автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Лингвостилистические особенности организации художественного пространства в тексте (на материале английских и американских рассказов XX века)
Полный текст автореферата диссертации по теме "Лингвостилистические особенности организации художественного пространства в тексте (на материале английских и американских рассказов XX века)"
ОДЕССКИЙ ОРДЕН« ТРУДОВОГО КОСНОГО ЗЬнМЕНИ ' ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени И.И.МЕЧНИКОВА
На правах рукописи
ВАСИЛЬЕВА. Людмила Васильевна
УДК С02.0-- 31
лингвосяшстмческие хшенности организации художественного пространства в тексте (на материале английских и амежканских ррссказов xx века) •
Специальность 10.02,04 - германские языки
(английский язык)
автореферат
диссертации на соискание ученой степени кандидгта филологических наук
Одесса - 1990
УЛ.
Работа выполнена в Иркутской государстванн у педагогическом институте иностранных языков им. Хот Ши Мина
Научный руководитель - кандидат филологических наук, доцен ДЕНИСОВА О.К.
Официальные оппоненты:
- доктор филологических наук, профессор ТУРАЕВи З.Я.
- кандидат филологических наук, доцент БЕРЕЗНЯК М.А,
Ведущая организация - Москопский государствекчый педагогический институт им В.И-.Ленина.
Защита состоится 6 сентября 1990 года в 15 часов на заоадани;; специализированного совета, шифр К 058.24.08 по филологическим наукам в Одесском университете по адрес/: 270058, г. Одесса, Пролетарский бульвар, 24/26, ауд, 130.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Одесского университета.
Автореферат разослан " ¿¿■ИО^^б^ 1990 года.
Ученый секретарь специализированного совета
профессор /УЦ__НУ11МКЯН Э.А.
Повременная лингвистика текста развивается по нескольким направлениям, одно из которых связано с построением типологии текстов на основе тех или иных пшзнаков, положенных в основу классификаций. В круг проблем, связанных с классификацией текс- ' тов, входит вопрос об описании особенностей организации текста на основе отображения в нем реального мира, что предполагает изучение принципов моделирования пространственных отношений в ' тексте. Аналогом реального пространства в литературном произведении является художественное пространство, обладающее рядом специфических черт, в основе которых лежит механизм отражения, Реферируемая работа посвящена системному изучению особенностей формирования пространственной ориентации, выявлению способов рецрезентапии пространственных ориентиров и принципов развертывания художественного пространства в целом текста.
Актуальность настоящего исследования обусловлена недостаточной изученностью данной проблемы и ее важностью при описании типологических осоиенностеи организации текста,
рыбо? темы исследования определяется ее актуальностьп для лингвостилистики, лингвистики и интерпретации текста. Несмотря на некоторое число работ, посвященных отдельным сторонам художественного пространства /'АЛ.Бахтин, Д.О.Лихачев, Ю.М.Лотман, В.Н.Топоров, Н.Г.Сивохина, Е.В.Морозова, А.О.'Гомас, УиМ.Лысу-хия/, лингвистическая репрезентация художественного пространства в целом тексте, в его дина-яическом развитии от начала до конца, не"подвергалась монографическому описанию.
Цель диссертации состоит в рассмотрении лангзосткласгячос-ких особенностей. Формирования художественного пространства, способов его развертывания в целом тексте.
В соответствии с целью диссертации формулируются"ее конкретные задачи:
1/ 'изучение художественного пространства как обязательного компонента организации текста литературного произведения;
2/ описание лингвистически средств и способов организации цространственных ориентиров как составных элементов •худо.у.оствек-ного пространства, а такяе изучение особенностей фор.таросаггкя пространственной ориентации;
¿/ выявление различных моделей развертывания художественно-
го пространства и анализ структурно-семантических особенностей их организации.
Материалом исследования послужили 500 коротких рассказов английских и американских писателей XX столетия.
В работе использованы традиционный метод непосредственного наблюдения изучаемого явления, методы суцралинеарного и компонентного анализов и метод количественной обработки полученных данных.
Новизна диссертации состоит в том, что в ней предпринята попытка описать не изученный ранее имплицитный способ формирования пространственных ориентиров и установить особенности взаимоотношении пространственных ориентиров в тексте короткого рассказа, совокупность которых образует художественное пространство.
Результаты исследования имеют как теоретическое, так и дваа-тическое значение. Теоретическая значимость исследования состоит в освещении художественного пространства как необходимого компонента организации текста литературного произведения, в выявлении взаимодействия пространственных ориентиров в тексте, а также в определении их роли в развертывании моделей художественного пространства. Все это вносит определенный вклад в область изучения текста.
Практическая ценность диссертации заключается в том, что ре. зультаты исследования могут быть использованы в проведении семинарских занятий и 'разработке курсов лекций по теории текста и лингвистической стилистике, на практических занятиях по анализу и интерпретации текста» а также при написании дипломных и курсовых работ студентами.
На 'защиту выносятся следующие положения:
1/ художественное пространство, создаваемое на уровне текста, имеет определенную структуру, включающую в себя элементы предельно указательного характера - пространственные ориентиры;
2/ в текстах коротких рассказов наряду с эксплицитным способом репрезентации художественного пространства существует имплицитный способ введения пространственных ориентиров, характеризующейся значительной вариативностью; середина текста является наиослее характерным местом для формирования участков пространства иУ-Шицитным способом;
3/ пространственные ориентиры как составные элементы художественного пространства находятся в постоянном взаимодействии друг с другом, тем сакым принимая непосредственное участие в организации моделей развертывания художественного пространства в тексте;
Апробация работы.Результаты исследования доложены и обсуж- ; дены на заседаниях кафедры английской филологии Иркутского государственного педагогического института иностранных языков имени Хо Ши Мина в 1987, 1988, 1989 гг., на конференции по итогам научно-исследовательской работы Иркутского государственного педагогического института в 1986г., на научных конференциях профессорско-преподавательского состава ИГПИИЯ имени Хо Ши Мина в • 1987, 1988 гг., на научно-мзтодичеокой'конференции, посвященной 40-Летию ИГШИЯ имени Хо Ша 'Лина в .1989 г. Основные положения диссертации изложены в 3 статьях и 1 тезисах доклада.
Структура и объем габотн. Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения. Во введении обосновывается выбор теш диссертации, предмет и задачи, материал и методы исследования. -Первая.глава посвящена изучению художественного пространства как обязательного компонента литературного произведения. Во второй главе анализируются средства и способы организации пространственных ориентиров как составных элементов художественного пространства, а таете особенности'введения пространственной ориентации в текст. В третьей главе рассматриваются модели развертывания художественного пространства в тексте. Заключение содержит основнне выводы, полученные в результате исследования. Диссертация сопровождается библиографией, включающей 275 наименований' работ отечественных п зарубекных авторов, списком сборников рассказов /36 наименований/, послуживших материалом исследования, и списком использованных словарей /12 наименований/. .
Садетеанив работы . ■
Пространство к ait одно из условий существования материального кара представляет собой шогомэрное понятие. В философской научной литературе различают реальное пространство как форму бытия материи, концептуальное, существующее как отражение реального пространства на уровне понятий /концептов/, ¡шекхцах сдана- ' ковын смысл для всех лэдей, и перцептуальное пространство, отно-
сящееся к сфере восприятия действительности отдельным индивидом. Функционирование категории пространства в тексте литературного произведения связано с понятием "художественное пространство" как "формы бытия идеального мира эстетичэской действительности, формы существования сюжета" ^.'
При исследовании художественного, пространства как обязательного компонента текста литературного произведения мы исходим из положения о том, что выявить свойства художественного пространства, определить особенности его выражения, развертывания и функционирования можно,- если учитывать свойства реального, концептуального, перцептуального пространств, поскольку организация художественного пространства в тексте носит отпечаток реального мира, таге как "отражает" шр действительности. Однако, будучи переплетением свойств реального, концептуального и перцептуального пространств, художественное пространство обладает радом специфических особенностей, обусловленных прежде всего тем, что реализуется в художественном тексте, который помимо коммуникативной, номинативной и других функций, выполняет и функцию эстетическую.
Основополагающим для нашего исследования является учет взаимосвязанности и взаимообусловленности художественного пространства и времени. Искусственно отделяя художественное пространство от вреыегш в целях максимальной полноты анализа, мы учитываем, что художественное пространство и время, будучи взаимосвязанными и взаимообусловленным!, подобно реальным пространству и времени трансформируются друг в друга и наиболее полно раскрываются только во взаимодействии.
Анализ взаимоотношений художественного пространства с образной системой литературного произведения, представленной образами автора /рассказчика/, персонажей, естественной и вещной природы2, дает возможность подойти к определению данной категории.
Известно, что художественное пространство текста имеет неоднородную структуру и складывается из взаимодействия текстовых пространств, к который, как нам представляется, можно отнести
1. Туразва З.Я. Лингвистика текста: /Текст: структура и се-;.лнтлка/,:11росвещение, 1986.-0.20.
2. Кухаренко В.А. Интерпретация текста.- Л.¡Просвещение, 1973.- С.20-21.
художественное пространство автора /рассказчика/ и персонажей, выраженное при помощи элементов предельно указательного характера - пространственных ориентиров, служащих для выделения участков пространства и представленных в тексте языковыми средства- • ми, носящими прямой /эксплицитный/ вли опосредованный /имплицитный/ характер.
Таким образом, под художественным пространством в настоящем исследовании понимается совокупность представленных в тексте пространственных ориентиров, имеющих эксплицитную или имшшцит-нув форму репрезентации и способствующих формированию образной системы произведения.
Зыделяя эксплицитный и имплицитный способы репрезентации пространственных ориентиров, во второй главе диссертации рассматриваются лингвистические средства введения участков пространства, характерные для того или иного способа.
Под эксшшцит ым способом выражения художественного пространства следует понимать введение пространственных ориентиров при помощи определенных средств номинации,, содержащих сему "пространство". Пространственная информация в данном случае вводится при помощи различных*типов топонимов /London, Cairo, the Cape of Good Hope /, имен нарицательных, обладающих пространственным компонентом значения / hotel, kitchen, cafe /, реализованных в тексте в виде отдельных.лексических единиц или же в большинстве случаев автосемантичными обстоятельственными группами, не нуждающимися в опоре на подтекст. Синсемантичные лексические средства, выраженные указателями пространственного дейксиса / here, 'there /, местоимением 3-го лица /¿t /, придаточными предложениями, пространственными наречиями /upstairs/do-mstairs, in3ide/outside /, характеризуются определенной степенью зависимости от предыдущего контекста и представляют, как правило, место действия относительно заданной точки .пространства.'
3 настоящем исследовании мы трактуем имплицитный как "скрытый, подразумеваемый, неявно выраженный"*. Таким образом, импли-
1. Ахманова O.G. Словарь лингвистических терминов.- ,,1.:Соа. энцикл.,' 1SSS.- С. 174. Ызадвл^с 2.И. Кмщицигяоегь а гра-'лулти-ке // CiL. на^ч. тр. / ШИИЯ им. Зораса Тореза,- 1S77.- Зап.112. - с. íes.
цитное'выражение художественного пространства предполагает отсутствие явно выраженных пространственных ориентиров, указывающих на определенный участок пространства, и основывается на принятой в логике формуле имшшцатнооти А—»3, где антецедент /сигнал о наличии подразумеваемого пространственного ориентира выражен вер-бально/, а консёквент /тот или иной участок пространства подразумевается/. Имплицитная форма репрезентации предполагает следующие выявленные нами способы выражения художественного пространства: при помощи лексических, средотв.к которым мы относим:. .■
- повтор тематических слов:
THE DAUBED AGITATOR This textile strike was smoldering into its seventh week. It was a better ash in the mouths of the men. Funds were at an ebb, scabB were coming in like a locust plague, the company officials were growing more and more mlllitant in their self-• righteousness. The strikers were drifting into a state of depression and aelfdistruat. Their solidarity was beginning to show fissures and dangerous craoks. /¡¿.Gold, The Damned Agitator/.
Создание картины места действия происходит при помощи слов textile strike, scabs, company officials, strikers, solidarity^ которым можно отнести и часть названия рассказа - agitator. Благодаря воей совокупности употребленных слов у читателя создается ощущение пространства, Ь пределах которого развивается сюжет рассказа - города, где развита текстильная промышленность и.где в данный момент происходит забастовка. Имплицитное Нормирование художественного пространства через повтор тематических слов возможно на референтном масштаба эпизода, а также содержания всего текста;
- временные параметры;
They wanted to be alone. He knew that, but it oust didn't seem rude to intrude because it seemed there would be certain compensation for them, and then of oouse after dinner they could ' go right on. They say they didn't mind at all. / W. Saroyan. A Time of Genius /.
Косвенный темпоральный ориентир, указывающий иа период при- ■ нятия пищи "dinner", вместе с содержанием отрывка, а также введение локализованного субъекта действия в следующем абзаце / ...
so he told the waiter to bring him the вате, .. ./создают реальное место действия - ресторан или кафе. Опосредованное выражение художественного пространства при помощи временных парамет- , ров возможно на референтном масштабе предложения, эпизода и все- ' го текста; ,
- глаголы, отглагольные Формы, глаголы с постпозитивными предлогами и наречиями, а также глаголы о постпозитивным предлогами в сочетании с именами существительными;
I/ Не hesitated in the darkness of the poroh, then he entered without knocking. /D.H.Lawrence. The Modem Lover/.
2/ I went in end I gave the umbrella to Игз.ВазЬу. /Н.Е. Bates. The Evolution of Sazby/.
. J/ ... so the very next evening X took Fred out for a drink and started to feed the idea into his mind. / J.Waia. King Caliban/*
Конкретизация места действия осуществляется по мере продвижения текста цри введении новых участков пространства или же на основе знания содержания, текста при уже упоминавшихся участках художественного пространства;
- художественную деталь, в качестве которой могу выступать детали здания, предметы мебели, детали интерьера:
Before she could scream, hia hand had closed over her ¡south. Grinning, he drove a knee into her stomach end stepped quickly back, letting her spill writhing to the floor at his feet. / W.F.Nolan. The Strange Case of Mr. Erujn /j
- лексические единицы, обозначайте профессиональную принадлежность персонажей:
"What's your name?" she said
"joe," he said ...
"Have another drink?"
"Two more," he said to the-bartender.
/iV.Saroyan, ifhat i"e .Vent Is Love and Honey/-,
- действующие лица рассказа, вырат.ениые именами собствешм-,т. или именами нарицательными. становятся сигнала'« пространства на уровне-эпизода:
Coning out of the house, raised up even above the level of ■ the small hill, she stepped into a country of wide horizons. This fact nasnt nothing to her. The world into which she noved
■ was very small: from six to nine she cleaned for the two retired sisters, nine to twelve- for the retired photographer, twelve-thirty to three for the poultry farm, four to six for the middle-aged bachelor. /Н.Е. Batea. The Ox /.
Картина места действия, куда направляется главный персонаж рассказа создается употреблением имен нарицательных /for the retired photographer, for the retired sisters, for the middle-aged bachelor/ в совокупности с глаголом to clean, который помогает читателю воссоздать пространственные ориентиры. Действующие лица произведения, выраженные именами собственными или заменяющими их именами нарицательными, способны выражать тот или иной участок пр9странства на уровне текста в том случае, если происходит: 1/. возвращение Персонажей в ранее упоминавшиеся участки пространства; 2/ действующие лица связаны с тем или иным цространством, развивающимся в пределах рассказа. Одним из расцространенных способов выражения художественного пространства через действующих лиц литературного произведения является его формирование при помощи имени собственного или нарицательного в форме притяжательного падежа:
At her brother's they had nothing to say./H.E.Bates. Ihe От/,
- некоторые стилистические приемы: ... It's going to Ъе terrible - miles of impassable waggon . track between me and the nearest white nan, blinding sun, lions, mosquitoes, hostile natives, wort from dawn untill sunset, ... fever, cholera ... /E.Wangh. On Guard /.
В данном случае один из участников событий, прошаясь со своей невестой, не называет страну, куда он собирается уехать, а пользуется перифразом.
Восприятие того или иного пространственного ориентира может осуществляться при помощи информации, получаемой читателе.»; из описываемой ситуации:
"Two ham and tongue, two tees, please, Hiss." "Yeesir." /Н.Е.Bates. The Flame /.
Следующим способом выражения пространственной информации в тексте является графоны," намеренно искаженная орфографическая ферма которых, способна отражать .социальный, территориальный и национальный статус персонажей, а также и собственно г р' а->j и ч о с к а е средства, ,в частности к'у р с и в, выделяющий
олова другого языка.
Пошлю рассмотренных^ ната случаев имплицитного выражения художественного пространства, декодирование пространственной информации в которых зависит от вербального контекста, существует ед9 способ шдшщитной репрезентации пространственных отношений, s основе которого лежит общая осведомленность .• читателя - ф о-новне знания. Большую ассоциативную нагрузку несут реалии страноведческого характера: названия улиц, районов боль- • sï городов, правительственные учреждения, памятники:
I'd stopped going to the Lord nelson 1л the evening and taken to looting in at the back bar of the George - the Private „ Bar. /J.Viain. King Caliben /.
Введение пространственных ориентиров может осуществляться при помощи одного из рассмотренных наки имплицитных способов репрезентации художественного пространства, а также возможно формирование ноеых шш yse действовавиих на страницах художественного текста участков пространства сразу несколькими способами икдяинцтного введения пространственных отношений в тексте. Нема- . лую роль при декодировании пространственной информации играют предшествующие знания читателя."
Методом количественного анализа установлено, что имшшцат- ■ ная форма выражения художественного пространства встречается чаще в середина,. по ходу продвижения текста /нежели начале и . конце, что объясняется различаем указанных единиц в выполняемых ими функциях/, в рассказах, характеризующихся рекуррентностью /регулярной повторяемостью отдельных участков пространства/.
Пространство художественного произведения создается на уровне целого текста и складывается из взаимодействия и взаимопод- '•' чинения пространственной: системы произведения - пространственных ориентиров, которые по семантическому принципу организации подразделяются в работе на : 1/ обобщающие, указывающие на пространство, в пределах которого развиваются события рассказа и представляющие собой общее значение, родовое; 2/ частные, являющие--ся составной частью обобщающего пространственного ориентира и носящие'узкое, видовое значение; 3/ уточняющие или вспомогательные, служащяе средством уточнения и относящие названный участок пространства а определенной шстнсста. ¡¿оаду обобщаедиьа и часташа цробтранственныма ориентйралз устанавливаются гапзро- ,
гипонимические отношения, основанные на отношении включения: Обобщающий. • ' Частные пространственные • пространственный ориентиры
•• отжентки _
Helton / the town /
the garden
the Stüdevants'
Cora's house
the school
the din ing-room
the kitchen
house
Jessie'e room
the streets /1.Hughes. Cora Unashamed/. Проведенные исследования подтверждают тот факт, что.для
• текстов'коротких рассказов характерно единство места действия . или малая его смена. Из 500 проанализированных рассказов в 387 сюжетное действие происходило в пределах одного обобщающего пространственного ориентира, в 113 рассказах имела мссто смена обобщающего пространства за счет появления нового. Рассказы с двумя обобщающими пространственными,ориентирами составили 86 рассказов из 113, и только в 27 рассказах наблюдается большее количество, чем два, обобщающих пространственных ориентиров. -
В качестве обобщающих пространственных ориентиров,, как показывают полученные результаты, могут выступать следующие.тематические объединения: "населенный пункт или местность", "жилое помещение", "места работы,- отдыха и--общественного посещения"; "природный или космический пейзажи", "средства передвижения", среди которых cav.oü распространенной является группа, обозначающая "населенный дункт или местность" с подгруппой "город",.Таким образом, события коротких рассказов современных писателей XX столетия развиваются на фоне небольших участков пространства, как правило, на Дона городского пейзаха.
•Замечено, что введение пространственных ориентиров подчинено определенным закономерностям. Возможны следующие схегш фор-яров х-ы я участков пространства: 1/ от частного к общему и 2/ от общего к частному. Указанные нами схема репрезентации художественного пространства распространяются-на весь.текст, но с кеко ¡горой, вариативность». Рассказы, представленные несколькими обоб-
щагарш пространственными ориентирами, включают обе схемы -ввёде-ния пространственной информации. Рассказы с одним обобщающим пространством при смене частных пространственных ориентиров, действующих внутри обобщающего пространственного ориентира, характеризуются, как правило, действием пространственных ориентиров, носящих узкий, видовой характер, хотя в некоторых случаях не исключается возможность появления той или иной схемы при повторном или многократном упоминании по ходу продвижения текста .• обобщающего пространства.
Пространственные ориентиры, являясь средотвом выделения . участков художественного пространства, одновременно участвуют в организации продвижения повествования в -литературном произве-* дении, тем самим вступая в определенные отношения с сюжетом художественного текота.
По отношению к развитию сюжетного действия литературного произведения пространственные ориентиры могут быть: 1/ сюжетны- . ми, вводящими пространство, непосредственно сюжетного дбйствия, • ограниченное рамкой произведения и имеющими симультанный,' проспективный и ретроспективный характер; 2/ внесюжетными, не имеющими непосредственного отношения к сюжетному действию литературного произведения и используемыми как средство локализации рас- ■ оказчика или рассказчиков, а также в качестве дополнительной ха-. рактеристцки как"главных, так и второстепенных персонажей; 3/ прэдсюиштными, представляющими пространственную информацию, непосредственно предшествующую сюжетному пространству, а также и отстоящую от верхней границы' рамки произведения на неопределен-' ■ ное время; 4/ постсюжетными, которые указывают на предполагаемую пространственную информацию, находящуюся за пределами ниж~' ней границы рамки произведения.
Пространственные ориентиры, характеризующиеся неоднородностью по отношению к сюжетному действию, находятся в постоянном взаимодействии друг о другом, что влечет за собой образование различных моделей развертывания художественного пространства в тексте, чему посвящена третья глаза диссертации.
В настоящем исследовании при решении вопроса о классификации моделей развертывания художественного пространства в тексте положен структурно-семантический принцип, сущность которого заключается в следующем: структурный признак предполагает описание
•художественного пространства как упорядоченной системы, отражающей 'всю совокупность связей мевду ее элементами - пространственными ориентирами, существующими в определенной функции; семантический признак подчеркивает связность и целостность ели, наоборот, неоднородность элементов данной системы, образующих различные способы развертывания художественного пространства в тексте.
В результате анализа наш выделено две основные модели организации художественного пространства в тексте: линеарная и не-
■ линеарная.
Линеарная модель развития художественного пространства представляет собой движение персонажа и/шщ персонажей литературного произведения от исходного пространственного ориентира к конечному по условно принятой нами "непрерывной прямой" и характеризуется, таким образом, условной непрерывностью и связностью и носит последовательный характер сосуществования пространственных ориенти-
■ ров в пределах сккетного пространства.
Основные признаки этой модели следующие:!/ линейная последовательность изложения, сущность которой заключается в том, что ' описываемые события, факты и явления излагаются автором или рассказчиком в логической, временной и пространственной последовательности; 2/ совпадение позиций автора или ■рассказчика в плане пространственной ориентации; 3/ пространственная ориентация второстепенных действующих лиц .пересекается с пространственной ориентацией-главного персонажа; 4/ одномерность или трехмерность художественного пространства; 5/ единство •источника информации; 6/ действие сюжетных пространственных ориентиров, "характеризующихся., качественной однородностью.
■ ■ 3 работе различаются три основных способа организации художественного пространства в данном типе модели.
Способ 1. Пространственные отношения -по ходу продвижения . текста носят поступательнцйгхарактвр, продвигая повествование от исходной точки к конечной, переходя из одного пространственного'. ориентира в другой и.т.д. / причем, ни один из.пространственных ориентиров не повторяется/.
Способ 2. Особенностью этого способа построения линеарной модели развития художественного пространства является то, что повествование может переноситься во введенные ранее ырос'хр■■■':яг-.-.. вешше ориентиры. Данный способ назван наш ракурренжит.'..
Способ 3. События .развиваются в ограниченном трехмерном пространства и не выходя!1,3а его пределы. Данный способ получил название фиксированный. ' '
При нелинеарной модели развития пространственных отношений в тексте щотсходит как бы "разрыв" прямой, условно обозначаю- . щей линеарную модель развития художественного пространства, и включение отрезков текста, события которых происходят во вновь введенных, качественно новых, пространственных ориентирах.
Свойства нелинеарной модели - 1/ трансформация и усложнение последовательно развивающейся цепи событий; 2/ несовпадение позиций автора или рассказчика и персонажей в плане пространств венной ориентации; 3/ действие нескольких'персонажей, характеризующихся своей собственной пространственной ориентацией; 4/ многомерность художественного пространства, проявляющаяся в существовании индивидуальных пространственных систем и-.наложении пространственных ориентиров; 5/ смена источника информации; В/ смена авторского или перепорученного повествования интроспективной формой изложения; 7/ введение внесюжетных, предсюжет-ных, постсюяетннх и сюжетных пространственных ориентиров проспективного или ретроспективного характера.
В диссертации анализируются условия: введение интроспективной форш повествования; введение собственной пространственной ориентации азтора или рассказчика; действие и смена форм кон-, текстно-варлативного членения /секста, при которых наблюдается нарушение определенной пространственной последовательности в изложении событий.
Интроспективная форма повествования основана на переключег нии сюжетного /внешнего/ пространства - сферы действия литера- • турннх персонажей в предекретное, сюжетное проспективное или ' ретроспективное, постсюжетное пространства, приобретающих интроспективный характер, поскольку они являются сферой :шслей, чувств, эмоций персонален д реализована в тексте с помощью • нэсобственко-прямой и/или внутренней речи. Нарушение в изложе- -нии реальной последовательности событий осуществляется за счет включения в текст воспоминаний, сноЕиденкй, мечтаний, которые появляются либо в нескольких точках текста по принципу "чередование", либо в одной его какой-то точке и зыстунают з качестве дополнительны: характеристики тех или иных персонажей.
При введении собственной пространственной ориентация автора иди рассказчика происходит несовпадение их 'пространственной '.позиции с позицией персонажей и событий, о которых ведется повествование. При несовпадении пространственных позиций автора и персонажей различаются три основных способа нарушения пространственной, связности событий: 1/ всезнающий и всевидящий автор повествует о событиях, развивавдихся параллельно в одно время, в разных пространственных точках и с разными персонажами. Пространственная позиция автора предполагает широкий кругозор, одновременный охват, описание событий с какой-то общей, всеохватывающей точки пространства; 2/ повествование ведется о событиях, развивающихся последовательно в разное время, в разных цростран-ственных точках и с разными персонажами. Пространственная позиция автора носит последовательный переход от одного персонака к другому; 3/ особенность!) этого способа является то, что автор . ведущий повествование, характеризуется "намеренной.отдаленностью" "внеположенностью", дистанцированием от изображаемых событий, развивающихся в сюжетном пространстве, оставляет на некоторое время персонажей во введенной ранее точке пространства и повествует о событиях, непосредственно предшествующих или.отстоящих на неопределенное врэмя от верхней границы рамки цроиаведения, т.е. •имеющих место в предсюкетном пространстве.' При несовпадении ю- , зиций -рассказчика и персонажей в плане пространственной ориентации наблюдается введение в текст собственных .пространственных ориентиров рассказчика. Словесная.фиксация, т.е. введение в текст внесюзетных пространственных ориентиров, монет происходить индивидуально-кольцевым способом: в начале-и конце литературного произведения-или в одной точке, например, ионцо текста. При неопределенном пространственном положении. рассказчика, т.е. при отсутствии словесной фиксации его пространственной позиции, основным сигналом нарушения пространственной связности является введение сюжетных пространственных п временных ориентиров» В качестве дополнительных средств выступают наречные слова'типа пот,-, указательные' местоимения, that, thoae, которые свидетельствуют о цакте, что события, описанные в тексте, свершались к началу повествования. Локализация рассказчика может, происходить ст-но2 какой-то точке, начало или конце текста, по upr.-.-tea./ ' c-fc-
дование", а также индивидуально-кольцевым способом. ' •'
■ Нарушение пространственной последовательности в изложении событий в результате смены и действия различных форм речетвор-' чеоких актов, составляющих основу для контекстно-вариативного • членения текста, может происходить: 1/ в результате введения в текст описаний ситуаций, событий, участков пространства, не- имеющих отношения к месту, в котором развиваются события в данный момент; 2/ при включении авторских рассуждений. В данном случае мы наблюдаем введение внесюжетных или сюжетных проспективных пространственных ориентиров; 3/ при введении диалогов, передающих телефонные разговоры, где в качестве "закадрового'" пространства действуют внесюжетные, сюжетные проспективные или ретроспективные пространственные ориентиры; 4/ при введении монологических высказываний персонажей о событиях, развивающихся в ином пространственном плане, где наблвдается введение предегажетных пространотвенных ориентиров. 3 некоторых случаях непосредственный монолог персонажа заменяется его письмами или дневниковыми записями.
Организация художественного пространства в нелинеарной модели может объединять сразу несколько способов нарушения пространственной последовательности в изложении событий.
Установлено, что тексты художественной литературы XX столе-, тия в большинстве случаев /.332 из 500 / строятся по принципу различного рода отклонений от линеарной, стилистически немарки-, рованной модели развития пространственных отношений в тексте.
Х X х . /
Проведенное исследование лингвооталистической природы художественного пространства как неотъемлемого компонента организации текста литературного произведения основано на анализе его свойств, динамическом исследовании его составных элементов .пространственных ориентиров, совокупность которых образует художественное пространство и непосредственно соотносится с организацией моделей построения пространственных отношений .в тексте, что намечает возможные пути составления классификаций текстов на основе пространственного признака. 2 диссертации выявлены также различные способы репрезентации пространственных оряенти-
ров, свидетельствующие о многообразии средств введения пространственной информации в тексте. Плодотворным представляется также изучение 'закономерностей организации -пространственных отношений в"различных канрах художественной литературы, в произведениях отдельных авторов, что позволит показать приметы того или иного литературного направления, а также и в произведениях одного жанра на материале нескольких языков.
х х х
: Основное содержание диссертации изложено в следующих публикациях: .
1, Некоторые лингвистические способы введения художественного пространства в тексте: /на материале английских и американских рассказов XX века/ // Проблемы лингвистического анализа текста и коммуникации,- Иркутск: Педагогический институт, 1987.-С.83-88.
. 2. Имплицитное выражение художественного пространства в тексте короткого рассказа // Лингво-дидактические вопросы речевой деятельности в подготовке учителя иностранного чзы^са / Тезисы к научно-методической конференции.- Иркутск: Педагогический институт иностранных языков им. Хо Ши Мина, 1988.- С.17-18,
3. К вопросу о.типологии способов имплицитного выражения художественного пространства в тексте. Дел. £ ИНИОН АН СССР 23.05.89, №37996.- С.1-18.
4. К проблеме классификации пространственных ориентиров. Деп. в ШШ АН СССР 23.05.89, /238001,- С.1-11.
П.щ.х печати 1B.re.00r. Формтг 00х8<1 1/П5. Г>'"гч 0,7уч. и«. ! ,0п.л. Звкчл V. '>5Ц. Тираж ЮОэи. Г'ч>тиг!эгрл!гтя О \г'сского оСлполтгграЬилщта.иех^-З. Л'ЧИШя Г. '