автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Машинный фонд татарского языка

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Галиуллина, Гульнара Вагизовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Казань
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Машинный фонд татарского языка'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Галиуллина, Гульнара Вагизовна

Введение.

1.1. Актуальность темы.

1.2. Цели и задачи.

1.3. Новизна работы.

1.4. Теоретическая и практическая значимость.

1.5. Терминология.

1.6. Краткое описание источников.

1.7. Краткий обзор литературы по теме.

1.8. Методы исследования.

1.9. Апробация работы.

1.10. Структура работы.

Глава I. Морфология слова в современной лингвистике.

1.1.1. Проблема морфологии слова в русском языкознании.

1.1.2. Проблема морфологии слова в тюркологии.

1.1.3. Проблемы морфологии слова в татарском языкознании.

Глава II. Морфологическая информация в современной лингвографии.

2.2.1. Типы и формы лингвографирования в татарских языковых справочниках.

2.2.2. Типы и формы лингвографирования в русских языковых справочниках.

Глава III. Машинный фонд татарского языка: морфологический словарь татарского языка.

3.3.1. Архитектура и информационные возможности f. морфологического словаря татарского языка.

Глава IV. Обратный словарь татарского языка как база для исследования морфологических особенностей слова.

4.4.1. Из истории создания обратных словарей.

4.4.2. Особенности построения ОСТЯ.

4.4.3. Количественная характеристика единиц ОСТЯ.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Галиуллина, Гульнара Вагизовна

1.1. Актуальность темы

Задача создания машинных фондов языков, поднятая в 1980-е годы как «качественно новая филологическая проблема, поставленная перед современным языкознанием», в настоящее время, стала одной из перспективных областей развития теоретической и прикладной лингвистики. Первые отечественные разработки автоматизированного языкового фонда были связаны с русским языком. Методологическая основа создания Машинного фонда русского языка (МФРЯ) была сформулирована Ю.Н.Карауловым и устанавливала следующее: «Любые данные о языке могут быть представлены в лексикографической форме. <.> Любые лексикографированные данные о языке могут быть переведены в алгоритмизированную, машинную форму» [Караулов 1986: 13]. Создание МФРЯ активно обсуждалось среди учёных-лингвистов. Об этом свидетельствуют всесоюзные конференции, посвященные Машинному фонду русского языка [1983, 1987, 1988, 1989]. Формирование МФРЯ послужило отправной точкой для создания компьютерных фондов других языков.

Основным направлением в информатизации татарской лингвистики явилось формирование Машинного (компьютерного) фонда татарского языка (МФТЯ). Концепция построения МФТЯ была разработана в конце 80-х годов членами группы «Прикладная лингвистика» (КГУ) совместно с сотрудниками отдела лексикологии и лексикографии Института языка, литературы и искусства АН РТ. Идея создания компьютерного фонда нашла широкий отклик и послужила предметом многочисленных обсуждений на конференциях и семинарах [К.Р.Галиуллин, Р.Г.Бухараев, Н.А.Обносова, Ф.С.Сафиуллина, В.Д.Соловьев, Дж.Ш.Сулейманов].

Создание МФТЯ позволит «обеспечить принципиально новую техническую основу для поиска, хранения, обработки и описания лингвистической информации <.>» [Компьютерная лингвография 1995: 50].

Структурно МФТЯ состоит из двух основных подфондов - словарно-грамматического и иллюстративно-текстового. В рамках словарно-грамматического подфонда создаются словари различных типов, значительное место среди которых занимают компьютерные словари, содержащие грамматическую (морфологическую и словообразовательную) характеристику слов. Формирование словарно-грамматического подфонда МФТЯ, в первую очередь, призвано содействовать оптимизации лингвистических исследований, справочно-информационному обеспечению, информатизации и компьюте-ризации татарского языкознания.

Актуальность разработки грамматических компьютерных словарей обуславливается также и тем, что грамматике уделяется особое внимание в процессе обучения. Важное место в описании лексической единицы занимает ее морфологическая характеристика. О значимости сведений морфологического характера свидетельствует тот факт, что эти сведения являются обязательной частью практически всех словарей. Поэтому разработка компьютерных морфологических компонентов МФТЯ даст немало нового материала для анализа и характеристики морфологических особенностей слова, обеспечит повышение уровня информатизации татарского языкознания.

Возможность многоцелевого использования имеющегося материала позволила создать в рамках словарно-грамматического подфонда МФТЯ компьютерный морфологический словарь (КМСТЯ) и обратный словарь татарского языка (ОСТЯ).

Актуальность проводимых работ подтверждается и тем, что они включены в Государственную программу по сохранению, изучению и развитию языков народов РТ; план-программу гуманитарных исследований Республики Татарстан на 1992-2005 гг., программу работ по созданию машинного фонда татарского языка, а также поддержаны грантовой научно-исследовательской работой по теме «Научно-организационное, методическое и техническое обеспечение и организации и поддержки научно-образовательных центров в области лингвистики и осуществление на основе комплексного использования материально-технических и кадровых возможностей совместных исследований и разработок» (гос. контракт 02.438.11.7015), выполняемой в рамках Федеральной целевой научно-технической программой «Исследования и разработки по приоритетным направлениям развития науки и техники» на 2002-2006 годы.

1.2. Цели и задачи исследования

Целью данной диссертационной работы является разработка структуры и научно-лингвистическое обеспечение морфологических компонентов МФТЯ. Поставленная цель определила ряд задач теоретического и практического характера, которые решались в ходе работы с ориентацией на компьютерно-лингвографическое представление материала, это:

- исследование проблемы частей речи в тюркском, татарском, русском языкознании; анализ критериев выделения частей речи в тюркском, татарском, русском языкознании;

- выработка принципов описания лингвографических источников;

- отбор источников для анализа и описания морфологической информации в словарях;

- определение типологии морфологических сведений в словарях;

- характеристика формы представления морфологической информации (по частям речи и формообразованию) в современных лингвографических источниках по татарскому и русскому языку;

- разработка концепции и архитектуры компьютерного морфологического словаря;

- создание исходной версии компьютерного морфологического словаря, на основе которого будет проходить дальнейшее развитие и формирование справочно-информационной базы;

- определение круга основных запросов справочно-информационной базы;

- создание обратного словаря татарского языка в составе словарно-грамматического подфонда МФТЯ; разработка макро- и микроструктуры обратного словаря татарского языка;

- составление частотного указателя морфологических признаков;

- характеристика продуктивных суффиксов татарского языка, участвующих в образовании слов разных частей речи.

1.3. Новизна работы Научная новизна работы видится в том, что в исследовании удалось поднять и решить ряд вопросов компьютерно-грамматического описания словарной единицы, связанных как с отнесенностью слов к определенным частям речи, так и с формообразованием данных слов. В результате исследования были созданы компьютерные морфологические компоненты МФТЯ. Данные морфологические компоненты являются новыми справочно-информационными системами по татарскому языку, которые представляет собой разветвленную структуру, на основе которой созданы два лингвографических издания - компьютерный морфологический словарь татарского языка и обратный словарь татарского языка, не имеющие аналогов в современной татарской лингвографии.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Машинный фонд татарского языка"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Создание лингвографических справочников с использованием компьютерных технологий сегодня является приоритетной областью теоретического и прикладного языкознания. Одной из таких разработок является создание словарно-грамматического подфонда МФТЯ, на базе которого разработана компьютерная версия морфологического словаря татарского языка и обратный словарь татарского языка.

Для обоснования практической части нашего исследования нам потребовалось рассмотреть ряд теоретических вопросов современного языкознания. Было установлено, что одним из актуальных остаётся вопрос классификации и дифференциации частей речи. История языкознания имеет богатый опыт в теоретическом описании данного вопроса. Грамматическая классификация слов, их распределение по составляющим частям речи входит в грамматическое описание отдельных языков как неотъемлемый ключевой компонент. Основой любой теории частей речи являются критерии их выделения. На основе этих критериев строится определение самого понятия «часть речи», устанавливается состав частей речи и распределение по ним словарного состава языка. В современном языкознании более признанным становится взгляд на части речи как на понятия, аккумулирующие информацию о семантических, морфологических и синтаксических признаках слов. Однако надо признать, что вопрос о природе и сущности частей речи надолго останется предметом острой научной полемики.

Отдельными объектами изучения являются самостоятельные и служебные части речи, их грамматические категории и формы. Результаты данных исследований модифицируются в ключевые сведения, которые впоследствии используются при составлении разноаспектных лингвографических источников.

Анализ татарских и русских лингвографических источников раскрыл следующие аспекты словарного представления морфологических признаков:

1. Указание на отнесенность слов к определенным частям речи, так называемая частеречная информация, может быть представлена в виде прямой и косвенной грамматической информации.

Прямое указание на часть речи раскрывается в виде частеречной информации для каждой заглавной единицы. Такой вид грамматической информации представлен в следующих словарях татарского языка: «Татарско-русский словарь» [1966] (для отдельных частей речи); «Толковый словарь татарского языка» [1977-1981]; «Учебный татарско-русский словарь» [1993]; «Татарско-русский словарь» [1995]. Косвенное указание представлено в виде грамматических характеристик в орфографических словарях татарского языка [1983, 2002].

В рассмотренных нами словарях русского языка частеречное указание представлено только в «Объяснительном словаре русского языка» [2002] (для отдельных частей речи).

2. Выявление особенностей подачи грамматической информации по формообразованию слов. В рассмотренных лингвографических источниках были отмечены различия в типологии и форме лингвографирования морфологических признаков.

Сведения об образовании грамматических форм могут быть даны в словарях как в полном, так и в сокращенном виде. В учебных и грамматических словарях сведения по формообразованию представлены в наиболее полном виде. Как правило, для заглавного слова указываются парадигмы падежей, грамматическая вариативность, глагольные формы, разряды и степени.

Формообразование как вид лингвографической информации представлено во всех рассмотренных словарях татарского языка.

Исключение составляет «Татарско-русский словарь» [1966], в который данные сведения не включены.

Информация по формообразованию также отражена во всех рассмотреннных словарях русского языка, но наиболее полно она представлена в «Грамматическом словаре русского языка» [1987].

Результаты анализа морфологических сведений татарских лингвографических источников явились основополагающими при создании компьютерного морфологического словаря татарского языка. На базе словарно-грамматического подфонда нами была разработана концепция компьютерного морфологического словаря татарского языка (КМСТЯ).

КМСТЯ содержит грамматические сведения по частеречной принадлежности лексических единиц и их формообразованию. Отличительной чертой компьютерного морфологического словаря от вышеописанных «бумажных» словарей является ряд достоинств:

- большое количество входов («через заглавное слово», «через морфологические характеристики», «через компоненты слов»);

- высокая скорость обработки запрашиваемой информации;

- точность и надёжность выдаваемых данных;

- строгая системность в организации материала;

- возможность многократного обращения к тем или иным сведениям;

- кумулятивность (способность пополняться новым материалом).

В языковом справочнике изменение словарных единиц сопровождается текстами комментирующего характера. Целью комментариев является пояснение некоторых особенностей при склонении или спряжении слов. Все комментарии сформированы на основании единых принципов: ёмкость содержания, лаконичность формы и стандартность.

Компьютерный морфологический словарь предназначен в первую очередь для изучения татарского языка. Первую ветвь, располагающую данными по словоизменению можно условно адресовать обучаемым, так как именно эта информация необходима приступившим к изучению языка. Вторая ветвь словаря, предоставляющая возможность получения списков слов по отобранным характеристикам, может быть полезной для преподавателей русского и татарского языков. Эту ветвь условно можно назвать «для обучающих».

Отметим, что работу с компьютерным языковым справочником можно включить в учебный процесс таким образом, чтобы обращение к словарю было необходимым элементом того или иного задания. Значительная часть заданий при изучении татарской грамматики связана с подбором примеров слов или словоформ с заданными характеристиками, построением парадигм, отдельных форм. Поэтому, если работа не носит контролирующего характера, то при ее выполнении учащийся может использовать в качестве справочника по грамматике КМСТЯ. Кроме того, к словарю могут обратиться и носители языка, в случае затруднений, связанных с образованием и употреблением тех или иных форм.

Компьютерный морфологический словарь может оказать существенную помощь разным категориям пользователей, в первую очередь способствуя совершенствованию учебного процесса. Материалы исследования могут быть использованы в работах по компьютерной лингвистике и компьютерной технологии обучения, а также при составлении учебных, справочных и методических пособий, словарей различного типа.

Повышение интереса к использованию компьютерной техники в обучении татарскому языку требует создания автоматизированных разработок, способных интенсифицировать процесс практического овладения языком. Создание обратного словаря татарского языка явилось актуальным и своевременным. Практическая значимость словарей такого типа обусловлена, в первую очередь, группировкой слов по одинаковому концу. Для татарского языка этот факт особенно показателен, так как суффиксы в нем располагаются по одну сторону от корня. Таким образом, слова в инверсионном словаре сгруппированы по грамматическому признаку (часть речи, группа в пределах части речи, наличие определённого суффикса). Инверсионный тип словаря позволил представить все многообразие суффиксальных средств, образующих имена существительные, имена прилагательные, наречия, глаголы и другие части речи.

В результате анализа нами было выявлено свыше ста имяобразующих суффиксов, свыше шестидесяти глаголообразующих суффиксов, свыше пятидесяти суффиксов, образующих имена прилагательные, двадцати пяти суффиксов, образующих наречия.

Нами был проведен статистический анализ наиболее продуктивных суффиксов, образующих части речи: -лык (2.495 слов); -лек; (1.526 слов); -лы (1.054 слова); -чы (1.039 слов); -ле (836 слов); -ма (345 слов); -ча (399 слов); -сыз (309 слов,); -сез (280 слов); -чэ2 (234 слова); -чан fl97 слов,); -ме (164 слова); -лап (149 слов); -чэн( 144 слова); -лэп (115 слов) -малы (79 слов); -мэле (47 слов). Таким образом, мы получили представление о продуктивности разных словообразовательных суффиксов татарского языка.

Наряду с производительными суффиксами выделяется значительное количество непроизводительных суффиксов. Данный факт обусловлен расширением значения у ряда производительных суффиксов и интенсивным заимствованием слов из русского и других языков.

Также нами была отмечена высокая продуктивность многих суффиксов. В обратном словаре представлены значительные массивы (более тысячи) слов, имеющих определенный суффикс. Вместе с тем при обработке суффиксов в массиве словаря представлены слова, суффиксы у которых не вычленяются.

Таким образом, проведенный анализ суффиксов, образующих части речи татарского языка, доказывает практическую обоснованность создания обратного словаря татарского языка, который непосредственно служит для решения ряда филологических вопросов.

Во-первых, он выполняет функции грамматического словаря. В нём представлены сведения по частям речи, акцентологии, омонимии и количеству значений в пределах одной словарной единицы, орфографический или акцентологический варианты. В словаре отмечены случаи несовпадения в грамматической (частеречной) и лексической характеристике слов.

Во-вторых, использованная система индексации позволяет указать словари-источники для представленной словарной единицы.

В-третьих, упрощаются исследования в области морфологии и словообразования, необходимые для установления полного инвентаря наличных в языке типов слово- и формоизменения.

В-четвёртых, словарь может быть полезен не только для лингвистов-исследователей, но и для преподавателей татарского языка при подготовке занятий по морфологии и словообразованию, предоставляя им исчерпывающий материал для упражнений и заданий.

В—пятых, сведения обратного словаря могут быть использованы в специальных областях языка, например, для расшифровки текстов.

В дальнейшем планируется внесение в словарь ряда дополнений. Изменения предполагаются за счёт подключения материалов новых источников или новых изданий существующих словарей татарского и русского языков, а также расширения круга представленных характеристик.

Реализация обратного словаря татарского языка предполагается в традиционном «бумажном» и компьютерном вариантах. Компьютерная версия словаря разрабатывается на языке Бейсик+ на основе макросных модулей Microsoft для персональных компьютеров, работающих в операционной системе Windows 9х/2000/ХР.

С программной точки зрения обратный словарь представляет собой совокупность двух компонентов: базы данных и диалогового интерпретатора запросов к базе данных. Непосредственно в базе данных хранятся заглавные слова и их морфологические, акцентологические и лексические формы. Диалог пользователя с системой происходит при помощи диалогового интерпретатора, производящего запрос к системе баз данных и непосредственное исполнение запроса. Собранный материал может быть использован для квантитативного описания по широкому кругу морфологических характеристик.

Таким образом, компьютерный морфологический словарь и обратный словарь татарского языка представляют наиболее полную информацию о грамматической характеристике лексики татарского языка, а также значительно расширяют информационную базу Машинного фонда татарского языка.

 

Список научной литературыГалиуллина, Гульнара Вагизовна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"

1. Нуриева, А.Х. Татар теленец орфографик сузлеге: 38 ООО суз / А.Х.Нуриева, Ф.С.Фасеев, М.И.Мэхмутов; баш.ред. М.З. Закиев.- Казан: Тат. китап нэшр., 1983.- 280 б.

2. Татар теленец ацлатмалы сузлеге: 3 т.- Казан: Татар, китап нэшр., 1977.- Т. I,- 476 б.

3. Татар теленец ацлатмалы сузлеге: 3 т.- Казан: Татар, китап нэшр., 1979.- Т. II.- 726 б.

4. Татар теленец ацлатмалы сузлеге: 3 т.- Казан: Татар, китап нэшр., 1981.-Т. III.- 832 6.

5. Татар теленец орфография сузлеге: 140079 чамасы суз / Ф.А.Ганиев ред.- Казан: Раннур, 2002. 439 б.

6. Татарча-русча сузлек: 38000 чамасы.- М.: Сов. энциклопедия, 1966.- 863 б.

7. Татарча-русча сузлек: 25000 чамасы.- 2 нче басма / Ф.А.Ганиев ред.- Казан: Тат. китап нэшр., 1995.- 462 б.

8. Татарча-русча уку-укыту сузлеге: 10000 чамасы суз / Ф.А.Ганиев ред.- М.: Рус. яз., Диагора, 1993.- 412 б.

9. Лексикографические источники на русском языке

10. Зализняк, А.А. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение: Около 100 000 слов / А.А.Зализняк.- 3-е изд., стереотип.-М.: Рус.яз., 1987.- 880 с.

11. Ю.Ефремова, Т.Ф. Словарь грамматических трудностей русского языка / Т.Ф.Ефремова, В.Г.Костомаров.- 2-е изд., перераб. и доп.- М.: Рус.яз., 1993.-347 с.

12. Школьный грамматико-орфографический словарик русского языка / под ред. М.Л.Безруковой.- СПб.: ИДом А.Громова; М.: Вахмурка, 2001.320 с.

13. Использованная литература на русском языке

14. Абдурашитова, Г.С, Проблема конверсии в тюркском языкознании / Г.С.Абдурашитова // Языки, духовная культура и история тюрков: Традиции и современность: 9-13 июня 1992, Казань: Труды междунар. конф.: в 3 т. Т.1.- М.: ИНСАН, 1992.- С. 229-231.

15. Акберова, А.Г. Структура и семантика наречий в современном татарском языке: дис. . канд. филол. наук / А.Г.Акберова; АН РТ Ин-т яз., лит. и искусства им. Г.Ибрагимова.- Казань, 1998.- 221 л.

16. Актуальные вопросы грамматики и стилистики татарского языка.- Казань, 1981.- 143 с.

17. Актуальные вопросы татарского языкознания: вып. 3.- Казань: Фикер, 2004.- 169 с.

18. Актуальные проблемы учебной лексикографии / Сост. В.А.Редькин.- М.: Рус.яз., 1977.- 320 с.

19. Актуальные проблемы современной русской лексикографии: материалы Всерос. науч.-практ. конф., посвящ. памяти проф. А.Н.Тихонова: 12-13 мая 2003 г. / под общ. ред. А.Н.Тихонова, Р.И.Хашимова.- Елец, 2003.- 142 с.

20. Алекперов, А.К. Некоторые замечания о функционально-семантическом критерии классификации слов по частям речи вазербайджанском языке / А.К.Алекперов // Вопросы тюркологии: К 60-летию акад. М.Ш.Ширалиева: сб. ст.- Баку: Элм, 1971.- С. 289-303.

21. Алпатов, В.М. О разных подходах к выделению частей речи /

22. B.М.Алпатов // Вопросы языкознания.- 1986.- №4.- С. 37- 46.

23. Алпатов, В.М. Части речи. Теория и типология / В.М.Алпатов.-М.: Наука, 1990.-268 с.

24. Андрющенко, В.М. Вычислительная лексикография, её возможности и перспективы / В.М.Андрющенко // Вопрсы языкознания.-1986.-№3.-С. 42-53.

25. Андрющенко, В.М. Автоматизация в лексикографии: Современное состояние и новые возможности / В.М.Андрющенко // Советская лексикография.- М.: Рус.яз., 1988.- С. 201-224.

26. Атаян, Э.Р. Части речи, их дифференциальные признаки и критерии классификации / Э.Р.Атаян // Теоретические и практические вопросы преподавания иностранных языков.- М.: Высшая школа, 1970.- С. 23-38.

27. Балиашвили, Т. О недостатках традиционной классификации частей речи / Т.Балиашвили // Рус. яз. в груз. Школе.- Тбилиси, 1967.- №1.1. C. 17-20.

28. Баскаков, Н.А. О некоторых общих задачах тюркского языкознания / Н.А.Баскаков // Вопросы языкознания.- 1986.- №4.- С. 39-52.

29. Берков, В.П. Вопросы двуязычной лексикографии: автореф. дис. . д-ра филол. наук / В.П.Берков.- JL, 1971.- 30 с.

30. Бодуэн де Куртенэ, И.А. Избранные труды по общему языкознанию: в 2 т. / И.А.Бодуэн де Куртенэ.- М.: Изд-во АН СССР, 1963,-Т.2.- 391 с.

31. Болдычева, Л.И. Классификация частей речи Ф.Ф.Фортунатова и проблема наречий / Л.И.Болдычева // Традиции Московской школы исовременные проблемы языкознания: Фортунатовские чтения.- М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981.- С. 16-19.

32. Бондарко, А.В. Формообразование, словоизменение и классификация морфологических категорий / А.В.Бондарко // Вопросы языкознания.- 1974.- №2.- С. 3-6.

33. Будагова, З.И. К вопросу о сложных глаголах в тюркских языках / З.И.Будагова // Вопросы тюркологии: К 60-летию акад. М.Ш.Ширалиева: сб. ст.- Баку: Элм, 1971.- С. 292-298.

34. Бухараев, Р.Г. К концепции Машинного фонда Республики Татарстан / Р.Г.Бухараев, Ф.С.Сафиуллина, К.Р.Галиуллин, А.И.Еникеев, Д.Ш.Сулейманов // Татарский язык и новые информационные технологии: вып. 2.- Казань: Изд-во Казан ун-та, 1995.- С. 20-35.

35. Валиахметова, Д.Р. Справочная система учебных словарей: (к проблеме лингво-информационного обеспечения русской лексикографии): дис. . канд. филол. наук / Д.Р.Валиахметова; Казан, гос. ун-т.- Казань, 1992.- 269 с.

36. Валиуллина, З.М. Взаимосвязь и взаимодействие частей речи в татарском языке / З.М.Валиуллина // Актуальные вопросы грамматики и стилистики татарского языка.- Казань, 1981.- С. 70-75.

37. Вандриес, Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю / Ж.Вандриес.- М.: Соцэкгиз, 1937.- 410 с.

38. Виноградов, В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове: учеб. пособие для студ. вузов / В.В.Виноградов.- М.: Высшая школа.- 1986.640 с.

39. Вопросы учебной лексикографии / под ред. П.Н.Денисова, Л.А.Новикова.- М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969.- 187 с.

40. Вопросы советской тюркологии: Материалы IV Всесоюзной тюркологической конф.: 10-12 сент. 1985 г.: в 2 ч. / отв. ред. Б.Ч.Чарыяров.-Ашхабад: Ылым, 1988.

41. Вопросы татарского языкознания: сб. статей / отв. ред. М.З.Закиев.- Казань: КГПИ, 1978.- 120 с.

42. Вопросы теории частей речи: на материале языков различных типов / отв. ред. В.М.Жирмунский, О.П.Суник.-Л: Наука, 1968.- 343 с.

43. Вопросы тюркологии: К 60-летию акад. М.Ш.Ширалиева: сб. ст. / ред. Н.Г. Агазадзе и др.- Баку: Элм, 1971.- 327 с.

44. Восточное языкознание: К 80-летию Рубинчика Ю.А. / сост. С.Э.Талыбова; отв. ред. В.М.Алпатов.- М.: Вост. лит., 2003.- 343 с.

45. Вторая всесоюзная конференция по созданию Машинного фонда русского языка: Материалы конф. М., 1988.- 230 с.

46. Всесоюзная конференция по созданию машинного фонда русского языка: Третья всесоюзная конф. по созданию Машинного фонда русского языка: тез. докл.: в 2 ч.- М., 1989.

47. Всесоюзная конференция по созданию машинного фонда русского языка: Материалы III Всесоюзной конф. по созданию Машинного фонда русского языка / ред. С.Ф.Гилязов, Ю.Н.Караулов.- Москва: Изд-во Моск. ун-та, 1990.- 146 с.

48. Вуйкович, Й. К проблеме классификации частей речи // Вопросы языкознания,- 1972.- №5.- С. 49-61.

49. Гаделыпин, Л.С. Инфинитивная форма глагола в современном татарском языке: дис. . канд. филол. наук / Л.С.Гаделыпин; Казан, гос. ун-т.-Казань, 1957.- 203 л.

50. Галиуллин, К.Р. Справочно-информационное обеспечение компьютерных разработок по татарскому языку / К.Р.Галиуллин, Н.А.Обносова // Международная конференция CALL: 25-30 июня 1990 г.: тез. докл.- Казань, 1990.- С. 15-16.

51. Галиуллин, К.Р. Русская и татарская лингвография: научно-информационное обеспечение: дис. . д-ра филол. наук / К.Р.Галиуллин; Казан, гос. ун-т.- Казань, 2000.- 352 с.

52. Ганиев, Ф.А. Видовая характеристика глаголов татарского языка: дис. . канд. филол. наук / Ф.А.Ганиев; Казан, гос. ун-т.- Казань, 1963.- 271 с.

53. Ганиев, Ф.А. О синтетических и аналитических падежах в татарском языке / Ф.А.Ганиев // Вопросы тюркологии.- Казань: КГПИ, 1970.- С. 74-84.

54. Ганиев, Ф.А. К вопросу о классификации частей речи в современном татарском языке / Ф.А.Ганиев // Вопросы тюркологии: К 60-летию акад. М.Ш.Ширалиева: сб. ст.- Баку: Элм, 1971.- С. 274-285.

55. Ганиев, Ф.А. Суффиксальное словообразование в современном татарском литературном языке / Ф.А.Ганиев.- Казань: Татар, кн. изд-во, 1974.- 231 с.

56. Ганиев, Ф.А. Глагольные образования на -ла/-лв в современном татарском языке: Опыт синхронного и системного изучения / Ф.А.Ганиев // Сов. тюркология.- 1974.- №5.- С. 3-12.

57. Ганиев, Ф.А. Суффиксальное образование глаголов в современном татарском литературном языке / Ф.А.Ганиев.- Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1976.- 108 с.

58. Ганиев, Ф.А. Вопросы морфологии татарского языка / Ф.А.Ганиев; ред. М.З.Закиев.- Казань: Татар, кн. изд-во, 1980.- 81 с.

59. Ганиев, Ф.А. Актуальные вопросы морфологии современного татарского языка / Ф.А.Ганиев // Актуальные вопросы грамматики и стилистики татарского языка.- Казань, 1981.- С 26-32.

60. Ганиев, Ф.А. Конверсия в татарском языке / Ф.А.Ганиев; науч. ред. М.З.Закиев.- Казань: Татар, кн. изд-во, 1985.- 110 с.

61. Ганиев, Ф.А. Конверсия в татарском языке / Ф.А.Ганиев // Сов. тюркология.- 1990.- №5.- С. 3-5.

62. Ганиев, Ф.А. О принципах составления тюркских словарей / Ф.А.Ганиев // Языки, духовная культура и история тюрков: Традиции и современность: 9-13 июня 1992, Казань: труды международной конф.: в 3 т. Т.1.-М.: ИНСАН, 1992.-С. 110-112.

63. Ганиев, Ф.А. Словари и проблема сохранения языка татарской нации // Татарский язык: проблемы и исследования / Ф.А.Ганиев.- Казань: Татар, кн.изд-во, 2000.- С. 372 376.

64. Ганиев. Ф.А. Татарский язык: проблемы и исследования / Ф.А.Ганиев.- Казань: Татар.кн.изд-во, 2000.- 432 с.

65. Гарифуллин, С.Ф. Послелоги татарского языка: дис. . канд. филол. наук / С.Ф.Гарифуллин; АН РТ Ин-т яз., лит. и искусства им. Г.Ибрагимова.- Казань, 1990,- 180 с.

66. Гатиатуллин, М.Р. Технология морфологической коррекции татарского текста / М.Р.Гатиатуллин // Труды Казанской школы покомпьютерной и когнитивной лингвистике TEL-2000: вып. 5.- Казань: Селет, 2001.- С. 37-45.

67. Герд, А.С. Русская морфология и машинный фонд русского языка / А.С.Герд // Вопросы языкознания.- 1986.- №6.- С. 90-96.

68. Герд, А.С. Ещё раз об автоматизации лексикографических работ / А.С.Герд // Советская лексикография: сб. ст.- М.: Рус. яз., 1988.- С. 225232.

69. Денисов, П.Н. Принципы отбора лексики для учебных словарей / П.Н.Денисов // Вопросы учебной лексикографии.- 1969.- С. 15-38.

70. Денисов, П.Н. Об универсальной структуре словарной статьи / П.Н.Денисов // Актуальные пробемы учебной лексикографии.- М., 1977.- С. 205-225.

71. Денисов, П.Н. Учебная лексикография и методика / П.Н.Денисов, М.А.Скопина // РЯЗЛ.- 1978.- №2.- С. 65-70.

72. Дмитриев, Н.К. Строй тюркских языков / Н.К.Дмитриев.- М.: Изд-во вост. лит., 1962.- 607 с.

73. Жирмунский, В.М. Развитие категории частей речи в тюркских языках по сравнению с индоевропейскими языками / В.М.Жирмунский // Известия АН СССР, 1945.- №4.- Вып. 3-4.

74. Закиев, М.З. К вопросу о категории падежа в тюркских языках / М.З.Закиев // Проблемы тюркологии и востоковедения.- Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1964.- С. 207-219.

75. Закиев, М.З. Классификация частей речи и аффиксов в тюркских языка// Сов. тюркология.- 1973.- №6.- С. 3-8.

76. Зейналов, Ф.Р. Принципы классификации частей речи: (на материале азербайдж. яз.) / Ф.Р.Зеналов.- Баку: Изд-во Азербаджан. ун-та, 1959.-215 с.

77. Зинатуллина, К.З. Залоги глагола в совремнном татарском литературном языке: дис. . канд. филол. наук / К.З.Зинатуллина; Казан, гос. педагог, ун-т,- Казань, 1968.

78. Исследования по татарскому языку: сб. статей / науч. ред. Д.Г.Тумашева, В.Х.Хаков.- Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1977.- 158 с.

79. Исследования по татарскому языку: сб. ст. / сост. Л.Т.Махмутова.- Казань, 1984.- 162 с.

80. Исследования по лексике и грамматике татарского языка: сб. статей / отв. ред. Х.Р.Курбатов.- Казань, 1996.-151 с.

81. Исследования по лексике и грамматике тюркских языков: сб. статей / отв. ред. Ш.Шукуров.- Ташкент: Фан, 1980.- 148 с.

82. Исхаков, Ф.Г. Лексико-грамматическая классификация слов, или части речи в тюркских языках / Ф.Г.Исхаков // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. 4.IL- М., 1956.- С. 72-76.

83. Исхакова, Х.Ф. Автоматический синтез форм существительного в татарском языке / Х.Ф.Исхакова // НТИ.- Сер. 2.- №3.- 1968.- С. 19-22.

84. Ишбулатов, Н.Х. О классификации частей речи в тюркских языках / Н.Х.Ишбулатов // Тюркское языкознание: материалы III всесоюзн. тюркол. конф.- Ташкент: Фан, 1985.- 451 с.

85. Ишбулатов, Н.Х. О теории частей речи в тюркских языках / Н.Х.Ишбулатов // Вопросы советской тюркологии: материалы IV Всесоюзной тюркологической конф. Ч.1.- Ашхабад: Ылым, 1988.- С. 175179.

86. Иштанова, Р.К. Глаголы татарского языка в семантическом аспекте: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Р.К.Иштанова; АН РТ. Ин-т яз., лит. и искусства им. Г.Ибрагимова.- Казань, 2002,- 25 с.

87. Караулов, Ю.Н. Методология лингвистического исследования и Машинный фонд русского языка / Ю.Н.Караулов // Машинный фонд русского языка: идеи и суждения.- М.: Наука, 1986.- С. 13-15.

88. Караулов, Ю.Н. Современное состояние и тенденции развития русской лексикографии / Ю.Н.Караулов // Советская лексикография.- М.: Рус.яз., 1988.-С. 5-10.

89. Келемен, Й. Машинный сбор и обработка данных на службе лексикографии / Й.Келемен // Лексикология и лексикография.- М., 1972.-С. 3-22.

90. Клобуков, Е.В. Теоретические проблемы русской морфологии / Е.В.Клобуков.- М.: Изд-во Моск. гос. ун-та, 1979.- 96 с.

91. Компьютер в помощь ученому и учителю: межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. И.В.Марусева.- Куйбышев, 1989.- 155 с.

92. Компьютерная лингвография / К.Р.Галиуллин, Д.Р.Валиахметова, Н.А.Обносова.- Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1995.- 119 с.

93. Кондратьев, В.Г. Основные тенденции развития в морфологическом строе тюркских языков // Сов. тюркология.- 1980.- №5.-С. 31-36

94. Кононов, А.Н. Грамматика современного узбекского литературного языка / А.Н.Кононов.- М.; Л.: Изд-во АН СССР, I960.- 446 С.

95. Костенко, В.А. Имена прилагательные в современном татарском литературном языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / В.А.Костенко; АН РТ. Ин-т яз., лит. и искусства им. Г.Ибрагимова.- Казань, 2002.

96. Кузнецов, В .Я. Слово как часть речи в граматике и словарях русского языка / В.Я. Кузнецов // Слово в синхронии и диахронии: лексико-семантический аспект.- Тверь, 1993.- С. 28-33.

97. Кукушкина, О.В. Словарная база данных «Грамматический словарь русского языка А.А.Зализняка» и некоторые результаты её исследования // http://www.philot.msu.ru/~lex/librari.htm

98. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. Ярцевой.- М.: Сов. энциклопедия, 1990.- 685 с.

99. Лексико-морфологическая структура тюркских языков: тематич. сб. науч. тр. / отв. ред. А.А.Ахунов, А.Г.Велиев.- Баку: Изд-во Азербадж. ун-та им. С.М.Кирова, 1981.- 131 с.

100. Мандрикова, Г.М. Учебное компьютерное лексикографирование в теоретическом прикладном рассмотрении: автореф. . канд. филол. наук / Г.М.Мандрикова; Ин-т рус. яз. Им. А.С.Пушкина.- М.- 1995.- 27 с.

101. Материалы научно-практической конф. «Языковая ситуация в Республике Татарстан: состояние и перспективы»: 17 нояб. 1998 г.- Казань: Мастер Лайн, 1999.- Ч.2.- 264 с.

102. Машинный фонд русского языка: идеи и суждения.- М.: Наука, 1986.- 239 с.

103. Мельчук, И.А. Курс общей морфологии: т. I: (Введение; Часть первая: Слово).- М.: Прогресс, ЯРК, 1997.

104. Миннуллин, Ф.Г. Глаголы татарского языка и х лексикографирование: дис. . канд. филол. наук / Ф.Г.Миннуллин; Ин-т языка, литературы и искусства.- Казань, 2003.- 213 с.

105. Морковкин, В.В. Концептуальные ориентиры правильного учебного лексикографирования / В.В.Морковкин // Учебная лексикография и учебная грамматика: тез. докл. и сообщ. конф.- Свердловск, 1987.- С. 3-6.

106. Морковкин, В.В. О базовом лексикографическом знании / В.В.Морковкин // Учебники и словари в системе средств обучения русскому языку как иностранному: сб. статей.- М.: Рус. яз., 1986.- С. 102117.

107. Некоторые вопросы лексики и грамматики тюркских языков: сб. ст. / отв. ред. Н.А.Баскаков.- М., 1973.- 146 с.

108. Нигматов, Х.Г. О классификации грамматических категорий в тюркских языках// Сов. тюркология.- 1984.-№4.- С. 3-9.

109. Новиков, Л.А. Учебная лексикография и её задачи / Л.А.Новиков // Вопросы учебной лексикографии.- М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969.- С. 187193.

110. Новиков. Л.А. Учебные словари, их специфика и типы / Л.А.Новиков // РЯНШ.- 1974.- №1,- С 34-36.

111. Нуриева, А.Х. Система спряжения глагола по категориям времени на татарском языке: дис. . канд. филол. наук / А.Х.Нуриева; Казан, гос. ун-т.- Казань, 1961.- 286 с.

112. Плотникова (Робинсон), В.А. Части речи / В.А.Плотникова (Робинсон) // Лингвистический энциклопедический словарь.- М.: Сов. энциклопедия, 1990.- С. 578-579.

113. Плунгян, В.А. Общая морфология: Введение в проблематику: учеб. пособие / В.А.Плунгян.- М.: Эдиториал УРСС, 2000.- 384 с.

114. Поликарпов. А.А. Дискуссия о машинном фонде русского языка / А.А.Поликарпов // Машинный фонд русского языка: идеи и суждения. -М.: Наука, 1986. С. 211-213.

115. Поликарпов, А.А. Проблемы и перспективы автоматизации лексикологического и лексикографического анализа с помощью ЭВМ / А.А.Поликарпов // Использование ЭВМ в лингвистических исследованиях,-Киев: Наукова думка, 1990.-С. 167-227.

116. Поликарпов. А.А. Славянская компьютерная лексикографии: задачи и проблемы // http://www.philot.msu.ru/~lex/librari.htm

117. Проблемы лексикологии и лексикографии татарского языка: сб. ст.- Казань: ИЯЛИ, 1992.- 137 с.

118. Проблемы лексикологии и лексикографии татарского языка: сб. ст.: вып. 2.- Казань: ИЯЛИ, 1995.- 147 с.

119. Проблемы лексикологии и лексикографии татарского языка: сб. ст.: эып. 3.- Казань: ИЯЛИ, 1998.- 130 с.

120. Проблемы лексикологии и лексикографии татарского языка: сб. ст.: вып. 4.- Казань: Фикер, 1999.- 127 с.

121. Проблемы лексикологии и лексикографии татарского языка: сб. ст.: вып. 5.- Казань: Фикер, 2000.- 127 с.

122. Проблемы лексикологии и лексикографии татарского языка: сб. ст.: вып. 6.- Казань: Фикер, 2003.- 159 с.

123. Проблемы лексикологии и терминологии татарского языка. -Казань, 1993.- С.75-85.

124. Проблемы современной тюркологии: материалы 2-й Всесоюзной тюрколог, конф.: 27-29 сент., 1976 г.- Алма-Ата: Наука, 1980.- 428 с.

125. Проблемы тюркологии и востоковедения.- Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1964.

126. Проблемы языка, литературы и народного творчества: сб. аспирантских работ: вып. 1. / отв. ред. А.Х.Алеева.- Казань: Фикер, 2000.270 с.

127. Проблемы языка, литературы и народного творчества: сб. аспирантских работ: вып. 2. / отв. ред. Д.З.Нигматуллина.- Казань: Фикер, 2002.- 300 с.

128. Ревзина, О.Г. Проблема частей речи в современной лингвистике / О.Т.Ревзина, И.И.Ревзин // Лингвотипологические исследования: в.2 ч.-М.: Из-во Моск. ун-та, 1980.- 4.1.- С. 8-11.

129. Ризванова, JI.M. Квантитативная характеристика татарского слова / Л.М.Ризванова.- Казань: ТаРИХ, 2000.- 156 с.

130. Реформаторский, А.А. Введение в языковедение: учеб. для студентов филол. спец. в высш. пед. учебн. завед. / А.А.Реформаторский.-М.: Аспект Пресс, 2001.- 536 с.

131. Рогожникова, Р.П. Словарь служебных слов как пособие при освоении грамматического строя русского языка / Р.П. Рогожникова // Актуальные проблемы учебной лексикографии.- М.: Рус.яз., 1977.- С. 5662.

132. Рогожникова, Р.П. Сводный словник словарей и словоуказателей в словарной работе / Р.П.Рогожникова // Теория и практика современной лексикографии: сб. науч. трудов.- Л.: Наука, 1984.- С. 57-76.

133. Русский язык в Интернете: сб. ст. / ред. В.Д.Соловьев.- Казань: Отечество, 2003.- 150 с.

134. Сабаева, Э.К. Лингвистическое обеспечение и информационный потенциал компьютерного словообразовательно-морфемного справочника русского языка: дис. . канд. филол. наук / Э.К.Сабаева; Казан, гос. ун-т.-Казань, 1999.- 201 с.

135. Сабитова, И.И. Словообразовательная характеристика лексики татарского языка: компьютерно-лингвографический аспект: дис. . канд. филол. наук / И.И.Сабитова; АН РТ. Ин-т яз., лит. и искусства им. Г.Ибрагимова.- Казань, 1999.

136. Сабитова, И.И. Словообразовательная характеристика лексики татарского языка: компьютерно-лингвографический аспект / И.И.Сабитова. -Казань: Фикер, 2002.- 144 с.

137. Салехова, Н.Х. Грамматическая категория глагола и темпоральность: дис. . канд. филол. наук / Н.Х.Салехова; Казан, гос. ун-т.-Казань, 1975.- 186 с.

138. Салимова, Д.А. Система частей речи современного русского и татарского языков / Д.А.Салимова.- Казань, 2000.- 232 с.

139. Самирханова, Г.Р. Выражение падежных отношений в татарском языке: дис. . канд. филол. наук / Г.Р.Самирханова; АН РТ. Ин-т яз., лит. и искусства им. Г.Ибрагимова.- Казань, 2004.

140. Самирханова, Г.Р. Татар телендэ килеш менвсэбвтен белдерэ торган чара буларак -лы/-ле, -сыз/-сыз кушымчалары / Г.Р.Самирханова // Проблемы языка, литературы и народного творчества: сб. аспирантских работ: вып. 1.- Казань: Фикер, 2000.- С. 41-45.

141. Самирханова, Г.Р. Татар телендв тешем Ьэм баш килешлэре / Г.Р.Самирханова // Проблемы лексикологии и лексикографии татарского языка: вып. 5.- Казань: Фикер, 2001.- С.31-40.

142. Самирханова, Г.Р. История изучения проблемы падежных отношений в тюркологии и в татарском языкознании / Г.Р.Самирханова // Проблемы лексикологии и терминологии татарского языка.- Казань, 1993.-С.75-85.

143. Сартбаев, К.К. Классификация частей речи в киргизском языке / К.К.Сартбаев.- Фрунзе: Илим, 1975.- 49 с.

144. Севортян, Э.В. Морфологическое строение слова в связи с другими характеристиками: (по данным тюркских языков) / Э.В.Севортян // Тюркологический сборник.- М., 1972.- С. 132-144.

145. Советская лексикография.- М.: Рус. яз., 1988.- 237 с.

146. Соловьев, Н.В. Классификация по частям речи в толковых словарях русского языка / Н.В.Соловьев // Теория языка и словари.-Кишинев, 1988,-С. 194-199.

147. Соловьев, Н.В. К вопросу о соответствии грамматической характеристики слова в толковом словаре грамматическим теориям / Н.В.Соловьев // Очередные задачи русской академической лексикографии.-СПб, 1995.-С. 44-57.

148. Степанов, Ю.С. Проблема классификации падежей: (совмещение классификаций и его следствия) // В Я.- 1968.- №6.- С. 36-48.

149. Стрыгина, Т.В. Изучение имени существительного как части речи с применением ЭВМ: автореф. дис. . канд. пед. наук / Т.В.Стрыгина; Моск. пед. ун-т.-М., 1996.- 23 с.

150. Сулейманов, Д.Ш. Регулярность морфологии татарского языка и типы нарушений в языке / Д.Ш.Сулейманов // Когнитивная и компьютерная лингвистика.- Казань: Изд-во Казан, гос. ун-та, 1994.- Вып.1.- С. 77-106.

151. Татарская грамматика: 3 т.: Морфология / Н.Б.Бурганова, З.М.Валиуллина, Ф.А. Ганиев и др.- Казань: Тат. кн. изд-во, 1993.- T.IL-397 с.

152. Татарский язык и новые информационные технологии: вып. 2 / науч. ред. Р.Г.Бухараев, В.Д.Соловьев, Д.Ш.Сулейманов.- Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1995.- 121 с.

153. Теория и практика современной лексикографии: сб. науч. трудов / отв. ред. Р.П.Рогожникова.- Л.: Наука, 1984.- 183 с.

154. Традиции Московской школы и современные проблемы языкознания: Фортунатовские чтения.- М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981.115 с.

155. Третья всесоюзная конференция по созданию Машинного фонда русского языка: тез. докл.: в 2 ч. М., 1989.- 208 с.

156. Труды международного семинара Диалог' 95: компьютерная лингвистика и её приложения: сб. стат.: 31 мая 4 июня 1995 г.- Казань, 1995.- 362 с.

157. Труды Казанской школы по компьютерной и когнитивной лингвистике TEL-2000: вып. 5.- Казань: Сэлэт, 2001.- 197 с.

158. Учебная лексикография и учебная грамматика: тез. докл. и сообщ. конф.- Свердловск, 1987.- 187 с.

159. Фаттахова, Р.Ф. Категория числа в современном татарском литературном языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / Р.Ф.Фаттахова; -Казань, 2002.- 25 с.

160. Фэнни язмалар.- 2001.- Казан: РИЦ «Школа», 2002.- 336 б.

161. Хасанова, Р.А. Лингвистическое обеспечение компьютерного морфолого-акцентологического словаря русского языка: дис. . канд. филол. наук / Р.А.Хасанова; Казан, гос. ун-т.- Казань, 1991.- 258 с.

162. Хасанова, Р.А. Субстантивное склонение в компьютерном морфологическом словаре / Р.А.Хасанова // Словообразование и стилистика современного русского языка.- Казань, 1991.- С. 133-140.

163. Шайхадарова, Д.Ш. Грамматическая категория лица татарского глагола и персональность: дис. . канд. филол. наук / Д.Ш.Шайхадарова; ИЯ АН Каз. ССР.- Алма-Ата, 1980.- 186 с.

164. Шарандин, А.Л. Иерархические отношения в системе частей речи русского языка / А.Л.Шарандин // Вест. Тамбов, ун-та. Сер.: Гуманит. Науки.- Тамбов, 1998.- Вып. 1.- С. 20-28.

165. Шахматов, А.А. Из трудов по современному русскому языку / А.А.Шахматов.- М.: Учпедгиз, 1952.- 271 с.

166. Щерба, Л.В. Избранные труды по русскому языку / Л.В.Щерба.-М.: Учпедгиз, 1957.- 187 с.

167. Щерба, Л.В. О частях речи в русском языке / Л.В.Щерба // Языковая система и речевая деятельность.- Л., 1977.- С. 77-100.

168. Щербак, A.M. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков: (Имя) / А.М.Щербак.- JL: «Наука», 1977.- 191 с.

169. Щербак, A.M. Введение / А.М.Щербак // Вопросы теории частей речи.- Л.: Наука, 1994,- С. 3-4.

170. Юлдашев, А.А. Конверсия в тюркских языках и её отражение в словарях / А.А.Юлдашев // Сов. тюркология.- Баку, 1970.- №1.- С. 70.

171. Языки, духовная культура и история тюрков: Традиции и современность: Труды междунар. конф.: 9-13 июня 1992 г.: в 3 т.- М.: ИНСАН, 1992.- 288 с.

172. Использованная литература на татарском языке

173. Эхтэмов, М. Татар теленец кире сузлеге // Сов. мэктэбе.- Казан, 1978.-№7.- Б. 31-32.

174. Татар грамматикасы: 3 т.- М.: ИНСАН; Казан: Фикер, 2002.- Т.2. Морфология.- 447 б.

175. Тумашева, Д.Г. Хэзерге татар эдэби теле: Морфология / Д.Г.Тумашева.- Казан: Казан ун-ты нэшр., 1978.- 221 б.