употребление прозвищ.

4.2.5. Употребление псевдонимов.110'

4.3. Обращения в студенческой среде Российского университета кооперации.

4.3.1. Личные имена.

4.3.2. Употребление имени и отчества.

4.3.3. Употребление фамилий.

4.3.4. Употребление прозвищ.

4.3.5. Употребление псевдонимов.

4.4. Обращения в студенческой среде Смоленского института экономики Санкт-Петербургской академии управления и экономики (НОУ ВПО) (СИЭ СПбАУЭ).

4.4.1. Личные имена.

4.4.2. Употребление имени и отчества.

4.4.3. Употребление фамилий.

4.4.4. Употребление прозвищ.

4.4.5. Употребление псевдонимов.

4.5. Обращения в студенческой среде Смоленского государственного института искусств (СГИИ).

4.5.1. Личные имена.

4.5.2. Употребление имени и отчества.

4.5.3. Употребление фамилий.

4.5.4*. Употребление прозвищ.

4.5.5. Употребление псевдонимов.140?

Выводы.

 

Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Попова, Евгения Ивановна

Актуальность исследования. Настоящая- работа посвящена исследованию личных имен в коммуникации, так как именно общение позволяет выявить разноплановые аспекты существования имени и его форм: лингвистический, функционально-стилистический, психологический, социальный, культурологический.

А.В. Суперанская, отмечает, что для XX в. характерно возникновение новых отраслей знания, новых дисциплин "на стыке" ряда наук, достаточно хорошо разработанных в XIX в. К их числу можно отнести и ономастику, которая оказывается своеобразным "мостом" между различными научными сферами и разными языками, изучая специфический пласт лексики, занимающий особое место, в системе каждого языка. Собственные имена - это слова, одновременно самые общие и самые специальные, самые международные и самые национальные [Суперанская 1972, с. 347].

Выбор темы обусловлен тем; что в последние годы в-современном языкознании на первое место выходит антропоцентрический* подход в изучении любого явления. Взамен требования изучать систему или структуру языка выдвигается требование изучать языковую способность идеального говорящего / слушающего, его языковые знания, его компетенцию [Кубрякова 1994]. "Можно утверждать, что в целом парадигма современного языкознания сосредоточена на поиске того, как человек использует язык в качестве орудия общения, а также того, как в языковых единицах отразился сам человек, во всем многообразии своих проявлений" [Кочеткова 1999, с. 3]. В центре исследований - человек, его личностные характеристики и особенности. В этом свете любые ан-тропонимические работы.приобретают актуальность. Особый-интерес вызывает исследование личных имен - главных идентификаторов индивидуума в. социуме. Изучение антропонимов в коммуникации приобретает дополнительную значимость, так. как личностные параметры человека наиболее ярко реализуются в различных сферах общения;

Именно бытованием во всех сферах человеческой жизни и деятельности объясняется универсальность имен собственных. Выбор той или иной формы личного имени играет большую роль,для организации бесконфликтного общения, коммуникации на высоком уровне; Зачастую выбор определенного антропонима приобретает особое значение при несоответствии формы обращения? типичным ситуациям ее использования. Поэтому при анализе, применения? конкретной формы именования'следует учитывать все нюансы ее употребления; а.для этого необходимо изучать живую речь коммуникантов с. конкретной реализацией их социальных отношений.

Помимо того, что личное имя выступает в качестве индикатора взаимоотношений людей, оно также является показателем национально-культурной специфики общения; Национально-культурный, компонент свойственен именам собственным даже в большей степени, чем апеллятивам, поскольку групповое и индивидуальное значение онимов прямо производно от истории и культуры народа - носителя языка [Верещагин, Костомаров 1990].

Человек как мыслящая и говорящая личность становится^центром притяжения и точкой отсчета во многих языковедческих исследованиях" [Колоколь-цева 1999, с. 114]., Ю;Н; Караулов дает следующее определение языковой личности: "любой носитель того или иного языка, охарактеризованный на основе анализа произведенных им текстов с точки зрения использования в этих тект стах системных средств данного языка для отражения видения ими окружающее действительности (картины мира) и для достижения определенных целей в этом мире" [Караулов 1987, с. 71]. К.Ф. Седов отмечает, что "одна из наиболее насущных задач, которые стоят перед современной антропоцентрической^ лингвистикой; - создание типологии языковых личностей^ способной отражать индивидуальные особенности речевого - поведения носителей языка" [Седов 1999, с. 3]^ "Невозможно адекватно изучать личность,, объяснять своеобразие сложнейших ее жизненных проявлений: вне содержательного раскрытия того социального и психологического контекста, в котором она живет и развивается. А таким контекстом, или средой, прежде всего, являются именно малые группы" [Кричевский, Дубовская^2001, с. 3].

Изучение современной студенческой среды, в коммуникативном аспекте актуально именно благодаря специфике речевого общения в этой социальной группе, которая; несомненно, проявляется и в выборе имен и их форм в общении. Мы рассматриваем речевой портрет современного студенчества фрагментарно, на уровне личных имещ но это показатель очень значимый; Употребление личных именований в. той или иной коммуникативной ситуации во многом определяется! владением коммуникантами правилами* этикета, выступает в».ка-честве показателя культуры речи и культуры личности студентов, а; следовательно; и культуры. общества' в целом; поскольку студенчество - это социальная группа, для которой характерно включение деятельности ее представителей практически во все сферы общения;

В'последнее времяв связи с тем, что вопросы культурыличности, культуры общества выходят на первый план, уделяется большое внимание проблемам; связанным с: этикетом (имеется;в виду и форма выражения отношений; и культура личности): Однако^ несмотря на тот факт, что значение антропонимов в этикете сложно переоценить, личное имя в коммуникативном аспекте практически не исследовано: есть, л ишь отдельные статьи, намечающие это направление. Именно поэтому наша работа носит актуальный ^ перспективный характер.

Объектом исследования является репертуар личных имен, используемых в коммуникации студентами Смоленского государственного университета. Сравнение объекта проведено на уровне анализа имен студентов других вузов города Смоленска.

Предметом исследования являются антропонимические и социокульт^фо-логические процессы, выявленные при изучении; бытования- личных имен в студенческой речевой коммуникации.

Источники исследования. Методом анкетирования проводился опрос об употреблении личных имен и их форм среди студентов Смоленского государственного университета. Анкетировались студенты» пятого курса, которых характеризует частичный переход от студенческой деятельности к профессиональной: Проанкетировано 645 студентов всех факультетов, таким образом, собран фактический материал. В'нашем^распоряжении 645 анкет.

Для сопоставления проводилось- анкетирование и прямое интервьюирование студентов выпускных курсов других вузов города Смоленска (352 анкеты).1

Материал исследования: В > нашей картотеке насчитывается 6015 антропонимов. Мы считаем, что данный* материал отражает специфику общениям студентов города Смоленска и позволяет проанализировать бытование личных именований в современной студенческой речевой коммуникации;

Основная цель нашего исследования — изучение личного имени в коммуникативном аспекте (на примере функционирования имен в современной! студенческой среде).

Для реализации основной*цели нами были поставлены следующие задачи:

1. Собрать материал для? исследования, методом- анкетирования, и интервьюирования.

2. Проанализировать лингвистические, психолингвистические, социолингвистические и культурологические параметры коммуникации, факторы, оказывающие влияние на речевое поведение коммуникантов.

3. Комплексно (в качественно-количественном рассмотрении) исследовать, репертуар имен студенческой среды, опираясь на полученные результаты.

4. Показать особенности функционирования личных имен и их форм в студенческой речевой коммуникации.

5. Выявить роль различных антропонимов в речевом этикете, в обращениях, отметить зависимость .употребления личных имен»;от уровня-культуры личности коммуникантов.

6. На основании анализа личных имен составить фрагмент речевого портрета языковой личности современного студента.

Для решения поставленных задач в работе использованы методы исследования, применяющиеся в ономастической науке (эти методы описаны В.Д. Бондалетовым [Бондалетов 1983]):

1. Описательный метод, исходный в ряду других; он является основным для нашего исследования. Этот метод выдвигает ряд требований: четкое представление об избранном предмете изучения, последовательность описания, систематизации, группировки или классификации, характеристики материала (качественной, количественной) в соответствии с поставленной исследовательской задачей.

2. Сравнительно-сопоставительный метод, весьма важный для анализа собранного материала. В.Д. Бондалетов особо-подчеркивает значение этого метода: трудно найти "два социальных коллектива, которые бы не различались составом функционирующих в них ономастических единиц" [Там же, с. 44].

3. Использование статистического метода основано на том, что у объекта изучения, помимо его качественной стороны, имеется сторона количественная. Этот метод предполагает статистические подсчеты, состава и типов имен; а также определенных именных компонентов внутри какой-либо живой оними-ческой системы [Теория и методика. 1986, с. 210].

Научная новизна предлагаемой диссертации определяется целями и задачами исследования, поставленными и решенными в работе:

1. Впервые на материале анкетирования и прямого интервьюирования* изучается репертуар личных имен современного студенчества, выявляются, особенности употребления различных антропонимов в современной студенческой коммуникации. Делается попытка определить особенности студенческого дискурса.

2. Также впервые на примере обращений дается-анализ фрагмента коллективного речевого портрета такой* значимой для современного социума социально-возрастной группы, как современное студенчество.

3. В работе представлен материал, позволяющий проанализировать (в заданном ракурсе - исследовании личных имен) речевую культуру современного студенчества в соотношении с внутренней культурой личности и культурой общества в целом.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что предложенный в работе подход к изучению коммуникации в определенной социально-возрастной группе через создание фрагмента речевого портрета современного студента на материале обращений может быть использован для исследования речевых портретов других языковых личностей.

Результаты работы пополнят теоретические исследования по ономастике, психолингвистике, социолингвистике, культуре речи, речевому этикету.

Практическая ценность работы состоит в том, что материалы исследования могут быть применены при разработке вузовских лекционных курсов, посвященных проблемам ономастики, культуры речи, в спецкурсах по психо-и социолингвистике, по речевому этикету.

Собранный материал и его анализ позволяет сделать определенные выводы о культуре современных студентов (которые являются неотъемлемой частью общества, его будущего), дает возможность использовать выводы в воспитательных целях. Материалы работы могут составить часть обобщающего социолингвопсихологического труда о личности современного студента.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на ежегодных научных семинарах аспирантов Смоленского государственного университета (2005 - 2008), на Седьмых Поливановских чтениях (Смоленск: СмолГУ, 2005), Восьмых Поливановских чтениях (Смоленск: СмолГУ, 2007), международной научной конференции "Смоленские говоры в лингво-культурологическом контексте" (Смоленск: СмолГУ, 2005), научно-практической конференции "Профессиональная компетенция учителя в инновационных образовательных процессах" (Смоленск: СмолГУ, 2006), научном лексикографическом семинаре, посвященном творческой деятельности А.Н. Тихонова (Смоленск: СГУ, 2006), Международной научной конференции "Культура и письменность славянского мира" (Смоленск: СмолГУ, 2006), Международных научно-практических конференциях ученых МАДИ (ГТУ),

МСХА, ЛНАУ (Москва, 2007-2008 гг.), научно-практической конференции "Язык и культура" (Смоленск: СмолГУ, 2007), 17-ой Международной научно-практической конференции "Культура и письменность славянского- мира" (Смоленск: СмолГУ, 2008), межвузовской научно-практической конференции "Ономастика в Смоленске: проблемы и перспективы исследования" (Смоленск: СмолГУ, 2008), на аспирантских семинарах и заседаниях кафедры русского языка Смоленского государственного университета. На этой же кафедре обсуждалась диссертационная работа, материалы которой отражены в 12 публикациях, в том числе в статье, опубликованной в издании, рекомендованном списком ВАК.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Объект изучения речевой коммуникации; — языковая личность, всестороннее рассмотрение которой способствует объединению различных смежных дисциплин и развитию антропоцентризма в науке.

2. В вопросе организации межличностных отношений коммуникантов важен комплексный подход, позволяющий создать своеобразное лингво-, психо-, социо- и культурологическое единство изучения личности.

3. Социальная коммуникация в студенческой среде обуславливает выбор определенных языковых средств, с помощью которых воссоздается коллективный, речевой портрет современного студенчества. Фрагментом этого портрета являются обращения, свидетельствующие об уровне внутренней культуры человека в соответствии с эталоном этикетного общения.

4. Личные имена в речевой коммуникации универсальны, то есть могут располагать широким диапазоном экспрессивно-стилистических оттенков, позволяющих регламентировать отношения между общающимися.

5. Современная студенческая среда - традиционная^ устойчивая социально-возрастная, группа - имеет уникальные особенности речевого поведения, проявляющиеся на всех уровнях, в частности - в сфере употребления" личных имен.

Структура работы обусловлена целью, задачами и логикой исследования. Диссертация состоит из Введения, четырех глав, Заключения, Библиографического списка.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Личное имя в коммуникативном аспекте"

Выводы?

1. Современное студенчество - особая социально-возрастная; группа,, имеющая; свои; только ей присущие черты речевой коммуникации, которые, безусловно, не могут не оказывать влияния; на выбор именования при обращении в различных сферах общения.

2. Несомненно, большая часть особенностей; употребления обращений! являетсяюбщей для всех членов студенческой среды (независимо от профиля выбранного учебного заведения и традиций коммуникации^ существующих в каждом? вузе). Наряду с этим; можно выделить некоторые тенденции в использовании именований, которые свойственны только^ общению учащихся того или иного вуза.

3. Основной сферой бытования полного (документального) имени является официальная« речевая; коммуникация. Однако? студенты СмолГУ применяют данный антропоним и при неформальном общении; что? позволяет решать с помощью: полного имени; больше речевых задач: привлечение внимания, демонстрация своего отношения к собеседнику, своего эмоционального состояния и .т.д.

4. Несмотря на то, что многие тенденциипотребления уменьшительных форм имен, являются общими для анкетируемых, наибольшее разнообразие форм характерно для СмолГУ. Все старшекурсники воспринимают данные именования как характерные для бытовой коммуникации.

Особенностью функционирования; таких обращений в коммуникации €ИЭ СПб АУЭ является^то^ что в компании друзей^ и знакомых в университете используется небольшое число производных форм: Таким образом; в данном вузе общение между однокурсниками, более формально; чем в? других учебных заведениях. '

5. В функционировании обращениям по имение и отчеству в студенческой; среде различных учебных заведений есть много общего: это именование может- быть использовано и в официальной коммуникации; и? как маркированная форма- обращении в шутливо-ироничном контексте (только опрошенные Российского университета кооперации не употребляют форму имя + отчество в бытовом общении).

Учащиеся СмолГУ намного реже,. чем учащиеся других вузов,, указывали, что к ним никто не обращается по имени и отчеству. На наш взгляд, это может говорить о том, что анкетируемые СмолГУ считают применение такого именования необходимым в отдельных сферах общения.

6. Несмотря на то, что ситуации, в которых опрошенные рассмотренных вузов употребляют обращение по фамилии, практически совпадают,. это именование по-разному оценивается студентами. Так, учащиеся СмолГУ, признавая необходимость использования фамилии в некоторых ситуациях речевой: коммуникации, старались подчеркнуть свое негативное отношение к: применению такого антропонима при обращении к ним. Что касается студентов остальных учебных заведений, никто?из них не: отметил^что это именование вызывает отрицательную реакцию;

Мы считаем, что фамилия при неформальном общении с близкими людьми;, как правило, используется1 не длятого, чтобы выделить своего адресата, а для того, чтобы- обратить внимание на себя, на свои эмоции во время общения.

7. Употребление в речевой коммуникации учащихся такой антропони-мической категории, как прозвище, имеет свои особенности: выделяются иные, чем в других социально-возрастных группах, прозвищные образова ния; как правило, такие именования используются в положительном контексте.

Прозвища с отрицательной оценкой встречаются только в СмолГУ и в филиале ФГОУВПО "РГУТ и С". Причем студенты СмолГУ (в отличие от студентов-филиала ФГОУВПО "РГУТ и С") учитывают пожелания своих собеседников при обращении к ним с помощью прозвищ.

8. Процент опрошенных, которым» приходилось брать псевдоним, и ситуации, потребовавшие его использования, в разных вузах различны. Чаще всего это дополнительное именование употребляется учащимися при нежелательном знакомстве и при работе в сети Internet. Творческая деятельность г стала причиной применения псевдонима в речевой коммуникации студентов 4 СмолГУ и СГИИ (в'филиале ФГОУВПО'"РГУТ и С" такая причина указывалась намного реже), что во многом обусловлено направленностью обучения в данных учебных заведениях.

9. Если в целом говорить об ответах молодых людей на вопросы анкеты, можно отметить, что студенты СмолГУ наиболее полно и осознанно употребляют в речи те или иные именования. Ответы учащихся Российского университета кооперации можно охарактеризовать как очень несодержательные: они практически не дополнялись комментариями. Мы считаем, это может свидетельствовать о том, что опрошенные данного вуза не очень большое внимание уделяют роли обращений в коммуникации, не всегда учитывают их значение для достижения поставленных речевых задач.

145

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В'связи с развитием антропоцентрического подхода в языкознании-внимание многих исследователей обращается к языковой личности, которая выдвигается в число приоритетных объектов изучения-различных дисциплин: психолингвистики, социолингвистики, культурологии и др. "Личность соизмерима с миром, а мир культуры персонален" [Воробьев. 1997. с. Л 2].

Языковая личность исследуется с разных сторон и в разных социосфе-рах, но в настоящей работе рассмотрена языковая личность определенной социально-возрастной группы - современного г студенчества. Подчеркнем еще раз, что подобное исследование проведено впервые и дает материал для* самых разнообразных наблюдений, в частности, изучен- фрагмент речевого-портрета современного студента - пласт имен собственных* в речевом общении.

Изучив антропонимы, в, студенческой коммуникации, мы отметили, что на речевое поведение студентов оказывают влияние многие факторы,, в.числе которых можно назвать следующие:.

- уровень психологического развития коммуникантов;

- обстановка коммуникативного акта;

- ролевые отношения участников. коммуникативного акта;

- тендерный фактор коммуникации;

- национальная специфика коммуникации и т.д.

Безусловно, прежде чем прийти к- определенным выводам; мы исследовали эти факторы в, нашей работе. Однако, наряду с ними, большое значение имеет принадлежность .индивида.к определенной социальной среде. Именно» поэтому в последнее. время на первый план выходит изучение языковой* личности определенной социально-возрастной, группы с последующим-составлением ее коллективного речевого портрета.

Современное студенчество; обладая1 уникальной, субкультурой, представляет интерес для исследования: Таким образом, особые черты общения, присущие данной социально-возрастной среде, не могут не оказывать влияния на употребление в речевой коммуникации такой лингвистической единицы, как обращение. Исследование функционирования обращений в студенческой среде позволило представить фрагмент речевого портрета современного студента. В роли обращения на одно из первых мест выходит личное имя как главный идентификатор человека в социуме.

Количество коммуникативных функций, выполняемых личными именами, определяет значение антропонимов для решения речевых задач во всех сферах коммуникации. Во многом именно обилие форм личных имен и большая палитра передаваемых с их помощью экспрессивно-стилистических оттенков объясняют универсальность использования антропонимов в роли обращений. Нами проанализированы все виды антропонимов, но самый большой пласт составляют личные имена в разных формах. В случае использования термина "личное имя" в широком плане влияние этой лингвистической единицы в речевой коммуникации очень возрастает.

Безусловно, на момент поступления в то или иное учебное заведение молодые люди уже имеют определенный опыт речевого общения, в том числе и опыт в использовании обращений. Однако, образование оказывает большое влияние на личность студентов как в профессиональном, так и в культурном плане. Таким образом, наряду с теми чертами функционирования обращений; которые являются общими для всех студентов, встречаются особенности в употреблении антропонимов, обусловленные профилем учебного заведения.

Спецификой общения в студенческой среде является то, что многие обращения приобретают иную коннотацию, отличную от той, которая характерна для тех же форм личных имен, встречающихся в речевой коммуникации других социально-возрастных групп.

В* силу того, что мы анкетировали старшекурсников, большая часть которых уже оказывалась в ситуациях профессиональной« деятельности, основной сферой* бытования таких официальных обращений, как полное имя, фамилия или имя и отчество, является формальное общение. Спецификой употребления подобных антропонимов в студенческой речевой коммуникации является частое их использование в качестве маркированной формы обращения-(в шутливо-ироничном контексте или, напротив, для демонстрации своего недовольства, злости, дистанции между собой и собеседником). Более того, молодые люди на основе данных именований создают такие, применение которых можно считать особенностью общения в рассматриваемой среде: образуют производные формы от паспортного имени по моделям, характерным для.фамилий и отчеств.

Несмотря на то, что уменьшительные формы, имен встречаются во всех сферах общения студентов всех рассмотренных нами вузов, значительная, часть подобных обращений используется именно в. ситуациях бытовой коммуникации. Большинство моделей производных форм имен являются общими для речевого'общения анкетируемых, однако формы, указанные студентами СмолГУ, отличаются наибольшим разнообразием.

Помимо того, что выделенные в студенческой коммуникации прозвищ-ные образования отличаются своеобразием, основной тенденцией в употреблении^ прозвищ в данной социально-возрастной группе является то, что они г практически всегда несут на себе положительную оценку. Подобные обращения иногда применяются по отношению к тем, кто вызывает антипатию, но только со стороны самих студентов. Никто из опрошенных не отметил среди своих прозвищ именований, употребляемых в негативном контексте.

Псевдоним - специфическая антропонимическая категория, применение которой- часто обусловлено областью профессиональной деятельности человека. Традиционно к основным сферам использования этого антропонима относятся следующие: искусство, работа в СМИ. Однако в настоящее время гораздо чаще среди ситуаций, потребовавших употребления псевдонимов; оказывается нежелательное знакомство. На наш взгляд, даже в тех случаях, когда они используются молодыми- людьми для того, чтобы скрыть свое настоящее имя, псевдонимы, выступают в качестве одного из средств самовыражения студентов.

Еще одним дополнительным именованием, возникшим в результате развития информационных технологий, является компьютерное имя, или ник (шс-пате). Широкое распространение ников можно считать яркой чертой бытования антропонимов в современной коммуникации, особенно в коммуникации членов молодежной студенческой группы. Причем часто такие антропонимы из виртуальной коммуникации переходят в вербальную и начинают использоваться в различных сферах общения. В условиях виртуальной коммуникации значение именований возрастает, так как в ситуации, когда отсутствует возможность видеть и слышать своего^ собеседника, коммуниканты составляют представление-друг о друге опираясь на выбранные ими ники.

В-целом, главное отличие в употреблении именований студентами разных вузов заключается в том, что не все одинаково осознанно применяют то или иное обращение в речевой коммуникации. Так, только учащиеся, СмолГУ стремятся*при помощи антропонимов решать максимальное количество речевых задач: не только идентифицировать человека и привлечь его внимание, установить речевой контакт, но № обозначить свое отношение к адресату и к теме разговора, подчеркнуть дистанцию между собой и своим собеседником а также регулировать эту дистанцию), официальность / неофициальность обi становки общения и др. Кроме того, для. молодежной среды характерно стремление к завоеванию авторитета, поэтому часто обращения используются в качестве одного из средств самопрезентации.

Обычно применение обращений выступает как один из показателей культуры общения, культуры личности коммуникантов. Так, исходя из ответов на вопросы анкеты, мы сделали вывод, что только опрошенные филиала ФГОУВПО "РГУТ и С" не всегда обращают внимание на пожелания- своих собеседников относительно используемых по отношению к ним именований, употребляют обращения с негативной оценкой "за глаза".

Интересно, что студенты^ СмолГУ и (2ГИИ значительно чаще, чем студенты других учебных заведений, при выборе того или иного обращения руководствуются не только возрастом или социальным статусом собеседника, но и сферой общения; коммуникативной ситуацией. Мы полагаем, это может быть обусловлено тем; что СмолГУ и СГИИ - вузы с устоявшимися тради-циямиюбщения, многие из которых прививаются и студентам.

Таким образом, в результате проведенного анализа мы получили фрагмент коллективного речевого портрета.смоленского студенчества на примере употребления личнь1Х именований; в коммуникации:. Причем вьвделяются общие черты, свойственные общению студентов как определенной, социально-возрастной группы, и частные особенности» употребления обращений, встречающиеся в студенческой, среде отдельных вузов; "Обобщенный*' смолен-скиЙе студент в этом» фрагменте в речевом плане обладает следующими особенностями:;

1. В силу того, .что; студенческая среда является достаточно замкнутой и в ней нет необходимости в единой; общепринятой форме обращения; молодые люди спокойно относятся к ее отсутствию, решая с помощью антропонимов не только те речевые задачи, которые в других странах возлагаются на данную лингвистическую единицу, но и многие другие. Таким образом, в целом студенты осознанно используют личные имена в речевой коммуникации.

2. Самые распространенные структуры обращения, встречающиеся в студенческой коммуникации, - имя. + отчество; и уменьшительные формы имен. Так, только 44% опрошенных употребляют в различных ситуациях общения полные имена, 51% - фамилии. Форму имя + отчество назвали 99%, что свидетельствует о том, что студенты уделяют большое внимание возрастным и социальным параметрам при выборе тех или иных обращений; Уменьшительные формы, имен используют 89% анкетируемых: это связано с тем, что значительное место в жизни молодых людей занимает неформальная1 коммуникация, для которой характерно применение подобных неофициальных обращений; Отметим; что используемые производные формы нередко модифицируются, как правило, это межкультурная модификация; в частности, обращения, представляющие собой смешение русских и иностранных антропонимов.

3. Наряду с уменьшительными формами, прозвища являются самыми популярными «обращениями в бытовой студенческой речевой коммуникации (их употребляют 64% студентов). Подчеркнем еще раз, что встречающиеся прозвища, как правило, позитивно окрашены: самый многочисленный вид -представляющие собой имена нарицательные в уменьшительно-ласкательной форме.,

4. Отличия в; применении псевдонимов студентами рассмотренных вузов во многом обусловлены профилемучебных заведений и заключаются не только в количестве молодых людей, в то или иное время бравших себе псевдоним,(Омол1?У - 24%, филиал ФШУВПО "РГУТ и С" - 20%, СГИИ-20%, Российский университет кооперации - 1 человек- СИЭ СПб АУЭ - 10%), но и в ситуациях, требующих этого.

5. Тендер стирается: идет унификация именований. Единственноеотли-чие в употреблении личных имен студентами мужского и женского пола заключается в том, что девушки несколько чаще при помощи обращений? стремятся подчеркнуть дистанцию в отношениях с противоположным полом (особенно это заметно на примере использования фамилии).

В итоге-приведем? сводную таблицу, показывающую обобщенные данные по функционированию ¡различных форм обращений в речевой коммуникации студентов города Смоленска:

Форма обращения Учебное заведение

СмолГУ филиал ФГОУВПО "РГУТ и С" Российский университет кооперации СИЭ СПб АУЭ СГИИ

1. Личное имя: а) полная форма имени 52% 22%. 40% 36% 39% б) уменьшительные формы имени 94% 77% 67% 91% 90%

2. Имя + отчество 98% 94% - 82% 95% 92%

3. Фамилия 61% 33% 29% 35% 39%

4. Прозвище 70% 70% 25% 42% 42%

5. Псевдоним 24% 20% 1 человек 10% 20%

Настоящее исследование проведено в лингвостилистическом, лингво-культурологическом, социолингвистическом, психолингвистическом аспектах и, на наш взгляд, имеет определенные перспективы: полученный материал дает возможность изучения функционирования антропонимов в роли обращений в других социально-возрастных группах. Кроме того, работа носит региональный характер, но изучение личного имени в студенческой коммуникации может быть продолжено и в других регионах. При более широкой географии исследования фрагмент коллективного речевого портрета современного студенчества может быть дополнен и углублен.

 

Список научной литературыПопова, Евгения Ивановна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Аитова, Х.Р. Речевые этикетные формулы обращения к собеседнику (на материале русского и английского языков): автореф. дис. . канд. филол. наук-Текст. / Х.Р. Аитова. Тюмень, 2003. - 19 с.

2. Айзенк, Г.Ю. Структура личности Текст. / Г.Ю. Айзенк. М.-СП6., 1999.-463 с.

3. Акишина, A.A., Формановская, Н.И. Этикет русского письма: Учебное пособие для студентов-иностранцев Текст. / A.A. Акишина, Н.И. Формановская. М.: Рус. яз., 1983. - 192 с.

4. Андреева, Г.М. Социальная психология* Текст. / Г.М. Андреева. М.: МГУ, 1980.-415 с.

5. Анисимова, В1В. Развитие русской антропонимики в современном русском языке: на примере личных имен: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / В.В. Анисимова. М., 2004. - 22 с.

6. Аршавская, Е.А. Экстралингвистические детерминанты формирования коммуникативной способности (компетенции) Текст. / Е.А. Аршавская // Исследование проблем речевого общения; АН СССР, Ин-т языкознания. М., 1979. - С. 72 - 82.

7. Астафурова, Т.Н. Лингвистические аспекты межкультурной деловой коммуникации Текст. / Т.Н. Астафурова; М-во общ. и проф. образования РФ. Волгогр. гос. ун-т. Волгоград: Изд-во Волгогр. гос. ун-та, 1997.- 107 с.

8. Бахвалова; Т.В. Закономерности'развития русских личных имен в XVI-XVII вв. Текст. / Т.В. Бахвалова // Ономастика Поволжья. Материалы IV Поволжской конференции по ономастике / Отв. ред. В:А. Никонов и Н.Ф. Мокшин. Саранск, 1976. - С. 111 - 114.

9. Бахвалова, T.B. К изучению истории развития личных имен в Белозе-рье. (На материале памятников письменности XV-XVTI вв.): автореф. дис. канд. филол. наук Текст. / Т.В. Бахвалова. — JL, 1972. — 21 с.

10. Белецкий, A.A. Лексикология и теория языкознания (Ономастика)« Текст. / A.A. Белецкий. Киев: Киевский гос. ун-т им. Т. Шевченко, 1972.-210 с.

11. Белл, Р: Социолингвистика Текст. / Р. Белл. М., 1980. - 320с.

12. Белык, H.A. Некоторые правовые и социологические аспекты антропоiнимики Текст. / H.A. Белык // Личные имена в прошлом, настоящем и будущем. Проблемы антропонимики. Сб. статей / Отв. ред. В.А. Никонов. М.: Наука, 1970. - С. 9 - 23.

13. Бестужев-Лада, И.В. Исторические тенденции'развития антропонимов Текст. / И.В. Бестужев-Лада // Личные имена в прошлом, настоящем.и будущем. Проблемы антропонимики. Сб. статей / Отв. ред. В.А. Никонов. М.: Наука, 1970. - С. 24 - 33.

14. Богин, Г.И. Модель-языковой личности: автореф. дис. . докт. филол. наук Текст. / Г.И. Богин. Л., 1984. - 31 с.

15. Бодалев, A.A. Психология о личности Текст. / A.A. Бодал ев. М.: Изд-во МГУ, 1988. - 188'с.

16. Бондалетов, В.Д. Русский именник прежде и теперь Текст. / В.Д. БонI

17. Бондалетов, В:Д. Русская ономастика.: Учеб. пособие для студ. пед. институтов Текст. / В.Д. Бондалетов. М.: Просвещение, 1983. - 224 с.

18. Брагина, Л.В'. Обращения как отражение типов речевых культур Текст. / JI.B. Брагина // Языковая структура и социальная среда. Меж-вуз. сб. науч. тр. студентов. Воронеж. - 2000.

19. Булыгина, Т.В., Шмелев, А.Д: Оценочные речевые акты извне и изнутри Текст. / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев // Логический анализ языка. Язык речевых действий.-М.: Наука, 1994.

20. Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. Язык и культура: Лингвостранове-дение в преподавании русского языка как иностранного Текст. / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. 4-е изд., перераб. и доп. - М.: Рус. яз., 1990.-246 с.

21. Веселовский, С.Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии Текст. / С.Б. Веселовский. М.: Наука, 1974. - 382 с.

22. Войченко, В.М. Тендерные стереотипы в СМИ Текст. / В.М. Войченко // Языковая личность. Речевые жанры. Текст. Сб. науч. тр. / Под ред. И.В. Голубевой. Ml: НАНОО «МСГИ», 2008. - С. 3 - 10.

23. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачев // Филологические науки. 2001. - № 1. - С. 64 - 72.

24. Воробьев, В.В. Лингвокультурология (теория и методы) Текст. / В.В. Воробьев. Mi: Изд-во РУДЫ, 1997. - 331 с.

25. Выготский, Л.С. Развитие высших психических функций Текст. / Л.С Выготский. М., 1960.

26. Гак, В.Г. К типологии лингвистических номинаций Текст. / В.Г. Гак // Языковая номинация: общие вопросы. М., 1977. - С. 230 - 293.

27. Гойхман, О.Я., Надеина, Т.Н. Основы речевой коммуникации Текст. / ОгЯ. Гойхман, Т.Н. Надеина: М.: Инфра, 2004. - 272 с.

28. Голомидова, М.В. Русская антропонимическая система на рубеже веков- Текст. / М.В. Голомидова // Вопросы ономастики. Сб. статей. -Екатеринбург: УрГУ, 2005. № 2. - С. 11 - 22.

29. Гольдин, В.Е. Речь и этикет Текст. / В.Е. Гольдин. М., 1983. - 109 с.

30. Горелов, И.Н. О вербальных и невербальных составляющих речевого поведения Текст. / И.Н. Горелов// Вопросы психолингвистики; Ин-т языкознания РАН. 2003. - № 1. - С. 13 - 18.

31. Горелов, И.Н., Седов, К.Ф. Основы психолингвистики Текст. / И.Н. Горелов,- К.Ф. Седов. М., 2001. - 304 с.

32. Горошко, Е.И: Психолингвистика Интернет-коммуникаций Текст. / Е.И. Горошко // Вопросы психолингвистики; Ин-т языкознания РАН. -2008.-№7. -С. 5-11.

33. Горошко, Е.И., Кирилина, A.B. Тендерные исследования в лингвистике сегодня Текст. / Е.И. Горошко, A.B. Кирилина // Тендерные исследования. М., 1999. - С. 234 - 24Ь.

34. Гришаева, Л.И. Система ценностей, рефлектируемая в, тексте, как основа, воздействия-текста на адресата Текст. / Л.И. Гришаева // Актуальные проблемы прагмалингвистики: Тез<. докл. науч. конф. — Воронеж, 1996.

35. Гусарова, Л.Н. Имена собственные современного немецкого языка: коммуникативно-прагматический, семиотико-культурологический и тендерный аспекты: дис. .канд. филол. наук Текст. / Л.Н. Гусарова:1. Иваново, 2005. 184 с.

36. Данилина, Е.Ф. Категория ласкательности в личных именах и вопрос о так называемых "сокращенных" формах имен в русском языке Текст. / Е.Ф. Данилина // Ономастика. Сб. статей / Отв. ред. В.А. Никонов, А.В: Суперанская. М.: Наука, 1969. - С. 149 - 161.

37. Денисова, Т.Т. Прозвища как вид антропонимов и их функционирование в современной речевой коммуникации (на материале прозвищ Шу-мячского и Ершичского районов Смоленской области): дис. канд. филол. наук Текст. / Т.Т. Денисова. Смоленск, 2007. - 195 с.

38. Дмитриев, В.Г. Скрывшие свое имя (Из истории псевдонимов и анонимов) Текст. / В.Г. Дмитриев. М.: Наука, 1970. - 255 с.

39. Дридзе, Т.М. На пороге экоантропоцентрической социологии Текст. / Т.М. Дридзе // Общественные науки и современность. 1994. - № 4. -С. 97- 103.

40. Дридзе, Т.М. Социальная коммуникация как текстовая деятельность в семиосоциопсихологии Текст. / Т.М. Дридзе // ОНС. № 3. - М.: РАН, 1996.-С. 145- 152.

41. Дридзе, Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Проблемы семиосоциопсихологии Текст. / Т.М. Дридзе. М.: Наука, 1984. 286 с.

42. Иванова, И.Н. О социокультурной- стилизации личности- Текст. / И.Н. Иванова // Социально-гуманитарные знания. 2002. - № 6. -С. 173 - 179.

43. Иванова, Н.С. Язык молодежи и его субкультурная природа Текст. / Н.С. Иванова // Известия Уральского государственного университета. -2007. № 50. - С. 122 - 128.

44. Инфантова, Г.Г. Сильная языковая личность: ее постоянные и переменные признаки Текст. / Г.Г. Инфантова // Речь. Речевая деятельность. Текст. Таганрог, 2000. - С. 63 — 69.

45. Иссерс, О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи Текст. / О.С. Иссерс; М-во общ. и проф: образования РФ. Омский гос. ун-т. Омск: ОмГУ, 1999. - 284 с.

46. Каган, М.С. Человеческая деятельность: Опыт системного анализа Текст. / М.С. Каган. М.: Политиздат, 1974. - 328 с.

47. Калакуцкая, Л.П. Словоизменение антропонимии в русском языке Текст. / Л.П. Калакуцкая. М.: Наука, 1982. - 472 с.

48. Калакуцкая, Л.П. Словоизменительная антропонимическая норма в XIX в. Текст. / Л.П. Калакуцкая // Ономастика и грамматика. Сб. статей; АН СССР; Ин-т рус., яз.- / Отв. ред. Л.П. Калакуцкая. М.: Наука, 1981.-С. 146- 179.

49. Калакуцкая, Л.П: Фамилии.' Имена. Отчества. Написание и склонение Текст. / Л.П. Калакуцкая. М.: ТОЛК, 1994. - 95(1) с.

50. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н: Караулов. М., 1987. - 246 с.

51. Карпенко, Ю.А. Имя собственное в художественной литературе Текст. / Ю.А. Карпенко // Филологические науки. 1986. - № 4. - С. 34 - 40.

52. Карпенко, Ю.А. Современное развитие русской ономастической системы Текст. / Ю.А. Карпенко // Актуальные вопросы русской ономастики / Отв. ред. Ю.А. Карпенко. Киев: УМК ВО, 1988. - С. 5— 14.

53. Карпенко, Ю.А. Специфика ономастики Текст. / Ю.А. Карпенко // Русская ономастика. Сб. науч. тр. / Отв. ред. Ю.А. Карпенко. — Одесса, 1984.-С. 3 16.

54. Кашкин, В.Б. Основы теории коммуникации: Краткий курс Текст. / В.Б. Кашкин. 3-е изд., перераб. и доп. - М.: ACT: Восток - Запад, 2007. - 256 с.

55. Г.Кирилина, A.B. Тендер: лингвистические аспекты Текст. / A.B. Кирилина. М.: Ин-т социологии РАН, 1999. - 189 с.

56. Кирилина, A.B. Тендерные аспекты массовой коммуникации Текст. / A.B. Кириллина // Тендер как интрига познания. Сб. статей. М., 2000. - С. 47 - 80.73 .Кожина, М.Н. К основам функциональной стилистики Текст. / М.Н. Кожина. Пермь, 1968. - 251 с.

57. Колокольцева, Т.Н. Антропоцентризм диалога (коммуникативы в диа-л ore), Текст.'/ Т.Н. Колокольцева // Вопросы стилистики. Вып. 28. -Саратов, 1999. - С. 114 - 125.

58. Кондратьева, Т.Н. Собственные имена в русском эпосе Текст. / Т.Н. Кондратьева. Казань, 1967. - 247 с.

59. Конецкая, В.П. Социология коммуникации Текст. / В.П. Конецкая^ -М., 1997.-304 с.

60. Копанева, Т.Г., Рамих, В.А. Социальная специфика тендерной' коммуникации'Текст. / Т.Г. Копанева, В.А. Рамих // Вестник ДГТУ, 2003. -Т. 3. № 2 (16). - С. 170 - 176.

61. Королева, И:А. Из истории фамилий Смоленского края: материалы для словаря Текст. / И.А. Королева. Смоленск: С111И; 1996. - 156 с.

62. Королева, И.А. К вопросу об ономастическом пространстве и ономастическом поле в языке Текст. / И.А. Королева // Русский литературный язык: Номинация. Предикация. Экспрессия. Межвуз. сб. науч. тр: — М.: МАНПО, 2002. С. 73 - 75.

63. Королева, И.А. Личные имена в поэзии А.Т. Твардовского4 Текст.1/ И.А. Королева// Смоленский ареал славянской письменности и культуры. Смоленск: Изд-во Смоленского, гос. пед. ун-та, 1997. -С. 209 -215.

64. Королева, И.А. Формы и.функционирование обращений в современном? русском языке1 (на материале студенческого жаргона) Текст. / И.А. Королева // Проблемы социального разноречия. Сб. науч: тр. -Смоленск: СГПУ, 1995. С. 48-53.

65. Кочеткова, Т.В. Языковая личность носителя элитарной речевой культуры: автореф. дис. . докт. филол. наук Текст. / Т.В: Кочеткова. Саратов, 1999. - 54 с.

66. Красных, В.В. Основы- психолингвистики- и теории коммуникации: Лекц: курс Текст. / В:В. Красных. М.: Гнозис, 2001. - 269(1) с.

67. Крижанская, Ю.С., Третьяков, В.П. Грамматика общения Текст. / Ю.С: Крижанская, В.П. Третьяков.- Л.: ЛГУ, 1990. 207 с.

68. Кричевский, Р:Л., Дубовская, Е.М: Социальная психология малой, группы: Учебное пособие для вузов Текст.5 / Р.Л. Кричевский,, Е.М; Дубовская. М:, 2001. - 318 с.

69. Крысин, Л.П. О речевом поведении человека в малых социальных общностях (постановка вопроса) Текст. / Л.П. Крысин // Язык и личность. М., 1989. - С. 78 - 86.

70. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности Текст. / Е.С. Кубрякова; АН СССР, Ин-т рус. яз. / Отв. ред. Б.А. Серебренников. -М.: Наука, 1986. 156(2) с.

71. Кубрякова; Е.С. Текст и его понимание Текст., / Е.С. Кубрякова // Русский текст: Вып. 2. СПб., 1994. - С. 18 - 27.

72. Кубрякова, Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) Текст. / Е.С. Кубрякова // Язык и наука конца.20 века / Под ред. Ю.С. Степанова: М., 1995. -С. 144-238.

73. Лагутина, И.В. Способы выражения языковой личности в научном тексте (на материале лекций) Текст. / И.В. Лагутина // Языковая личность. Речевые жанры. Текст. Сб. науч. тр. М.: НАНОО «МСГИ», 2008.-С. 44-46.

74. Леонтьев, A.A. Деятельность. Сознание. Личность Текст. / A.A. Леонтьев. -М., 1975.-304 с.

75. Леонтьев, A.A. Основы психолингвистики Текст. / A.A. Леонтьев. -М., 1997.-287 с.

76. Леонтьев, A.A. Проблемы развития психики Текст. / A.A. Леонтьев. -М., 1972.-575 с.

77. Леонтьев, A.A. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М., 1969. 196 с.

78. Леорда, C.B. Речевой портрет современного студента: автореф. дис. канд. филол. наук Текст. / C.B. Леорда. Саратов, 2006. - 19 с.

79. Ломов, Б.Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии Текст. // Б.Ф. Ломов. М.: Наука, 1984. - 444 с.

80. ЮЗ.Лужбина, H.A. Социальный интеллект как системообразующий фактор психологической" культуры личности: автореф. дис. . канд. пси-хол. наук Текст. / H.A. Лужбина. Барнаул, 2002. - 22 с.

81. Маслова, В.А. Лингвокультурология: Учеб. Пособие для студентов, высших учебных заведений. 2-е изд., стереотип. Текст. / В.А. Мас-лова. - М., 2004. - 204 с.

82. Маслоу, А. Мотивация и личность Текст. / А. Маслоу. СПб.: Питер, 2003.-351 с.

83. Матвеев, А.К. Апология имени Текст. / А.К. Матвеев // Вопросы ономастики. Сб. статей. Екатеринбург: УрГУ, 2004. — №1. — С. 6 — 13.

84. Материалы к серии "Народы и культуры" / Вып. 25: Ономастика. Кн. 1. Имя и культура. М., 1993. 4.1. - 250 с.

85. Мирославская, А.Н. К истории развития русских имен (Система наименований по имени главы семьи) Текст. / А.Н. Мирославская <// Материалы и наблюдения по русскому языку. Уч. зап. Башкирского ун-та. -Уфа, 1961.-Вып. 8.-С. 167- 1741

86. Мирославская, А.Н; О древнерусских именах, прозвищах и прозваниях Текст. / А;Н. Мирославская // Перспективы развития славянской ономастики. Сб. статей / Отв: ред. А.В1 Суперанская^ КВ; Подольская:- М.: Наука, 1980. С. 202 -213.

87. Михайлов, В:Н. Лингвистический анализ ономастической лексики в художественной речи. Учебное пособие Текст. / В.Н. Михайлов. — Симферополь: Изд-во Симферопольского гос. ун-та, 1981. 28 с.

88. Михайлов, B!HÎ О специфике литературной! ономастики Текст. / В:Н. Михайлов // Вопросы? стилистики. Стилистика художественной речи: Межвуз. науч. сб. Саратов: Изд-во Саратовского гос. ун-та, 1988. - С. 3- 19.

89. Михайлов; В.Н. Собственные имена как стилистическая категория в русской литературе Текст. / В.Н. Михайлов. Луцк, 1965. - 56 с.

90. Мочалкина, К.С. Псевдонимы в системе современной русской' антро-понимии: автореф: дис. . канд. филол. наук Текст. / К.С. Мочалкина.- Волгоград, 2004. 16 с.

91. Никитина, Н.В: Ономастическое пространство иоэзии А.Т. Твардовского: автореф: дис. . канд. филол. наук;Текст. / Н:В. Никитина.-Смоленск, 2005. — 262 с.

92. Никонов, В .А. До фамилий Текст. / В.А. Никонов // Антропонимика. Сб. статей / Ред. В.А. Никонов и А.В. Суперанская. -М.: Наука, 1970. -С. 83 93.

93. Никонов, В.А. Задачи и методы антропонимики Текст. / В.А. Никонов// Личные имена в прошлом, настоящем и будущем. Проблемы антропонимики. Сб. статей / Отв. ред. В.А. Никонов. М.: Наука, 1970а: -С. 33-56.

94. Никонов, В.А. Имя и общество Текст. / В.А. Никонов: М.: Наука, 1974. - 278 е.120: Никонов; В.А. Ищем имя Текст. / В.А. Никонов. М.: Советская Россия, 1988.- 125 с.

95. Никулина; З.П. О некоторых особенностях- прозвищ как единиц экспрессивного фонда русской антропонимии Текст. / З.П. Никулина; // Экспрессивность лексики и фразеологии. Сб. науч. тр. НГУ, 1983. -1. -160 с. •

96. Никулина, З.П. О структуре и формировании семантики прозвища; Текст.;/ З.П: Никулина // Семантическая структура слова. Сб. науч. тр. Кемерово, 1984. - С. 88 - 96.

97. Петровская, Л.А. Компетентность в; общении Текст. / Л:А. Пётров-ская. М.: МГУ, 1989. - 216 с.

98. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Общее языкознание. Учебное пособие-Текст. / 3.Д. Попова, И.А. Стернин. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: ACT: Восток - Запад; 2007. - 408 с.

99. Потапова, P.K., Потапов, В.В. Язык, речь, личность Текст.; / Р.К. Потапова, В В. Потапов. М;: Языки славянской культуры, 2006. - 496 с.

100. Привалова; И.В: Языковое сознание: этнокультурная маркированность (теоретико-экспериментальное исследование): автореф. дис. докт. филол. наук Текст. / И.В. Привалова: М., 2006. - 50 с.

101. Пузырев, А.В! Имена собственные в поэтической речи: автореф. дис. . канд. филол. наук. Минск, 1981. - 14 с.

102. Реформатский, В.В. Введение в языковедение Текст. / В.В. Реформатский. М: Наука. 1967. — 542 с.

103. Родионов, Б.А. Коммуникация как социальное явление Текст. / Б.А. Родионов. Ростов на Дону: Изд-во Рост, ун-та, 1984. - 143 е.,

104. Ромазанова, О.В. Коммуникативнотпрагматические аспекты обращения в разноструктурных языках (на материале английского и татарского языков): автореф. дис. . канд. филол наук Текст. / О.В. Ромазано-ва. Казань, 2007. - 23 с:

105. Рут, М.Э. Антропонимы: размышления о семантике Текст. / М.Э. Рут // Известия Уральского государственного университета. 2001. .- № 20.

106. Рыжова, Л.П. Обращение как компонент коммуникативного акта: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / Л.П. Рыжова. М., 1982. - 15 с.

107. Садохин, А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации Текст. </ А.П. Садохин. М.: Высш. шк., 2005 - 310 с.

108. Сальмон, Л: Личное имя в русском языке. Семиотика, прагматика перевода Текст. / Л. Сальмон. М.: ИНДРИК, 2002. - 160 с.

109. Сахарный, Л.В. Введение в психолингвистику: Курс лекций Текст. / Л;В. Сахарный: ЛГУ, 1989. 180 с.

110. Седов, К.Ф. Принципы построения современной отечественной психолингвистики Текст. / К.Ф1 Седов // Вопросы психолингвистики; Ин-т языкознания РАН. 2007. - № 5. - С.105 - 110.

111. Седов, К.Ф. Становление дискурсивного мышления языковой личности: Психо- и социолингвистический, аспекты Текст. / К.Ф. Седов // Под ред. О.Б. Сиротиной. Саратов, 1999. - 436 с.

112. Седов, К.Ф. Теоретическая модель психолингвоперсонологии Текст. / К.Ф. Седов // Вопросы психолингвистики; Ин-т языкознания РАН. — 2008. -№7. -С. 12-23.

113. Селищев, A.M. Происхождение русских фамилий, личных имен и прозвищ Текст. / A.M. Селищев // Избранные труды A.M. Селищева. -М.: Просвещение, 1968. С. 97 - 128. (Перепечатка работы 1948 г.).

114. Сепир, Э. Коммуникация / Э. Сепир // Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993. — С. 210 - 215.

115. Сидорова, Т.А. Словообразовательная активность русских личных имен: автореф. дис. . филол. наук Текст. / Т.А. Сидорова. Киев, 1986.-23 с.

116. Симина, Г.Я. История отчеств Текст. / Г.Я. Симина // Ономастика Поволжья. Материалы 1П Поволжской конференции по ономастике / Ред. Р.Г. Кузеев и В.А. Никонов. Уфа, 1973. - С. 177 - 183.

117. Слобин, Д., Грин, Дж. Психолингвистика Текст. / Д. Слобин, Дж. Грин. М.: Наука, 1976. 351 с.

118. Сорокин, Ю.А., Марковина, И.Ю. Культура и ее этнопсихолингви-стическая ценность Текст. / Ю.А. Сорокин, И.Ю. Марковина // Этнопсихолингвистика. М.: Наука, 1988. - С. 5 - 18.

119. Степанов, Ю.С. Методы и принципы современной- лингвистики " Текст. / Ю.С. Степанов. Mi, 2001'. - 312 с.

120. Стернин, И:А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры. Текст. >( / И.А. Стернин // Этнокультурная специфика языкового сознания. М.: РАН ИЯ, 1996. - С. 97 - 11-2.

121. Стернин, И.А. Введение в речевое воздействие Текст. / И.А. Стернин. Воронеж, 2001. - 252 с.

122. Суперанская, A.B. Апеллятив онома Текст. / A.B. Суперанская // Имя нарицательное и имя собственное. C6i статей / Отв. ред. A.B. Суперанская. - М.: Наука, 1978. - С. 5 - 33.

123. Суперанская, A.B. Имена: история и современность Текст. / A.B. Суперанская; РАН, Ин-т языкознания. М.: Таус, 2007. - 272 с.

124. Суперанская, A.B. Личные имена в официальном и неофициальном1 употреблении Текст. / A.B. Суперанская // Антропонимика. Сб. статей / Отв. ред. В.А. Никонов, A.B. Суперанская. М.: Наука, 1970. -С. 180- 188.

125. Суперанская, A.B.* Общая теория имени собственного Текст. / A.B. Суперанская. М.: Наука, 1973. - 336 с.

126. Суперанская, A.B. Ономастические универсалии Текст. / A.B. Суперанская // Восточнославянская ономастика. Сб. статей / Отв. ред. A.B. Суперанская. М.: Наука, 1972. - С. 346 - 358.

127. Суперанская, A.B. Структура-имени собственного. Фонология и морфология Текст. / A.B. Суперанская. М.: Наука, 1969. - 208 с.

128. Суперанская, A.B. Теоретические проблемы ономастики: автореф. дис. докт. филол. наук Текст. / A.B. Суперанская. М., 1974. - 48х.

129. Суперанская, A.B. Языковые и внеязыковые ассоциации собственных имен Текст. / A.B. Суперанская // Антропонимика / Под ред. В.А. Ни-конова, A.B. Суперанской. -М.: Наука, 1970а, С. 7 - 17.

130. Суперанская, A.B. Эволюция взглядов на.имя собственное в науке о языке Текст. / A.B. Суперанская // Развитие методов топонимических исследований / Отв. ред. Е.М. Поспелов. М.: Наука, 19706. -С. 39 - 46.

131. Суперанская, A.B., Суслова, A.B. Современные русские фамилии Текст. / A.B. Суперанская, A.B. Суслова. М.г: Наука, 1981. - 176 с.

132. Супрун, В.И. Антропонимы в вокативном употреблении Текст. / В.И. Супрун // Известия Уральского государственного университета -Екатеринбург, 2001. № 20.

133. Сусов, И.П. Деятельность, сознание, дискурс и языковая система Текст. / И.П. Сусов // Языковое общение: процессы и единицы. Калинин: КГУ, 1988. - С. 7 - 13.

134. Тарасов, Е.Ф. Межкультурное общение — новая онтология анализа языкового сознания Текст. / Е.Ф. Тарасов // Этнокультурная специфика языкового сознания / Под ред. Н.В: Уфимцевой. М.: Ин-т языкознания РАН, 1996. - С. 7 - 22.

135. Тарасов, Е.Ф. Проблемы речевого общения: автореф. дис. . докт. филол. наук; Российская Академия наук. Ин-т языкознания Текст. / Е.Ф. Тарасов. М., 1992. - 55 с.

136. Тарасов, Е.Ф. Психологические и психолингвистические аспекты речевого воздействия Текст. / Е.Ф. Тарасов // Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы. Сб. статей; АН СССР, Ин-т языкознания. М.: ИЯЗ, 1986. - С. 4 - 9.

137. Тарасов, Е.Ф: Тенденции развития психолингвистики Текст. / Е.Ф: Тарасов / Отв. ред. Ю.А. Сорокин; АН» СССР, Ин-т языкознания, М.: Наука, 1987. 166(2) с.

138. Теория и методика ономастических исследований Текст. / Отв. ред. А.П. Неподкупный. М.': Наука, 1986. - 256 с.

139. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация Текст. / С.Г. Тер-Минасова. М., 2000. - 624 с.

140. Ушаков, Н.П. Прозвища и личные неофициальные имена (К вопросу о границах прозвища) Текст. / Н.П. Ушаков // Имя нарицательное и имя собственное. Сб. статей / Отв. ред. A.B. Суперанская. — М.: Наука, 1978.-С. 146 173.

141. Фонякова, О.И. Имя собственное в художественном тексте Текст. / О.И. Фонякова. JL: Изд-во Ленинградского гос. ун-та, 1990. - 103 с.

142. Фонякова, О.И! Имя собственное и словарь писателя Текст. / О.И. Фонякова // Вопросы теории и- истории языка. СПб., 1993. -С.234 - 240:

143. Формановская; Н.И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения Текст. / Н.И. Формановская. — М.: Ин-т Рус. яз. им.

144. A.C. Пушкина, 1998. 291 с.

145. Формановская, Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методический1 аспекты Текст.;/ Н.И. Формановская [Текст]. М., 1982. -124(2)с.

146. Фурманова, В.П. Межкультурная, коммуникация и преподавание иностранных языков Текст. / В.П. Фурманова // Россия и Запад: диалог культур. М.: МГУ, Центр по изучению взаимодействия культур, 1996. -С. 236-242.

147. Халеева, И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи Текст. / И.И. Халеева. М.: Высшая школа, 1989. - 238 с.

148. Чернейко, Л.О. Имя собственное как результат индивидуального творчествами как объект авторского права Текст. / Л.О. Чернейко // Изобретательство. 2002. - №8: - С. 23 - 25. 176. Чичагов, В.К. История русских имен, отчеств и фамилий [Текст] /

149. B.К Чичагов.- М.: Учпедгиз, 1959. - 128 с.i 4

150. Швейцер, А.Д. К проблеме социальной дифференциации языка Текст. / А.Д. Швейцер // Вопросы языкознания. М. - 1982. - № 5. -С. 39 - 48.

151. Швейцер, А.Д. Социолингвистика Текст. / А.Д. Швейцер // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. - С. 481 - 482.

152. Ширина, Е.В. К характеристике понятий "личность", "языковая личность" и "языковой портрет" Текст. / Е.В. Ширина // Речевая деятельность. Текст. Таганрог: Изд-во ТГПИ, 2002. - С. 274 - 280.

153. Щербинина, И.В. Коммуникативная сущность обращений как средства общения в языкознании: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / И.В. Щербинина. Краснодар, 2007. - 19 с.

154. Щитова, Н.Г. Общение в малой социальной группе (на материале анализа речи участников реалити-шоу «Дом-2»): дис. канд. филол. наук Текст. / Н.Г. Щитова. Таганрог, 2007. - 155 с.

155. СЛОВАРИ, СПРАВОЧНИКИ И ИХ СОКРАЩЕНИЯ

156. Англо-русский словарь Мюллер, В.К. Англо-русский словарь.1991- 23-е изд., стер. Текст. / В.К. Мюллер. М.: Рус. яз., 1991.-848 с.183. Балакай 2001

157. Балакай, А.Г. Словарь русского речевого этикета. 2-е изд., испр. и доп. Текст. / А.Г. Балакай. - М.: АСТ-ПРЕСС, 2001.-672 с.184.ЛЭС 1990

158. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.185. Петровский 2000186. Подольская 1978187. Словарь по этике 1981

159. Словарь русского языка 1988, Т. IV189. Суперанская 2004190. Суперанская 2005

160. Петровский, H.A. Словарь русских личных имен Текст. / H.A. Петровский. — М.: Русские словари, Астрель, 2000. 480 с.

161. Подольская, Н.В. Словарь русской ономастической терминологии Текст. / Н.В. Подольская. М.: Наука, 1978. - 192 с.

162. Словарь по этике Текст. / Под ред. И.С. Кона. 4-е изд. - М.: Политиздат, 1981.-430 с.

163. Суперанская, A.B. Современный словарь личных имен: Сравнение. Происхождение. Написание Текст. / A.B. Суперанская. М.: Айрис-пресс, 2005.- 384 с.

164. Тихонов, Бояринова, Рыжкова 1995172

165. Тихонов, А.Н., Бояринова, Л.З. Рыжкова, А.Г. Словарь русских личных имен Текст. / А.Н. Тихонов, Л.З. Бояринова, А.Г. Рыжкова. М.: Школа-Пресс, 1995. - 736 с.