автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Лингвистические средства выражения элементов язычества в поэтической практике В. Хлебникова

  • Год: 2003
  • Автор научной работы: Жданова, Елена Сергеевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ставрополь
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Лингвистические средства выражения элементов язычества в поэтической практике В. Хлебникова'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Жданова, Елена Сергеевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1.ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И КУЛЬТУРНЫЙ КОД

ЯЗЫЧЕСТВА.

§1. Художественный текст и языковая личность его создателя.

1.1. Языческие черты в мировосприятии В.Хлебникова.

1.2. Личность В.Хлебникова в восприятии современников.

1.3.Оппозиция «язычество - христианство» в русском национальном самосознании.

§2. Неоязычество в русской культуре XX века.

2.1. Религиозно - философский Ренессанс в русской культуре: смена вех.

2.3. Лингвистические предпосылки возрождения язычества на рубеже XIX

XX веков.

§3. Корни языческих представлений в поэзии В. Хлебникова.

3.1. Возрождение язычества в поэзии В.Хлебникова.

3.2. Особенности реализации языческих элементов в поэтических текстах

В.Хлебникова.

Выводы к главе 1.

ГЛАВА 2. СЛОВО В ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ В. ХЛЕБНИКОВА

§1. Архаические представления о магической силе слова.

§2. Суггестивная функция языка в текстах В.Хлебникова.

2.1. Реализация суггестивной функции языка в сакрализованных текстах В. Хлебникова.

§3. Звездный язык Велимира Хлебникова.

§4. Тексты-палиндромы.

§5. Принцип неопределенности в поэзии В. Хлебникова.

§6.Функция цветообозначений в поэтических текстах

В.Хлебникова.

Выводы к главе 2.

ГЛАВА 3. ИМЯ СОБСТВЕННОЕ В ПОЭТИЧЕСКОЙ СТИХИИ

В.ХЛЕБНИКОВА.

§1. Языческое отношение к имени.

§2. Имя собственное в поэзии.

2.1. Интерес к имени собственному в XIX - XX вв.

2.2. Имя собственное в текстах В.Хлебникова.

§3. Мифологема псевдонима.

§4. Имя собственное в роли производящей основы.

§5. Анаграммирование имен собственных.

5.1. ИС Перун.

5.2. ИС Разин.

§6. Использование исторических имен собственных и мифонимов.

§7. Переход нарицательных имен в собственные.

Выводы к главе 3.

 

Введение диссертации2003 год, автореферат по филологии, Жданова, Елена Сергеевна

Диссертационное исследование посвящено изучению средств лингвистического представления элементов язычества в поэзии Велимира Хлебникова.

Поскольку язычество представляет наиболее глубинный пласт духовной культуры, связанные с ним понятия лежат в основе всей системы концептов национального сознания. Рудименты язычества до сих пор сохраняются на разных уровнях культуры, несмотря на упорную борьбу с ними христианской религии. Мифопоэтическая модель представления языческого сознания «служит своеобразной основой той речемыслительной ткани, из нитей которой порождается национально-языковой континуум культуры» [Алефиренко 2002, с.298]. Следовательно, сохранившиеся компоненты архаического мировоззрения должны иметь лингвистическое выражение. Языковые средства репрезентации языческих элементов в поэтическом наследии В.Хлебникова предметом специального изучения не становились, хотя нередко именно они являются ключом к прочтению его стихотворений.

Творчество Велимира Хлебникова всегда привлекало внимание как читателей, так и исследователей, но интерес к личности поэта и его текстам заметно вырос в последние годы. Поэтическое наследие В.Хлебникова неоднократно становилось объектом изучения для отечественных и зарубежных лингвистов (Р.О.Якобсон, Г.О.Винокур, М.В.Панов, В.П.Григорьев, Н.Н.Перцова), литературоведов (Ю.Н.Тынянов, В.А.Гофман, М.Л.Гаспаров, А.Е.Парнис, Р.В.Дуганов, Е.Г.Эткинд, Х.Баран, Р.Вроон, Б.Леннквист), философов и культурологов (Е.Р.Арензон, Д.В.Сарабьянов, В.Л.Скуратовский, Л.Л.Гервер). На волне активизации междисциплинарных исследований в центре внимания ученых оказались не только вопросы поэтики хлебниковских текстов, но также историософские и футурологические идеи гениального художника слова, ранее признававшиеся ошибочными и даже антинаучными.

Начало изучению творчества поэта было положено еще при его жизни (Якобсон Р. Новейшая русская поэзия. Набросок первый: Виктор Хлебников. Прага, 1921). Первые исследователи уделяли внимание главным образом языковым экспериментам поэта, определяя их то как гениальные, то как «идиотические» (Л.Л.Гофман 1936, О.М.Брик 1944). Поэзия Хлебникова рассматривалась с позиций ее отношения к футуризму (Г.О.Винокур 1924, Ю.Н.Тынянов 1928).

Системное изучение творчества поэта началось в 70-е гг. XX века, когда появились работы Н.И.Харджиева, А.Е.Парниса, В.П.Григорьева, Н.Л.Степанова, Р.В.Дуганова, послужившие фундаментом для современного велимироведения. В последние годы появилось немало трудов, посвященных исследованию языка и философско-эстетических основ мировоззрения поэта (В.П.Григорьев; Р.В.Дуганов, Н.Н.Перцова, Л.В.Которча), элементам мифологизма и фольклоризма в текстах Хлебникова (А.В.Гарбуз, С.А.Ланцова), особенностям поэтики (М.Л.Гаспаров, В.П.Григорьев, Б.Леннквист, А.С.Бирюкова). Широко отмечавшееся в 1985 году столетие со дня рождения В.Хлебникова способствовало появлению множества работ, рассматривающих различные проблемы велимироведения: Хлебников и музыка (Л.Л.Гервер), Хлебников и наука (В.В.Иванов, В.Л.Скуратовский), Хлебников и восток (П.И.Тартаковский), Хлебников и авангард (Ж.-Ф.Жаккар, В.В.Иванов) и др. Вопросы изучения творчества и биографии В.Хлебникова рассматриваются на регулярно проводящихся конференциях, по материалам которых издаются сборники научных трудов (Хлебниковские чтения (Астрахань 1989, 1992, 1995; Санкт-Петербург 1991) и др.: Поэтический мир 1990 и 1992 (Астрахань) и т.д.). Из последних работ наиболее значимыми, на наш взгляд, являются две: сборник статей "Мир Велимира Хлебникова" (М, 2000), авторы которого предприняли попытку раскрыть связи поэта с различными видами искусства и науки, и книга В.П.Григорьева "Будетлянин"

М, 2000), включающая в себя не только уже известные труды исследователя ("Грамматика идиостиля. В.Хлебников", "Словотворчество и смежные проблемы языка поэта" и др.), но и не публиковавшиеся ранее статьи и материалы.

Гипотеза исследования. В творчестве В.Хлебникова наблюдается феномен сохранения национальной языковой и культурной памяти. Исходя из собственного мировосприятия, языческого по сути, поэт стремится актуализировать компоненты языческого культурного субстрата в сознании своих читателей. В.Хлебников рассматривает обращение к язычеству как способ предотвращения возможной катастрофы, которая, по его мнению, угрожает человечеству.

Актуальность работы определяется тем, что элементы архаики в текстах поэта предметом специального изучения не становились ни разу, хотя время от времени попадали в поле зрения велимироведов, главным образом при исследовании раннего периода творчества (А.Е.Парнис 1978, А.В.Гарбуз 1988, 2000). Между тем языческий пласт признается исследователями одной из важных составляющих идиостиля В.Хлебникова (А.Е.Парнис 1978,

B.П.Григорьев 1983, А.В.Гарбуз 1988 и 2000), поэтому изучение лингвистических средств выражения элементов язычества в творчестве Велимира Хлебникова представляется нам первостепенной задачей.

Проблема исследования. Поэтические тексты В.Хлебникова характеризуются особой усложненностью и потому непонятны рядовому читателю. Определение доминирующих черт языковой личности поэта, до сих пор не проведенное в полном объеме, - один из способов лингвистического толкования его текстов.

Теоретической основой диссертационного исследования стали работы по лингвистике В. фон Гумбольдта, А.А.Потебни, А.Н.Афанасьева, Ф.И.Буслаева; по философии - В.Соловьева, Н.Федорова; А.Ф.Лосева,

C.Булгакова, П.Флоренского; по культурологии - Вяч.Вс.Иванова, Б.А.Успенского, А.А.Лобока и др.

Выявление основных категорий славянского язычества в работе осуществлялось с опорой на труды историков (Б.Рыбаков, Ю.Шилов, И.Фроянов), этнолингвистов (Т.В.Цивьян, Н.И.Толстой), фольклористов (Л.Н.Виноградова, П.П.Червинский), филологов (О.Трубачев, В.В.Колесов, О.А.Черепанова), психолингвистов ( И.Ю.Черепанова, В.П.Белянин, И.Ф.Горелов, К.Ф.Седов), литературоведов (Е.М.Мелетинский, О.М.Фрейденберг, И.П.Смирнов), этнографов (С.А.Токарев, А.Я.Гуревич, А.К.Байбурин). Широко использовались материалы серийных изданий "Славянский и балканский фольклор", "Балто-славянские исследования", "Фольклор и этнография", в которых значительное место отведено анализу славянских языческих представлений. Работа по анализу поэтических текстов велась с опорой на первые тома этнолингвистического словаря под редакцией Н.И.Толстого "Славянские древности" [тт. 1,2; 1995,1999].

Представляется особенно значимым исследование элементов язычества в поэтической системе В.Хлебникова, поскольку именно они определяют основную установку его текстов, идущую в русле религиозно-философской концепции всеединства, - воздействие на мир с целью объединения его разобщенных частей. Единство человека и природы "утверждалось поэтом последовательно и настойчиво в форме своеобразного художественного панпсихизма", а потому "в той или иной мере почти все творчество Хлебникова обращено к более широкому, чем обычно у поэтов (и ученых), единству: его "мир", объект его внимания - действительно Вселенная, "весь мир", охватывающий человека и космос, общество и природу, науку и искусство, мышление и язык в слитности, расчлененности и взаимосвязанности их истории, эволюции, современного состояния и доступного прогнозам будущего" [Григорьев 1976, с. 187,184].

Цель исследования - выявление языческих элементов, способов их лингвистического представления и смысловой нагруженности в поэтических текстах Велимира Хлебникова. Достижению цели способствует решение следующих задач:

- выявить и описать основные черты языковой личности В.Хлебникова;

- установить на основе метатекстовых данных пути преломления славянской языческой традиции в поэзии Велимира Хлебникова; выявить связь поэтических идей Хлебникова с научно-философскими воззрениями начала века;

- определить доминирующие компоненты языческого субстрата и их функции в поэзии В.Хлебникова; представить соотношение внетекстовых реалий и репрезентирующих их звуковых комплексов;

- исходя из идеи языковой личности, исследовать особенности словоупотребления и словоизменения в поэтических текстах В.Хлебникова с опорой на представления о магической силе слова, присущие мифологическому сознанию;

- установить приемы воздействия на сознание читателя, которыми пользовался В.Хлебников, применяя волшебство звука и магию слова при создании своих творений; определить особенности структуры текстов, реализующих суггестивную функцию языка;

- рассмотреть смысловую роль собственных имен, их связь с апеллятивами и специфику функционирования некоторых разрядов онимов в творчестве В.Хлебникова;

- выявить особенности использования поэтом символики цвета, опираясь на метатекстовые данные, а также на современные методики изучения цветозвуковых соотношений (в частности, на методику А.П.Журавлева, на работы С.В.Воронина).

Степень научной новизны работы определяется тем, что в ее рамках впервые осуществляется сопоставление поэтических текстов В.Хлебникова с фольклорными текстами, реализующими коммуникативную установку воздействия на реципиента, - с заговорами и заклинаниями. Сопоставление проводится с учетом как смысловых, так и грамматических особенностей текстов. Кроме того, применение методики А.Журавлева, основанной на психолингвистическом эксперименте в сочетании с компьютерным моделированием, позволило рассмотреть известные тексты поэта с новой точки зрения и сделать соответствующие выводы, подкрепляющие общую гипотезу работы.

Впервые проводится лингвистическое исследование символики цвета в поэзии В.Хлебникова как на уровне лексики, так и на уровне фонетики. В работе подвергается изучению мифологема псевдонима поэта, исследуются вопросы анаграммирования имен собственных, создание неологизмов на их основе, функционирование имен собственных и производных от них слов в художественном тексте.

Объект исследования - элементы язычества в творчестве Велимира Хлебникова.

Предметом исследования служат лингвистические средства и способы выражения элементов языческого культурного субстрата, а также особенности их функционирования в стихотворных текстах В.Хлебникова.

Материал исследования составляют поэтические тексты В.Хлебникова. Для подтверждения некоторых теоретических положений привлекаются также статьи, эссе, автобиографическая проза В.Хлебникова.

Методологическая основа работы способствует осуществлению целостного анализа текста, предполагающего включение описательно-феноменологического и исторического методов в культурологическом аспекте, "что означает учет всех культурологических коннотаций, из которых исходит поэт" [Хохулина 1997], лексико-семантического в сочетании с методикой компонентного, контекстуального, сопоставительного и функционального анализа. Значимым для представленной работы является, следовательно, структурно-системный подход, позволяющий изучать художественный текст в единстве его структуры и содержания.

Важным является и фоносемантический анализ поэтических текстов В.Хлебникова, проведенный в соответствии с методикой А.П.Журавлева [Журавлев 1991]. Метод фоносемантического анализа дает возможность рассмотреть текст "изнутри", сопоставить его звуковые (фоносемантические) характеристики с эксплицитно выраженным содержанием. Кроме того, сопоставление результатов фоносемантического анализа хлебниковских стихотворений и древних суггестивных текстов, осуществленное с опорой на исследования И.Ю.Черепановой [Черепанова 1996], позволяет получить интересные результаты, которые раскрывают близость поэтических текстов В.Хлебникова к языческой заклинательной традиции.

До сих пор не преодолено противоречие между многослойностью поэтического мира В.Хлебникова и обилием «белых пятен» в трудах, посвященных его творчеству. Нередко подобные явления объясняются узостью, подхода, выбранного исследователем, сознательным ограничением научной задачи рамками одной дисциплины - например, лингвистики или литературоведения. Между тем представляется совершенно очевидной необходимость изучения художественного мира В.Хлебникова силами различных дисциплин, объединения усилий, в частности, литературоведения и лингвистики, а также психологии, философии, культурологии. Именно синтез наук станет наиболее значимым в научной парадигме XXI века.

В представленном диссертационном исследовании реализуется актуальный для современной лингвистической науки общефилологический подход к анализу поэтического языка, который позволяет рассматривать как единое целое лингвистический, литературоведческий и культурологический аспекты исследования.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что результаты диссертационного исследования позволяют по-новому, с учетом уникальности языковой личности В.Хлебникова, объяснить особенности его поэтических текстов, предлагают ключ к их пониманию. Использование методики фоносемантического анализа, сопоставление древних суггестивных текстов с произведениями поэта позволило сделать выводы об особой, магической роли слова в его текстах, вносящие существенное дополнение как в велимироведение, так и в науку о языке художественного текста в целом.

Практическая значимость работы. Основные выводы, полученные в ходе исследования, могут быть использованы в дальнейшей работе по изучению особенностей языка русской поэзии начала XX века. Отдельные положения и материалы диссертации могут найти применение в учебных пособиях, лекционных курсах, а также на семинарских занятиях, посвященных анализу языка художественного произведения. Филологическая направленность диссертации позволяет использовать ее материалы также на уроках русского языка и литературы в школе.

Структура работы. Работа состоит из Введения, трех глав, Заключения и списка литературы по теме работы, включающего 228 наименований.

Основные положения, выносимые на защиту:

1) Бессознательное начало, доминирующее в структуре языковой личности В.Хлебникова, полностью сохранило особенности языческого мировидения. Можно говорить о редчайшем случае сохранения генетической, или пренатальной, памяти, пробуждающающейся в особых состояниях сознания. Особенности архаического мировосприятия, "встроенные" (через язык, обычаи и традиции, систему стереотипов и верований) в подсознание человека, под влиянием идейного фона эпохи актуализировались и выступили на первый план, обусловив многие особенности поэтических текстов В.Хлебникова.

2) Язычество для В.Хлебникова - это время "братского состояния" мира, наиболее гармоничного развития человечества в единстве с природой. Одной из главных задач поэтому стало создание общемирового языка, который должен способствовать достижению прежнего взаимопонимания между людьми. Концепциия звездного языка, разработанная поэтом, предвосхитила многие идеи современной психолингвистики.

3) Поэтические тексты В.Хлебникова по грамматической структуре и звуковому оформлению представляют собой подобие славянских древних суггестивных текстов (заговоров, заклинаний и т.п.).

4) В.Хлебников — поэт создает особый миф о себе при помощи специфической самопрезентации в собственных текстах. Языковая личность В.Хлебникова характеризуется стремлением к воздействию на сознание читающего/слушающего. Этим обусловлена мессианская роль, о которой он заявляет. Сущностные характеристики поэтического "Я" Хлебникова содержит мифологема псевдонима.

5) Непонятность и усложненность поэтических текстов В.Хлебникова объясняется тем, что воздействие на сознание читателя осуществляется с целью передачи особого знания, доступного ему благодаря активизации языческих элементов в структуре языковой личности поэта. Отсюда - особая роль Слова как такового в его текстах. Непосвященным путь к откровению закрыт. Содержащаяся в текстах информация обращена лишь к тем, кто достиг определенного (и достаточно высокого) духовного уровня.

6) Имя собственное — одно из важнейших средств сакрализации поэтического пространства для В.Хлебникова, поэтому оно несет повышенную смысловую нагрузку в его текстах. Имя собственное может выступать как организующий текст фактор, может использоваться для заклятий, заклинаний. Нечеткость границы между нарицательными и собственными именами позволяет поэту актуализировать свойства апеллятива и онима одновременно.

7) Суггестивное воздействие в поэзии В.Хлебникова может осуществляться через использование цветообозначений, вскрывающих сущность описываемых реалий. Выявляется сопоставленность некоторых цветообозначений (например, голубой, желтый ) с определенными реалиями в поэтических текстах, а также неравнозначность разных оттенков цвета с точки зрения поэта, что соответствует языческим представлениям о символике цвета.

Апробация работы. Основные положения диссертации нашли отражение в докладах, которые были сделаны на XLIII научно-практической конференции «Университетская наука - региону» (Ставрополь, СГУ, апрель 1999 г.), на международной научной конференции «Филология на рубеже тысячелетий» (Ростов-на-Дону, РГУ, сентябрь 2000 г.), на научной конференции «Языковая деятельность: переходность и синкретизм. (К 75-летию В.В.Бабайцевой)» (Москва, MILL У им. Н.К.Крупской, октябрь 2001 г.), на третьей и четвертой Всероссийской научной конференции «Этнос. Язык. Культура: проблемы социальной и культурной антропологии» (Славянск-на Кубани, июнь 2001 г.), на XLV научно-методической конференции «Университетская наука - региону» (Ставрополь, СГУ, апрель 2000г.), на XLVI конференции "Университетская наука - региону" (Ставрополь, СГУ, апрель 2001 г.), на Кирилло -Мефодиевских чтениях (Ставрополь, май 2001 г.), на Всероссийской научной конференции «Актуальные проблемы общей и адыгской филологии» (Майкоп, 18-19 октября 2001 г.), на конференции "Лингвистические и эстетические спекты анализа текста и речи" (Соликамск, 20 - 22 февраля 2002 г.), на межвузовской научной конференции "Проблемы региональной ономастики" (Майкоп, 24-29 мая 2002 г.).

14

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Лингвистические средства выражения элементов язычества в поэтической практике В. Хлебникова"

Выводы к главе 3

1). Ономастическая система В.Хлебникова отличается особой функционально-семантической нагруженностью, поскольку в ней любое слово потенциально способно выступать как свое собственное онома.

2). В.Хлебников задумывался о действии имени на бытие его носителя, считал возможным приобщение к ценным качествам носителя имени через произнесение имени собственного. Отсюда - различные формы табу в области имен. Имя собственное для В.Хлебникова - мощное средство воздействия на читателя, поэтому оно становится центром смысловой организации текста.

3).С помощью псевдонима Велимир создается новый личностный миф, согласно которому Хлебников в собственной поэтической вселенной обретает качества, сближающие его как со жрецом - посредником между божеством и человеком, так и с самим божеством. Обилие псевдонимов обеспечивает ему полную независимость, поскольку никто не знает, каким именем следует называть поэта в конкретный момент.

4). Текстообразующая функция имени собственного реализуется через использование неологизмов на базе ИС, через прием анаграммирования, сходный с ритуалом жертвоприношения и предполагающий воздействие на сознание читателя посредством звуковой оболочки ИС; через использование историонимов и мифонимов как знаков определенных эпох и событий. При этом имя собственное концентрирует в себе наиболее существенные черты времени или события, к которому отсылает имя.

5). Восприятие имени как тайной сущности вещи привело к активизации процесса перехода нарицательных имен в собственные через сакрализацию и мифологизацию. Такой переход может быть обусловлен как стремлением отразить в имени наиболее важные черты именуемого, выделить его из класса подобных, так и необходимостью сокрытия подлинного имени в связи с его «страшным» значением.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Феномен Велимира Хлебникова - явление многогранное, поэтому в рамках диссертационного исследования можно было коснуться лишь некоторых (но весьма значительных!) его аспектов. Наше внимание было сосредоточено на некоторых компонентах языческого субстрата и их лингвистическом представлении в поэтических текстах В.Хлебникова. Архаический слой составляет основу идиостиля поэта, и этим определяется важность цели, поставленной в исследовании.

Уникальность языковой личности В.Хлебникова состоит, на наш взгляд, в том, что доминирует в ней сфера подсознательная, представляющая собой «стихию глубинных импульсов и звучаний» (В.Барлас) и хранящая наиболее древние культурные представления - компоненты языческого субстрата. Этим объясняются многие особенности произведений В.Хлебникова.

Философско-религиозный ренессанс в русской культуре рубежа XIX -XX веков обусловил особое отношение к национальным истокам, к наследию древности. Постоянное предчувствие близких перемен, ожидание грядущей катастрофы, ощущение тоски и одиночества - такие настроения определяли социокультурную ситуацию того времени не только в России, но и в Европе. Исторические преобразования, происходившие во многих областях общественной жизни, привели к кардинальному изменению структуры общественного сознания. Изменения в художественном мышлении были вызваны переменами в научном мышлении, поскольку процессы научного и художественного познания протекают параллельно, оказывая взаимное влияние друг на друга.

Ряд научных открытий привел к глобальным переменам в научной картине мира. Новое представление о пространстве и времени, расширение границ Вселенной, восприятие мира как динамичной системы, стремление осмыслить историю человечества как единый процесс, стремительность социальных сдвигов - все это привело к усложнению организации пространства в художественных произведениях, к масштабности образов, к стремлению проникнуть в тайную сущность вещей посредством слова, раскрыть невидимые связи и отношения, существующие между вещами и явлениями. Человечество, утратив центральное положение в мире, предстает в произведениях искусства как часть природы, Космоса; постоянной становится мысль о единении человека и природы. Возрождаются архаические представления о поэте как установителе имен, сотворившем вселенную в слове. Способность к творчеству воспринимается как высший дар, так как она дает возможность управлять общественным сознанием (владеющий словом владеет и жизнью). Культ разума, определявший этико-эстетическую основу русской литературы XIX века, сменился увлечением мистикой, интуитивизмом, погружением в глубины собственного сознания.

Эпистемологический фон эпохи способствовал актуализации присущего В.Хлебникову мифопоэтического видения мира. Для культуры Серебряного века было характерно обращение к мифологии, но в твочестве В.Хлебникова использование мифологических реминисценций выполняло не только декоративную функцию. Языческие сюжеты и образы - лишь внешняя часть архаического слоя в его поэзии. Гораздо более значительным представляется глубокое погружение Хлебникова в характер славянского язычества, что обусловлено особенностями его поэтического сознания.

Мировосприятие В.Хлебникова было языческим по существу. Уникальные совпадения между древними славянскими текстами (в частности, некоторые параллели с Велесовой Книгой и текстами заговоров) и произведениями В. Хлебникова наводят на мысль о редчайшем случае сохранения у поэта так называемой пренатальной памяти, понимаемой здесь как историческая память о событиях, происходивших со времени зарождения этноса. Метатекстовые данные (статьи "Наша основа", "Курган Святогора", "Свояси" и др.) свидетельствуют об изначальной установке поэта на пробуждение в душе читателя архаичного мировидения, исключающего вражду между людьми и обеспечивающего тесный союз всего живого и неживого. Для этого поэт широко использует средства языковой суггестии, подобные тем, которые применяли языческие жрецы при совершении словесной части ритуала. Суггестивная направленность текстов В.Хлебникова наиболее очевидна в раннем творчестве, в период, который условно может быть назван «славянским» (до 1910-1914 г.). Появившиеся в это время в Европе тексты с жестким типом воздействия были закономерным откликом на разразившийся балканский кризис и вновь возникшую идею панславизма. В поэтическом наследии последних лет жизни В.Хлебникова внушающее воздействие его текстов становится не столь явным.

Доминирующими компонентами языческого субстрата в поэзии В.Хлебникова выступают имена собственные, символика цвета, а также организация вербального воздействия на читателя (слушателя). Суггестивное воздействие - одна из основных задач, поставленных поэтом. Тексты выстраиваются В.Хлебниковым в соответствии с фонетической и грамматической структурой языческих суггестивных текстов. Так, речи Зангези могут быть сопоставлены с учением о медитации. Повторение звуков [О, У, М], имеющих фоносемантические признаки, подобные характеристикам звуков, входящих в состав мантр (специальных звукокомплексов, способствующих фиксации мысли на определенном состоянии), заставляет произносящего текст сосредоточиться на идее согласия, поскольку великий слог ОМ (АУМ), источник всех мантр, означает согласие. Непонятность, запутанность речи, усложненность языкового сигнала со времен язычества воспринимается как недоступный сознанию непосвященных символ чужого, иного. Отсюда - убежденность поэта в том, что "этим непонятным словам приписывается наибольшая власть над человеком, чары ворожбы, прямое влияние на судьбы человека. В них сосредоточена наибольшая чара" [Тв, с.633]. Цель художника - объединить человечество, изобрести для него общую языковую основу. Отсюда - стремление изобрести "звездный" язык, пригодный для всех жителей Земли. В основу "общего" языка В.Хлебников кладет звуковые комплексы, построенные на символическом значении звуков и имеющие сходство (или даже прямо совпадающие) с фонетическими особенностями заговоров, заклинаний, молитв и т.п.

Поэтические тексты В.Хлебникова могут иметь прямую суггестивную установку, на что указывает их название, например, "Заклятие смехом". Подобные стихотворения рассматриваются как тексты, основанные на редупликации; редупликация же может пониматься как один из способов табуирования сакральных смыслов [Маковский 2000]. С учетом распределения слов по частям речи, в целом сопоставимого с частеречной принадлежностью слов в славянских суггестивных текстах, подобные произведения могут быть охарактеризованы как суггестивные с внутренней интенцией воздействия, направленного от агента вовне.

Установка на внушающее воздействие может быть реализована также через тексты - палиндромы, в частности, через "Перевертень". Фоносемантический анализ стихотворения показывает, что наиболее частотными в тексте являются звукобуквы И, J1, 3, О, составляющие ключевое слово ЗЛО. Это слово обозначает объект приложения магии слова в стихотворении, что соответствует характерному для славянских заговоров и заклинаний анаграммированию ключевых слов. Подобное явление отмечено также в ведийской, латинской, древнегерманской традициях, в сакральных текстах которых встречается анаграммирование слов, в частности, божественных имен.

Наиболее значимым для В.Хлебникова является слово древнее, архаичное. Такое слово содержит в себе первоначала мира в их единстве, дает возможность обладать этим миром. Основу мифопоэтики Хлебникова составляет слой имен собственных (Григорьев 1976), которые представляют "высший род слова" (Лосев 1990а). Через имена поэт пытается постичь сущность вещей или явлений, что восходит к языческому отождествлению имени и его носителя (Мечковская 1994, Лобок 1996). Выполняя текстообразующую функцию, имена подвергаются анаграммированию, табуированию, выступая как одно из важнейших средств суггестии в поэтических текстах В.Хлебникова.

Особую роль играет в поэтической стихии В.Хлебникова символика цвета, рассматривающаяся в язычестве как неотъемлемый компонент сакрального действа. С помощью цветообозначений В.Хлебников маркирует компоненты творимого им мира, передает их скрытую суть. В использовании поэтом магии цвета прослеживаются параллели с выявленными лишь в середине XX века оппозициями в мире культуры, касающимися и цветовой символики. Так, белый цвет, присущий субъекту, может свидетельствовать о его чистоте, принадлежности к иному миру, о его животворящей силе. Обратными признаками обладают субъекты, наделенные черным цветом -отрицательно маркированнным членом древней культурной оппозиции белый-черный. Оттенки, входящие в группу синего цвета и репрезентированные в текстах Хлебникова прямо или косвенно (через перифразы), указывают на связь с потусторонним миром, на принадлежность к сфере поэзии. Цветообозначение голубой (синий) наиболее часто применяется поэтом по отношению к собственному лирическому «Я». Синий и желтый цвета входят в поэзии В.Хлебникова в общую цветовую парадигму; подобное явление наблюдается и в некоторых древних культурах, в частности, в арабской и южнославянской, что подтверждается наличием идиом, в которых данные цветообозначения выступают в сходных контекстах. Магия цвета становится одним из главных средств создания поэтической картины мира в поэзии В.Хлебникова.

В сознании читателя В.Хлебников актуализирует представления о внетекстовых реалиях, связанных с язычеством. Этому способствует особое восприятие себя как поэта - жреца, соотносимого путем языковых параллелей и межъязыковых соответствий с языческим волхвом, прорицателем, творившим как обряд собственную жизнь, а также специфическое понимание своей миссии как пророческой.

Важным для В.Хлебникова является восприятие Вселенной как универсальной книги бытия. Художник сознательно мифологизирует создаваемую им поэтическую реальность, придавая ей несколько утопический характер. Кажущаяся простота творимой им модели мира соответствует языческим представлениям о мире как единстве всего живого.

Представленное исследование элементов язычества в поэтическом языке В.Хлебникова, ограниченное объемом диссертации, не может быть исчерпывающим. Перспективным должно оказаться дальнейшее изучение связи литературного наследия В.Хлебникова с индоевропейской заговорной традицией (с точки зрения фонетики, лексики, синтаксиса, а также семантики), и здесь снова актуальным оказывается именно общефилологический подход, рассматривающий текст в единстве всех его аспектов. Важным становится также углубление психосемантической линии исследования через сопоставление хлебниковских текстов с формулами аутотренинта, гипноза и т.д. Должно получить дальнейшее развитие также изучение символики числа в его поэзии: несомненно, тут возможен выход на учение каббалистов, на средневековые нумерологические эксперименты. В области поэтической ономастики представляется интересным рассмотрение аббревиации как одного из способов присвоения имени объекту, а также исследование особенностей функционирования аббревиатур в текстах В.Хлебникова.

Элементы языческого субстрата в языке поэзии Велимира Хлебникова -это основа идиостиля художника, без внимательного изучения которой невозможно понимание его творчества. Сила поэтического прозрения Хлебникова настолько велика, что делает его произведения недоступными для большинства читателей. В диссертационной работе мы осуществили лишь робкую попытку приблизиться к поэзии Хлебникова, войти в художественный мир великого речетворца. Наследие одного из самых загадочных поэтов XX столетия еще предстоит оценить.

 

Список научной литературыЖданова, Елена Сергеевна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Собрание произведений. / Под общ. ред. Ю.Тынянова и Н. Степанова. Тт. 1-5. - JL: Изд-во писателей в Ленинграде, 1928 - 1933. СП.

2. Хлебников, В. В. Неизданные произведения. М.: Худож. лит., 1940. -490с. Хлебников 1940.

3. Хлебников, В. Творения. М.: Советский писатель, 1986. - 736с. Тв.

4. Хлебников, В.В. Утес из будущего: Проза, статьи/ Сост., подгот. текста, вступ. статья, примеч. Р.В. Дуганова. Элиста: Калмыцкое книжное изд-во, 1988.-267с. Хлебников 1988.

5. Хлебников, В. Проза. -М.: Современник, 1990. 128с. Хлебников 1990 а.

6. Хлебников, В. Стихи, поэмы. Ставрополь: Ставропольское книжное издательство, 1990. - 207с. Хлебников 1990 б.

7. Хлебников, В. Избранное. Ростов-на-Дону: Феникс, 1996. - 448с. Хлебников 1996.1. СЛОВАРИ

8. Бенвенист, Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М.: Прогресс - Универс, 1995. - 456с. Бенвенист 1995.

9. Керлот, Х.Э. Словарь символов. М.,1994. - 603 с. Керлот 1994.

10. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685с. ЛЭС 1990.

11. Литература и культура Древней Руси: Словарь справочник. -М.: Высшая школа, 1994. - 336 с. ЛКДС 1994.

12. Маковский, М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. М.: Владос, 1996. -216с. Маковский 1996.

13. Надель-Червинская, М.А, Червинский, П.П. Энциклопедический мир Владимира Даля. Книга первая: Птицы, т.2. Ростов-на-Дону: Феникс, 1996.- 512с. Червинский 1996.

14. Перцова, Н.Н. Словарь неологизмов Велимира Хлебникова.- Wien -Moskau, 1995. 560с. Перцова 1995.

15. Руднев, В.П. Энциклопедический словарь культуры XX века. М.: «Аграф», 2001. - 608 с. Руднев 2001.

16. Толстой, Н. И Славянские древности. Этнолингвистический словарь. Т.1. - М.,1992. СД 1.

17. Толстой, Н. И Славянские древности. Этнолингвистический словарь. -Т.2.-М, 1995. СД 2.

18. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

19. Аверинцев, С.С. Риторика и истоки европейской литературной традиции. М.: Языки русской культуры, 1996. - 448 с. Аверинцев 1996.

20. Алефиренко, Н.Ф. Поэтическая энегия слова. Синергетика языка, сознания и культуры. -М.: Academia,2002. 394с. Алефиренко 2002.

21. Аничков, Е.В. Язычество и древняя Русь. М., 1914.Аничков 1914.

22. Анти-мир русской культуры: Язык, фольклор, литература. М.: Ладомир, 1996.-409с.

23. Арензон, Е.Р. «Задача измерения судеб.». К пониманию историософии Хлебникова // Мир Велимира Хлебникова. М.: Языки русской культуры, 2000. - С.522-549. Арензон 2000.

24. Афанасьев А.Н. Древо жизни: Избранные статьи. М.: Современник, 1982. - 464с. Афанасьев 1982.

25. Афанасьев, А.Н. Живая вода и вещее слово. М.: Сов. Россия, 1988. -512с. Афанасьев 1988.

26. Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. В 3-х т. Т. 1. -М.: Современный писатель, 1995. -416с. ПВСИ.

27. Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. В 3-х т. Т. 2. М.: Современный писатель, 1995. - 400с. ПВСИ.

28. Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. В 3-х т. Т. 3. -М.: Современный писатель, 1995. 416с. ПВСП.

29. Баженов, А. Серебряный век как отражение революции // Арион. 2001.

30. Байбурин, А.К. Ритуал в традиционной культуре. Структурно-семантический анализ восточнославянских обрядов. СПб.: Наука, 1993. -240с. Байбурин 1993.

31. Баран, X. Поэтика русской литературы начала XX века: Сборник. Авториз. пер. с англ.- М.: Прогресс Универс, 1993. - 368с. Баран 1993.

32. Бахилина, Н.Б. История цветообозначений в русском языке. М.: Наука, 1975. - 288с. Бахилина 1975.

33. Бахтин, М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М.: Худож. лит., 1990. - 543с. Бахтин 1990.

34. Белый, А. Проблемы творчества. М.: Советский писатель, 1988. - 832с. Белый 1988.

35. Белый, А. Символизм как миропонимание. М.: Республика, 1994. -528с. Белый 1994.

36. Белянин, В.П. Психолингвистические аспекты художественного теста. -М.: Издательство МГУ, 1988. 120 с. Белянин 1988.

37. Бердяев, Н.А. Самопознание. Опыт философской автобиографии. Париж: YMCA-Press, 1991. 378 с. Бердяев 1991.

38. Бердяев, Н.А. Философия свободного духа. М.: Республика, 1994. -480с. Бердяев 1994.

39. Берковский, H.JI. О русской литературе. Д.: Художественная литература, 1985.-384с. Берковский 1985.

40. Бирюкова, А.С. Миф, диалог и сравнение как доминанты образного мышления В.Хлебникова: Дис. .канд. филол. наук/ А.С.Бирюкова/ МПГУ.- М., 1995. 169с. Бирюкова 1995.

41. Брик, О.М. О Хлебникове// Мир Велимира Хлебникова. М.: Языки русской культуры, 2000. - С.255-262. Брик 2000.

42. Булгаков, С.Н. Философия имени. СПб.: Наука, 1998. - 448с. Булгаков 1998.

43. Булыгина, Т.В., Шмелев, А.Д. Языковая концептуализация мира: на материале русской грамматики. М.: Языки русской культуры, 1997. -576с. Булыгина, Шмелев 1997.

44. Бычков, В.В, Эстетическое значение цвета в восточнохристианском искусстве // Вопросы истории и теории эстетики. М.: Издательство Московского университета, 1975. - С.129-146. Бычков 1975.

45. Васильев, Н.А. Воображаемая логика. Избранные труды. М.: Наука. 1989; - стр. 126-131. Васильев 1989.

46. Васильев, С.А. Поэтический стиль В.Хлебникова: (Словесно-звуковая образность): Дис. .канд. филол. наук/ С.А.Васильев/ МПГУ.- М., 1997. -195с. Васильев 1997.

47. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов. -М.: «Языки славянской культуры», 2001. Вежбицкая 2001.

48. Велесова книга. Перевод и комментарии А.Асова. М.: Менджер, 1994.-320 с. ВК.

49. Виноградова, JI.H. Мифологический аспект полесской «русальной» традиции // Славянский и балканский фольклор. Духовная культура Полесья на общеславянском фоне. М.: Наука, 1986. - С.88-134. Виноградова 1986.

50. Виноградова, JI.H. Народная демонология и мифо-ритуальная традиция славян. М.: Индрик, 2000. - 432с. Виноградова 2000.

51. Винокур, Г.О. Филологические исследования: Лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990. -452с. Винокур 1990.

52. Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка. Основные проблемы социологического метода в науке о языке. Л.: Прибой, 1929. - 188с. Волошинов 1929.

53. Воронин, С.В. Основы фоносемантики. Л.: Изд-во ЛГУ, 1982. - 244с. Воронин 1982.

54. Гадамер, Г.Г. Актуальность прекрасного. М.: Искусство, 1991. - 367с. Гадамер 1991.

55. Гак, В.Г. Языковые преобразования. М.: Языки русской культуры, 1998.-768с. Гак 1998.

56. Гарбуз, А.В. Велимир Хлебников: Мифопоэтическая основа творчества: Дис. .канд. филол. наук/ Уфа, 1988. - 169с. Гарбуз 1988.

57. Гарбуз, А.В., Зарецкий В.А. К этнолингвистической концепции мифотворчества Хлебникова // Мир Велимира Хлебникова. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 333-347. Гарбуз, Зарецкий 2000.

58. Гаспаров, Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М.: Новое литературное обозрение, 1996. - 352с. Гаспаров 1996.

59. Гаспаров, M.J1. Избранные труды, т. 2. О стихах. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 504с. Гаспаров 1997.

60. Гервер, J1. Хлебниковская мифология музыкальных инструментов // Примитив в искусстве. М., 1992. - С. 102-111. Гервер 1992.

61. Гик, А.В. Словоупотребление М.Кузмина и В.Хлебникова: (Функцион. -типол. анализ нек-рых образ, микросистем): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1998. - 23с. Гик 1998.

62. Глинка, Г.А. Древняя религия славян // Мифы древних славян. Велесова книга. Саратов: Надежда, 1993. Глинка 1993.

63. Горелов, И.Н., Седов, К.Ф. Основы психолингвистики. М.: Лабиринт, 1997. - 221с. Горелов, Седов 1997.

64. Григорьев, В.П. Будетлянин. М.: Языки русской культуры, 2000. -816с. Григорьев 2000.

65. Григорьев, В.П. Грамматика идиостиля. В.Хлебников. М.: Наука, 1983. - 224с. Григорьев 1983.

66. Григорьев, В.П. Ономастика Велимира Хлебникова (индивидуальная поэтическая норма) // Ономастика и норма. М.: Наука, 1976. -С. 181-200. Григорьев 1976.

67. Григорьев, В.П. Скорнение// Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. - С.418-423. Григорьев 1982.

68. Григорьев, В.П. Собственные имена и связаные с ними апеллятивы в творчестве Хлебникова// Ономастика и грамматика.- М.: Наука, 1981. -С.196 222. Григорьев 1981.

69. Григорьев, В.П. Словотворчество и смежные проблемы языка поэта. -М.: Наука, 1975. 254 с. Григорьев 1975.

70. Грыгар, М. Стихи и контекст: Заметки о поэзии В.Хлебникова// Возьми на радость. Amsterdam, 1980. - C.l 11-112. Грыгар 1980.

71. Гумбольдт, В. фон Избранные труды по языкознанию. М.: ОАО ИГ «Прогресс», 2000. - 400с. Гумбольдт 2000.

72. Гуревич, А.Я. Народная магия и церковный ритуал // Механизмы культуры. -М.: Наука, 1990. С.3-27. Гуревич 1990 .

73. Гусева, Н.Р. К вопросу о значении имен некоторых персонажей славянского язычества // Личные имена в прошлом, настоящем и будущем. М.: Наука, 1990. - С.334 - 339 Гусева 1990.

74. Дуганов, Р.В. Велимир Хлебников: Природа творчества. М.: Советский писатель, 1990. - 352с. Дуганов 1990.

75. Елеонская, Е.Н. Сказка, заговор и колдовство в России. М.: Индрик,1994. -272с. Елеонская 1994.

76. Елизаренкова, Т.Я. Исследования по диахронической фонологии индоарийских языков. М.: Наука, 1974. - 293с. Елизаренкова 1974.

77. Жаккар, Ж.-Ф. Даниил Хармс и конец русского авангарда. СПб.: Академический проект, 1995. -471с. Жаккар 1995.

78. Журавлев, А.П. Звук и смысл. М.: Просвещение, 1991. - 160 с. Журавлев 1991.

79. Журавлев, А.П. Фонетическое значение. Л.: Издательство Ленинградского университета, 1974. - 160с. Журавлев 1974.

80. Зеленин, Д.К. Избранные труды. Очерки русской мифологии: Умершие нестественною смертью и русалки. М.: .: Издательство «Индрик»,1995. 432 с. Зеленин 1995.

81. Зеленин, Д.К. Избранные труды. Статьи по духовной культуре. 1910 -1913. -М.: Издательство «Индрик», 1994. -400 с. Зеленин 1994.

82. Иванов, Вяч.Ив. Родное и вселенское. М.: Республика, 1994. - 428с. Иванов 1994.

83. Иванов, В.В. Категория времени в искусстве и культуре XX века // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. М.: Наука, 1974. -С.39 -67. Иванов 1974.

84. Иванов, В.В. Мотивы восточнославянского язычества и их трансформация в русских иконах // Народная гравюра и фольклор в России XVII-XIX вв. -М.: Советский художник, 1976. С. 268-287. Иванов 1976.

85. Иванов, В.В. Цветовая символика в географических названиях в свете данных типологии (К названию Белоруссии)// Балто-славянские исследования-80. М.: Наука, 1981.- С.163-177. Иванов 1981.

86. Иванов, Вяч.Вс. Структура стихотворения Хлебникова "Меня проносят на слоновых." // Труды по знаковым системам / Учен. зап. Тарт. ун-та. Вып. Ill (198). Тарту, 1967. - С. 156-171.

87. Иванов, В.В., Топоров, В.Н. Исследования в области славянских древностей. -М.: Наука, 1974. 344с. Иванов, Топоров 1974.

88. Иванов, В.В., Топоров, В.Н. Этимологическое исследование семантически ограниченных групп лексики в связи с проблемой реконструкции праславянских текстов // Славянское языкознание.

89. VII Международный съезд славистов. Доклады советской делегации). -М.: Наука, 1973. С.153-169. Иванов, Топоров 1973.

90. Иванов, В.В., Топоров, В.Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы (Древний период.) - М.: Наука, 1965. - 246с. Иванов, Топоров 1965.

91. Иванова-Лукьянова, Г.Н. О восприятии звуков// Развитие фонетики современного русского языка. М.: Наука, 1966. - С.136-143. Иванова-Лукьянова 1966.

92. Кайсаров, А.С. Славянская и российская мифология // Мифы древних славян. Велесова книга. Саратов: Надежда, 1993. - С.23-86. Кайсаров 1993.

93. Каменский, В.В. Степан Разин. Пушкин и Дантес. Кафе поэтов. М.: Правда, 1991.-640с. Каменский 1991.

94. Карасик, В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: Культурные концепты: Сб. науч. Трудов. Волгоград - Архангельск: Перемена, 1996. Карасик 1996.

95. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. -264с. Караулов 1987.

96. Катермина, В.В. Имя собственное как носитель скрытых смыслов художественного текста // Проблемы общего и сравнительно -исторического языкознания. Ростов-на-Дону: Издательство Института массовых коммуникаций, 1997. - С.28-30. Катермина 1987.

97. Кацис, Л.Ф., Одесский, М.П. Поэтика "славянской взаимности" в творчестве В.В.Хлебникова и В.В.Маяковского // http://www.plexus.org.il/texts/ katsispoetika.htm Кацис, Одесский 2000.

98. Кожевникова, Н.А. Словоупотребление в русской поэзии начала XX века. М.: Наука, 1986. - 254с. Кожевникова 1986.

99. Колесов, В.В. Мир человека в слове Древней Руси. Л.: Издательство Ленинградского университета, 1986. - 312с. Колесов 1986.

100. Колесов, В.В. Отражение русского менталитета в слове // Человек в зеркале наук. Л.: Издательство Ленинградского ун-та, 1991. -С.106-124. Колесов 1991.

101. Колесов, В.В. Философия русского слова. СПб.: ЮНА, 2002. - 448с. Колесов 2002.

102. Константинова, М. Поэтическая прелюдия к доскам судьбы // Russian literature. (1995). Vol. XXXVIII. - Р.385-408. Константинова 1995.

103. Которча, Л.В. Хлебников о букве, имени, и поэтическом языке // Лепта. 1995. - №24. - С.169-176. Которча 1995.

104. Кравец, В.В. Разговор о Хлебникове. Материалы и исследования. Киев: РВЦ «Проза», 1998. - 288с. Кравец 1998.

105. Лавров, А.В. Мифотворчество «аргонавтов» // Миф фольклор -литература.-Л.: Наука, 1978. - С.137-170. Лавров 1978.

106. Ланцова, С.А. Мифологизм В.Хлебникова: Некоторые аспекты проблемы: Дис. .канд. филол. наук/ С.А.Ланцова/ МПГУ.- М., 1991. -160с. Ланцова 1991.

107. Левицкий, В.В. Звукосимволизм в лингвистике и психолингвистике // Филологические науки, 1975. №4.-С.54-61. Левицкий 1975.

108. Леннквист, Б. Мироздание в слове. Поэтика Велимира Хлебникова. -СПб.: Академический проект, 1999. 237с. Леннквист 1999.

109. Лившиц, Б. Полутораглазый стрелец: Воспоминания. М.: Худож.лит., 1991. - 350с. Лившиц 1991.

110. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка // Известия РАН СЛЯ. -1993. -№1.-с.З-9. Лихачев 1993.

111. Лобок, А. Антропология мифа. Екатеринбург: Банк культурной информации, 1997. - 688с. Лобок 1997.

112. Лосев, А.Ф. Диалектика мифа // Опыты: Литературно философский ежегодник. -М.: Советский писатель, 1990. - С.137- 173. Лосев 1990 а.

113. Лосев, А.Ф. Философия имени. М.: Издательство Московского университета, 1990. - 269с. Лосев 1990 б.

114. Лотман, Ю.М. О двух моделях коммуникации в системе культуры // Труды по знаковым системам, IV. Тарту: Тартуский государственный университет, 1973. - С. 227 - 244. Лотман 1973.

115. Лотман, Ю.М. Анализ поэтического текста. Структура стиха. Л.: Просвещение, 1971. -271с. Лотман 1971.

116. Лотман, Ю.М., Успенский, Б.А. Миф имя - культура // Труды по знаковым системам, IV. - Тарту: Тартуский государственный университет, 1973. - С.282-301. Лотман, Успенский 1973.

117. Маковский, М.М. Феномен табу в традициях и в языке индоевропейцев. Сущность формы - развитие. - М.: Азбуковник, 2000. - 268с. Маковский 2000.

118. Маринчак, В. А. Самовитое слово" В. Хлебникова // Русская речь. -1978. №2. - С. 58-63. Маринчак 1978.

119. Марков, В.Ф. О свободе в поэзии: Статьи, эссе, разное. СПб.: Издательство Чернышева, 1994. - 368с. Марков 1994.

120. Мелетинский, Е.М. Поэтика мифа. М.: Наука, 1976. - 408с. Мелетинский 1976.

121. Мелетинский, Е.М. Первобытные истоки словесного искусства // Ранние формы искусства. М.: Искусство, 1972. - С. 149 - 190. Мелетинский 1972.

122. Мечковская, Н.Б. Язык и религия: Пособие для студентов. М.: ФАИР, 1998. - 352с. Мечковская 1998.

123. Минералов, Ю. Мир поэтического неологизма // Вопросы литературы. 1997. № 1. - С. 329. Минералов 1997.

124. Мир Велимира Хлебникова: Статьи. Исследования (1911-1998). М.: Языки руской культуры, 2000. - 880с. Мир 2000.

125. Миф фольклор - литература. - Л.: Наука, 1978. - 251с.

126. Мифы народов мира. Энциклопедия в 2-х т. Тт. 1,2, М., 1992. МНМ.

127. Младшая Эдда. М.: Наука, 1970. - 254с. Мл.Эдда.

128. Морозова, М.Н. Взаимодействие антропонимической и нарицательной лексики // Личные имена в прошлом, настоящем и будущем. М.: Наука, 1970. - С.62-69. Морозова 1970.

129. Намитокова, Р.Ю. Авторские неологизмы: словообразовательный аспект. Ростов-на-Дону: Издательство Ростовского университета, 1986. - 160с. Намитокова 1986.

130. Нидерле, Л. Славянские древности. М.: Алетейя, 2000. - 592с. Нидерле 2000.

131. Никитина, С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. М.: Наука, 1993. - 187с. Никитина 1993.

132. Опыты: Литературно философский ежегодник. - М.: Советский писатель, 1990.-440с. Опыты.

133. Орел, В.Э. Заговор-палиндром // Русская речь. 1978. - №3. - С.158-160. Орел 1978.

134. Орлова, Е.В. О восприятии звуков// Развитие фонетики современного русского языка. -М., 1966. С.144-154. Орлова 1966.

135. Очерки истории языка русской поэзии XX века: Грамматические категории. Синтаксис текста. М.: Наука, 1993. - 240с. Очерки 1993.

136. Очерки истории языка русской поэзии XX века. Поэтический язык и идиостиль: Общие вопросы. Звуковая организация текста. М.: Наука, 1990. - 304с. Очерки 1990.

137. Панов, М. В. О восприятии звуков // Развитие современного русского языка. М., 1966. - С. 155-162. Панов 1966.

138. Панченко, A.M., Смирнов, И.П. Метафорические архетипы в русской средневековой словесности и в поэзии начала XX в. // Древнерусская литература и русская культура XVIII XX вв. - Л.: Наука, 1971. -С.33-49. Панченко, Смирнов 1971.

139. Парнис А.Е. О метаморфозах мавы, оленя и воина: К проблеме диалога Хлебникова и Филонова// Мир Велимира Хлебникова. М.: Языки русской культуры, 2000. С.637-695. Парнис 2000.

140. Парнис, А.Е. "Мы находимся к Пушкину под прямым углом": Футуристы и Пушкин// Русская мысль №№ 4255-4256. Париж. -28.01.99; 04.02.99. Парнис 1999.

141. Парнис, А.Е. Южнославянская тема Велимира Хлебникова // Зарубежные славяне и русская культура. Д.: Наука, 1978. - С.121-148. Парнис 1978.

142. Перевезенцев, С.В. Тайны русской веры. От язычества к империи. М.: Вече, 2001. -432с. Перевезенцев 2001.

143. Перцов, В.Н. От свидетеля счастливого. Статьи разных времен и воспоминания. -М.: Современник, 1977.-416с. Перцов 1977.

144. Перцова, Н.Н. Об «уравнениях рока» Велимира Хлебникова // Понятие судьбы в контексте разных культур. -М., 1990. -С.298-301. Перцова 1990.

145. Перцова, Н.Н. Символика бытия у П.Флоренского и В.Хлебникова // Знак: Сборник статей по лингвистике, семиотике и поэтике памяти А.Н.Журинского. М.: Русский учебный центр МС, 1994. - С.269-274. Перцова 1994.

146. Петренко, В.Ф. Основы психосемантики. М.: Издательство Московского университета, 1997.-400с. Петренко 1997.

147. Петровский, М.С. Городу и миру: Киевские очерки. Киев: Рад. пысьмэннык, 1990.-335с.-С.76- 101. Петровский 1990.

148. Поляков, М.Я. Вопросы поэтики и художественной семантики. М.: Советский писатель, 1986. -480с. Поляков 1986.

149. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. -Воронеж: Издательство «Истоки», 2001г. -191с. Попова, Стернин 2001.

150. Портнов, А.Н. Язык и сознание: основные парадигмы исследования проблемы в философии XIX-XX вв. Иваново: ИвГу, 1994. - 367с. Портнов 1994.

151. Поршнев Б.Ф. О начале человеческой истории. Проблемы палеопсихологии. -М.: Мысль, 1974. -487с. Поршнев 1974.

152. Потебня, А.А. О происхождении названий некоторых славянских языческих божеств // Славянский и балканский фольклор. Реконструкция древней славянской культуры: источники и методы. М.: Наука, 1989. -С.84-92. Потебня 1989а.

153. Потебня, А.А. Слово и миф. М.: Правда, 1989. -622с. Потебня 1989 б.

154. Потебня, А.А. Эстетика и поэтика. М.: 1976. Потебня 1976.

155. Поэтический мир Велимира Хлебникова. Астрахань, 1992. - Вып. 2

156. Пропп, В.Я. Морфология волшебной сказки. Исторические корни волшебной сказки. (Собрание трудов В.Я.Проппа). М.: Лабиринт, 1998.-512с. Пропп 1998.

157. Пузырев, А.В. Анаграммы как явление языка: Опыт системного осмысления. М.; Пенза: Институт языкознания РАН, ПГПУ им. А.Г. Белинского, 1995.-378 с. Пузырев 1995.

158. Раденкович, Л. Символика цвета в славянских заговорах.// Славянский и балканский фольклор: Реконструкция древней славянской духовной культуры: источники и методы. М.: Наука, 1989. - С.122-148. Раденкович 1989.

159. Руденко, Д.И. Имя в парадигмах «философии языка». Харьков: Основа, 1990. - 299с. Руденко 1990.

160. Русская советская поэзия 20-х гг. и фольклор. М.: Издательство МГУ, 1971.-С. 79-86.

161. Савушкина, Н. Русские заговоры// Русские заговоры. М.: Пресса, 1993.-С.5-18. Савушкина 1993.

162. Самовитое слово. Словарь русской поэзии XX века. Пробный выпуск: А А-ю-рей // Приложение к журналу "Русистика сегодня". - М., 1998.

163. Санникова, О.В. Польская мифологическая лексика в структуре мифологического текста// Славянский и балканский фольклор: Верования.Текст.Ритуал. -М.: Наука, 1994. -С.44-83. Санникова 1994.

164. Сарабьянов, Д.В .Неопримитивизм в русской живописи и поэзия 1910-х годов. // Мир Велимира Хлебникова. М.: Языки русской культуры, 2000. - С.619-636. Сарабьянов 2000.

165. Сахаров, И.П. Русское народное чернокнижие. СПб.: Издательство «Литера», 1997.-416 с. Сахаров 1997.

166. Семенцов, B.C. Проблема трансляции традиционной культуры на примере судьбы Бхагавадгиты // Восток-Запад: Исследования, переводы, публикации. М., 1988. - С.5-31. Семенцов 1988.

167. Семенцов, B.C. Проблемы интерпретации брахманической прозы: Ритуал и символизм. М.: Наука, 1981.- 181с. Семенцов 1981.

168. Скуратовский, В.Л. Хлебников-культуролог// Мир Велимира Хлебникова. М.: Языки русской культуры, 2000. - С.461-489. Скуратовский 2000.

169. Славянский и балканский фольклор/ Реконструкция древней славянской культуры: источники и методы. -М.: Наука, 1989. -272с. СиБ 1989.

170. Славянский и балканский фольклор: Верования. Текст. Ритуал. М.: Наука, 1994. - 270с. СиБ 1994.

171. Славянское барокко. М.: Наука, 1979. - С. 335-361

172. Смирнов, И.П. Барокко и опыт поэтической культуры начала XX в. // Славянское барокко. М.: Наука, 1979. - 376с. Смирнов 1979.

173. Смирнов, И.П. Место «мифопоэтического» подхода к литературному произведению среди других толкований текста // Миф фольклор -литература. -Л.: Наука, 1978. -С. 186-203. Смирнов 1978.

174. Соловьев, B.C. Избранные произведения. Ростов-на-Дону: Феникс, 1998. - 544 с. Соловьев 1998.

175. Старкина, С.В. Творчество Велимира Хлебникова 1904-1910 гг. (дофутуристический приод): Дис. .канд. филол. наук /

176. С.В.Старкина/Санкт-Петербургский ун-т. СПб., 1998. - 209 с.1.Старкина 1998.

177. Степанов, H.JI. Велимир Хлебников. М.: Советский писатель, 1975. -280с. Степанов 1975.

178. Степанов, Ю.С. К построению общей модели русской речевой цепи и русского стиха // Язык: система и подсистемы. -М.: Институт русского языка АН СССР, 1990. -С.176-187. Степанов 1990.

179. Суперанская, А.В. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973. - 367с. Суперанская 1973.

180. Суперанская, А.В. Структура имени собственного. М.: Наука, 1969. -208с. Суперанская 1969.

181. Суперанская, А.В. Языковые и внеязыковые ассоциации собственных имен //Антропонимика. -М.: Наука, 1970. С.7-17. Суперанская 1969.

182. Токарев, С.А. Религиозные верования восточнославянских народов XIX -начала XX вв. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1957. - 164с. Токарев 1957.

183. Толстой, Н.И. Из «грамматики» славянских обрядов// Труды по знаковым системам. Вып.15. Тарту: ТГУ, 1982. - 160с. Толстой 1982.

184. Толстой, Н.И. Из наблюдений над полесскими заговорами // Славянский и балканский фольклор. -М.: Наука, 1986. С. 135-144. Толстой 1986.

185. Толстой, Н.И. Избранные труды. Т.2 Славянская литературно -языковая ситуация. М.: Языки русской культуры, 1998. - 544с. Толстой 1998.

186. Толстой, Н.И. Избранные труды. Т.1. Славянская лексикология и семасиология. -М.: Языки русской культуры, 1997. 520с. Толстой 1997.

187. Толстой, Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. Изд. 2-е, испр. М.: Издательство «Индрик», 1995.- 512с. (Традиционная культура славян/ Современные исследования.) Толстой 1995.

188. Топорков, А.Л. Теория мифа в русской филологической науке XIX в. -М.: Индрик, 1997. -456с. Топорков 1997.

189. Топоров, В.Н. К происхождению некоторых поэтических символов // Ранние формы искусства. М.: Искусство, 1972. - С.77- 103. Топоров 1972.

190. Топоров, В.Н. О космологических источниках раннеисторических описаний // Труды по знаковым системам, VI. Тарту: Тартуский государственный университет, 1973. - С. 106 - 150. Топоров 1973.

191. Топоров, В.Н. Исследования по структуре текста. М.: Наука, 1987. -С.99-132. Топоров 1987.

192. Топоров, В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического. М.: Прогресс - Культура, 1995. - 624с. Топоров 1995.

193. Топоров, В.Н. Об индоевропейской заговорной традиции (избранные главы) // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Заговор.-М.: Наука, 1993. С.3-103. Топоров 1993.

194. Топорова, Т.В. Язык в зеркале культуры: древнегерманские двучленные имена собственные. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. -253с. Топорова 1996.

195. Трубачев, О.Н. В поисках единства. Взгляд филолога на проблему истоков Руси. М.: Наука, 1997. - 284с. Трубачев 1997.

196. Трубачев, О.Н. Этногенез и культура древнейщих славян. Лингвистические исследования. М.: Наука, 1991. - 271с. Трубачев 1991.

197. Тынянов, Ю.Н. Проблемы стихотворного языка. Статьи. М.: Советский писатель, 1965.-304с. Тынянов 1965.

198. Успенский, Б.А. Филологические разыскания в области славянских древностей. М.: Издательство Московского университета, 1982. - 284с. Успенский 1982.

199. Успенский, Б.А. Языковая ситуация Московской и Киевской Руси и ее значение для истории русского литературного языка. М.: Издательство Московского университета, 1983.-144с. Успенский 1983.

200. Успенский, Б.А. Избранные труды, т.1. Семиотика истории. Семиотика культуры. -М.: Гнозис, 1994. -432с. Успенский 1994а.

201. Успенский, Б.А. Избранные труды, т.2. Язык и культура. М.: Гнозис, 1994. - 376с. Успенский 19946.

202. Фаминцын, А.С. Божества древних славян. СПб.: Алетейя, 1995. -364с. Фаминцын 1995.

203. Флоренский, П. Избранные труды по искусству. М.: Изобразительное искусство, 1996. - 336с. Флоренский 1996.

204. Флоренский, П. Имена //Опыты: Литературно-философский ежегодник.-М.: Советский писатель, 1990. С.351-413. Флоренский 1990.

205. Флоренский, П. Избранные труды . В 2-хтт. Тт.1, 2. - М., 1991. Флоренский 1991.

206. Фрейденберг, О.М. Миф и литература древности. М., 1999. - 584с. Фрейденберг 1999.

207. Фроянов, И.Я., Юдин, Ю.И. Былинная история (Работы разных лет). -СПб.: Издательство С.- Петербургского университета, 1997. 592с. Фроянов, Юдин 1997.

208. Фрэзер, Дж. Золотая ветвь: Исследование магии и религии. М.: Политиздат, 1980. - 831с. Фрэзер 1980.

209. Харджиев, Н.И. Статьи об авангарде. В 2-х тт. Т.1. М.: Институт «Открытое общество», 1997. -290с. Харджиев 1997.

210. Харджиев, Н.И. Статьи об авангарде. В 2-х тт. Т.2. М.: Институт «Открытое общество», 1997. - 320с. Харджиев 1997.

211. Хохулина, А.Н. Лингвопоэтика И. Анненского (динамический аспект исследования): Автореф. дис. канд. филол. наук. СПб., 1997. - 23с.1. Хохулина 1997.

212. Хроленко, А.Т. Теория языка: Учебное пособие. Курск: Издательство Курск, гос. пед. ун-та, 2002. - 332с. Хроленко 2002.

213. Хроленко, А.Т. Лингвокультуроведение. Курск: Издательство ГУИПП «Курск», 2000. - 168с. Хроленко 2000 а.

214. Хроленко, А.Т. Этнолингвистика: понятия, проблемы, методы. -Славянск-на-Кубани: Издательство СФ АГПИ, 2000. 90с. Хроленко 2000 б.

215. Цивьян, Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира. М.: Наука, 1990.-207с. Цивьян 1990.

216. Черепанова, И.Ю. Дом колдуньи. М.: КСП, 1996. - 382с. Черепанова 1996.

217. Черепанова, О. А. Явление прозопопеи и языковые средства его реализации в заговорах и заклинаниях// Язык жанров русского фольклора. Петрозаводск, 1979. - С.4-12. Черепанова 1979.

218. Чернухина, И.Я. Семная, семно-семемная и семемная инженерия смыслов поэтического текста (на материале лирики В.Хлебникова)// Проблемы деривации: Семантика и поэтика: Межвуз.сб.науч.тр.: Перм.ун-т. Пермь, 1991. - С.81-90. Чернухина 1991.

219. Шилов, Ю.А. Прародина ариев: История, обряды и мифы. Киев: СИНТО, 1995. - 744с. Шилов 1995.

220. Шишкин, А. Хлебников на «Башне» Вяч. Иванова// Новое литературное обозрение. 1996. - №17. Шишкин 1996.

221. Штайн, К.Э. Поэтический текст в научном контексте. Ставрополь: Издательство Ставропольского государственного университета, 1996. -92с. Штайн 1996.

222. Штайн, К.Э. Принципы анализа поэтического текста. СПб -Ставрополь: РГПУ им. А.И.Герцена, СГПИ, 1993. -276с. Штайн 1993.

223. Элиаде, М. Мефистофель и андрогин. СПб.: Алетейя, 1998. - 374с. Элиаде 1998.

224. Эткинд, Е.Г. Материя стиха. СПб: ООИ «Гуманитарный союз», 1998. -506с. Эткинд 1998.

225. Юрченко, B.C. Космический синтаксис: Бог, человек, слово. -Саратов, 1992.- 137с. Юрченко 1992.

226. Язык как творчество. Сборник статей к 70-летию В.П. Григорьева. М.: ИРЯ РАН, 1996.-365с.

227. Язык: система и подсистемы. М.: Институт русского языка АН СССР, 1990.-269с. ЯСС.

228. Якобсон P.O. Новейшая русская поэзия. Набросок первый: Подступы к Хлебникову // Мир Велимира Хлебникова. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 20-77. Якобсон 2000.

229. Якобсон, P.O. Работы по поэтике: Переводы. М.: Прогресс, 1987. -464с. Якобсон 1987.

230. Якобсон, P.O. Игра в аду у Пушкина и Хлебникова // Сравнительное изучение литератур. Л.: Наука, 1976. -С.35-37. Якобсон 1976.

231. Якобсон, P.O. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М.: Прогресс, 1975. - С.193- 230. Якобсон 1975.

232. Яковлева, Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Издательство «Гнозис», 1994. - 344с. Яковлева 1994.

233. Faryno J. Фарино Е. Несколько наблюдений над поэтикой Хлебникова ("В этот день, когда вянет осеннее." // Velimir Chlebnikov (1885 1992): Myth and Reality. - Amsterdam: Rodopi, 1986.

234. Ardis antology of Russian futurism. Ann Arbor, 1980.

235. Cambridge studies in Russian literature. Vol. VIII. - Cambridge, 1987.

236. Malinowski B. Myth in Primitive Psychology. London, 1926. - 486p.

237. Michigan slavic materials. №22. - Ann Arbor, 1983

238. Slawic poetics: Essays in honor of Taranovsky/ Slavistic printings and reprintings, 267. The Hague, Paris, 1973.

239. Stockholm studies in Russian literature, 20. Stockholm: Almqvist&Wiksell, 1985. - 150 p.

240. Stratobinski J. Words upon words: The anagrams of Ferdinand de Saussure. -New Haven; London: Yale univ. press, 1979. XI, 129p., facs.

241. Structure of the literary process. Amsterdam&Philadelphia, 1982

242. РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ БИБЛИОТЕКА