автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Морфологические особенности числительных хантыйского языка

  • Год: 2009
  • Автор научной работы: Спирякова, Людмила Тихоновна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ханты-Мансийск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Морфологические особенности числительных хантыйского языка'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Морфологические особенности числительных хантыйского языка"

На правах рукописи

Спирякова Людмила Тихоновна

МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ ХАНТЫЙСКОГО ЯЗЫКА (на материале шурышкарского и казымского диалектов)

Специальность 10.02.02. - Языки народов Российской Федерации (языки малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

ии^485724

Санкт-Петербург 2009

003485724

Работа выполнена на кафедре общего языкознания и уралистики института языка, истории и культуры народов Югры государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Югорский государственный университет»

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Лыскова Нина Алексеевна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Володин Александр Павлович

кандидат филологических наук, доцент Каксин Андрей Данилович

Ведущая организация: Институт языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения Российской академии наук

Защита диссертации состоится «21» декабря 2009 г. в 15.00 часов на заседании совета Д 212.199.09 . по защите докторских и кандидатских диссертаций при Российском государственном педагогическом университете им. А.И. Герцена по адресу: 198097, г. Санкт-Петербург, пр. Стачек, д. 30, ауд. № Ж Тел. (812) 786-86-14

С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена по адресу: 191186, г. Санкт-Петербург, Мойка, 48

Автореферат разослан « J_7 » ноября 2009 г.

И.о. учёного секретаря диссертационного совета Д 212.199.09. доктор филологических наук, профессор

Н.М. Артемьев

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемая работа посвящена исследованию морфологических особенностей числительных хантыйского языка (на материале шурышкарского и казымского диалектов).

Актуальность исследования определяется малоизученностью имён числительных хантыйского языка. В финно-угорском языкознании проблемам морфологических особенностей имён числительных посвящено незаслуженно мало работ. Вместе с тем, в хантыйском языке, как и во многих других финно-угорских (уральских) языках, именам числительным свойственны свои специфические грамматические категории, категории именных частей речи - числа, посессивности и падежа, что представляет большой научный интерес. Числительные с числовыми, посессивными и падежными аффиксами - субстантивно-нумеральные контаминанты. Данное явление детально не изучено, вследствие чего изучение числительных с числовыми, посессивными и падежными аффиксами актуально для современной хантыйской, а также финно-угорской лингвистики как вклад в общую теорию морфологии родственных языков.

Выбор данной темы не является случайным и потому, что имя числительное представляет собой важный раздел хантыйской грамматики. Теоретическое освещение вопроса грамматических категорий имени числительного - актуальная задача хантыйского языкознания, в частности, и финно-угорского в целом. Кроме того, выводы об использовании числовых, посессивных и падежных аффиксов именами числительными актуальны и для других смежных языковых дисциплин: лексикологии, синтаксиса уральских языков, а также для общего языкознания.

Цель и задачи исследования. Основной целью диссертации является выявление морфологических особенностей имён числительных в шурышкарском и казымском диалектах хантыйского языка. В связи с поставленной целью определены основные задачи работы:

1) выявление морфологических особенностей, лексико-грамматических и грамматических категорий числительных;

2) рассмотрение вопроса о субстантивно-нумеральных контаминантах (гибридных числительных);

3) описание исконного способа образования числительных промежуточных рядов, начиная с 21 (двадцати одного) в шурышкарском диалекте хантыйского языка;

4) рассмотрение вопроса об именах числительных хантыйского языка в составе сложных слов и словосочетаний;

5) определение статуса неопределённо-количественных числительных в хантыйском языке;

6) функционирование числительных в загадках; /

7) выявление традиционной семантики чисел. [

Объект исследования - грамматические категории имени-

числительного в шурышкарском и казымском диалекте хантыйского языка.

Предмет исследования - имена числительные шурышкарского и казымского диалектов хантыйского языка.

Методы исследования были определены задачами диссертационного исследования. В работе используется комплексный подход к имени числительному.

1. Описательный (имена числительные хантыйского языка в работе исследуются на словообразовательном, грамматическом и семантическом уровнях в составе словосочетаний, предложений).

2. Количественно-симпотомический (при выявлении соотнесённости языковых единиц с категорией количества вообще и числительных, в частности).

3. Особое место занимает метод компонентного анализа, способствующий вычленению в языковых единицах опорных, сопутствующих сем количества.

4. Описательно-сопоставительный (с применением данных родственных финно-угорских (иногда неродственных) языков, при анализе фактического синхронного состояния хантыйского языка, он направлен на выявление общих черт и различий между двумя северными диалектами: шурышкарским и казымским.

5. Методы полевых исследований (при сборе материалов в экспедициях применялась традиционная методика полевых исследований: наблюдения, общения с информантами, опроса (почтовый опрос), собеседования, анкетирования (в том числе почтового). При анализе материала применялся метод описания, противопоставления, сравнения, сопоставления и обобщения.

Теоретической и методологической основой исследования послужили труды отечественных и зарубежных лингвистов, в которых рассматриваются как общетеоретические, так и частные вопросы хантыйского, а шире - финно-угорских (уральских) языков (В. Штейница, Я. Гуя, Б.А. Серебренникова, К.Е. Майтинской, Е.А. Хелимского, Л. Хонти, Н.И. Терёшкина, H.A. Лысковой, В.В. Быкони, Р.П. Игнаевой, A.A. Главан и других).

Эмпирический материал по числительным извлечён из оригинальной художественной, учебно-научной литературы, из произведений фольклора, из периодической печати, привлечены также собственные полевые материалы автора по шурышкарскому и казымскому диалектам хантыйского языка (анкеты, бытовые тексты, диалоги), полученные во время экспедиций в места компактного проживания шурышкарских и казымских ханты. В лингвистический эксперимент вовлечено в общей сложности 5 ООО примеров.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Категории количественности, порядковости, повторительности, собирательности и распределительности являются специфическими лексико-грамматическими категориями имени числительного, которые выделяют имя числительное среди других частей речи. При этом категория количественности является центральной.

2. Категории числа, посессивности и падежа имени числительного сближают его с именем существительным. Числительные с числовыми, посессивными и падежными аффиксами одновременно сочетают в себе свойства имён числительных и имён существительных, следовательно, они являются субстантивно-нумеральными контаминантами или гибридными числительными.

3. В шурышкарском диалекте хантыйского языка сохранился исконный способ образования числительных от 21 (двадцати одного) с помощью так называемой «протракции», то есть при счёте имеется в виду ближайшая высшая пограничная величина (xdinarj pela it 'двадцать один (букв.: один в направлении к тридцати)').

4. Имена числительные принимают активное участие в образовании новых слов и словосочетаний. Словосочетания с именами числительными по степени спаянности компонентов являются несвободными, они образуют синтаксически неразложимое единство, в предложении выступают в роли единого члена предложения.

5. В хантыйском языке числа не только определяют количество, но и имеют символическое содержание.

Научная новизна заключается в следующем:

1) Впервые имена числительные шурышкарского и казымского диалектов хантыйского языка являются предметом специального научного исследования с целью выявления их морфологических особенностей.

2) Устанавливаются тенденции развития числительных как части речи в хантыйском языке.

3) В научный оборот вводится новый теоретический материал по двум северным диалектам хантыйского языка, мало доступный широкому кругу лингвистов.

4) Прослеживаются изменения семантики числительных с аффиксами посессивности, числа и падежа, употребляемыми в указательно-выделительном значении, в данной работе они рассматриваются как субстантивно-нумеральные контаминанты;

5) Имена числительные хантыйского языка исследуются в условиях синтаксически свободного и несвободного сочетания;

6) Выделяется разряд неопределённо-количественных числительных в хантыйском языке.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что в работе выявлены морфологические особенности числительных шурышкарского и казымского диалектов хантыйского языка, которые позволяют сделать вывод о том, что морфологическая оформленность хантыйских числительных ограждает их от полной десемантизации, так как в своей семантике они сохранили признаковые и предметные смысловые оттенки.

Практическая значимость работы заключается в том, что её результаты и выводы могут быть использованы в курсе грамматики хантыйского языка при анализе морфологических особенностей числительных, при изучении категорий посессивности, числа и падежа; в

разделе лексикологии современного хантыйского языка результаты исследования могут быть использованы при изучении тем словообразования, структурно-семантической организации полей количества, при анализе процессов терминологизации, при стилистических анализах текста. Результаты исследования могут быть полезными при разработке вузовских и школьных учебных пособий, при написании научной грамматики обско-угорских языков.

Апробация работы. Основные положения исследования излагались в виде докладов:

1) на VI открытой окружной конференции молодых учёных «Наука и инновации» (г. Сургут, 24-25 ноября 2005 года);

2) на Всероссийской научной конференции VII Югорские чтения «Обские угры: научные исследования и практические разработки» (г. Ханты-Мансийск, 26 ноября-2 декабря 2006 года);

3) на научной конференции, посвящённой 75-летию со дня рождения профессора Леонида Петровича Грузова, Вторые Грузовские чтения «Актуальные проблемы межкультурных и межъязыковых контактов» (Йошкар-Ола, 2007 год);

4) на XXXVIII международной филологической конференции (г. Санкт-Петербург, 16-20 марта 2009 г.);

5) на 11-ой международной научно-практической конференции «Реальность этноса 2009. Роль образования в формировании этнической и межконфессиональной толерантности» (г. Санкт-Петербург, 14-17 апреля 2009 г.).

По теме диссертации имеются 10 публикаций (общий объём 3,35 п.л.), из них одна статья в рецензируемом научном журнале, рекомендованный ВАК Министерства образования и науки РФ «Известия российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена» (г. Санкт-Петербург).

Структура и объём диссертации. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии, 3 приложений. Объём диссертации составляет 173 печатных страниц.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении содержится обоснование темы, общая характеристика работы, изложены цели, методы и результаты исследования, указываются источники, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, сообщается об апробации её основных результатов.

Введение является вводно-теоретической частью к теме диссертации. В ней приводится краткая история изучения имён числительных в уральских языках, при этом более пристальное внимание уделяется исследованиям в области хантыйского языка.

При рассмотрении имени числительного как части речи языковеды в основном затрагивают вопросы о классификации имени числительного по лексико-семантическим признакам, об объёме лексико-семантического поля количества, охватываемого числительными, об объекте имени числительного как части речи, о лексико-грамматических особенностях лексико-семантических разрядов имени числительного. По проблеме частей речи в различных языках рассмотрены труды В.Г. Адмони, А.К. Васильевой, В.М. Жирмунского, К.Е. Майтинской, A.M. Пешковского, А.Е. Супруна и др.

С целью выявления в лексико-семантическом поле количества разрядов имён числительных нами изучены научные труды, грамматики, статьи по именам числительным индоевропейских, кавказских, тюркских, уральских языков. Это работы М.А. Алипулатова, И.М. Багрянского, В.В. Быкони, Т.М. Вагаповой, Р.П. Игнаевой, В.Ю. Колбышовой, Н.П. Максимовой, В.П. Мажюлиса, В.З. Панфилова, Б.А. Серебренникова, Л.Д. Чесноковой, С.А. Швачко и других.

Анализ классификации имени числительного в различных семьях языков показал, что во взглядах лингвистов нет единого мнения в наименовании лексико-семантических разрядов имён числительных.

Во многих предшествующих работах по именам числительным хантыйского языка не говорится о возможности имени числительного присоединять к себе числовые, посессивные и падежные аффиксы. Кроме того, такие важные и узловые вопросы, как словоизменение и морфологические показатели числительных, выявление лексико-грамматических категорий, свойственных только этой части речи, сочетания числительных со словами других частей речи, с определёнными группами слов, случаи их субстантивации, употребление числительных в составе устойчивых словосочетаний и другие вопросы, оставались до сих пор нерешёнными.

В первой главе «Морфологические категории числительных хантыйского языка» рассматриваются теоретические вопросы, связанные с выявлением лексико-грамматических и собственно грамматических категорий числительных хантыйского языка.

Вначале рассмотрен вопрос о семантическом и морфологическом аспекте категории количества в хантыйском языке на уровне частей речи. Количество - категория, выражающая внешнее, формальное взаимоотношение предметов или их частей, а также свойств, связей: их величину, число, степень, проявление того или иного свойства.

Категория количества на уровне частей речи проявляется посредством грамматической категории единственного, двойственного и множественного чисел, категории числа притяжательности, лица и числа обладателя. Поскольку морфологический тип хантыйского языка агглютинативный, значительное количество аффиксов на уровне глагола выражают многократность и мгновенность совершения действия.

Количественность есть идеальный коррелят количества, его концептуальный аналог, она имеет действительный категориальный статус.

Количественность связана с одной стороны, с грамматическим, а с другой стороны - с лексическим числом. Имя числительное, являясь средством лексического выражения точного числа, соотносится с количеством опосредованно, через понятийную категорию количественности. Анализ выражения количества именами числительными в хантыйском языке обнаруживает следующую картину: 1) количество может быть выражено без указания на предмет, то есть количество мыслится вне его качественной конкретизации через предмет (это наиболее абстрактное представление количества); 2) количество может иметь качественную характеристику, благодаря указанию на предмет или явление, которое подвергается счёту; 3) качественная характеристика количества может быть различной как со стороны характера предметов и явлений, которым даётся качественная характеристика (анализ конкретизации количества связан с вопросом о том, что люди считают), так и со стороны степени конкретизации.

Категория порядковое™ передаёт грамматическое выражение номера предмета по занимаемому им месту в ряду других предметов. Выражаемое ординальное количество может быть расчленённым. Категория порядковости выражается морфологически - аффиксом -met в шурышкарском диалекте, -mit - в казымском, напр.: it jitjk sosmal, kimit Man jañla, xçimit - aimât (jert, mûw pa turn) 'Один льёт, второй это пьёт, третий -растёт (дождь, земля и трава)' (каз.). Порядковое числительное выполняет функцию атрибута, в синтагматике оно функционально тождественно имени прилагательному. В изолированном употреблении порядковые числительные выполняют функцию «итеративных» слов со значением некоего количества повторяющихся компонентов одного и того же множества.

Категория повторительности проявляется в аналитическом образовании, в сочетании количественного или порядкового числительного со словом pus 'раз', появляется в значении некого количества повторяющихся компонентов одного и того же во множестве, напр.: jcfci lor¡ti XÔin wet lum jü/n wet pus at y/itsilla! 'Входящим в дом человеком пятью черёмуховыми прутьями пять раз пусть будет ударен!' (шур.).

Категория собирательности выражает грамматическое значение совместности. Основной форме числительного противополагаются производно-суффиксальная и сложная форма собирательных числительных. Собирательные числительные в хантыйском языке образуются двумя способами: аналитически и синтетически. Аналитический способ представляет собой словосочетание «количественное числительное + существительное со значением 'человек' (дети, женщины, мужчины и т.д.), напр.: тйц tâta wet yjtjat wçtlHw 'мы здесь впятером (букв.: пять человек) живём'. Синтетический способ собирательной двойственности выражается посредством аффикса двойственного числа, собирательной множественности - соответствующим аффиксальным оформлением лично-притяжательными аффиксами: kár¡an 'двое', kâtnew 'двое=наших', itlal 'одни=их\ wetew 'пятеро=наших\ напр.: к&цэп, muj nin кйацэп? 'двое, что между вами?',

\vetew мак перекШэп таз'ф 'пятеро=наших почётными грамотами награждены'. Особое место занимает собирательное числительное при выражении собирательной двойственности, имеющей своё специфическое написание: в шурышкарском диалекте - ктсиМакЛшапшк, в казымском диалекте - ккштак/кктиак 'оба, двое, вдвоём', напр.: кигашак¡оуИ кег1а.щэп 'оба обратно вернулись' (шур.); ккитШк ШИ у£.шОэп 'оба голодные остались' (каз.).

Категория распределительности передаёт грамматическое значение числового представления о долях определённого количества предметов. Оппозиция «основная форма числительного - форма распределительного числительного» носит универсальный характер. Грамматическое значение распределительности выражается аналитической конструкцией путём повторения одного и того же числительного в местно-творительном падеже: ип-кп 'по одному', \vetn-wetn 'по пять', напр.: \varsat ип-кп тогШШ 'прутья по одному переломлены'.

Категории количественности, порядковое™, повторительности, собирательности, распределительности являются специфическими категориями имени числительного.

Под грамматической категорией понимается ряд противопоставленных друг другу форм с однородным содержанием. Имя числительное передаёт высшую степень абстрактности в представлении количества.

Категория падежа проявляется у имени числительного в самостоятельном употреблении, когда оно замещает опущенное слово, становится способным указывать на предмет или лицо, а также при субстантивации - в арифметических структурах, напр.: па1=ахапЫ 'записать на четыре (часа)', \vet-a уйш' 'пятеро нас стало' (-а - аффикс латива); к=эп тай 'сдать одно (букв.: одним сдать') (-п - аффикс локатива), учЬтп¿сг/шхы 'втроём пришли'. В шурышкарском и казымском диалектах хантыйского языка различаются три падежа - основной =0, местно-творительный =а и дательно-направительный =(э)п. Для выражения различных отношений числительные сочетаются с послелогами, напр.: уа/Т/'а// емок уфип уиИ \vuti, уфпа опй - ра1 кк 'от девяти отнять три, разделить на три - будет два' (каз.). Падежные аффиксы присоединяются как к количественным, так и порядковым числительным, напр.: ушпша перекэп ¿Ы )тЬа 'шестому листок не дан'.

Категория посессивности. Посессивные отношения выражаются посредством присоединения посессивных аффиксов к числительным. У подобных числительных появляется в таком случае значение определённости, напр.: кй=1]э=Ыет=а туа 'Двоим=моим дай'. Посессивные аффиксы присоединяются как к количественным, так и порядковым числительным, напр.: Ыша ит из, па1 пстгет у. Кипе(=з1 роШПа1: "Ма тШ иМбт", /и1пШ=э1 ]аБ(а1: "Ма (шппшИс ха/И иНдт". 'Жила бедная женщина, четырёх детей имела. Второй=её говорит: «Я без шапки

живу», третий=её говорит: «Я без одежды живу' (шур.). Из данного примера мы наблюдаем, что категория лица находит своё выражение в отношении числового количества к лицу. Лично-числовые формы числительных по семантике относятся к собирательным числительным.

Количественные и порядковые числительные, присоединяя посессивные аффиксы, своим значением указывают на неопределённое количество людей в группе, но не дают нам полного представления о том, сколько людей в той или иной группе, очевидно, что это некое множество, напр.: i siti si kät As pelaksn иНащэп pa it=l=al - Sibarewdt, it=l=al - Saset i rut oprastjan 'И так по обе стороны Оби живут одни=их Сибаревы, одни=их Сязи' (шур.).

Категория числа. Обозначая числовые различия, счёт в пределах единичности, двойственности, множественности имена числительные уже своим лексическим значением выражают понятие числа. Тем не менее, некоторые числительные в хантыйском языке способны присоединять числовые аффиксы: ка^щп 'двое (букв.: два=дв.ч)', \vet-dt-n 'по пять (пять=мн.ч.=лок. п.)', напр.: rial nawrem elti tup kä=ipn х^ащэп 'из четырёх детей только двое остались' (шур.), Q/Jal wet=at=n kirsattal 'нарты по пять запряг (букв.: нарты=их по пять запряг=их)' (каз.). Следует отметить, что употребления распределительного числительного в виде wet=dt=n 'по пять' большая редкость, предпочтительней всё же употреблять его в типичном виде: wetn-wetn 'по пять'.

Следы оформления числительного два аффиксом двойственного числа имеются в мансийском языке, а также в некоторых самодийских языках. Е.А. Хелимский исследовал это грамматическое явление в свете древнейших угорско-самодийских языковых связей и допускает возможность реконструкции общего (восточно-прауральского) источника неатрибутивных форм в виде *kakta-ka. При этом не исключается возможность сохранения данной модели из праугорского языка. Оформление количественного числительного katn 'два' аффиксом двойственного числа -tjm, говорит о том, что данное хантыйское числительное не утратило своей предметности. Это можно объяснить «консервирующим» состоянием обско-угорских языков

В ходе исследования нами обнаружены случаи, когда числительное kätijdn 'двое, оба', повторяясь и присоединяя аффикс местно-творительного падежа, выступает в качестве распределительного, напр.: wgnt wurrjait кШ=г]эп=эп-к^=1]эп=эп wglht 'лесные вороны по двое живут' (каз.).

Имена числительные хантыйского языка с числовыми, посессивными и падежными аффиксами совмещают в себе одновременно свойства двух частей речи: имени числительного и имени существительного, здесь следует говорить о переходном контаминационном явлении в области имени

1Хелимский Е.А. Древнейшие угорско-самодийские языковые связи, (анализ некоторых аспектов генетических и ареальных взаимоотношений между уральскими языками): автореф. дис. иа соискание учёной степени канд. филол. наук. - Тарту, 1979. - 20 с.

числительного. Подобные числительные - это субстантивно-нумеральные контаминанты.

Назовём признаки имён числительных в субстантивно-нумеральных контаминантах: 1) лексическое значение количества, собирательности, распределительности (имеют количественную семантику, выражают значения числа); 2) склонение как зависимых существительных при собирательных числительных; 3) отсутствий определений, выраженных именами прилагательными.

Признаки имён существительных: 1) предметное значение (называют лицо); 2) склонение по числам и падежам; 3) наличие зависимых слов (личных местоимений); 4) согласование с глаголом в числе; 5) синтаксические функции, свойственные именам существительным.

Особенность количественной семантики, специфические лексико-грамматические и грамматические категории имени числительного, особенность категориальной семантики, контаминационные явления, при которых в субстантивно-нумеральных контаминантах (гибридных числительных) совмещаются одновременно признаки имён числительных и существительных, но не происходит процесса перехода из одной части речи в другую, говорят в пользу признания имени числительного самостоятельной частью речи.

Во второй главе «Словообразование имён числительных в хантыйском языке» рассмотрен вопрос образования порядковых, повторительных, собирательных числительных, исконного словообразования числительных в шурышкарском диалекте хантыйского языка, а также вопрос о числительных в составе сложных слов и словосочетаниях с числительными.

Порядковые числительные в хантыйском языке образуются от количественных посредством аффикса -met в шурышкарском диалекте и аффикса -mit в казымском диалекте хантыйского языка. Ещё М.А. Кастрен обратил внимание на то, что элемент -met, образующий порядковые числительные от количественных в хантыйском языке, выражает превосходную степень прилагательных в коми-зырянском языке. При словообразовании данного разряда числительных в финно-угорских языках выявляется формант порядковых числительных, восходящий к прафинно-угорскому словообразовательному форманту *-m+*t; ср. ф. kolmante - от kolme, к. kuimed от kujim, х. hulmet от hulom 'третий от три'. По мнению Б. Коллиндера, К. Барта, Й. Дьёрке, Й. Синей и других, общефинно-угорский (общеуральский) формант порядковых числительных этимологически тождественен словообразовательному аффиксу отыменного образования *-nt.

Хантыйский аффикс порядковых числительных -met/-mit - сложный аффикс, образовался от обско-угорского *-(i)t, который этимологически тождественен финно-угорскому словообразовательному аффиксу отыменного образования *-nt. В северных диалектах аффикс *-i

2 Castren M. Alexander. Versuch einer ostjakischen Sprachlehre nebst kurzem Verzeichnis. - St.Petersburg, 1858. -71 S.

использовался при образовании отыменных атрибутивных имён с посессивным значением. Вторым элементом порядковых числительных является уральский *-t, который несёт в себе значение наличия чего-либо, обладания чем-либо3. Архаичный аффикс локатива *-t используется также при образовании отыменных наречий с модальным значением. По мнению К.Е. Майтинской, прауральский аффикс *-т был характерен для образований, обозначающих носителя объекта и результата действия, орудия, места действия и состояния4. Следовательно, аффикс порядковых числительных -metAmit в хантыйском языке мог иметь значение обладания, результата действия.

При образовании порядковых числительных аффикс -metAmit присоединяется непосредственно к основе: lapatmet 'седьмой', yusmet 'двадцатый' и т.д. Исключение составляют числительные olärjmet/olärjmit 'первый', kimet/kimit 'второй', yulmet/xptinit 'третий', так как в основе этих числительных при этом изменяется корневой гласный. Числительное olwjmet/olwjmit 'первый' образуется от супплетивной основы: oläi] 'начало, первый, передний'. Числительное kimet/kimit 'второй' образуется путём сильного видоизменения исходной основы, гласный а преобразуется в i: kät, kätn 'два' - kimet/kimit 'второй'. Следует отметить, что в казымском диалекте хантыйского языка числительное 'второй' иногда образуется при помощи аффикса -mat: kimat 'второй', напр.: kimat iki /«/на mit wqjumsa 'второй мужчина ещё не уснул' (каз.). Числительное xMmet/yçlmit 'третий' образуется путём усечения исходной основы и присоединением аффикса порядковых числительных -met/mit, напр.: yulmet pay пахщ wesap rep elti ilуа1тэа 'третий мальчик с улыбающимся лицом с горочки скатился' (шур.).

Повторительные числительные в исследуемых западных диалектах образуются преимущественно аналитическим способом, то есть к количественному или порядковому числительному присоединяется слова pus (< ф.-у. *pic 'раз, слой'): i (ij) pus 'один раз, единожды, однажды', wet pus 'пять раз', напр.: wurti joy yjïtl sis kät pus, yulom pus wantti jâytilisdt 'красные в течение дня два раза, три раза смотреть приходили' (шур.).

Значение 'впервые, в первый раз, вначале' в исследуемых западных диалектах хантыйского языка может передать, используя числительное olarj+эп (аффикс местно-творительного падежа), напр.: olärjsn serjk tawärt us 'вначале очень тяжело было' (шур.). Следует отметить, что данный разряд числительных образуется в пределах единиц первого десятка. Образования типа xus рй$ 'двадцать раз', sot pus 'сто раз' в основном используется в значении неопределённого количества.

Собирательные числительные, как было сказано выше, в хантыйском языке образуются аналитическим и синтетическим способами.

3 Lehtisalo T. Über die primären uralischen Ableitungssuffixe. - Helsinki: Suomalaisen kirjalluuden seuras kirjapainon OY, 1936. - 396 S.

Колбышева Ю.В. Система числительных нганасанского языка в сопоставлении с селькупским языком: автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук. - Томск, 2003. - 22 с.

4 Майтинская К.Е. Историко-сопоставительная морфология финно-угорских языков. - М., 1979. - 263 с.

Собирательные числительные образуются аналитически, сочетаясь с существительными со значением 'человек, мужчина, женщина, ребёнок', а также с существительными, обозначающими названия детёнышей животных, напр.: welpaslati xotn xulom netjli /и ul 'в охотничьей избушке три холостяка живут'. Следует отметить, что в сочетании 'количественное числительное + существительное' существительное часто принимает аффикс местно-творительного падежа ~(э)п, напр.: тщ yçlum yujat-n si sortew kawärtsüw pa tssüw 'мы втроём эту щуку сварили и съели' (каз.).

В шурышкарском и казымском диалектах хантыйского языка собирательные числительные образуются и синтетическим способом, когда к количественным числительным присоединяются посессивные аффиксы: kân=ew 'двое=наших', wet-ew 'пятсро=наших\ yut-ew/xQt=ew 'шестеро=наших', it=l=at 'одни=их', напр.: тйц kätjalüw utaltiti mätsarjan 'двое=наших на учёбу уехали' (шур.).

К собирательным числительным в хантыйском языке относятся слова типа шурышкарский kinantak/kinamtak, казымский kitumtakAitantak 'оба', напр.: kitumtak xonsa kerijsatjan 'оба навзничь упали' (каз.). По поводу данных слов в науке до сих пор нет единого мнения. Одни лингвисты считают их указательными местоимениями в значении 'и тот и другой', а другие относят их к собирательным числительным на том основании, что они по значению близки к числительному 'двое'. Собирательное числительное казымского диалекта kitumtak/kitantak 'оба' соответствует мансийской форме kitiy 'два, пара'.

Собирательные числительные характерны и для других финно-угорских языков. Морфологический показатель собирательных числительных общефинно-угорский локативный аффикс -п, который используется при образовании собирательных числительных и числительных-наречий или входит в состав сложных аффиксов данного назначения, ср. в. ketten 'двое', мс. Шгтэп, 1го1тэп 'втроём', мр. коктын 'вдвоём', в пермских образованиях типа к. кыкот 'вдвоём', кушюн 'втроём', у. кыкна 'оба' и т.д., суффикс -en, -п (в -па элемент -а является суффиксом прилагательного) идентичны инструментальному падежному суффиксу. Однако современный коми инструментальный суффикс, как показывают данные древнепермских памятников, восходит также к локативному суффиксу -in (<ф.-у. *па/ *-nä)5.

В разделе «Особенности словообразования числительных в шурышкарском диалекте хантыйского языка» анализируется способ образования числительных промежуточных рядов, начиная с 21 (двадцати одного). По своей структуре эти числительные в хантыйском языке в обоих рассматриваемых диалектах являются составными. В казымском диалекте хантыйского языка данные числительные образуются путём сочетания круглых десятков с количественными числительными первого десятка, напр.:

5 Основы финно-угорского языкознания. Вопросы происхождения и развития финно-угорских языков. -М„ 1974.-С. 484.

Xçs it 'двадцать один', уфищац wet 'тридцать пять', wetjar¡ wet 'пятьдесят пять', XQtjat] ñiwal 'шестьдесят восемь', напр.: lin ja/a wçttan xçs wet ola sijis 'они вместе двадцать пять лет живут' (каз.).

В шурышкарском диалекте хантыйского языка числительные промежуточных рядов сконструированы иначе, а именно: числа в пределах круглых десятков образуются путём присоединения последующего круглого десятка с числительными первого десятка с помощью послелога pela 'на, в направлении': xotmat] pela it 'двадцать один (букв.: в направлении к тридцати один)', wetjar¡ pela kâtn 'сорок два (букв.: в направлении к пятидесяти два)', напр.: asemxolmai/pela wet tal Lorwosnxul welpaslati jox kusaja us 'отец=мой двадцать пять лет в поселке Шурышкары был бригадиром рыбаков (букв.: в направлении к тридцати пять)' (шур.).

Не трудно заметить повторяющиеся выражения «в направлении» к следующему десятку, это соответствует мыслительной операции перехода через «рубеж» (черту) от семеричной системы счёта «в направлении к десятеричной». После каждой круглой десятки счёт единицы как бы направляется к следующей десятке. Подобная операция производится практически до бесконечности. Приближаясь к следующей десятке, сотне, тысяче, носителями шурышкарского диалекта учитывается эта особенность образования числительных и прослеживается мыслительная операция перехода через рубеж.

Однако способ образования числительных промежуточных рядов варьируется, различается даже внутри шурышкарского диалекта, например 'двадцать один' - можно сказать Ре^а it 'двадцать один (букв.: в

направлении к тридцати один',/mí it 'двадцать один',xus Ра й 'двадцать один (букв.: двадцать и один)', напр.: tàm moswman та xus ра it tala jisôm 'недавно мне двадцать один год исполнился'.

Числительные промежуточных рядов до ста в шурышкарском диалекте представлены трёхкомпонентными словосочетаниями и соответствуют следующей модели: «название десятка + послелог pela 'на, в направлении' + наименования единицы».

Лексико-синтаксический способ образования составных числовых наименований (двух-, трёхкомпонентных) осмысливается как целостная лексическая единица. Характерным свойством составных числительных является невозможность перестановки составляющих компонентов, в которых наблюдается большая семантическая спаянность. Составные числительные в предложении выполняют одну синтаксическую функцию, напр.: Waña ñaljar¡ pela ñijl jew webs 'Ваня тридцать восемь окуней поймал (букв.: в направлении к сорока восемь)', в данном предложение числительное тридцать восемь выступает в роли обстоятельства меры и степени.

Данный способ образования промежуточных рядов знаком и мансийскому языку. В сосьвинском диалекте числа в пределах круглых десятков образуются путём присоединения последующего круглого десятка с числами первого десятка с помощью послелога nipil 'в направлении': wat nipil akwa 'двадцать один (букв.: в направлении к тридцати один)'.

Различие в принципах моделирования, а именно проявления субстратного принципа при образовании числительных после двадцати в казымском диалекте служит поводом считать принцип конструирования заимствованным из других языков.

Имена числительные относятся к основному словарному фонду языка, но они проявляют значительное своеобразие даже в рамках северных диалектов хантыйского языка.

Способ образования числительных в шурышкарском диалекте хантыйского языка и в сосьвинском диалекте мансийского языка, по сравнению с казымским диалектом хантыйского языка, представляется нам более древним. Данный способ образования числительных носит характер исконно обско-угорского счёта.

В разделе «Числительные в составе сложных слов н словосочетаний в хантыйском языке» рассмотрен вопрос участия числительных в образовании новых слов и словосочетаний.

Количественные числительные хантыйского языка участвуют в образовании новых слов и словосочетаний. К числительному i 'один' присоединяются слова, обозначающие меру и степень, а также послелоги: i muj кшпп 'незаметно (букв.: раз или во время (промежуток)', i muj yç<i 'в конце концов (букв.: раз или когда)', i jupijn 'друг за другом (букв.: за одним)', ijaxa 'вместе (один+вместе)', iluwat 'равный, одинаковый, ровесник, одного возраста или роста (один+ величина (объём, размер)' и т.д., напр.: i jupijn ilspn wçtti xujata sçsht 'друг за другом идут к соседу (букв.: за одним идут к рядом проживающему человеку)'.

Числительные хантыйского языка довольно активно участвуют в словообразовании. Они входят в состав двух-, трёхкомпонентных словосочетаний. Нами рассмотрены случаи, когда числительное является первым компонентом, а второй компонент - имя прилагательное, образованное от имени существительного при помощи словообразовательных аффиксов -up (каз.), -ар (шур.), -pi, -ai], обозначающих конкретизированный признак предмета, подобные словосочетания на русский язык переводятся как одно понятие, напр.: nal sur/pi (sunup) 'четырёхугольный, прямоугольный, кубический', wet jatpi yot 'пятикомнатная квартира', i îurup puskan 'одноствольное ружьё', к at turup puskan 'двустволка', nal tuspi 'с четырьмя усами', Kat wensup 'двуличный', Xulom ôxpi 'трёхглавый', la pat tomanat] (xot) 'с семью замками, на семи замках (дом)'; kâ уи kûtn xulom тецк omasdl 'между двумя мужчинами трёхглавый великан сидит'.

Часто имя числительное является компонентом фразеологизмов, напр.: kâ-kas 'быть не в духе (букв.: два желания)', piras ikew yutas kâ-kas 'старик что-то не в духе', kât muw kut lulampotman 'не замёрзло, не растаяло (букв.: в промежутке между двумя землями растаяло-замёрзло', kâ sem kûtn armatti 'сказать метко, точно, прямо в глаза'.

К любому количественному числительному (в основном первого десятка) может присоединяться формант sir, имеющий значение 'род, вид, сорт': isir 'одинаковый', kâtsir 'разный, двухвидовый', xl^omslr (шур-У Xçtumsir (каз.) 'трёхцветный (трсхвидовый)', /м.5 wetsir 'двадцать пять видов, разновидностей', sotsir 'стовидовый', напр.: тщ miiwewn XQS wetsir wasi wçl 'в наших краях двадцать пять разновидностей уток есть'.

В хантыйском языке наблюдаются случаи образования сложных слов, в которых числительные являются вторым компонентом, напр.: unsot (шур.), wçnsot (каз.) 'много (букв.: большая+сотня)', turomsot 'много (букв.: божественная сотня)'; turomsot jemâqxâtl mùw lowatn ul 'на земле существует много (букв.: божественная сотня) праздников'. Turomsot 'много (букв.: божественная сотня)', по-видимому, можно понимать как бесконечное число.

Числительное katn 'два' присоединяя аффикс дательно-направительного падежа -а и сочетаясь с глаголом, становится подобием глагольного префикса, который изменяет значение глагола: kâtna toxnemati 'разорваться надвое', kâtna mansati 'разорвать надвое', kâtna mânti 'разойтись (разъехаться) в две (разные) стороны', kâtna sewarmati 'разрубить надвое', kâtna xupitti 'расщепить надвое', kâtna tûti 'раскинуть надвое', напр.: welôm wasilaw kâtna ortsitùw 'добытых уток пополам разделили (букв.: надвое разделили)'.

Иногда, для того чтобы выразить одно понятие на русском языке, в хантыйском языке приходиться прибегать к целому словосочетанию, напр.: горизонт 'muw turom kâtn кй 'промежуток между двумя - землёй и небом (букв.: земля небо два промежуток (предел))'.

Приведённые словосочетания по степени спаянности компонентов являются несвободными. Они образуют синтаксически неразложимое единство, в предложении выступают в роли единого члена предложения.

В третьей главе «Способы выражения неопределённого количества в хантыйском языке» мы определяем статус неопределённо-количественных числительных в хантыйском языке, особенности функционирования их в загадках, а также рассматриваем вопрос о традиционной семантике чисел.

Термин «неопределённо-количественные числительные» как обозначение особого разряда имён числительных появляется в русской лингвистике в трудах В.В. Виноградова, который писал: «Слова : сколько, несколько, много, мало, немного, столько (ср. мало) характеризуются тем, что они совмещают значение числительных с функциями наречий, а некоторых из них и прилагательных. Однако самый принцип объединения разных категорий, принцип грамматического синкретизма в этих словах проявляется очень своеобразно». Этой же точки зрения придерживались JLB. Щерба, А.Е. Супрун, Л.Д. Чеснокова.

Надо заметить, что не во всех финно-угорских языках неопределённо-количественные числительные выделяются в качестве особого разряда числительных. Что касается неопределённо-количественых слов в

хантыйском языке, то они пока не обрели своего статуса в ряду частей речи. Янош Гуя называл их неопределёнными числительными, при этом был склонен относить их к прилагательным. Другие учёные вообще обходили стороной неопределённо-количественные слова. Лишь немногие из слов, а именно катп 'сколько', multarat 'сколько-то' были отнесены к местоимениям. Ю.Н. Русская слова аг 'много', simal 'мало', катп 'сколько' относила к наречиям меры и степени.

По нашему мнению, слова с неопределённо-количественной семантикой, такие как аг 'много', simal 'мало', ajkemn 'понемногу', arat 'масса, множество, большое количество', jam arat 'достаточно (букв.: хорошее количество)', mort 'достаточно, довольно', mort arat 'достаточное количество', jesa/ jesaje 'немного', aj ¡ir/ti 'немножко' следует относить к неопределённо-количественным числительным, хотя неопределённость в обозначении количества семантически отличает перечисленные слова от числительных, которые являются точными количественными определителями существительных (ср.: аг wiiïi 'много оленей', suras wüi 'тысяча оленей').

Неопределённо-количественные слова характеризуются

специфическим употреблением и обладают формами, какие не свойственны числительным. В отличие от других числительных они могут сочетаться как количественные определения с отвлечёнными существительными, с субстантивированными прилагательными отвлечённого значения, могут определяться наречиями степени, напр.: каЪц yatl аг oj at tul 'каждый день много радости пусть приносит'. Употребление в подобном сочетании количественных числительных невозможно. Слова аг 'много', simal 'мало' имеют формы сравнительной степени, напр.: katra porajn yulew arsak us 'в старые времена рыбы больше было', имеют формы субъективной оценки и не склоняются.

Семантика и грамматические особенности неопределённо-количественных слов сближают их с числительными, ведь они выражают неопределённое количество. При неопределённо-количественном числительном определяемое существительное находится в форме единственного числа, как и при любом числительном в хантыйском языке.

Слова, имеющие неопределённо-количественное или неопределённо-числовое значение в чистом виде (не отягощённое, например, значением предметности, пониманием неопределённого количества как некоей совокупности, типа arat 'масса, множество'), в семантическом отношении допустимо рассматривать как слова, входящие в систему числительных. Что касается места неопределённо-количественных слов в системе числительных, то надо отметить их специфическое соположение по отношению к натуральному ряду. Отношения неопределённо-количественных слов к числовому ряду в большей степени зависит от ситуации. Соотносимость этих слов с конкретными числами весьма релятивна. Хотя это и парадоксально, но нет предела для соотнесения неопределённо-количественных слов с

числовым рядом. В этом проявляется относительность, релятивность значений неопределённо-количественных числительных.

В разделе «Функционирования числительных в хантыйских загадках» мы провели анализ имён числительных в хантыйских загадках с точки зрения: 1) принадлежности их к тому или иному разряду; 2) семантики; 3) сочетаемости с другими словами; 4) использования в функции другой части речи; 5) использования выразительных средств экспрессивной (выразительной) окраски. Исследование показало, что наиболее продуктивными в структуре загадок являются количественные числительные, напр.: nal ewi i a/sam ponmal (utas) 'четыре девушки одним платком накрыты (стул)'. Среди количественных числительных наиболее часто в загадках употребляются i, ij, ji, it 'один', это объясняется тем, что это числительное порой выражает категорию неопределённости.

В хантыйских загадках числительные могут выражать как точное количество предметов, так и значение неопределённого количества предметов, однако точность указания на число предметов здесь не существенна. Числительные sot 'сто', suras 'тысяча' в загадках иногда выражают не точное количество, а неизвестное множество, большое количество чего-либо, количество, которое невозможно подсчитать, напр.: sotat] xpin, surgs x<pin xotet talar¡, tQp liw isa masjait (jir¡k pa уиЫ) (каз.) 'Дом полон сотнею мужчин, тысячью мужчин, только они все молчаливые (вода и рыбы)'.

В хантыйских загадках числительные в основном выступают в сочетании с существительными, при этом наблюдаются разнообразные виды подчинительной связи: управление, согласование и примыкание.

Интересно образования наречного словосочетания кй-кйп/ katn-kütn 'между двумя (букв.: два-между)', служит неким средством для свода двух пространств, предметов и т.д., напр.: tprum pa müw кйп-кйп wurti jermak lopas (xunl) (каз.) 'между двумя - небом и землёй красное шёлковое полотно (заря)'. Следует отметить, что в загадках каждое слово занимает своё определённое место и несёт свою смысловую нагрузку, эти словосочетания воспринимаются как единое целое, порой эти словосочетания не поддаются идентичному переводу на русский язык.

В загадках часто наблюдаются выделения какого-нибудь понятия, путём употребления преувеличивающегося признака, то есть гиперболы, напр.: sot tal piras iki пщк alummal (lopas) 'столетний старец лиственницу поднял (лабаз)'. Часты в загадках и опущения члена предложения, который рассматривается как легко восстанавливаемый - это эллипсис, напр.: kew semap, palap lapat suras atla-xatla rupitlat (xastjait) 'с каменными глазами, ушами, семь тысяч сутками работают (муравьи)'.

В разделе «Традиционная семантика чисел в хантыйской культуре» рассматривается вопрос о традиционной семантике чисел в хантыйской культуре. Числа для хантыйского народа не только определяют реальное количество, но наполняются определённым символическим

содержанием. Число 1 обозначает, как правило, не столько первый элемент ряда в современном смысле, сколько целостность, единство.

Семантика числа 2 используется в свадебном обряде. Число 2 лежит в основе бинарных противопоставлений. Оно отсылает к идее взаимодополняющих частей (мужской и женской, к теме парности, в частности в таких её аспектах, как чётность, двойничество, близнечество): imi-iki 'женщина-мужчина', tgrum-miiw 'небо-земля', atl-yatl 'ночь-день'. Но в то же время число «два» считается опасным, ассоциируется со смертью. По верованиям ханты, человек имеет душу (тень) - исхор (шур.), исхур (каз.), т.е. тень, находящуюся не внутри, а вне человека. У северных ханты появление исхор означает скорую смерть того человека, чья тень появилась. Отрицательное отношение к подобному явлению объясняется страхом перед всяким удвоением, трактуемым в свете кардинальной оппозиции земного и загробного мира, как опасная неопределённость, существование одновременно в обоих мирах, непризнание границы, разделяющей эти миры и гарантирующей их устойчивость6. Человеку, не очень честному в делах, ханты давали прозвище kat wensup x°iat 'двуличный человек', считалось, что он одновременно служит добру и злу.

Семантика числа 3. 3 - основная константа микрокосмоса. По представлениям хантов, вселенная разделена на 3 главные космические зоны: небо, землю и подземный мир, составляющие соответственно Верхний, Средний и Нижний миры. Числительное 3 выступает атрибутом устрашения при характеристике потусторонних мифических существ, которые имеют эпитеты: /м/о/п dypi metjkw 'трёхглавое чудовище', числительное несёт качественно гиперболическую функцию.

Семантика числа 4 в хантыйской традиции связана с четверичностыо тела-души женщины, то есть в тело человека вселяется четыре души, которые занимают четыре части тела: ду sup - голову (и волосы, ду sup 'шкура головы'), sam poroy sup 'сердцеуэп sup 'живот', kur sup 'ноги', слово sup означает 'часть'.

Семантика числа 5 связана с пятеричностью тела-души мужчины.

С числом 6 связан миф о недосягаемости для людей шестиногом, а по некоторым мифам и восьминогом Небесном лосе, способном скакать по земле и небу. Младший сын духа Неба, учитель и защитник людей Pasti Jatiyti iki 'Быстро ездивший мужчина' отправился на охоту преследовать лося, настиг его, отрубил две (четыре) задние ноги и сбросил лося на землю. По-хантыйски лось kuraij woj 'ногастый зверь'. В числе 6 есть некий зловещий оттенок, 6 мухоморов (как 2 и 4) являются источником опасности и зла. Шестипалые новорождённые признаются воплощением зла. Шестёрке присуща некая ущербность, как одноногий, однорукий Она представляется недоделанной или испорченной «семёркой», и её стараются вообще пропустить. В обрядах и в иных священнодействиях предпочтителен переход к семиричности непосредственно от троичности.

6 Иванова B.C. О семантике чисел в духовной культуре обских угров. - Томск, 2002. - С. 34.

19

Семантика числа 7. С.К. Патканов указывает на то, что угры, подобно другим народам Сибири, питают особую нежность и почтение к числу 7, это число любимо и богами, ибо полная жертва состоит из 7 животных. Он считает, что у остяков сохранились следы семеричной системы счёта, подкрепляя это положение тем, что на хантыйском языке древние названия существуют только для первых семи чисел1.

Семь человек в семье или коллективе обеспечивали стабильную жизнедеятельность. Неделя состоит из семи дней lapat 'семь, неделя'. У Нуми Торума семь сыновей. Многие священнодействия проводили на семи заводях, лодку поворачивали семь раз: если её поворачивали в правую сторону - это было добрым предзнаменованием, а если в левую - недобрым. В одной из легенд говориться, что род людской спасся jematj jit]к emtumn 'во время священного наводнения' в семислойном пологе из стерляжьей кожи. Во время обрядов на антропоморфную фигуру женской богини Калтащ Ангки надевали семь халатов, семь платков, семь пар белой обуви. Для шитья меховой одежды применяют нити из сухожилий оленя или лося, они бывают разной толщины и опять же всего семь номеров. То есть мы наблюдаем, что число 7 выступает как наиболее употребительное число, характеризующее почти универсально всё, что исчисляется.

Таким образом, из вышеизложенного можно сделать вывод, что в архаичной культуре хантов число и счёт есть сакрализованное средство ориентации и «космизации» вселенной.

В заключении диссертации подведены итоги исследования, сделаны выводы и обобщения.

1) Числительные хантыйского языка обладают специфическими лексико-грамматическими категориями количественности, порядковое™, повторительности, собирательности, распределительности, которые выделяют имя числительное среди других частей речи. При этом категория количественности является центральной.

2) Числительным хантыйского языка свойственны и категории именных частей речи - категория числа, посессивности и падежа.

Категория падежа проявляется у имени числительного, когда оно замещает определённое слово или указывает на предмет или лицо, в арифметических структурах, например: wet=axssti 'записать на пять (часов)', Xut=n at jarfxht 'вшестером пусть сходят', wet wet=n - pitl уш wet 'пять умножить на пять - будет двадцать пять'.

Категория посессивности выражается посредствам присоединения посессивных аффиксов к числительным, обозначающим определённое количество. Подобным образовавшимся числительным свойственна категория определённости/неопределённости, они употребляются в собирательно-распределительном значении.

Категория числа имени числительного. Обозначая числовые различия, счёт в пределах единичности, двойственности, множественности,

7 Патканов С.К. Сочинения в двух томах: T.1. Остяцкая молитва. - Тюмень, 1999.

20

имена числительные уже своим лексическим значением выражают понятие числа. Тем не менее, некоторые числительные в хантыйском языке способны присоединять числовые аффиксы, например: кШ=щэп 'двое', wet=gt=n 'по пять (букв.: пять=мн.ч.=м.тв. п.)'. Оформления числительного кйп 'два', аффиксом двойственного числа говорит о том, что данное хантыйское числительное не утратило своей предметности.

Имена числительные с числовыми, посессивными и падежными аффиксами являются субстантивно-нумеральными контаминантами или гибридными числительными, они употребляются в собирательно-распределительном значении. Подобные гибридные числительные одновременно сочетают в себе свойства имён числительных и имён существительных.

3) Особенности словообразования числительных в шурышкарском диалекте хантыйского языка касаются числительных промежуточных рядов, начиная с 21 (двадцати одного), они образуется путём соединения последующего круглого десятка с числительным первого десятка с помощью послелога pela 'на, в направлении', например: хolmat] pela it 'двадцать один (букв.: в направлении к тридцати один)'.

4) Имена числительные хантыйского языка участвуют в образовании новых слов и словосочетаний. Они входят в состав двух-, трёхкомпонентных словосочетаний, являясь при этом их первым или вторым компонентом.

5) Слова типа аг 'много', simal 'мало', kamatsa 'несколько', jam arat 'достаточно (букв.: хорошее количество') и другие на основании количественной семантики мы относим к разряду неопределённо-количественных имён числительных. :

6) В загадках имена числительные могут выражать как точное количество, так и значение неопределённого количества, однако точность указания на число предметов здесь не существенна.

7) Числа для хантыйского народа до сих пор, помимо прикладного значения имеют и символико-теологическое значение.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях (общий объём 3,35 п.л.):

1. Спирякова Л.Т. Содовар В.Н. Имя числительное в хантыйском языке / Л.Т. Спирякова // Финно-угроведение. - 2000. - № 2. -С. 66-71.-0,25/0,25 п.л.

2. Спирякова Л.Т. Морфологические особенности имени числительного в хантыйском языке / Л.Т. Спирякова // Народы Северо-Западной Сибири. - Томск: изд-во Томского ун-та. -2000. - № 7. - С. 24-31. - 0,5 п.л.

3. Спирякова Л.Т. Особенности словообразования числительных в шурышкарском диалекте хантыйского языка / Л.Т. Спирякова // Вестн. Югор. гос. ун-та. - 2006. - Вып. 5. - С. 123-124.-0, 25 п.л.

4. Спирякова Л.Т. Категория количества в хантыйском языке (семантический и морфологический аспекты) / Л.Т. Спирякова

// Наука и инновация XXI века: материалы VI окруж. конф. молодых учёных / Сургут, гос. ун-т. - Сургут, 2006. - С. 439-441.-0,4 п. л.

5. Спирякова JI.T. Числительные в составе сложных слов и словосочетаний в хантыйском языке (на материале казымского и шурышкарского диалектов) / JI.T. Спирякова // Актуальные проблемы межкультурных и межъязыковых контактов: материалы регион, науч. конф., посвящ. 75-летию со дня рождения проф. Л.П. Грузова / Map. гос. ун-т. - Йошкар-Ола, 2007. - С. 240-244. - 0, 25 пл.

6. Спирякова JI.T. Грамматические категории имени числительного в хантыйском языке (на материале шурышкарского и казымского диалектов) / Л.Т. Спирякова // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. Научный журнал. Вып. № 29 (65) - С-Пб., 2008. - С. 307-313. - 1 п.л.

7. Спирякова Л.Т. Семантика чисел в культуре хантыйского

народа / Л.Т. Спирякова // Обские угры: научные исследования и практические разработки: материалы Всероссийской научной конференции VII Югорские чтения, посвященные 15-летию создания первого окружного научного учреждения обско-угорских народов в округе и 75-летию создания письменности народов Севера на родных языках (29 ноября - 2 декабря 2006 года, г. Ханты-Мансийск) / Ханты-Мансийск, 2008. - С. 311315. - 0,4 п.л.

8. Спирякова JI.T. К проблеме определения статуса

неопределённо-количественных числительных в хантыйском языке (на материале шурышкарского и казымского диалектов) / Л.Т. Спирякова // материалы научно-практической конференции с международным участием «Сородичи, я не таю прекрасное от ваших взоров...», посвященной юбилею М.К. Вагатовой (Волдиной) (23 января 2007 г., г. Ханты-Мансийск) / Ханты-Мансийск, 2009, февраль. - С. 337-341. - 0,3 п.л.

9. Спирякова JI.T. Функционирование числительных в хантыйских загадках / Л.Т. Спирякова // Материалы XXXVIII Международной филологической конференции 16-21 марта 2009 г. Вып. 12: Уралистика / Под. ред. H.H. Колпаковой. -СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2009, март. -С. 118-123.-0,5 п.л.

10. Спирякова JI.T. Субстантивно-нумеральные контаминанты в хантыйском языке (на материале шурышкарского и казымского диалектов) / Л.Т. Спирякова // Сборник статей по материалам XI Международной научно-практической конференции «Реальность этноса. Роль образования в формировании этнической и межконфессиональной

толерантности» (14-17 апреля 2009 г., г. Санкт-Петербург), часть 2. / Санкт-Петербург, 2009, апрель. - С. 736-740. - 0,5 п.л.

Подписано в печать 17.11.2009 г. Формат 60x84 1/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 1,3. Тираж 100 экз. Заказ № 1408.

Отпечатано в ООО «Издательство "ЛЕМА"»

199004, Россия, Санкт-Петербург, В.О., Средний пр., д.24, тел./факс: 323-67-74 e-mail: izd_lema@mail.ru http:// www.lemaprint.ru

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Спирякова, Людмила Тихоновна

Введение.

ГЛАВА 1. МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ ХАНТЫЙСКОГО ЯЗЫКА.

1.1. Семантический и морфологический аспекты категории количества (на уровне частей речи).

1.2. Лексико-грамматические категории числительных в хантыйском языке.

1.2.1. Категория количественное™.

1.2.2. Категория порядковости.

1.2.3. Категория повторительности.

1.2.4. Категория собирательности.

1.2.5. Категория распределительности.

1.3. Грамматические категории числительных в хантыйском языке.

1.3.1. Категория падежа имени числительного.

1.3.2. Категория посессивности имени числительного.

1.3.2.1. Категория посессивности в хантыйском языке.

1.3.3. Категория числа имени числительного.

1.3.3.1. Категория числа в хантыйском языке.

1.4. Субстантивно-нумеральные контаминанты в хантыйском языке.

Выводы по первой главе.

ГЛАВА 2. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ ИМЁН ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ В

ХАНТЫЙСКОМ ЯЗЫКЕ.

2.1. Количественные числительные.:.

2.1.1. Порядковые числительные.

2.1.2 Повторительные числительные.

2.1.3. Собирательные числительные.

2.2. Особенности словообразования числительных в шурышкарском диалекте хантыйского языка.

2.3. Числительные в составе сложных слов и словосочетаний в хантыйском языке.

Выводы по второй главе.

ГЛАВА 3. СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ НЕОПРЕДЕЛЁННОГО КОЛИЧЕСТВА В ХАНТЫЙСКОМ ЯЗЫКЕ.

3.1. К проблеме определения статуса неопределённо-количественных числительных в хантыйском языке.

3.2. Функционирование числительных в хантыйских загадках.

3.3. Традиционная семантика чисел в хантыйской культуре.

Выводы по третьей главе.

 

Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Спирякова, Людмила Тихоновна

Младописьменные языки требуют постоянного внимания учёных, в частности, числительные вызывают большой интерес исследователей данных языков. Хантыйский язык относится к младописьменным языкам России.

Хантыйский язык вместе с мансийским и венгерским языками составляет угорскую ветвь финно-угорской группы языков уральской языковой семьи.

Ханты издавна живут на огромном пространстве от Васьюгана на юго-востоке до Байдарацкой губы Карского моря на севере, отдельные их группы изолированы друг от друга в окружении генетически неродственных соседних народов, в результате чего сформировался весьма сложный состав этноса.

К настоящему времени существует несколько классификаций хантыйского языка, в большинстве из них выделяются три основные группы диалектов: южная, северная и восточная. Предметом нашего интереса является северная группа диалектов. В новейшей классификации венгерского исследователя Ласло Хонти к северным диалектам относятся среднеобской, шурышкарский и казымский.

Предлагаемая работа посвящена выявлению и исследованию морфологических особенностей имени числительного в шурышкарском и казымском диалектах, для описания которых привлекается фактический материал данных диалектов.

Данная работа посвящёна выявлению и исследованию морфологических особенностей имени .числительного в хантыйском языке.

Актуальность диссертации определяется , малоизученностью имён числительных хантыйского языка. В частности остаются неизученными морфологические особенности числительных ' в шурышкарском и казымском диалектах хантыйского языка. В финно-угорском языкознании j проблемам морфологических особенностей имён числительных посвящено незаслуженно мало работ. Вместе с тем, хантыйскому языку, как и многим другим финно-угорским (уральским) языкам, именам числительным свойственны как специфические лексико-грамматические категории, так и категории именных частей речи — числа, посессивности и падежа, что представляет большой научный интерес и делает чрезвычайно актуальным рассмотрение числительных. Числительные с числовыми, посессивными и падежными аффиксами - субстантивно-нумеральные контаминанты. Это языковое явление детально до сих пор не изучено. Поэтому исследование числительных с числовыми, посессивными и падежными аффиксами актуально как для хантыйской, так и для финно-угорской лингвистики в целом.

Постоянное воздействие социального и научно-технического прогресса, развитие точных наук и математизация многих языковых понятий делает изучение числительных необходимым и значимым.

Большая значимость нумеральных слов, квантификаторов, высокая частнотность их употребления, развитие образования, применение техники и математики в» жизни хантыйского народа — всё это делает изучение числительных очень важным и актуальным для языка. Роль, числительных в профессиональной, . общеупотребительной лексике постоянно увеличивается. Как показывает исследование, научно-технический прогресс вносит свои коррективы- в словообразование, числительных, этот процесс постепенно охватывает всё большее количество диалектов хантыйского языка.

Поэтому исследование1 не является' случайным: Кроме того, имя числительное представляет собой- важный, раздел, хантыйской» грамматики,, и теоретическое освещение вопроса, грамматических категорий имени числительного - актуальная задача хантыйского и финно-угорского языкознания. Как наиболее абстрагированный и исторически мало изменяющийся класс слов, числительные представляют собой ценный материал при сравнительном изучении родственных - языков; Научное изучение финно-угорских языков достигло высокого уровня, . поэтому становится возможным синхронное и диахронное исследование языка, выявление основных тенденций в его развитии и изменении элементов его структуры.

Состояние изученности вопроса в уральских языках. Количественные числительные в уральских языках были предметом изучения многих лингвистов, их исследовали Л. Хонти, В. В. Напольских, В. Блажек и другими. Но тема числительных до сих пор остается актуальной. Среди появившихся в последнее время работ в уралистике следует отметить исследование С.А. Сажиной «Сравнительная морфология коми-зырянских диалектов (именные части речи). Ареальный аспект исследования» (2004 г.), в работе исследуется диалектная морфология именных частей речи, в том числе и числительных коми-зырянских диалектов. В 3 главе диссертации рассматриваются морфологические характеристики числительных, диалектные различия, причины утраты исконной системы коми числительных [Сажина, 2004].

В исследование В.Г. Гавриловой «Способы выражения количества предметов в марийском литературном языке» (2003 г.), работа представляет собой первое специальное монографическое исследование, посвященное изучению способов выражения количества преметов в марийском языке в свете теорий поля.

В работе Ю.В. Колбышева «Система числительных нганасанского языка в сопоставлении с селькупским языком» (2003 г.) сопоставляется фактический материал современного состояния нганасанского языка с материалом предшествующих исторических этапов, что позволяет выявить некоторые особенности в становлении системы числительных и проследить хронологию их языковых изменений.

В исследовательской работе Е.Ю. Логиновой «Способы выражения количества в эрзянском языке» (2001 г.) систематизируются категориальные значения количественности на материале эрзя-мордовского языка.

В самодийском языке изучением имён числительных занимается В.В. Быконя. Первое полное исследование числительных на материале селькупского языка изложено в монографии В.В. Быконя «Имя числительное в картине мира селькупов» (1998 г.). Исследователь рассматривает имена числительные как единую лексико-грамматическую систему, уделяя особое внимание этимологическому анализу имён числительных селькупского языка.

В работе Р.П. Игнаевой «Классификация имён числительных в марийском языке. Проблема и статус» (1997 г.) делается попытка дать монографическое описание системы числительных в современном марийском языке.

Исследование имён числительных в уралистике продолжается.

История изучения имени числительного в хантыйском языке.

Проблеме частей речи в различных языках посвящено немало лингвистических, работ, и всё же очень многие вопросы, касающиеся тех или иных лексико-грамматических классов слов, до сих пор остаются не до конца решёнными.

Имена числительные давно являются объектом споров и дискуссий у представителей различных поколений и лингвистических школ. Основным предметом дискуссий является вопрос о категориальном статусе числительного' как самостоятельной части речи.

При распределении слов по частям речи традиционно использовалась древнегреческая классификация, которая лежит в основе грамматик европейских и многих национальных языков. Однако современный статус языков самых различных типов показал: 1) необходимость создавать новые и более универсальные критерии классификации слов по частям речи; 2) каждый конкретный язык должен рассматриваться с точки зрения его внутреннего статуса на данном этапе его развития; 3) необходимость исходить из принадлежности языка к тому или иному типу. Всё это обязало лингвистов разработать общетипологические критерии, служащие метаязыком для классификации или распределения слов по частям речи. Это требует, прежде всего, внутрисистемной инвентаризации языковых систем [Саитниязова, 1990:4-5].

Приведём некоторые основополагающие работы, касающиеся исследования имени числительного в хантыйском языке.

Большая роль в исследовании хантыйского языка принадлежит немецкому учёному Вольфгангу Штейницу. В 1937 году в Ленинграде выходит коллективный труд учёных-лингвистов «Языки и письменность народов Севера», в подготовке которого принял активное участие и Вольфганг Штейниц. Им была написана глава «Хантыйский (остяцкий) язык». Этот труд был первой попыткой системного описания грамматического строя хантыйского языка, а также определения слов по функционально-синтаксическому критерию в отдельные группы (имя существительно-прилагательное, имя числительное, местоимение, послелоги, наречие, глагол, частицы).

При описании имён числительных автор выделяет следующие разряды: количественные, порядковые, повторительные, собирательные, распределительные и дробные. Автор пишет, что числительные 'один' и 'два' имеют самостоятельную и прилагательную формы. «Первая употребляется, напр., при счёте: it, katn . 'один, два.'; в положении существительного, напр.: pasti it 'быстрое одно' [загадка] и т.д. Прилагательная форма — ij (раныие i) 'один', kat 'два' - употребляется, когда эти числительные являются определением имени, напр.: ij hd 'один мужчина', kat ha 'двое мужчин'» [Штейниц, 1937: 209].

В. Штейниц обращает внимание на своеобразие образования числительных от 11 до 17; 18, 19, 90. Говоря о порядковых числительных, В. Штейниц особо останавливается на особенностях образования порядковых числительных Ыац 'первый', kimit 'второй'. Для порядкового числительного 'первый' употребляется имя о1ац 'начало, конец, начальный, конечный'; для числительного katn 'два' — kimit 'второй'. Раздел «Имя числительное» дан в кратком энциклопедическом варианте, лингвист, по-видимому, не преследовал цели осветить данный вопрос в полном объёме.

В 1942 году в Ханты-Мансийске под редакцией Ю.Н. Русской выходит «Очерк грамматики хантыйского языка (среднеобской диалект)», написанный П.К. Животиковым. В главе «Имя числительное» рассматриваются такие вопросы, как значение числительного, разряды числительных, изменения числительных и правописание числительных. Хотя данный труд носит очерковый характер, здесь довольно подробно рассмотрен вопрос об именах числительных хантыйского языка. Даётся определение имени числительного как части речи, приводится образование всех его разрядов. Автор отмечает, что «имена числительные могут изменяться по падежам по образцу имён существительных» [Животиков, 1942: 67], то есть по одному типу склонения. Это наблюдается и в арифметических действиях. При описании количественных и порядковых числительных автор приводит вопросы, на которые отвечают данные разряды числительных, то есть появляются вопросительные слова муйкем?, камн? 'сколько?', муйкеммит? 'который?' (по счёту). В данном очерке грамматики приведено вопрос правописание структурных разрядов числительных хантыйского языка.

В 1961 году вышла работа Ю.Н. Русской «Самоучитель хантыйского языка». Автор рассматривает в ней только два основных разряда числительных хантыйского языка: количественные и порядковые. Достоинством «Самоучителя.» является большое количество примеров на русском и хантыйском языках, расположенных параллельно для облегчения усвоения хантыйского языка. Автор пишет: «Числительные могут употребляться самостоятельно, заменяя существительные, при этом числительное «один» имеет форму ит, числительное «два» - форму катн» [Русская, 1961: 60]. В разделе «Количественные числительные» автор советует: «Для того чтобы практически владеть хантыйским счётом, надо знать наизусть названия 13 числительных (1-10, 20, 100, 1000), принцип образования составных и сложных числительных и правила употребления их в предложении». В разделе «Порядковые числительные» Ю.Н. Русская вводит ещё одно вопросительное слово для порядкового числительного камнмит? 'который?' (по счёту).

Н.И. Терёшкин в «Очерках диалектов хантыйского языка. Ваховский диалект. Том I» выделяет в данном диалекте 4 разряда числительных: количественные, порядковые, повторительные, разделительные. Автор отмечает особенность образования числительных 'девять' и 'два': «В части структуры исключением выступает, прежде всего, числительное Sjspjon 'девять', основа которого является сложной, состоящей из трёх частей: из элемента э] 'одиниз элемента -ф (представляющего собой, по-видимому, сокращённую и фонетически видоизменённую форму слова ёэккё * больше, сверх'), и из элемента —jdn 'десять'. Другое исключение — числительное каткэн 'два'. Оно своеобразно тем, что основа его представляет собой слово в форме двойственного числа, т.е. она распадается на корень слова кат 'два' и суффикс -кэн — показатель двойственного числа. Сложный характер основы числительного каткэн .'два' со всей очевидностью* проявляется, когда оно занимает позицию определения к существительному. В этом случае показатель двойственного числа (суфф. -кэн) как бы отрывается от основы числительного каткэн 'два' и присоединяется к определяемому существительному, например: кат ас-кэн 'две больших реки' (вместо ожидаемого каткэн ас)» [Терёшкин, 1961:59].

Автор уделяет большое внимание вопросу образования' структурных разрядов имён числительных: простых, сложных, составных. Лингвист отмечает, что все рассмотренные имена числительные в ваховском- диалекте хантыйского языка не изменяются по числам и падежам, имя существительное, которое определяется- количественным числительным, всегда ставится в единственном числе, исключение составляет лишь .числительное каткэн• 'два' и производные от него, в сочетании' с которыми существительное получает форму двойственного числа. и

Повторительные и разделительные имена числительные в данном диалекте образуются иначе по сравнению с соответствующими именами числительными в западных диалектах хантыйского языка.

В лингвистической литературе существуют разногласия относительно четверичного или двадцатеричного счёта у финно-угорских народов. Данные «Краткого этимологического словаря угро-финских языков», составленного финно-угроведом В.И. Лыткиным, подтверждают, что финно-угорским народам знаком двадцатеричный счёт, поскольку словоформа 'двадцать' однокоренная практически во всех финно-угорских языках. О предметном содержании основы количественного 'двадцать' говорят следующие данные некоторых финно-угорских языков: манс. xus> хант. xus (ЩУР-У XdS (каз.), в. husz, эрз., мокш. хомсъ 'двадцать' < доперм. kumsu сопоставляется со словами, обозначающими 'человек, мужчинаманс. хит 'мужчинахант. (шур.) каз. Хэ 'мужчина', венг. hum 'самец'. Следовательно, здесь следует говорить о генетической связи между основами количественного числительного 'двадцать' и существительного 'человек'. В подобных случаях слово 'человек' понимается говорящим коллективом. Как совокупность двадцати конкретных предметов — двадцати пальцев на руках и ногах человека. Двадцатеричный счёт, чаще его реликты, свидетельствует о том, что у многих народов существовал сходный мыслительный образ [Лыткин, 1964:13; Фатнева, 1970:4].

В «Вопросах языкознания» (1965, № 4) в статье «О некоторых приёмах восстановления архаических черт грамматического строя языка» академик Б.А. Серебренников утверждал: «В финно-угорских языках наблюдаются очевидные следы четверичного счисления при-рано установившемся счёте десятками. Так, числительное 'четыре', 'восемь' — однокоренные словоформы в венгерском, мансийском, хантыйском, финском, коми-зырянском и эрзя-мордовском языках (см.: 'четыре' венг. negy, манс. nila, хант. nal, фин. nelja, коми-зырян, nul, эрзя-мордов. nile; 'восемь' — венг. nyolc, манс. nelolow, хант. nijl/niwal, фин. nelja, коми-зырян, nol, и т.д.). В финно-угорских меченых и немеченых парах у числительных просматривается парная организация счёта» [Серебренников, 1965: 20]. Финно-угорские имена числительные попарно сближены на основании созвучия конечных звуков.

В 1976 году Институт языкознания Академии Наук СССР подготовил и выпустил коллективный труд лингвистов финно-угроведов «Основы финно-угорского языкознания (марийские, пермские и угорские языки)». Раздел «Морфология хантыйского языка» был подготовлен венгерским учёным Я. Гуя. Учёный делит хантыйские числительные на пять групп: количественные, порядковые, делительные, множительные, дробные. Он несколько иначе именует разряды имени числительного хантыйского языка: делительными числительными автор называет распределительные имена числительные, множительными - повторительные числительные.

Я. Гуя впервые выделяет неопределённые числительные и отмечает следующее: «Неопределённые числительные аг 'много', вах. ajnam 'все', 'каждый' и т.д. являются по сути дела прилагательными, поэтому в неопределённых числительных, выражающих количество больше одного, употребляется единственное число, например: аг пг 'много женщин'. В определённых случаях числительные могут выступать в качестве существительных и принимать как лично-притяжательные, так и падежные суффиксы» [ОФУЯ, 1976: 313].

Венгерский учёный Янош Гуя пишет, что количественные числительные со значением 'один', 'два' имеют две формы в зависимости от того, выступают ли они в самостоятельной функции определения; возможно, что данная особенность относится к угорскому периоду (ср. в. ketto , ket 'два' и т.д.). Исследователь указывает: «Количественные числительные, обозначающие числа от Д до 8, представляют собой простые слова, и от 1 до 6 — финно-угорского происхождения, числительные 7 и 8 — являются словами, угорского периода. Слово, обозначающее число 7, вероятно, иранское заимствование угорского периода (ср. санскр. sapta 'семь'). Слово, обозначающее число 8, восходит к прах. *nihy. Корень этого слова *ш7 - относится к угорскому периоду, элемент эу является, вероятно, отымённым именным словообразовательным суффиксом» [ОФУЯ, 1976: 314].

Я. Гуя в разделе «Морфология хантыйского языка» обобщает исследования учёных по именам числительным хантыйского языка. Он приводит высказывание финского исследователя Юрьё Тойвонена о том, что числительное %us 'двадцать' восходит к финно-угорскому периоду, числительное sot 'сто' - индоиранское заимствование финно-угорского периода (индоиран. *sata). Числительное sorss 'тысяча', вероятно, тоже индоиранское заимствование (индоиран. *zhasra).

Многие высказывания автора носят предположительный характер, например: «Элементы *nil- обнаруживается в слове nil-jarj 'восемьдесят', а также в отдельных восточных и южных диалектных словах, обозначающих 'восемьдесят'. Поэтому вполне возможно, что элемент -эу восходит к показателю дв.ч. *-ка» [ОФУЯ, 1976: 314].

По мнению Я. Гуя, слово, обозначающее 9, - сложное; его диалектные варианты восходят к прахантыйской конструкции dj-drt-jarj 'один - = слишком (лишний) = десять', этот тип выражения, вероятно, угорского происхождения: в. kilenc 'девять' < 'десять за исключением одного' (доел, 'за исключением (одного) десять'). Этой же точки зрения также придерживались отечественные учёные К.Е. Майтинская и Е.А. Хелимский [Майтинская, 2009: 167; Хелимский, 1979: 10].

Поскольку данный труд учёного затрагивает все диалекты хантыйского языка, автор говорит о различиях в способах образования числительных в разных диалектах, подчёркивая, что способ образования числительных в западных диалектах представляется более древним, а в восточных диалектах по образованию близок к венгерскому языку [ОФУЯ, 1976: 315].

В 1988 году под редакцией Е.А. Нёмысовой был опубликован учебник для педагогических училищ «Хантыйский язык», над которым работал большой творческий коллектив. До сих пор нет аналогов этому труду. Учебник имеет большую научную и практическую значимость, так как в нём решаются многие трудные вопросы морфологии современного хантыйского языка.

Раздел «Имя числительное» разработала Е.А. Нёмысова. Вначале даётся определение имени числительного: «Имя числительное — это самостоятельная часть речи, обозначающая количество предметов или порядок их при счёте и выражающая эти значения в грамматических категориях падежа, отчасти числа» [Нёмысова, 1988: 84]. Ею выделены следующие разряды имён числительных в хантыйском языке: количественные, порядковые, повторительные, распределительные, дробные. В разделе о количественных числительных автор особое внимание уделяет образованию числительных 18, 19, объясняет образование числительных 80, 90 в казымском диалекте: «Числительные 18, 19 образуются следующим способом: нивалхэс восемнадцать - путём сочетания чисел нивал восемь и хэс двадцать; ярхэс девятнадцать путём сочетания первой части числа яртъянг девять со словом i хэс двадцать. Числительные 80, 90 состоят из двух компонентов — ай младший, меньший и соответствующих числительных нивалсот восемьсот и ярсот девятьсот: ай нивалсот восемьдесят (букв.: меньший восемьсот), ай ярсот девяносто (букв.: меньший девятьсот)» [Нёмысова, 1988: 85]. В шурышкарском диалекте хантыйского языка зафиксированы также формы числительного 18, образованные по модели числительных второго десятка, а именно: нийлхощъянг 'восемьнадцать (букв.: восемь к десяти)'.

Е.А. Нёмысова отмечает, что имена числительные как имена существительные могут изменяться по падежам, например: янг хуся няльянг нётты ' к десяти прибавить сорок', янг вета орты 'десять разделить на пять'. Автор приводит несколько больше вопросительных слов к количественным и повторительным числительным.

Имена числительные хантыйского языка являются объектом изучения венгерского учёного Ласло Хонти. В своих работах он даёт общую характеристику хантыйских числительных на фоне уральских языков, определяет время и особенности их происхождения, выделяет праформы основных числительных, прослеживает исторические изменения, описывает различия между счётной системой и системой счисления.

По теме «Имя числительное в диалектах хантыйского языка (сопоставительный аспект)» в 2006 году была защищена диссертация А.А Главан. В ней в сопоставительном плане рассмотрены сложные неэлементарные количественные числительные, произведён морфологический анализ элементарных количественных числительных, выявлены словообразовательные модели составных неэлементарных количественных числительных и произведён сопоставительный, структурный анализ порядковых, собирательных, дробных, количественно-приблизительных, повторительных и распределительных числительных в диалектах хантыйского языка.

Анализ специальной литературы по теме показывает, что вопрос о количестве и наименованиях разрядов имён числительных хантыйского языка интерпретируется исследователями по-разному. Во многих работах нет определения имени числительного как части речи, ничего не говорится о их семантическом своеобразии. У некоторых авторов отсутствует парадигма изменения числительного по падежам, ничего не говорится о категории числа и посессивности. Из этого следует, что имя числительное как часть речи хантыйской системы изучено и описано ещё недостаточно полно и обстоятельно. Такие важные узловые вопросы, как морфологические показатели числительных, способы словоизменения, сочетание числительных с другими частями речи, с определёнными группами слов, конкретные функции числительных в предложении, случаи их субстантивации, употребление числительных в составе устойчивых словосочетаний и другие, в вышеупомянутых исследованиях остались нерешёнными.

В данной работе даётся попытка разрешить некоторые важные вопросы в области морфологических особенностей числительных хантыйского языка.

Целью диссертационного исследования является выявление морфологических особенностей имён числительных в шурышкарском и казымском диалектах хантыйского языка.

Цель работы конкретизируется следующими задачами:

1) выявление морфологических особенностей, лексико-грамматических и грамматических категорий числительных;

2) рассмотрение вопроса о субстантивно-нумеральных контаминантах (гибридных числительных);

3) описание исконного способа образования имён числительных промежуточных рядов, начиная от 21 (двадцати одного) в шурышкарском диалекте хантыйского языка;

4) рассмотрение вопроса об именах числительных хантыйского языка в составе сложных слов и словосочетаний;

5) определение статуса неопределённо-количественных числительных в хантыйском языке;

6) функционирование числительных в загадках;

7) выявление традиционной семантики чисел.

Объект исследования — грамматические категории имени числительного в шурышкарском и казымском диалектах хантыйского языка.

Предмет исследования. — имена числительные шурышкарского и казымского диалектов хантыйского - языка.

Научная новизна f заключается- в следующем:

1. Впервые имена числительные шурышкарского и- казымского-диалектов хантыйского- языка являются предметом специального научного исследования с целью выявления их морфологических особенностей.

2. Устанавливаются тенденции развития числительных как части речи в хантыйском языке.

3. В научный оборот вводится новый материал по двум северным диалектам хантыйского языка, малодоступный широкому кругу лингвистов.

Научная новизна работы состоит и в том, что в ней: а) прослеживаются изменения семантики субстантивированных числительных с числовыми, посессивными и падежными аффиксами, употребляемыми в указательно-выделительном значении, в данной работе они рассматриваются как субстантивно-нумеральные контаминанты; б) хантыйские имена числительные исследуются в условиях синтаксически свободного и несвободного сочетания; в) выделяется разряд неопределённо-количественных числительных в хантыйском языке.

Теоретическая значимость заключается в том, что в работе выявлены морфологические особенности имени числительного двух диалектов хантыйского языка, которые позволяют сделать вывод о том, что морфологическая оформленность хантыйских числительных ограждает их от полной десемантизации, так как в своей семантике они сохранили признаковые и предметные смысловые оттенки.

Практическая значимость работы состоит в том, что её результаты и выводы могут найти применение в курсе грамматики хантыйского языка при анализе морфологических особенностей числительных; в разделе лексикологии современного хантыйского языка результаты исследования могут быть использованы при изучении студентами тем по словообразованию, структурно-семантической организации полей количества, при анализе процессов терминологизации и детерминологизации, источников пополнения фразеологизмов, при стилистическом анализе текста. Материал диссертации может быть использован при написании научной грамматики обско-угорских языков, при разработке вузовских и школьных учебных пособий по хантыйскому языку.

Теоретической и методологической основой исследования послужили труды отечественных и зарубежных лингвистов, в первую очередь, исследователей финно-угорских языков: В. Штейница, Я. Гуя, Б.А. Серебренникова, К.Е. Майтинской, Е.А. Хелимского, JL Хонти, Н.И. Терёшкина, Н.А. Лысковой, В.В. Быкони, Р.П. Игнаевой, А.А. Главан и других. Эмпирический материал по числительным извлечён из оригинальной художественной, учебной и научной литературы, из произведений фольклора, из периодической печати, привлечены также собственные полевые материалы автора по шурышкарскому и казымскому диалектам хантыйского языка (анкеты, бытовые тексты, диалоги), полученные во время экспедиций в места компактного проживания шурышкарских и казымских ханты. Лингвистический эксперимент проводился в общей сложности на материале около 5000 примеров.

Для решения поставленных задач использовались следующие методы и приёмы:

1. Описательный (имена числительные хантыйского языка в работе изучаются в составе словосочетаний, предложений на словообразовательном, грамматическом и семантическом уровнях).

2. Количественно-симптоматический (при выявлении соотнесённости языковых единиц с категорией количества вообще и имён числительных, в частности).

3. Особое место занимает метод компонентного анализа, способствующий вычленению в языковых единицах опорных, сопутствующих сем количества.

4. Описательно-сопоставительный (при анализе фактического синхронного состояния хантыйского языка, он направлен на выявление общих черт и различий между двумя северными диалектами, шурышкарским и казымским).

5. Методы полевых исследований (при сборе материалов в экспедициях применялась традиционная методика полевых исследований: наблюдение, опрос, документирование и обработка языкового материала при помощи технических средств).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Категории количественности, порядковости, повторительности, собирательности и распределительности являются специфическими лексико-грамматическими категориями имени числительного, которые выделяют его среди других частей речи. При этом категория количественности является центральной.

2. Грамматические категории числа, посессивности и падежа имени числительного сближают его с именем существительным. Имена числительные с числовыми, посессивными и падежными аффиксами одновременно сочетают в себе свойства имён числительных и имён существительных, следовательно, они являются субстантивно-нумеральными контаминантами или гибридными числительными.

3. В шурышкарском диалекте хантыйского языка сохранился способ образования числительных от 21 с помощью так называемой «протракции», то есть при счёте имеется в виду, ближайшая высшая пограничная величина ixotmarjpela # 'двадцать один (букв.: один в направлении к тридцати)').

4. Имена числительные хантыйского языка принимают активное участие в образовании новых слов и словосочетаний; Словосочетания с именами числительными по степени спаянности компонентов являются^ несвободными, они образуют синтаксически неразложимое единство, в предложении выступают в роли единого члена предложения.

5. В хантыйском языке числа не только определяют количество, но и имеют символическое содержание.

Апробация работы. Основные положения исследования излагались в виде докладов:

1) на VI Открытой окружной конференции молодых учёных «Наука и инновации» (г. Сургут, 24-25 ноября 2005 года);

2) на всероссийской научной конференции VII Югорские чтения «Обские угры: научные исследования и практические разработки» (г. Ханты-Мансийск, 29 ноября-2 декабря 2006 года);

3) на научной конференции, посвящённой 75-летию со дня рождения профессора Леонида Петровича Грузова, Вторые Грузовские чтения «Актуальные проблемы межкультурных и межъязыковых контактов» г. Йошкар-Ола, 2007 год);

4) на XXXVIII международной филологической конференции (г. Санкт-Петербург, 16-21 марта 2009 г.);

5) на 11-ой международной научно-практической конференции «Реальность этноса 2009. Роль образования в формировании этнической и межконфессиональной толерантности» (г. Санкт-Петербург, 14-17 апреля, 2009 г.).

По теме диссертации имеется 10 публикаций, из них одна статья в рецензируемом научном журнале, рекомендуемом ВАК Министерства образования и науки РФ «Известия РГПУ им. А.И. Герцена» (г. Санкт-Петербург).

Объём и структура диссертации. Диссертационное исследование состоит. из введения, трёх глав, заключения, библиографии, указателя источников, 3 приложений. Приложение 1 — таблицы с числительными. В приложении 2 представлен список информантов, в приложении 3 — указатель сокращений.

Общий объём-работы составляет 199 печатных страниц, из них.основного текста — 173. Список литературы состоит из 154 наименования научной литературы и 18 источников.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Морфологические особенности числительных хантыйского языка"

Имя числительное в своём общем грамматическом значении имеет существенные особенности, которые позволяют выделить его в самостоятельную часть речи. Имя числительное имеет свой грамматический объект номинации, своё категориальное значение и своё специфическое морфологическое оформление. Категориальным значением числительного является отвлечённое понятие числа. Выделение числительного в самостоятельную часть речи составляет его специфику.Имя числительное хантыйского языка обладает специфическими категориями, которые выделяют его среди других частей речи: это категории количественности, порядковости, повторительности, собирательности, распределительности, при этом категория количественности является центральной. Анализ выражения количества именами числительными в хантыйском языке обнаруживает следующую картину:

1. Количество может быть выражено без указания на предмет, то есть количество может мыслиться вне его качественной, конкретизации через предмет. Это наиболее абстрактное представления количества.2. Количество может иметь качественную характеристику благодаря указанию на предмет или явление, которое подвергается счёту.3. Качественная характеристика количества может быть различной как со стороны характера предметов и явлений, которым даётся, качественная характеристика (анализ конкретизации количества связан.с вопросом о том, что люди считают), так и со стороны степени конкретизации.Категория порядковости. передаёт грамматическое выражение номера предмета по занимаемому им месту в ряду других предметов. Категория, порядковости выражается морфологически — путём присоединения к количественному числительному аффикса -met в шурышкарском диалекте, -mit вказымском диалекте, например: kimet merjk lalastija iojmtis 'второе чудовище ребёнок=мой ещё не умеет говорить'.Порядковое числительное выполняет функцию атрибута, в синтагматике оно функционально тождественно имени прилагательному.Категория повторительности проявляется в аналитическом образовании, в словосочетании количественное или порядковое числительное с наречием pus 'раз', появляется в значении некого количества дублирующих компонентов одного и того же во множестве, например: ipus luw joxtiiiijl 'один раз он приходил'; kimitpus isiti iupas 'второй раз он так сказал'.Категория собирательности выражает грамматическое значение совместности. Собирательные числительные в хантыйском языке образуются двумя способами: аналитически и синтетически. Аналитический способ представляет собой словосочетание «количественное числительное + 'человек', например: katxujatn wgntati mmlumn 'вдвоём пойдём охотиться'.Синтетический способ представляет собой количественное числительное, снабжённое посессивными аффиксами: katn=ew 'двое=наших', it=t=at 'одни=их', wet=ew 'пятеро=наших', например: katnew wosan uianan 'двое=наших в городе живут'.Особое место занимает собирательное числительное при выражении собирательной двойственности, имеющей своё специфическое написание: в казымском диалекте kitumtak/ kitantak, в шурышкарском, диалекте - kinamtak/ kinantak 'оба, двое, вдвоём', например: kinamtak ШН x^ssaman 'оба голодные остались'.Категория распределительности передаёт грамматическое значение числового представления о долях определённого количества предметов.Грамматическое значение распределительности выражается аналитической конструкцией путём повторения одного и того же числительного в местнотворительном падеже: itn-itn 'по одному', wetn-wetn 'по пять', например: ewet nabi-natnxopata telsat 'девушки по четыре в лодки сели'.Категории количественности, порядковости, повторительности, собирательности, распределительности являются специфическими категориями имени числительного.Категория падежа проявляется у имени числительного в самостоятельном употреблении, когда оно замещает определённое слово или указывает на предмет или лицо, а также при субстантивации — в арифметических структурах, например: nal=axansti 'записать на четыре (часа)', it=n mati 'сдать одно'.Общефинно-угорский локативный -n-овый аффикс используется при образовании собирательных, распределительных числительных и числительных-наречий или входит в состав сложных аффиксов данного назначения, например: %ulum-n muj katnan-n at janylat. [С.Е.И.] 'втроём или вдвоём пусть сходят'; sMta itn-itn arsir musat elti mtomajisat. [E.B.M.] 'затем по одному от разных болезней умерли'; ajn-ajn itn-itn, katn-katn mirxpta juxatti pitsat. [E.A.A.] 'постепенно по-одному, по двое на собрание собираться стали'.В случае, когда числительное служит для воспроизведения арифметических операций, оно выступает в своей основной функции — обозначение числа. Категория падежа сближает имя числительное с именем существительным. В связи с малой востребованностью в речевой практике числительные проявляют ограничения в использовании отдельных падежных форм. Возможно, здесь следует говорить о постепенной утрате способности имени числительного в хантыйском языке изменяться по падежам.Категория посессивности выражается путём присоединения посессивных аффиксов к числительным, обозначающим, определённое количество. Числительные с посессивными аффиксами употребляясь, без существительных, обозначают обычно соответствующие группы людей, однако специализация подобных числительных — явление, не ограничивающееся их использованием без существительных, большей частью они обозначают количество людей. Подобным числительным свойственна категория определённости/ неопределённости, они употребляются в собирательно распределительном значении, например: kat=r}a=i=em=a mija 'двум=моим дай', it=ew=n tiisi 'одним=нашим унесены'. Лично-числовые формы выполняют роль собирательных числительных.Категория числа. Обозначая числовые различия, счёт в пределах единичности, двойственности, множественности, имена числительные уже свом лексическим значением выражают понятия числа. Тем не менее, некоторые числительные хантыйского языка способны присоединять числовые аффиксы, например: kat^rjan 'двое (букв.: два=дв.ч.)', wet=at=n 'по пять (букв.: пять=мн.ч.=м.тв. п.', кШ=щп welsi joxatsarjan 'двое только что пришли', gxiai isa wet=at=n kirsattal 'нарты все по пять запрёг (букв.: нарты=их все по пять

запрёг=их)'. Следует отметить, что последний пример употребления распределительного числительного большая редкость, предпочтительней всё же употреблять его в типичном виде: wetn-wetn 'по пять'.Следы оформления числительного кат 'два' аффиксом двойственного числа имеются в мансийском, а также в некоторых самодийских языках.Е.А. Хелимский исследовал это грамматическое явление в свете древнейших угорско-самодийских языковых связей и допускает возможность реконструкции общего (восточно-прауральского) источника неатрибутивных форм в виде *kakta-ka. При этом не исключается возможность сохранения данной модели из праугорского языка. Оформление количественного числительного katn 'два' аффиксом двойственного числа —цап говорит о том, что данное хантыйское числительное не утратило своей предметности. Это можно объяснить консервирующим состоянием обско-угорских языков [Хелимский, 1972:20].Субстантивно-нумеральные контаминанты в хантыйском языке.Субстантивно-нумеральные контаминанты или гибридные числительные в хантыйском языке образуются в результате морфологического образования, какими являются аффиксы посессивности, падежа и аффикс двойственного числа. Субстантивно-нумеральные контаминанты сочетают в себе свойства имён числительных и имён существительных, употребляются без зависимого существительного, причём соотношения этих признаков может колебаться в зависимости от контекста в сторону одной или другой части речи. Данный процесс переходности связан с агглютинативным строем финно-угорских языков и достался в наследство от финно-угорского праязыка.Особенности словообразования числительных в шурышкарском диалекте касаются числительных промежуточных рядов, начиная от 20

(двадцати), образуются путём соединения последующего круглого десятка с числительным первого десятка с помощью послелога pela 'на, в направлении', например: o^/ma// pela it 'двадцать один (букв.: в направлении к тридцати

один)', например: naijarj pela wet nawrem sutsatu jarfxsat 'тридцать пять детей ездили отдыхать'. Повторяющиеся выражения «в направлении» к следующему десятку соответствуют мыслительной операции перехода через «рубеж» (черту) от семеричной системы счёта «в направлении к десятеричной». Данный способ образования числительных характерен для исконно обско-угорского счёта, он сохранился в шурышкарском диалекте хантыйского языка и в сосьвинском диалекте мансийского языка.Числительные хантыйского языка довольно активно участвуют в образовании новых слов и словосочетаний. Они входят в состав двух-, трёхкомпонентных словосочетаний, являясь при этом первым или вторым компонентом. В^ случае, если числительное является при этом первым компонентом,, второй компонент — это имя. прилагательное, образованное от имени существительного при помощи словообразовательных аффиксов -up, -

pi, -ат|, обозначающих конкретизированный признак предмета, подобные словосочетания на русский язык переводятся как одно понятие: nal sunpi, rial sumip 'четырехугольный, прямоугольный, кубический', wet jatpi foot) 'пятикомнатная квартира', kat turup ршкап 'двустволка'. К числительному первого десятка может присоединяться формант sir 'род, вид, сорт, разновидность': isir 'одинаковый', katsir 'разный, двухвидовый', например: xulomsir oxsam lutsom 'трёхцветный платок купила'.В хантыйском языке наблюдаются случаи образования сложных слов, в которых числительные являются вторым компонентов: unsot/ wonsot 'много (букв.: большая сотня)', turomsot 'божественная сотня'.Чтобы выразить одно понятие на русском языке, в хантыйском языке приходиться прибегать к целому словосочетанию, например горизонт '/яйм> turom katn kut (букв.: между двумя небом и землёй)'. Такие словосочетания по степени спаянности компонентов являются несвободными, образуют синтаксически неразложимое единство, в предложении выступают в роли единого члена предложения.В данной работе сделана попытка обосновать отнесение неопределённо количественных слов, таких, как аг 'много', simal 'мало' и другие, в разряд неопределенно-количественных числительных, так как они характеризуются тем, что совмещают в себя значения числительных с функциями наречий, а некоторые из них с функцией прилагательных. При неопределённо количественном числительном существительное находится в форме единственного числа, как и при числительном. Сохраняя в большой степени семантику количества, связь неопределённо-количественных слов с числительными явно ощущается.Функционирование числительных в загадках. Исследование показало, что наиболее продуктивными в структуре загадок являются количественные числительные. В загадках числительные могут выражать как точное количество предметов, так и значение неопределённого количества, однако точность указания на число предметов здесь не существенна. Числительные sot 'сто', suras 'тысяча' в хантыйских загадках порой выражает не точное количество, а неизвестное множество, большое количество чего-либо, количество, которое невозможно подсчитать.Интересная особенность употребления числительного kiitn 'два' в загадках с послелогом kiitn 'между', которое становится наречным словосочетанием kat-kutn/ katn-kutn 'между двумя (букв.: два-между)'. Данное образование выступает в качестве свода двух пространств, посредником между двумя предметами, например: turom ра muw katn-kutn wurti jermdk lopas (xunl) 'между двумя - небом и землёй ерасное шёлковый лоскут (заря)'; kat %ot kutn lawam ulai talasijil (pulas) 'между двумя домами угольные сани таскают

(сплетни)'. Устойчивые словосочетания с числительными воспринимаются как единое целое, порой эти словосочетания не поддаются идентичному переводу на русский язык.Числа и числовые отношения для хантыйского народа, помимо прикладного значения, имеют и символико-теологический смысл. Числам приписываются определённые свойства, они наполняются символическим содержанием. В основе такого восприятия лежала хорошо разработанная символика чисел. На протяжении долгого времени числительные как имена чисел сохраняют магико-мистическую функцию, приобретая в некоторых типах сакральных текстов статус основных элементов текстопостроения.Результаты проведённого исследования показывают, что система счёта у хантов обладает всеми признаками развитых нумеральных систем.Формирование децимальной системы счёта происходит в период самостоятельного развития угорских языков. После распада финно-угорского и угорского праязыка лишь некоторые имена числительные подверглись изменениям.

 

Список научной литературыСпирякова, Людмила Тихоновна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"

1. Абдрахманова, М. Устойчивые словосочетания с числительными втуркменском языке: автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / М. Абдрахманов - Ашхабад, 1972. - 19 с.

2. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика / Ю.Д. Апресян. - М.: Наука, 1974.-367 с.

3. Бабаханов, Ш.З:. Категория чила в арабском языке: автореферат дис. насоискание учён, степени канд. филол. наук / Ш.З. Бабаханов. - М., 1973. 30 с.

4. Бабайцева, В.В. Явления переходности в грамматике русского языка / В.В.Бабайцева. - М.: Дрофа, 2000. - с. 27.

5. Багрянский, И.М. Имя числительное в русском языке XI-XVII вв.: автореф.дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / И.М. Багрянский. — М., 1960.-37 с.

6. Буланин, Л.Л. Трудные вопросы морфологии / Л.Л. Буланин. - М.:Просвещение, 1976. - 208 с.

7. Бондарко, А.В. Теория морфологических категорий / А.В. Бондарко. — Л.:Наука, 1976.-255 с.

8. Бондарко, А.В. Теория функциональной грамматики / А.В. Бондарко. - Л.:Наука, 1996.

9. Быконя, В.В. Числительные в южных диалектах селькупского языка / В.В.Быконя - Дебрецен, 1990. - 356-361 с.

10. Быконя, В.В. Система счёта как отражение культурных традицийсамодийцев / В.В. Быконя // Культурно-генетические процессы в Западной Сибири. - Томск, 1993. - 143-144 с.

11. Быконя, В.В. К вопросу о путях формирования числительных всамодийских языках: сборник, посвященный памяти этнографов Г.Н. Грачёвой и В.В. Васильева «Моя избранница наука, наука, без которой мне не жить» /В.В. Быконя. - Барнаул, 1995. - 225-235 с.

12. Быконя, В.В. Структурно-морфологическая система числительных иистория её формирования в диалектах селькупского языка: автореф. дис. на соискание учён, степени д-ра филол. наук / В.В. Быконя. - Йошкар-Ола, 1996.-39 с.

13. Быконя, В.В. Количественные числительные селькупского языка / В.В.Быконя - Томск, 1996. - 214 с.

14. Быконя, В.В. Имя числительное в картине мира селькупов / В.В. БыконяТомск: изд-во ТГПУ, 1998.- 261 с.

15. Вагапова, Т.М. Образование и склонение числительных в чеченском языкес учётом диалектных данных: автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / Т.М. Вагапова. - Тбилиси, 1987. — 16 с.

16. Валитов, Г.Н. Количественные сочетания в функции подлежащего вмарийском языке / Г.Н. Валитов // Современное финно-угроведение. XIV. 1978. -№ 2 - С . 112-116.

17. Виноградов, В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / В.В.Виноградов. -М.: ВШ, 1986. - 640 с.

18. Гаврилова, В.Г. Способы выражения количества в марийском языке:автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / В.Г. Гаврилова. - Йошкар-Ола, 2003. - 18 с.

19. Гаврилова, В.Г. Количественность в марийском языке: Тезисы секционныхдокладов X Международного конгресса финно-угроведов. Лингвистика. II часть. (Марийский госуниверситет) / В.Г. Гаврилова. - Йошкар-Ола, 2005. - С . 36-38.

20. Галкин, И.С. Историческая грамматика марийского языка. Морфология.Часть I. / И.С. Галкин - Йошкар-Ола, 1964. - 203 с.

21. Гвоздёв, А.Н. Современный русский литературный язык. - М.:Просвещение / А.Н. Гвоздев. - Т.1., 1973. - 271.

22. Головнёв,к А.В. Говорящие культуры. Традиции самодийцев и угров.Екатеринбург: УрО РАН. / А.В. Головнёв. - 1995. - 607 с.

23. Главан, А.А. Имя числительное в диалектах хантыйского языка(сопоставительный аспект): автореферат дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / А.А. Главан. - Томск, 2006. — 23 с.

24. Джанашиа Р.С. Имя числительное в абхазско-адыгейских языках: автореф.дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / Р.С. Джанашиа. Тбилиси, 1977.-29 е.

25. Джинджихадзе, Д.М. О шестеричном счёте в прошлом и настоящем языковмира: автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / Д.М. Джинджихадзе. - Тбилиси, 1988. - 21 с.

26. Дровникова, Л.Н. История числительных в русском языке / Л.Н.Дровникова. -Владивосток: изд-во Дальневосточного ун-та, 1985. - 112 с.

27. Дунин-Горкавич, А. А. Тобольский Север/ А.А. Дунин-Горкавич. - М.:изд-во Либерия, 1995. - 78 с.

28. Животиков, П.К. Очерк грамматики хантыйского языка (среднеобскойдиалект) / П.К. Животиков. - Ханты-Мансийск, 1942. - 120 с.

29. Жолобов,, О.Ф. Древнерусское двойственное число в общеславянскомконтексте / О.Ф. Жолобов. - Казань, 1997. - 114 с.

30. Жолобов, О.Ф. История двойственного числа и квантитативныхконструкций в русском языке: автореф. дис. на соискание учён, степени дра филол. наук / О.Ф. Жолобов. - М., 1998. — 36 с.

31. Иванова, B.C. О семантике чисел в духовной культуре обских угров / B.C.Иванова. - Томск, 2002. - 34 с.

32. Игнаева, Р.П. Способы выражения категории количества именамичислительными в марийском языке / Р.П. Игнаева // Финно-угроведение. — №2.-Йошкар-Ола, 1996-С. 79-84.

33. Игнаева, Р.П. Классификация имён числительных в марийском языке:автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / Р.П. Игнаева. -Йошкар-Ола, 1997. - 16 с.

34. Игнаева, Р.П. Из истории изучения имён числительных в марийском языке/ Р.П. Игнаева // Финно-угроведение. - 1994. - №2 - 52-60.

35. Игнаева, Р.П. Об одном из типов синтаксических конструкций спостпозитивным количественным числительным в современном марийском языке / Р.П. Игнаева // Финно-угроведение. - 1996. - №3 - 103-108.

36. Игушев, Е.А. Стилистика морфологических категорий коми языка:автореф. дис. на соискание учён, степени д-ра филол. наук / Е.А. Игушев. Тарту, 1990.-33 с.

37. Избекова, Е.И. Числительные в олонхо: структура и семантика: автореф.»дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / Е.И. Избекова. — Якутск, 2000.-19 с.

38. Иорданский, A.M. История двойственного числа / A.M. Иорданский. —Владимир, 1960. - 87 с.

39. Карьялайнен, К.Ф. Религия Югорских народов, Т.1/ пер. с нем. Н.В.Лукиной / К.Ф. Карьялайнен. - Томск, 1995.

40. Кашина, Д. А. Функционально-семантическое поле количества (наматериале немецкого языка): автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / Д.А. Кашина. - М., 1973. - 20 с.

41. Квезерели-Копадзе, М.А. Количественные и порядковые числительные вкартвельских языках (сравнительно-историческое исследование): автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / М.А. КвезерелиКопадзе. - Тбилиси, 1987. - 19 с.

42. Колбышева, Ю.В. Система числительных нганасанского языка всопоставлении с селькупским языком: автореф. дис. на соискание учён. степени канд. филол. наук / Ю.В. Колбышева. — Томск, 2003. - 22 с.

43. Куанбаева, Б.Ж. Лексико-синтаксические средства выражения категорииколичества в современном немецком языке: автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / Б.Ж. Куанбаева. - М, 1988. - 22 с.

44. Кубрякова, Е.С. Словообразование / Е.С. Кубрякова // Лингвистическийэнциклопедический словарь. -М.: Советская энциклопедия, 1990.

45. Куделин, И.Н. Развитие форм определённо-количественных числительныхв связи со структурой группы существительного в немецком языке: автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / И.Н. Куделин. -Л., 1962.-16 с.

46. Кузакова, Е.А. Имя числительное в восточно-мансийском диалекте, LU,XXVI, 2 / Е.А. Кузакова. - 1990: - 109-111с. бО.Лапина, М.А. Этика и этикет хантов / М:А. Лапина. - Томск: изд-во Том.ун-та, 1998. - 114 с.

47. Лемешко, Е.С. О категории двойственного числа в васюганском диалектехантыйского языка / Е.С. Лемешко // Сибирская школа молодого учёного. Т.2. Лингвистика. -Томск: изд-во ТГПУ, 2001. - 81-82 с.

48. Лобжанидзе, Г.И. Сложные слова с числительными в первом компоненте врусском языке XI-XVII вв. и их лексикографическое отражение: автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / Г.И. Лобжанидзе. — М., 1993. -20 с.

49. Лукин, М.Ф. К вопросу о лексико-грамматическом статусе числительных всовременном русском языке / М.Ф. Лукин // Вопросы языкознания. - 1987. - № 6 - С . 43-51.

50. Лыскова, Н.А. Понятие двоичности в обско-угорских языках / Н.А.Лыскова // Вопросы обско-угорской лингвистики. - С-Пб., 2007. - 3-9.

51. Лыткин, В.И. Краткий этимологический словарь угро-финских языков /В.И. Лыткин. -М., 1964.

52. Маглакелидзе, Ж.Г. Функция числительного в формировании семантикитекста (на материале французского языка): автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / Ж.Г. Маглакелидзе. — М., 1989. — 24 с.

53. Майтинская, К.Е. Финно-угорские языки / К.Е. Майтинская // Языкинародов СССР, т. 3. - М.: Наука, 1956. - 53-59 с.

54. Максимова, Н.П. Категория числа у имён существительныхсобирательного значения в селькупском языке / Н.П. Максимова // Структура самодийских и енисейских языков. — Томск, 1985. — 43-48 с.

55. Мигирин, В.Н. Отчерки по теории процессов переходности в русскомязыке / В.Н. Мигирин. - Бельцы, 1971. - 150-167 с.

56. Мизина, К.Н. Числительные украинского языка: автореф. дис. на соисканиеучён, степени канд. филол. наук / К.Н. Мизина. - Днепропетровск, 1968. — 20 с.

57. Напольских, В.В. О времени и исторических условиях урало-тохарскихконтактов / В.В. Напольских // JSFOu 85. - 1994. - 37-39 с.

58. Напольских, В.В. Происхождение угорского названия лошади / В.В.Напольских // LU, XXXII. - 1996. - 116-118 с.

59. Недбайло, Л.И. Грамматическая категория числа в современномукраинском языке: автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / Л.И. Недбайло. -Киев, 1968. - 19 с.

60. Основы финно-угорского языкознания. Вопросы происхождения иразвития финно-угорских языков. - М.: 1974. - 484 с.

61. Основы финно-угорского языкознания* (марийский, пермские и угорскиеязыки). - М., 1976. - 464 с.

62. Патканов, К. Сочинения в двух томах: Т.1. Остяцкая молитва / К.Патканов. - Тюмень: изд-во Ю.Мандрика, 1999 г.

63. Панфилов, В.З. Категория мышления и языка. Становление и развитеекатегории количества в языке / В.З. Панфилов // Вопросы языкознания. — 1971.-№5 -С.3-18.

64. Панфилов, В.З. Гносеологические аспекты философских проблемязыкознания / В.З. Панфилов. - М., 1982. - 357 с.

65. Петросян, Г.В. Категория собирательности в армянском языке: автореф.дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук / Г.В. Петросян. Ереван, 1988.-21 с.

66. Пешковский, A.M. Русский синтаксис в научном освещении / A.M.Пешковский. - М.: Просвещение, 1956. - 51 Г.

67. Реформатский, А.А. Число и грамматика / А.А. Реформаторский // Вопросыграмматики: сборник статей к 75-летию академика И.И. Мещанинова. М.-Л., 1960.-384-400 с.

68. Ромбандеева, Е.И. Мансийский (вогульский) язык / Е.И. Ромбандеева.. М., 1973.-207 с.

69. Ромбандеева, Е.И., Вахрушева, М.П. Мансийский язык: учебник дляпедучилищ / Е.И1 Ромбандеева, МЛ. Вахрушева. - Л.- 1989; - 239 с.

70. Ромбандеева, Е.И- История народа манси (вогулов) и его духовнаякультура (по данным фольклора и обрядов). - Сургут, 1993.-208 с.

71. Русская, Ю:Н. Самоучитель хантыйского языка / Ю.Н. Русская. - Л.: изд-во«Просвещение», 1961,256 с.

72. Серебренников, Б.А. О некоторых приёмах восстановления архаическихчерт грамматического строя языка / Б.А. Серебренников // Вопросы языкознания. - 1965. — №4. — 20.

73. Соловар, В.Н., Спирякова, Л.Т. Имя числительное в хантыйском языке /В.Н. Соловар, Л.Т. Спирякова // Финно-угроведение. - 2000. - №2. - 6671.

74. Спирякова, Л.Т. Морфологические особенности имени числительного вхантыйском языке / Л.Т. Спирякова // Народы Северо-западной Сибири. — Вып. 7. - Томск, 2000. 24-31.

75. Степанов, Ю.С. Счёт, имена чисел, алфавитные знаки чисел виндоевропейских языках / Ю.С. Степанов // Вопросы языкознания. — 1989. -№4 - С . 46-72.

76. Стрелкова, О.Б. Об употреблении имён числительных удмуртского языка спослелогами / О.Б. Стрелкова // Вестник Удмуртского университете. — 2007.-№ 5-С. 187-190.

77. Супрун, А.Е. Производные существительные с корнями числительных /А.Е. Супрун. - Фрунзе, 1953. - 68 с.

78. Супрун, А.Е. О русских числительных / А.Е. Супрун. - Фрунзе, 1959*84 с.

79. Талигина, Н.М. Описание свадебного обряда сынских хантов // НародыСеверо-Западной Сибири /Н.М. Талигина. - Томск, 1995. - 125-129 с.

80. Хелимский, Е.А. Атрибутивная и неатрибутивная форма числительного«два» / Е.А. Хелимский // СФУ, XVI, 1, 1980. - 6-10.

81. Хонти, Л. Хантыйский язык / Л.Хонти // Языки мира: Уральские языки.М.: Наука, 1993.-301-319 с.

82. Хонти, Л. Числительные в обско-угорских языках / Л. Хонти //Сохранение традиционной культуры коренных малочисленных народов Севера и проблемы устойчивого развития. Материалы международной научной конференции. - Ханты-Мансийск, 2003. - 110-123 с.

83. Худяков, А. А. Отношение категории числа существительного кпонятийной категории количественности и количества. Коммуникативный аспект / А.А. Худяков // Межвуз. Сб. трудов. - Л., 1991. - С . 156-162.

84. Цыпанов, Е.А. Видза олан! Самоучитель коми-языка / Е.А. ЦыпановХанты-Мансийск: Полиграфист, 2007. — 332 с. 125-Чеснокова, Л.Д. Категория количества и синтаксической структуры / Л.Д. Чеснокова // Вопросы языкознания. - 1981. - № 2. - 44-52.

85. Чеснокова, Л.Д. Выражение категории количества глагольными формамисовременного русского языка / Л.Д. Чеснокова // Вопросы языкознания. 1983.-№ 6.-С. 82-90.

86. Чеснокова, Л.Д. Процесс счёта и способы его выражения в современномрусском языке / Л.Д. Чеснокова // Вопросы языкознания. - 1987. - № 6. 101-109.

87. Чеснокова, Л.Д. Имя числительное, первичность и вторичностьсинтаксических функций словоформ / Л.Д. Чеснокова // Языковые единицы в семантическом аспекте. Межвуз. Сб. трудов. - Таганрог, 1990. - 11-21 с.

88. Чеснокова, Л.Д. Имена числительные и имена собственные / Л.Д.Чеснокова // Филолгические науки. -1996. - №1. - 104-113.

89. Чеснокова, Л.Д. Категория количества и способы её выражения всовременном русском языке / Л.Д. Чеснокова - Таганрог, 1992. -177 с.

90. Шахматов, А.А. Сборник статей и материалов / под ред. акад. Обнорского/ А.А. Шахматов.- СП. -М., Л.: АН СССР, 1947. - 427.

91. Швачко, А. Языковые средства выражения количества в современноманглийском, русском и украинском языках / СА. Швачко. - Киев: Вища школа, 1981.-Языкрусский.-144с.

92. Штейниц, В. Хантыйский (остяцкий) язык. - Языки и письменностьсамоедских и финно-угорских народов. Часть 1. / В. Штейниц. - М.-Л., 1937.-193-227 с.

93. Щерба, Л.В. Избранные работы по русскому языку / Л.В. Щерба. - М,1957.-260 с.

94. Эрнитс, Э. К происхождению числительного «один» в разных семьяхязыков / Э.К. Эрнитс // СФУ, IX, 3,1973. - 161-173.

95. Эрнитс, Э. О происхождении финно-угорского *kVktV 'два' с учётомтипов развития числительных 'два' в разных языках / Э. Эрнитс // СФУ, XI, 3, 1975. - С . 159-162.

96. Blazek, V. Numerals. Comparative-etimological analyses and theirimplications. - Masarykova Univerzita v Brone, 1999. - 337 S.

97. Castren, M. Alexander Versuch einer ostjakischen Sprachlehre nebst kurzemVerzeichnis. - St. Petersburg, 1858. - 71 S. Hl.Collinder, B.A. Comparative Grammer of the Uralic Languages. - Stockholm: Almqvist & Wiksell, 1960. - 416 p.

98. Decsy, G. Einfurung in die finnisch-ugrische Sprachwissenschaft.Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1965. - 252 S.

99. Gulya, J. Eastern Ostyak Chrestomathy: Uralic and Altaic Series. — The Hague;Bloomington, 1966. - 51 p.

100. Hajdu, P. - Domokos P. Die Uralischen Sprachen und Literaturen. - Hamburg:Helmut Buske Verlag, 1987. - 608 S.

101. Honti, L. Die Grundzahlworter der uralischen Sprachen. - Budapest, 1993.356 S.

102. Lehmann, W.Ph. "The divine twins" or "The twins.. divine?" // Languagesand cultures. - Berlin-New York-Amsterdam; 1988.

103. Lehtisalo, Т. Uber die primaren ururalischen Ableitungssuffixe. — Helsinki:Suomalaisen kirjalluuden seuran kirjapainon OY, 1936. - 396 S.

104. Napolskich, V.V. Proto-Uralic "seven" // JSFOu. Vol. 86. - Helsinki, 1995.119-128 P.

105. Nikolaeva, LA. Ostyak.- Munchen; Newcastle: LINCOM Europa, 1999. - 106P

106. Redei, K. Uralisches etymologisches Worterbuch. - Budapest, 1986. - L.l - 84S.;L.4-127S.

107. Steinitz, W. Etymologische Beitrage (III.)// Acta Linguistica Hung. T. XIIIFasc, 3-4,1963.

108. Steinitz, W. Dialektologisches und etymologisches Worterbuch derostjakischen Sprache. Lieferung 1-15. -Berlin, 1966 -1991.

109. Steinitz, W. Ostjakologische Arbeiten in 4 Banden. Band III. Texte aus demNachlass. - Berlin: Akademie-Verlag, 1989. 641 S. Указатель источников:

110. Кононова, СП. Русско-хантыйский тематический словарь / СП. Кононова.- С-Пб.: Филиал изд-ва «Просвещение», 2002. - 215 с.

111. Касум мув моныцат-путрат. Сказки-рассказы Земли Казымской / СУспенская. - Томск: Изд-во Том. ун-та, 2002. - 292 с.

112. Обатина, Г.А. Хантыйский язык (казымский диалект): Учебник для 5класса общеобразовательных школ / Г.А. Обатина. - С-Пб.: филиал изд-ва «Просвещение», 2003. - 78 с.

113. Обатина, Г.А. Литература: Учебная хрестоматия на хантыйском языке(казымский диалект) для 5 класса общеобразовательных школ / Г.А. Обатина. — СПб.: филиал изд-ва '.Просвещение», 2003. - 117 с.

114. Обатина, Г.А. Литература: Учебная хрестоматия на хантыйском языке(казымский диалект) для 6 класса общеоьразовательных учреждений / Г.А. Обатина. - СПб.: филиал изд-ва «Просвещение», 2004. — 135 с.

115. Ругин, Р.П. Счастливые деньки на Шум-Югане: Кн. Для дополнительногочтения в 3-4 кл. хант. шк.: (шурышкарский диалект) /Р.П. Ругин. — Л.: Просвещение. Ленингр. отд-ние, 1990. — 159 с.

116. Ругин, Р.П. По следу: повести / Р.П. Ругин. - СПб.: отд-ние изд-ва«Просвещение», 1993. - 159 с.

117. Салтыков, П.Е. Методические рекомендации в помощь изучающимхантыйский язык / П.Е. Салтыков. - с. Мужи, 1989. — 27 с.

118. Соловар, В.Н. Моныцат па путрат / В.Н. Соловар. - Нижневартовск: Изд-воНижневарт. пед. ин-та, 1996. - 68 с.

119. Соловар, В.Н., Морокко, Д. «Ханты мир моныцуптэт» («Хантыйскиенародные загадки»): книга для чтения / В.Н. Соловар, Д. Морокко. — Ханты-Мансийк, 1997. — 24 с.

120. Слепенкова, Р.К. Ма рот яснгем (Мой родной язык): стихи, сказки / Р.К.Слепенкова. - Томск: Изд-во Том ун-та, 2006. — 162 с.

121. Хантыйский язык. Учебник для учащихся педучилищ./ под ред. Е.А.Нёмысовой. - Л.: Просвещение, 1988. - 224 с.