автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Лингвокогнитивный анализ русского политического дискурса
Полный текст автореферата диссертации по теме "Лингвокогнитивный анализ русского политического дискурса"
Санкт-Петербургский государственный университет
На правах рукописи
ГАВРИЛОВА Марина Владимировна
ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЙ АНАЛИЗ РУССКОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА
10.02.01 —русский язык
Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук
Санкт-Петербург 2005
Работа выполнена в Санкт -Петербургском государственном университете Научный консультант:
доктор филологических наук, профессор Колесов Владимир Викторович Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор Лысакова Ирина Павловна доктор филологических наук, профессор Тарпанов Замир Курбанович доктор психологических наук, профессор Юрьев Александр Иванович
Ведущая организация: Уральский государственный педагогический университет
Защита состоится 16 июня в 16.00 на заседании диссертационно! о совета Д 212.232.18 по зашите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу: 199034, г. Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 11, филологический факультет, ауд. 195.
С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке им. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета по адресу: 199034, г. Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 7/9.
Автореферат разослан 10 мая 2005 г.
Ученый секретарь диссертационного совета канд. филол. наук, доцент / ! С А Аверина!
с<
2.Ш-Ч
Переход России к президентской системе правления, становление новой политической системы, развитие информационного общества, изменение общественно-политической обстановки внутри страны, возникновение новых угроз в быстро меняющемся мире требуют выработки новой политической риторики, в том числе с учетом значительных функциональных изменений, происшедших в природе президентства как в России, так и в других с гранах мира. Речь идет о появлении в XX в. доктрины энергичного лидерства, о достижениях в технологии речевого общения, особенно в СМИ, о совершенствовании современных избирательных кампаний.
Вслед за Т.ван Дейком (Т. van Dijk) в определении границ политического дискурса мы исходим из его узкого понимания, включая только институциональные формы общения. Таким образом, русский политический дискурс — это осуществляемый на русском языке речевой акт, сопровождающий политическое действие в политической обстановке.
Огметим, что изучение языка как социального явления имеет в русском языкознании давнюю традицию. В работ ах выдающихся русских лингвистов Ф.И.Буслаева, И.И.Срезневского, А.А.Потебни, Н.В Крушевского, И.А.Бо-дуэна де Куртене, А.А.Шахматова освещается тема «язык и общество», имеют место экскурсы в смежные с языкознанием науки, широкие и комплексные комментарии языковых фактов Активно разрабатывалась тема языковых изменений под влиянием социальных факторов в лингвистике 1920-х гг. Работы Е.Д. Поливанова, Г О.Винокура, Я Шафира, А.М.Селищева, Л.В Щербы, Б.А.Ларина, В В Виноградова были посвящены изучению роли языка в функционировании общества и обратного процесса влияния общественных изменений на развитие языка.
В связи с повышением роли устных форм политической коммуникации необходимо изучить тенденции развития современного русского политического дискурса и описать риторический стиль политического деятеля новой России.
Поскольку политическое мышление, политическое действие и языковая форма находятся в тесном единстве, изучение политического дискурса предполагает междисциплинарный подход Среди лингвистически ориентированных методов анализа политического дискурса можно выделить критическое, когнитивное, описательное и количественное направления. «Критические
лингвисты» (Dijk 2000; Wodak 1996; Fowler 1991; Fairclough 1992) считают, что дискурс является неотъемлемой час i ью общественных отношений, ибо, с одной стороны, формирует эти отношения, а с другой стороны, формируется ими. Всякий дискурс рассматривается трояко- как использование языка, как «вживление» в общественное сознание определенных представлений, как взаимодействие социальных групп и индивидов.
Когнитивный подход к анализу политического дискурса осуществляется через анализ фреймов (Сергеев 1987; Сергеев 1999), концептов (Ильин 1997; Концептуализация политики 2001; Шейгал 2000) и метафорических моделей (Баранов, Караулов 1994:0парина2002; Ряпосова2002; Чудинов 200!; Феде-нева 1998; Chilton 1996).
В рамках описательного метода представлен риторический подход к изучению политического дискурса (Лассан 1995; Михальская 1989), лингво-стилистическое направление (Алтунян 1999, Денисов 1998, Воробьева 1999). реконструкция языковой личности политика (Волкова 2000; Маланчук 1994; Соколовская 2002), лингвистическая теория аргументирования (Баранов 1990; Блакар 1987), изучение отдельных жанров политического дискурса (Баранов, Казакевич 1991; Виноградов 1993; Киселев 2002; Купина 2000. Левин 1998), лингвистическая теория управления истиной (Вайнрих 1987; Bolinger 1980), культура политической речи (Кохтев 2000; Проскуряков 2004), идеологический анализ политического дискурса (Водак 1998; Купина 1995; Паршин 2002; Эпштейн 1991; Язык и идеология 1981; Язык, идеология, политика 1982; Язык и идеология 1987; Dijk 19986: Fowler 1991, Hodge, Kress, 1993; Language, Power and Ideology 1989; Language ideological debates 1999). Отметим, что отечественная лингвистика обладает большим опытом филологического исследования речей главы государства (Вайскопф 2000; Денисов 1998; Нар-бут 1925; Лассан 1995; Михальская 1996; Романенко 2003; Тынянов 1965; Цейтлин 1969 и др )
Активное развитие российской политической психологии и психолингвистики способствовало появлению новых междисциплинарных исследований политических текстов, среди которых нужно упомяну i ь социопсихологическое направление (Москович, Шмелева и др. 1993; Маланчук 1995), психосемантическое (Шестопал, Новикова-Грунд 1996), интент — анализ политического дискурса (Слово в действии 2000), психопоэтику (термин Ю А.Сорокина), составление портретов (ав гопортретов) политических деятелей (Базылев 1999; Маланчук 1998).
Информационно-аналитическая методика контент-анализа, являясь разновидностью метода исчисления, становится обязательным приемом исследования политического дискурса, поскольку позволяет по внешним — количественным характеристикам текста на уровне слов и словосочетаний выявить ту часть плана содержания, которая не может быть понята в результате ознакомления с текстом, а также сделать выводы об особенностях мышления и сознания автора текста (Боришполец 2005; Lasswell, Leites 1949; Winter, Stewart 1977).
Методологическая основа исследования Работа выполнена в соответствии с основными параметрами современной парадигмы науки о языке. Известно, что настоящий этап развития лингвистики характеризуется принципиальными установками: экспансионизмом, эксггланаторностью (Е.С.Кубрякова), антропоцентризмом и неофункционализмом. Первая тенденция, заключающаяся в усложнении и расширении пределов и интересов лингвистики, в поиске новых подходов к изучаемому объекту, проявляется в междисциплинарности и межуровневости лингвистического анализа. К числу активно развивающихся междисциплинарных направлений филологии принадлежит дискурс-анализ, политическая лингвистика, неориторика, праг-малингвистика, когнитивная лингвистика, в русле которых выполнена диссертация. Антропоцентризм выражается в ориентации на человеческий фактор в языке, в постановке и решении таких вопросов, как воздействие языка на поведение и мышление человека, взаимоотношения языка и общества (Ю.Д.Апресян, Н Д.Арутюнова, Т.В.Булыгина, В.З.Демьянков. В.В.Колесов, Ю С.Степанов, А.Д Шмелев) Неофункционализм исходит из положения о том, что язык, представляя собой орудие познания и описания действительности, реализует свои функции в действии, в дискурсе. Новизна этого наиболее традиционного подхода проявляется в выдвижении на первое место семантики и прагматики с их ориентацией на изучение речевой действительности. Экспланаторность являет собой поиск путей объяснения наблюдаемых языковых явлений.
Наше исследование находится в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы лингвистического знания Дискурсивный анализ предполагает анализ (описание) обстоятельств осуществления речевого взаимодействия, поскольку контекстуальное окружение влияет на выбор лингвистических средств. Вслед за В.И.Герасимовым и М.В.Ильиным мы считаем, что анализ дискурса — весьма перспективный инструмент изучения социальных проблем, которые отражены в процессах коммуникации и социального взаимодействия. Именно в этих процессах складываются макросоциологические модели, характеризующие конкретные общества (Герасимов, Ильин 2002:65).
Когнитивный подход (А Н. Баранов, А. Вежбицкая, В.А. Звегинцев, А.Е. Кибрик, И.М. Кобозева, Е.С Кубрякова и др.) не только связывает форму речевого произведения с такими универсальными познавательными процессами, как порождение речи, интерпретация сообщения, семантический вывод с определением коммуникативных устремлений и прагматических целей автора, но в определенной мере ставит вербальное оформление сообщения в зависимость от языковой компетенции автора и его внеязыко-вых знаний. Эту особенность когнитивного подхода используют для выявления представлений политика о структуре политической ситуации, о целях политической деятельности, о ценностной ориентации политика и т.п. Другим преимуществом когнитивного подхода является возможность выяснить ментальные схемы или когнитивные модели, которые лежат в основе политического текста. Структура и содержание этих когнитивных моделей име-
ют большое значение для эффективного речевого взаимодействия различных политических сил России, поскольку позволяют выявить особенное ги мышления представителей государственных и негосударственных политических институтов в определенный исторический период, а также строить предсказывающие модели в политологии (Паршин 1986, Сергеев 1987; Сергеев, Цымбурский 1990; The cognitive maps of political elites 1976)
Понимание риторики как науки об эффективности речевых коммуникаций общества, способах и правилах построения целесообразного общения, стиля жизни общества позволит выяснить приемы целесообразной и убеж • дающей речи, характерной для профессиональной деятельности полит ика новой России. Связь когнитивного и риторического аспектов изучения политического дискурса проявляется в том, что ясность и выразительность речи связана с коммуникативной функцией понимания. Риторические приемы являются не только средством украшения речи, но и способом выражения мысли.
Объектом нашего исследования являются характерные особенности речевых действий российских президентов, рассматриваемые в институциональном контексте. Выявление специфики выступлений главы государства проходит в сопоставлении с различными речевыми потоками, формирующими русский политический дискурс, в диахроническом и синхронном аспектах, а также в сравнении с речевой традицией американской политической риторики. Обращение к выступлениям российских президентов обусловлено возрастанием роли публичного, в том числе устного общения Кроме того, именно глава государства во многом становится референтной языковой личностью для участников политического процесса, тем самым оказывая влияние на развитие политического дискурса.
Материалом для нашего исследования служат тексты инаугурационных речей Б.Н.Ельцина, инаугурационные обращения американских президентов, программы пятнадцати российских политических партий начала XX в., программы пяти политических партий начала XXI в., тексты выступлений президента В.В.Путина, опубликованные в официальном Ишернет — представительстве президента России, и аудиоматериалы, записанные в ходе новостных телепрограмм российского телевидения Особое внимание уделяется исследованию дискурсивных типов, с которыми может выступать только президент страны: инаугурационная речь и послание Федеральному собранию. Достоверность и объективность исследования обеспечиваются значительным количеством проанализированных текстов, число которых составляет более 1500.
Предметом исследования являются композиционно-речевая форма и тематическая структура, речевые феномены лексического, словообразовательного, морфологического, синтаксического уровней организации политического дискурса.
Мы ставим перед собой цель выработать принципы лингвистического описания текстовых форм политических репрезентаций президента России
Считаем, что адекватное понимание выступлений главы государства будет способствовать более глубокому изучению политических преобразований в новой России.
Выработка принципов дискурсивного описания нового лингвистического объекта связана с решением следующих исследовательских задач:
1 сопоставив тематическую структуру программ политических партий начала XX и XXI вв. и программных выступлений действующего президента, выяснить тенденции развития русского политического дискурса;
2. описать жанровую структуру президентского дискурса, жанровые предпочтения и новые речевые формы деятельности главы государства;
3 предложить процедуру лингвокогнитивного анализа инаугурационной речи и послания Федеральному собранию;
4. исследовать устойчивые композиционные приемы и тематический репертуар, языковые средства формирования торжественной (инаугураци-онная речь) и программной (послание Федеральному собранию) речи с целью выявления прототипической основы жанров президентского дискурса и индивидуальных способов их проявления;
5 провести сопоставительный анализ инаугурационных выступлений Б Н Ельцина и В.В Путина, а также инаугурационных выступлений российских и американских президентов;
6 описать дискурсивные особенности выступлений действующего пре-зиденга на фоне дискурсивных потоков политических партий начала XX и XXI вв.;
7 представить способы экспликации идеологических представлений политика.
Цель и задачи настоящего исследования определили выбор методов анализа В работе использованы такие общенаучные процедуры, как ги-потетико-дедукгивный метод, индуктивный метод, описательно-сопоставительный метод, а также элементы когнитивной интерпретации, дискурс-анализа, компонентный, контекстуальный, риторический анализ, концептуальный анализ ключевых слов, внутритекстовый сопоставительный анализ, направленный на определение специфики семантической реализации слова. Анализ корпуса текстов выступлений российских президентов включает квантитативные методики с использованием статистических критериев.
Считаем, что наше исследование имеет общественную значимость, которая определяется большим влиянием президентской риторики на формирование дискурсивного поля политики. Кроме того, в дискурсе президента находит выражение характер объективной действительности в виде основных идей своего времени, что позволит нам описать ментальный мир социума в начале нового тысячелетия.
Актуальность обусловлена недостаточной изученностью речевых аспектов профессиональной деятельности политика, устных форм взаимодействия власти с народом, а также необходимостью разработки принципов
лингвистического описания политического текста для мониторинга тенденций в сфере общественного сознания
Новизна исследования определяется введением в научный оборот не привлекавшихся ранее источников, впервые проведен комплексный линг-вокогнитивный анализ публичных выступлений президента России впервые представлен сопоставительный анализ американских и российских инаугу-рационных речей, впервые проведен сопоставительный анализ глобальной организации дискурса программ российских политических партий начала XX и XXI вв., впервые представлен дискурсивный портрет действующего президента. Отметим, что в отечественной литературе отсутствуют комплексные исследования, посвященные изучению теории и практики российской президентской риторики.
На защиту выносятся следующие положения:
1. в русском политическом дискурсе осуществляется активное взаимодействие речевых потоков различной идеологической ориентации, при этом наблюдается вариативное содержательное наполнение слов, выражающих ценности русского социума и основные политические термины Ключевые концепты русского политического дискурса остаются неизменными на протяжении XX и XXI вв.- единство и целостность страны, «духовное единением, «спокойствие и безопасность», «благо широких народных масс» (С Ю Витте), труд, Россия Именно эти слова формируют глобальный т ематический уровень и отражают национальную специфику русского политического дискурса;
2 президентский дискурс представляет собой сложное и многомерное речевое образование, в котором наблюдается процесс взаимодействия речевых структур различных жанров которым присущи историческая изменчивость, культурно-национальная обусловленность, индивидуальные предпочтения;
3. инаугурационная речь и послание Федеральному собранию — особые речевые формы, с которыми может выступать только глава государства Лингвокогнитивный анализ инаугурационной речи включает в себя исследование контекста коммуникативного события, глобальной организации дискурса (схематической суперструктуры, тематической макроструктуры). экспликации понятия «президент», пространственно — временной структуры, репрезентации политических ценностей, концептуальной структуры инаугурационной речи, лексико-синтаксических особенностей употребления ключевых концептов русского политического дискурса «Россия», «народ», «власть», риторических приемов Лингвокогнитивный анализ послания Федеральному собранию предполагает изучение контекстных условий организации коммуникативного события, определение глобальной структуры дискурса, семантических особенностей дискурсивного пространства послания (тематический ряд цепь, задана, приоритет, вопрос, проблема, описание частотных лексических групп, контент-анализ, концептуальный анализ ключевых слов,
наблюдения над трансформацией семантической структуры слова), выявление словообразовательных и синтаксических особенностей дискурсивного пространства, основных аргументативных стратегий, речевых средств установления и поддержания контакта с аудиторией, риторических приемов;
4. инаугурационнаяречь и послание Федеральному собранию создаются по довольно устойчивым композиционным правилам. Однако формирование закрепленной структурной организации текстов допускает вариативность их языкового наполнения, что приводит к возникновению новых смыслов, вбирающих в себя значение, индивидуальность автора и дух времени;
5. дискурсивная реализация ключевых концептов в инаугурационных речах российских президентов демонстрирует тенденцию смысловой модернизации понятийной системы русского политического дискурса. На различных уровнях организации дискурса существуют интертекстуальные связи, присущие инаугурационным выступлениям российских и американских президентов;
6. дискурсивные особенности выступлений действующего президента' обновление лексического состава, своеобразная перегруженность синтагматических связей ключевых слов, изменение соположения значений слов, возникновение новых синонимических связей, нейтрализация тревожного эмоционального фона, ослабление продуктивности антонимических оппозиций, усиление компонента процессуальное!и в интерпретации действительности, преобладание рациональной аргументации, усиление аналитических принципов построения речевой структуры и др.;
7 изучение дискурсивных способов выражения лидерской позиции, ключевых политических терминов, репрезентации оппозиции «свой — чужой», соотношения категорий «индивидуум» и «коллектив», вторичной идеологизации слов, индивидуальных концептов в системе политических представлений действующего президента позволило сделать вывод, что в начале XXI в. в России в результате смешения различных идеологических установок формируется новый политический дискурс.
Теоретическая значимость определяется расширением теоретических подходов в рамках когнитивною и дискурсивного направлений к описанию поли гического дискурса и возможностью применить на материале конкретных текстов важного государственного значения современные методы лингвистического анализа с целью выявления когнитивных составляющих политического текста Решение практических задач, выполненных в ходе исследования, будет способствовать лучшему пониманию особенностей русского политического дискурса и возможных путей его дальнейшего описания и как следствие становлению политической лингвистики как теоретической области научного знания Процедура лингвокогнитивного анализа, представленная в диссертации, позволяет уточнить теоретическую базу для сравнительного изучения отдельных жанров русского политического дискурса.
Практическая ценность заключается в том, что результаты исследования могут найти применение при чтении курсов «Современный русский язык», «Лингвистический анализ текста», «Риторика», «Культура речи», а также при разработке курсов по выбору и спецсеминаров по актуальным проблемам теории коммуникации, теории речевого воздействия политической коммуникации Полученные результаты и разработанные методики анализа текста могут быть использованы для дальнейшего изучения русского политического дискурса, а также для разработки сценариев вероятностного развития политических процессов Процедура лингвокогнитивного анализа политических текстов может быть востребована на занятиях по чтению и интерпретации текста с иностранными гражданами, изучающими русский язык для специальных целей. Учет выявленных особенностей выступлений политического лидера может быть полезен политическим деятелям, журналистам, политологам, специалистам по общественным связям для эффективной организации политической коммуникации сточки зрения когнитивных механизмов усвоения и запоминания информации в их зависимости от речевой организации высказывания.
Композиционно диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы и приложения. Во введении формулируются основные задачи исследования, обосновывается их актуальность и практическое применение В первой главе определяются основные понятия политической лингвистики, описаны характерные особенности президентского дискурса, представлена типология жанров поли I ического дискурса, проведена дифференциация жанров президентско1 о дискурса по объему и событийной локализации, выявлены и описаны жанровые предпочтения и новые речевые формы выступлений действующего президента
Во второй главе описывается дискурсивная стратегия формирования ина-угурационной речи как торжественной речи президента В главе представлена авторская методика лингвистического анализа инаугурационных речей, контекстные условия проведения церемонии инаугурации российских и американских президентов, краткий обзор работ зарубежных и русских исследователей, изучающих инаугурационные речи американских президентов; сопоставительный анализ тематической макроструктуры и риторических приемов инаугурационных речей российских и американских президентов. Используются квантитативные методики анализа текста, позволяющие выявить частотные слова и представить информационный портрет текста
Третья глава посвящена изучению дискурсивных особенностей послания Федеральному собранию. В четвертой главе проводится сопоставительный анализ тематической макроструктуры программных выступлений В В Путина и программ российских политических партий начала XX и XXI вв , описывается смысловое наполнение концепта русской ментальности «справедливость» и политического понятия «патриотизм».
В заключении обобщаются основные результаты проведенного исследования и намечаются дальнейшие направления лингвокогнитивного ана-
лиза русского политического дискурса В приложении представлен сопоставительный список слов, употребляющихся в инаугурационных речах российских президентов.
Апробация работы Концепция, основные положения и результаты исследования были изложены в докладах на международном конгрессе исследователей русского языка (Москва, 2004 г), на всероссийском конгрессе политологов (Москва, 2003 г), на международных научных конференциях («Информация — коммуникация — общество», Санкт-Петербург, 2001,2002, 2003 гг.; «Современная политическая лингвистика», Екатеринбург, 2003 г) Материалы диссертации использовались при чтении спецкурсов «Политический дискурс методы и результаты исследования» (философский факультет СПбГУ, 2002,2003,2004 гг), учебного курса «Этнокультурные коммуникации» (факультет журналистики СПбГУ 2003,2004 гг.).
Глава 1. Теоретические основы исследования публичных выступлений политического деятеля
Обращение к реальным сферам функционирования языковой системы, интерес к изучению взаимовлияния политического мышления и языковой формы, осознание toi о, что выступление политика является политическим действием, способствовали появлению нового научного направления в отечественной филологии — политической лингвистики, важной задачей которой является «исследование многообразных взаимоотношений между языком, мышлением, коммуникацией, субъектом политической деятельности и политическим состоянием общества в конкретные исторические периоды» (Чудинов 2003 11). Большое влияние на формирование методологиче-ских установок становящейся дисциплины оказали работы А.Н Баранова, В 3 Демьянкова, В И Герасимова, М В.Ильина, Ю.Н Караулова, П Б Паршина, В М Сергеева и др
Среди исследователей нет общепринятого определения языка политики. Наряду с понятием «политический дискурс» (Е И Шейгал, А.Н Баранов, М.В.Ильин) употребляются дефиниции «общественно-политическая речь» (Т.В.Юдина), «агитационно-политическая речь» (А.П.Чудинов), «язык общественной мысли» (П.Н.Денисов), «политический язык» (О.И.Воробьева)
В лингвистической литературе существует широкое (Базылев1998, Шейгал 2000, Герасименко 1998, Баранов 2001, Ильин 2002, Паршин 2001 и др )и узкое понимание (Dijk 1998 и др ) политического дискурса. В широком понимании политический дискурс представляет собой «коммуникативное взаимодействие между людьми по поводу целедостижения с помощью циркуляции власти как символического посредника такого общения» (Ильин 2002:14) В нашем исследовании мы придерживаемся точки зрения Т ван Дейка, который считает, что дискурс является политическим, когда он сопровождает политический ак г в политической институциональной обстановке. При многообразии точек зрения относительно содержания понятия «политический дискурс» не приходится удивляться разнообразию попыток охарактеризо-
вать его объем. Существует большое количество классификаций и типологий политического дискурса, различающихся принципами, положенным в основание деления (Г З.Апресян, Н Н Кохтев, П Б Паршин, Т В Шмелева, Е И.Шейгал, Т В Юдина, van Dijk) Иными словами, определение политического дискурса и разграничение его на жанровые разновидности не всегда поддаются четкой разделительной характеристике. Полагаем, что подобная ситуация обусловлена лингвистическими (формированием политического дискурса нового типа) и экстралинг вистическими причинами (трансформационный переход России к новой политической системе)
Учитывая определяющую роль выступлений президента на развитие русского политического дискурса, мы сочли необходимым выяснить их отличительные особенности. Президентский дискурс представляет собой сложное многомерное речевое образование, характерными чертами которого являются: 1) стзтусно-ролевая природа речевого поведения главы государства; 2) преобладание серьезного модуса общения и социальная обязанность следовать стилевым требованиям формальной (официальной) коммуникации; 3) президентская речь интерпретируется как политическое действие; 4) помимо сообщения и воздействия выступления президента выполняют регулятивную, познавательную функции, а также функцию конструирования общественного мнения; 5) выступления президента принадлежат системе публичных коммуникаций; 6) для выступлений политического лидера характерно сложное взаимовлияние и взаимозависимость устной и письменной формы речи, 7) преобладание речевых ситуаций подготовленного устного выступления политика; 8) президентский текст опосредован СМИ; 9) определенный тематический репертуар; 10) глава государства как субъект речевого действия обладает широкими коммуникативными возможностями В выступлениях российских президентов мы наблюдаем пересечение признаков - по форме — устная (спонтанность, необратимость, многоканальность) / письменная речь (четкая структура содержания и формальной организации, вычленение отрезков, планирование текста), по содержанию — книжный стиль (официальный характер, самостоятельность текста, тщательная предварительная подготовка) / разговорная речь (зависимость от ситуации) Элементы разговорной речи (разговорная лексика, разрыв син!ак-сических связей) на фоне книжного текста ощущаются как проявление личностного начала Они несут контактоустанавливающую функцию, усиливая речевое воздействие на адресата.
Проблема выделения текстовых типов президентского дискурса оказывается актуальной, поскольку выдвигает тезис о коммуникативной компетенции, т.е. о способности понимания и правильного построения разных типов политического текста при учете специфики конкретной речевой ситуации. Вслед за многими исследователями (Бахтин 1996; Седов 2001; Дементьев 1998) под жанром мы понимаем вербальное оформление типических ситуаций социального взаимодействия людей.
Жанры президентского дискурса отражают изменения в политической жизни государства и общества, политические интересы главы государства, а также позволяют увидеть в жанрах и через жанры движение политических процессов. В конце XX в большое влияние на становление жанровой системы президентского дискурса оказывали традиции политической риторики зарубежных стран В начале XXI в в дискурсивном пространстве президентской речи появляются новые жанры (интервью в режиме реального времени в Интернете, прямая линия с различными регионами страны, ежегодное интервью большому числу журналистов, выступление на заседании президиума Госсовета), повышается частотность выступлений президента Основными жанровыми разновидностями президентского дискурса начала XXI в являются беседа, вступительное и заключительное слово, выступление, интервью, заявление, обращение, ответы президента на вопросы журналистов, (совместный) подход к прессе, пресс-конференция, приветственное слово, статьи. В русском политическом дискурсе есть жанры, с которыми может выступать только глава государства: инаугурационная речь, послание Федеральному собранию, объявление войны, прощальная речь. Отметим, что для Б.Н.Ельцина и В.В.Путина характерно творческое отношение к созданию новых контекстных условий произнесения речи и организации политического события в целом.
Устная публичная речь президента может выражаться в диалогической и монологической формах К монологической речи можно отнести такие жанры, как выступление, вступительное слово, заключительное слово, заявление, обращение, статья, приветствие, поздравление. Речевая деятельность протекает в диалогической форме в таких жанрах, как интервью, пресс-конференция, подход к прессе, ответы на вопросы журналистов, телефонный разговор, обсуждение какого-либо вопроса на совещаниях, заседаниях, рабочих встречах В начале XXI в наблюдается увеличение количества диалогических форм общения власти с народом, возникновение новых речевых диалогических форм, что может свидетельствовать о стремлении президента к двунаправленной политической коммуникации, об утверждении демократии как переговорного процесса.
Мы предлагаем провести дифференциацию жанров по нескольким параметрам- по объему и по собьнийной локализации По объему в жанровой системе президентского дискурса можно выделить малые (приветствие, поздравление, телефонный разговор, вступительное слово перед началом переговоров с зарубежными политическими лидерами), средние (выступление, заявление, обращение, беседа, интервью, ответы на вопросы журналистов, подход к прессе, статьи, пресс-конференция) и крупные речевые формы (послание, прямая линия, ежегодное интервью большому числу журналистов).
Наши наблюдения показали, что малые речевые формы президентского дискурса отличает преобладание фатики над информативностью, устойчивая композиционная структура и характерные стилистические при-
знаки. Несмотря на ритуальность общения в малых жанрах президент проявляет гибкость в построении композиционной структуры 1 екста. Определенные элементы речевой структуры (приветствие, выражение уверенности в развитии сотрудничества и т п ) предписаны протоколом и являются обязательными. Другие структурные элементы появляются в тексте факультативно, подчеркивая, например уровень двусторонних отношений между государствами или степень близости общения коммуникантов Во вступительном слове перед началом переговоров с зарубежными лидерами учитывается национальная специфика речевого этикета другой страны.
Помимо объема в качестве критерия выделения жанров президентского дискурса мы предлагаем использовать событийную рамку, т.е. выделить речевые формы, сопровождающие коммуникативные события с участием президента. Данная классификация предполагает объединение вокруг должностных обязанностей президента речевых действий по обеспечению оптимального осуществления политического события. Например, во время зарубежного визита президента, как правило, востребованы следующие жанры: интервью журналистам принимающей страны (письменное обращение к гражданам принимающей стороны), вступительное слово перед началом официальных переговоров, (совместное) заявление для прессы после окончания официальной встречи, выступление (стенограмма встречи) перед деловыми кругами, речь при подписании деловых контрактов, программная речь в высшем законодательном органе, выступление в университете, ответы на вопросы студентов и преподавателей, выступление перед представителями научной общественности и культуры, заявление для прессы и ответы на вопросы на пресс-конференции по итогам переговоров, выступление на торжественных, протокольных мероприятиях с краткой речью или тостом, ответы президента на вопросы российских журналистов или подход к прессе.
Говоря о жанровых предпочтениях В.В.Путина, отмстим, что в дискурсивной практике президента наиболее частотны выступления и переговоры в ходе рабочей встречи. Поскольку одним из критериев выделения жанров политического дискурса являются контекстные условия, композиционно-речевая формйизыступления зависит от коммуникативного события, в котором принимает участие президент. Выступления на форумах, съездах, конгрессах и других мероприятиях в присутствии большой аудитории, как правило, представляют собой приветственные речи, в которых преобладает фатика(пожелания, приветствия, благодарность), праздничный эмоциональный фон, создаваемый при помощи повышенной атрибутизации, торжественного фоностиля, слов с мелиоративной оценкой. В выступлениях на заседаниях и совещаниях дается официальная оценка состояния дел в определенной области и краткий анализ тех проблем, которые предлагается обсудить. Композиционная схема совещания может включать приветствие, значимость обсуждаемой темы с точки зрения государственных интересов, темы
для дискуссии, заключение Для подобных выступлений характерно преобладание элементов официально-делового стиля
Рабочая встреча проходит в коммуникативной ситуации прямого общения Речевая стихия встречи обладает признаками час гично неподготовленной устной речи В частности, в высказываниях В В Путина наблюдается 1) инверсия в структуре словосочетаний «им.сущ. + им прил.», «им.сущ + глагол»; 2) отступления от письменно-нормативного порядка слов, 3) элиминация информативно избыточных элементов; 4) перебивы; 5) колебания темпа от среднего до быстрого, колебания синтагм и фраз, паузы хезитации громкость и степень акцентной выделенности умеренные Основная речевая стратегия президента — запрос об информации в форме вопросительного предложения Это преимущественно частные вопросы, требующие либо конкретной спецификаций того частного элемента, который «замещает» входящий в состав вопроса прономинальный элемент, либо конкретных сведений обо всей интересующей спрашивающего ситуации в целом. Вторая речевая стратегия в ходе переговоров — формулирование указания Во время проведения рабочей встречи президент следует нейтральному произносительному стилю как стилю спокойной речи в официальной обстановке. Слова произносятся в соответствии со своим нормативным «идеальным» фонемным составом: фонемы реализуются с нормативной степенью редукции и ассимиляции.
Анализируя выступления президента, мы пришли к выводу, что коммуникативный идеал диалогического взаимодействия В В.Путина заключается в «живом обмене мнениями», в «предметном обсуждении», в «доверительных и результативных переговорах»
Глава 2. Дискурсивные стратегии формирования торжественной речи президента
Анализ процедуры инаугурации российских президентов показывает, что церемония вступления в должность президента России находится в процессе становления, идет конструирование и отработка символического ряда этого торжественного политического события Использование значимых государственных символов помогает создать приподнятую эмоциональную атмосферу. Находящиеся на сцене руководители обеих палат Государственной думы и председагель Конституционного суда символизируют основные ветви власти — законодательную и судебную. Приглашенные на церемонию видные представители общественности призваны засвидетельствовать легитимное^ прихода к власти главы государства. Военный парад можно рассматривать как символ военной мощи государства, как дань историко-воен-ной традиции прохождения отдельных воинских подразделений перед руководителем страны. В церемониале задействованы государственные символы (I ерб, флаг, гимн), знаки президентской власти (штандарт и знак). Данные символы, обладающие особой смысловой емкостью, возникающей в резуль-
тате соединения свойств метафоры и метонимии, вызывают к жизни политические ритуалы и символические действия.
Лингвокогнитивный анализ инаугурационных речей российских президентов позволил выделить обязательные устойчивые компоненты композиционной структуры выступления обращение к адресату сообщения, положительная опенка деятельности бывшего президента; благодарность сторонникам, отдавшим свой голос за избранного президента; обращение к избирателям, которые голосовали за других кандидатов; определение цели развития страны; уверенность в возможности реализовать поставленные задачи; обещание президента достойно выполнять свои обязанности; кульминационный финал. В инаугурационных выступлениях российские президенты обращаются к теме единства нации, к историческому прошлому: подчеркивают значимость момента и новизну ситуации; говорят о необходимости преобразований, определяют роль и персональную задачу президента Общими семантическими макропропозициями являются утверждения- избрание на пост главы государства - это высокое доверие и честь; народ выразил свою волю, избрав президентом именно этого кандидата; президент будет действовать в соответствии с Конституцией, выполняя присягу; цель деятельности главы государства — повышение благосостояния народа; для достижения цели важна помощь и поддержка всех граждан; основные задачи президента— государственные интересы и служение народу; президент уверен в улучшении ситуации.
Обязательным элементом концептуальной структуры инаугурационных речей российских президентов является концепт «единство», реализуемый на различных дискурсивных уровнях В инаугурационной речи 2000 г. концепт «единство» разворачивается с помощью лексических средств категории обобщенности: местоимение весь в своих формах все, все, имеющих категориальное значение указания на совокупность реалий; притяжательное местоимение наш в значении 'охвашвающий всех', наречия с семантикой совместности действий вместе, сообща', общий как 'распространяющийся на всех, всё'; только собирательные наименования людей; глагольные лексемы сплотить, собрать в контекстуальном значении 'объединить'; местоимение мы На синтаксическом уровне наблюдается тенденция «сцепления слов и предложений», преимущественное использование соединительной сочинительной связи На словообразовательном уровне равномерно распределенное в тексте употребление существительных с префиксом со-, имеющих значение объединенной совместности, взаимной связи (сорраж-дане, соратники, событие) и глагольных форм с префиксом со-, имеющих значение совместного совершения действия <создавал, сохранич, собрал) способствуют развертыванию концепта «единство» в дискурсе
Инаугурационная речь структурируется системой ценностей, которую разделяют члены общества. В России ценностные предпочтения общества изменяются на коротких временных отрезках Например, в 1991 г., когда в обществе получили поддержку абстрактные ценности (свобода, демокра-
тия, права человека), основными концептами инаугурационного выступления Б.Ельцина являлись такие слова, как достоинство («путь возрождения достоинства человека»), благополучие (('государство сильно бчагополу-чием своих граждан»), возрождение России {«Россия возродится '»), радикальные реформы («радикальное обновление», «коренное преобразование», «энергичные действия»), мирный способ преобразований («Россия — миролюбивое государство», «народы России хотят трудиться и жить в мире») В 1996 г. деидеологизированные ценности россиян стали лейтмотивом выступления Б Ельцина на официальном приеме в Кремле- «Мы хотим и добьемся того, чтобы в каждый город, в каждую деревню вошли процветание и порядок, чтобы в каждый российский дом пришел достаток, чтобы власть служила людям, и каждый с гордостью говорил о себе' я — гражданин России>» В 2000 г идея государственного патернализма, стремление видеть Россию сильным государством, служение Отечеству являлись смысловой доминантой инаугурационного выступления В.В.Путина- «Мы хотим, чтобы наша Россия была свободной, процветающей, богатой, сильной, цивилизованной страной Страной, которой гордятся ее граждане и которую уважают в мире»
Контент-анализ позволил выделить ключевые слова инаугурационных выступлений российских президентов' гражданин, народ, основа, Россия, возрождение, Президент, республика, свобода, согражданин, испытания, судьба, государство, благополучие, власть и народ, время, действие, история, суверенитет, человек, общество, интерес мир, мировой, опыт, сообщество(Б Н.Ельцин, 1991 г); выборы, выборы президента, дорогой согражданин, итог, мир, президент,работа, Россия, свобода, сила(Б.Н Ельцин, 1996 г.); государство, гражданин, народ, Россия, страна, уважаемый гражданин России, власть, демократическое государство, история (В.В.Путин, 2000 г.); страна, Россия, люди, граждане, государство, потенциал, рост, народ (В.В.Путин, 2004 г,). Мы наблюдаем тенденцию уменьшения количества смысловых блоков Если в первом инаугурационном выступлении Б.Н.Ельцина насчитывалось 23 ключевых слова, то в 1996 г. — их число сократилось до 12, в первом выступлении В.В Путина их число уменьшилось до 10, в 2004 г.— до 8 слов Кроме того, прослеживается текстовая преемственность в использовании ключевых слов гражданин, народ, Россия
В инаугурационных речах российских президентов употребляются определенные тематические группы слов. Структура словника выступления основана на определенной системе целей и ценностей, выраженной с помощью повторяющегося набора слов, которые, являясь опорными семантическими точками текста, формулируют главную идею политического послания Повторы как средство связности дискурса, как текстообразующая категория формируют такую содержательную характеристику политического дискурса, как интертекстуальность Обобщенная ментальная карта инаугурационных речей российских президентов выглядит следующим образом-будущее — впасть — выбор — государство — гражданин — действие —
доверие — должность — достоинство — друзья — жизнь — история — люди —мечта—мир — народ — общество — опыт — ответственность — Отечество — поддержка — понимание — путь — работа — Родина — Россия — свобода — связь — сегодня — сила — слово — сограждане — страна— судьба— цель — человек Полагаем, что эти повторяющиеся слова могут формировать нормативные параметры лексического состава ина-угурационной речи российского президента Однако инаугурационная речь 2004 г внесла значительные изменения в списке повторяющихся слов за счет ухода из общего словника лексем: будущее, важный, власть, выбор, демократия, демократический, доказать, забывать (забвение), завершен, кандидатов, найти, путь, сограждане, судьба, ясно (ясный)
В настоящее время вырабатываются нормы и принципы составления текста инаугурационной речи как одного из торжественных выступлений главы государства Формирование закрепленной структурной организации инаугурационной речи допускает вариативность ее языкового наполнения, что приводит к возникновению новых смыслов, вбирающих в себя значение, индивидуальность автора и дух времени. Например, в инаугурационном выступлении Б Н.Ельцина прилагательное демократический имеет положительное оценочное контекстуальное значение и трактуется как 'социальные изменения в обществе', 'активное участие людей в жизни общества' В инаугурационной речи В.В.Путина это прилагательное употребляется без эмоционально-экспрессивной составляющей и означает 'участие граждан в выборах представителей власти'. В понимании сути демократии Б.Н.Ельцин делает акцент наличной инициативе граждан, В.В.Путин заявляет об ответственности государства перед гражданами.
Исследование лексико-синтаксических особенностей употребления ключевых концептов русского политического дискурса «народ», «власть», «Россия» показало, что концепт «власть» занимает синтаксически сильную позицию в структуре предложения и осмысляется при помощи метафорической модели персонализации. Изменение государственного устройства России определило необходимость номинации общности людей, проживающих на территории страны: советский народ (советский политический дискурс) — народы России (Б.Н.Ельцин, 1991 г.)—многонациональныйрос-сийскийнарод = россияне (Б.Н.Ельцин, 1996 г.) — народ России (В В.Путин, 2000 г.)— единая нация (В.В.Путин, 2004 г.) Мы выяснили, что в инаугурационной речи повторно избранного президента российское общество дробится на социальные группы, в этой связи количество наименований коллективов людей увеличивается. В инаугурационных речах Б.Н.Ельцина преобладает описание качеств русского народа / народов республики («великий народ», «мудрость нашего народа», «все народы многонациональной России не утратили умения и желания трудиться», «сохранили стремление к свободе, к справедливости», «сумели сохранить нравственные чувства», «велик созидательный потенциал народов республики, русского народа») В инаугурационных речах В.В.Путина актуализируется произведенное на-
родом действие: народ России боролся, создавал основы экономического роста.
Россия употребляется преимущественно в форме косвенных падежей, причем в речи Б.Н.Ельцина Россия преимущественно употребляется в синтаксической позиции места действия (в России), а в речи В.В.Путина преобладает функция дополнения в форме родительного падежа в значении принадлежности (граждане России, народ России, экономический потенциал России, успех и процветание России, экономический рост России). В.В Путин увеличивает ряд номинаций Россия, Российская Федерация, Родина, страна, государство, обогащая инаугурационную речь такими обозначениями, как отечество, держава. Российские президенты наделяют Россию атрибутами, подчеркивающими выдающееся значение страны «великая Россия», длительную историю существования российского государства «тысячелетняя Россия» Б.Н Ельцин фиксирует внимание на признаках, присущих стране в настоящем («новая Россия», «многонациональная Россия»), В.В.Путин — на желаемых признаках в будущем («процветающая и сильная Россия»).
Инаугурационную речь российских президентов отличает достаточно низкая степень ритуальности, сбалансированная пропорция фатики и информативности, наличие новизны в сообщении. Провозглашение политических принципов, в частности самоидентификация, задач и обязанностей президента, роднит этот жанр с программными выступлениями политических лидеров.
Прагматика и содержание инаугурационной речи четко зафиксированы в политическом времени и пространстве. В зависимости от меняющейся политической ситуации изменяется осмысление задач, которые ставит перед собой глава государства. Ср.: «Суть президентского курса—радикальные реформы» (Б.Н.Ельцин, 1991 г.); «Главное сейчас — дать второе дыхание производству, обеспечить предприятия заказами, а людей работой. Добиться роста уровня жизни каждой российской семьи В этом вижу свою главную задачу» (Б.Н.Ельцин, 1996 г.); «главная обязанность президента— «Берегите Россию», «считаю своей святой обязанностью сплотить народ России, собрать граждан вокруг ясных целей и задач» (В.В.Путин, 2000 г.); «обязанности Президента хранить государство и верно служить народу и впредь будут для меня святы, и впредь будут для меня превыше всего» (В.В.Путин, 2004 г.)
Выявленные в ходе анализа предложений со структурой «я + предикат» семантические классы глаголов отражают тенденцию развития в русском политическом дискурсе доктрины риторического президентства, в которой важными становятся воля, мысль, мнение и речь.
Отметим, что в русском политическом дискурсе наблюдается тенденция формирования инаугурационной речи как торжественной речи, произнесенной по особому случаю. Стремление к идеалу, свойственное инаугурационной речи, отражается в использовании церковнославянской лексики,
высокого фоностиля, грамматических и словообразовательных славянизмов, превосходной степени прилагательного как высшему проявлению качества Действенность высказываний и возвышенный эмоциональный настрой речи создается использованием риторических средств' синтаксический параллелизм, анафора, повторы, ритмическая структура предложения, звукопись, парцелляция, инверсия, период,стык,атрибутизация, эллипсис, полисин-детон, градация, асиндетон, метафоры движения, пути и строительства и др
В инаугурационных речах Б Н Ельцина звучат мотивы судьбы {«связь времен и судеб», «судьбараспорядилась так» (1991 г); «мы — единый народ У нас — одна страна, одна судьба» (1996 г.), исторического выбора и исторической миссии В В Путин выступает за «по-настоящему современное государство», рациональный выбор, государственный интерес, прагматизм Таким образом, несмотря на декларируемую президентами преемственность политического курса, их концептуальные системы являются едва ли не противоположными' когнитивная схема исторического выбора Б.Н.Ельцина уб рационализации политики В .В .Путина.
Наша страна осваивает президентскую форму правления, поэтому полезно познакомиться с зарубежным опытом исследования инаугурацион-ной речи в странах с длительной традицией существования данного жанра, например в США. Американские ученые считают важным изучать инаугу-рационные речи, поскольку данные тексты представляют собой идеологическую интерпретацию истории президентства Мы полагаем, что основными семантическими блоками инаугурационной речи американских президентов являются темы «единство», «гражданская идентификация», «великое предназначение Америки». Текстовая преемственность речей создается воспроизведением определенных тематических структур, а также использованием риторических приемов (обращения, синтаксический параллелизм, риторические вопросы, метафорические модели, прецедентные тексты).
Наши наблюдения позволили выявить национальную специфику инаугурационных выступлений американских президентов Политические лидеры США придерживаются четких идеологических ориентиров, провозглашая либеральную идеологию, для которой ценностью является частная собственность, свобода человека («суть свободы в том, чтобы каждый участвовал в построении собственной судьбы», Р.М Никсон), мир как наиболее эффективное состояние по сравнению с войной («самая страстная наша молитва сегодня — древняя молитва о мире на Земле», Р Рейган), равенство людей и возможностей («все пользуются равными правами и равной защитой», Д Н Полк). Эти политические параметры достижимы на основе соблюдения норм морали, нравственности, совести («Америка никогда не будет собой, если не устремиться к высоким нравственным принципам Сегодня такая цель стоит перед нами — перед всем народом Она в том, чтобы сделать лицо нации добрей, а лицо всего мира—мягче», Д ГУ.Буш). Президенты США отмечают большое значение идеи в жизни общества («желающие повлиять на других делают это силой своих идей, а не силой оружия», Р М.Никсон).
Отличительной особенностью инаугурационных речей американских президен гов является разработанность экономической тематики (обсуждение торговых соглашений, налоговой политики, государственных расходов, валюты; предприимчивость и инициатива человека рассматривается как общественная ценность, ориентация американцев на материальный успех). В американских инаугурационных речах упоминается благосклонность Господа к Америке. Американские президенты пишут молитвы и начинают речь с прочтения собственно написанного обращения к Богу (первое обращение Д.Д.Эйзенхауэра), для некоторых лидеров первым действием в качестве президента является прочтение молитвы (Дж.Г.У Буш). Американские президенты обращаются к соотечественникам с призывом быть активными гражданами своей страны, подчеркивают единство власти и народа, высоко оценивают народную систему правления.
Можно отметить несколько общих признаков, присущих инаугураци-онным выступлениям российских и американских президентов: основная интенция выступления — объединение нации на идейной основе; созвучие содержания речи ожиданиям людей; подчеркивается неординарность ситуации, величие момента, значимость события, величие страны; президент утверждает, что его избрание — это выбор народа, актуализация семы 'трудность', 'ответственность', 'обязанность' при описании должности президента; изложение принципов, которыми президент считает необходимым руководствоваться, управляя страной; обращение к историческим традициям; цель развития страны — сильное и процветающее государство («обрести сильную, процветающую Америку, живущую в мире с собой и со всем миром», Р.Рейган) — «убежден, что вы голосовали за наше общее будущее, за наши общие цели, за лучшую жизнь, за процветающую и сильную Россию», В.В Путин), упо1ребле-ние метафорических моделей пути, болезни, семьи, персонификации страны при осмыслении схожих явлений в жизни общества, аллюзий, риторических приемов (лексический повтор, многосоюзие, синтаксический параллелизм, анафора, метонимия, контраст), композиции (ампли-фицирующая стратегия построения выступления), морфоло! ических показателей (превосходная степень прилагательного, глагольные формы со значением результата действия).
Таким образом, инаугурационная речь российских президентов — ритуально важный политический текст, который занимает высокое положение в системе политической коммуникации Первое выступление новоизбранного президента формулирует идейную основу для объединения общества на новом этапе развития страны Инаугурационная речь как один из основных идеологических инструментов политической коммуникации представляет собой строго функциональный текст и создается группой людей, хотя личностное начало вступающего в должность президента ощущается достаточно сильно. За пафосными высказываниями политическою лидера обычно скрывается жесткая идеологическая конструкция
Глава 3. Дискурсивные стратегии формирования программной речи президента
Послание как новый жанр русского политического дискурса, как образец публичного выступления политика в XXI в. было подготовлено традицией произнесения политической речи в XX в , включая нормы советского политического дискурса. Основная интенция послания — информирование аудитории, в частности разъяснение целей и основных приоритетов развития страны, оценка ситуации в различных сферах общественной жизни, видение основных направлений политики государства.
Схематическая суперструктура дискурса, во многом определяющая жанровое своеобразие выступления, имеет устойчивый характер: 1) приветствие; 2) обращение; 3) вступление, в котором определяется стратегическая цель, подводятся итоги за год, выражается неудовлетворенность достигнутыми результатами; 4) основная часть, описывающая: а) внутреннее положение в России, сегодняшние трудности, приоритеты и задачи развития; б) международное положение России, роль России в мире, внешнеполитические приоритеты; 5) заключительная кульминационная часть; 6) благодарность за внимание.
Семантическая макроструктура послания определяется особенностями политического процесса в стране и международными событиями. Основная тема послания — это политическая задача, которую стави г президент политической элите на предстоящий год. Например, тематическая структура послания 2004 г. состояла из следующих топиков: удвоение ВВП, уменьшение бедности, рост благосостояния людей, модернизация армии, качество и доступность жилья, модернизация здравоохранения, развитие отечественного образования, оценка состояния российской демократии, активное гражданское общество, бюджетная реформа, преобразования в налоговой сфере, развитие транспортной инфраструктуры, экономическое выживание России в глобальной конкурентной борьбе, отношения со странами СНГ и ЕС, борьба с терроризмом. В основе реализации тематической структуры послания лежит несколько регулирующих принципов, определяющих последовательность описания ситуации: «сегодняшние трудности», «причины», «желаемый результат», «задачи по улучшению ситуации».
Статистический анализ текстов послания подтвердил правильность выделения топиков. В 2000 г. ключевые слова послания власть, государство, федерация явились лексическим средством выражения темы укрепления федерализма в России. В 2001 г. смысловая доминанта «государство» включала в себя слова Россия, общество, предприниматель, предприятие, которые в дальнейшем станут основными объектами целеполагания Президента. В 2002 г. задача проведения административной реформы воплотилась в понятии «власть», состоящем из слов орган, местное самоуправление, система, государственная власть, задача, проведение, работа, исполнительная власть, целое, региональная власть, федеральная власть, действие, настоящее. Кроме того, изменение приоритетов в деятельности президента нашло свое отраже-
ние в структуре топика «государство» Если в 2000 г. эта тема состояла из слов пробчема, участие, предприятие, федеративное государство, граница, диалог, коррупция, кризис, отрасль, отсутствие, проявление, слабость государства, суть, сфера, форма, эффективное государство, то в 2001 г «юсу-дарство» включает слова Россия, общество, предприниматель, предприятие, а в 2002 г. государство перешло в разряд слов, входящих в тему «страна». Иными словами, в посланиях президента наблюдайся смена приоритетов деятельности от политического понятия «государство» к географическому и собирательному понятию «страна».
Важность экономической и правовой реформы, определение их в качестве основных приоритетов развития страны находит подтверждение на лексическом уровне в высокой частотности слов из экономической и юридической сферы. Употребление разговорной лексики в таком жанре, как послание Федеральному собранию_свидетельствует о взаимопроникновении письменной и устной форм речи в русском политическом дискурсе Большое процентное содержание в словнике послания составляют неодушевленные имена существительные с отвлеченным значением. Иными словами, хекстовая информация, заключенная в послании, выражена с высокой степенью отвлеченности. Частотность иностранных слов, слов с отвлеченным значением и специальной лексики, затрудняют успешную когнитивную обработку политического текста широкой аудиторией.
В дискурсивной практике президента, во многом формирующего русский политический дискурс, происходит активный процесс переосмысления лексического значения слов. Мы отмечаем семантические движения в слове, актуализацию вторичных значений (режим, ревизия), перераспределение компонентов значения (прозрачный, институт), сужение денотата, объема понятия (власть, политика), новую сочетаемость актуализован-ных слов (переговорная площадка, публичные услуги)-, актуализацию слов режим, приоритет, федерация, власть, система, государство, спрос, жизнь, стабильность. Отметим, что эта тенденция начала проявляться в постперестроечное десятилетие, о чем свидетельствуют данные словарей русского языка.
Контент-анализ послания позволяет сделать вывод о том, что такие тематические блоки, как «государственное устройство» (государство, гражданин, гражданин страны, федерация, субъект федерации, местное самоуправление, договор), «Россия и мир», «политика и экономика», «власть», «работа», «развитие» играю г большую роль в системе политических представлений президента.
Известно, что в тексте словообразовательные элементы выполняет не только функцию когезии, но и выделения значимых информационных блоков. Морфемы выражают определенное грамматическое значение, и их повтор актуализирует это значение. Мы выяснили, что в послании встречается большое количество морфем, формирующих отвлеченное значение 1) нулевой суффикс (подход, рост, услуга, затраты); 2) суффикс -ость
(прозрачность, доступность, небрежность, необходимость, нечеткость, особенность, жизнеспособность, ясность); 3) суффикс -ность (проработанность, продуманность)'. 4) суффикс -ени]е (привлечение, разграничение, наведение, проведение) В дискурсе В В.Путина активны процессы субстантивации, передающие разную степень обобщенного действия
В целом для синтаксического уровня послания характерна цельность и неразрывность, статические синтаксические структуры: со значением «субъект — его признак» {«очевидно, что задача у комиссии — непростая»)', «субъект — его существование, наличие, отсутствие» {«есть продвижение в развитии инфраструктуры рынка»); безличные предложения, главный член которых называет процесс или состояние {«теперь нужно четко исполнить принятые решения»)', безглагольность {«несколько слов — о практике заключения договоров о разграничении предметов ведения и полномочий между центром и субъектами Федерации») Вместе с тем в послании используются синтаксические средства, придающие повествованию динамизм: ряды однородных компонентов, особенно однородные сказуемые {«это ставит в тупик предпринимателей, граждан, перегружает суды, не способствует развитию здорового делового климата»); бессоюзное соединение предложений, причастные и деепричастные обороты, пропуски слов («несколько слов — о практике заключения договоров о разграничении »). Обратим внимание на частотность в послании вставных конструкций, разрывающих предложение и вносящих в него дополнительные сведения, замечания, уточнение, пояснения: «наша главная цель — и об этом мы много раз говорили, все об этом хорошо знают — добиться неотвратимости наказания, а не его чрезмерной суровости»
На синтаксическом уровне наблюдается усиление аналитических тенденций, которое проявляется в частотном употреблении родительного принадлежности и синтаксически расчлененных высказываниях. Преобладание инфинитивных форм глагола (особенно в конструкциях долженствования) может свидетельствовать об ослаблении предикативности и преобладании форм информации в дискурсе президента.
Для выяснения представления об активной действующей силе в системе политических знаний лидера мы рассмотрели субъекты предложений и составили их тематическую классификацию Около 40% составляют имена существительные, обозначающие одушевленный предмет (очень многие наши граждане, население, народ, предприниматели, многие политики) Большую по численности группы составляют субъекты, обозначающие различные сферы государственной власти (федеральная власть, комиссия, государственные органы, органы местного самоуправления, ведомства, Правительство) Далее около 30 % составляют субъекты, выраженные отглагольными существительными, обозначающими процессы (продвижение, улучшение, окончание, изменение) Кроме того, в функции активно действующего лица выступают слова с отвлеченной семантикой (достижения, рост, задача, горизонты, стабильность, проблемы, мир, жизнь, политика, действия)
В.В.Путин использует различные языковые средства, способствующие выделению значимой информации С этой целью на лексическом уровне употребляются слова (поочеркнуть, обратить внимание, отметить, только, именно) и особые речевые формулы для ведения новой темы («отдельно остановлюсь на », «что касается », «еще один важный вопрос», «еще одна важная тема», «несколько слов»), указательные местоимения, наречия степени. Кроме того, используется разграничение макропозиций при помощи обращения («Уважаемые коллеги'», «Уважаемое Собрание!»); четкое разбиение материала внутри топика по порядку перечисления (Во-первых > Во-вторых < > В-третьих. < > В завершении темы хочу отметить >)\ повтор слова с добавлением признака предмета, выделенный паузами в речи, а на письме графическим знаком тире («В период спабости — нашей слабости — многие ниши на мировом рынке нам пришлось уступить»), соединительные союзы с противительной связью «не только , ной», «не столько , сколько»', частица и, стоящая перед актуализируемым словом («следует оптимизировать и структуру арбитражных судов»), начальная позиция ключевой фразы в абзаце, инверсия, паузы.
Президент использует различные приемы, облегчающие понимание речи параллельное построение предикативного ядра, уподобление форм подлежащего и сказуемого («основное, что предстоит сделать —это передать права распоряжения бюджетными субсидиями самим гражданам»), расчлененность структуры, повтор («мы строим со всеми государствами мира—хочу это подчеркнуть — со всеми государствами мира — конструктивные, нормальные отношения»), структурирование информации, длина предложения (в выступлении звучат фразы, в среднем составляющие 4-18 слов) для более продуктивного усвоения устной речи
В отличие от традиционных приемов политической аргументации, тяготеющих к ценностным ориентирам, действующий президент доказательность своих суждений обосновывает, используя приемы рациональной аргументации' приводит цифровые данные для подтверждения объективности своих высказываний, а также использует безличные предложения со сказуемым, выраженным сочетанием слова категории состояния и инфинитива («нам нужноучиться использовать преимущества нового состояния мировой экономики»), лексику с отвлеченным значением, наречия реально и действительно, гиперонимы
Наши наблюдения показывают, что В.В.Путин ориентируется на последовательность изложения, логическую ст ройность и аргументированность суждений Весьма показательно в этом отношении использование вводных слов, управляющих процессом восприятия текста, употребление риторической фигуры прибавления стык, передающей развитие мысли оратора и демонстрирующей логичность и последовательность изложения: «важнейшими крите-риямиуспеха становятся лучшие мировые образцы Образцы во всем»
Послание президента представляет собой большую по объему программную речь Поэтому одной из риторических задач политического ли-
дера является задача установления и поддержания контакта с аудиторией во время своего часового выступления Для этого В В Путин использует различные языковые средства- личные местоимения 1 лица единственного и множественного числа, глагольные формы и конструкции с глагольными формами 1 лица единственного и множественного числа, притяжательное местоимение наш К синтаксическим средствам поддержания контакта с аудиторией можно отнести- средства открытой адресации, обращения; конструкции с вводными словами, которые выражают личную оценку излагаемой информации; вопросительные предложения, в частности вопросительное единство, которое содержит вопрос и ответ на него, вследствие чего происходит имитация диалога политика со слушателями («удовлетворяет ли нас достигнутое? Наш ответ конечно же, нет, еще раз нет»)', утвердительное предложение как ответ на предполагаемый вопрос слушателей («да, период конфронтации закончился»), неполное предложение, являясь особенностью разговорного стиля, служит средством воссоздания ситуации диалога («другие — требуют колоссальной материальной поддержки ») Одним из средств установления контакта с аудиторией является апелляция к знаниям аудитории («как вы знаете, Правительство подготовило изменения в законодательство о налогообложении малого бизнеса») и эвфемизмы («в известный период нашей истории»).
Поскольку выразительность речи и наглядность ее изложения связаны с когнитивной задачей обработки информации, понимания и запоминания содержания высказывания президент использует такие риторические приемы, как тропы (метафора), кавычки и фигуры речи (синтаксический параллелизм, эллипсис, бессоюзие, риторический вопрос, повтор, многосоюзие) Речевое воздействие осуществляется преимущественно с помощью средств экспрессивного синтаксиса. В осмыслении некоторых политических реалий, требующих реформирования, наблюдается ко( нитивное рассогласование, которое проявляется в метафорической комбинаторике представлений об исполнительной власти, государственном аппарате, стране.
Властная позиция политического лидера заключается в ясном видении будущего. Этой цели служат вводные слова со значением достоверности, сложноподчиненные предложения оценочно-изъяснительного типа со сло-вамиуверен, убежден, обобщающие генерализованные предложения, выражающие полное и определенное знание темы Категория императивности выражается в послании лексическими средствами, а также посредством конструкций- «кому необходимо (нужно) + инфинитив» («нам нужно учиться использовать преимущества нового состояния мировой экономики»); «что должно стать (быть) чем (прилагательное и существительное)» («госаппарат должен стать работающим инструментом реализации экономической политики»), «просить + инфинитив» в значении 'добиваться чего-либо, склонять к исполнению желаемого' («просил бы внимательно отнестись к этой проблеме»; «прошу прислушаться к мнению)
Дискурсивная артикуляция коллективного и индивидуального и соотношение между этими категориями от носится ксущественным характеристикам политического дискурса в целом и дискурсивных практик отдельных политиков в частности Одним из основных языковых средств выражения индивидуального является местоимение я, а коллективного — местоимение мы. Анализ показал, что в послании 12% составляют предложения, в которых президент выс гупает в синтаксической функции субъект а предложения как активно действующее лицо Среди глаголов, описывающих дейс1вия президента, преобладают глаголы речи и глаголы мнения На основании лингвистического комментария к употреблению синонимов считать, думать, полагать мы составили таблицу контекстуального употребления глаголов для выяснения политических взглядов лидера и установили, что центральными элементами структуры политических представлений президента, представленных в послании, являются юридическая сфера (внедрение в практику процедур, обеспечивающих защиту прав личности и доступность правосудия; применение наказаний, не связанных с лишением свободы), экономика (создание условий, при которых люди могут зарабатывать и вклады sai ь деньги в экономику страны; расширение практики комплексного страхования ответственное! и), законодательство (совершенствование местного самоуправления), проведение переписи, внешняя поли i ика (приоритеты на европейском направлении).
В послании насчитывается 31 предложение с местоимением мы, что составляет 12% от общего количества предложений. Категория «коллектив» функционирует в эксклюзивном значении на представительском и общесоциальном уровне субъектности, что указывает на стремление политика говорить от имени i осударства в качес гве руководителя страны.
Чтобы определить творческую силу послания, необходимо проследить развитие десигната понятий, используемых президентом. Поскольку язык влияет на формирование новых мыслей через концепты, мы выбрали словосочетания, состоящие из прилагательного в полной форме и существительного Подсчеты показали, что только 124 сочетания, т.е. 20% из 586 составляют сочетания, которые заключают в себе идею творчества и развития: новое состояние, успешный опыт, большая работа Такой незначительный процент свободных словосочетаний вызывает настороженность, поскольку социально-политическая ситуация меняется быстро, потребность в выработке нового политического курса и идеологических принципов возрастает, а в русском политическом дискурсе крайне мало сочетаний, обладающих преобразующей силой, появившихся в процессе ментализации. Высокий процент словосочетаний с понятийными признаками (49,4% от общего количества сочетаний) свидетельствует об актуализации уже известного знания
Предложенная нами методика выявления идеологических взглядов политика на основе исследования словосочетаний позволяет проследить путь развития идеологической парадигмы в русском политическом дискурсе. В выступлениях президента наблюдается движение от образа к поня гию. приво-
дящее к отвлечению от частностей, которое проявляется в частотном использовании гиперонимов Напомним, что гиперонимы стилистически нейтральны и семантически усреднены Установка на гиперонимы является отражением современного понятийного мышления Иными словами, новейший русский политический дискурс ориентирован на упрощение смыслов Символами русской политической жизни становятся заимствования, исчезает национальный словесный образ
В послании президента наблюдается взаимопроникновение стилей, размываются границы дискурсивных типов. Отвлеченная обобщенность, именной строй предложения, цепочка генетивов, логичность изложения информации роднит послание с особенностями научного дискурса. Большой удельный вес экономической лексики, лексическое однообразие, почти полное отсутствие экспрессивно-окрашенной лексики, стандартизация выражений сближают дискурсивное пространство послания с экономическим дискурсом. Экспрессия, в основном выраженная в послании на синтаксическом уровне, свидетельствует о влиянии публицистического дискурса. Информационная ориентация послания связана с документальностью, объективностью, фактуальной насыщенностью изложения, официальностью, логичностью, аргументированностью.
Использование в послании иностранных слов, предложений, осложненных причастными и деепричастными оборотами, многосоюзия может свидетельствовать о стремлении придать посланию черты жанра высокого стиля. Однако в начале XXI в. послание формируется прежде всего как деловой документ, а не торжественное выступление лидера.
Представим дискурсивные особенности выступлений действующего президента Современное политическое пространство концептуализируется В.В.Путиным в терминах интереса, единства, государства, стратегического партнерства По отношению к отрицательным проявлениям современной жизни президент предпочитает употреблять определения с приставкой не-, маркируя средний член на оси «хороший — нехороший — неплохой — плохой». Среди ценностных предпочтений качество и справедливость являются главными оценочными критериями для президента.
На лексическом уровне глава государства стремится к отчетливому представлению того или иного положения, обстоятельства. В связи с этим наблюдается тенденция к постоянному употреблению определений, четкий, ясный, реальный, конкретный, определенный.
Говоря о фонетических особенностях выступленийВ.В.Путина, следует отметить полный произносительный стиль, определенные навыки ораторской речи' логическое и эмфатическое акцентирование и интонирование слов.
Для дискурса В В .Путина характерна определенная синтагматическая расчлененность высказывания. Адъективные обособленные обороты с атрибутивным значением, вводные и вставные конструкции, обращения, цепочки однородных компонентов, причастные и деепричастные обороты способствуют формированию индивидуального речевого портрета главы государства
Риторический стиль полит ического лидера в начале XXI в. определяют следующие приемы: категорическая императивность, осложненные повторения, кавычки, преобладание рациональной аргументации, парцелляция, усиление аналитических принципов построения речевой структуры, особая логичность изложения, так называемая интеллектуальная экспрессивность, проявляющаяся в редком использовании синонимии, а также в широкой представленности подчинительных связей внутри сложного предложения, в употреблении количественных наречий, в последовательности изложения (во-первых,... в заключение).
В дискурсе В.В.Путина ощущается влияние административно-управленческого и юридичсско1 о дискурсов, для которых характерны более схематизированные, стилистически нивелированные речевые структуры
Дискурсивной практике президента свойственна отвлеченность, проявляющаяся в использовании гиперонимов, иностранных слов широкого значения, слов отвлеченно-общих по смыслу, словообразовательных элементов создания значения отвлеченности и процессуальности, амбивалентности инклюзивного и эксклюзивного значений местоимения мы, в использовании слова с максимально отвлеченным значением это в качестве субъекта предложения.
Напомним, что одним из отличительных признаков поли I ического дискурса является двусмысленность и неясность (Р.Водак, П.Б.Паршин, Е И.Шей-гал) Одним из языковых средств выражения подобной характ ерист ики является безличность, которая в выступлениях В.В.Путина выражается посредством пассивизации, безличных предложений, номинализации, ключевых слов, представляющих собою отвлеченные неодушевленные существительные, в качестве субъекта предложения.
Полагаем, что глагольные формы несовершенного вида, причастные формы, суффикс -енще актуализируют в выступлениях президента значение 'становление нового качества'. Возможно, что использование этих языковых форм отражает процессы политической трансформации новой России и совершенствования политической системы
Провозглашаемой президентом цели поаитической стабильности соответствует значение статики, выраженной на различных дискурсивных уровнях На лексическом уровне застывшие речевые формулы формируют статичность политического дискурса. Например, в послании употребляются устойчивые глагольные сочетания" подвести итоги, поставить задачи, смотреть в завтрашний день, принимать участие, строить планы, получить образование и мн.др Добавим, что неподвижность дискурса закрепляет преимущественное употребление понятий в выступлении президента. На синтаксическом уровне с 1атика создается частотным употреблением именных частей речи и малым количеством пшюлов, среди которых много «застывших» инфинитивных форм, а, как известно, «именно во флексиях глагола и выражается «опыт динамичности». Многочисленные и разнообразные по семантике конструкции со значением «субъект - его признак» акцентируют внимание на при-
знаке, ослабляя деятельное начало выступления лидера На риторическом уровне анафора и стык замедляют ход высказывания.
В.В.Путин, придя к власти, выстроил свои действия, используя различные идеологические компоненты сильное государство, цивилизованный рынок, усиление роли государства в экономике, управляемая демократия, возрождение в модернизированном виде советских ценностей, приоритет экономического развития, конкуренция, эффективная судебно-правовая система, поиск государственной идентичности (введение государственной символики, символов воинской чести), структурирование политического пространства, европейское направление во внешней политике, партнерство с Америкой. Следует отметить, что эта стратегия - не только выражение интересов определенных социальных слоев, она явилась следствием объединения различных политических, идеологических и экономических моделей, в результате чего был сконструирован новый политический дискурс
Ключевые слова— наиболее значимые, важные слова языковой личности, позволяющие выяснить систему идей и взглядов личности. Состав и функции состава ключевых слов дискурса президента в значительной мере определяются тематикой выступлений, а те, в свою очередь, политическими реалиями и задачами На наш взгляд, ключевыми выражениями речевой сферы международной политики являются, коллективная безопасность, новые угрозы, или угрозы нового тысячелетия (терроризм, наркотики, организованная преступность), глобальные проблемы, изменение качества отношений, стратегическое партнерство, международный терроризм, борьба с терроризмом, антитеррористическая коалиция, нацио-начьные интересы России, нормальные отношения, интеграция России в международные структуры, взаимодействие, быстро меняющийся мир, формирование новой системы международной безопасности (новыймиропорядок, новое мироустройство, многополярная архитектура) К ключевым словам и выражениям, описывающим особенности внутренней политики, можно отнести: новый рубеж, прорыв, преобразование, политическая стабильность, борьба с бедностью, эффективное государство, повышение благосостояния граждан
Далее мы описали синтагматические связи слов по определяемым ключевым словам, именам существительным (интерес, инструмент, механизм, партнер, партнерство, прорыв, рубеж). После группировки словосочетаний по определяемым словам мы сочли необходимым расширить картину синтагматики, сгруппировав словосочетания вокруг часто встречающихся в выступлениях В.В.Путина определений (демократический, государственный, качественный, кчючевой, конкретный, нормальный, позитивный, прозрачный, реальный, стратегический, эффективный).
Наряду с изменением слов в речевой практике лидера изменяются нелинейные связи лексики Речь идет о синонимических и антонимических отношениях Выявляя синонимические отношения в выступлениях лидера, мы обнаружили новые сближающиеся взаимоотношения слов: жесткий = строгий, суро-
вый, механизм = инструмент; приоритетный = наиболее важный; прорыв =-рывок, революция; реально работать^ предметно заниматься; рядовой = обычный, простой; рубеж = переломный момент развития, веха; стабильный = устойчивый, прогнозируемый; стратегический = ключевой. В дискурсе В.В.Путина образуются не только синонимические пары, но и новые синонимические ряды качественный = высокий - современный = взвешенный = добротный, конкрешый = предметный = прагматичный реальный; нормальный = стандартный = конструктивный = естественный; позитивный = конструктивный = положительный = совместный; прозрачный = внятный - понятный - транспо-рснтный = ясный = открытый, реформы- преобразования = кардинальные изменения = модернизация; эффективный = слаженный = конкурентоспособный ■= жизнеспособный = открытый = современный = серьезный.
По сравнению с 90-ми гг. значительная часть новой антонимии сопровождав гея не с только противоположностью приписываемых оценок, столько предме i но-понятийным компонентом, стабильность — социальные потрясения, бедность — благосостояние, достойная жизнь; цивилизованный мир—международный терроризм, единство—распад страны Синтагматический срез русского политического дискурса начала XXI в характеризуется постепенным уходом устойчивых в 90-е гг. словосочетаний с пейоративной оценкой Обнаруживается вторичная идеологизация слов, возвращение слов советского политического дискурса' единство, стабильность, государственный, патриотизм При этом наблюдается переосмысление значения слов и изменение контекстуальных условий их употребления.
Таким образом, на лексическом уровне современного русского политического дискурса мы наблюдаем значительные семантические изменения. 1) су-щест венное обновление лексического состава русского политического дискурса, 2) своеобразную перегруженность синтагматических связей ключевых слов; 3) превращение общеязыковых слов в политические термины: 4) изменение соположения значений слов в языковом сознании социума, 5) возникновение новых синонимических связей, отражающих актуализацию и изменения семантики слов; 6) нейтрализацию эмоционального фона политических речей; 7) ослабление продуктивности антонимических оппозиций
Глава 4. Сопоставительный анализ тематической структуры программных выступлений действующего президента и программ политических партий начала XX и XXI вв.
Тематическую область современного русского политического дискурса составляют топики, которые находят свое смысловое выражение в про-I раммах политических партий и программных выступлениях президента Такое семантическое ядро русского политического дискурса начала XXI в. составляют темы борьба с бедностью, бюджетная сфера, международное положение России, налоговая сис<ема, национальная безопасность, образование, глобальные вызовы современности, отрицательное отношение к ре-
формам 90-х годов, приоритетные направления внешней политики, проблема безработицы, роль государства в развитии экономики, экономическое ускорение, сильное государство, социальная политика, социально-экономическое положение России, территориальная целостность России, укрепление позиций России в мире, эффективность государственного аппарата
Для сравнения содержательную основу русского политического дискурса начала XX в. формируют темы будущий государственный строй России, перечисление основных прав и свобод граждан России, создание будущей Конституции, судебная реформа, местное самоуправление; финансовая и экономическая политика; рабочий вопрос; аграрная программа; просвещение (школы и высшее образование); внешняя политика, военные силы, сильная государственная власть, государство и религия (отношение к православию); национальный вопрос (автономия).
Проведенное исследование тематической структуры программ политических партий начала XX и XXI вв и выступлений действующего президента позволяет сделать вывод о том, ключевые слова русского политического дискурса остаются неизменными на протяжении веков' целостность и единство страны (XX в ) — единство страны (XXI в ); единение людей — консолидация общества, тишина и мир, спокойствие и безопасность, успокоение страны — политическая и экономическая стабильность; труд, твердость, последовательность, духовное единение — социальная мобилизация, социальная ответственность Именно эти слова воплощают государственную идеологию, формируют глобальный тематический уровень дискурса, отражают национальную специфику русского политического дискурса.
Тема единства объединяет программы российских партии начала XX в и XXI в. Однако контекстуальное окружение политического лозунга позволяет предположить, что в партийных программах начала XX в единство государства рассматривалось преимущественно как абсолютная политическая ценное гь, а в современном полит ическом дискурсе единство нередко выступает как условие дос гижения политических целей Единство, являясь ключевым словом русского политического дискурса начала XXI в , находится в состоянии «лексической эластичности», то расширяется содержание понятия, то ссужается объем, и эти семантические процессы находятся в постоянном движении Поскольку концепт «единство» отвечает задачами внутренней и внешней политики России, наблюдаются попытки распространить его значение на различные семантические области. В итоге предметное значение столь важного для русской ментальное™ слова сжимается и может превратиться в пустой звук. Рассмотрев особенности функционирования слова единство в политических документах на протяжении века, можно сдепать вывод о том, что единство помимо узуального значения 'цельность', 'неразрывность', 'совпадение' приобретает в русском политическом дискурсе дополнительные коннотативные признаки. Единство всегда было положительно маркировано в общественном сознании, являлось и является ценностью, целью и условием российской политики в XX в. Анализ сочетательных
возможностей слова показал, что единство сочетается с теми существительными, которые воплощают «интерес в политике» (на что/кого направлены усилия политиков).
В политическом дискурсе начала XXI в цель деятельности партии выра-жаегся при помощи синонимического ряда'уровень жизни — жизненный уровень — достойная жизнь — благосостояние — качество жизни. При этом наблюдается расширение предметного значения: от материальных потребное гей (уровень жизни) через обеспечение материальными и духовными благами (благосостояние) к степени развития среды жизни человека (качество жизни) В отличие от современных партийных программ семантическое наполнение категории «цель деятельности» в начале XX в оказывается различным, конструируется противопоставление по семантическим признакам «разрушительное — созидательное», «устройство жизни о I дельных классов — всеобщее (народное) благо», «организованная борьба— мирные преобразования», «конкретное — идеальное».
В русском политическом дискурсе начала XXI в. наблюдается свободная ин герпретация некоторых политических понятий, т.е. различное семантическое наполнение фреймов, что, с одной стороны, затрудняет усвоение данных политических понятий массовой аудиторией, с другой стороны, отражает стремление политических сил наполнить объем термина значением, отражающим присущую им систему политических ценностей. Например, концепт «справедливость» продолжает сохранять национальную специфику (справедливость — правда — нравственность), а также восприят ие, доминировавшее в советском политическом дискурсе (справедливость — равенство материальных благ) «Справедливость» сближается преимущественно с «равенством», понимаемым партиями левого крыла (КПРФ, «Родина») прежде всею как уравнительное распределение материальных благ, однако в программах других партий (ЛДПР, «Яблоко», «Единая Россия») в концепте «справедливость» актуализируе1ся значение 'равенство возможностей'для граждан страны Мы наблюдаем борьбу между двумя векторами справедливости, между уравнительностью и соревновательностью, а также стремление изменить соотношение между ними, поскольку уравнительность оказывается в противоречии с политикой экономического прорыва.
В новейшей русском политическом дискурсе патриотизм оказывается востребованной общественной ценностью, становится одним из I лавных то-пиков. При этом различные политические партии претендуют на подлинное! ь их трактовки понятия Подобная политическая борьба приводит к тому, что в программах партий объем понятия «патриотизм» оказывается различным: эффективная экономическая политика на благо людей, борьба за возвращение народной собственности, защита многонационального народа России посредством согласования различных интересов, защита страны («Родина»), защита угнетенного русского народа, национальные интересы России на международной арене (ЛДПР), работа на благо страны и ее граждан («Яблоко»), военная служба, гражданственность, история (В.В Путин) В периоды отно-
1РОС. НАЦИОНАЛЬНА
БИБЛИОТЕКА 33
С.Пе*е#бург [ 09 »0 мт I
-I. ' *
сительной стабильности политической системы (советский период, начало XXI в.) понятие «патриотизм» имеет положительную оценочность и используется текстах, имеющих высокий стилистический ранг. Устойчивая ситуация в стране характеризуется созданием и частотным использованием определений, уточняющих содержание понятия. В советском политическом дискурсе были распространены атрибутивные сочетания' советский, социалистический, пролетарский, революционный и т.п. патриотизм В выступлениях В .В.Путина слово вступает в сочетательные связи с определениями военный, жизнеспособный, российский, общероссийский, русский, истинный, основательный, высокий ит. п.
Русский политический дискурс начала XXI в при всех различиях идеологических взглядов, провозглашаемых в программах политических партий, скрепляется на лексическом уровне словосочетаниями, выражающими основные политические ценности современной России: «достойная жизнь», «сильное государство», «политическая и экономическая стабильность», «вечикая держава», «социальная политика», «единство страны».
Анализируя современное состояние России, политические партии используют как слова русского происхождения (перепутье, рубеж), так и иностранного происхождения (период, этап, цикл) Современность осмысляется преимущественно в категориях движения времени (цикл, период) и пространства (перепутье, этап, рубеж). Этимологическое значение слов цикч и период, совмещая в себе пространственно-временные характеристики, актуализирует замкнутость движения, движения по кругу. Этимологическое значение слов перепутье, рубеж, этап указывают на статичность, остановку в пространстве. Иными словами, нынешнее положение в стране осмысляется политиками как неподвижное и цикличное. Именно поэтому мы считаем удачным выбор президентом слова прорыв, в семантике которого присутствует динамизм и преодоление замкнутости Слова русского происхождения (перепутье, рубеж) содержат в своем значении дополнительные эмоционально окрашенные коннотативные оттенки 'решающий и ответственный момент', 'выбор пути и, тем самым, судьбы', 'сложное положение' Для того чтобы уточнить значение иностранного слова используется двойное расширение как с помощью согласованных, так и несогласованных определений Нередко согласованное определение содержит в своем значении эмоциональную оценку ситуации в стране.
Многие семантические макропропозиции (экономическое развитие страны, роль государства в развитии экономики, политическая стабильность и др ) характеризуются различным смысловым наполнением. Например, участие государства в экономике выражается при помощи слов контроль, управление, регулирование, защита. Использование каждого из перечисленных слов предполагает различную степень действия i осударства. Слово французского происхождения контроль имеет значение 'наблюдение с целью проверки или надзора'; 'проверка',регулировать (от лат. regulare — приводить в порядок) означает 'подчинять определенному порядку, правилам',управлять — 'ру-
34 .
i
KU4 «í *S! 1
í» <«í *
ководить, направлять деятельность, распоряжаться хозяйственными, финансовыми и пр. делами чего-либо', защищать — оградить от посягательства.
В новейшем русском политическом дискурсе концепт «человек» эксплицируется в словосочетаниях «трудовыересурсы», «личность», «чечове-ческий капитал», «человеческий ресурс», «конкурентный капитал» и др. В советском политическом дискурсе лексическое значение слова последовательно разворачивалось в смысловой цепочке «советский человек - человек труда — личность — коммунистическое общество». В начале XXI в. человек вытесняется словосочетаниями человеческий капитал, человеческий ресурс и рассматривается преимущественно как средство и капитал в сфере экономики. Возникает новая семантическая связь «человек — человеческий капитал - - конкурентоспособность страны».
Рассматривая лексический уровень дискурса программ политических партий, мы обратили внимание на высокое содержание слов иностранного происхождения («консолидация народа», «социальная мобилизация общества», «социальное партнерство» и мн.др.), которые повышают стилистический ранг текста, являются показателем причастности к мировой цивилизации, а также семантической завесой, уменьшающей негативную реакцию сторонников партии на программное требование, ущемляющее их интересы: «создавать благоприятные условия для безболезненного демонтажа отживших свой век или экологически вредных производств» (ЛДПР). Имея один объем понятия, иностранное слово может содержать противоположные эмоциональные коннотации и маркировать «свой» дискурс и дискурс политического оппонента. Например, слово режим толкуется как 'функциональная характеристика власти; система приемов, меюдов, форм и способов осуществления политической власти в обществе'. В программе КПРФ режим употребляется в отрицательном контексте и имеет пейоративную окраску, «во всех слоях населения неуклонно растет сопротивление правящему режиму» Вероятно, это объясняется сохранившимся влиянием советского дискурса, в котором режим, употребляясь с определениями царский и старый, был маркирован отрицательно. В программе партии «Яблоко» режим употребляется с определением политический в нейтральном контексте.
На словообразовательном уровне дискурса программ политических партий начала XXI в. мы наблюдаем тенденцию использования отглагольных существшельных с суффиксальным способом словообразования, в частности суффикс -ни [)|-/-ени [¡|-/-ани у|- /-ти у|- / и []|-, суффикс-к(а), нулевой суффикс, существительные на -ств(о) / -тельств(о) и др. При этом данные слова имеют общее значение отвлеченного признака Отметим, что использование словообразовательных моделей, обозначающих отвлеченный признак, характерно для дискурса действующего президента. Иными словами, преимущественное использование определенных словообразовательных моделей является объединяющим элементом дискурса главы государства и дискурса политических партий начала XXI в
Сопоставительный анализ программ политических партий на рубеже веков показал, что тема сильной государственности семантически связана с законностью и порядком. Кроме того, сила государства заключается в единении людей, доверии народа правительству «сильная и авторитетная власть, которая найдет опору в доверии и содействии народа» («Союз 17 октября»).
Политическая линия действующего президента вбирает в себя идеологические взгляды различных политических течений Например, дискурсивное пространство программных выступлений действующего президента и программы партии «Единая Россия» объединяется при помощи тематических макропропозиций «величие России», «история как объединительное начало и ресурс развития страны», «успех и процветание России».
В целом, мы наблюдаем тенденцию смысловой модернизации понятийной системы русского политического дискурса Развитие высоких технологий, формирование нового миропорядка, новые угрозы (терроризм, распространение оружия массового уничтожения, наркоторговля, международная преступность, экологические катастрофы) привели к тому, многие концепты, связанные прежде с экономическими контекстами, стали использоваться в политических контекстах для осмысления новых реалий жизни: конкурентноспособность, деловое партнерство, управленцы, эффективность, качество жизни, президент как менеджер, человек как потребитель услуг В экономическом дискурсе наблюдается семантическая компрессия этих слов, а в политическом дискурсе новые понятия приобретают дополнительные коннотации, отмечается актуализация вторичных значений слов, т.е. осуществляется процесс расширения и уточнение смысла новых политических понятий.
В заключении формулируются основные выводы проведенного исследования и намечаются дальнейшие перспективы его развития, связанные с лингвистическим изучением русского политического дискурса.
По теме диссертации опубликованы следующие работы:
1. ГавриловаМ. В. Когнитивные и риторические основы президентской речи (на материале выступлений В. В ПутинаиБ Н Ельцина)'Монография СПб., 2004.295 с.
2 ГавриловаМ. В. Только в борьбе можно счастье найти''Заметки о предвыборном дискурсе лидера КПРФ // Материалы XXX межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов, ч. 2. СПб' СПбГУ, 2000. С. 47-49.
3 ГавриловаМ. В. Метафора в системе политической коммуникации // Информация — Коммуникация — Общество: Тезисы докладов и выступлений международной научной конференции. СПб , 2000. С. 38-39
4 ГавриловаМ В. Экспликация концепта «единство» в инаугурацион-ной речи В.В.Путина//Материалы XXX межвузовской научно-методичес-
кой конференции преподавателей и аспирантов. СПб: СПбГУ, 2001 С. 34-36
5. Гаврилова М В Жанровые особенности инаугурационной речи // Материалы XXX межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов, ч 2 СПб-СПбГУ, 2001 С 27-30.
6. Гаврилова М В. Некоторые особенности лексического состава новейшего политического дискурса// Информация — Коммуникация — Общество: Тезисы докладов и выс гуплений международной научной конференции СПб., 2001.С. 103-105.
7. Гаврилова М В. Экспликация концепта «гражданское общество» в выст> илениях участников Гражданского Форума // Материалы XXXI межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов, ч. 2.11-16.03.02. СПб: СПбГУ, 2002. С. 55-57.
8. ГавриловаМ. В. Роль мегафоры в дискурсе политика//Вестник Санкт-Петербургского универсшета2002,Сер 2.Вып 1.С. 117-121.
9. ГавриловаМ. В Крит ический дискурс-анализ в современной зарубежной лиш вистике. Серия «Научные доклады». СПб: СПбГУ, 2003 24 с.
10 Гаврилова М. В Лингвистический анализ политического текста // Политический анализ Доклады эмпирических политических исследований СПбГУ. СПб, 2003, Вып. 3. С. 88-108.
11. ГавриловаМ. В Контент-анализ послания президента Федеральному собранию // Политический анализ Доклады эмпирических политических исследований СПбГУ СПб, 2003, Вып. 4 С. 64-82.
12. Гаврилова М В. Жанровые особенности послания президента Российской Федерации Федеральному собранию // Современная политическая лингвистика- Ма1сриалы международной научной конференции Екатеринбург,2003. С. 36-38.
13 ГавриловаМ В Соотношение категорий «индивидуум» и «коллектив» в выступлениях российского президента // Материалы XXXII международной филологической конференции. СПб. СПбГУ, 2003. С. 21-24
14. Гаврилова М. В. Особенности лингвистической аргументации в выс-тупленияхВ В Путина //Информация-Коммуникация — Общество-Тезисы докладов и выступлений международной научной конференции СПб , 2003 С. 103-105.
15. Гаврилова М В. Языковые средства актуализации значимой информации в выступлениях президента России // Материалы II международного конгресса исследователей русского языка «Русский язык- исторические судьбы и современность)/. М., 2004. С. 45-49.
16. Гаврилова М. В Дискурс-анализ СМИ в современной зарубежной лингвис гике // Журналистика и социология 2003. Журналистика в перспективе социологической культуры / Ред - сост С Г Корконосенко СПб. СПбГУ, 2004. С. 45-51.
17. Гаврилова М. В К определению понятия «политический дискурс» // XXXIII международная филологическая конференция. Сборник Вып 16. СПб: СПбГУ,2004. С. 25-28.
18. ГавриловаМ. В. Политический дискурс как объект лингвистическо! о анализа//Политические исследования. 2004, №2. С. 127-139.
19. ГавриловаМ. В. Тематический ряд слов цель, задача, приоритет в дискурсивном пространстве послания Федеральному собранию // Бюллетень Уральского лингвистического общества /Урал. гос. пед. ун-т; Отв. ред. Чудинов А. П. Екатеринбург, 2004. Т. 13. С. 20-35.
20. Гаврилова М. В. Новые жанры президентской риторики // Пресс-служба. Всероссийский специализированный журнал. №9,2003. С. 50-53.
21. Гаврилова М. В. Инаугурационная речь американских президентов // Пресс-служба. Всероссийский специализированный журнал. № 10, 2004. С. 75-81.
22.Гаврилова М. В. Скажи, какие метафоры ты выбираешь, и я скажу, кто ты//РЯ-диалог, 2003-2004, № 6-1. С. 14-16.
23. Гаврилова М В. Инаугурационная речь как выражение государственной идеологии // РЯ—диалог, 2004, № 5-6. С. 18-21.
Лаборатория оперативной печати факультета журналистики СПбГУ _Объем 2'/д п. л. Тираж 100 экз. Заказ 67.
IM 0 59 8
РНБ Русский фонд
2006-4 9231
Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Гаврилова, Марина Владимировна
Введение.
Глава 1. Теоретические основы исследования публичных выступлений политического деятеля.
1.1. Политическая лингвистика как новое научное направление отечественной филологии.
1.2. Президентский дискурс и проблемы выделения его жанровых разновидностей.
1.3. Жанровые предпочтения действующего президента.
1.4. Новые речевые формы деятельности главы государства.
Глава 2. Дискурсивные стратегии формирования торжественной речи президента.
2.1. Дискурсивные особенности инаугурационных речей американских президентов.
2.1.1. Изучение инаугурационных речей американских президентов в зарубежной и русской лингвистике.
2.1.2. Основные тематические макропропозиции инаугурационных речей американских президентов.
2.1.3. Сопоставительный анализ инаугурационных речей американских и российских президентов.
2.2. Контекстная модель коммуникативной ситуации.
2.3. Анализ инаугурационной речи Б.Н.Ельцина на съезде народных депутатов РСФСР (1991г.).
2.3.1. Глобальная организация дискурса.
2.3.2. Экспликация понятия «президент».
2.3.3. Пространственно - временная структура.
2.3.4. Репрезентация политических ценностей.
2.3.5. Концептуальная структура инаугурационной речи.
2.3.6. Лексико-синтаксические особенности употребления ключевых концептов русского политического дискурса: «Россия», «народ», «власть».
2.3.7. Риторические приемы инаугурационной речи.
2.4. Анализ инаугурационной речи Б.Н.Ельцина (1996 г.).
2.4.1. Глобальная организация дискурса.
2.4.2. Экспликация понятия «президент».
2.4.3. Пространственно - временная структура.
2.4.4. Репрезентация политических ценностей.
2.4.5. Концептуальная структура инаугурационной речи.
2.4.6. Лексико-синтаксические особенности употребления ключевых концептов русского политического дискурса: «Россия», «народ», «власть».
2.4.7. Риторические приемы инаугурационной речи.
2.5. Анализ инаугурационной речи В.В.Путина (2000 г.).
2.5.1. Глобальная организация дискурса.
2.5.2. Экспликация понятия «президент».
2.5.3. Пространственно - временная структура. 2.5.4. Репрезентация политических ценностей.
2.5.5. Концептуальная структура инаугурационной речи.
2.5.6. Лексико-синтаксические особенности употребления ключевых концептов русского политического дискурса: «Россия», «народ», «власть».
2.5.7. Риторические приемы инаугурационной речи.
2.6. Анализ инаугурационной речи В.В.Путина при повторном вступлении в должность президента России (2004 г.). 2.6.1. Глобальная организация дискурса.
2.6.2. Экспликация понятия «президент».
2.6.3. Пространственно - временная структура.
2.6.4. Репрезентация политических ценностей.
2.6.5. Концептуальная структура инаугурационной речи.
2.6.6. Лексико-синтаксические особенности употребления ключевых щ концептов русского политического дискурса: «Россия», «народ», «власть».
2.6.7. Риторические приемы инаугурационной речи.
2.7. Сопоставительный анализ инаугурационных речей российских президентов.
2.8. Выводы.
Глава 3. Дискурсивные стратегии формирования программной речи президента.
3.1. Рамочные условия протекания коммуникативного события.
3.1.1. Институциональный контекст.
3.1.2. Коммуникативный контекст политического события.
3.2. Определение глобальной организации дискурса.
3.2.1. Схематическая суперструктура послания.
3.2.2. Тематическая макроструктура послания.
3.3. Описание микроорганизации дискурса.
3.3.1. Семантические особенности дискурсивного пространства послания.
3.3.1.1. Тематический ряд цель, задача, приоритет.
3.3.1.2. Тематический ряд вопрос, проблема.
3.3.1.3. Описание частотных лексических групп.
3.3.1.4. Контент - анализ.
3.3.1.5. Трансформация лексического значения слов.
3.3.2. Словообразовательные особенности дискурсивного пространства послания.
3.3.3. Синтаксические особенности дискурсивного пространства послания.
3.3.4. Основные аргументативные стратегии выступления президента.
3.3.5. Речевые средства установления и поддержания контакта с аудиторией.
3.3.6. Риторические приемы речи.
3.3.7. Формулы акцентирования значимой информации.
3.4. Способы экспликации идеологических представлений политика.
3.4.1. Выражение лидерской позиции.
3.4.2. Репрезентация оппозиции «свой - чужой».
3.4.3. Соотношение категорий «индивидуум» и «коллектив».
3.4.4. Ключевые политические понятия русского политического дискурса конца XX - начала XXI вв.
3.4.5. Словосочетание как способ воспроизводства индивидуальных концептов в системе политических представлений действующего президента. щ 3.5. Интертекстуальные связи послания Федеральному собранию в русском политическом дискурсе.
3.6. Выводы.
3.7. Дискурсивные особенности выступлений действующего президента.
Глава 4. Сопоставительный анализ тематической структуры программных выступлений действующего президента и программ политических партий начала XX и XXI вв.
4.1. Сопоставительный анализ тематической структуры программных выступлений действующего президента и программ политических партий начала XXI в.
4.1.1. Тематическая структура программ политических партий начала XXI в.
4.1.2. Тематическое сходство программных выступлений президента и программных документов политических партий России.
4.1.3. Тематическое различие программных документов политических партий начала XXI в. и программных выступлений главы государства.
4.1.4. Смысловое наполнение концепта русской ментальности «справедливость» и политического понятия «патриотизм» в программах политических партий XXI в.
4.2. Сопоставительный анализ тематической структуры программ политических партий начала XX и XXI вв. и программных выступлений действующего президента.
4.2.1. Тематическая структура программ политических партий начала XX в.
4.2.2. Тематическое сходство программ политических партий начала XX и XXI вв.
4.2.3. Тематическое различие программ политических партий начала XX и
XXI вв.
Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Гаврилова, Марина Владимировна
Переход России к президентской системе правления, становление новой политической системы1, развитие информационного общества, изменение общественно-политической обстановки внутри страны, возникновение новых угроз в быстро меняющемся мире требуют выработки новой политической риторики, в том числе с учетом значительных функциональных изменений, происшедших в природе президентства как в России, так и в других странах мира. Речь идет о появлении в XX в. доктрины энергичного лидерства, о достижениях в технологии речевого общения, особенно в СМИ, о совершенствовании современных избирательных кампаний (Тамзина 2001:12).
Процессы формирования и укоренения государственной идентичности новой России делают выступления главы государства тем лингвистическим материалом, в котором четко проявляются взаимосвязи речевой2 организации общества с государственным устройством, представлен «языковой вкус эпохи» (В.Г.Костомаров) начала XXI в. Выступления президента можно рассматривать как воплощение специфики диалогических отношений власти с народом, как новое политическое явление XXI в.
Отметим, что изучение языка3 как социального явления имеет в русском языкознании давнюю традицию. В работах выдающихся русских лингвистов Ф.И.Буслаева, И.И.Срезневского, А.А.Потебни, Н.В.Крушевского, И.А.Бодуэна де Куртене, А.А.Шахматова освещается тема «язык и общество», имеют место экскурсы в смежные с языкознанием науки, широкие и комплексные комментарии языковых фактов. Активно разрабатывалась тема языковых изменений под влиянием социальных факторов в лингвистике 1920-х гг. Работы Е.Д. Поливанова, Г.О.Винокура, Я.Шафира, А.М.Селищева, Л.В.Щербы, Б.А.Ларина, В.В.Виноградова были посвящены изучению
1 О чем свидетельствует принятие Конституции, федеральных законов «О политических партиях», «О выборах Президента Российской Федерации», «О выборах депутатов Государственной Думы, Федерального Собрания Российской Федерации».
2 Речь - конкретное говорение, протекающее во времени и облеченное в звуковую (включая внутреннее проговаривание) или письменную форму. Под речью мы понимаем как сам процесс говорения (речевую деятельность), так и его результат (речевые произведения, фиксируемые памятью или письмом) (ЛЭС 1990:414).
3 «Язык - система объективно существующих, социально закрепленных знаков, соотносящих понятийное содержание и типовое звучание, а также система правил их употребления и сочетаемости. Речь и язык (код) образуют единый феномен человеческого языка и каждого конкретного языка, взятого в определенном состоянии. Речь есть воплощение, реализация языка (кола), который обнаруживает себя в речи и только через нее выполняет свое коммуникативное назначение» (ЛЭС 1990:414). роли языка4 в функционировании общества и обратного процесса влияния общественных изменений на развитие языка.
В связи с повышением роли устных форм политической коммуникации необходимо изучить тенденции развития современного русского политического дискурса и описать риторический стиль политического деятеля новой России5.
Русский политический дискурс - это осуществляемый на русском языке речевой акт, сопровождающий политическое действие в определенной институциональной обстановке.
Для того чтобы установить общие тенденции развития русского политического дискурса, важно описать и обобщить словесную технику политической речи, выработать критерии анализа и оценки выступления политика; изучить филологическую историю выступлений президента как единый процесс преемственности и новообразований, выявить культурные нормы6 русской аргументации; что позволит в дальнейшем квалифицированно оценивать риторическую компетентность современных политических лидеров и преподавать политическую риторику на основе лучших образцов политической речи.
Поскольку политическое мышление, политическое действие и языковая форма находятся в тесном единстве, изучение политического дискурса предполагает междисциплинарный подход. Среди лингвистически ориентированных методов анализа политического дискурса можно выделить критическое, когнитивное, описательное и количественное направления. «.Критические лингвисты» (Dijk 2000; Wodak 1996; Fowler 1991; Fairclough 1992) считают, что дискурс7 является неотъемлемой частью общественных отношений, ибо, с одной стороны, формирует эти отношения, а с другой стороны, формируется ими. Всякий дискурс рассматривается трояко: как использование языка, как «вживление» в общественное сознание определенных представлений, как взаимодействие социальных групп и индивидов.
4 «В советском языкознании 30-х гг. 20 в. язык рассматривался как полифункциональный феномен, изучение которого не может быть отделено от конкретных форм речи. Система языка определялась как совокупность правил речевой деятельности» (ЛЭС 1990:415).
5 Следует отметить, что разработка норм политического дискурса определена в качестве перспективной задачи развития русского языка как государственного языка Российской Федерации в федеральной целевой программе «Русский язык на 2001 - 2005 гг.»
6 Мы придерживаемся дескриптивного подхода к определению понятия, при котором норма совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации (ЛЭС 1990:337).
7 Вслед за Т.ван Дейком, под дискурсом мы понимаем сложное коммуникативное событие, происходящее в определенном пространственном, временном и социально-политическом и пр. контекстах.
Когнитивный подход к анализу политического дискурса осуществляется через о анализ фреймов (Сергеев 1987; Сергеев 1999), концептов (Ильин 1997; Концептуализация политики 2001; Шейгал 2000) и метафорических моделей (Баранов, Караулов 1994; Опарина 2002; Ряпосова 2002; Чудинов 2001; Феденева 1998; Chilton 1996).
В рамках описательного метода представлен риторический подход к изучению политического дискурса (Лассан 1995; Михальская 1989), лингвостилистическое направление (Алтунян 1999; Денисов 1998; Воробьева 1999), реконструкция языковой личности политика (Волкова 2000; Маланчук 1994; Соколовская 2002), лингвистическая теория аргументирования (Баранов 1990; Блакар 1987), изучение отдельных жанров политического дискурса (Баранов, Казакевич 1991; Виноградов 1993; Киселев 2002; Купина 2000; Левин 1998), лингвистическая теория управления истиной (Вайнрих 1987; Bolinger 1980), культура политической речи (Кохтев 2000; Проскуряков 2004), идеологический анализ политического дискурса (Водак 1998; Купина 1995; Паршин 2002; Эпштейн 1991; Язык и идеология 1981; Язык, идеология, политика 1982; Язык и идеология 1987; Dijk 19986; Fowler 1991; Hodge, Kress, 1993; Language, Power and Ideology 1989; Language ideological debates 1999).
Активное развитие российской политической психологии и психолингвистики способствовало появлению новых междисциплинарных исследований политических текстов, среди которых нужно упомянуть социопсихологическое направление (Москович, Шмелева и др. 1993; Маланчук 1995), психосемантическое (Шестопал, Новикова-Грунд 1996), интент - анализ политического дискурса (Слово в действии 2000), психопоэтику (термин Ю.А.Сорокина), составление портретов (автопортретов) политических деятелей (Базылев 1999; Маланчук 1998).
Информационно-аналитическая методика контент-анализа, являясь разновидностью метода исчисления, становится обязательным приемом исследования политического дискурса, поскольку позволяет по внешним - количественным -характеристикам текста на уровне слов и словосочетаний выявить ту часть плана содержания, которая не может быть понята в результате ознакомления с текстом, а также сделать выводы об особенностях мышления и сознания автора текста (Боришполец 2005; Lasswell, Leites 1949; Winter, Stewart 1977).
8 Фрейм - это структура знаний, представляющих собой пакет информации об определенном фрагменте человеческого опыта (объекте, типичной социальной ситуации). Фрейм состоит из слотов, количество которых соответствует количеству элементов, выделяемых в данном фрагменте опыта.
Завершая краткий обзор9 основных работ, в которых используются лингвистически ориентированные методы изучения политического дискурса, можно сделать вывод о том, что представленные исследования направлены на выявление содержательной связи между политикой и функционированием языка (включая его воплощение, речь) и демонстрируют тенденцию к междисциплинарному исследованию политического дискурса.
Методологическая основа исследования. Работа выполнена в соответствии с основными параметрами современной парадигмы науки о языке. Известно, что настоящий этап развития лингвистики характеризуется принципиальными установками: экспансионизмом, экспланаторностью (Е.С.Кубрякова), антропоцентризмом и неофункционализмом. Первая тенденция, заключающаяся в усложнении и расширении пределов и интересов лингвистики, в поиске новых подходов к изучаемому объекту, проявляется в междисциплинарности и межуровневости лингвистического анализа. К числу активно развивающихся междисциплинарных направлений филологии принадлежит дискурс-анализ, политическая лингвистика, неориторика, прагмалингвистика, когнитивная лингвистика, в русле которых выполнена диссертация. Антропоцентризм выражается в ориентации на человеческий фактор в языке, в постановке и решении таких вопросов, как воздействие языка на поведение и мышление человека, взаимоотношения языка и общества (Ю.Д.Апресян, Н.Д.Арутюнова, Т.В.Булыгина, В.З.Демьянков, В.В.Колесов, Ю.С.Степанов, А.Д.Шмелев). Неофункционализм исходит из положения о том, что язык, представляя собой орудие познания и описания действительности, средство общения, реализует свои функции в действии, в дискурсе. Новизна этого наиболее традиционного подхода проявляется в выдвижении на первое место семантики и прагматики с их ориентацией на изучение речевой действительности. Экспланаторность являет собой поиск путей объяснения наблюдаемых языковых явлений.
Наше исследование находится в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы лингвистического знания. Дискурсивный анализ предполагает анализ (описание) обстоятельств осуществления речевого взаимодействия, поскольку контекстуальное окружение влияет на выбор лингвистических средств. Вслед за В.И.Герасимовым и М.В.Ильиным мы считаем, что анализ дискурса - весьма перспективный инструмент
9 Об основных направлениях в современной политической лингвистике см. также: Гаврилова М.В. Политический дискурс как объект лингвистического анализа // Политические исследования. 2004, № 2, с. 127-139; А.П.Чудинов «Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации», Екатеринбург, 2003. с.13-35; Е.И.Шейгал. Семиотика политического дискурса. Волгоград, 2000. с. 7-10. изучения социальных проблем, которые отражены в процессах коммуникации и социального взаимодействия. Именно в этих процессах складываются макросоциологические модели, характеризующие конкретные общества (Герасимов, Ильин 2002:65).
Когнитивный подход (А.Н. Баранов, А. Вежбицкая, В.А. Звегинцев, А.Е. Кибрик, И.М. Кобозева, Е.С. Кубрякова и др.) не только связывает форму речевого произведения с такими универсальными познавательными процессами, как порождение речи, интерпретация сообщения, семантический вывод с определением коммуникативных устремлений и прагматических целей автора, но в определенной мере ставит вербальное оформление сообщения в зависимость от языковой компетенции автора и его внеязыковых знаний. Эту особенность когнитивного подхода используют для выявления представлений политика о структуре политической ситуации, о целях политической деятельности, о ценностной ориентации политика и т.п. Другим преимуществом когнитивного подхода является возможность выяснить ментальные схемы или когнитивные модели, которые лежат в основе политического текста. Структура и содержание этих когнитивных моделей имеют большое значение для эффективного речевого взаимодействия различных политических сил России, поскольку позволяют выявить особенности мышления представителей государственных и негосударственных политических институтов в определенный исторический период, а также строить предсказывающие модели в политологии (Паршин 1986; Сергеев 1987; Сергеев, Цымбурский 1990; The cognitive maps of political elites 1976).
Понимание риторики как науки об эффективности речевых коммуникаций общества, способах и правилах построения целесообразного общения, стиля жизни общества позволит выяснить приемы целесообразной и убеждающей речи, характерной для профессиональной деятельности политика новой России.
Связь когнитивного и риторического аспектов изучения политического дискурса проявляется в том, что ясность и выразительность речи связана с коммуникативной функцией понимания. Риторические приемы являются не только средством украшения речи, но и способом выражения мысли.
Объектом нашего исследования являются характерные особенности речевых действий10 российских президентов, рассматриваемые в институциональном" контексте.
10 Речевое действие или речевой поступок - это элементарная единица общения, которая включает последовательность поступков, при которых происходит обмен действиями (речевыми актами) между говорящим и слушающим. Речевое действие входит составной частью в структуру речевого поведения.
Выявление специфики выступлений главы государства проходит в сопоставлении с различными речевыми потоками, формирующими русский политический дискурс, в диахроническом и синхронном аспектах, а также в сравнении с речевой традицией американской политической риторики. Обращение к выступлениям российских президентов обусловлено возрастанием роли публичного, в том числе устного общения. Кроме того, именно глава государства во многом становится референтной языковой личностью для участников политического процесса, тем самым, оказывая влияние на развитие политического дискурса.
10
Материалом для нашего исследования служат тексты инаугурационных речей Б.Н.Ельцина, инаугурационные обращения американских президентов, программы пятнадцати российских политических партий начала XX в., программы пяти политических партий начала XXI в., тексты выступлений президента В.В.Путина, опубликованные в официальном Интернет - представительстве президента России, и аудиоматериалы, записанные в ходе новостных телепрограмм российского телевидения. Особое внимание уделяется исследованию дискурсивных типов, с которыми может выступать только президент страны: инаугурационная речь и послание Федеральному собранию. Достоверность и объективность исследования обеспечиваются значительным количеством проанализированных текстов, число которых составляет более 1500.
Предметом исследования являются композиционно-речевая форма и тематическая структура, речевые феномены лексического, словообразовательного, морфологического, синтаксического уровней организации политического дискурса.
Мы ставим перед собой цель выработать принципы лингвистического описания текстовых форм политических репрезентаций президента России. Считаем, что адекватное понимание выступлений главы государства будет способствовать более глубокому изучению политических преобразований в новой России.
Выработка принципов дискурсивного описания нового лингвистического объекта связана с решением следующих исследовательских задач: Мы намеренно не рассматриваем широкий социальный контекст производства политического дискурса, поскольку описание социального контекста по своей природе предполагает субъективную оценку политической ситуации в стране. Наша цель - представить лингво-когнитивный анализ политического текста, а также провести академическое сравнение политических текстов различных идеологических установок, созданных в различные исторические периоды.
12
Текст — объединенная смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и цельность (ЛЭС 1990:507).
1. сопоставив тематическую структуру программ политических партий начала XX и XXI вв. и программных выступлений действующего президента, выяснить тенденции развития русского политического дискурса;
2. описать жанровую структуру президентского дискурса, жанровые предпочтения и новые речевые формы деятельности главы государства;
3. предложить процедуру лингвокогнитивного анализа инаугурационной речи и послания Федеральному собранию;
4. исследовать устойчивые композиционные приемы и тематический репертуар, языковые средства формирования торжественной (инаугурационная речь) и программной (послание Федеральному собранию) речи с целью выявления прототипической основы жанров президентского дискурса и индивидуальных способов их проявления;
5. провести сопоставительный анализ инаугурационных выступлений Б.Н.Ельцина и В.В.Путина, а также инаугурационных выступлений российских и американских президентов;
6. описать дискурсивные особенности выступлений действующего президента на фоне дискурсивных потоков политических партий начала XX и XXI вв.;
7. представить способы экспликации идеологических представлений политика.
Цель и задачи настоящего исследования определили выбор методов анализа. В работе использованы такие общенаучные процедуры, как гипотетико-дедуктивный метод, индуктивный метод, описательно-сопоставительный метод, а также элементы когнитивной интерпретации, дискурс-анализа, компонентный, контекстуальный, риторический анализ, концептуальный анализ ключевых слов, внутритекстовый сопоставительный анализ, направленный на определение специфики семантической реализации слова. Анализ корпуса текстов выступлений российских президентов включает квантитативные методики с использованием статистических критериев.
Считаем, что наше исследование имеет общественную значимость, которая определяется большим влиянием президентской риторики на формирование дискурсивного поля политики. Кроме того, в дискурсе президента находит выражение характер объективной действительности в виде основных идей своего времени, что позволит нам описат^ ментальный мир социума в начале нового тысячелетия. 1
Актуальностью/обусловлена недостаточной изученностью речевых аспектов профессиональной деятельности политика, устных форм взаимодействия власти с народом, а также необходимостью разработки принципов лингвистического описания политического текста для мониторинга тенденций в сфере общественного сознания.
Новизна исследования определяется введением в научный оборот не привлекавшихся ранее источников, впервые проведен комплексный лингвокогнитивный анализ публичных выступлений президента России, впервые представлен сопоставительный анализ американских и российских инаугурационных речей, впервые проведен сопоставительный анализ глобальной организации дискурса программ российских политических партий начала XX и XXI вв., впервые представлен дискурсивный портрет действующего президента. Отметим, что в отечественной литературе отсутствуют комплексные исследования, посвященные изучению теории и практики российской президентской риторики13. На защиту выносятся следующие положения:
1. в русском политическом дискурсе осуществляется активное взаимодействие речевых потоков различной идеологической ориентации, при этом наблюдается вариативное содержательное наполнение слов, выражающих ценности русского социума и основные политические термины. Ключевые концепты русского политического дискурса остаются неизменными на протяжении XX и XXI вв.: единство и целостность страны, «духовное единение», «спокойствие и безопасность», «благо широких народных масс» (С.Ю.Витте), труд, Россия. Именно эти слова формируют глобальный тематический уровень и отражают национальную специфику русского политического дискурса;
2. президентский дискурс представляет собой сложное и многомерное речевое образование, в котором наблюдается процесс взаимодействия речевых структур различных жанров, которым присущи историческая изменчивость, культурно-национальная обусловленность, индивидуальные предпочтения;
3. Лингвокогнитивный анализ инаугурационной речи включает в себя исследование контекста коммуникативного события, глобальной организации дискурса (схематической суперструктуры, тематической макроструктуры), экспликации понятия «президент», пространственно - временной структуры, репрезентации политических ценностей, концептуальной структуры инаугурационной речи, лексико-синтаксических особенностей употребления ключевых концептов русского политического дискурса («Россия», «народ», «власть»), риторических приемов. Лингвокогнитивный анализ
13 В составе данного словосочетания «риторика» означает 'ораторское искусство'. послания Федеральному собранию предполагает изучение контекстных условий организации коммуникативного события, определение глобальной структуры дискурса, семантических особенностей дискурсивного пространства послания (тематический ряд цель, задача, приоритет; вопрос, проблема; описание частотных лексических групп, контент-анализ, концептуальный анализ ключевых слов, наблюдения над трансформацией семантической структуры слова), выявление словообразовательных и синтаксических особенностей дискурсивного пространства, основных аргументативных стратегий, речевых средств установления и поддержания контакта с аудиторией, риторических приемов;
4. инаугурационная речь и послание Федеральному собранию создаются по довощ>ноустойчивым композиционным правилам. Однако формирование закрепленной структурной организации текстов допускает вариативность их языкового наполнения, что приводит к возникновению новых смыслов, вбирающих в себя значение, индивидуальность автора и дух времени;
5. дискурсивная реализация ключевых концептов в инаугурационных речах российских президентов демонстрирует тенденцию смысловой модернизации понятийной системы русскогЬ политического дискурса. На различных уровнях организации дискурса существуют интертекстуальные связи, присущие инаугурационным выступлениям российских и американских президентов;
6. дискурсивные особенности выступлений действующего президента: обновление лексического состава, своеобразная перегруженность синтагматических связей ключевых слов, изменение соположения значений слов, возникновение новых синонимических связей, нейтрализация тревожного эмоционального фона, ослабление продуктивности антонимических оппозиций, усиление компонента процессуальное™ в интерпретации действительности, преобладание рациональной аргументации, усиление аналитических принципов построения речевой структуры и др.;
7. изучение дискурсивных способов выражения лидерской позиции, ключевых политических терминов, репрезентации оппозиции «свой - чужой», соотношения категорий «индивидуум» и «коллектив», вторичной идеологизации слов, индивидуальных концептов в системе политических представлений действующего президента позволило сделать вывод, что в начале XXI в. в России в результате смешения различных идеологических установок формируется новый политический дискурс.
Теоретическая значимость определяется расширением теоретических подходов в рамках когнитивного и дискурсивного направлений к описанию политического дискурса и возможностью применить на материале конкретных текстов важного государственного значения современные методы лингвистического анализа с целью выявления когнитивных составляющих политического текста. Решение практических задач, выполненных в ходе исследования, будет способствовать лучшему пониманию особенностей русского политического дискурса и возможных путей его дальнейшего описания и как следствие становлению политической лингвистики как теоретической области научного знания. Процедура лингвокогнитивного анализа, представленная в диссертации, позволяет уточнить теоретическую базу для сравнительного изучения отдельных жанров русского политического дискурса.
Практическая ценность заключается в том, что результаты исследования могут найти применение при чтении курсов «Современный русский язык», «Лингвистический анализ текста», «Риторика», «Культура речи», а также при разработке курсов по выбору и спецсеминаров по актуальным проблемам теории коммуникации, теории речевого воздействия, политической коммуникации. Полученные результаты и разработанные методики анализа текста могут быть использованы для дальнейшего изучения русского политического дискурса, а также для разработки сценариев вероятностного развития политических процессов. Процедура лингвокогнитивного анализа политических текстов может быть востребована на занятиях по чтению и интерпретации текста с иностранными гражданами, изучающими русский язык для спещшщных целей. Учет выявленных особенностей выступлений политического лидера может быть полезен политическим деятелям, журналистам, политологам, специалистам по общественным связям для эффективной организации политической коммуникации с точки зрения когнитивных механизмов усвоения и запоминания информации в их зависимости от речевой организации высказывания.
Композиционно диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы и приложения. Во введении формулируются основные задачи исследования, обосновывается их актуальность и практическое применение. В первой главе определяются основные понятия политической лингвистики, описаны характерные особенности президентского дискурса, представлена типология жанров политического дискурса, проведена дифференциация жанров президентского дискурса по объему и событийной локализации, выявлены и описаны
Заключение научной работыдиссертация на тему "Лингвокогнитивный анализ русского политического дискурса"
Заключение
Проведенное исследование выступлений российских президентов дает основание для следующих выводов. Лингвокогнитивный анализ является одним из перспективных направлений изучения политических текстов, поскольку данный подход позволяет от описания единиц и структуры дискурса перейти к моделированию когнитивной базы политического дискурса.
В определении границ политического дискурса мы исходим из его узкого понимания, включая в него только институциональные формы общения. Таким образом, политический дискурс - речевой акт, сопровождающий политическое действие в политической обстановке.
Президентский дискурс представляет собой сложное многомерное речевое образование, характерными чертами которого являются: 1) статусно-ролевая природа речевого поведения главы государства; 2) преобладание серьезного модуса общения и социальная обязанность следовать стилевым требованиям формальной (официальной) коммуникации; 3) президентская речь интерпретируется как политическое действие; 4) помимо сообщения и воздействия выступления президента выполняют регулятивную, познавательную функции, а также функцию конструирования общественного мнения; 5) выступления президента принадлежат системе публичных коммуникаций; 6) для выступлений политического лидера характерно сложное взаимовлияние и взаимозависимость устной и письменной формы речи; 7) преобладание речевых ситуаций подготовленного устного выступления политика; 8) президентский текст опосредован СМИ; 9) определенный тематический репертуар; 10) глава государства как субъект речевого действия обладает широкими коммуникативными возможностями.
Жанры президентского дискурса отражают изменения в политической жизни государства и общества, политические интересы главы государства, а также позволяют увидеть в жанрах и через жанры движение политических процессов. В 90 - годы XX в. большое влияние на становление жанровой системы президентского дискурса оказывали традиции политической риторики зарубежных стран. В.В.Путин вводит в дискурсивное пространство президентской речи новые жанры (интервью в режиме реального времени в Интернете, прямая линия с различными регионами страны, ежегодное интервью большому числу журналистов, выступление на заседании президиума Госсовета), повышается частотность выступлений президента. Основными жанровыми разновидностями президентского дискурса начала XXI в. являются: беседа, вступительное и. заключительное слово, выступление, интервью, заявление, обращение, ответы президента на вопросы журналистов, (совместный) подход к прессе, прессконференция, приветственное слово, статьи. Отметим, что для В.В.Путина и Б.Н.Ельцина характерно творческое отношение к созданию новых контекстных условий произнесения речи и организации политического события в целом. Жанры могут быть дифференцированы по объему и по событийной локализации. В русском политическом дискурсе есть жанры, с которыми может выступать только глава государства: инаугурационная речь, послание Федеральному собранию, объявление войны, прощальная речь.
Поскольку инаугурационные речи и послания Федеральному собранию, являясь новыми жанрами в русском политическом дискурсе, не подвергались комплексному лингвистическому анализу, мы предлагаем следующую процедуру описания указанных жанров. Лингвокогнитивный анализ инаугурационной речи включает в себя исследование контекста коммуникативного события, глобальной организации дискурса (схематической суперструктуры, тематической макроструктуры), экспликации понятия «президент», пространственно - временной структуры, репрезентации политических ценностей, концептуальной структуры инаугурационной речи, лексико-синтаксических особенностей употребления ключевых концептов русского политического дискурса («Россия», «народ», «власть»), риторических приемов.
Лингвокогнитивный анализ послания Федеральному собранию предполагает изучение контекстных условий организации коммуникативного события, определение глобальной структуры дискурса, семантических особенностей дискурсивного пространства послания (тематический ряд цель, задача, приоритет; вопрос, проблема; описание частотных лексических групп, контент-анализ, концептуальный анализ ключевых слов, наблюдения над трансформацией семантической структуры слова), выявление словообразовательных и синтаксических особенностей дискурсивного пространства, основных аргументативных стратегий, речевых средств установления и поддержания контакта с аудиторией, риторических приемов. Особый интерес для лингвокогнитивного исследования представляет экспликация идеологических представлений политического деятеля: средства выражения лидерской позиции президента, оппозиция «свой - чужой», соотношение категорий «индивидуум -коллектив», вербальная репрезентация коллективных политических знаний и индивидуальных убеждений политика.
Проведенное исследование инаугурационных речей российских президентов позволяет сделать некоторые выводы. Инаугурационная речь как один из основных идеологических инструментов политической коммуникации представляет собой строго функциональный текст и создается группой людей, хотя личностное начало вступающего в должность президента ощущается достаточно сильно. Общими семантическими макропропозициями являются утверждения: избрание на пост главы государства - это высокое доверие и честь; народ выразил свою волю, избрав президентом именно этого кандидата; президент будет действовать в соответствии с Конституцией, выполняя присягу; цель деятельности главы государства - повышение благосостояния народа; для достижения цели важна помощь и поддержка всех граждан; основные задачи президента -государственные интересы и служение народу; президент уверен в улучшении ситуации.
Мы выявили устойчивые компоненты композиционной структуры выступления: обращение к адресату сообщения; положительная оценка деятельности бывшего президента; благодарность сторонникам, отдавшим свой голос за избранного президента; обращение к избирателям, которые голосовали за других кандидатов; определение цели развития страны; уверенность в возможности реализовать поставленные задачи; обещание президента достойно выполнять свои обязанности; кульминационный финал. Формирование закрепленной структурной организации инаугурационной речи допускает вариативность ее языкового наполнения, что приводит к возникновению новых смыслов, вбирающих в себя значение, индивидуальность автора и дух времени.
В русском политическом дискурсе наблюдается тенденция формирования инаугурационной речи как торжественной речи, произнесенной по особому случаю. Стремление к идеалу, свойственное инаугурационной речи, отражается в использовании церковнославянской лексики, высокого фоностиля, грамматических и словообразовательных славянизмов, превосходной степени прилагательного как высшему проявлению качества. Действенность высказываний и возвышенный эмоциональный настрой речи создается использованием риторических средств: синтаксический параллелизм, анафора, повторы, ритмическая структура предложения, звукопись, парцелляция, инверсия, период, стык, атрибутизация, эллипсис, полисиндетон, градация, асиндетон, метафоры движения, пути и строительства и др.
Выявленные в ходе анализа предложений со структурой «я + предикат» семантические классы глаголов отражают тенденцию развития в русском политическом дискурсе доктрины риторического президентства, в которой важными становятся воля, мысль, мнение и речь.
Структура словника инаугурационной речи российских президентов основана на определенной системе целей и ценностей, выраженной с помощью повторяющегося набора слов: будущее - власть - выбор - государство - гражданин - действие - доверие - должность - достоинство - друзья - жизнь - история - люди - мечта - мир — народ -общество - опыт - ответственность - Отечество — поддержка — понимание - путь работа - Родина - Россия - свобода - связь - сегодня - сила - слово - сограждане — страна - судьба - цель ~ человек.
Исследование лексико-синтаксических особенностей употребления ключевых концептов русского политического дискурса «народ», «власть», «Россия» показало, что концепт «власть» занимает синтаксически сильную позицию в структуре предложения и осмысляется при помощи метафорической модели персонализации. Изменение государственного устройства России определило необходимость номинации общности людей, проживающих на территории страны: советский народ (советский политический дискурс) - народы России (Б.Н.Ельцин, 1991 г.) - многонациональный российский народ = россияне (Б.Н.Ельцин, 1996 г.) - народ России (В.В.Путин, 2000 г.) - единая нация (В.В.Путин, 2004 г.). В инаугурационных речах Б.Н.Ельцина преобладает описание качеств русского народа / народов республики, В.В.Путин актуализирует произведенное народом действие. Россия употребляется в форме косвенных падежей, причем в речи Б.Н.Ельцина Россия преимущественно употребляется в синтаксической позиции места действия, а в речи В.В.Путина преобладает функция дополнения в форме родительного падежа в значении принадлежности. В.В.Путин увеличивает ряд номинаций Россия, Российская Федерация, Родина, страна, государство, обогащая инаугурационную речь такими обозначениями, как отечество, держава. Российские президенты наделяют Россию атрибутами, подчеркивающими выдающееся значение страны и длительную историю её существования. Б.Н.Ельцин фиксирует внимание на признаках, присущих стране в настоящем, В.В.Путин - на желаемых признаках в будущем.
Можно отметить несколько общих признаков, присущих инаугурационным выступлениям российских и американских президентов: основная интенция выступления - объединение нации на идейной основе; созвучие содержания речи ожиданиям людей; подчеркивается неординарность ситуации, величие момента, значимость события, величие страны; президент утверждает, что его избрание - это выбор народа; актуализация семы 'трудность', 'ответственность', 'обязанность' при описании должности президента; изложение принципов, которыми президент считает необходимым руководствоваться, управляя страной; обращение к историческим традициям; цель развития страны - сильное и процветающее государство; употребление метафорических моделей пути, болезни, семьи, персонификации страны при осмыслении схожих явлений в жизни общества, аллюзий, риторических фигур (лексический повтор, многосоюзие, синтаксический параллелизм, анафора), композиции (амплифицирующая стратегия построения выступления), морфологических показателей (превосходная степень прилагательного, глагольные формы со значением результативности). Отличительной особенностью инаугурационных речей американских президентов является разработанность экономической тематики, упоминание благосклонности Господа к Америке, призыв быть активными гражданами своей страны, высокая оценка народной системы правления.
Лингвокогнитивный анализ послания Федеральному собранию позволили сделать следующие выводы. Схематическая суперструктура дискурса, во многом определяющая жанровое своеобразие выступления, имеет устойчивый характер: 1) приветствие; 2) обращение; 3) вступление, в котором определяется стратегическая цель, подводятся итоги за год, выражается неудовлетворенность достигнутыми результатами; 4) основная часть, описывающая: а) внутреннее положение в России, сегодняшние трудности, приоритеты и задачи развития; б) международное положение России, роль России в мире, внешнеполитические Приоритеты; 5) заключительная кульминационная часть; 6) благодарность за внимание- Тематическая макроструктура послания определяется особенностями политического процесса в стране и международными событиями. Основная тема послания — это политическая задача, которую ставит президент политической элите На предстоящий год. В основе реализации семантической макропропозиции лежит несколько регулирующих принципов: «сегодняшние трудности», «причины», «желаемый результат», «задачи по улучшению ситуации».
Важность экономической И правовой реформы, определение их в качестве основных приоритетов развития страны н^одит подтверждение на лексическом уровне в высокой частотности слов из экономической и юридической сферы. Употребление разговорной лексики в таком жанре, как послание Федеральному собранию, свидетельствует о взаимопроникновении письменной и устной форм речи в русском политическом дискурсе.
Большое процентное содержание в словнике послания составляют неодушевленные имена существительные с отвлеченным значением. Высокий процент словосочетаний с понятийными признаками свидетельствуют о том, что президент актуализирует уже известное знание. Контент-аНаЛМз послания позволяет сделать вывод о том, что такие тематические блоки, как «государственное устройство» (государство, гражданин, гражданин страны, федерация, Субъект федерации, местное самоуправление, договор), «Россия и мир», «политика и экономика», «власть», «работа» и «развитие» играют большую роль в системе политических представлений В.В.Путина.
Поскольку выразительность речи и наглядность ее изложения связаны с когнитивной задачей обработки информации, понимания и запоминания содержания высказывания, президент использует Такие риторические приемы, как тропы (метафора), кавычки и фигуры речи (синтаксический Айраллелизм, эллипсис, бессоюзие, риторический вопрос, повтор, многосоюзие). В осмыслении некоторых политических реалий, требующих реформирования, наблюдается когнитивное рассогласование, которое проявляется в метафорической комбинаторике представлений об исполнительной власти, государственном аппарате, стране.
На словообразовательном уровне доминирует тенденция использования морфем, формирующих отвлеченное значение: 1) нулевой суффикс (подход, рост, услуга, затраты); 2) суффикс -ость {прозрачность, доступность, небрежность, необходимость, нечеткость, особенность, жизнеспособность, ясность)', 3) суффикс -ность {проработанность, продуманность)', 4) суффикс -ени)е (привлечение, разграничение, наведение, проведение).
В целом для синтаксического уровня послания характерна цельность и неразрывность, статические синтаксические структуры, усиление аналитических тенденций, ослабление предикативности. Пассивизация и номинализациЯ как политически значимые синтаксические особенности послания позволяют Выводить участников действия из описываемой ситуации и тем самым оказывают неявное воздействие на восприятие причинных отношений, а также управляют процессом понимания.
Президент использует различные приемы, облегчающие понимание речи: параллельное построение предикативного ядра, уподобление форм подлежащего и сказуемого, расчлененность структуры, повтор, структурирование информации, длина предложения.
В дискурсе президента наблюдается взаимопроникновение стилей, размываются границы дискурсивных типов. Отвлеченная обобщенность, именной строй предложения, цепочка генетивов, логичность изложения информации роднит дискурс послания с особенностями научного дискурса. Большой удельный вес экономической лексики, лексическое однообразие, почти полное отсутствие экспрессивно-окрашенной лексики, стандартизация выражений сближают дискурсивное пространство послания с экономическим дискурсом. Экспрессия, в основном выраженная в послании на синтаксическом уровне, свидетельствует о влиянии публицистического дискурса.
В отличие от традиционных приемов политической аргументации, тяготеющих к ценностным ориентирам, действующий президент доказательность своих суждений обосновывает, используя приемы рациональной аргументации: приводит цифровые данные для подтверждения объективности своих высказываний, а также использует безличные предложения со сказуемым, выраженным сочетанием слов категории состояния и инфинитива, лексику с отвлеченным значением, гиперонимы
Представляя речевой портрет президента России начала XXI отметим, что тип собеседника - открытый, политический лидер соблюдает рамки кудьтурно-речевого этикета, что проявляется в использовании этикетных формул, речевых средствах установления и поддержания контакта с аудиторией. На коммуникативном уровне -человек общительный, ориентирующийся на широкую аудиторию. В целом, мы наблюдаем преобладание официального характера речи, обусловленного высокой статусно-ролевой позицией говорящего. На лексическом уровне доминирует общелитературная лексика, а также употребляются иноязычные слова, слова с функционально-стилевой характеристикой разговорное, экономическая и юридическая лексика. В системе представлений современного политика превалируют абстрактные существительные, отвлеченные понятия. Стремление к стабилизации политической ситуации привело к постепенному исчезновению из выступлений президента политических оппонентов, а вслед за этим политических дебатов как средства убеждения аудитории в правильности предлагаемой политиком программы действий.
В политическом дискурсе начала XXI в. цель деятельности партии выражается при помощи синонимического ряда: уровень жизни - жизненный уровень — достойная жизнь - благосостояние - качество жизни. При этом наблюдается расширение предметного значения: от материальных потребностей (уровень жизни) через обеспечение материальными и духовными благами (благосостояние) к степени развития среды жизни человека (качество жизни). В отличие от современных партийных программ семантическое наполнение категории «цель деятельности» в начале XX в. оказывается различным, конструируется противопоставление по семантическим признакам «разрушительное - созидательное», «устройство жизни отдельных классов - всеобщее (народное) благо», «организованная борьба - мирные преобразования», «конкретное -идеальное».
Русский политический дискурс начала XXI в. при всех различиях идеологических взглядов, провозглашаемых в программах политических партий, скрепляется на тематическом уровне словосочетаниями, выражающими основные политические ценности современной России: «достойная жизнь», «сильное государство», «политическая и экономическая стабильность», «великая держава», «социальная политика», «единство страны».
На лексическом уровне новейшего русского политического дискурса мы наблюдаем значительные семантические изменения: 1) существенное обновление лексического состава русского политического дискурса; 2) своеобразную перегруженность синтагматических связей ключевых слов; 3) превращение общеязыковых слов в политические термины: 4) изменение соположения значений слов в языковом сознании социума; 5) возникновение новых синонимических связей, отражающих актуализацию и изменения семантики слов; 6) нейтрализацию эмоционального фона политических речей; 7) ослабление продуктивности антонимических оппозиций.
В концептуальной сфере новейшего русского политического дискурса патриотизм оказывается востребованной общественной ценностью, становится одним из главных топиков. При этом различные политические партии претендуют на подлинность их трактовки понятия. Подобная политическая борьба приводит к тому, что в программах партий объем понятия «патриотизм» оказывается различным. В периоды относительной стабильности политической системы (советский период, начало XXI в.) понятие «патриотизм» имеет положительную оценочность и используется текстах, имеющих высокий стилистический ранг. Устойчивая ситуация в стране характеризуется созданием и частотным использованием определений, уточняющих содержание понятия.
Представленная в диссертации методика лингвистического анализа выступлений президентов позволяет определить концептуальный вектор, отражающий типовые социальные представления о характере политической жизни новой России. В начале ХХ1в. в России в результате смешения различных идеологических установок формируется новый политический дискурс.
Продолжение изучения выступлений главы государства позволит разграничить тенденции развития политического дискурса, характерные для дискурса развитых демократий, и национальную специфику политической картины мира.
На наш взгляд, перспективным является выяснение соотношения в семантическом треугольнике: политическое слово - общественная мысль - реальные действия политика, ведущие к изменению различных сфер жизни общества.
Исследование дискурсивных особенностей выступлений президента, выяснение лексико-семантических связей ключевых слов позволит в дальнейшем составить индивидуальный словарь политика, толковый словарь политического языка нового времени.
Дальнейшее сопоставительное описание выступлений российских президентов позволит создать картину исторического развития речевого образа главы государства и установить прототипическую основу этого образа, описать языковую личность, обладающую высоким социальным статусом.
Список научной литературыГаврилова, Марина Владимировна, диссертация по теме "Русский язык"
1. Абелъсон Р. Структуры убеждений // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.
2. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М., 1984.
3. Алексеев А.Н., Дудченко B.C. Контент-анализ как специфический способ «прочтения» текста// Смысловое восприятие речевого сообщения. М., 1976.
4. Алтунян А.Г. От Булгарина до Жириновского: идейно-стилистический анализ политических текстов. М., 1999.
5. Амиров В.М. Агитационный предвыборный сверхтекст: организация, содержание и стратегии реализации. Автореф. дис. канд. филол. наук, Екатеринбург, 2002.
6. Апресян Г.З. Ораторское искусство. М., Из-во МГУ: 1978.
7. Апресян ЮД. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. № 1.
8. Аристотель. Риторика. Кн.1 //Античные риторики. М.: Из-во Моск. ун-та, 1978.
9. Арош К, Анри П., Пешё М. Семантика и переворот, произведенный Соссюром: язык, речевая деятельность, дискурс // Квадратура смысла: французская школа анализа дискурса. М., 2002.
10. Арутюнова НД. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
11. Арутюнова НД. Жанры общения // Человеческий фактор в языке. М., 1992а.
12. Арутюнова НД. Истинностная оценка текста // Человеческий фактор в языке. М., 19926.
13. Ахиезер A.C. Россия: критика исторического опыта. В 3-х т., т.З. М., 1991.
14. Базылев В.Н. К изучению политического дискурса в России и российского политического дискурса // Политический дискурс в России: Материалы рабочего совещ., 29 марта 1998 г. М., 1998. - Вып.2.
15. Базылев В.Н. Автопортреты политиков: от психопоэтики к психополитике (филологические этюды) // Политический дискурс в России 3. М.,1999.
16. Баранов А.Н. Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход). М., Автореф. дис.доктора филол. наук. М., 1990а.
17. Баранов А.Н. Что нас убеждает? (речевое воздействие и общественное сознание). М., 19906.
18. Баранов А.Н. Оптимизация социальной функции языка, функционирование языка как средства воздействия // Введение в прикладную лингвистику. М., 2001.
19. Баранов А. Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора (материалы к словарю). М., 1991.
20. Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Словарь русских политических метафор. М., 1994.
21. Баранов А.Н., Казакевич Е.Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. М., 1991. (Серия. Новое в науке, жизни, технике. № 10).
22. Барнеги Вл. Проблемы изучения жанров устной научной речи. М., 1985.
23. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М., 1990.
24. Бахтин М.М. Проблемы творчества Достоевского. М., 1994.
25. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров. М., 1996.
26. Бережная Т.М. Президентская риторика в системе пропагандистского манипулирования общественным сознанием // Язык и стиль буржуазной пропаганды. М., 1988.
27. Блакар P.M. Язык как инструмент социальной власти (теоретико-эмпирическое исследование языка и его использования в социальном контексте // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.
28. Бирюков Н.И. Политическое лидерство: определения и классификации // Концептуализация политики. М., 2001.
29. Богданов В.В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты. JL, 1990.
30. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. М., 1963.
31. Бойкова Н.Г., Коньков В.И., Попова Т.Н. Устная речь. JL, 1988.
32. Болтаева C.B. Ритмическая организация суггестивного текста. Автореф. дис.канд. филол. наук. Екатеринбург, 2003.
33. Боригиполец КП. Методы политических исследований. М., 2005.
34. Брагина Н.Г. Имплицитная информация и стереотипы дискурса // Имплицитность в языке и речи. М., 1999.
35. Брынская О.П. Основные черты американской риторики новейшего времени. Автореф. дис.канд. филол. наук. М., 1979.
36. Булыгина Т. В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М., 1997.
37. Буслаев Ф.И. Преподавание отечественного языка. М., 1992.
38. Вайскопф М. Писатель Сталин. М., 2000.
39. Вайнрих X. Лингвистика лжи // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.
40. Венцов А.В., Касевич В.В. Проблемы восприятия речи. М., 2003.
41. Вепрева И. Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху. Екатеринбург, 2002.
42. Виноградов B.B. Очерки по истории русского литературного языка XVII XIX вв. М., 1938.
43. Виноградов В. В. Проблемы культуры речи и некоторые задачи русского языкознания // Вопросы языкознания. 1964. № 3.
44. Виноградов В. В. Слово и значение как предмет историко-лексикологического исследования // Вопросы языкознания. 1995. № 1.
45. Виноградов С. И. Слово в парламентской речи и культура общения // Русская речь. 1993. №2-4.
46. Винокур Г. О. Биография и культура. Русское сценическое произношение. М., 1997.
47. Винокур Т.Г. Информативная и фатическая речь как обнаружение разных коммуникативных намерений говорящего и слушающего // Русский язык в его функционировании: Коммуникативно-прагматический аспект. М., 1993.
48. ВодакР. Язык. Дискурс. Политика. Волгоград, 1998.
49. Волков A.A. Основы русской риторики М., 1996.
50. Волкова И. Слово Путина: Что показал психолингвистический анализ устных выступлений и.о. президента России // Эксперт. 2000. № 6.
51. Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка. М., 1993.
52. Воробьева О. И. Политическая лексика. Семантическая структура. Текстовые коннотации. Архангельск, 1999.
53. Гаврилова М.В. Экспликация концепта «единство» в инаугурационной речи В.В.Путина // Материалы XXX Межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. СПб., 2001.
54. Гаврилова М.В. Роль метафоры в дискурсе политика Н Вестник Санкт-Петербургского университета 2002. Сер.2. Вып. 1.
55. Гаврилова М.В. Критический дискурс-анализ в современной зарубежной лингвистике. (Серия «Научные доклады»). СПб., 2003.
56. Гаврилова М.В. Политический дискурс как объект лингвистического анализа // Политические исследования, 2004. № 2.
57. Гаврилова М.В. Контент-анализ Послания Президента Федеральному Собранию // Политический анализ. Доклады эмпирических политических исследований СПбГУ. СПб., 2003. Вып.4.
58. Гаврилова М.В. Когнитивные и риторические основы президентской речи (на материале выступлений В.В.Путина и Б.Н.Ельцина). СПб., 2004.
59. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.
60. Гаспаров Б.М. Устная речь как семиотический объект // Семантика номинации и семиотика устной речи. Тарту, 1978. Учен, записки тартуского университета. Вып. 442.
61. Герасименко H.A. Информация и фасцинация в политическом дискурсе // Политический дискурс в России -1. Материалы рабочего совещания. М.,1998.
62. Герасимов В.И., Ильин М.В. Политический дискурс-анализ // Политическая наука. Политический дискурс: история и современные исследования. М., 2002. № 3.
63. Гиндин С.Г. Речевые действия и речевые произведения // Логический анализ языка: Язык речевых действий. М., 1994.
64. Граудина Л.К., Миськевич Г.И. Теория и практика русского красноречия. М., 1989.
65. Данилина В. В. Политическая ораторская речь в ритмико-текстологическом аспекте (на материале английского языка). Автореф. канд. дис., М., 2002.
66. Дейк Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.
67. Дегтярев A.A. Политическая власть как регулятивный механизм социального общения // Полис. № 3. 1996.
68. Дементьев В. В. «Текстоцентрическое» и «жанроцентрическое» изучение речи (к выходу первого сборника «Жанры речи») // Вопр.стилистики: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 1998.
69. Демъянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. № 4.
70. Демъянков В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии // Политическая наука. Политический дискурс: история и современные исследования. М., 2002. № 3.
71. Денисов П.Н. Язык русской общественной мысли конца XIX первой четверти XX в. М. 1998.
72. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М., 1984.
73. Дридзе Т.М. Прогнозное социальное проектирование в коммуникативном аспекте // Прогнозное социальное проектирование. Теоретико-методологические и методические проблемы. М., 1994.
74. Енина JI.B. Современные российские лозунги как сверхтекст. АКД. Екатеринбург,1999.
75. Ермаков А.Е. Тематический анализ текста с выявлением сверхфразовой структуры // Информационные технологии. 2000. №11.
76. Ермакова О.П. Семантические процессы в лексике // Русский язык конца XX столетия (1985-1995). М., 1996.
77. Жанры речи. Саратов, 1997.
78. Желтухина М.Р. Тропологическая суггестивность масс-медийного дискурса: о проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ. М., Волгоград, 2003.
79. Зарецкая E.H. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. М., 1999. Захарова Е.П. Слово и власть // Русский язык и культура общения для государственных служащих. Саратов, 1998.
80. Зиновьева Е.И. Понятие «концепт» в отечественном языкознании: основные подходы и направления // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета. Сер. 2. Вып. 2. 2003.
81. Ильин А., Кадацкий В. Ф., Никифоров КВ., Пихоя Л.Г. Отзвук слова. Из опыта работы спичрайтеров первого президента России. М., 1999.
82. Ильин М.В. Слова и смыслы: опыт описания ключевых политических понятий. М.,1997.
83. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М., 1981.
84. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.
85. Каслова A.A. Метафорическое моделирование президентских выборов в России и США (2000 г.): Автореф. дис. .канд. филол. наук. Екатеринбург, 2003.
86. Кибрик A.A. Когнитивные исследования по дискурсу // Вопросы языкознания. 1994.5.
87. Киселев КВ. Политический слоган: Проблемы семантической политики и коммуникативная техника. Екатеринбург, 2002.
88. Клемперер. В. ГЛТ.Язык Третьего Рейха. Записная книжка филолога. М., 1998. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М., 2000.
89. Кобозева И.М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл // Язык о языке. М.,
90. Колесов В.В. «Жизнь происходит от слова.». СПб., 1999. Колесов В.В. Философия русского слова. СПб., 2002.
91. Колесов В. В. Концептуальная адаптация внешних терминов // Язык и ментальность. Текст и концепт. Вып.1. СПб., 2004.
92. Концептуализация политики. М., 2001. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. М., 1994.
93. Кубрякова Е.С. Семантика в когнитивной лингвистике // Известия АН. Сер. лит. и яз. 1999. Т.58. № 5-6.
94. Кубрякова Е.С. Язык и знание. М., 2004. Культура парламентской речи. М., 1994. Культура русской речи и эффективность общения. М., 1996.
95. Купина H.A. Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции. Екатеринбург; Пермь,1995.
96. Левада Ю. «Человек советский» 10 лет спустя: 1989-1999 гг. // Экономические и социальные перемены. Мониторинг общественного мнения. М., 1999. № 3.
97. Левин Ю.И. Семиотика советских лозунгов // Левин Ю.И. Поэтика. Семиотика. Избр. труды. М., 1998.
98. Ледяев В.Г. Власть: концептуальный анализ. М., 2000. Логический анализ языка. Язык речевых действий. М., 1994. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М., 1992.
99. Лысакова И.П. Тип газеты и стиль публикации: Опыт социолингвистического исследования. JL, 1989.
100. Маланчук И.Г Лингвистические методики анализа политических тестов // Политическое поведение и политические коммуникации. Материалы российско-американской конференции. Красноярск, 1994.
101. Маланчук И.Г. Социопсихолингвистический анализ явлений современной политики // Современное российское общество: осмысление прошлого, поиск достойного будущего. Тез. докл. науч.-практ. конф. Красноярск, 1995.
102. Маланчук И.Г. Роль языковой картины мира в политической коммуникации: Автореф. дис.: канд. соц. наук. М., 1998.
103. Мельник Г.С. Mass-Media. Психологические процессы и эффекты. СПб., 1996.
104. Межуев Б. В. Цели, императивы и приоритеты развития // Концептуализация политики. М., 2001.
105. Миронова П.О. Стратегия редукционизма в современном политическом дискурсе: когнитивно-прагматический аспект. Автореф. дис.канд. филол. наук, Екатеринбург, 2003.
106. Михальская А. К. Русский Сократ: лекции по сравнительно-исторической риторике. М„ 1989.
107. Михальская А.К. Основы риторики: Мысль и слово. М., 1996.
108. Москович Ю.Н., Шмелева Т.В. и др. Исследования политической коммуникации методами психолингвистики // Ключевые слова текущего момента. Красноярск, 1993.
109. Москович Ю.Н., Маланчук И.Г. Роль политической аргументации в становлении будущего России // Политическое поведение и политические коммуникации: Психологические, социологические и филологические аспекты. Красноярск, 1994.
110. Московичи С. Век толп. М., 1996.
111. Мухарямов Н.М., Мухарямова JI.M. Политическая лингвистика как научная дисциплина // Политическая наука. Политический дискурс: история и современные исследования. М., 2002. № 3.
112. Нарбут В. Филологи о языке Ленина // Журналист. 1925. № 3.
113. Неориторика: генезис, проблемы, перспективы. Сб. науч.- аналит. обзоров. М., 1987.
114. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. СПб., 1997.
115. Николаева Т.М. От звука к тексту. М., 2000.
116. Ножин Е.А. Мастерство устного выступления. М., 1989.1. Общая риторика. М., 1986.
117. Опарина Е. О. Метафора в политическом дискурсе // Политическая наука. Политический дискурс: история и современные исследования. М., 2002. № 3. Оптимизация речевого воздействия. М., 1990.
118. Пантин В., Панкин В. Ценностные ориентации россиян в 90-е годы // Pro et Contra,1999.
119. Паршин П. Б. Лингвистические методы в концептуальной реконструкции // Системные исследования 1986. М., 1987.
120. Паршин П. Б. Исследовательские практики, предмет и методы политической лингвистики // Scripta linguisticae applicatae = Проблемы прикладной лингвистики. 2001. М., 2002.
121. Паршина О. Н. Виды диалога в политическом дискурсе // Проблемы речевой коммуникации. Саратов. 2003. вып.2.
122. Паршина О.Н. Приемы реализации стратегии самопрезентации в речи административно-политической элиты // Проблемы речевой коммуникации. Власть и речь. Саратов. 2004. вып.4.
123. Петров В.В. Язык и логическая теория: в поисках новой парадигмы // Вопросы языкознания. 1988. №2.
124. Пешё М. Контент-анализ и теория дискурса // Квадратура смысла. М., 2002. Поливанов Е.Д. Труды по восточному и общему языкознанию. М., 1991. Политический дискурс в России: Материалы рабочего совещ., 29 марта 1998 г. М., 1998. Вып.2
125. Политическая наука. Политический дискурс: история и современные исследования. М„ 2002. № 3.
126. Поляк Е. О. Аргументативный текст: вербальное воплощение когнитивного процесса аргументации (на материале русского политического дискурса) // Русистика сегодня. 1996. №3.
127. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. Воронеж, 2000.
128. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2001. Потебня A.A. Мысль и язык // Потебня A.A. Эстетика и поэтика. М., 1976. Почещов Г. Методы анализа текстов политических лидеров // Теория и практика коммуникации. М.,1998.
129. Проблемы речевой коммуникации. Вып.2. Саратов, 2003. Проблемы эффективности речевой коммуникации. М., 1989.
130. Проскуряков М.Р. Дискурс власти (очерк культуры политической речи) // Современная русская речь: состояние и функционирование СПб., 2004.
131. Ревзина О.Г. Язык и дискурс // Вестник МГУ. Сер.9. Филология. 1999. № 1.
132. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М., 1990.
133. Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы. М., 1986.
134. Речевое общение и аргументация. Вып.1. СПб., 1993.
135. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира М., 1988.
136. Романенко А.П. Советская словесная культура: образ ритора. М., 2003.
137. Рождественский Ю. Теория риторики М., 1999.
138. Русская грамматика: В 2-х т. М.: Наука, 1982.
139. Русский язык конца XX столетия (1985-1995). М., 1996.
140. Ряпосова А. Б. Метафорические модели с агрессивным прагматическим потенциалом в политическом нарративе «Российские федеральные выборы» (1999-2000гг.) Автореф. дис.канд. филол. наук, Екатеринбург, 2002.
141. Седов К.Ф. Становление дискурсивного мышления языковой личности: Психо-социолигвистический аспекты. Саратов, 1999.
142. Седов К.Ф. Соответствие жанру// Хорошая речь. Саратов, 2001.
143. Селищев A.M. Язык революционной эпохи. М., 2003.
144. Сергеев В.М. Когнитивные методы в социальных исследованиях // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.
145. Сергеев В.М. Демократическое правление: деконструкция понятия // Концептуализация политики. М., 2001.
146. Сергеев В.М. Демократия как переговорный процесс. М., 1999.
147. Сергеев В.М., Цымбурский B.JI. Когнитивные механизмы принятия решений: модель и приложения в политологии и истории. М., 1990.
148. Серио П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла. М., 2002.
149. Серио П. Русский язык и советский политический дискурс: анализ номинализаций // Квадратура смысла. М., 2002.
150. Сиротинина О.Б. Функционирование русского языка в устной и письменной форме // Норма и функционирование языковых единиц. Горький, 1989.
151. Сиротинина О Б. Риторическая грамотность как составляющая речевой и общей культуры человека // Риторика в системе гуманитарного знания. М., 2003.
152. Сиротинина О. Б. Типы речевых культур в профессиональной деятельности человека // Проблемы речевой коммуникации. Язык и власть. вып.З. Саратов, 2003.
153. Скобликова Е.С. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения. М.,
154. Слово в парламентской речи и культура общения. М., 1995.
155. Слово в действии. Интент-анализ политического дискурса. СПб, 2000.
156. Смысловое восприятие речевого сообщения. М., 1976.
157. Современная политическая лингвистика. Материалы международной научной конференции. Екатеринбург, 2003.
158. Соколовская Т. Б. Языковая личность политического лидера в газетах новейшего времени. Автореф. канд. дис., СПб., 2002.
159. Романенко А.П. Советская словесная культура: образ ритора. М., 2003. Сеченов И.М. Избранные философские и психологические произведения. М., 1947. Тамзина А.Т. Проблемы современной американской президентской риторики. Абакан, 2001.
160. Тарасов Е. Ф. Психологические и психолингвистические аспекты речевого воздействия // Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы. М., 1986.
161. Тарасов Е.Ф. Речевое воздействие: методология и теория // Оптимизация речевого воздействия. М., 1990.
162. Тарланов З.К. Язык. Этнос. Время. Очерки по русскому и общему языкознанию. Петрозаводск, 1993.
163. Телия В.Н. Метафора и её роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. М., 1988.
164. Тынянов Ю.Н. Словарь Ленина-полемиста // Проблема стихотворного языка. Статьи. М., 1965.
165. Феофанов О. Политическая реклама // Реклама в России. Новейшие технологии. СПб., 2002.
166. Функционирование языка как средства идеологического воздействия. Краснодар, 1988.
167. Цейтлин А.Г. Стиль Ленина-публициста. М., 1969.
168. Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. М., 1992.
169. Ченки А.П. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях // Вопросы языкознания. 1996. № 2.
170. Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-200). Екатеринбург, 2001.
171. Чудинов А.П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации. Екатеринбург, 2003.
172. Шапошников В.И. Русская речь 1990-х: современная Россия в языковом отображении. М., 1998.
173. Шахматов A.A. Очерк современного русского литературного языка. 4-е изд. М.,1941.
174. Шейгал Е.И. Инаугурационное обращение как жанр интеграции // Семиотика политического дискурса. Волгоград, 2000.
175. Шейгал Е.И., Черватюк КС. Динамика власти в коммуникации // Проблемы речевой коммуникации. Власть и речь. Вып.4. Саратов, 2004.
176. Шестопал Е.Б., Новикова-Грунд М.В. Восприятие двенадцати ведущих российских политиков (психологический и лингвистический анализ) // Полис. 1996. № 5.
177. Шестопал Е.Б., Пищева Т.Н., Гикавой Е.М., Зорин В.А. Образ В.В.Путина в сознании российских граждан // Полис. 2004. № 3.
178. Шибанова Е.О. Метафорические концептуальные системы в сфере экономики и политики: на материале англоязычной прессы. Автореф. дис. .канд. филол. наук, М., 1999.
179. Ширяев E.H. Культура речи как особая теоретическая дисциплина // Культура русской речи и эффективность общения. М., 1996.
180. Шишкина М.А. Паблик рилейшнз в системе социального управления. СПб., 1999.
181. Шмелева Т. В. Ключевые слова текущего момента // Collegium. 1993. № 1.
182. Шмелева Т. В. Жанровая система политического общения // Политическое поведение и политические коммуникации: Психологические, социологические и филологические аспекты. Красноярск, 1994.
183. Щерба Л.В. О разных стилях произношения и об идеальном фонетическом составе слов // Избранные работы по русскому языку. М., 1957.
184. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974.
185. Хазагеров В.В. Политическая риторика. М., 2002.
186. Херадствейт Д., Нарвесен У. Психологические ограничения на принятие решений // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987. Эссе о социальной власти языка Воронеж, 2001.
187. Эпштейн М.Н. Идеология и язык (построение модели и осмысление дискурса) // ^ Вопросы языкознания. 1991. № 6.
188. Язык в контексте общественного развития. М., 1994. Язык и идеология. Киев, 1981. Язык, идеология, политика. М., 1982. Язык и идеология. М., 1987.
189. Якимович А.К «Свой чужой» в системах культуры // Вопросы философии. 2003. №4.
190. Bhatia Vijay К. Analysing genre. Language use in professional setting. L.; N.Y., 1993. Bitzer L.F. Political Rhetoric // Handbook of Political Communication. Beverly Hills,1.ndon, 1981.
191. Blake F.M., Newman H.M. Verbis Non Factis: Words Meant to Influence Political Choices in the United States, 1800-1980. NJ & London, 1984.
192. Blommaert J. Language and politics, language politics, political linguistics // Belgian journal of linguistics. Bruxelles, 1997. № 11.
193. Bolinger D. Language the loaded weapon: The use and abuse of language today. L.; N1. Y., 1980.
194. Burns J.M. Presidential rhetoric / Essays in presidential rhetoric. / Ed. Th.Windt. -Dubuque, 1992.
195. Campbell K.K, Jamieson K.H. Inaugurating the presidency // Presidential Studies Quarterly, 1981. V. 10.
196. Campbell K.K, Jamieson K.H. Deeds Done in Words. Chicago & London, 1990. Chilton P. Politics and Language // The Encyclopaedia of Language and Linguistics.1. Oxford; NJ, 1994.
197. Chilton P. Security metaphors. Cold War discourse from containment to common house. Bern, 1996.
198. Chomsky N. Language and Politics. Montreal and NJ, 1988.
199. Corcoran P. Language and politics // New directions in political communications. NY.; L.; New Delhi, 1990.
200. Davis A. Politicized Language // The Encyclopaedia of Language and Linguistics. Oxford; NJ, 1994.
201. Denton R.E.Jr., Woodward G.C. Political Communication in America. NJ,1985.
202. Eal St.D. Communication, speech and politics: Habermas and political analysis. Wash.,1981.
203. EalyS. Communication, Speech and Politics. Washington, 1981.
204. Edelman M. The Symbolic Uses of Politics. Urbana etc., 1972.
205. Edelman M. Political Language: Words that Succeed and Policies that Fail. NJ, 1977.
206. Fairclough, N. L. Language and Power. London, 1989.
207. Fairclough, N. L. Discourse and social change. Cambridge, 1992.
208. Form, genre & the study ofpolitical discourse / Ed. H.W.Simons. Columbia, 1986
209. Fowler, R. Language in the news. Discourse and ideology in the press. London, 1991.
210. Geis M.L. The Language of Politics. NY, 1987.
211. Graber D.A. Verbal Behaviour and Politics. Urbana, 1976.
212. Graber D.A. Political Languages // Handbook of Political Communication, Beverly Hills, London, 1981.
213. Green D. The Language of Politics in America: Shaping the Political Consciousness from McKinley to Reagan. Ithaca, 1987.
214. Hacker K.L. Political Linguistic Discourse Analysis // The Theory and Practice of Political Communication Research. NJ., 1996.
215. Hahn D.F. Political Communication: Rhetoric, Government and Citizens. State College (Pennsylvania). 1998.
216. Helitzer M. Political Speeches // The Practice of Political Communication. Englewood Cliffs, NJ., 1994. P.71-89.
217. Hart R.P. The sound of leadership: Presidential communication in the modern age. Chicago, 1987.
218. Hodge, R., Kress, G. R. Language as ideology. London, 1993. Hudson K. The Language of Modern Politics. London, 1978.
219. Joslyn R. Keeping Politics in the Study of Political Discourse // Form, Genre and the Study of Political Discourse. Columbia (S.Car). 1986.
220. Political discourse in transition in Europe 1989-1991/Ed. By Chilton P.A. Amsterdam,1998.
221. Politically speaking: a worldwide examination of language used in the public sphere / Ed. by O.Feldman. NY.,1998.
222. Sartori G. Concept misformation in comparative politics // The American political science review. 1970. V. LXIV. № 4.
223. Shapiro M. Language and political understanding: The politics of discursive practices. New Haven.Conn.: Yale Univesity Press, 1982.
224. SeriotP. Analyse du discours politique sovitieque. Paris, 1985.
225. Sigelman L. Presidential inaugurals: the modernization of a genre // Political communication. 1996.
226. Sigelman L., Miller L. Understanding presidential rhetoric. The Vietnam statements of Lyndon Johnson // Communication research. 1978. № 1.
227. Seidel G. Political Discourse Analysis // Handbook of Discourse Analysis. V.4. 1985. Simpson P. Language, Ideology and Point of View. London& NJ., 1993. The cognitive maps of political elites / Ed. R.Axelrod. N.Y., 1976.
228. Van Dijx T. A. What is political discourse analysis? // Political linguistics /Ed. Jan Blommaert, Chris Bulcaen. Amsterdam, 1998a.
229. Van Dijk, T. A. Ideology. A multidisciplinary study. London, 19986. Van Dijk, T. A. Racism at the Top. Parlamentary Discourses on Ethic Issues in six European States. Klagenfurt, 2000.
230. Watts D. Political Communication Today. Manchester and NJ., 1997. Wilson J. Politically speaking. The Pragmatic Analysis of Political Language. -Cambridge, 1990.
231. Winter D.G., Stewart A.J. Content Analysis as a Technique for Assessing Political Leaders // A Psychological Examination of Political Leaders. N.Y., 1977. Wodak, R. Disorders of discourse. London, 1996.
232. Список используемых словарей
233. Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995. Большая советская энциклопедия: В 30-т. М., 1969-1978. Краткая философская энциклопедия. М., 1994 Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
234. Михельсон М.И. Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний: В 2-т. М., 1994.
235. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск. М.,1999.
236. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Третий выпуск. М.,2003.
237. Словарь новых слов в русском языке (середина 50 начало 80-х гг.) под ред. Н.З.Котеловой. М., 1995.
238. Список принятых сокращений
239. БСЭ Большая советская энциклопедия: В 30-т. М., 1969-1978. КФЭ - Краткая философская энциклопедия. М., 1994 ЛЭС - Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. MAC - Словарь русского языка: В 4-х т. М., 1982.
240. НОССРЯ Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск. М., 1999. Третий выпуск. М., 2003.
241. РАС Русский ассоциативный словарь. Книга 2. Обратный словарь: от реакции к стимулу. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Часть 1. М., 1994.
242. СТСРЯ Современный толковый словарь русского языка / Гл. ред. С.А.Кузнецов. СПб., 2004.
243. ТСРЯ Толковый словарь русского языка: В 4 - х т. Под ред. Д.Н.Ушакова. М.,1994.
244. ТСРЯХХ Толковый словарь русского языка конца XX века: Языковые изменения. Под ред. Г.Н.Скляревской. СПб., 2000.
245. ТСЯС Толковый словарь языка совдепии. СПб., 1998. ТСЖВЯ - Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1994. УССАЯ - Учебный словарь современного английского языка. М., 1984. ЭСРЯ - Этимологический словарь русского языка. В 4 т. М., 1987.