автореферат диссертации по философии, специальность ВАК РФ 09.00.11
диссертация на тему: Место и роль межкультурной коммуникации в развитии социума
Полный текст автореферата диссертации по теме "Место и роль межкультурной коммуникации в развитии социума"
На правах рукописи
4846689
Сивков Ар гашес Владимирович о^
МЕСТО И РОЛЬ МЕЖКУЛЬТУРНОИ КОММУНИКАЦИИ В РАЗВИТИИ СОЦИУМА
Специальность 09.00.11 - социальная философия
автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата философских наук
,1 9 МАЙ 2011
Москва - 2011
4846689
Работа выполнена на кафедре философии Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана
Научный руководитель: кандидат философских наук, доцент
Власов Сергей Александрович
Официальные оппоненты: доктор философских наук, профессор
Беляев Георгий Георгиевич
кандидат философских наук, доцент Ламинина Ольга Глебовна
Ведущая организация: Московский филиал Ленинградского
государственного университета им. A.C. Пушкина
tP
Защита состоится 2011 года в ^£~часов на заседании
диссертационного совета Д 212.141.12 по философским наукам в Московском государственном техническом университете имени Н.Э. Баумана по адресу: 105005, Москва, Рубцовская наб., дом 2/18, УЖ, ауд. 720л.
С диссертацией можно ознакомиться в Научно-технической библиотеке МГТУ имени Н.Э. Баумана по адресу: 105005, Москва, ул. 2-я Бауманская, д.5.
Автореферат разослан Л 2011
года
Ученый секретарь диссертационного совета кандидат философских наук, доцент Власов С.А.
1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Возможности культурной и межкультурной коммуникации не случайно привлекают сегодня пристальное внимание. Наряду с ранее существовавшими и ставшими классическими средствами коммуникации возникли и распространяются средства массовой коммуникации, способные вовлекать в коммуникативный процесс широкую аудиторию.
В этой связи необходимо подчеркнуть следующие принципы анализа общественных процессов, связанных с культурой. Во-первых, она есть суть, содержание социального жизнеустройства. Культура есть объективированная сущность человека и человечества. Во-вторых, культура всякого сообщества людей представляет собой, во-первых, культурное наследие, т.е. совокупность искусственных социальных смыслов (культурных ценностей), как овеществленных (изделия, вещи, предметы), так и неовеществленных (идеи, теории, символы, образы), деятельность по созданию, хранению, распространению и освоению культурных ценностей, называемую культурной деятельностью. В-третьих, сущность человека и человечества воплощается в различных сферах существования культурных феноменов: мифологической, религиозной, материально-производственной, бытовой, художественной и других, а также в культурных типах, различающихся по исторической оси (Античность, Средние века, Новое время); по пространственной оси (Восток-Запад, Юг-Север, сельская-городская местность).
Актуальность изучения культуры в данном ракурсе акцентирует внимание исследователей на использовании философских категорий и закономерностей, изучаемых диалектикой и синергетикой. Например, закономерность соответствия формы и содержания. Так, сущность культурных типов, содержание культурных феноменов объективируется, является, облекается в форму: взаимодействия, взаимовлияния, взаимопроникновения, коммуникации.
Компоненты коммуникативного процесса можно дифференцировать несколькими способами. Один из них - определить модусы, посредством которых может осуществляться коммуникация: вербальная и невербальная, опосредствованная и непосредственная. Другой способ посмотреть на коммуникативный процесс - описать его в терминах кодирования и декодирования.
Неверное понимание философского соотношения формы и содержания приводит в реальной действительности к неправильному, неадекватному принятию решений.
Актуальность и новизна данного диссертационного исследования выражена в авторской концепции рассмотрения межкультурной коммуникации по осям пространственно-временного исторического развития. Вертикальная ось - это рассмотрение культурного насыщения и освоения моральных норм и системы ценностей «вглубь», через ритуалы, традиции, обряды, язык, культурные символы и артефакты. А горизонтальная ось - через движение «вширь» - насильственное перемещение предметов культуры (военные походы, захватнические войны и добровольное дипломатическое взаимодействие культур (туризм, торговля, научный и спортивный обмен).
Для того, чтобы разработать свою трактовку механизмов, способов межкультурной коммуникации по вертикальной и горизонтальной осям пространственно-временных координат, автор проработал значитальный массив научных и литературных источников по данной теме.
Степень разработанности проблемы. В современной науке сформировано более 300 определений культуры, что свидетельствует о многообразии подходов к изучению культуры. С конца XIX в. влиятельной становится американская школа культурной антропологии (Ф. Боас, А. Кребер, М. Мид и др.). В ней на первый план выдвигаются вопросы динамики развития культуры, механизмы ее передачи через поколения.
На основе обобщений результатов исследований культурной и социальной антропологии сложился аксиологический, т.е. ценностный подход
к пониманию культуры. Широкое использование понятия «культура» как «совокупности материальных и духовных ценностей» начинается с работ В. Виндельбанда. Культура рассматривается как система нормативных способов деятельности, приемов деятельности, претендующих на образцовость. Известными представителями этого направления являются Г. Риккерт, Г. Коген, Ф. Брентано, М. Шелер, В. Вундт и др. В отечественной философии и культурологии его представляют Г. Карпов, А. Зворыкин, Г. Францев и др. Достоинство этого подхода - его широта, позволяющая представлять культуру как выражение различных сторон и сфер общественной жизни. Вместе с тем аксиологическая интерпретация замыкает культурные явления в относительно узкой сфере ценностей, при отсутствии их четких критериев и выходов на практическую реализацию.
Исследование культуры осуществлялось через изучение особенностей тех или иных символических форм: письменных источников, ритуала, культа, обряда. Последователи Л. Уайт, Э. Кассирер и др. рассматривали культуру как механизм, создающий совокупность текстов, а текст - как реализацию культуры.
Интересная трактовка символа дана в рамках психоанализа. Символ выступал здесь не как атрибут сознательной деятельности человека, а наоборот, как единственная опосредованная возможность проявления бессознательных начал в индивидуальной психике и культуре. Оригинальны в этой связи идеи К. Юнга, изучавшего наличие универсальных образов-символов (архетипов) коллективного бессознательного.
Разнообразные аспекты кризисного состояния современной культуры анализировались такими мыслителями как П. Сорокин, X. Ортега-и-Гассет, Г. Маркузе, Т. Адорно, Э. Фромм, Р. Гвардини, Н. Бердяев и многими другими. Конец XX - начало XXI века ознаменовался растущим интересом научного сообщества к вопросам информатизации общества - важнейшему из проявлений научно-технического прогресса. Римский клуб (А. Печчеи, А. Кинг, Д. Медоуз, Э. Пестель, М. Месарович, Э. Ласло, Дж. Боткин, М.
Эльманджра, М. Малица, Б. Гаврилишин, Г. Фридрихе, А. Шафф, Дж. Форрестер, Я. Тинберген и др.) - одна из организаций, занимающаяся масштабными исследованиями современных процессов общественного развития и прогнозированием будущего, инициировала компьютерное глобальное моделирование перспектив развития человечества и «пределов роста» технологической цивилизации.
Широко используемый термин «информационное общество» применяется для обозначения особого вида общественной формации, разновидностей постиндустриального общества и нового этапа развития человеческой цивилизации. Наиболее яркие представители этого направления - А. Турен, П. Серван-Шрайбер, М. Понятовский (Франция), М. Хоркхаймер, Ю. Хабермас, Шуман (Германия), М. Маклюэн, Д. Белл, А. Тоффлер (США), Д. Масуда (Япония).
В социальной философии разрабатывается система понятий, которые служат методологической основой для разработки проблемы коммуникации в разных ее видах и формах. Это работы как классиков отечественной философии (H.A. Бердяев, С.Н. Булгаков, И.А. Ильин, Н.О. Лосский, П.В. Флоренский, C.JI. Франк), так и современных отечественных философов (А. Ахиезер, В. Барулин, И. Василенко, П. Гречко, П. Гуревич, Н. Зименкова, М. Каган, И. Мальковская, П. Мусиец, А. Назарчук, И. Наместникова, А.Панарин, Г. Осипов, П. Рачков, В. Степин, А. Флиер и др.).
Объем литературы о межкультурной коммуникации обширен, но в современной литературе особый акцент делается на изучение виртуальной реальности, компьютерных технологий, глобальной сети Интернет, поэтому в настоящее время необходимо продолжать исследования в области межкультурной коммуникации с применением последних в передовых отраслях модернизации общества.
Объем литературы о межкультурной коммуникации обширен, но в современной литературе особый акцент делается на изучение виртуальной реальности, компьютерных технологий, глобальной сети Интернет.
В диссертации автор ставит целью исследования - выявить содержание, сущность, функции и разнообразие межкультурных контактов для выработки и принятия адекватных решений глобальных проблем.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. На основе знания философской закономерности соответствия формы содержанию, проанализировать культуру как объективированную сущность человека и человечества.
2. Выявить сущностное содержание межкультурной коммуникации как механизма, способа, формы обмена содержанием культурных типов.
3. Рассмотреть современные методы и средства межкультурной коммуникации (виртуальная реальность, Интернет).
4. Осуществить философский анализ теоретических подходов к изучению межкультурной коммуникации, на данной теоретической базе составить свой логический ряд «горизонтальной» и «вертикальной» осей межкультурных связей.
5. Проанализировать особенности исторических феноменов, функционирующих на принципах преемственности культуры (мораль, язык, ритуалы, традиции, обряды).
6. Проанализировать исторические события в «горизонтальной» оси распространения культурных образцов (военные походы, торговля, туризм).
Объект исследования - культура, как коллективное достояние человечества, опыт поколений, передающийся через культурное взаимодействие, составляющее единство всемирно-исторического процесса.
Предмет исследования - способы, механизмы решения проблем межкультурной коммуникации.
Теоретико-методологической основой диссертационного исследования послужили принципы и способы, разработанные для системного, комплексного анализа с учетом логико-исторического метода и метода сравнительного анализа. В качестве теоретической основы диссертации используются разработки социальной философии, герменевтики и синергетики, а также результаты исследований отечественных и зарубежных ученых по истории культуры, методов и способов межкультурной коммуникации. Специфика предмета исследования требует комплексного подхода, который позволяет рассматривать историю культуры и теорию межкультурной коммуникаций на базе категориального аппарата философии, культурологии, психологии и социологии.
Научная новизна диссертации состоит в том, что с использованием общетеоретических принципов изучения социальных феноменов осуществлен философский анализ сущностных элементов культуры, межкультурной коммуникации и рассмотрены пространственно-временные координаты реализации взаимодействия различных культурных типов в истории социума.
Конкретные элементы научной новизны состоят в следующем.
1. Осуществлен анализ культуры как объективации в историческом процессе знаний, технологий, результатов деятельности как отдельного человека, так и общества в целом.
2. Выявлены сущность, содержание межкультурной коммуникации как механизма, способа, формы реализации культурных типов в контексте истории развития общества.
3. Проанализированы современные методы и средства межкультурной коммуникации (виртуальная реальность, Интернет).
4. Проанализированы аксиологическая, диффузионистская, игровая теории и обоснована своя трактовка «горизонтальной» и «вертикальной» осей межкультурных связей, которые осуществляются во времени и пространстве.
5. Межкультурная коммуникация, представленная такими социальными феноменами, как мораль, язык, ритуалы, традиции, обряды, составляет временное историческое измерение культурных образцов.
6. Пространственная составляющая межкультурной коммуникации представлена с помощью освоения культурных типов этносов, религиозных конфессий в миграционных процессах, торговле, туризме, научных связях.
Положения, выносимые на защиту:
1. Культура есть коллективное достояние человечества (опыт, знание, технологии, результаты деятельности), передающееся через взаимодействие, взаимовлияние, коммуникацию, составляющее единство всемирно-исторического процесса. Межкультурная коммуникация - способ существования взаимодействующих культур. Она направлена на поддержание, обеспечение взаимосвязей в обществе, на сохранение культурных образцов, сохранение и передачу социального, культурного опыта и наследия.
2. Содержание межкультурной коммуникации рассматривается как механизм, способ, форма реализации сущностного наполнения культуры. Это - сфера должного. Выделены виды межкультурной коммуникации: вербальная и невербальная, прямая и опосредованная, консервативная и инновационная.
3. Современные методы и средства межкультурной коммуникации не могут заменить сущностного содержания культуры (менталитета, духовность, знаний, опыта и др.).
4. Использование положительных аспектов аксиологической, диффузинистской, игровой теорий межкультурной коммуникации дают основание для формирования авторской интегретивной модели межкультурной коммуникации, включающие в себя пространственные и временные оси межкультурных связей.
5. Межкультурная коммуникация, представленная такими социальными феноменами, как мораль, язык, ритуалы, традиции, обряды, является консервативным закреплением знаний, технологий, социального опыта.
6. Межкультурная коммуникация, осуществляемая в пространственных координатах, воплощается в реальной жизни с помощью освоения культурных типов в миграционных процессах, торговле, туризме, научных связях.
Теоретическая и практическая значимость исследования определяется междисциплинарным характером диссертации, поскольку в работе пересекаются историко-научные, культурно-эстетические, философские аспекты и сущностные проблемы современного развития межкультурных связей. Результаты данного исследования имеют теоретическое и методологическое значение для социальной философии, социологии, психологии, антропологии. Философский анализ межкультурной коммуникации позволяет решить ряд методологических проблем и продемонстрировать эвристическое значение социальной философии для гуманитарных наук, материального производства и решения проблем глобалистики.
Основные научные результаты могут быть использованы в научных исследованиях по истории туризма, торговли, научных контактов. Основные положения диссертации могут найти применение в учебном процессе при преподавании курсов связанных с туризмом, дипломатическим общением, торговлей, научными контактами и культурными программами.
Апробация работы. Основные положения диссертации изложены в научных публикациях автора и выступлениях на конференциях и симпозиумах различного уровня, среди которых: Международная конференция «Глобальные проблемы устойчивого развития и современная цивилизация» в МГТУ им. Н.Э.Баумана (2009); Международный симпозиум «Уникальные феномены и универсальные ценности культуры» в МГТУ им. Н.Э. Баумана (2009); Всероссийская научно-практическая конференция «Современные социальные и гуманитарные знания: традиции, новации, перспективы» в Казанском государственном техническом университете(Казань, 29-30 января 2010).
Основные результаты исследования изложены в 5 научных работах автора, общим объемом 7,8 п.л., в том числе в 1 публикации в журнале из обязательного списка ВАК.
Структура. Диссертация состоит из введения, двух глав, по три параграфа в каждой главе, заключения и библиографического списка.
2. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, раскрыта степень ее разработанности в литературе, сформулированы цель и задачи диссертационного исследования, определены объект и предмет, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, представлены положения, выносимые на защиту.
В первой главе - «Методологические основания анализа межкультурных коммуникаций» речь идет о том, что единство и взаимопроникновение, общение и обособление, взаимодействие и отталкивание, связи и противопоставления — все это характеризует противоречивое единство особенностей мирового социокультурного процесса, противоречивое единство разных форм культурного бытия, присущих человечеству уже с первых шагов его развития.
Взаимодействие культур - особый вид непосредственных отношений и связей, которые складываются, по меньшей мере, между двумя культурами, а также тех влияний, взаимных изменений, которые появляются в ходе этих отношений. Решающее значение в процессах взаимодействия приобретает изменение состояний, качеств, областей деятельности, ценностей той и другой культуры, порождение новых форм культурной активности, духовных ориентиров и признаков образа жизни людей под влиянием импульсов, идущих извне.
В параграфе 1.1. «Культура как сущность социальной жизни» говорится о том, что феномен культуры - важнейший объект исследования, подразумевающий проблемы целостности общества, механизма
функционирования социальных отношений, взаимоотношений общества и природы. Понятие культуры является фундаментальным и для разработки философии человека, понимания его смысложизненных ориентации, возможностей нравственного выбора, границ свободы.
Место и роль культуры в обществе велики. Она взаимодействует с экономикой, политикой, правом, этикой, моралью, определяет их содержание. Общество создает условия для социального развития человека, т. е. человека как личности. Личность несет печать конкретной культуры и конкретного общества. Кроме того, общество создает условия для массового использования ценностей культуры, а следовательно, порождает потребности в тиражировании и репродуцировании артефактов, что, в свою очередь, превращается в процессы воспроизводства культуры.
Культура служит организации жизни общества, выполняет роль запрограммированного поведения, помогает сохранить единство и целостность общества, его взаимодействие, как на групповом уровне, так и с другими сообществами. Она выражается в социальных отношениях, направленных на создание, усвоение, сохранение и распространение предметов, идей, ценностей, обеспечивающих взаимопонимание людей в различных ситуациях.
Культура, следовательно, придает определённое значение человеческой деятельности и жизни (скажем, труд рассматривается и оценивается как долг, обязанность, повинность, способ достижения других целей), вносит в них смысл. Поэтому культуру можно также представить как совокупность значений, с помощью которых люди осмысливают себя и окружающий их мир.
Важное значение во взаимодействии культур имеет структура, т.е. те содержательные направления и конкретные формы взаимного обмена, через которые оно осуществляется. Одной из наиболее древних и широко распространенных форм взаимодействия выступает обмен хозяйственными технологиями, специалистами-профессионалами; устойчивым видом взаимодействия являются межгосударственные отношения, полититические, правовые связи.
Различают также формы и принципы культурного взаимодействия. В исторической практике известны и мирные, добровольные способы взаимодействия (в этом случае принципы взаимодействия чаще всего нацелены на равноправное сотрудничество), и принудительные, или реализуемые в результате колониального, военного завоевания формы взаимодействия (в этом случае, как правило, доминирует стремление к односторонней выгоде в процессе взаимодействия).
Такой результат наиболее отчетливо прослеживался и в прошлой, и в сегодняшней практике на примере культур реликтового или архаического типа, которые вплоть до наших дней сохраняются в ряде регионов, при их внезапном столкновении с культурами современного типа. Подобные культуры нередко оказываются не готовыми в сжатые сроки, быстрыми темпами освоить те сложные культурные формы жизнедеятельности, которые им навязывает более динамичное и дифференцированное культурное окружение (индустриальные и постиндустриальные культуры).
Более сложным по результатам и последствиям бывает взаимодействие между культурами, не имеющими глубокого разрыва по типологическим характеристикам, по способности к динамическим изменениям, по уровню внутренней дифференциации. Распространение в культуре удобных для работы орудий труда, современных технологий, новых оценочных критериев повседневного поведения людей, взятых из инокультурного опыта, не может быть признано позитивным или негативным, пока не станет ясно, какое именно воздействие оказали те или иные заимствования на глубинные качества культурной жизни данного народа.
Новые предметы и явления культурной практики должны быть оценены не сами по себе, но лишь с позиций того, насколько они помогли данной культуре адаптироваться к изменениям внешнего мира, развить ее творческий потенциал, способствующий решению проблем глобального миропорядка. В каждой культуре имеется система защитных механизмов, способных предохранить ее от слишком интенсивного инокультурного воздействия:
таковы механизмы сохранения и воспроизводства своего предшествующего опыта и традиций, формирования у людей чувства культурной идентичности, стабильности и постоянства.
Единство мировой культуры обусловлено единством исторического процесса, универсальной природой труда, творческой деятельности вообще. Любые национальные культуры выражают всеобщее общечеловеческое содержание. Тем самым теоретически обосновывается необходимость и возможность взаимодействия, диалога культур. Обмен духовными ценностями, знакомство с достижениями культуры других народов обогащает личность. Сердцевиной деятельности субъекта культуры, в процессе которой изменяется он сам, изменяя, развивая при этом состояние, содержание национальной культуры.
В параграфе 1.2. «Механизмы и способы объективации культуры» подчеркивается, что термин «коммуникация» своим происхождением обязан латинским «соттишсайо» - сообщение, передача; «соттитсаге» - делать общим, беседовать, связывать, сообщать, передавать. В разных странах и языках оно используется уже на протяжении многих столетий. В словарях современного русского языка и словарях, содержащих лексику прошлых столетий, термину дается следующее толкование: пути, дороги, средства связи мест1; путь сообщения (например, связывающий армию с ее базами). Форма связи, обмен информацией в человеческом обществе и животном мире, связь между объектами неживой природы.
Современный словарь иностранных слов определяет этот термин как путь сообщения (воздушная, водная и т. д. коммуникация); форму связи (телеграф, радио, телефон); акт общения, связь между двумя и более индивидами, основания для взаимопонимания; процесс сообщения информации с помощью технических средств - СМК (печать, радио, кино, телевидение)
Таким образом, процесс коммуникации может быть описан как операция, при которой отправитель кодирует сообщение в виде набора сигналов. Эти сигналы передаются через множество каналов, открытых и функционирующих у получателя. Получатель декодирует сигналы, чтобы интерпретировать послания. Как только послание проинтерпретировано, декодирующий становится кодирующим, отправляя обратно собственное сообщение при помощи того же процесса. При этом тот, кто первоначально кодировал сообщение, становится декодирующим. Именно этот сложный процесс обмена, с меняющимися ролями и кодированием-декодированием сообщения, и составляет процесс коммуникации.
Речь и письменный язык - главные, но не единственные коммуникативные системы. «Социальное общение» использует мимику и жесты, манеры и разнообразные формы поведения, а в современном мире все большее значение получают технические средства коммуникации.
Под коммуникативным поведением понимается совокупность норм и традиций общения народа. Знания норм и традиций общения народа, позволит участникам речевого акта, принадлежащим к разным национальным культурам, адекватно воспринимать и понимать друг друга, то есть способствовать «межкультурной коммуникации».
Участвуя в производственно-познавательной деятельности общества, каждый индивид оказывается включённым во множество коммуникативных процессов. Возможность его участия в коммуникативных событиях обусловливается его коммуникативным поведением. Особенности общения того или иного народа, описанные в совокупности, представляют собой описание коммуникативного поведения этого народа.
Каждый вид коммуникации характеризуется особыми отношениями партнеров, их направленностью друг на друга. В этом отношении специфика межкультурной коммуникации заключается в желании понять, о чем думает партнер, причины его поведения, его точку зрения и образ мыслей. Поэтому при межкультурной коммуникации, чтобы понять коммуникативное поведение
представителей другой культуры, необходимо рассматривать его в рамках их культуры, а не своей.
Общение рассматривается как вид деятельности, направленной на обмен информацией между общающимися людьми. Оно также преследует цели установления взаимопонимания, добрых личных и деловых отношений, оказания взаимопомощи и влияния людей друг на друга. Общение может быть непосредственным и опосредованным, вербальным и невербальным. При непосредственном общении люди находятся в прямых контактах друг с другом, знают и видят друг друга, прямо обмениваются вербальной или невербальной информацией, не пользуясь для этого никакими вспомогательными средствами. При опосредованном общении прямых контактов между людьми нет. Они осуществляют обмен информацией или через других людей, или через средства записи и воспроизведения информации (книги, газеты, радио, телевидение, телефон, телефакс и т.п.).
В параграфе 1.3. «Современные способы межкультурной коммуникации» акцентируется внимание на том, что особенно большой интерес в наши дни вызывает электронная коммуникация, опирающаяся на новые технологии и предоставляющая пользователям поистине уникальные возможности для общения, обучения, исследования, ведения бизнеса. Главная особенность виртуального общения связана с особыми отношениями, в которых находятся получатели и отправители сообщений - теми ролями, которые они на себя принимают.
Современные информационные и телекоммуникационные технологии с их стремительно растущим потенциалом и быстро снижающимися издержками открывают большие возможности для новых форм международного сотрудничества как в рамках отдельных сфер общественной жизни, так и общества в целом. Спектр таких возможностей постоянно расширяется, невзирая на географические границы человеческих общностей. Наиболее перспективными специалисты считают экономическую, научную и культурную сферы.
Появление интернета породило множество надежд на формирование более совершенного строя, в котором доступность информации постепенно сократит социальное неравенство, функции государства окажутся сведены к минимуму, а подконтрольность властных институтов обществу резко возрастет. В дальнейшем по мере развития новых коммуникаций уровень оптимизма заметно снизился.
Из-за неверной расстановки акцентов в содержании и направленности массовой коммуникации у молодежи формируется неверие в силы государства, недоверие местным властям, непонимание, как преодолевать жизненные трудности. Одним из путей решения может быть разработка специальных теле - и радиопрограмм, построенных на диалоге с молодежью по важным для нее проблемам; привлечение через учебные заведения (школы, колледжи, вузы) молодых людей к лучшим российским фильмам, формирование культуры их просмотра.
Интернет встаёт на совершенно новый уровень развития взаимоотношений людей и информации. Люди сами создают информацию, которую может увидеть каждый, а не корректируют специальные агенты журналистики и телевидения, которые говорят, что происходит в мире. Люди обретают голос не только в ряду своих знакомых, но и во всей стране, во всём мире. Общественность человека в интернете начинает носить общемировой характер.
Электронная коммуникация как явление социально-культурной жизни развивается в России в русле общемировых тенденций. Вместе с тем, для более эффективной реализации национальных задач в данной области необходимо формирование соответствующих внутренних условий, призванных обеспечивать режим наибольшего благоприятствования для российских пользователей, охватывать широкий спектр вопросов обучения и доступности к Интернету широких слоев населения, разработки новых научных направлений по изучению специфики электронного общения.
Во второй главе «Межкультурная коммуникация в пространственно-временных координатах исторического развития»
подчеркивается, что каждой культуре присущ механизм селекции, отбора, благодаря которому она как бы отфильтровывает общественную жизнь, практику, оставляя в качестве культурных образцов, стандартов, канонов только некоторые элементы. Они становятся общими и в определённой мере обязательными для всех членов социальной общности.
Эти элементы (образцы, стандарты, каноны) должны, с одной стороны, быть эффективными и целесообразными, помогая социальной общности поддерживать своё существование в качестве целого при меняющихся обстоятельствах.
С другой стороны, новые элементы должны вписываться в уже имеющуюся культуру, соответствовать ее основополагающим ценностям, нормам, образцам, традициям, не рвать её ткань, а напротив - укреплять. Таким образом, механизм селекции помогает сохранить своеобразие и уникальность каждой культуры, будь то культура национальная, профессиональная, поколенческая или какая иная.
В параграфе 2.1. «Анализ научных теорий, раскрывающих суть межкультурной коммуникации в истории социума» акцентируется внимание на том, что субъекты во всех культурах вступают между собой в самые разные отношения, в контексте которых они встречаются, обмениваются мнениями, совершают какие-то поступки и т.д. Смысл каждого конкретного поступка зачастую необходимо понять, ибо он не всегда лежит на поверхности, а чаще всего скрыт в традиционных представлениях о том, что нормально, которые в разных культурах и социокультурных группах также разные.
Диффузионизм как способ изучения культур появился в конце XIX в. Понятие «диффузия», заимствованное из физики, означает «разлитие», «растекание», «проникновение». В изучении культур оно обозначает распространение культурных явлений через контакты между народами -торговлю, переселение, завоевание. Представители этого направления считают
главным содержанием исторического процесса диффузию, контакт, столкновение, заимствования, перенос культур.
Важной особенностью рассматриваемого подхода является анализ пространственных и временных характеристик культур, что представляет собой конкретизацию объекта исследования по сравнению с эволюционизмом. Эволюционистской идее автономного возникновения и развития аналогичных культурных явлений в сходных условиях диффузионисты противопоставили идею географической определенности, в некоторых случаях даже тезис об однократном возникновении культуры и последующем распространении ее из центра зарождения. В определенном смысле диффузионизм можно рассматривать как попытку заменить идею прогрессивного развития принципом пространственно-временного перемещения отдельных элементов культуры или их комплексов.
Л.Фробениус (1873-1928) был крупнейшим специалистом по африканским культурам. Он рассматривал две формы передвижения культуры: перенос культуры без значительного движения народа и перемещение культуры с народами. Человек в его теории занимал подчиненное место. Ф.Гребнер (1877-1934) разрабатывал теорию культурных кругов, основная идея которой - стремление свести все многообразие человеческой культуры к единичным, однократным явлениям. Й. Хёйзинга (1872-1945) - автор так называемой «игровой концепции» культуры. В своем фундаментальном труде «Homo Ludens. Опыт исследования игрового элемента в культуре» Хёйзинга предложил переосмыслить понятие культуры, исходя из наличия игрового элемента в культурной жизни. Интерес к игре не случаен в культурфилософии XX века — это своеобразная форма самосознания эпохи, когда в самой жизни необычайно возрастает спрос на игру (спорт, викторины, кроссворды и т. д.), что является попыткой уйти от крайней политизации и идеологизации жизни.
Хёйзинга рассматривает историю культуры как сменяющие друг друга культурно-исторические целостности, в которых взаимодействует множество элементов, связанных с духовной жизнью и творчеством человека. Различие их
проявляется в соотношении в них «игры» и «серьезности». По мнению Хейзинги, именно игра, в большей степени, нежели труд, была формирующим элементом человеческой культуры, так как выполняла более широкую витальную функцию, чем практические, утилитарные виды деятельности.
Автор данной работы предлагает свой логический ряд в изучении межкультурной коммуникации, применяя «вертикальную» и «горизонтальную» коммуникации в пространственно-временных исторических координатах. Понятия «вертикальной» и «горизонтальной» коммуникации не являются авторскими изобретениями, однако, в данной интерпретации они используются впервые.
В параграфе 2.2. «Развитие межкультурной коммуникации по «вертикальной» оси исторического времени» подчеркивается, что при ускорении темпов смены культурных образцов и появления новых способов коммуникации, новых типов медиа-контента, увеличении количества художественных произведений (музыка, кино, литература, изобразительное искусство) остается все меньше общих оснований для построения символической коммуникации, отсылок к единому культурному фону даже в рамках одной нации и - далее - в рамках одного поколения. Усиливается разрыв между поколениями, углубляются противоречия между социальными группами, распадаются сами социальные группы, хаотично формируются многочисленные атомарные структуры, слабо объединенные личными вкусами. Возможность коммуникации на основе формирования общих принципов и норм - общих культурных кодов - затрудняется.
Одни ученые связывают культуру с традициями, рассматривают ее как социальное наследие общества, другие подчеркивают нормативный характер культуры и трактуют ее как свод правил, определяющих образ жизни. Третьи понимают под культурой сумму всех видов деятельности, обычаев, верований, традиций.
Восприятие мира культуры должно быть не в качестве стихийного образования, а как результат целенаправленных усилий самих людей по 18
совершенствованию и преобразованию того, что дано человеку природой. Культура, порожденная стремлением человека искать смысл жизни и деятельности, изначально связана с человеком и вне связи с ним не существует. В вертикальной оси межкультурной коммуникации можно выделить главные и определяющие элементы: вербальную и невербальную коммуникацию: ритуалы, традиции, обряды; мораль, право и религию, как основные регуляторы человеческого поведения.
Формы социальной регуляции принимаются как определенные правила, необходимые для существования в обществе. Но для того, чтобы соответствовать социальным требованиям, необходимы культурные механизмы, исторические стереотипы, нравственные табу. Среди этих механизмов выделим традиции, ритуалы, обряды.
Историческое движение морали осуществляется в определенных социокультурных координатах развития человечества. Вся история морали подтверждает это, демонстрируя, как менялись от эпохи к эпохе нормы и ценности, и то, что считалось нравственным в одно время, становилось безнравственным в другое. Даже в одно и то же время то или иное явление могло оцениваться по-разному — в зависимости от культурных традиций общества.
«Заданность» морали социокультурными параметрами проявляется как в пространстве, так и во времени. Так, существенные различия между цивилизациями Запада и Востока сказались в разнице не только нравов и обычаев, но даже моральных ценностей (отношение к жизни и смерти в западной и восточной культурах). Еще более заметны различия морали при сравнении отдельных исторических пластов.
Моральная регуляция человеческих отношений уходит своими корнями в глубокую древность. Не будет преувеличением утверждать, что мораль — одна из самых древних форм человеческого сознания, ибо она возникает вместе с человеческим сообществом: как только один человек начинает относиться к другому человеку, их отношения сразу же обретают ту или иную
форму моральности. Нравственные привычки, чувства, понятия -специфически человеческое достояние, результат длительного историко-культурного развития.
Ритуал — сложная форма символического действия, используемая в культовых системах, а также в различных типах социального поведения как средство закрепления отношения субъекта (или группы) к священным объектам, особо значимым этапам общественной или человеческой жизни, а также статуса и принадлежности к определенной группе. Компонентами ритуального акта (первоначально группового, коллективного) выступают стандартизованные, часто ритмически организованные, жесты, движения, чтение вербальных текстов, совершаемые в специфических ситуациях психологического напряжения или расслабления — от массового экстаза до индивидуальной молитвы и медитации. Ритуальные акты часто связаны также с определенными эстетическими феноменами в архитектуре, одежде, музыке, атрибутике и т. д. В религиозных системах ритуал обычно соотносится с мифом, который может трактоваться как интерпретация архетипического ритуального акта. В более развитых культах ритуал выступает в качестве вторичного элемента по отношению к определенному мифологическому тексту, но имеет самостоятельное значение.
Традиция (от лат. traditio — передача) — способ бытия и воспроизводства элементов социального и культурного наследия, фиксирующий устойчивость и преемственность опыта поколений, времен и эпох. Философский статус термина «традиция» определяется тем, что он включает в себя весь комплекс обладающих какой-либо ценностью норм поведения, форм сознания и институтов человеческого общения, характеризуя связь настоящего с прошлым, точнее, степень зависимости современного поколения от прошлого или приверженности к нему. Всеобщность данного понятия подтверждается его присутствием во всех сферах человеческой жизнедеятельности и активным использованием его в различных областях
знания (говорят о традиции «национальной», «народной», «групповой», а также «культурной», «научной», «художественной» и т. д.).
В ценностном, содержательном плане традиция аккумулирует в себе некую систему норм, обычаев и мировоззренческих установок, составляющих наиболее значимую часть «классического» наследия данного социума, культурной общности, мыслительного направления. В функциональном плане традиция выступает посредником между современностью и прошлым, механизмом хранения и передачи образцов, приемов и навыков деятельности (технологий), которые явочным порядком входят в реальную жизнь людей и не нуждаются в каком-то особом обосновании и признании, кроме ссылки на свою давность и укорененность в культуре. Передача осуществляется посредством многократного повтора и тиражирования традиционных действий и отношений (обычаи), церемоний и обрядов (ритуал), символических текстов и знаков. Традиция представляет собой такую разновидность исторического сознания, где прошлое претендует быть про-образом настоящего и даже одним из источников совершенства будущего.
С одной стороны, традиция выглядит как апология и консервация прошлого, символ неизменности, а порой — синоним отставания и «отсталости». С другой стороны, традиция выступает как необходимое условие сохранения, преемственности и устойчивости человеческого бытия, предпосылкой и конституирующим началом формирования идентичности человека, группы или целого социума. Утрата или ослабление традиции нередко воспринимается и переживается как разрыв с прошлым, распад «связи времен», амнезия исторической памяти, вне которой осмысленная и целесообразная деятельность индивида или общества становится просто невозможной. Существование таких вневременных истин, как «возвращение к истокам» или «новое — хорошо забытое старое», лишь подтверждает важность и актуальность проблемы интерпретации традиции, источника ее витальной силы.
Признавая правомерность противопоставления традиции инновациям и современности, следует проявлять большую осторожность в истолковании данной антитезы. Это возможно, если проблему наследия, или традиции, рассматривать в контексте более общего понятия развития. При таком подходе любая традиция становится равноправным участником процесса развития, диалога «нового» со «старым», обеспечивая не только момент преемственности, но и жизненной полноты, богатства самого процесса изменения и обновления действительности.
Живое противоречие «традиция - инновация» проявляет свою действительную силу тогда, когда традиция готова к обновлению и становится источником развития, а у инновации нет другого способа утвердить себя и выжить иначе как доказав свою органичность и укорененность в культуре. Практика показывает, что модернизация идет успешнее там, где считаются с традициями реформируемого общества, а, в свою очередь, традиции сохраняют свою жизненную силу, отвечая на потребности времени и врастая в новые формы жизнеустройства, т. е. обновляясь. Крушение той или иной традиции связано не только с осознанием стеснительности ее рамок, но и с открытием новых возможностей и перспектив в развитии (общественной жизни, науки, искусства и т. д.).
В параграфе 2.3. «Развитие межкультурной коммуникации по «горизонтальной» оси межкультурного взаимодействия» обосновывается положение, что в переломные моменты истории, ещё не ставшей прошлым, а представляющей бурное настоящее, довольно обычны — пожалуй, даже традиционны обращения к древним временам. При этом не только проводятся параллели, сопоставляются события разных эпох, но и делаются попытки усмотреть в давних деяниях предков основы сегодняшнего менталитета, культуры, образа жизни.
Делается вывод, что туризм — наилучший способ знакомства с другой культурой. Гуманитарное значение туризма заключается в использовании его возможностей для развития личности, ее творческого потенциала, расширения 22
горизонта знаний. Стремление к знанию всегда было неотъемлемой чертой человека. Совмещение отдыха с познанием жизни, истории и культуры другого народа — одна из задач, которую в полной мере способен решать туризм. Увидеть мир своими глазами, услышать, ощутить — важные части восстановительной функции туризма, они несут в себе большой гуманитарный потенциал. Знакомство с культурой и обычаями другой страны обогащает духовный мир человека.
Культура является фундаментальной основой процесса развития, сохранения, укрепления независимости, суверенитета и самобытности народа. Идентичность путей исторической эволюции культуры и туризма предопределила общность новых методов подхода к их дальнейшему развитию. В большинстве стран мира происходит процесс демократизации культуры и туризма, которые составляют неотъемлемую часть жизни общества. Самосознание и познание окружающего мира, развитие личности и достижение поставленных целей немыслимы без приобретения знаний в области культуры.
Итак, коммуникация является неотъемлемой частью социальной реальности, так как именно с помощью коммуникации осуществляется пространственно-временная связь между отдельными социальными явлениями, из которых реальность состоит. Следовательно, пространство социальной коммуникации конструируется так же, как и социальная реальность, в основе которой лежит социальный опыт конкретного индивида.
Наиболее фундаментальным опытом является опыт событий, из которых выстраивается индивидуальный мир каждого конкретного субъекта и совместный мир коммуникаций. В качестве событий или того, чем они выражаются, могут выступать действие, взаимодействие, неподчинение мира ожиданиям, разрушение привычного мира и тому подобное. События — это феномены, формирующие смысл мира, некие смысловые единицы опыта. В диссертационном исследовании были рассмотрены конкретные проявления истории в событиях и фактах.
В заключении сделаны краткие выводы и намечены некоторые направления будущего исследовательского проекта.
Основные положения диссертации нашли свое отражение в пяти научных работах автора.
Публикации в журналах, входящих в перечень ВАК:
1. Сивков A.B. «Вертикальная» и «горизонтальная» оси межкультурной коммуникации // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Философские науки». - 2010. - № 4. - С. 64 - 73. (0,5 п.л.)
Другие научные работы:
2. Сивков A.B. Межкультурные коммуникации и глобализирующийся мир // Общество массовых коммуникаций: человек, технология, культура. Материалы XI Международного симпозиума «Уникальные феномены и универсальные ценности культуры», сборник научных статей / Под ред. В.Н. Ремарчука. - М.: МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2009. - С.219 - 221. (0,4 п.л.)
3. Сивков A.B. К вопросу о роли межкультурной коммуникации в глобализирующемся мире // Современные социальные и гуманитарные знания: традиции, новации, перспективы. Материалы Всероссийской научно-практической конференции / Под ред. докт. ист. наук Д.К. Сабировой (Казань, 29-30 января 2010 г.) - Казань: Изд-во Казан, гос. техн. ун-та, 2010. - С. 364 - 367. (0,3 п.л.)
4. Сивков A.B. Межкультурная коммуникация в пространственно-временных координатах исторического развития человечества // Известия высших учебных заведений и научных организаций. Общественные науки: Сборник научных статей,- М.: «МИИ Издат», 2010. - № 2. - С. 124 - 133. (0,5 п.л.)
5. Сивков A.B. Сущность межкультурной коммуникации и ее место в истории социума. - М.: Медина - принт, 2010. - 128 с. (6,1 п.л.)
Объем публикаций по теме исследования - 7,8 п.л.
Подписано в печать 18.04.2011 г. Формат 60x84 1/16, Усл. Печ. Лист 1 Тираж 50 экз. Заказ № 1095 Отпечатано в типографии «ДЦ «Каретный Двор»» 101000, Москва, Лубянский пр., д.21, стр.5-5а Тел.: (499) 263-00-50 Факс: (499) 263-00-51 www.allaprint.ru
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата философских наук Сивков, Арташес Владимирович
Введение.
Глава 1. Философский анализ коммуникации культур.
1.1. Культура как базис личностного и межкультурного взаимодействия.
1.2. Сущность межкультурной коммуникации.
1.3. Анализ научных теорий, связанных с межкультурной коммуникацией.
Глава 2. Межкультурная коммуникация в пространственно-временных координатах исторического развития.
2.1. Человек и общество в пространстве и времени.
2.2. Развитие межкультурной коммуникации по «вертикальной» (временной) и по «горизонтальной» (пространственной) осям.
2.3. Современные способы межкультурной коммуникации.
Введение диссертации2011 год, автореферат по философии, Сивков, Арташес Владимирович
Возможности культурной и межкультурной коммуникации не случайно привлекают сегодня пристальное внимание. Наряду с ранее существовавшими и ставшими классическими средствами коммуникации возникли и распространяются средства массовой коммуникации, способные вовлекать в коммуникативный процесс широкую аудиторию.
В этой связи необходимо подчеркнуть следующие принципы анализа общественных процессов, связанных с культурой. Во-первых, она есть суть, содержание социального жизнеустройства. Культура есть объективированная сущность человека и человечества. Во-вторых, культура всякого сообщества людей представляет собой, во-первых, культурное наследие, т.е. совокупность искусственных социальных смыслов (культурных ценностей), как овеществленных (изделия, вещи, предметы), так и неовеществленных (идеи, теории, символы, образы), деятельность по созданию, хранению, распространению и освоению культурных ценностей, называемую культурной деятельностью. В-третьих, сущность человека и человечества воплощается в различных сферах существования культурных феноменов: мифологической, религиозной, материально-производственной, бытовой, художественной и других, а также в культурных типах, различающихся по исторической оси (Античность, Средние века, Новое время); по пространственной оси (Восток-Запад, Юг-Север, сельская-городская местность).
Актуальность изучения культуры в данном ракурсе акцентирует внимание исследователей на использовании философских категорий и закономерностей, изучаемых диалектикой и синергетикой. Например, закономерность соответствия формы и содержания. Так, сущность культурных типов, содержание культурных феноменов объективируется, является, облекается в форму: взаимодействия, взаимовлияния, взаимопроникновения, коммуникации.
Компоненты коммуникативного процесса можно дифференцировать несколькими способами. Один из них - определить модусы, посредством которых может осуществляться коммуникация: вербальная и невербальная, опосредствованная и непосредственная. Другой способ посмотреть на коммуникативный процесс — описать его в терминах кодирования и декодирования.
Неверное понимание философского соотношения формы и содержания приводит в реальной действительности к неправильному, неадекватному принятию решений.
Актуальность и новизна данного диссертационного исследования выражена в авторской концепции рассмотрения межкультурной коммуникации по осям пространственно-временного исторического развития. Вертикальная ось - это рассмотрение культурного насыщения и освоения моральных норм и системы ценностей «вглубь», через ритуалы, традиции, обряды, язык, культурные символы и артефакты. А горизонтальная ось - через движение «вширь» - насильственное перемещение предметов культуры (военные походы, захватнические войны и добровольное дипломатическое взаимодействие культур (туризм, торговля, научный и спортивный обмен).
Для того, чтобы разработать свой логический ряд о механизмах, способах межкультурной коммуникации по вертикальной и горизонтальной осям пространственно-временных координат, автор проработал значитальный массив научных и литературных источников по данной теме.
Степень разработанности проблемы. В современной науке сформировано более 300 определений культуры, что свидетельствует о многообразии подходов к изучению культуры. С конца XIX в. влиятельной становится американская школа культурной антропологии (Ф. Боас, А. Кребер, М. Мид и др.). В ней на первый план выдвигаются вопросы динамики развития культуры, механизмы ее передачи через поколения.
На основе обобщений результатов исследований культурной и социальной антропологии сложился аксиологический, т.е. ценностный подход к пониманию культуры. Широкое использование понятия «культура» как «совокупности материальных и духовных ценностей» начинается с работ В. Виндельбанда. Культура рассматривается как система нормативных способов деятельности, приемов деятельности, претендующих на образцовость. Известными представителями этого направления являются Г. Риккерт, Г. Коген, Ф. Брентано, М. Шел ер, В. Вундт и др. В отечественной философии и культурологии его представляют Г. Карпов, А. Зворыкин, Г. Францев и др. Достоинство этого подхода - его широта, позволяющая представлять культуру как выражение различных сторон и сфер общественной жизни. Вместе с тем аксиологическая интерпретация замыкает культурные явления в относительно узкой сфере ценностей, при отсутствии их четких критериев и выходов на практическую реализацию.
Исследование культуры осуществлялось через изучение особенностей тех или иных символических форм: письменных источников, ритуала, культа, обряда. Последователи Л. Уайт, Э. Кассирер и др. рассматривали культуру как механизм, создающий совокупность текстов, а текст - как реализацию культуры.
Интересная трактовка символа дана в рамках психоанализа. Символ выступал здесь не как атрибут сознательной деятельности человека, а наоборот, как единственная опосредованная возможность проявления бессознательных начал в индивидуальной психике и культуре. Оригинальны в этой связи идеи К. Юнга, изучавшего наличие универсальных образов-символов (архетипов) коллективного бессознательного.
Разнообразные аспекты кризисного состояния современной культуры анализировались такими мыслителями как П. Сорокин, X. Ортега-и-Гассет, Г. Маркузе, Т. Адорно, Э. Фромм, Р. Гвардини, Н. Бердяев и многими другими. Выделяются современные отечественные исследования феномена кризиса, авторами которых, в частности, являются А. Ахиезер, И. Василенко , П. Гречко, П. Гуревич, Л. Ионин, А. Назарчук, В. Степин, А. Флиер. Но, несмотря на достаточную разработанность, эта тема не теряет своей актуальности.
Конец XX - начало XXI века ознаменовался растущим интересом научного сообщества к вопросам информатизации общества1 - важнейшему из проявлений научно-технического прогресса. Римский клуб (А. Печчеи, А. Кинг, Д. Медоуз, Э. Пестель, М. Месарович, Э. Ласло, Дж. Боткин, М. Эльманджра, М. Малица, Б. Гаврилишин, Г. Фридрихе, А. Шафф, Дж. Форрестер, Я. Тинберген и др.) - одна из организаций, занимающаяся масштабными исследованиями современных процессов общественного развития и прогнозированием будущего, инициировала компьютерное глобальное моделирование перспектив развития человечества и «пределов роста» технологической цивилизации.
Широко используемый термин «информационное общество» применяется для обозначения особого вида общественной формации, разновидностей постиндустриального общества и нового этапа развития человеческой цивилизации. Наиболее яркие представители этого направления - А. Турен, П. Серван-Шрайбер, М. Понятовский (Франция), М. Хоркхаймер, Ю. Хабермас, Н.Луман (Германия), М. Маклюэн, Д. Белл, А. Тоффлер (США), Д. Масуда (Япония).
Объем литературы о межкультурной коммуникации обширен, но в современной литературе особый акцент делается на изучение виртуальной реальности, компьютерных технологий, глобальной сети Интернет.
В диссертации автор ставит целью исследования - выявить содержание, сущность, функции и разнообразие межкультурных контактов для выработки и принятия адекватных решений глобальных проблем.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1 См.: Бурдуковская Л.П. О влиянии информации на человека, общество, культуру // Российская культура глазами молодых ученых. - СПб., Изд-во СПбГУ, 2003. - Вып. 14. - С. 10-29; Каландия И.Д. Концепция информационного общества и человек: новые перспективы и опасности. // Человек постсоветского пространства: сб. материалов конф. - СПб.: С.-Петерб. философское об-во, 2005. - Вып. 3. - С.256-266 и др.
1. На основе знания философской закономерности соответствия формы содержанию, проанализировать культуру как объективированную сущность человека и человечества.
2. Выявить сущностное содержание межкультурной коммуникации как механизма, способа, формы обмена содержанием культурных типов.
3. Рассмотреть современные методы и средства межкультурной коммуникации (виртуальная реальность, Интернет).
4. Осуществить философский анализ теоретических подходов к изучению межкультурной коммуникации, на данной теоретической базе составить свой логический ряд «горизонтальной» и «вертикальной» осей межкультурных связей.
5. Проанализировать особенности исторических феноменов, функционирующих на принципах преемственности культуры (мораль, язык, ритуалы, традиции, обряды).
6. Проанализировать исторические события в «горизонтальной» оси распространения культурных образцов (военные походы, торговля, туризм).
Объект исследования - культура, как коллективное достояние человечества, опыт поколений, передающийся через культурное взаимодействие, составляющее единство всемирно-исторического процесса.
Предмет исследования - способы, механизмы решения проблем межкультурной коммуникации.
Теоретико-методологической основой диссертационного исследования послужили принципы и способы, разработанные для системного, комплексного анализа с учетом логико-исторического метода и метода сравнительного анализа. В качестве теоретической основы диссертации используются разработки социальной философии, герменевтики и синергетики, а также результаты исследований отечественных и зарубежных ученых по истории культуры, методов и способов межкультурной коммуникации. Специфика предмета исследования требует комплексного подхода, который позволяет рассматривать историю культуры и теорию межкультурной коммуникаций на базе категориального аппарата философии, культурологии, психологии и социологии.
Научная новизна диссертации состоит в том, что с использованием общетеоретических принципов изучения социальных феноменов осуществлен философский анализ сущностных элементов культуры, межкультурной коммуникации и рассмотрены пространственно-временные координаты реализации взаимодействия различных культурных типов в истории социума.
Конкретные элементы научной новизны состоят в следующем.
1. Осуществлен анализ культуры как объективации в историческом процессе знаний, технологий, результатов деятельности как отдельного человека, так и общества в целом.
2. Выявлены сущность, содержание межкультурной коммуникации как механизма, способа, формы реализации культурных типов в контексте истории развития общества.
3. Проанализированы современные методы и средства межкультурной коммуникации (виртуальная реальность, Интернет).
4. Проанализированы аксиологическая, диффузионистская, игровая теории и представлена своя трактовка «горизонтальной» и «вертикальной» осей межкультурных связей, которые осуществляются во времени и пространстве.
5. Межкультурная коммуникация, представленная такими социальными феноменами, как мораль, язык, ритуалы, традиции, обряды, составляет временное историческое измерение культурных образцов.
6. Пространственная составляющая межкультурной коммуникации представлена с помощью освоения культурных типов этносов, религиозных конфессий в военных походах, торговле, туризме.
Положения, выносимые на защиту:
1. Культура есть коллективное достояние человечества (опыт, знание, технологии, результаты деятельности), передающееся через взаимодействие, взаимовлияние, коммуникацию, составляющие единство всемирно-исторического процесса.
2. Содержание межкультурной коммуникации рассматривается как механизм, способ, форма реализации сущностного наполнения культуры. Выделены виды межкультурной коммуникации: вербальная и невербальная, прямая и опосредованная, консервативная и инновационная.
3. Современные методы и средства межкультурной коммуникации не могут заменить сущностного содержания культуры (менталитета, духовность, знаний, опыта и др.).
4. Теории межкультурной коммуникации (аксиологическая, диффузионистская, игровая) являются научным и методологическим основанием для создания авторского логического ряда горизонтальной и вертикальной осей межкультурных связей.
5. Межкультурная коммуникация, представленная такими социальными феноменами, как мораль, язык, ритуалы, традиции, обряды, является консервативным закреплением знаний, технологий, опыта.
6. Межкультурная коммуникация, осуществляемая в пространственных координатах, воплощается в реальной жизни с помощью освоения культурных типов в военных походах, торговле, туризме.
Теоретическая и практическая значимость исследования определяется междисциплинарным характером диссертации, поскольку в работе пересекаются историко-научные, культурно-эстетические, философские аспекты и сущностные проблемы современного развития межкультурных связей. Результаты данного исследования имеют теоретическое и методологическое значение для социальной философии, социологии, психологии, антропологии. Философский анализ межкультурной коммуникации позволяет решить ряд методологических проблем и продемонстрировать эвристическое значение социальной философии для гуманитарных наук, материального производства и решения проблем глобалистики.
Основные научные результаты могут быть использованы в научных исследованиях по истории туризма, торговли, научных контактов. Основные положения диссертации могут найти применение в учебном процессе при преподавании курсов связанных с туризмом, дипломатическим общением, торговлей, научными контактами и культурными программами.
Апробация работы. Основные положения диссертации изложены в научных публикациях автора и выступлениях на конференциях и симпозиумах различного уровня, среди которых: Международная конференция «Глобальные проблемы устойчивого развития и современная цивилизация» в МГТУ им. Н.Э.Баумана (2009); Международный симпозиум «Уникальные феномены и универсальные ценности культуры» в МГТУ им. Н.Э. Баумана (2009); Всероссийская научно-практическая конференция «Современные социальные и гуманитарные знания: традиции, новации, перспективы» в Казанском государственном техническом университете(Казань, 29-30 января 2010).
Основные результаты исследования изложены в 5 научных работах автора, общим объемом 7,8 п.л., в том числе в 1 публикации в журнале из обязательного списка ВАК.
Структура. Диссертация состоит из введения, двух глав, по три параграфа в каждой главе, заключения и библиографического списка.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Место и роль межкультурной коммуникации в развитии социума"
Заключение
Культура служит организации жизни общества, выполняет роль запрограммированного поведения, помогает сохранить единство и целостность общества, его взаимодействие, как на групповом уровне, так и с другими сообществами. Она выражается в социальных отношениях, направленных на создание, усвоение, сохранение и распространение предметов, идей, ценностей, обеспечивающих взаимопонимание людей в различных ситуациях.
Следовательно, культура придает определённое значение человеческой деятельности и жизни, вносит в них смысл. Поэтому культурную деятельность можно представить как совокупность знаний, с помощью которых люди осмысливают себя и окружающий мир.
Важное значение во взаимодействии культур имеет структура, т.е. те содержательные направления и конкретные формы взаимного обмена, через которые оно осуществляется. Одной из наиболее древних и широко распространенных форм взаимодействия выступает обмен хозяйственными технологиями, специалистами-профессионалами; устойчивым видом взаимодействия являются межгосударственные отношения, полититические, правовые, художественные связи.
Единство мировой культуры обусловлено единством исторического процесса, универсальной природой труда, творческой деятельностью и т.д. Любые национальные культуры выражают всеобщее общечеловеческое содержание. Тем самым теоретически обосновывается необходимость и возможность взаимодействия и диалога культур. Обмен духовными ценностями, знакомство с достижениями культуры других народов обогащает личность и общество в целом.
Участвуя в производственно-познавательной деятельности общества, каждый индивид оказывается включённым во множество коммуникативных процессов. Возможность его участия в коммуникативных событиях обусловливается его коммуникативным поведением.
Процесс коммуникации может быть описан как операция, при которой отправитель кодирует сообщение в виде набора сигналов. Эти сигналы передаются через множество каналов, открытых и функционирующих у получателя. Получатель декодирует сигналы, чтобы интерпретировать послания. Как только послание проинтерпретировано, декодирующий становится кодирующим, отправляя обратно собственное сообщение при помощи того же процесса. При этом тот, кто первоначально кодировал сообщение, становится декодирующим. Именно этот сложный процесс обмена, с меняющимися ролями и кодированием-декодированием сообщения и составляет процесс коммуникации.
При ускорении темпов смены культурных образцов и появления новых способов коммуникации, новых типов медиа-контента, увеличении количества художественных произведений (музыка, кино, литература, изобразительное искусство) остается все меньше общих оснований для построения символической коммуникации, отсылок к единому культурному фону даже в рамках одной нации и - далее - в рамках одного поколения. Усиливается разрыв между поколениями, углубляются противоречия между социальными группами, распадаются сами социальные группы, хаотично формируются многочисленные атомарные структуры, слабо объединенные личными вкусами. Возможность коммуникации на основе формирования общих принципов и норм - общих культурных кодов - затрудняется.
Важной характеристикой виртуальной культуры является ее мозаичность, связанная с особенностями процесса познания, а также структурирования и ценностного отбора социального опыта жизнедеятельности. Как следствие интенсивного внедрения компьютерных информационных технологий в повседневную культуру, непрерывного и беспорядочного потока информации, распространяемого, главным образом, средствами массовой коммуникации, формируется определенный тип виртуальной культуры, сочетающий в себе случайные элементы культур разных народов и эпох. Данные элементы оседают по определенным статистическим законам в сознании индивидов, образуя нечто вроде «хранилища сообщений». Таким образом, не происходит ценностного отбора и структурирования социального опыта как в случае направленного процесса познания, реализуемого посредством системы образования. В этом заключается основное отличие виртуальной коммуникационной культуры от межкультурной коммуникации в ее традиционном понимании в науке как ценностно-отобранного и символико-семиотически организованного опыта взаимодействия множества людей.
Список научной литературыСивков, Арташес Владимирович, диссертация по теме "Социальная философия"
1. Агеев B.C. Межгрупповое взаимодействие: социально-психологические проблемы. - М.: Мысль, 1989. - 378с.
2. Акимова JI.A. Социология досуга. М.: Лабиринт, 2003. — 158с.
3. Алешина Ю.Б., Петровская Л.А. Что такое межличностное общение? М.: Международная педагогическая академия, 1994. — 134с.
4. Андреева Г.М. Социальная психология. М.: Аспект Пресс, 1998. - 468с.
5. Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов). М.: Издательский центр "Академия", 2003.-128с.
6. Артановский С.Н. Историческое единство человечества и взаимное влияние культур. Философско-методологический анализ современных зарубежных концепций. — Л.: Просвещение. Ленингр. отделение, 1967. 342с.
7. Арутюнов С.А. Народы и культуры: Развитие и взаимодействие. М.: Знание, 1989.- 128с.
8. Арутюнян А. Россия и Ренессанс: История русской культуры (было ли в России Возрождение?; О влиянии Византии на русскую культуру) // Обществ, науки и современность. 2001. - № 3. - С. 89-101
9. Бабаков В. Национальные культуры в общественном развитии России // Социально-политический журнал. 1995. - № 5. — С. 29-42.
10. Багдасарьян Н.Г. Культурология. М.: Высшее образование, 2008. - 495с.
11. Байбурин А.К. Этнические стереотипы поведения. Л.: Просвещение. Ленингр. отделение, 1985.- 239с.
12. Бакулев Г.П. Массовая коммуникация: западные теории и концепции. М.: ИСПИ, 2007.-267с.
13. Баранова Т. С. Психологическое исследование социальной идентичности. -М.: Наука, 1994.-256с.
14. Бархин М.Г. Архитектура и город. М.: Город, 1979. - 247с.
15. Барышников H.B. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе // Вопросы психологии. 2002. - № 2. - С. 46-55.
16. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. — 465с.
17. Белл Д. Грядущее постиндустриальное общество. Опыт социального прогнозирования. М.: Academia, 1999. - 378с.
18. Бергельсон М. Б. Межкультурная коммуникация как исследовательская программа: лингвистические методы изучения кросс-культурных взаимодействий // Вестник МГУ. Лингвистика и межкультурная коммуникация. Сер. 19. - 2001. - №4. - 166с.
19. Бергельсон М.Б. Языковые аспекты виртуальной коммуникации. Интернет публикация. Режим доступа: http://www.rik.ru/vculture/seminar/index.html). -Дата обращения к сайту: 12 января 2010 г.
20. Бергер П., Лукман Т. Социальное конструирование реальности. Трактат по социологии знания. М., Медиум, 2005. - 231с.
21. Бердяев H.A. О культуре // Философия творчества культуры и искусства. -М.: Мысль, 1994. С. 524 - 529.
22. Бердяев H.A. Русская идея. Основные проблемы русской мысли XIX века и начала XX века // О РОССИИ и русской философской культуре: Философы русского послеоктябрьского зарубежья. М.: Наука, 1990. — С. 43 - 271.
23. Берн. Э. Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры. М.: Прогресс, 1998.-450с.
24. Библер B.C. От наукоучения к логике культуры: Два философских введения в двадцать первый век. - М.: Политиздат, 1991. - 413с.
25. Бодалев A.A. Личность в общении. -М.: Педагогика, 1983. 346с.
26. Бодрийяр Ж. К критике политической экономии знака. М.: Академический Проект, 2007. - 335с.25а. Бодрийяр Ж. Симулякры и симуляция // Философия эпохи постмодерна: Сб. переводов и рефератов. Минск: Алгоритм, 2006. - С. 35 - 123.
27. Брайант Дж., Томпсон С. Основы воздействия СМИ. М.: Медиум, 2008. -278с.
28. См.: Бурдуковская Л.П. О влиянии информации на человека, общество, культуру // Российская культура глазами молодых ученых. СПб., Изд-во СПбГУ, 2003. - Вып. 14. - С. 10-29.
29. Бурдье П. О телевидении и журналистике / Пер. с фр. Т. Анисимовой, Ю. Марковой; Отв. ред., предисл. Н. Шматко. М.: Фонд научных исследований «Прагматика культуры», Институт экспериментальной социологии, 2008. -112с.
30. Быстрова А.Н. Мир культуры. 2-е издание, испр. и доп. - Новосибирск: ООО «Издательство ЮКЭА», 2002. - 712 с.
31. Вебер А. Германия и кризис европейской культуры // Культурология 20 века.-М.:Владос, 1995. С. 5-11.
32. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М.: Аспект Пресс, 2001. - 187с.
33. Величайшие гении мирового искусства: архитектура, живопись, скульптура / Ред.: Чеботарева А.П., Петропавлова O.A. Москва: ACT; Санкт-Петербург: Полигон, 2006. - 368с.
34. Вердербер Р., Вердербер К. Психология общения. М.: Знание, 2003. -318с.
35. Верещагин Е. М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М.: Просвещение, 1990. - 63 с.
36. Викторова В.Г. Диалоговая концепция культуры // Парадигма. Журнал межкультурной коммуникации.- 1998.-№ 1.-С. 24-38.
37. Войнов Д.А. Становление Интернет диалога как форма участия граждан в политической жизни России: Автореферат. .дис. канд. полит, наук. - М., 2007. -22с.
38. Войскунский А.Е. Развитие речевого общения как результат применения Интернета. Интернет публикация. Режим доступа:http://www.psynet.bv.ru/index.htmn. Дата обращения к сайту: 23 октября 2009 г.
39. Волков Н.В. Статистические сведения о сохранившихся древнерусских книгах XI ХУ1 вв. и их указатель. - СПб.: Изд-во «Питер», 1994. - 224с.
40. Волкова Э.Н. Категории культуры // Гуманитарные науки и новые информационные технологии: Сб. науч. тр. М.: ВНИТИ, 2002. - Вып. 2. - С. 115-126.
41. Володина Л.В. Российская массовая культура конца XX века // Материалы круглого стола (Санкт-Петербург, 4 декабря 2007 г.) СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2007. - С. 24 - 45.
42. Воронкова Л.П. История туризма и гостеприимства. М.: Проспект, 2004.- 160с.
43. Галаганова С.Г. Политика и массовая коммуникация // Современные социально-политические процессы и динамика массового сознания / Под ред. М.А. Фроловой. М.: Изд-во МГТУ, 1992. - С. 77 - 108.
44. Генон Р. Кризис современного мира. М.: Наука, 1991. - 176с.
45. Гердер И.Г. Идеи к философии истории человечества. М.: Наука, 1977. -396с.
46. Горянина В.А. Психология общения. М.: Наука, 2002. - 416с.
47. Гофман И. Представление себя другим в повседневной жизни. Пер. с англ.- М.: Русский язык, 2001. 268с.
48. Гребнев А.Н. Методология коммуникационной научно-образовательной среды // Труды XIII Всероссийской научно-методической конференции «Телематика 2006» (Санкт-Петербург, 23 апреля 2006). Т.1. - СПб: Лань, 2006.-С. 87-98.
49. Гузевич Д.Ю. Кентавр, или к вопросу о бинарности русской культуры: Становление культуры в России // Звезда. 2001. - № 5. - С. 186-197.
50. Гумилев Л. Психологическое несходство этносов // Психология национальной нетерпимости. Минск: Алгоритм, 1998. - С.78 - 98.
51. Гумилев Л.Н. От Руси к России: очерки этнической истории. М.: Экопрос, 1992.-336с.
52. Гуревич П.С. Культурология. М.: Гардарики, 2001. - 349с.
53. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. М.: Русский язык, 1994. - Т. 2. - 567с.
54. Данилевский Н.Я. Россия и Европа. М.: Прогресс, 1995. - 465с.
55. Дейк Т.А. Ван. Язык, познание, коммуникация. Благовещенск: Фора, 2000.-249с.
56. Джери Д., Джери Дж. Большой толковый социологический словарь. В 2-х. -М.: Питер, 1999.-Т. 1. 453с.
57. Дилигенский Г.Г. Историческая динамика человеческой индивидуальности // Одиссей. 1992. - С. 34 - 43.
58. Дмитриев Л. А., Лихачев Д. С., Лурье Я. С. и др. История русской литературы X — XVII вв.: Учеб. пособие для студентов пед. институтов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.» // Под ред. Д. С. Лихачева. М.: Просвещение, 1979. - 462с.
59. Домострой. СПб.: Наука, 1994. - 134с.
60. Доценко Е.Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. М.: Инфра-М, 2000. 256с.
61. Дятлов С.А. Макропропорции Интернет-экономики // Технологии информационного общества Интернет и современное общество: материалы Всероссийской объединенной конференции. (СПб., 20-24 ноября 2000 г) -СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2000. - С. 67 - 85.
62. Егоров В.Л. Золотая орда: мифы или реальность. М.: Знание, 1990. — 34с.
63. Забелин И.Е «Домострой» по Списку Общества истории и древностей российских. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1882. - 143с.
64. Зеленкова И.Jl., Беляева Е.В. Этика. Минск: Алгоритм, 2000. - 345с.
65. Землянова Л.М. Современная американская коммуникативистика: теоретические концепции, проблемы, прогнозы. М.: Издательство МГУ, 2008. - 142с.
66. Зименкова H.H. Коммуникация в процессе функционирования и развития общества: Автореф. дис. канд. филос. наук. М., 2004. - 26 с.
67. Иванов Д. В. Виртуализация общества. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2007. - 96 с.
68. Иванова Т.В. Ментальность, культура, искусство // Общественные науки и современность. 2002. - № 6. - С. 168 - 177.
69. Игнатов Н.Г. Роль СМИ в процессе формирования общественного мнения // Вестник МГУ. Сер. 10. Журналистика. 2007. - № 3. - С. 45 - 57.
70. Иноземцев В. В. Расколотая цивилизация. М.: Academia - Наука, 2005. -238с.
71. Окинавская хартия глобального информационного общества // Информационное общество. 2005. - № 4. - С. 6 - 17.
72. Кабакчи В.В. Практика англоязычной межкультурной коммуникации. -СПб.: Питер, 2001.- 184с.
73. Каган М.С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений. — М.: Политиздат, 1988.- 345с.
74. Каган М.С., Хилтухина Е.Г. Проблема "Запад-Восток" в культурологи
75. Взаимодействие художественных культур. М.: Знание, 1994. - С. 56 - 69.
76. Казаринова Н.В. Межличностное общение. Спб.: Профессионал, 2001. -57с.
77. Каландия И.Д. Концепция информационного общества и человек: новые перспективы и опасности. // Человек постсоветского пространства: сб. материалов всеросс. конф. СПб.: С.-Петерб. философское об-во, 2005. - Вып. 3. - С.256-266.
78. Кастельс М. Информационная эпоха: экономика, общество и культура. -М.: ГУ ВШЭ, 2000. 596с.
79. Кастельс М. Информационная эпоха: экономика, общество и культура. -М.: ГУ ВШЭ, 2007. 484с.
80. Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2008.-376с.
81. Квартальное В.А. Иностранный туризм. М.: Финансы и статистика, 2002. -232с.
82. Кон И. С. Психология предрассудка // Психология национальной нетерпимости. Минск: Алгоритм, 1998. - С. 67-83.
83. Кондаков И.В. Архитектоника русской культуры // Общественные науки и современность. 1999. - № 1. - С. 159 - 172.
84. Кондаков И.В. Культурология: история культуры России. М.: Омега-JI: Высш. шк., 2003. - 616с.
85. Корсунцев И.Г. Философия виртуальной реальности // Виртуальная реальность: философские и психологические проблемы / Под ред. H.A. Носова. М.: РАГС, 2007. - С. 56 - 73.
86. Костина А.П. Субъект и объект культуры. М.: Инфра-М, 2007. - 254с.
87. Костомаров Н.И. История России в жизнеописаниях ее главнейших деятелей.-М.:ЭКСМО, 2006. 1024с.
88. Коулман Дж. Капитал социальный и человеческий // Общественные науки и современность. 2008. - № 3. - С. 78 - 89.
89. Коханов Е.Ф. Генезис структур и моделей паблик рилейшнз // Менеджмент в России и за рубежом. 1999. - № 6. - С. 30—40.
90. Кравченко А.И. Культурология. М.: Акад. проект, 2001. - 496 с.
91. Крысько В.Г. Основной вопрос социальной психологии // Вестник Государственного университета управления. Серия Социология управления персоналом. 2000. - №1 (2). - С. 156 - 164.
92. Кузьмина A.A., Яницкий О.Н. Межличностные сети российских зеленых // Социологический журнал. 2008. № 3/4.
93. Куле К. СМИ в Древней Греции: сочинения, речи, разыскания, путешествия. М.: Наука, 2004. - 132с.
94. Кулик А.Н. E-democracy и электронная демократия: западная концепция в российском контексте // Проблемы становления гражданского общества в России. (Материалы научного семинара). М.: СПбГУ, 2007. - Вып. №4. - С. 43-49.
95. Культурология. История мировой культуры / Под ред. Т.Ф.Кузнецовой. -М.: МПСИ, 2003.-568с.
96. Луман Н. Реальность массмедиа. М.: Праксис, 2007. - 254с.
97. Льюис Р.Д. Деловые культуры в международном бизнесе. От столкновения к пониманию. М.: Дело, 1999. - 105с.
98. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: ИТДГК "Гнозис", 2008. -126с.
99. Маклюэн М. Галактика Гутенбурга: Становление человека печатающего. -М.: Академический проект: Фонд "Мир", 2005. 346с.
100. Мальковская И.А. Знак коммуникации. Дискурсивные матрицы. Изд. 2-е, испр. М.: КомКнига, 2005. - 240с.
101. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. - 168с.
102. Махмутова H.H. Культура и цивилизация. М.: Инфра-М, 2008. - 342с.
103. Мельникова В.А., Петрухин В.Я. Славяне и их соседи
104. Этнопсихологические стереотипы в средние века. М.: Наука, 1990. - С. 88 -101.
105. Мусиец П.В. Социально-философский анализ субъектов коммуникации: Автореф. дис. .канд. философ, наук. — М., 2006. — 25 с.
106. Назарчук A.B. Теория коммуникации в современной философии. М.: Прогресс-Традиция, 2009. - 320 с.
107. Наместникова И.В. Межкультурная коммуникация в условиях глобализации: проблемы и противоречия. М.: Изд-во МГСУ, 2002. - 133 с.
108. Наместникова И.В. Межкультурная коммуникация как социальный феномен: Автореф. дис. д-ра философ, наук. М., 2003. - 49 с.
109. Николаева А.П. Истории зарождения и становления культуры. М.: Инфра-М, 2006.- 132с.
110. Новая постиндустриальная волна на Западе // под ред. В.В. Иноземцева. -М.: Academia, 1999 596с.
111. Оганджанян P.C. Некоторые вопросы формирования этнических стереотипов в моноэтнической среде // Психологический журнал. 1989. - № 4. -С. 36-48.1.07а. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Русский язык, 1989. - 654с.
112. Орлов A.A. «Домострой»: Исследование. М.: Изд-во МГУ, 1967. - 188с.
113. Павленко В.Н., Таглин С.А. Введение в этническую психологию. М.: Инфра-М, 2005.-346с.
114. Павловская A.B. Этнические стереотипы в свете межкультурной коммуникации. М.: Просвещение, 1998. — 196с.
115. Петровский B.C. Туризм как общественное явление // Спутник туриста. -К.: Наукова думка, 1983. С. 7 - 9.
116. Подгурецки Ю. Социальная коммуникация. М.: Гелиос АРВ, 2006. -160с.
117. Пиз А. Общие понятия о языке жестов // Хрестоматия по социальной психологии М.: Международная педагогическая академия, 1994. - С.56 - 68.
118. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. М.: Рекор-бук; К.: Ваклер, 2001. -656с.
119. Робер М., Тильман Ф. Общие сведения о коммуникации // Хрестоматия по социальной психологии. М.: Международная педагогическая академия, 1994. -С.112- 122.
120. Рогов Е. И. Психология общения. М.: Наука, 2001. - 148с.
121. Розина И.Н. Этические проблемы коммуникации в электронной среде. -Ростов н/Д: Феникс, 2007. 168с.
122. Розов Н.Н. Книга Древней Руси. Л.: Изд-во ЛГУ, 1977. - 278с.
123. Романовский Н.В. Интерфейсы социологии и киберпространства // СОЦИС. 2008. - №1. - С. 68 - 81.
124. Ромм М.В. Адаптация личности в социуме: Теоретико-методологический аспект Новосибирск: Наука. Сибирская издательская фирма РАН, 2002. -342с.
125. Россия и Европа в Х1Х-ХХ веках: Проблема взаимовосприятия народов, социумов, культур // под ред. Н. Шматко. М.: Международная педагогическая академия, 1996. -346с.
126. Рыбаков Б.А. Древние славяне и античный мир // Природа. 1993. - № 11. -С. 37-40.
127. Рыбаков Б.А. Из истории культуры древней Руси: Исследования и заметки. М.: Наука, 1984. - 486с.
128. Садохин А.П. Межкультурная коммуникация. М.: Альфа-М, 2006. -456с.
129. Самохин Ю.Н. Домострой XVI века. Краеведческие уроки для современной школы // Народное образование. 2000. - № 10. - С. 25 - 29.
130. Сивиринов Б.С. Социальная квазиреальность или виртуальная реальность? // Социологические исследования. 2008. - № 2. - С. 45 - 56.
131. Современный словарь иностранных слов. СПб.: Дуэт, 1994. - 752с.
132. Тайлор Э. Первобытная культура. М.: Политиздат, 1989. - 586с.
133. Теория коммуникации и прикладная коммуникация: сборник научных трудов "Вестник Российской коммуникативной ассоциации" / под общ. ред. И.Н. Розиной. Ростов н/Д: ИУБиП, 2008. - Вып.1. - 234с.
134. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Русский язык, 2000. - 230 с.
135. Тер-Минасова С.Г. Язык и культура. М.: Русский язык, 2000. - 346с.
136. Тойнби А. Дж. Постижение истории: Пер. с англ. М.: Прогресс, 1991. -736с.
137. Толстой Н. И. Язык и народная культура: очерки по славянской культурологи и этнолингвистике. М.: Русский язык, 1995. - 165 с.
138. Тоффлер Э. Третья волна. М.: ООО «Фирма «Издательство АСТ», 1999. - 784 с.
139. Тоффлер А. Футурошок. СПб: Лань, 1997. - 464с.
140. Улуханов И. С. Культура и цивилизация: этимология, история, семантика, соотношение с языком // Исследования по славянским языкам. Самара: Изд-во СГУ, 1996.-С. 142- 158.
141. Федотова В.Г. Человек в своей стране: проект российской модернизации
142. Филатова О.Г. Социология массовой коммуникации. М.: ИПиП, 2007. — 238с.
143. Филиппова М.М. Парадоксы и стереотипы межкультурного общения. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 2002. 212с.
144. Флиер А.Я. Культурология как гуманитарная наука // Общественные науки и современность. 2005. - №1. - С.42 - 53.
145. Фомин Ю.А. Человечество в XXI веке.- М.: Синтез, 2001. 246с.
146. Франк С.Л. Духовные основы общества. М.: Наука, 1992. - 480с.
147. Хабермас Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие. М.: Академический проект, 2000. - 328с.
148. Чураков А. Анализ социальных сетей // Социологические исследования. -2007.-№1.- С. 109-119.
149. Широканов Д.И., Алексеева Е.А. Стереотипы и динамика мышления. -Минск: Алгоритм, 1993. 326с.
150. Шпенглер О. Закат Европы. М.: Прогресс, 1993. - 680с.
151. Шпенглер О. Человек и техника // Культурология XX век: Антология. -М.: Прогресс, 1995. С. 146 - 158.
152. Эко У. От Интернета к Гуттенбергу: текст и гипертекст // Интернет. М.: Наука, 2008. - С. 18-46.
153. Якобсон П.М. Общение людей как социально-психологическая проблема. -М. Просвещение, 1973. 124с.
154. Ясперс К. Смысл и назначение истории. М: Политиздат. -г 1991. - 527с.
155. Cherry С. On Human Communication. A Review, a Survey and Criticism. Cambridge (Mass) L., Alcon, 1966. - 347p.
156. Dewey J. Experience and Nature. Chicago: Press, 1926. - P. 166 - 207.
157. Knapp M.L., Vangelisti A. L. Interpersonal Communication and Human Relationships. N.Y.: Allyn and Bacon, 1992. - 386p.
158. Mikes G. How to be an Alien. N.Y.: Penguin Books Ltd, 1973. - 342p.
159. Parsons T. Structure and Process in Modern Societies // American Journal of Sociology. 1965. - № 4. - p. 262 - 274.