автореферат диссертации по философии, специальность ВАК РФ 09.00.11
диссертация на тему:
Межкультурные коммуникации в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов: сущность, содержание, развитие

  • Год: 2010
  • Автор научной работы: Гуляев, Денис Юрьевич
  • Ученая cтепень: кандидата философских наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 09.00.11
Диссертация по философии на тему 'Межкультурные коммуникации в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов: сущность, содержание, развитие'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Межкультурные коммуникации в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов: сущность, содержание, развитие"

Гуляев Денис Юрьевич

МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СОТРУДНИКА ПОГРАНИЧНЫХ ОРГАНОВ: СУЩНОСТЬ, СОДЕРЖАНИЕ, РАЗВИТИЕ (социально-философский анализ)

09 00 И - Социальная философия

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата философских наук

Москва - 2010

004600055

Диссертация выполнена на кафедре Гуманитарных и социально-экономических дисциплин Пограничной академии Федеральной службы безопасности Российской Федерации

Научный руководитель - кандидат философских наук,

доцент Мяготин Анатолий Валерьевич

Официальные оппоненты -доктор философских наук,

профессор Чижик Петр Иванович

- кандидат философских наук, доцент Усов Валентин Васильевич

Ведущая организация Голнцынский пограничный институт Федеральной службы безопасности Российской Федерации

Защита состоится 30 марта 2010 года в 15 00 часов на заседании диссертационного совета Д 319 001 01 по философским и политическим наукам в Пограничной академии Федеральной службы безопасности Российской Федерации по адресу 125040, г Москва, Ленинградский проспект, д 3/5

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Пограничной академии Федеральной службы безопасности Российской Федерации по адресу 125040, г Москва, Ленинградский проспект, д 3/5

Текст автореферата опубликован на сайте ПА ФСБ России www bgafss ru

Автореферат разослан (Х^февраля 2010 года

Ученый секретарь диссертационного со доктор философских наук, доцент

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДИССЕРТАЦИИ

Происходящие в современном мире изменения определяют переход к новому типу общества и новому формату построения отношений - информационно-коммуникативному Сегодня мировое сообщество характеризуется постоянным расширением межкультурных связей, отношений Ежедневно Российскую Федерацию с различными целями посещают тысячи иностранцев - носителей своих культур и традиций Многие из них по различным причинам остаются на территории России, образуя своеобразные «культурные анклавы» с присущими им национальными особенностями жизнедеятельности В основе взаимодействия россиян с иностранцами во всех областях общественной жизни лежат именно механизмы межкультурных коммуникаций

Прикладной аспект межкультурных коммуникаций рельефно проявляется в деятельности представителей ряда профессиональных групп, например, политиков, общественных деятелей, экономистов, журналистов, менеджеров различного звена и уровня, переводчиков, исследователей, путешественников и др Специфическое содержание имеют межкультурные коммуникации в деятельности сотрудников пограничных органов, что предполагает их всестороннее исследование

Актуальность социально-философского исследования сущности, содержания, развития межкультурных коммуникаций в деятельности сотрудников пограничных органов обусловлена рядом обстоятельств

Во-первых, глобализацией межкультурных коммуникаций в современном мире, пониманием их роли и значения как системообразующего свойства сложных социальных образований, обеспечивающих взаимодействие между многообразными социальными субъектами Изначально возникшие как средства передачи данных коммуникативные каналы с течением времени превратились в систему собственного производства информации - в социальный институт, активно участвующий в процессе продуцирования различного рода информации для решения задач по обеспечению устойчивости социального организма и выработке целей его развития, в том числе в пограничной сфере

Во-вторых, потребностью осмысления протекающих с конца XX века процессов по поиску социокультурной идентичности российского социума, включенности его в систему межкультурных отношений, уяснения места и роли своей культуры в интересах дальнейшего сотрудничества, в том числе и по пограничным вопросам Интенсивное развитие межкультурных отношений и связей, интеграция России в политические, экономические, социальные и культурные мировые процессы выдвигает на первый план вопросы изучения и освоения культурных особенностей и различий других стран-партнеров, прежде всего граничащих с нашей страной

Кроме того, население России насчитывает более полутора сотен национальностей (этносов), десятки этнических групп, народов и народностей,

имеющих исторически сложившиеся культурные традиции и обычаи В последние годы проблемы формирования и функционирования межкультурных коммуникаций оказываются важным фактором как для государства, так и для гражданского общества, предопределяя поиск современных моделей организации и реализации межкультурных отношений

В-третьих, необходимостью социально-философского анализа межкультурных коммуникаций в различных сферах деятельности, их учета при решении задач по обеспечению безопасности Российской Федерации в пограничном пространстве Существующие в коммуникационном пространстве отношения социальных субъектов, процессы их взаимодействия не всегда поддаются объяснению и прогнозированию средствами частных гуманитарных наук (комму-никативистики, социологии, культурологии, этнологии и др ) Поэтому наиболее продуктивным является социально-философский подход, позволяющий рассматривать межкультурные коммуникации как функцию социального, реализуемую в социальном пространстве и времени

В-четвертых, наличием института государственной границы как одного из компонентов межгосударственных и, соответственно, межкультурных отношений, что предполагает целый комплекс мер и мероприятий по регулированию межкультурных отношений, процессов общения при пересечении иностранными гражданами Государственной границы России Деятельность сотрудников пограничных органов характеризуется интенсивностью общения с различными категориями граждан, в том числе иностранных, включенностью в динамичную систему межкультурных контактов, что предполагает наличие определенных знаний, умений и навыков, качеств, а также широты социокультурных представлений и ориентации

В-пятых, недостаточной изученностью феномена межкультурных коммуникаций в пограничной деятельности - их сущности, содержания, специфики, различных форм проявления, социальных факторов детерминации, что в практическом плане снижает уровень межкультурной компетентности сотрудников пограничных органов, эффективность выполняемых ими оперативно-служебных задач по защите и охране государственной границы

Кроме того, в связи с переходом современного общества в информационную стадию развития, значение межкультурного аспекта общения не ослабевает, а все больше возрастает Недооценка данной тенденции и игнорирование необходимости ее теоретического изучения в интересах подготовки управленческих кадров для пограничных органов могут привести к тому, что данные специалисты будут не способны решать задачи возрастающей сложности по обеспечению пограничной безопасности

Указанные выше обстоятельства актуализируют необходимость формирования и развития межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов как его интегративного профессионально значимого качества, обуслов-

ливающего эффективность контактов (общения) в процессе выполнения задач по охране государственной границы, обеспечения безопасности личности, общества, государства в пограничной сфере

Состояние научной разработанности темы исследования.

Анализ научных публикаций, отечественной и зарубежной литературы по теме диссертации показывает, что традиционно коммуникативная проблематика исследуется такими науками, как теория коммуникации, социология, лингвистика, психология, культурология, а также различными прикладными дисциплинами документалистикой, журналистикой, маркетингом и многими другими Есть и философские подходы к изучению различных аспектов взаимосвязи социальных субъектов — носителей различных культур

Подобный интерес обусловлен многоаспектностью межкультурных коммуникаций, их сложной природой, динамикой социокультурных измерений Предметно-объектная область исследования межкультурных коммуникаций является уникальной, поскольку находится в центре изучения многих наук, что, в свою очередь, предполагает и особый подход к систематизации источников, освещающих данный вопрос В этой связи, применительно к теме исследования, автором выделяется ряд направлений

Первое направчение охватывает значительный пласт источников, в которых исследуется культура как социальное явление, ее проявления, место и роль в социуме1

Второе направчение охватывает литературу, касающуюся вопросов коммуникации как процесса передачи информации и взаимосвязи людей К первой группе работ данного направления можно отнести фундаментальные труды ученых, стоявших у истоков разработки проблемы коммуникации Начало научному осмыслению коммуникативного пространства - времени было положено Н Винером, который в 1948 году ввел коммуникативное измерение в «физику социального организма»'

Усилиями таких теоретиков коммуникации как Э Барноу, Дж Гербнер, У Шрамм, Р Л Шейн и других в конце 80-х годов XX века был издан фунда-

1 См Коган ЛН Всестороннее развитие личности и культура - М 1981, Маркарян ЭС Теория культуры и современная наука - М Мысль, 1983 Межуев БН Культура как проблема философии // Культура четовек и картина мира - М 1987 Сокочов ЭВ Понятие сущность и основные функции культуры - Л , 1989, Сильвестров В В Философское обоснование теории и истории культуры -М, 1990 Арнольдов А И Человек и мир кучьтуры введение в кучьтурологию Учебное пособие -М МГИК, 1992, Драч Г В Основы теории культуры // Человек, культура, общество - Ростов-на-Дону, 1993, Гуревич П С Философия культуры пособие для студентов гуманит вузов - М АО «Аспект пресс», 1994, Рождественский Ю В Введение в культуроведение - М «Черо», 1996, Каган М С Философия кучьтуры - СПб Петрополис, 1996 ИонинЛГ Социология культуры -М Логос, 1998, ПолищукВИ Кучьтурочогия -М Гардарики 1999, Лихачев Д С Избранные труды по русской и мировой кучьтуре - СПб Изд-во СПбГУП, 2006 и др Винер Н Кибернетика, или управление и связь в животном и машине - М , 1983

ментальный труд «Международная энциклопедия коммуникаций»1 В связи с общепризнанным масштабом воздействия на сознание и поведение людей проблематика коммуникации (прежде всего массовой) в настоящее время обрела академический статус В России распространение коммуникативной проблематики связано, главным образом, с трудами Берга А И и Колмогорова АН2

Вторую группу составляют работы, исследующие представленность коммуникативного фактора в различных его аспектах в социальном управлении, в системе управленческой культуры, в деловом общении3

Третье направление включает работы, где в прямой постановке исследуются межкультурные коммуникации Причем сложный характер их содержания, различных форм проявления определяет и различает предметные области знаний Это создает возможность всестороннего исследования межкультурных коммуникаций в специфической области - профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов

При многообразии трудов, следует признать научное первенство западных ученых, и, прежде всего, Э Холла, как родоначальника теории межкультурных коммуникаций4

Нельзя не отметить вклад в исследовании межкультурных коммуникаций отечественных ученых5

1 International Encyclopedia of Communication /Ed By E Barnouw, G Gerbner, W Schramm, TL Worth, L Gross Univ of Pensilvania Oxford Umv Press NY, Oxford, 1989 Vol 1-4 - Берг А И, Бирюков Ю В , Воробьев Н Н Управление, информация, интеллект / Под ред А И Берга - М Мысль 1976, Колмогоров А Н Теория передачи информации Изд-во АН СССР, 1956, Сессия Академии Наук СССР по научным проблемам автоматизации производства Изд-во АН СССР, 1957

3 См Соснин В А , Лунев П А Учимся общению взаимопонимание, взаимодействие переговоры, тренинг - М Институт психологии, РАН, 1993 Аверин Ю П Люди управляют людьми модель социологического анализа - М Юрай, 1996, Почепцов Г Г Теория коммуникации - М «Рефл-бук», К «Ваклер» - 2001, Ионова А И Этика и культура государственного управления Учебное пособие / Общ ред Г В Атаманчук Соавторы А Я Ульянова -М Изд-во РАГС, 2004, Ковалев В Н Социология управления социальной сферой Учеб пособие для вузов - М Академический Проект, 2005, Панфилова А П Теория и практика общения Гриф МО Учебное пособие - М Академия, 2006, Технологии делового общения государственных служащих Учебное пособие / Авторы Марничева Т Б Комарова Л В Скудинова О Ю, Васильева И Ю /Огв ред ОН Астафьева -М Издательство РАГС, 2006 И др I

4 См Hall Е Т The Silent Language - N Y Doubleday, 1959, Hall E T The Hidden Dimension New York Doubleday, 1966, Hall E T Beyond Culture New York Doubleday, 1977, Hofstede G The Cultural Relativity of Organizational Practices and Theories // Journal of International Business Studies, Fall, 1983, Hofstede G Cultures Consequences International Differences in Work-Related Values Beverly Hills Sage Publications, 1984, Hofstede G Cultures and Organizations -New York Harper Collins Publishers, 1994 и др

5 См Тер-Минасова С Г Язык и межкультурная коммуникация - М Слово/Slovo 2000, Старкова Е В Глобализационные процессы коммуникации и культура в современном российском контексте Дисс канд социол наук 22 00 04 - Ульяновск, 2001 Гудков ДБ Теория и практика межкультурной коммуникации - М Гнозис, 2003, Плужник И Л Форми-

Особой группой представляются электронные ресурсы, имеющиеся на информационных сайтах, порталах и форумах сети Интернет1

Четвертое направление составляет литература, в которой феномен коммуникаций и их межкультурные «срезы» исследуются на социально-философском уровне, вскрываются закономерности социальных связей и отношений, развития общества и его сфер*

рование межкультурной коммуникативной компетенции студентов гуманитарного профиля в процессе профессиональной подготовки Афтореф док педаг наук 13 0001 -Тюмень ТГУ 2003, Дводненко ЕВ Социальная коммуникация в контексте межкультурного обмена Дисс канд социолог наук 22 00 06 - Курск, 2004, Кужевская Е Б Межкультурная деловая коммуникация и проблемы формирования имиджа современного российского предпри-ниматечя (фнчософско-культурологический аспект) Дисс канд филос наук 24 00 01 -M ГУУ, 2005 Лигновская ЕВ Формирование опыта межкультурного взаимодействия у курсантов военного вуза Дисс канд педаг наук 13 00 02 -Кострома КГУ им НА Некрасова, 2005, Ткаченко Т А Формирование межкультурной компетенции как фактора профессионального самоопределения будущего специалиста Дисс канд пед наук 13 00 08 - Саратов, 2005 Верховская Ж А Межкультурная коммуникация как фактор социокультурных измерений Дисс канд культ наук 24 00 01 - M РАГС, 2006 Ценева И В Формирование культуры иноязычной коммуникации будущих офицеров на примере преподавателя немецкого языка Дисс канд пед наук 13 00 08 - Екатеринбург, 2006, Леонтович О А Введение в межкультурную коммуникацию - M Гнозис, 2007, Григорьев Б В, Чумакова В И Intercultural Communication Межкультурные коммуникации - Санкт-Петербург ИД «Петрополис», 2008 и др

1 См Вестник Воронежского государственного университета Серия «Линвистнка и межкультурная коммуникация» - http //www vestnik vsu ru/content/lingvo, Военная литература -http //militera lib ru Бахур А Б О феномене информации - http //www sic-inteltech ru/pub/pl4, Культура и армия http //www nasledie ru/kyltyra/4_4_4/index shtml Лаборатория коммуникативных исследований Волгоградского государственного педагогического университета -http //www communication vspu га. Специализированная аннотированная библиотека для изучающих английский язык - http //www englspace com/dl/books shtml. Российская коммуникативная ассоциация - http //wvwv russcomm ru. Центр кросс-кучьтурных коммуникаций -http //crossculture ru/index htm и др

2 См АбдеевРФ Фичософия информационной цивилизации - M ВЛАДОС, 1994, Социальная философия Учеб пособие для вузов / Под ред проф В П Лавриненко - M Культура и спорт, <<ЮНИТИ», 1995 МочджанКХ Введение в социальную фи тософию Учеб пособие -M Высш шк КД «Университет», 1997 Фомина H О Ценностные аспекты межкультурной коммуникации чичностный уровень Автореф дис канд филос наук 09 00 11 - M Рос ун-т дружбы народов, 1999, Кемеров В Е Введение в социальную философию Учебник для вузов Изд 4-е испр - M Академический проект, 2001, Барулин В С Социальная философия Учебник /ВС Барулин - Изд 2-е, испр и доп - M ФАИР-ПРЕСС, 2002, Наместникова И В Межкультурная коммуникация как социальный феномен Дисс д-ра филос наук 09 00 11 -M , 2003 Соколов С В Социальная философия Учеб пособие для вузов - M ЮНИТИ-ДАНА, 2003 Афанасьев M Б Формирование эстетической культуры студентов вузов средствами кафедры языковых коммуникаций (социально-фичософский аспект) - M РИД МГИУ 2004 Социальная философия Учеб пособие / А А Ивин - M Гардарики 2004 Алексеев П В Социальная философия учеб пособие - M ТК Велби, Изд-во Проспект, 2005, Первиль Т Г Межкультурная коммуникация как фактор модернизации образовательной деятельности (социально-фшософский анализ) Дисс канд филос наук 0900 11 -РОстов-на-Дону ДГТУ, 2005 Хох-лова ЕА Коммуникационные процессы в современном социокультурном пространстве Автореф канд филос наук 09 00 11 - Ставрополь, 2006 и др

Вместе с тем, наряду с широким спектром источников различного рода, освещающих вопросы межкультурной коммуникации, крайне недостаточно исследований, в которых данное явление рассматривалось бы в профессиональной сфере деятельности военнослужащих При этом само профессиональное общение, предполагающее включенность в межкультурные контакты, представлено фрагментарно, в виде этикетных форм и норм, различных аспектов общей и профессиональной этики и культуры1

Применение фундаментальных и прикладных подходов к исследованию межкультурных коммуникаций сотрудника пограничных органов привели автора к ряду существенных выводов

Во-первых, несмотря на внушительный, хотя и далеко не полный список работ по межкультурным коммуникациям, социально-философский ракурс, позволяющий рассмотреть их через призму человеческих отношений, ценностных ориентации, закономерностей общественного развития, представлен достаточно скромно Недостаточное внимание уделяется коммуникативным моделям междисциплинарного синтеза, в которых были бы увязаны «человеко-средовые» начала социума, требуют более обстоятельного исследования и межкультурные коммуникации в профессиональных сферах деятельности

Во-вторых, современные источники в большей степени освещают частные вопросы коммуникации, например, по различным аспектам делового общения, этики и др

В-третьих, отсутствуют работы, где в прямой постановке говорилось бы о специфике межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов федеральной службы безопасности До недавнего времени актуальными были вопросы межнационального общения в профессиональных группах пограничников, а межкультурная коммуникация сводилась только к технологической стороне в осуществлении пропуска иностранных граждан через государственную границу, либо организации взаимодействия по линии погранпредставительской работы

1 См ПодолякЯВ Офицеру об этикете -М Воениздат, 1991, Карандашев В Д Социальная коммуникация как фактор формирования ценностных ориентации военнослужащих Фи-лософско-социологический анализ Дисс д-ра филос наук 09 00 08 - СПб, 1994, Гуманитарные основы управленческой деятельностью в войсках и органах Пограничной службы России Учебник в 2тт - М Академия ФПС России, 2000 Сухарев В А Социально-профессиональные качества офицера-пограничника и их формирование социально-философский анализ Монография - М Академия Федеральной пограничной службы Российской Федерации, 2003, Мяготин А В Профессиональная этика офицера пограничника сущность, содержание, приоритеты развития (социально-философский анализ) Дисс канд филос наук 09 00 11 - М ПА ФСБ РФ, 2004 Михалев Г В Культура межнациональных отношений в пограничных органах федеральной службы безопасности (социально-философский анализ) Дисс канд филос Наук 09 00 11 - М ПА ФСБ РФ, 2007 Рыжков В Н Культура офицера пограничных органов федеральной службы безопасности Российской Федерации Учебное пособие - М Пограничная академия ФСБ России, 2007 и др

Таким образом, возрастающая актуальность исследования научной задачи, недостаточная степень разработанности межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов явились побудительным мотивом диссертационного исследования

Гипотеза исследования. Профессиональная деятельность пограничника предполагает развернутый круг общения как с российскими, так и иностранными гражданами - носителями различных культур Это обусловливает необходимость организации и реализации различных коммуникативных моделей поведения при исполнении служебных обязанностей Сегодня традиционно сложившиеся стереотипы межнациональных и межкультурных отношений, связей и коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов не в полной мере отвечают современным реалиям, а недостаточный уровень межкультурной компетентности пограничников нередко выступает причиной конфликтных ситуаций и различного рода трудностей общения на государственной границе Разрешению имеющихся противоречий может способствовать реализация комплекса теоретико-прикладных, организационно-административных, учебно-воспитательных мер, направленных на совершенствование и развитие межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов

Объектом исследования является коммуникация как социальное явление и тип взаимодействия человека в процессе познавательно-трудовой деятельности

Предмет исследования - сущность, содержание и специфика межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов, а также приоритеты их совершенствования в современных условиях

Цель исследования состоит в социально-философском анализе межкуль- | турных коммуникаций и социальных детерминант межкультурного общения, построении и обосновании профессионально-деятельностной модели межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов

Для достижения поставленной цели автором решается ряд задач:

- определить теоретико-методологические основы социально-философского исследования чежкультурных коммуникаций как социального феномена, | типа взаимосвязи и механизма взаимодействия людей, I

- раскрыть сущность и содержание межкультурной коммуникации, показать основные социальные детерминанты межкультурных коммуникаций,

- исследовать специфику межкультурной коммуникации как элемента профессионального общения в деятельности сотрудника пограничных органов,

- выявить приоритетные направления развития межкультурной коммуникации в интересах обеспечения безопасности личности, общества и государства в пограничной сфере,

- разработать профессионально-деятельностную модель межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов

Границы исследования определяются объектно-предметными рамками, включающими сферу межкультурных коммуникаций сотрудника пограничных органов федеральной службы безопасности Российской Федерации в процессе его профессиональной деятельности

Теоретико-методологической основой исследования выступают требования общефилософских принципов познаваемости объективной реальности, многомерности истины, ее опосредованности различными формами научного познания, всесторонности изучения объектов и процессов реального мира, диалектической взаимосвязи общего, особенного и единичного, исторического и логического, фундаментальные положения современной социально-философской науки, наиболее значимые идеи и выводы из трудов отечественных и зарубежных ученых, а также функционально-деятельностный, организационно-системный, социокультурный, цивилизационный, социально-антропологический и другие подходы В работе также использовались и частно-научные исследовательские методы классификации и систематизации, теоретического обобщения и описания, социального детерминизма, социально-философской компаративистики, при доминирующей роли социально-философского анализа

Эмпирическую базу исследования составляют результаты контент-анализа материалов периодической печати, конференций, посвященных этой проблематике, литературных источников, данных компьютерной сети Internet, а также ведомственных газет, журналов и отдельных публикаций, анализ и систематизация опыта службы конкретных сотрудников пограничных органов и лично автора при выполнении оперативно-служебных задач в пунктах пропуска через Государственную границу Российской Федерации

СТРУКТУРА И ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Логика достижения цели и задач исследования определили структуру диссертации, состоящей из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложений I

Во введении определяется актуальность темы, анализируется степень научной разработанности, формулируются научная задача, объект, предмет, цель, научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследовг ния, отражаются результаты апробации основных положений работы

В первой главе - «Теоретико-методологические основы социально-философского анализа сущности межкультурных коммуникаций» исследуются исторические предпосылки, сущность и природа коммуникаций в их социальном проявлении, их роль во взаимодействии культур На основе межд^сципли-

нарного подхода межкультурная коммуникация рассматривается как сфера взаимодействия, тип общения и форма обмена информацией представителей разных культур

Во второй главе - «Содержание и специфика межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов» рассматриваются условия и факторы, детерминирующие межкультурные коммуникации в процессе профессионального общения сотрудника пограничных органов, раскрываются в это связи противоречия и сложности, возникающие при решении служебных задач

В третьей главе - «Развитие межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов в современных условиях» выявляются основные направления совершенствования межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности пограничника, предлагается и обосновывается профессионально-деятелыюстная модель межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов

В заключении диссертационной работы подводятся основные итоги исследования, делаются обобщенные выводы и формулируются теоретико-методологические и практические рекомендации, направленные на развитие межкультурных коммуникаций сотрудника пограничных органов

Список литературы включает источники, используемые для аргументации исследования, представленные в алфавитном порядке

В приложениях схематично представлены материалы, уточняющие и детализирующие отдельные аспекты и положения диссертации

НАУЧНАЯ НОВИЗНА ИССЛЕДОВАНИЯ И ОБОСНОВАНИЕ ПОЛОЖЕНИЙ, ВЫНОСИМЫХ НА ЗАЩИТУ

Научная новизна диссертации состоит в решении важной научной задачи — социально-философского анализа межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов, выявлении их специфики, систематизации условий и факторов детерминации, основных противоречий в процессе служебных контактов и определении приоритетов развития межкультурных коммуникаций, построении профессионально-деятельностной модели межкультурной компетентности Более конкретно научная новизна диссертации выражена в положениях, выносимых на защиту

Положения, выносимые на защиту и их обоснование. 1. Авторская интерпретация межкультурной коммуникации, которая в современном глобализирующемся мире может рассматриваться как универсальная сфера и форма взаимодеиствия и взаиморазвития социумов, социальных групп и индивидов, обеспечивающая эффективную передачу и

восприятие информации в интересах взаимопонимания представителей разных культурных групп.

Необходимой методологической предпосылкой социально-философского осмысления сущности межкультурных коммуникаций является уточнение по-| нятия «коммуникация», отражающего содержание самого феномена коммуни-' кации, как явления многоаспектностного и многогранного Ее исследование не ! сводится к определенному четко ограниченному научному знанию Рассмотре-I ние данного явления на стыке различных дисциплин позволяет получить наи-| более полную картину представлений о сущности коммуникации в различных | сферах ее проявления Исходя из этого, понятие коммуникации можно рассматривать в различных значениях

- универсальное (предельно широкое), при котором коммуникация исследуется как способ связи любых объектов материального и духовного мира,

- техническое, соответствующее представлению о коммуникации как о пути сообщения, связи одного места с другим, средствах передачи информации и других материальных и идеальных объектов из одного места в другое,

- биологическое, широко используемое в этологии, при исследованиях сигнальных способов связи у животных, птиц, насекомых и т д ,

- социальное, применяемое для обозначения и характеристики многообразных связей и отношений, возникающих в человеческом обществе

Социально-философский анализ позволяет исследовать коммуникацию в жизнедеятельности человека и общества в целом, акцентирует внимание на ряде социальных функций, обеспечивающих социальное взаимодействие человека с другими субъектами отношений, направленное на взаимопонимание и передачу необходимой информации между ними в интересах совместной деятельности Коммуникация имеет различные уровни (межличностный, в малых и больших группах), где и проявляется ее сущность как социального феномена

Коммуникация выступает важным фактором развития самого человека, его способностей то освоению, принятию и передаче различных объемов и качества информации, отражая цивилизационные черты современности В то же время она является универсальным свойством всех социальных систем различного уровня и порядка сложности и может рассматриваться как их атрибутивное свойство, в котором наличие и движение информации не только функционально, но имманентно присуще в качестве сущностного признака Таким образом, коммуникацию можно определить как объективно сформированный в процессе антропо-социогенеза тип взаимодействия между отдельными людьми, социальными группами, человеческими сообществами, в основе которого лежат механизмы взаимообмена информацией с помощью средств общения

Понятие «межкультурная коммуникация» является производным от понятия «коммуникация» С точки зрения социальной философии эти понятия соот-

носятся как часть и целое, элемент и система, между ними просматриваются четко выраженные родовидовые отношения

В современной научной литературе существуют различные подходы к определению межкультурной коммуникации как сложного социального явления По мнению Е М Верещагина и В Г Костомарова, термин «межкультурная коммуникация» отражает процессуальность отношений и взаимопонимание субъектов коммуникативного акта, которые являются представителями различных этнических культур1 А П Садохин считает, что «межкультурная коммуникация - процесс общения и взаимодействия, осуществляемый между представителями различных культур или культурных сообществ»*

В диссертации межкультурная коммуникация определяется как разновидность социального взаимодействия, акцентирующего особое внимание на коммуникативной стороне контактов между представителями различных культур Данное взаимодействие целенаправленно, структурировано, организованно, осознано его субъектами, строится на основе общечеловеческих ценностей и в соответствии с совместно выработанными нормами и правилами

Межкультурная коммуникация охватывает все формы общения между людьми на личностном, групповом и массовом уровнях Она предполагает общение между культурами и субкультурами, между расами, национальными, этническими и религиозными группами людей

Проведенный социально-философский анализ позволил выделить также уровни межкультурной коммуникации межэтнический, контркультурный, демографический, урбанистический, региональный и др Эти уровни тесно взаимосвязаны между собой, они взаимодополняют и взаимообусловливают друг друга, их «освоение» человеком осуществляется постепенно В этой связи особую роль играет опыт коммуникативного взаимодействия, практики выполнения сотрудниками оперативно-служебных задач по охране границ

Структуру межкультурного взаимодействия можно представить как совокупность взаимосвязанных компонентов когнитивного, эмоционально-оценочного и конативиого Последний компонент выступает внешним выражением когнитивного и эмоционально-оценочного компонентов, а, следовательно, может служить основанием для диагностики успешности межкультурного взаимодействия |

Межкультурная коммуникация по своей структуре является одним из основных видов взаимодействия в различных сферах жизнедеятельности человека и j характеризуется контактами в процессе общения людей - представ1ггелей разных культур, урегулированием отношений между ними для успешной организации их деятельности Широкий уровень обобщения знаний позволяет определить комму- j

1 См Верещагин Е М, Костомаров В Г Язык и кучьтура - М , 2005

2 Садохин А П Межкультурная коммуникация Учебное пособие - М Альфа-М ИНФА-М, 2006 - С 277

никацию, прежде всего, как культурный феномен, вид взаимодействия индивидов, механизм передачи информации Она может пониматься и как определенная характеристика социальных структур, проявляемая в повседневном бытии в виде социальных связей между носителями различных культур

2. Результаты социально-философского анализа детерминации межкультурных коммуникаций в деятельности сотрудников пограничных органов условиями и факторами, доминирующим среди которых является профессия (профессиональная сфера деятельности), обеспечивающая реализацию своеобразных форм, норм и способов общения как с гражданами своей страны, так и иностранных государств.

Ежедневно через пункты пропуска Российской Федерации перемещаются миллионы граждан, которые относятся к различным нациям, этносам, культурам, вероисповеданиям Сотрудник пограничных органов в процессе своей служебной деятельности постоянно вступает в контакты с представителями иностранных государств, каждый из которых имеет свои взгляды и понятия об общении, социокультурные представления и предпочтения

Особенности межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов обусловлены многими условиями и факторами, среди которых в диссертации особо выделяются процессы глобализации, историко-культурное наследие, развитие коммуникативных систем, кардинальные изменения в технологиях и средствах передачи сообщений, а также и сам прогрессирующий рост объемов информации Но главной детер-минантой выступает профессиональная деятельность по обеспечению безопасности личности, общества, государства в пограничной сфере

Профессиональная деятельность сотрудника пограничных органов характеризуется рядом отличительных черт, которые оказывают непосредственное влияние на порядок и характер взаимоотношений с иностранными гражданами

Во-первых, это государственная важность и общественная значимость выполняемых задач Две принципиальные позиции выделяются в этой связи

- защита и охрана государственной границы, суверенитета, территориальной целостности, которые исторически для России складывались как важнейшая государственная задача, своего рода норма, охватывающая в то же время весь спектр интересов личности, общества, государства, ;

- современные тенденции развития межгосударственных отношений в условиях глобализации, основанные на расширении сотрудничества, укреплении связей Все это определяет и требования к осуществлению межкультурных коммуникаций в пограничной сфере с одной стороны, это жесткий регламент контактов на государственной границе, а с другой - коммуникативная гибкость, учет особенностей различных социокультурных систем |

Во-вторых, поликультурный характер самой системы профессиональных отношений, обусловленный установленными международными связями и со-

трудничеством, что предполагает регламентацию посещения, проживания, деятельности иностранных граждан на территории Российской Федерации В этой связи государственная граница, пункты пропуска на путях международных сообщений (с прилегающей территорией), представляют собой особые пространства, где пересекаются и взаимодействуют многие культуры в лице своих представителей Пограничник, согласно предписанным правилам и императивам, общается с каждым из них, по мере развития профессионального мастерства становясь универсальным контактером

В-третьих, наличие экстремальных, опасных для жизни и здоровья сотрудников ситуаций Государственная граница всегда привлекала внимание преступных элементов В современных условиях существенно возросли угрозы национальной безопасности в пограничной сфере, что предполагает расширение спектра прав и полномочий сотрудников, включая и применение силового принуждения Это повышает степень ответственности сотрудника пограничных органов, выступающего полномочным представителем Российской Федерации на государственной границе, за осуществляемые коммуникативные контакты

В-четвертых, разнообразие форм, методов и способов выполнения служебных задач по защите и охране государственной границы, в которых межкультурные коммуникации выступают необходимым элементом общения, взаимопонимания, координации действий

Проявляясь на различных уровнях, условия и факторы выступают доминантами в межкультурных коммуникациях пограничника, а сами межкультурные контакты в его профессиональной деятельности характеризуются краткосрочностью, формализованностью, избирательностью, направленностью на выполнение оперативно-служебных задач

3. Выявленная специфика межкультурных коммуникации в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов, определяемая| особенностями социокультурной среды и пространственно-временного ха-1 рактера проявления, ценностями, традициями и историческим опытом общения с представителями других культур.

В условиях глобализации меняется политическая, экономическая и социокультурная ситуация в мире и отдельно взятых странах в частности Постоянно возрастающие контакты, процессы взаимообмена информацией между го-| сударствами и их гражданами приводят к увеличению числа людей, пересе-' кающих государственную границу и, соответственно, обусловливают необходимость повышения культуры общения и взаимодействия По роду своей профессиональной деятельности сотрудники пограничных органов включены в сложную систему межкультурных коммуникаций с представителями иностранных государств, которая является исторически сложившейся нормой организации и регулирования международных отношений

Общение играет роль регулятора взаимоотношений между коллегами по службе, сотрудниками взаимодействующих органов и гражданам, пересекающими границу Российской Федерации Повседневная деятельность пограничников осуществляется в непосредственном контакте с лицами, представляющими другую культуру, иной образ жизни и ментальности

В повседневной деятельности пограничник вступает в контакты с множеством людей, и от того, насколько умело организовано взаимодействие, насколько быстро и эффективно он реагирует на изменения в сложившейся обстановке на границе, и будет зависеть конечный результат его деятельности Умение расположить человека к себе, завоевать его доверие позволяет установить с ним доброжелательные отношения, способствует получению необходимой информации для решения оперативно-служебных задач В этой связи в диссертации делается вывод о том, что основным мотивом деятельности пограничника является реализация интересов личности, общества, государства, обеспечение национальной безопасности в пограничной сфере, что предполагает концентрацию всех усилий, средств и возможностей (в том числе межкультурных коммуникаций), направленных на решение этой важной государственной задачи

Социально-философский анализ предопределяет максимально широкий «срез» представлений о межкультурной коммуникации, рассмотрение ее в социокультурной среде, как органичного, динамичного и развивающегося феномена Социальные условия и факторы межкультурной коммуникации складываются в систему, где в целостном единстве объединяются разноуровневые обстоятельства, имеющие пространственно-временной характер проявления

В этой связи результаты проведенного исследования позволили выявить специфику межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов, которая заключается в следующем

Во-первых, межкультурные коммуникации сотрудника пограничных органов могут рассматриваться как элемент и одна из разновидностей профессионального общения, обусловленные необходимостью служебных контактов с представителями других культур Содержанием межкультурной коммуникации пограничников выступает все многообразие элементов, механизмов, ценностей и исторического опыта деятельности по охране границ |

Во-вторых, сложная полиструктурная природа межкультурной коммуникации обусловливает наличие разнообразных противоречий и трудностей в ее организации и функционировании, принимающих формы барьеров и конфликтов в общении на государственной границе Противоречия, имеющие конфликтный характер и предполагающие напряжение во взаимодействии сторон, требуют от сотрудников пограничных органов конкретных организационных мер по своевременной профилактике, нейтрализации возникающих проблем и их разрешению |

4. Приоритетные направления совершенствования межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудников пограничных органов, представляющие собой развернутый комплекс научно-теоретических, учебно-воспитательных, организационно-

административных мероприятий, позволяющих обеспечить выполнение служебных задач в процессе общения и взаимодействия с представителями различных культур.

Основная парадигма совершенствования межкультурных коммуникаций сотрудника пограничных органов может быть сформулирована, как поступательное развитие профессионального общения (коммуникации) по налаживанию и поддержанию цивилизованных, миролюбивых отношений, межкультурных связей и контактов в рамках взаимодействия различных культур на государственной границе и в приграничных территориях

Следует отметить, что развитие межкультурных коммуникаций - это объективная, устойчивая тенденция современности В профессиональных видах деятельности, предполагающих разнообразные межкультурные связи и отношения, могут выделяться те или иные приоритеты совершенствования взаимоотношений и взаимодействия Возрастают и требования к личности сотрудника пограничных органов, обусловливая формирование и развитие целого комплекса современных коммуникативных качеств, которые ранее не актуализировались, но в условиях глобализации приобретают особое значение

Анализ состояния межкультурных коммуникаций в деятельности офицера-пограничника позволил определить основные приоритетные направления их развития К ним относятся

1 Дальнейшая разработка теории межкультурных коммуникаций применительно к профессиональным сферам деятельности, результатом которой должны выступить концептуальные основы межкультурных коммуникаций и методология их исследования и освоения Данное направление предполагает развитие знаний о межкультурных коммуникациях, их генезисе, эволюции, функционировании в современных условиях

Кроме того, требуется теоретическая проработка методологических основ межкультурных коммуникаций, находящихся в стадии формирования К основным проблемным аспектам, требующим дальнейшего социально-философского осмысления, можно отнести

- уточнение категориального (терминологического) аппарата,

- исследование взаимодействия человеческого и технического факторов в межкультурных коммуникациях,

- исследование социально-профессиональных детерминант межкультурной коммуникации,

- анализ взаимодействия коммуникации (ее типов, форм, средств) и социальных структур,

- изучение системы общественных отношений, включенность, роль, значение межкультурных контактов,

- изучение социокультурной динамики межкультурных коммуникаций, ; составление прогнозов, построение различных моделей и др

В интересах пограничной деятельности целесообразно выявление закономерностей межкультурных связей и отношений пограничников в различных условиях несения службы на границе, приращение знаний о взаимодействии культур в современном обществе с учетом специфики различных видов деятельности (в том числе связанной с силовым принуждением)

2 Совершенствование организационно-административных подходов к реализации межкультурных коммуникаций с учетом специфики обеспечения безопасности личности, общества, государства в пограничной сфере, которое включает

- создание оптимальных условий для межкультурных контактов применительно к деятельности сотрудников пограничных органов,

- достижение путем широкого взаимного информирования необходимого уровня использования различных средств коммуникации, специальных знаний, направленных на сокращение межэтнических, культурных и социально-психологических дистанций,

- совершенствование средств сбора, обобщения и систематизации информации об особенностях межкультурных коммуникаций на государственной границе,

- обеспечение и сопровождение межкультурных коммуникаций в пограничном пространстве страны техническими средствами, освоение и внедрение новых технологий,

- построение взаимоотношений сотрудников пограничных органов, основанных на принципах гуманности и социальной справедливости Важной задачей в этой связи является тщательный подход к выбору средств агитационной и разъяснительной работы, пропагандистских методов в доведении информации до сотрудников

- оптимизацию кадровых процедур подбора, обучения, расстановки кадров для пограничных органов, оказания помощи в организации межкультурных коммуникаций на государственной границе и в приграничных территориях

3 Оптимизация системы профессиональной подготовки и переподготовки сотрудников пограничных органов, что предполагает разработку и реализацию наиболее эффективных моделей формирования личности профессионала, отвечающих современным требованиям Решение этого вопроса должно опираться на усиление взаимосвязи теории и практики В процессе обучения сотрудников необходимо учитывать два момента во-первых, знания в области межкультурных коммуникаций предполагают такой набор учебных дисциплин, который дает широкий диапазон культуроведческих знаний, необходимых пограничнику Во-

вторых, содержание подготовки сотрудников в области межкультурных коммуникаций должно отвечать специфике задач по охране государственной границы, а так же учитывать условия и факторы, влияющие на их выполнение

В данном контексте повышенное внимание следует уделять

- разработке, внедрению и использованию таких форм образовательных технологий, как специфические курсы и тренинги по вопросам межкультурных коммуникаций, которые, в том числе включают вопросы этики взаимодействия и общения,

- совершенствованию лингвистической (языковой) подготовки сотрудников пограничных органов и культуры речи, навыков использования вербальных средств межкультурных коммуникаций,

- повышению общей и профессиональной культуры делового общения пограничников, применительно к их межкультурным контактам в служебной деятельности

Развитие практики межкультурных коммуникаций сотрудников пограничных органов диктует необходимость развития форм межкультурного диалога в рамках профессиональной деятельности, совершенствования методов (средств) разрешения конфликтных ситуаций в общении с местными жителями и иностранцами, осуществления необходимых действий по обеспечению пограничной деятельности

5. Профессионально-деятелыюстная модель межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов - это система, включающая знания, умения, навыки, опыт и профессионально-деловые качества, складывающиеся в совокупность компетенций при организации взаимоотношений с представителями разных культур в процессе пограничной деятельности.

Схематично данная модель показана на рисунке 1

Предлагаемая профессионально-деятельностная модель межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов базируется на системном и структурно-функциональных подходах В ней автором рассматриваются взаимосвязанные знания, навыки (умения), коммуникативные качества личности, стили и опыт организации общения и взаимодействия с носителями различных культур I

Центральной фигурой в межкультурных коммуникациях выступает со- I трудник пограничных органов В этой связи вполне обоснованно можно говорить о коммуникативной личности сотрудника, подразумевая под ней субъект 1 всех служебных отношений, складывающихся в процессе защиты и охраны го- ! сударственной границы |

Коммуникативная личность пограничника, отражая в сознании и деятельности профессиональную специфику, включает следующие определяющие параметры мотивационный, когнитивный, функциональный

Мотивационный параметр занимает центральное место, т к определяется коммуникативными потребностями любого человека и имеет ярко выраженный целенаправленный характер

Когнитивный параметр включает в себя множество характеристик, формирующихся в процессе познавательного опыта индивида, его мировоззренческие позиции и взгляды, внутренний мир в интеллектуальном и эмоциональном П1|ане, общую осведомленность о процессах и явлениях в мире

Ф)акдиояальный >

- - - С01р¥ДШ1К0В вогравячяых органов -----

Пов«1е1ческая

К^льпрвая

4 орч я ровав ве

Мслк> 1ьт>роаа коипетеатность

Стржтървые э кчевты

I |

Качества

I

Рис 1 Профессионально-деятельностная модель межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов I

Функциональный параметр подразумевает наличие у пограничник^, как и у любого другого человека, вступающего в процессы общения, такого свойства личности, которое называется коммуникативной (языковой) компетентностью Эго предполагает наличие умений практического применения сотрудником по-

граничных органов вербальных и невербальных средств передачи и восприятия информации для реализации функций коммуникации, умения грамотного выбора разных коммуникативных средств для эффективного взаимодействия и понимания в различных условиях обстановки и ситуациях общения, использование специального коммуникативного кода в процессе общения с учетом этикетных норм

Межкультурная компетентность сотрудника пограничных органов является одним из элементом его профессионализма, под которой понимается сложившееся в процессе обучения и развивающееся в ходе служебной деятельности социально-значимое качество, представляющее собой совокупность профессиональных свойств и характеристик личности, обеспечивающих успешную профессиональную деятельность по охране государственной границы в аспекте контактов и взаимодействия с иностранными гражданами

Межкультурная компетентность пограничника имеет свои особенности и может быть представлена полиструктурно, где целостность образования обеспечивается взаимофункциональностью и синергетическим эффектом ее составляющих Она включает следующие интегрированные элементы

- лингвистическую компетенцию - знание терминологии, особенностей стиля профессиональной речи и делового общения, умение грамотно использовать различные термины и научные понятия,

- поведенческую компетенцию - контроль эмоций, ведение беседы в соответствии со стоящими задачами, соблюдение этических норм и требований этикета Коммуникативное поведение подразумевает в общении и поведении наличие факторов, влияющих на создание и поддержание доброжелательной эмоционально-психологической атмосферы общения с коллегами, российскими и иностранными гражданами, пересекающими государственную границу, на характер взаимоотношений участников акта коммуникации,

- коммуникативную компетенцию — оценочное отношение к высказываниям, осознание целевой установки и задач общения, учет места, времени, обстановки и конкретных ситуаций, складывающихся при взаимоотношениях собеседников Прогнозирование коммуникативного воздействия, умение создать благоприятную для общения атмосферу, поддерживать контакты с людьми разного социально-психологического типа, уровня образования и культуры В коммуникативную компетенцию входит само умение общаться, обмениваться информацией, налаживать отношения с участниками конкретных коммуникаций, организовать совместную деятельность с взаимодействующими пограничными органами и их сотрудниками (при необходимости иных силовых структур),

- культурную компетенцию - знание особенностей различных норм и правил культурных групп, встречающихся по роду профессиональной деятельности, уважение их традиций и умение применять эти знания в процессах общения и взаимодействия

- специальную компетенцию - владение пограничником на достаточно высоком уровне профессиональной деятельностью, а также постоянное развитие профессионально-значимых качеств,

- социальную компетенцию - владение навыками и умениями ведения совместной (групповой, коллективной) деятельности, сотрудничества при решении оперативно-служебных задач, включающее в себя приемы профессионального общения и социальную ответственность за принятые решения и их результаты,

- управленческую компетенцию - организаторские и управленские умения пограничника, как руководителя подразделения,

- технологическую компетенцию - способность трансляции своих знаний и решений путем использования различных средств общения в процессе организации пограничной деятельности,

- личную (индивидуальную) компетенцию - самовыражение, самореализация и развитие личности пограничника в профессиональном отношении

Таким образом, межкультурная компетентность выступает интегратив-ным выражением совокупности компетенций, необходимых сотруднику пограничных органов для организации и построения отношений с гражданами разных государств и, соответственно, культур при решении оперативно-служебных задач

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВЫВОДЫ И ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

Теоретические выводы исследования и апробация результатов социально-философского анализа сущности, содержания и основных направлений развития межкультурной коммуникации в профессиональной деятельности сотрудников пограничных органов позволили сформулировать ряд предложений и рекомендаций теоретического и практического плана, которые могут быть использованы в ходе дальнейшего развития теоретических знаний и прикладных аспектов в области межкультурного взаимодействия вообще и межкультурного общения сотрудников пограничных органов с представителями различных культур, пересекающих границу, в частности

Приоритетными направлениями в области теоретико-методологического анализа и разработки вопросов межкультурной коммуникации в деятельности сотрудника пограничных органов, по мнению автора, являются

- дальнейшее исследование культуры, как всеобъемлющего человеческого феномена, ее проявлений различного рода и порядка,

- анализ и выявление противоречий и тенденций развития межкультурных коммуникаций в условиях глобализации,

- изучение и систематизация подходов к пониманию межкультурной коммуникации в профессиональных сферах деятельности,

- рассмотрение проблем личности и исследование ее роли и места в межкультурной коммуникации,

- разработка теоретических основ для проведения социологических исследований, посвященных вопросу взаимодействия культур,

- характеристика механизмов регулирования отношений между людьми различных культурных групп,

- выработка критериев оценки культуры взаимодействия людей в межкультурной среде идр

Теоретические направления, имея проекцию на практику, позволили автору сформулировать следующие практические рекомендации

- на базе Пограничной академии ФСБ России провести межвузовскую научно-практическую конференцию на тему «Социокультурная ситуация в России и ее влияние на профессиональные качества сотрудников органов безопасности»,

- используя формы публичного научного диалога, в учебных заведениях ФСБ России пограничного профиля организовать круглый стол на тему «Межкультурная коммуникация в пограничной деятельности в условиях глобализации история, современность, перспективы развития»,

- в интересах совершенствования подготовки курсантов и слушателей вузов ФСБ России пограничного профиля, возможно предусмотреть введение учебной дисциплины «Основы межкультурной коммуникации в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов», а при последующем обучении, повышении квалификации (переподготовки) в ведомственных учебных заведениях - модуля «Актуальные проблемы развития межкультурных коммуникаций и их учет в деятельности руководящего состава пограничных! структур», |

- разработать методику изучения культурных, этноконфессиональных и специфических особенностей представителей отдельных стран «ближнего» и «дальнего» зарубежья и учета их в повседневной профессиональной деятельности,

- использовать материал данного исследования при проведении занятий в. системе профессиональной учебы с сотрудниками подразделений пограничных | органов,

- используя научно-педагогический потенциал, организовать издание | специализированных материалов, содержащих минимально требуемую инфор-1 мацию по особенностям поведения, общения и традициям основных культур-1 ных групп в сопредельных с Россией государствах,

- в печатных изданиях пограничной направленности ввести рубрики «Мы разные», «Их обычаи и традиции», в которых периодически публиковать мате-

риалы об особенностях культур, обычаев, традиций народов мира, и особенно сопредельных с Россией государств, в интересах развития эрудиции и кругозора читателей по данной проблематике

Результаты проведенного социально-философского исследования, сформулированные и предложенные автором теоретические выводы и практические рекомендации могут способствовать повышению профессионализма сотрудников пограничных органов, развитию у них умений делового общения в сложной межкультурной среде в интересах качественного решения задач по защите и охране государственной границы

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ И ЕГО АПРОБАЦИЯ

Результаты диссертационного исследования имеют теоретическое и практическое значение и могут быть использованы в качестве теоретико-методологической основы для дальнейших исследований межкультурных коммуникаций в различных сферах жизнедеятельности политической, экономической, социальной, духовной и особенно служебной Основные выводы исследования позволяют обратить внимание научной общественности на необходи-гость более глубокого исследования и обсуждения проблем межкультурных коммуникаций в России, а также повышение культуры коммуникативной деятельности и общения общества, социальных групп и личности применительно к разнообразным профессиональным сферам

Материалы диссертационного исследования могут использоваться в процессе преподавания специализированных курсов и тренингов в системе подготовки офицерских кадров для пограничных органов, реализации программ профессиональной переподготовки по межкультурным коммуникациям, мастерству делового общения, профессиональной этике и культуре управления Работа имеет также и прикладное значение для институтов и граждан, участвующих в решении задач по обеспечению безопасности личности, общества, государства в пограничной сфере

Апробация и внедрение результатов исследования Основные изложения и выводы диссертации излагались автором в форме научных докладов, сообщений и выступлений на различных, научно-теоретических и научно-практических конференциях, в процессе проведения занятий с курсантами Московского пограничного института ФСБ России Отдельные аспекты исследования нашли свое отражение в формируемой образовательной программе подготовки магистров по направлению «Государственное управление в пограничной сфере» в виде предлагаемых компетенций для служебной деятельности сотрудников пограничных органов в межкультурной среде

Основные положения диссертации изложены в публикациях:

Публикации, изданные в источниках, входящих в обязательный список ВАК Министерства образования и науки Российской Федерации

Гуляев Д Ю Коммуникация как тип социальной связи к вопросу о теоретической идентификации // Вестник ВГУ, Серия Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2008 - № 3 - 0,88 п л

Другие публикации по теме исследования

Гуляев Д Ю Некоторые правила и принципы служебного общения сотрудника пограничных органов ФСБ России Профессионально-этические основы деятельности руководящих кадров силовых структур государства // Материалы межвузовской научно-практической конференции - ПА ФСБ РФ, 2006 - 0,3 п л

Гуляев Д Ю Метаморфозы профессиональной морали государственного служащего в современном межкультурном пространстве Труды МГУУ правительства Москвы Выпуск 9 - М МГУУ, 2007 (в соавторстве) - 0,5 п л

Гуляев Д Ю Роль межкультурной коммуникации в профессиональной деятельности сотрудников пограничных органов ФСБ России Диалог культур и проблемы обеспечения национальной безопасности России // Материалы межвузовской научно-практической конференции - ПА ФСБ РФ, 2007 -0,3 п л

Гуляев Д Ю Межкультурное общение сотрудников пограничных подразделений Приложение к журналу МПИ ФСБ России «Вера и Верность» // Путь к границе, 2008 - 0,3 п л

Гуляев Д Ю Конфликт в общении сущность и некоторые аспекты разрешения Терроризм и экстремизм как угроза национальной безопасности России // Материалы межвузовской научно-практической конференции - ПА ФСБ РФ, 2008 - 0,3 п л

Гуляев Д Ю Некоторые аспекты формирования межкультурных коммуникаций у курсантов пограничных вузов Труды академии № 53 - ПА ФСБ РФ, 2009 - 0,3 п л

Общий объем публикаций по теме - 2,8 п л

Гуляев Д Ю

I I

Отпечатано в типографии Пограничной академии ФСБ России Подписано в печать «15» февраля 2010 г Формат 60 х 90/16

Уч изд л 1,0 Уел печ л - 1,5

Тираж 75 экз Заказ № 20

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата философских наук Гуляев, Денис Юрьевич

Специальность 09.00.11 - социальная философия

Диссертация на соискание ученой степени кандидата философских наук

Научный руководитель кандидат философских наук, доцент Мяготин А.В.

Москва

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

Глава 1. Теоретико-методологические основы социально-философского анализа сущности межкультурных коммуникаций

§1.1 Исторические и научные предпосылки исследования коммуникаций и их роль в процессах взаимодействия представителей различных культур

§ 1.2 Межкультурная коммуникация как объект социально-философского анализа

Глава 2. Содержание и специфика межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов

§2.1 Социальные детерминанты межкультурных коммуникаций сотрудника пограничных органов

§ 2.2 Особенности межкультурных коммуникаций и специфика их проявления в профессиональном общении сотрудников пограничных органов

Глава 3. Развитие межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов в современных условиях

§3.1 Направления совершенствования межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов

§ 3.2 Профессионально-деятельностная модель межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов 145 Заключение 167 Список литературы 173 Приложения

ВВЕДЕНИЕ

Происходящие в современном мире изменения определяют переход к новому типу общества и новому формату построения отношений — информационно-коммуникативному. Сегодня мировое сообщество характеризуется постоянным расширением и учащением межкультурных связей, отношений. В основе взаимодействия россиян с иностранцами во всех областях общественной жизни лежат именно механизмы межкультурных коммуникаций.

Слова одного из исследователей Никласа Лумана о том, что коммуникация является сущностной характеристикой самого общества, что «человеческие отношения, да и сама общественная жизнь невозможны без коммуникации»1, приобретают новый смысл, относя понятие «коммуникации» к универсальным категориям наук об обществе.

Особый интерес в век глобальных процессов и кардинальных изменений приобретают межкультурные коммуникации, обнажая очень своеобразный срез взаимодействия и взаимосвязи людей. Современное состояние общества характеризуется не только повышением значимости и ценности информации, революционными изменениями в науке, технике, технологиях, но и широким, всесторонним развитием межкультурных связей и отношений. Ежедневно Российскую Федерацию с различными целями посещают тысячи иностранцев, носителей своих культур и традиций. Многие из них остаются, проживают и работают на территории России, образуя своеобразные «культурные анклавы» с присущими чертами жизнедеятельности, в основе взаимодействия с которыми в различных областях деятельности: политике, экономике, бизнесе, творчестве и др. лежат механизмы межкультурных коммуникаций.

Прикладной аспект межкультурных коммуникаций рельефно проявляется в деятельности представителей ряда профессиональных групп, например, политиков, общественных деятелей, экономистов, журналистов, менеджеров раз

1 Луман Н. Невероятные коммуникации. Проблемы теоретической социологии. Вып. 3. СПб., 2000. личного звена и уровня, переводчиков, исследователей, путешественников и др. Специфическое содержание имеют межкультурные коммуникации в деятельности сотрудников пограничных органов, что предполагает их всестороннее исследование.

Все это объективно стимулирует дальнейшие изучение межкультурных коммуникаций, выявление закономерностей их генезиса, эволюции, современных тенденций развития. Социально-философский срез предопределяет и выбор средств изучения данного явления, поскольку позволяет исследовать многогранные социальные связи через призму деятельности человека, его ценностных ориентаций, возможностей выстраивать и развивать отношения.

 

Введение диссертации2010 год, автореферат по философии, Гуляев, Денис Юрьевич

Кроме того, актуальность социально-философского исследования сущности, содержания, развития межкультурных коммуникаций в деятельности сотрудников пограничных органов обусловлена рядом обстоятельств.

Во-первых, глобализацией межкультурных коммуникаций в современном мире, пониманием их роли и значения как системообразующего свойства сложных социальных образований, обеспечивающих взаимодействие между многообразными социальными субъектами. Изначально возникшие как средства передачи данных коммуникативные каналы с течением времени превратились в систему собственного производства информации - в социальный институт, активно участвующий в процессе продуцирования различного рода информации для решения задач по обеспечению устойчивости социального организма и выработке целей его развития, в том числе в пограничной сфере.

Во-вторых, потребностью осмысления протекающих с конца XX века процессов по поиску социокультурной идентичности российского социума, включенности его в систему межкультурных отношений, уяснения места и роли своей культуры в интересах дальнейшего сотрудничества, в том числе и по пограничным вопросам. Интенсивное развитие межкультурных отношений и связей, интеграция России в политические, экономические, социальные и культурные мировые процессы выдвигает на первый план вопросы изучения и освоения культурных особенностей и различий других стран-партнеров, прежде всего граничащих с нашей страной.

Кроме того, население России насчитывает более полутора сотен национальностей (этносов), десятки этнических групп, народов и народностей, имеющих исторически сложившиеся культурные традиции и обычаи. В последние годы проблемы формирования и функционирования межкультурных коммуникаций оказываются важным фактором как для государства, так и для гражданского общества, предопределяя поиск современных моделей организации и реализации межкультурных отношений.

В-третьих, необходимостью социально-философского анализа межкультурных коммуникаций в различных сферах деятельности, их учета при решении задач по обеспечению безопасности Российской Федерации в пограничном пространстве. Существующие в коммуникационном пространстве отношения социальных субъектов, процессы их взаимодействия не всегда поддаются объяснению и прогнозированию средствами частных гуманитарных наук (комму-никативистики, социологии, культурологии, этнологии и др.). Поэтому наиболее продуктивным является социально-философский подход, позволяющий рассматривать межкультурные коммуникации как функцию социального, реализуемую в социальном пространстве и времени.

В-четвертых, наличием института государственной границы как одного из компонентов межгосударственных и, соответственно, межкультурных отношений, что предполагает целый комплекс мер и мероприятий по регулированию межкультурных отношений, процессов общения при пересечении иностранными гражданами Государственной границы России. Деятельность сотрудников пограничных органов характеризуется интенсивностью общения с различными категориями граждан, в том числе иностранных, включенностью в динамичную систему межкультурных контактов, что предполагает наличие определенных знаний, умений и навыков, качеств, а также широты социокультурных представлений и ориентаций.

В-пятых, недостаточной изученностью феномена межкультурных коммуникаций в пограничной деятельности - их сущности, содержания, специфики, различных форм проявления, социальных факторов детерминации, что в практическом плане снижает уровень межкультурной компетентности сотрудников пограничных органов, эффективность выполняемых ими оперативно-служебных задач по защите и охране государственной границы.

Кроме того, в связи с переходом современного общества в информационную стадию развития, значение межкультурного аспекта общения не ослабевает, а все больше возрастает. Недооценка данной тенденции и игнорирование необходимости ее теоретического изучения в интересах подготовки управленческих кадров для пограничных органов могут привести к тому, что данные специалисты будут не способны решать задачи возрастающей сложности по обеспечению пограничной безопасности.

Указанные выше обстоятельства актуализируют необходимость формирования и развития межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов как его интегративного профессионально значимого качества, обусловливающего эффективность контактов (общения) в процессе выполнения задач по охране государственной границы, обеспечения безопасности личности, общества, государства в пограничной сфере.

Межкультурная коммуникация и совокупность знаний в этой области еще продолжают формироваться. К настоящему времени в науке сложилась многоаспектная научная картина, при которой изучаются отдельные стороны явления. В то же время необходимы фундаментальные, системные, всесторонние исследования, позволяющие оперировать выработанной методологией в решении частных научных задач. Рассмотрение межкультурной коммуникации в деятельности сотрудника пограничных органов работает на обозначенную целевую установку.

Состояние научной разработанности темы исследования.

Анализ научных публикаций, отечественной и зарубежной литературы по теме диссертации показывает, что традиционно коммуникативная проблематика исследуется такими науками, как теория коммуникации, социология, лингвистика, психология, культурология, а также различными прикладными дисциплинами: документалистикой, журналистикой, маркетингом и многими другими. Есть и философские подходы к изучению различных аспектов взаимосвязи социальных субъектов - носителей различных культур.

Подобный интерес обусловлен многоаспектностью межкультурных коммуникаций, их сложной природой, динамикой социокультурных измерений. Предметно-объектная область исследования межкультурных коммуникаций является уникальной, поскольку находится в центре изучения многих наук, что, в свою очередь, предполагает и особый подход к систематизации источников, освещающих данный вопрос. В этой связи, применительно к теме исследования, автором выделяется ряд направлений.

Первое направление охватывает значительный пласт источников, в которых исследуется культура как социальное явление, ее проявления, место и роль в социуме.

С учетом очень большого числа таких источников, не принижая достоинства и заслуг мыслителей прошлого, и в интересах социально-философского анализа представляется возможным указать имена наиболее известных современных отечественных исследователей, к ним можно отнести: Когана Л.Н., Маркаряна Э.С., Межуева Б.Н., Соколова Э.В., Сильвестрова В.В., Арнольдова

А.И., Драча Г.В., Гуревича П.С., Рождественского Ю.В., Кагана М.С., Ионина Л.Г., Полищука В.И., Лихачева Д.С. и др.1

Второе направление охватывает литературу, касающуюся вопросов коммуникации как процесса передачи информации и взаимосвязи людей. К первой группе работ данного направления можно отнести фундаментальные труды ученых, стоявших у истоков разработки проблемы коммуникации. Начало научному осмыслению коммуникативного пространства — времени было положено Н. Винером, который в 1948 году ввел коммуникативное измерение в «физику социального организма»2.

Усилиями таких теоретиков коммуникации как Э. Барноу, Дж. Гербнер, У. Шрамм, Р.Л. Шейн и других в конце 80-х годов XX века был издан фундаментальный труд «Международная энциклопедия коммуникаций» . В связи с общепризнанным масштабом воздействия на сознание и поведение людей проблематика коммуникации (прежде всего массовой) в настоящее время обрела академический статус. В России распространение коммуникативной проблематики связано, главным образом, с трудами Берга А.И. и Колмогорова А.Н.4.

1 См.: Коган JI.H. Всестороннее развитие личности и культура. - М., 1981; Маркарян Э.С. Теория культуры и современная наука. - М.: Мысль, 1983; Межуев Б.Н. Культура как проблема философии // Культура, человек и картина мира. - М., 1987; Соколов Э.В. Понятие, сущность и основные функции культуры. - J1., 1989; Сильвестров В.В. Философское обоснование теории и истории культуры. - М., 1990; Арнольдов А.И. Человек и мир культуры: введение в культурологию. Учебное пособие. - М.: МГИК, 1992; Драч Г.В. Основы теории культуры // Человек, культура, общество. - Ростов-на-Дону, 1993; Гуревич П.С. Философия культуры: пособие для студентов гуманит. вузов. - М.: АО «Аспект пресс», 1994; Рождественский Ю.В. Введение в культуроведение. - М., «Черо», 1996; Каган М.С. Философия культуры. - СПб.: Петрополис, 1996; Ионин Л.Г. Социология культуры. - М.: Логос, 1998; Полищук В.И. Культурология. - М.: Гардарики, 1999; Лихачев Д.С. Избранные труды по русской и мировой культуре. - СПб: Изд-во СПбГУП, 2006 и др. Винер Н. Кибернетика, или управление и связь в животном и машине. - М., 1983.

3 International Encyclopedia of Communication / Ed. By E. Barnouw, G. Gerbner, W. Schramm, T.L. Worth, L. Gross. Univ. of Pensilvania. Oxford Univ. Press. N.Y., Oxford, 1989. Vol. 1-4.

4 Берг А.И., Бирюков Ю.В., Воробьев H.H. Управление, информация, интеллект / Под ред. А.И.Берга. - М.: Мысль, 1976; Колмогоров А.Н. Теория передачи информации. Изд-во АН СССР, 1956; Сессия Академии Наук СССР по научным проблемам автоматизации производства. Изд-во АН СССР, 1957.

Вторую группу составляют работы, исследующие представленность коммуникативного фактора в различных его аспектах: в социальном управлении, в системе управленческой культуры, в деловом общении1.

Третье направление включает работы, где в прямой постановке исследуются межкультурные коммуникации. Причем сложный характер их содержания, различных форм проявления определяет и различает предметные области знаний. Это создает возможность всестороннего исследования межкультурных коммуникаций в специфической области — профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов.

При многообразии трудов, следует признать научное первенство западных ученых, и, прежде всего, Э. Холла, как родоначальника теории межкультурных коммуникаций2.

Нельзя не отметить и вклад в исследовании межкультурных коммуникаций отечественных ученых — специалистов различных областей знаний .

1 См.: Соснин В.А., Лунев П.А. Учимся общению: взаимопонимание, взаимодействие, переговоры, тренинг. - М.: Институт психологии, РАН, 1993; Аверин Ю.П. Люди управляют людьми: модель социологического анализа. - М.: Юрай, 1996; Почепцов Г.Г. Теория коммуникации - М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер» - 2001; Ионова А.И. Этика и культура государственного управления: Учебное пособие / Общ. ред. Г.В. Атаманчук. Соавторы: А.Я. Ульянова. — М.: Изд-во РАГС, 2004; Ковалев В.Н. Социология управления социальной сферой: Учеб. пособие для вузов. - М.: Академический Проект, 2005; Панфилова А.П. Теория и практика общения. Гриф МО: Учебное пособие. - М.: Академия, 2006; Технологии делового общения государственных служащих: Учебное пособие / Авторы: Марничева Т.Б., Комарова Л.В., Скудинова О.Ю., Васильева И.Ю. / Отв. ред. О.Н. Астафьева. - М.: Издательство РАГС, 2006 и др.

2 См.: Hall Е.Т. The Silent Language. - N. Y.: Doubleday, 1959; Hall E.T. The Hidden Dimensión. New York: Doubleday, 1966; Hall E.T. Beyond Culture. New York: Doubleday, 1977; Hofstede G. The Cultural Relativity of Organizational Practices and Theories. // Journal of International Business Studies, Fall, 1983; Hofstede G. Cultures Consequences. International Differences in Work-Related Valúes. Beverly Hills: Sage Publications,1984; Hofstede G. Cultures and Organizations. -New York: Harper Collins Publishers, 1994 и др.

3 См.: Зеленков А.И. Кросскультурные коммуникации как фактор становления нового методологического сознания // Первый российский философский конгресс «Человек - Философия - Гуманизм»; Санкт-Петербург, 1997. - СПб., 1998; Фурманова В.П., Грачева С.Г. Понимание «чужого» в межкультурной коммуникации // Бахтин и время: IV Бахтинские науч. чтения, 20-21 нояб. 1997 г., г. Саранск. - Саранск, 1998; Фомина Н.О. Ценностные аспекты межкультурной коммуникации: личностный уровень. Автореф. дис. . канд. филос. наук: 09.00.11. -М.: Рос. ун-т дружбы народов, 1999; Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. - М.: Слово/Slovo, 2000; Старкова Е.В. Глобализационные процессы: коммуникации и культура в современном российском контексте. Дисс. . канд. социол. наук: 22.00.04. - Ульяновск, 2001; Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной комму

Особой группой представляются электронные ресурсы, имеющиеся на информационных сайтах, порталах и форумах сети Интернет1.

Четвертое направление составляет литература, в которой феномен коммуникаций и их межкультурные «срезы» исследуются на социальноникации: Учебник для вузов. Под ред. А.П. Садохина. - М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2002; Культура и устойчивое развитие мирового сообщества в XXI веке. М.: Международное издательство «Информациология», 2002; Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. -М.: Гнозис, 2003; Плужник И.Л. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентов гуманитарного профиля в процессе профессиональной подготовки. Афто-реф. . док. педаг. наук: 13.00.01. - Тюмень: ТГУ, 2003; Дводненко Е.В. Социальная коммуникация в контексте межкультурного обмена. Дисс. . канд. социолог, наук: 22.00.06. -Курск, 2004; Персикова Т.Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культура: Учебное пособие. - М.: Логос, 2004; Теория международных отношений: Хрестоматия / Сост., науч. ред. и коммент. П.А. Циганкова. - М.: Гардарики, 2004; Кужевская Е.Б. Межкультурная деловая коммуникация и проблемы формирования имиджа современного российского предпринимателя (философско-культурологический аспект). Дисс. . канд. филос. наук: 24.00.01. - М.: ГУУ, 2005; Леонтович О.А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения. - М.: Гнозис, 2005; Лигновская Е.В. Формирование опыта межкультурного взаимодействия у курсантов военного вуза. Дисс. . канд. педаг. наук: 13.00.02. — Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2005; Первиль Т.Г. Межкультурная коммуникация как фактор модернизации образовательной деятельности (социально-философский анализ). Дисс. . канд. филос. наук: 09.00.11. - Ростов-на-Дону: ДГТУ, 2005; Ткаченко Т.А. Формирование межкультурной компетенции как фактора профессионального самоопределения будущего специалиста. Дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08. - Саратов, 2005; Верховская Ж.А. Межкультурная коммуникация как фактор социокультурных измерений. Дисс. . канд. культ, наук: 24.00.01. - М.: РАГС, 2006; Садохин А.П. Межкультурная коммуникация: Учебное пособие. -М.: Альфа-М; ИНФА-М, 2006; Ценева И.В. Формирование культуры иноязычной коммуникации будущих офицеров: на примере преподавателя немецкого языка: Дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08. - Екатеринбург, 2006; Зинченко В.Г. Межкультурная коммуникация. От системного подхода к синергетической парадигме: учеб. пособие / В.Г. Зинченко, В.Г. Зусман, З.И. Кирнозе. - М. : Флинта: Наука, 2007; Леонтович О.А. Введение в межкультурную коммуникацию. - М.: Гнозис, 2007; Стародубцев В.Ф. Деловое взаимодействие: путь к успеху (проблемы межкультурной коммуникации в сфере бизнеса и предпринимательства): Учеб. пособие / В.Ф. Стародубцев. М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2007; Головлева Е.Л. Основы межкультурной коммуникации: учебное пособие / Е.Л. Головлева. - Ростов н/Д: Феникс, 2008; Григорьев Б.В., Чумакова В.И. Intercultural Communication. Межкультурные коммуникации. - Санкт-Петербург: ИД «Петрополис», 2008 и др. См.: Вестник Воронежского государственного университета. Серия: «Линвистика и межкультурная коммуникация» - http://vvww.vestnik.vsu.ru/content/lingvo; Военная литература. -http://militera.lib.ru; Бахур А.Б. О феномене информации. - http://www.sic-inteltech.ru/pub/pl4; Культура и армия, http://www.nasledie.ru/kyltyra/444/index.shtml; Лаборатория коммуникативных исследований Волгоградского государственного педагогического университета. -http://www.communication.vspu.ru; Специализированная аннотированная библиотека для изучающих английский язык. - http://www.englspace.com/dl/books.shtml; Российская коммуникативная ассоциация. - http://www.russcomm.ru; Центр кросс-культурных коммуникаций. -http://crossculture.ru/index.htm и др. философском уровне, вскрываются закономерности социальных связей и отношений, развития общества и его сфер1.

Вместе с тем, наряду с широким спектром источников различного рода, освещающих вопросы межкультурной коммуникации, крайне недостаточно исследований, в которых данное явление рассматривалось бы в профессиональной сфере деятельности военнослужащих. При этом само профессиональное общение, предполагающее включенность в межкультурные контакты, представлено фрагментарно, в виде этикетных форм и норм, различных аспектов общей и профессиональной этики и культуры2.

Наибольшую разработанность в сфере деятельности сотрудников пограничных органов в сфере межкультурного взаимодействия получила практика

1 См.: Абдеев Р.Ф. Философия информационной цивилизации. - М.: ВЛАДОС, 1994; Социальная философия: Учеб. пособие для вузов / Под ред. проф. В.П Лавриненко. — М.: Культура и спорт, «ЮНИТИ», 1995; Момджан К.Х. Введение в социальную философию: Учеб. пособие. - М.: Высш. шк., КД «Университет», 1997; Фомина Н.О. Ценностные аспекты межкультурной коммуникации: личностный уровень. Автореф. дис. . канд. филос. наук: 09.00.11. -М.: Рос. ун-т дружбы народов, 1999; Кемеров В.Е. Введение в социальную философию: Учебник для вузов. Изд. 4-е, испр. - М.: Академический проект, 2001; Барулин B.C. Социальная философия: Учебник / В. С. Барулин. - Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: ФАИР-ПРЕСС, 2002; Наместникова И.В. Межкультурная коммуникация как социальный феномен: Дисс. . д-ра филос. наук: 09.00.11. - М., 2003; Соколов C.B. Социальная философия: Учеб. пособие для вузов. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003; Афанасьев М.Б. Формирование эстетической культуры студентов вузов средствами кафедры языковых коммуникаций (социально-философский аспект). - М.: РИЦ МГИУ, 2004; Социальная философия: Учеб. пособие / A.A. Ивин. - М.: Гардарики, 2004; Алексеев П.В. Социальная философия: учеб. пособие. - M.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2005; Первиль Т.Г. Межкультурная коммуникация как фактор модернизации образовательной деятельности (социально-философский анализ). Дисс. . канд. филос. наук: 09.00.11. - Ростов-на-Дону: ДГТУ, 2005; Хохлова Е.А. Коммуникационные процессы в современном социокультурном пространстве. Автореф. . канд. филос. наук: 09.00.11. - Ставрополь, 2006 и др.

2 См.: Подоляк Я.В. Офицеру об этикете. - М.: Воениздат, 1991; Карандашев В.Д. Социальная коммуникация как фактор формирования ценностных ориентаций военнослужащих: Фи-лософско-социологический анализ. Дисс. . д-ра филос. наук: 09.00.08. - СПб., 1994; Гуманитарные основы управленческой деятельностью в войсках и органах Пограничной службы России: Учебник: в 2тт. - М.: Академия ФПС России, 2000; Сухарев В.А. Социально-профессиональные качества офицера-пограничника и их формирование: социально-философский анализ. Монография. - М.: Академия Федеральной пограничной службы Российской Федерации, 2003; Мяготин A.B. Профессиональная этика офицера пограничника: сущность, содержание, приоритеты развития (социально-философский анализ). Дисс. . канд. филос. наук: 09.00.11. - М.: ПА ФСБ РФ, 2000; Михалев Г.В. Культура межнациональных отношений в пограничных, органах федеральной службы безопасности (социально-философский анализ). Дисс. . канд. филос. Наук: 09.00.11. - М.: ПА ФСБ РФ, 2007; Рыжков В.Н. Культура офицера пограничных органов федеральной службы безопасности Российской Федерации: Учебное пособие. - М.: Пограничная академия ФСБ России, 2007 и др. профессорско-преподавательской деятельности в учебных заведениях органов федеральной службы безопасности. Однако имеющаяся литература имеет закрытый характер, в ней в большей степени отражаются вопросы организации учебного процесса.

Некоторые аспекты развития межкультурной коммуникации можно найти и в исторических исследованиях, где находит отражение эволюция форм и способов взаимодействия пограничников с представителями других государств1.

Анализ литературы показывает, что в большей степени актуализированы вопросы межнационального общения, представляющего собой специфический срез межкультурных контактов, прежде всего, в воинских коллективах. Довольно четко многонациональный аспект рассматривается как конфликтоген-ный фактор, причина неуставных взаимоотношений, воинских преступлений2.

Изучение источников, в которых исследуются межкультурные коммуникации, в т.ч. сотрудника пограничных органов, привели автора к ряду существенных выводов.

1 История советских органов государственной безопасности. Учебник. - М.: ВКШ КГБ, 1977; Охрана государственной границы СССР пограничными войсками. Основы теории. -М.: Воениздат, 1988; Ежуков E.JI. Становление и развитие пограничной охраны России (XY -начало XX вв.) Дис. . кан. ист. наук. М.: в/ч 2571, 1990; Иванов В.П. Сотрудничество Советского Союза со странами Восточной Европы в охране границ. Исторический опыт:

1944-1982 гг. Дис. . докт. ист. наук. М.: в/ч 2571, 1991.; Завадский Ю. Эволюция функций и задач охраны границы: история и современность. //Вестник границы России. 1996. № 5; На страже границ России. Учебное пособие по общественно-государственной подготовке офицеров и прапорщиков (мичманов) органов и войск ФПС России в 2 ч. Под общ. ред. Директора ФПС России генерал-лейтенанта В.М. Круглика. - М.: ГРАНИЦА, 1998 и др. ~ Самойленко В.Ф. Многонациональный воинский коллектив: Проблемы сплочения. - М.: ВПА, 1985.; Многонациональный воинский коллектив: Сущность, особенности и основные направления его сплочения. Под ред. генерал-полковника Моисеева H.A. - ТГ «CA», 1989.; Самойленко В.Ф. Культура межнационального общения в советском воинском коллективе. Учебное пособие. - М., 1989.; Перевалов В.Ф. Воинский коллектив: динамика отношений. -М.: Воениздат, 1991.; Назаров А.Н., Рыбак В.Э. Актуальные вопросы сплочения многонациональных воинских коллективов пограничных войск в современных условиях. Научно-практическое пособие. - М., 1992.; Кулаков A.B. Социальные отношения в воинских коллективах пограничных войск. Учебное пособие. - Голицыно, 1994; Щипков В.А. Введение в военную конфликтологию. Учебное пособие. - М.: Академия ПВ РФ, 1996.; Организатору воспитательной работы. Сборник методических материалов. Выпуск №1. Под общ. ред. В.И. Отрощенко - М.: «Граница», 2005; Горячев А.И. Социальная конфликтология: Учебное пособие. - М.: Пограничная академия ФСБ России, 2006 и др.

Во-первых, несмотря на внушительный, хотя и далеко не полный список работ по межкультурным коммуникациям, социально-философский ракурс, позволяющий рассмотреть их через призму человеческих отношений, ценностных ориентаций, закономерностей общественного развития, представлен достаточно скромно. Недостаточное внимание уделяется коммуникативным моделям междисциплинарного синтеза, в которых были бы увязаны «человеко-средовые» начала социума, требуют более обстоятельного исследования и межкультурные коммуникации в профессиональных сферах деятельности.

Во-вторых, современные источники в большей степени освещают частные вопросы коммуникации, например, по различным аспектам делового общения, этики и др.

В-третьих, отсутствуют работы, где в прямой постановке говорилось бы о специфике межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов федеральной службы безопасности. До недавнего времени актуальными были вопросы межнационального общения в профессиональных группах пограничников, а межкультурная коммуникация сводилась только к технологической стороне в осуществлении пропуска иностранных граждан через государственную границу, либо организации взаимодействия по линии погранпредставительской работы.

Таким образом, возрастающая актуальность исследования научной задачи, недостаточная степень разработанности межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов явились побудительным мотивом диссертационного исследования.

На основании анализа современной социокультурной ситуации, особенностей служебной деятельности сотрудников пограничных органов, личного опыта соискателя была сформулирована гипотеза исследования. Профессиональная деятельность пограничника предполагает развернутый круг общения как с российскими, так и с иностранными гражданами - носителями различных культур. Это обусловливает необходимость организации и реализации различных коммуникативных моделей поведения при исполнении служебных обязанностей. Сегодня традиционно сложившиеся стереотипы межнациональных и межкультурных отношений, связей и коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов не в полной мере отвечают современным реалиям, а недостаточный уровень межкультурной компетентности пограничников нередко выступает причиной конфликтных ситуаций и различного рода трудностей общения на государственной границе. Разрешению имеющихся противоречий может способствовать реализация комплекса теоретико-прикладных, организационно-административных, учебно-воспитательных мер, направленных на совершенствование и развитие межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов.

Объектом исследования является коммуникация как социальное явление и тип взаимодействия человека в процессе познавательно-трудовой деятельности.

Предмет исследования - сущность, содержание и специфика межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов, а также приоритеты их совершенствования в современных условиях.

Цель исследования состоит в социально-философском анализе межкультурных коммуникаций и социальных детерминант межкультурного общения, построении и обосновании профессионально-деятельностной модели межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов.

Для достижения поставленной цели автором решается ряд задач: определить теоретико-методологические основы социально-философского исследования межкультурных коммуникаций как социального феномена, типа взаимосвязи и механизма взаимодействия людей;

- раскрыть сущность и содержание межкультурной коммуникации, показать основные социальные детерминанты межкультурных коммуникаций;

- исследовать специфику межкультурной коммуникации как элемента профессионального общения в деятельности сотрудника пограничных органов;

- выявить приоритетные направления развития межкультурной коммуникации в интересах обеспечения безопасности личности, общества и государства в пограничной сфере;

- разработать профессионально-деятельностную модель межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов.

Границы исследования определяются объектно-предметными рамками, включающими сферу межкультурных коммуникаций сотрудника пограничных органов федеральной службы безопасности Российской Федерации в процессе его профессиональной деятельности.

Теоретико-методологической основой исследования выступают требования общефилософских принципов познаваемости объективной реальности, многомерности истины, ее опосредованности различными формами научного познания, всесторонности изучения объектов и процессов реального мира, диалектической взаимосвязи общего, особенного и единичного, исторического и логического; фундаментальные положения современной социально-философской науки, наиболее значимые идеи и выводы из трудов отечественных и зарубежных ученых, а также функционально-деятельностный, организационно-системный, социокультурный, цивилизационный, социально-антропологический и другие подходы. В работе также использовались и частно-научные исследовательские методы: анализа и синтеза, индукции и дедукции, сравнение и аналогия, классификации и систематизации, теоретического обобщения и описания, социального детерминизма, социально-философской компаративистики, при доминирующей роли социально-философского анализа.

Эмпирическую базу исследования составляют результаты контент-анализа материалов периодической печати, конференций, посвященных этой проблематике, литературных источников, информационных массивов компьютерной сети Internet, а также ведомственных газет, журналов и отдельных публикаций; анализ и систематизация опыта службы конкретных сотрудников пограничных органов и лично автора при выполнении оперативно-служебных задач в пунктах пропуска через Государственную границу Российской Федерации.

Научная новизна диссертации состоит в решении важной научной задачи - социально-философского анализа межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов, выявлении их специфики, систематизации условий и факторов детерминации, основных противоречий в процессе служебных контактов и определении приоритетов развития межкультурных коммуникаций, построении профессионально-деятельностной модели межкультурной компетентности. Более конкретно научная новизна диссертации выражена в положениях, вынесенных на защиту, которые сформулированы следующим образом:

1. Авторская интерпретация межкультурной коммуникации, которая в современном глобализирующемся мире может рассматриваться как универсальная сфера и форма взаимодействия и взаиморазвития социумов, социальных групп и индивидов, обеспечивающая эффективную передачу и восприятие информации в интересах взаимопонимания представителей разных культурных групп.

2. Результаты социально-философского анализа детерминации межкультурных коммуникаций в деятельности сотрудников пограничных органов условиями и факторами, доминирующим среди которых является профессия (профессиональная сфера деятельности), обеспечивающая реализацию своеобразных форм, норм и способов общения как с гражданами своей страны, так и иностранных государств.

3. Выявленная специфика межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов, определяемая особенностями социокультурной среды и пространственно-временного характера проявления, ценностями, традициями и историческим опытом общения с представителями других культур.

4. Приоритетные направления совершенствования межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудников пограничных органов, представляющие собой развернутый комплекс научно-теоретических, учебно-воспитательных, организационно-административных мероприятий, позволяющих обеспечить выполнение служебных задач в процессе общения и взаимодействия с представителями различных культур.

5. Профессионально-деятельностная модель межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов - это система, включающая знания, умения, навыки, опыт и профессионально-деловые качества, складывающиеся в совокупность компетенций при организации взаимоотношений с представителями разных культур в процессе пограничной деятельности.

Результаты диссертационного исследования имеют теоретическое и практическое значение и могут быть использованы в качестве теоретико-методологической основы для дальнейших исследований межкультурных коммуникаций в различных сферах жизнедеятельности: политической, экономической, социальной, духовной и особенно служебной. Основные выводы исследования позволяют обратить внимание научной общественности на необходимость более глубокого исследования и обсуждения проблем межкультурных коммуникаций в России, а также повышение культуры коммуникативной деятельности и общения общества, социальных групп и личности применительно к разнообразным профессиональным сферам.

Материалы диссертационного исследования могут использоваться в процессе преподавания специализированных курсов и тренингов в системе подготовки офицерских кадров для пограничных органов, реализации программ профессиональной переподготовки по межкультурным коммуникациям, мастерству делового общения, профессиональной этике и культуре управления. Работа имеет также и прикладное значение для институтов и граждан, участвующих в решении задач по обеспечению безопасности личности, общества, государства в пограничной сфере.

Приоритетными направлениями в области теоретико-методологического анализа и разработки вопросов межкультурной коммунинации в деятельности сотрудника пограничных органов, по мнению автора, являются:

- дальнейшее исследование культуры, как всеобъемлющего человеческого феномена, ее проявлений различного рода и порядка;

- анализ и выявление противоречий и тенденций развития межкультурных коммуникаций в условиях глобализации;

- изучение и систематизация подходов к пониманию межкультурной коммуникации в профессиональных сферах деятельности;

- рассмотрение проблем личности и исследование ее роли и места в межкультурной коммуникации;

- разработка теоретических основ для проведения социологических исследований, посвященных вопросу взаимодействия культур;

- характеристика механизмов регулирования отношений между людьми различных культурных групп;

- выработка критериев оценки культуры взаимодействия людей в межкультурной среде и др.

Апробация работы. Основные положения и выводы диссертации излагались автором в форме научных докладов, сообщений и выступлений на различных, научно-теоретических и научно-практических конференциях, в процессе проведения занятий с курсантами Московского пограничного института ФСБ России. Отдельные аспекты исследования нашли свое отражение в формируемой образовательной программе подготовки магистров по направлению «Государственное управление в пограничной сфере» в виде предлагаемых компетенций для служебной деятельности сотрудников пограничных органов в межкультурной среде.

Общий объем публикаций по теме исследования — 2,8 п.л.

В структурном плане диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, приложений. Объем диссертации составляет 193 страницы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Межкультурные коммуникации в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов: сущность, содержание, развитие"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Сегодня все более ощутимо чувствуются изменения во всех сферах жизнедеятельности российского общества. Скорость и темпы социальных преобразований охватывают новые социальные слои и группы, включая их в единый пространственно-временной континуум. В этой связи актуализируется интерес к вопросам межкультурных коммуникаций, формы и содержание которых постоянно развивается и усложняется. Анализ многочисленных источников по проблематике межкультурного взаимодействия показал, что в последнее время в научных кругах вопросы, связанные с диалогом культур, приобретают все больший интерес, вскрываются новые аспекты данного явления, изучаются современные тенденции развития. Выходят на более значимый уровень вопросы прикладного характера там, где межкультурная коммуникация выступает элементом, фактором или условием профессионального труда. Значимость межкультурного общения заключается и в возрастающем в современных условиях взаимодействии на различных уровнях людей, факторе роста межличностных, религиозных, профессионально-деловых, экономических, политических и, конечно же, культурных контактов. Не принижая статуса и интереса частно-научных отраслей, мета уровень все же представляют философские знания, актуализируя социально-философский анализ применительно к изучению общественных явлений, в том числе и межкультурной коммуникации.

Завершая исследование межкультурной коммуникации в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов, хотелось бы остановиться на основных положениях, являющихся обобщенным изложением материала диссертации.

Во-первых, исследование исторических и научных предпосылок позволяет соотносить коммуникацию с неотъемлемой частью жизнедеятельности человека, результатами его социального, цивилизационного становления и развития, проявляющихся на различных уровнях и в разнообразных формах.

Коммуникация - социокультурный феномен, вбирающий в себя широту ценностных ориентаций, стереотипов, норм, форм, условий организации совместной деятельности и взаимодействия субъектов различного уровня и порядка. Такой широкий смысловой диапазон придает коммуникации статус универсального атрибута социальной действительности. Коммуникация рассматривается через призму социальных отношений как тип связи, механизм взаимодействия систем сложного порядка.

Во-вторых, в свою очередь многообразие существующих культур (целостных образований), способность и необходимость их взаимодействия в интересах эволюционного социального развития обнажает и значительное число трудностей и противоречий этого процесса.

В-третьих, межкультурная коммуникация представлена как видовое отличие коммуникации со своей спецификой, определяемой особенностями структурных элементов культуры как сложной самоорганизованной, саморазвивающейся системы открытого характера, что обусловливает потребность исследования этих процессов.

Межкультурные коммуникации имеют сложную структуру, в которую включены культурные характеристики различных народов, коммуникационные процессы, информация и информационные сообщения, каналы кодирования, передачи и приема информации, субъекты коммуникационных актов и др.

Межкультурные коммуникации также имеют различные формы проявления и каналы функционирования. Наиболее широким и специальным образом организованным представляется портал представителей профессиональной деятельности, в тех видах, где субъектами взаимодействия выступают представители различных культур. В данном случае межкультурные коммуникации являются необходимым элементом профессиональных отношений.

Именно прикладной аспект межкультурных коммуникаций наиболее рельефно виден в деятельности профессиональных групп, где участниками являются представители различных культур.

В-четвертых, социально-философский анализ межкультурных коммуникаций в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов базируется на результатах применения целого комплекса методологических средств: совокупности как отдельных методов (анализ, синтез, индукция, дедукция, абстрагирование и др.), так и комбинированных подходов и принципов (системно-структурный, системно-содержательный, системнофункционального анализов).

В-пятых, профессионально направленное общение пограничника предполагает значительное число контактов с носителями различных культур, в том числе и иностранных. Межкультурные коммуникации в этом случае рассматриваются как необходимый компонент, атрибут профессиональной деятельности, подчиненный целям и логике реализации специальных задач по защите интересов личности, общества, государства в пограничной сфере. Межкультурные коммуникации в деятельности сотрудника пограничных органов имеет свою ярко выраженную специфику, которая обусловлена рядом обстоятельств.

1. Сама по себе государственная граница, пограничные регионы и пространства представляют особую сферу взаимодействия различных культур по линии их соприкосновения.

2. Профессиональная деятельность сотрудника пограничных органов одним из своих компонентов имеет систему отношений (контактов, взаимодействия, взаимосвязи), субъектами которой являются представители разных культур.

3. Формализованный характер служебной деятельности сотрудника пограничных органов, ее особый режим и статус, обусловливают специфику межкультурных коммуникаций, что в свою очередь актуализирует научный интерес к ее рассмотрению.

4. Очевидно, что межкультурное взаимодействие в профессиональной деятельности пограничника является сложным явлением, требующим специальной подготовки сотрудников, наличия совокупности коммуникативных качеств, учета многообразия культурно-этнических особенностей контактеров.

Межкультурные коммуникации, включенные в систему профессиональных отношений, сами детерминированы совокупностью условий и факторов. Их диапазон достаточно широк, начиная от индивидуальных особенностей субъектов носителей, заканчивая многообразием культурных норм и форм. Это обусловливает возможность их стратификации на микро-, макро-, и мега уровнях. Но наиболее существенное влияние на межкультурные коммуникации оказывают условия и характер профессиональной деятельности.

В- шестых, результаты социально-философского анализа межкультурных коммуникаций позволили определить и основные приоритетные направления их развития в интересах обеспечения безопасности личности, общества, государства. В комплексе выстраивается дальнейшее развитие теории межкультурных коммуникаций, акцентируя на специфику профессиональной деятельности сотрудников пограничных органов; совершенствование организационно-административных подходов, призванных обеспечить поступающее и качественное совершенствование методов, приемов и технологий; оптимизация систем профессиональной подготовки и переподготовки, которое рассматривается как необходимый объективный процесс реагирования на социальные изменения.

В-седьмых сформулированная профессионально-деятельностная модель межкультурных коммуникаций видится как совокупный результат, конкретизация реализации комплекса научно-теоретический, учебно-воспитательных, организационно-административных действий.

Теоретические выводы исследования и апробация результатов социально-философского анализа сущности, содержания и основных направлений развития межкультурной коммуникации в профессиональной деятельности сотрудников пограничных органов позволили сформулировать ряд предложений и рекомендаций теоретического и практического плана.

К ним можно отнести использование основных положений и выводов в дальнейшем развитии теоретических знаний и прикладных аспектов в области межкультурного взаимодействия вообще и межкультурного общения сотрудников пограничных органов с представителями различных культур, пересекающих границу в частности.

Приоритетными направлениями в области теоретико-методологического анализа и разработки вопросов межкультурной коммуникации в деятельности сотрудника пограничных органов, по мнению автора, являются:

- дальнейшее исследование культуры, как всеобъемлющего человеческого феномена, ее проявлений различного рода и порядка;

- анализ и выявление противоречий и тенденций развития межкультурных коммуникаций в условиях глобализации;

- изучение и систематизация подходов к пониманию межкультурной коммуникации в профессиональных сферах деятельности;

- рассмотрение проблем личности и исследование ее роли и места в межкультурной коммуникации;

- разработка теоретических основ для проведения социологических исследований, посвященных вопросу взаимодействия культур;

- характеристика механизмов регулирования отношений между людьми различных культурных групп;

- выработка критериев оценки культуры взаимодействия людей в межкультурной среде и др.

Теоретические направления, имея проекцию на практику, позволили автору сформулировать следующие практические рекомендации:

- на базе Пограничной академии ФСБ России провести межвузовскую научно-практическую конференцию на тему: «Социокультурная ситуация в России и ее влияние на формирование профессиональных качеств сотрудников органов безопасности»;

- используя формы публичного научного диалога, в учебных заведениях ФСБ России пограничного профиля организовать круглый стол на тему: «Межкультурная коммуникация в пограничной деятельности в условиях глобализации: история, современность, перспективы развития»;

- в интересах совершенствования подготовки курсантов и слушателей вузов ФСБ России пограничного профиля, возможно предусмотреть введение учебной дисциплины «Основы межкультурной коммуникации в профессиональной деятельности сотрудника пограничных органов», а при последующем обучении, повышении квалификации (переподготовки) в ведомственных учебных заведениях - модуля «Актуальные проблемы развития межкультурных коммуникаций и их учет в деятельности руководящего состава пограничных структур»;

- разработать методику изучения культурных, этноконфессиональных и специфических особенностей представителей отдельных стран «ближнего» и «дальнего» зарубежья и учета их в повседневной профессиональной деятельности;

- использовать материал данного исследования при проведении занятий в системе профессиональной учебы с сотрудниками подразделений пограничных органов;

- используя научно-педагогический потенциал, организовать издание специализированных материалов, содержащих минимально требуемую информацию по особенностям поведения, общения и традициям основных культурных групп в сопредельных с Россией государствах;

- в печатных изданиях пограничной направленности ввести рубрики: «Мы разные», «Их обычаи и традиции», в которых периодически публиковать материалы об особенностях культур, обычаев, традиций народов мира, и особенно сопредельных с Россией государств, в интересах развития эрудиции и кругозора читателей по данной проблематике.

Результаты проведенного социально-философского исследования, сформулированные и предложенные автором теоретические выводы и практические рекомендации могут способствовать повышению профессионализма сотрудников пограничных органов, развитию у них умений делового общения в сложной межкультурной среде в интересах качественного решения задач по защите и охране государственной границы.

173

 

Список научной литературыГуляев, Денис Юрьевич, диссертация по теме "Социальная философия"

1. Алексеев П.В. Социальная философия: учеб. пособие. М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2005. - 256 с.

2. Амбарова П.А. Профессиональная культура офицеров российской армии в условиях трансформации российского общества (социологический анализ).: Автореф. . канд. социол. наук: 22.00.06. Екатеринбург, 2002. - 24 с.

3. Артамонова И.А., Васютинский И.Ю., Краснопевцева Б.В. Этика делового общения. Учебное пособие для студентов ФЭУТ специальности «Менеджер организации» и аспирантов Москва: МИИГАиК, 2003.- 155 с.

4. Асадулина И.Г. Система управления социальным качеством образования как фактор социокультурной динамики региона. Кострома: КГУ им. H.A. Некрасова, 2002. - 262 с. (монография)

5. Баева O.A. Ораторское искусство и деловое общение: Учебное пособие. -2-е изд., исправл. Мн.: Новое знание, 2001. - 328 с.

6. Балашов JI.E. Практическая философия. М.: МЗ-Пресс, 2001. - 320 с.

7. Балашов J1.E. Философия: Учебник. 2-я редакция, с изменениями и дополнениями М., 2006. - 664 с.

8. Барулин B.C. Социальная философия: Учебник / В. С. Барулин. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: ФАИР-ПРЕСС, 2002. - 560 с.

9. Бериев А.Х., Кретов Б.И., Старовойт В.А. Деловое общение и служебный этикет: Учеб. пособие. Владикавказ, 1997. - 190 с.

10. Большой энциклопедический словарь. 2-е издание, перераб. и доп. - М.: «Большая Российская энциклопедия»; СПб.: «Норинт», 2002. — 1456 с.

11. Булыгина A.A. Этика делового общения: (Курс лекций). Новосибирск, 1995.- 147 с.

12. Бунакова Т.А. Педагогические условия формирования социальнозначи-мых качеств личности студентов в процессе межкультурной коммуникации: Дис. . канд. пед. наук: 13.00.02 Кострома: 2006. 164 с.

13. Бургете М.Р. Что нас объединяет и что разъединяет? // Вестн. Рос. филос. о-ва. М., 2003. - N 1. - С. 95-102

14. Вердербер Р., Вердербер К. Психология общения. СПб.: прайм-ЕВРОЗНАК, 2003. - 320 с. (Серия «Главный учебник»)

15. Верховская Ж.А. Межкультурная коммуникация как фактор социокультурных измерений. Дисс. . канд. культ, наук: 24.00.01. М.: РАГС, 2006.

16. Волков Ю.Г., Мостовая И.В. Социология: Учебник для вузов / Под ред. проф. В.И. Добренькова. М.: Гардарика, 1998. - 244 с.

17. Гобозов И. А. Социальная философия: Учебник для вузов М.: Академический Проект, 2007. - 352 с.

18. Головлева E.J1. Основы межкультурной коммуникации: учебное пособие / E.JI. Головлева. Ростов н/Д: Феникс, 2008. - 224 с. - (Высшее образование).

19. Горячев А.И. Социальная конфликтология: Учебное пособие. М.: Пограничная академия ФСБ России, 2006. - 192 с.

20. Громова Н.М. Деловое общение. М.: Экономистъ, 2005. - 134 с.

21. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов (Под ред. А.П. Садохина). М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2002. - 352с.

22. Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М., Гно-зис, 2003, - 288 с.

23. Гуманитарные основы управленческой деятельности в органах и войсках Пограничной службы ФСБ России: Альбом схем / под общ. ред. доктора философских наук, профессора Кулакова A.B. М.: Пограничная академия ФСБ России, 2005. - 158 с.

24. Гуманитарные основы управленческой деятельностью в войсках и органах Пограничной службы России: Учебник: в 2 тт. Т 1. М.: Академия ФПС России, 2000 - 472 с.

25. Гуманитарные основы управленческой деятельностью в войсках и органах Пограничной службы России: Учебник: в 2 тт. Т 2. М.: Академия ФПС России, 2000 - 560 с.

26. Гуревич П.С. Философия культуры: Пособие для студентов гуманит. вузов. М.: АО «Аспект Пресс», 1994. - 317 с. (Программа: Обновление гуманит. образования в России).

27. Данченко В.А. Проблемы психической культуры и межкультурные контакты // Философские науки. 1990. № 10.

28. Дводненко Е.В. Социальная коммуникация в контексте межкультурного обмена. Дисс. . канд. соц. наук: 22.00.06. Курск, 2004. -201 с.

29. Деревицкий A.A. Переговоры особого значения. СПб.: Питер, 2006. -192 с.

30. Джованни Джентиле. Введение в философию / Пер. с итал., вступ. статья, коммент., указатель A.J1. Зорина. СПб.: Алетейя, 2000 г. - 470 с.

31. Есин А.Б. Введение в культурологию: Основные понятия культурологии в систематическом изложении: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. -М.: Издательский центр «Академия», 1999. 216 с.

32. Зеленков, А.И. Кросскультурные коммуникации как фактор становления нового методологического сознания // Первый российский философский конгресс «Человек Философия - Гуманизм», Санкт-Петербург, 1997. - СПб., 1998.

33. Зельдович Б.З., Сперанская Н.М., Фаенсон М.И. Эффективный менеджмент: практическое пособие для менеджеров. 1990. 244 с.

34. Зинченко В.Г. Межкультурная коммуникация. От системного подхода к синергетической парадигме: учеб. пособие / В.Г. Зинченко, В.Г. Зусман, З.И. Кирнозе. М. : Флинта: Наука, 2007. - 224 с.

35. Зименкова Н.И. Коммуникация в процессе функционирования и развития общества. Дисс. . канд. филос. наук: 09.00.11. М., 2004. - 157 с.

36. Зуб А. Т. Стратегический менеджмент: Теория и практика: Учебное пособие для вузов. М.: Аспект Пресс, 2002. - 415 с.

37. Иванова A.B. Межкультурные коммуникации в постиндустриальном обществе. Дисс. . канд. филос. наук: 24.00.01. СПб.: СПГУ, 2006 - 205 с.

38. Иванов Е.А. Социальная философия для юристов. Очерк истории: Учебное пособие для студентов юридических вузов и факультетов. М.: Волтерс Кнувер, 2007. 904 с.

39. Ивин A.A. Социальная философия: учебное пособие / A.A. Ивин М.: Гардарики, 2003. - 336 с.

40. История и культурология. Изд. второе, перераб. и доп.: Учебное пособие для студентов вузов / Н.В.Шишова, Т.В.Акулич, М.И.Бойко и др.; Под ред. Н.В.Шишовой. М.: Логос, 2000. - 456 е.: ил.

41. Канке В.А. Основные философские направления и концепции науки. Итоги XX столетия. М.: Логос, 2000. - 320 с.

42. Карпинский Э.Э. Искусство делового общения и гостеприимства: Учебное пособие. М.:Изд-во Рос. экон. акад., 2000. - 168 с.

43. Карт П., Фокс К. Преодоление культурных различий: Практическое руководство по международному деловому общению. / Пенни Карт, Крис Фокс. -Пер. с англ. И. Гаврилова. М.: ФАИР-ПРЕСС, 2005. - 224 с.

44. Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации: Учеб. пособие. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. - 175 с.

45. Кемеров В.Е. Введение в социальную философию: Учебник для вузов. Изд. 4-е, испр. М.: Академический проспект, 2001. - 314 с.

46. Коваленко Б.В. Конфликты: психологический анализ, диагностика и разрешение. Монография. М.: МОСУ, 2001 - 228 с.

47. Колесова, Л. Причины современных межэтнических и межконфессиональных конфликтов // ОНС: Обществ, науки и современность. М., 1992. - N 4. -С. 117-120.

48. Коммуникации в культуре: Материалы научно-практического семинара (14-16 марта 1996 г.) / Отв. ред. A.M. Сергеев. Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1996.

49. Коммуникационный менеджмент / Под ред. проф. В.М. Шепеля. М.: Гайдарики, 2004. - 350 с.

50. Королько В.Г. Основы паблик рилейшнз. М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер» -2000. 528 с.

51. Костюк О.В. Межкультурная коммуникация в процессе глобализации современного мира: Дисс. . канд. филос. наук: 09.00.13. Ставрополь, 2002. -170 с.

52. Кожемякин Е.А. Культурологический анализ дискурсивной практики личности в межкультурных коммуникациях. Дисс. . канд. филос. наук: 24.00.01.-Белгород, 2001.- 167 с.

53. Кужевская Е.Б. Межкультурная деловая коммуникация и проблемы формирования имиджа современного российского предпринимателя (философско-культурологический аспект). Дисс. . канд. филос. наук: 24.00.01. М.: ГУУ, 2005.- 155 с.

54. Кузин Ф. А. Культура делового общения: Практическое пособие. 6-е изд., перераб. и доп. - М.: Ось-89, 2002. - 320 с.

55. Кузин Ф.А. Культура делового общения: Практическое пособие для бизнесменов. М.: Ось-89, 1997.-240 с.

56. Кузнецова Т.Ф. Социокультурные взаимодействия и межкультурные коммуникации // Филос. науки. М., 2003. - N 5. - С. 129-135

57. Культура и устойчивое развитие мирового сообщества в XXI веке. М.: Международное издательство «Информациология», 2002. 133 с.

58. Культура русской речи. Учебник для вузов. / Под ред. проф. J1.K. Грауди-ной и проф. E.H. Ширяева. М.: Издательская группа НОРМА-ИНФРА М, 1999.- 560 с.

59. Лазарев Ф.В., Трифонова М.К. Философия. Учебное пособие. Симферополь: СОНАТ, 1999.-352 с.

60. Леонтович O.A. Введение в межкультурную коммуникацию. М.: Гнозис, 2007. - 368 с.

61. Леонтович O.A. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения. М.: Гнозис, 2005. - 352 с.

62. Лигновская Е.В. Формирование опыта межкультурного взаимодействия у курсантов военного вуза. Дисс. . канд. педаг. наук: 13.00.02. Кострома: КГУ им. H.A. Некрасова, 2005. - 164 с.

63. Литвак М.Е. Командовать или подчинятся? Изд. 4-е. Ростов н/Д: изд-во «Феникс», 2004. - 384 с. (Серия «Психологические этюды».)

64. Макаров Б.Ф., Непогода A.B. Деловой этикет и общение: Учебное пособие для вузов. М.: ЗАО Юстицинформ, 2006. - 240 с.

65. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика: Пособие для студентов гума-нит. вузов и учащихся лицеев. 2-е изд., испр. - М.: Аспект Пресс, 2000. - 207 с.

66. Михалев Г.В. Культура межнациональных отношений в пограничных органах федеральной службы безопасности (социально-философский анализ). Дисс. . канд. филос. Наук: 09.00.11. М.: ПА ФСБ РФ, 2007.- 161 с.

67. Момджан К.Х. Введение в социальную философию: Учеб. пособие. М.: Наука, 1994. -414 с.

68. Морозов В.Л. Невербальная коммуникация в системе речевого общения. Психофизические и психоакустические основы. М.: Изд. ИПРАН, 1998.

69. Мяготин A.B. Профессиональная этика государственного служащего (социально-философский анализ): Монография. М.: Моск. городск. ун-т Управления Правительства Москвы. 2005. - 168 с.

70. Мяготин A.B. Профессиональная этика офицера-пограничника: сущность, содержание, приоритеты развития (социально-философский анализ). Дисс. . канд. филос. наук: 09.00.11. М.: ПА ФСБ РФ, 2000. - 214 с.

71. Назаров М.М. Массовая коммуникация в современном мире: методология анализа и практика исследований. (Издание 3-е, стереотипное). М., Едиториал УРСС, 2003.- 240 с.

72. Наместникова И.В. Межкультурная коммуникация как социальный феномен.: Дисс. . д-ра филос. наук: 09.00.11. М., 2003. - 330 с.

73. Новая философская энциклопедия: в 4-х т. / Ин-т философии РАН. М.: Мысль, 2000.

74. Основы национальных и федеративных отношений: Учебник / Под общ.ред. Р.Г. Абдулатипова М.: Издательство РАГС, 2001. - 352с.

75. Основы современной философии. Издание 2-е дополненное. Серия «Мир культуры, истории и философии» / Оформление обложки С. Шапиро, А. Олек-сенко / СПб.: Издательство «Лань», 1999. 352 с.

76. Основы теории коммуникации: Учебник / Под ред. проф. М.А. Василика. М.: Гардарики, 2006. - 615с.: ил.

77. Основы философии: Учебное пособие для вузов / Рук. автор, колл. и отв. ред. Е.В. Попов. М.: Гуманит. изд центр ВЛАДОС, 1997. - 320 с.

78. Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности: Учебное пособие. 3-е изд. - СПб.: ИВЭСЭП. Знание, 2005.- 495 с.

79. Парсонс Т. Система современных обществ / пер. с англ. Л.А. Седова и А.Д. Ковалева. Под ред. М.С. Ковалевой. М.: Аспект Пресс, 1998. - 270 с.

80. Первиль Т.Г. Межкультурная коммуникация как фактор модернизации образовательной деятельности (социально-философский анализ). Дисс. . канд. филос. наук: 09.00.11. Ростов-на-Дону: ДГТУ, 2005. - 153 с.

81. Перевалов В.Ф. Воинский коллектив: динамика отношений. М.: Воениз-дат, 1991. - 111с.

82. Персикова Т.Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культура: Учебное пособие. М.: Логос, 2004. - 224 с.

83. Погранология: методология и методика научных исследований. Монография." М.: Отделение погранологии Международной академии информатизации, Пограничная академия ФСБ России, 2006. 380 е., ил.

84. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер» -2001. -656 с.

85. Пригожин И. Философия нестабильности // Вопросы философии. № 6. 1991.-С. 46-57.

86. Проблемы межкультурной коммуникации: Материалы международного семинара 28-29 сентября 2000 г. Часть I. Отв. ред. Макшанцева Н.В. Нижний Новгород, НГЛУ, 2000.

87. Психология и этика делового общения: Учебник для студентов вузов / Под ред. В.Н. Лавриненко. 5-е изд., перераб. и доп. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2007.-415 с.

88. Рева В.Е. Деловое общение, учебное пособие на электронном носителе, Пенза, ПГУ, 2003. 240 с.

89. Рева В.Е. Коммуникационный менеджмент: Учебно-методическое пособие. Электронная версия, Пенза. Изд. ПГУ, 2003. 161 с.

90. Рыжков В.Н. Культура офицера пограничных органов Федеральной службы безопасности Российской Федерации: Учебное пособие. М.: Пограничная академия ФСБ России, 2007. - 112 с.

91. Садохин А.П., Грушевицкая Т.Г. Этнология: Учебник для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия»; Высшая школа, 2000. -304 с.

92. Садохин А.П. Межкультурная коммуникация: Учебное пособие. М.: Альфа-М; ИНФА-М, 2006. - 288 с.

93. Сафьянов В.И. Этика общения: Учебное пособие М.: Изд-во МГУП «Мир книги», 1998. 164 с.

94. Ситарам К., Когделл Р. Основы межкультурной коммуникации // Человек. -М., 1992.-Вып. 3.-С. 60-68; Вып. 4.-С. 106-116; Вып. 5.-С. 100-107.

95. Сметана В.В. Социальная коммуникация: социально-философский анализ коммуникативных отношений и коммуникативного дискурса: Дисс. . канд. филос. наук: 09.00.11- Ростов-на-Дону, 2004. 177 с.

96. Смирнов Г.Н. Этика деловых отношений: учеб. M. : ТК Велби, изд-во Проспект, 2006. - 184 с.

97. Смирнов И.Н., Титов В.Ф. Философия: Учебник для студентов высших учебных заведений. Издание второе, исправленное и дополненное. М.: РЭА им. Г. В. Плеханова, 1998. - 288 с.

98. Соколов A.B. Общая теория социальной коммуникации: Учебное пособие. СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2002 г. - 461 с.

99. Соколов C.B. Социальная философия: Учеб. пособие для вузов. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. - 440 с.

100. Соснин В.А., Лунев П.А. Учимся общению: взаимопонимание, взаимодействие, переговоры, тренинг. М.: Институт психологии, РАН, 1993. 156 с.

101. Социальная философия: Словарь / Сост. и ред. В.Е. Кемеров, Т.Х. Керимов. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Академический проспект; Екатеринбург: Деловая книга, 2006. - 624 с.

102. Спиркин А.Г. Философия: Учебник для технических вузов. М.: Гардари-ки, 2000. - 368 с.

103. Старкова Е.В. Глобализационные процессы: коммуникации и культура в современном российском контексте. Дисс. . канд. социол. наук: 22.00.04. -Ульяновск, 2001. 187 с.

104. Стародубцев В.Ф. Деловое взаимодействие: путь к успеху (проблемы межкультурной коммуникации в сфере бизнеса и предпринимательства): Учеб. пособие / В.Ф. Стародубцев. М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2007. 300 с.

105. Столяренко A.M. Психология менеджмента: Учеб. пособия для студентов вузов / A.M. Столяренко, Н.Д. Амаглобели. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2005. - 608 с.

106. Столяренко Л.Д. Психология делового общения и управления. Учебник / Л.Д. Столяренко. Изд. 5-е. - Ростов н/Д: Феникс, 2006. - 416 с. - (СПО).

107. Сухарев В.А. Социально-профессиональные качества офицера-пограничника и их формирование: социально-философский анализ. Монография. М.: Академия Федеральной пограничной службы Российской Федерации, 2003.-218 с.

108. Теория международных отношений: Хрестоматия / Сост., науч. ред. и коммент. П.А. Циганкова. М.: Гардарики, 2004. — 400 с.

109. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Сло-bo/SIovo, 2000. - 624 с.

110. Технологии делового общения государственных служащих: Учебное пособие / Авторы: Марничева Т.Б., Комарова JI.B., Скудинова О.Ю., Васильева И.Ю. / Отв. ред. О.Н. Астафьева. М.: Издательство РАГС, 2006. - 150 с.

111. Ткаченко Т.А. Формирование межкультурной компетенции как фактора профессионального самоопределения будущего специалиста. Дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08. Саратов, 2005. - 175 с.

112. Томас Ф. Крам Управление энергией конфликта. Пер. с англ. М.: Из-во «Рефл-бук», ООО «Издательство ACT». 2001 288 с.

113. Философия социальных и гуманитарных наук. Учебное пособие для вузов / Под. общ. ред. проф. С.А. Лебедева. М.: Академический проект, 2006. 912 с.

114. Философия: Учебник для вузов / Под общ. ред. В.В. Миронова. М.: Норма, 2005. - 928 с.

115. Философия: Энциклопедический словарь / Под ред. проф. A.A. Ивина. -М.: Гардарики, 2006. 1072 с.

116. Философский словарь / А.И. Абрамов и др. ; под ред. И.Т. Фролова. М.: Республика, 2001.-719 с.

117. Фомина Н.О. Ценностные аспекты межкультурной коммуникации: личностный уровень. Автореф. дис. . канд. филос. наук: 09.00.11. М.: Рос. ун-т дружбы народов, 1999. - 16 с.

118. Фурманова В.П., Грачева С.Г. Понимание «чужого» в межкультурной коммуникации // Бахтин и время: IV Бахтинские науч. чтения, 20-21 нояб. 1997 г., г. Саранск. Саранск, 1998. - С. 92-94.

119. Хохлова Е.А. Коммуникационные процессы в современном социокультурном пространстве. Автореф. . канд. филос. наук : 09.00.11. Ставрополь, 2006. - 25 с.

120. Ценева И.В. Формирование культуры иноязычной коммуникации будущих офицеров: на примере преподавателя немецкого языка.: Дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08. Екатеринбург, 2006. - 210 с.

121. Щипков В.А. Введение в военную конфликтологию. Учебное пособие. -М.: Академия ПВ РФ, 1996. 88 с.

122. Язык — образование культура - общество: От идеи к реализации: Материалы межвузовской научно-методической конференции. - М.: Пограничная академия ФСБ России, 2006. - 320 с.

123. Hall Е.Т. The Silent Language. N. Y.: Doubleday, 1959.

124. Hall E.T. The Hidden Dimension. New York: Doubleday, 1966.

125. Hall E.T. Beyond Culture. New York: Doubleday, 1977.

126. Hofstede G. Cultures Consequences. International Differences in Work-Related Values. Beverly Hills: Sage Publications, 1984.

127. Hofstede G. Cultures and Organizations. New York: Harper Collins Publishers, 1994.

128. Hofstede G. The Cultural Relativity of Organizational Practices and Theories. // Journal of International Business Studies, Fall. 1983.

129. Jandt F. Intercultural Communication: An Introduction. Newbury Park, 2000.

130. Krzysztofek K. Cultural Development and Globalization: How to Protect Cultures as Life Support Systems? // Culturelink. Special Issue. 2000. Zagreb. Croatia.

131. Martin J., Nakayama Th. Intercultural communication in contexts. London, Toronto, 2000.

132. Mastenbroek, W. F. G. (1987), Conflict Management and Organizational Development (Chichester/New York, Wiley).

133. Вестник Воронежского государственного университета. Серия: «Линви-стка и межкультурная коммуникация» http://www.vestnik.vsu.ru/content/lingvo/

134. Грицанов А.А. Новейший философский словарь. Василий Лычковский — набор - http://www.koob.rU/members/vasgenmyplanet@bk.m

135. Лаборатория коммуникативных исследований Волгоградского государственного педагогического университета, http://www.communication.vspu.ru

136. Леонтович О.А., Теория межкультурной коммуникации в России: состояние и перспективы. Теория коммуникации и прикладная коммуникация, Вестник Российской коммуникативной ассоциации, выпуск 1. 2002 / http://www.msscomm.ru/rcabiblio/text/vestnik-rca.shtml

137. Ход проведения тренинга: I. Вводная часть (ежедневно).

138. Проверяется готовность обучаемых к занятию.

139. Объявляется тема, цели занятия и порядок его проведения.

140. Напоминается важность каждого дня занятия для профессиональной деятельности обучаемых.1.. Основная часть. 1. Подготовительная часть (1 день).

141. На следующем задании «Приветствие» участникам необходимо вспомнить и озвучить традиционные формы приветствий различных народов, причем повторы не допускаются.

142. Страна Культурные ассоциации

143. Австрия Вальс, мирная страна, кофе со сливками, балы

144. Бельгия Кружева, пиво, коровы, Рубенс, Шарль де Костер

145. Великобритания Туман, Шекспир, замки, чай, джентльмен, Робин Гуд, футбол

146. Германия Пиво и сосиски, пунктуальность, Гитлер, «Мерседес», война

147. Греция Мифы и боги, античность, оливки, сиртаки, морепродукты

148. Испания Коррида, фламенко, быки, сиеста, Сальвадор Дали

149. Дания Гамлет, сказки, печенье, Андерсен, гадкий утенок

150. Италия Спагетти, пицца, Папа Римский, макароны, сыр

151. Норвегия Викинги, скалы, сельдь, снег, холод, фьорды

152. Россия Зима, береза, матрешка, водка, сказка, икра, балет, янтарь, калина, хоккей, культура

153. Финляндия Сауна, Санта-Клаус, водка, тишина, зима, лосось

154. Франция Мода, вино, духи, революция, любовь, свобода, «Шанель № 5», шампанское, кухня

155. Чехия Славяне, Ян Гус, люстры, башни, целебные источники, Кафка

156. Швейцария Часы, банки, курорты, шоколад, точность

157. Швеция «АББА», Карлсон, «Электролюкс», викинги, «Вольво», хоккей

158. Югославия Война, Дракула (вампир)

159. В заключении подводится итог с составлением новой «карты ассоциаций» обучаемых.

160. См. подробнее: Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово/БЬуо, 2000.

161. В заключении на самостоятельную подготовку выносится ряд заданий по обдумыванию и воспроизведению возможных ситуаций межкультурного взаимодействия, встречающихся в профессиональной деятельности сотрудников пограничных органов.2. Основная часть (2 день).

162. На данном этапе проводятся практические занятия по организации и сопровождению межкультурных коммуникаций.

163. В процессе выполнения данных упражнений могут вводиться различные вводные: изменение обстановки, характер взаимодействия, ухудшение эмоционального и физического состояний партнеров и др.

164. В конце каждого упражнения производиться разбор действий, выявляются ошибки и предлагаются рекомендации для дальнейшей более эффективной и грамотной организации межкультурного взаимодействия.

165. Заключительная часть (3 день).

166. I. Заключение (ежедневно).

167. Напоминается тема и учебные цели.

168. Подводиться итог каждого дня: отмечаются качество достижения целей и отработки упражнений, положительное и недостатки в подготовке и работе обучаемых, слабо усвоенные положения; объявляю оценки.

169. Даются задания на самоподготовку по доработке конспектов, повторению слабо усвоенных положений темы, подготовке к ИКС.

170. Ответы на возникшие вопросы обучаемых.

171. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

172. ОСНОВЫ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СОТРУДНИКОВ ПОГРАНИЧНЫХ ОРГАНОВнаименование учебной дисциплины)по специальности «Пограничная деятельность»

173. Квалификация специалист управления

174. Рассмотрено и одобрено на заседании кафедры« » 20 года, протокол №1. МОСКВА 201.Цели и задачи

175. Требования к уровню освоения программы учебной дисциплины

176. Формы текущего, промежуточного и итогового контроля

177. Содержание учебной дисциплины

178. Перечень тем и расчет часов

179. Общее с сам. работой Количество учебных часов Сам. работ а

180. Наименование, номера тем Всего с Аудитор, занятийп/п и их наименование контро лем Лекц. Сем. ПЗ Контроль1. Тема 1. Коммуникация: сущность, содержание, значение в профессиональной деятельности 2 2 2 сотрудников пограничных органов.

181. Тема 2. Основные этапы становления и развитиямежкультурных коммуникации в 4 4 2 2российском социокультурном пространстве.

182. Тема 6. Проблема пониманияв межкультурнои коммуникации и ее особенности в решении задач 4 4 2 2пограничных органов. 7. Тема 7. Стереотипы и предрассудки в межкультурнои б б 2 2 2коммуникации.

183. Тема 8. Специфика профессионального общения с 2 2 2 2представителями иностранных государств. 1. КПЗ 2 2 2

184. ИТОГО ЗА КУРС 30 30 16 2 2 2 10

185. Содержание учебной дисциплины

186. Тема 1. Коммуникация: сущность, содержание, значение в профессиональной деятельности сотрудников пограничных органов.

187. Тема 2. Основные этапы становления и развития межкультурных коммуникаций в российском социокультурном пространстве.

188. Исторические факторы и обстоятельства возникновения межкультурной коммуникации в странах Запада и в России. Основные этапы развития межкультурной коммуникации как явления социокультурной реальности. Межкультурная коммуникация как общение.

189. Формирование научного подхода к изучению межкультурных коммуникаций. Теории межкультурной коммуникации. Детерминанты межкультурной коммуникации.

190. Тема 3. Культурное многообразие мира.

191. Тема 4. Межкультурная коммуникация как элемент профессиональной деятельности.

192. Тема 5. Виды и формы межкультурной коммуникации: специфика проявления в деятельности сотрудника пограничных органов.

193. Вербальный вид межкультурной коммуникации и его стили. Основные единицы вербальной коммуникации. Сущность и основные формы невербальной коммуникации. Паравербальная коммуникация и ее основные компоненты.

194. Уровни коммуникации: межличностный, в малых группах, массовый.

195. Формы проявления межкультурной коммуникации в профессиональной деятельности пограничников.

196. Тема 6. Проблема понимания в межкультурной коммуникации и ее особенности в решении задач пограничных органов.

197. Толерантность сотрудника пограничных органов по отношению к «чужим культурам». Вопросы организации межкультурного служебного общения пограничников с иностранцами.

198. Тема 7. Стереотипы и предрассудки в межкультурной коммуникации.

199. Тема 8. Специфика профессионального общения с представителями иностранных государств.

200. Учебно-методическое обеспечение 5.1. Рекомендуемая литература1. Основная литература

201. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов (Под ред. А.П. Садохина. М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2002. - 352с.)

202. Гуманитарные основы управленческой деятельности в войсках и органах Пограничной службы России: Хрестоматия: В 2 т. М.: Академия ФПС России, 2003.

203. Гуманитарные основы управленческой деятельности в органах и войсках ПС РФ. Альбом схем. М.: Пограничная академия ФСБ РФ. - 2005.

204. Карт П. Фокс К. Преодоление культурных различий: Практическое руководство по международному деловому общению. / Пенни Карт, Крис Фокс. Пер. с англ. И. Гаврилова. - М.: ФАИР-ПРЕСС, 2005. - 224 с.

205. Лебедева Н.М., Лунева О.В., Стефаненко Т.Г., Мартынова М.Ю. Межкультурный диалог. Тренинг этнокультурной компетентности. М., 2003.

206. Основы теории коммуникации: Учебник / Под ред. проф. М.А. Василика. М.: Гардарики, 2006. - 615с.: ил

207. Психология и этика делового общения: Учебник для вузов / Под ред. проф. В.Н. Лавриненко. М.: ЮНИТИ, 2005. - 415 с.1. Дополнительная литература

208. Головлева Е.Л. Основы межкультурной коммуникации: учебное пособие / Е.Л. Головлева. Ростов н/Д: Феникс, 2008. - 224 с.

209. Горячев А.И. Социальная конфликтология: Учебное пособие. М.: Пограничная академия ФСБ России, 2006. - 192 с.

210. Громова Н.М. Деловое общение. М.: Экономистъ, 2005.- 134 с.

211. Зинченко В.Г. Межкультурная коммуникация. От системного подхода к синергетической парадигме: учеб. пособие / В.Г. Зинченко, В.Г. Зусман, З.И. Кирнозе. М.: Флинта: Наука, 2007. - 224 с.

212. Леонтович O.A. Введение в межкультурную коммуникацию. М.: Гнозис, 2007. - 368 с.

213. Макаров Б.Ф., Непогода A.B. Деловой этикет и общение: Учебное пособие для вузов. М.: ЗАО Юстицинформ, 2006. - 240 с.

214. Мяготин A.B. Профессиональная этика государственного служащего (социально-философский анализ): Монография. М.: Моск. городск. ун-т Управления Правительства Москвы. 2005. - 168 с.

215. Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности: Учебное пособие. 3-е изд. - СПб.: ИВЭСЭП. Знание,2005.- 495 с.

216. Персикова Т.Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культура: Учебное пособие. М.: Логос, 2004. - 224 с.

217. Погранология: методология и методика научных исследований. Монография.- М.: Отделение погранологии Международной академии информатизации, Пограничная академия ФСБ России, 2006.- 380 е., ил.

218. Рыжков В.Н. Культура офицера пограничных органов Федеральной службы безопасности Российской Федерации: Учебное пособие. М.: Пограничная академия ФСБ России, 2007. - 112 с.

219. Садохин А.П. Межкультурная коммуникация: Учебное пособие. М.: Альфа-М; ИНФА-М, 2006. - 288 с.

220. Столяренко Л.Д. Психология делового общения и управления. Учебник / Л.Д. Столяренко. Изд. 5-е. - Ростов н/Д: Феникс, 2006. - 416 с.

221. Технологии делового общения государственных служащих: Учебное пособие / Авторы: Марничева Т.Б., Комарова Л.В., Скудинова О.Ю., Васильева И.Ю. / Отв. ред. О.Н. Астафьева. М.: Издательство РАГС, 2006. -150 с.

222. Средства обеспечения освоения учебной дисциплины

223. Пакет программ Microsoft Office.

224. Презентации Power Point по основным темам занятий.3. Internet-pecypcbi.

225. Материально-техническое обеспечение учебной дисциплины

226. Учебно-методический кабинет.2. Интернет-класс.

227. Персональные обучающие системы ПЭВМ и программное обеспечение.

228. Методические рекомендации по организации изучения учебной дисциплины1. Преподавателям:

229. Частная методика преподавания дисциплины «Основы межкультурной коммуникации в профессиональной деятельности сотрудников пограничных».

230. Официальные интернет-ресурсы органов государственного управления федерального и регионального уровней.

231. Культурологические порталы сети Интернет.1. Слушателям:1. «Основы межкультурной коммуникации в профессиональной деятельности сотрудников пограничных». Учебные программы, практикум.

232. Учебники, учебно-методические пособия в соответствии со списком рекомендованной литературы.

233. Программа составлена в соответствии с Квалификационными требованиями к минимуму содержания образовательной программы.

234. Программа подготовлена профессорско-преподавательским коллективом кафедры в составе:должность, ученая степень и звание подпись фамилия и инициалыдолжность, ученая степень и звание подпись фамилия и инициалы

235. Программа рассмотрена и одобрена на заседании Ученого совета «»200 г. про токол №.1. Начальник кафедры»20года1. Согласовано Начальник УМО»20 года

236. Профессионально-деятельностная модель межкультурной компетентности сотрудника пограничных органов1. Знания1. Структурные элементы1. Навыки, умения1. Качества

237. Опыт Коммуникативные стили

238. ФОРМИРОВАНИЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СОТРУДНИКА ПОГРАНИЧНЫХ ОРГАНОВ1. РЕЗУЛЬТАТпрофессионализм, готовность сотрудника пограничных органов к выполнению служебных задач в поликультурном пространстве