автореферат диссертации по истории, специальность ВАК РФ 07.00.02
диссертация на тему: Национально-языковое строительство в Дагестане в 20-90-е годы XX века: история, опыт, перспективы
Полный текст автореферата диссертации по теме "Национально-языковое строительство в Дагестане в 20-90-е годы XX века: история, опыт, перспективы"
На правах рукописи
НУХОВА ЗАИРА КАЗАНАПОВНА
НАЦИОНАЛЬНО-ЯЗЫКОВОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО В ДАГЕСТАНЕ В 20-90-Е ГОДЫ XX ВЕКА: ИСТОРИЯ, ОПЫТ, ПЕРСПЕКТИВЫ
Специальность 07. 00. 02. - Отечественная история
АВТОРЕФЕРАТ Диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук
Махачкала 2006
Работа выполнена на кафедре истории стран Запада Дагестанского государственного педагогического университета.
Научный руководитель: доктор исторических наук, профессор
М. Д.Адухов
Официальные оппоненты: доктор исторических наук, профессор
Ш.З.Ильясов
кандидат исторических наук, доцент М.И.Сулейманов
Ведущая организация: Дагестанская государственная сельскохозяйствен ная академия, кафедра истории
Защита состоится « ¿5'» _ 2006г. часов
на заседании диссертационного Совета К. 212. 053. 05. по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата исторических наук при Дагестанском государственном университете по адресу: г. Махачкала, ул. Д. Коркмасова 8, Исторический факультет, ауд. 68.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Дагестанского государственного университета. Автореферат разослан «
Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат исторических наук
Н.И.Болохина
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДИССЕРТАЦИИ
Актуальность темы исследования. Разработка современной научно-теоретической концепции национальной политики, межнациональных отношений и национально-языкового строительства является одной из самых злободневных, сложных и актуальных проблем в Дагестане, обнов-
С точки зрения диссертанта, выработка новой национально-языковой политики является ответственным социальным заказом научным учреждениям и специалистам. Это обусловлено рядом серьезных причин. Во-первых, необходимо остановить межнациональные трения в республике, да и во всей Российской Федерации. Во-вторых, новый курс в стране со всей очевидностью требует обновленной национально-языковой политики, качественно новой концепции подходов к решению наболевших проблем в этой сфере.
Необходима подлинно научная теория для каждого шага национальной политики Российской Федерации в целом и Дагестана в частности. Теория, соответствующая требованиям жизни, - это важная стабилизирующая сила общества, его сложнейших межнациональных процессов. Задача создания такой теории, на наш взгляд, является сложной и актуальной проблемой.
Для нашей республики проблема состоит в раскрытии полной правды о негативных последствиях колониальной политики царской России, грубых ошибках большевиков (насильственное переселение чеченцев, аварцев, даргинцев, лакцев, кумыков и т. д.; раздел на несколько частей территории Ногайской степи, где издавна компактно проживали ногайцы), в преодолении стереотипов и штампов в объяснении национальных процессов.
Значимость проблемы исследования обусловлена еще местом и значением национально-языкового строительства в жизни многонационального Дагестана, своеобразием и этнополитическими особенностями этого региона, социально-экономической обстановкой, сложившейся в настоящее время и геополитическим положением, которое занимает этот регион в современном мире.
Раскрытие и учет своеобразного исторического опыта, национальных особенностей Дагестана, как важного и составного компонента исследования социально-экономических, общественно-политических и социально-культурных процессов, происходящих в нашей стране, поможет воссоздать глубоко научную картину национально-языкового строительства в регионе во всей полноте. ____
ленной Российской Федерацией.
РОС. И <'! .<!>:! \Я
Ь'лБЛ!5П| .К V з
С.-П. -.-.лег
Объективное и всестороннее исследование проблемы с характеристикой уровня развития и состояния культурно-языковой жизни этносов Дагестана, многие из которых прошли долгий путь языкового строительства, (а некоторые из них до сих пор не самоопределились и даже не имеют своей письменности), соотношение их с новыми духовными ценностями поможет исследователю нарисовать правдивую картину состояния дел в этой области, что в свою очередь приведет его на практике к необходимо- <
сти выработки новой концепции национальной политики и национально-языкового строительства в Дагестане.
Следует отметить, что, несмотря на имеющиеся научные работы и освещение отдельных аспектов, проблема национально-языкового строительства в Дагестане без идеологических штампов до последнего времени не явилась объектом специального и комплексного исследования.
Специальный исторический анализ этой очень важной в современных условиях проблемы позволит выявить общие закономерности развития культурно-языкового строительства, проследить пройденный путь, своеобразие и особенности национально-языковой жизни этносов Дагестана и наметить пути ее дальнейшего развития, показать соотношение элементов традиционной и современной культуры.
Хронологические рамки исследования в основном впервые охватывают весь XX век; советскую и частично постсоветскую эпоху языковой жизни народов Дагестана.
Широкие рамки исследования дают возможность с наибольшей полнотой изучить и объективно оценить изменения и преобразования, происходившие в этой области за долгий период на различных этапах становления и развития национально-языкового строительства, провести их сравнительно-сопоставительный анализ, показать влияние социально-культурных, национально-языковых процессов в духовной сфере на общественно-политическое положение народов Дагестана и т.д.
Степень разработанности темы. У истоков историографии национального вопроса в Дагестане стоят как отечественные представители своего времени, ученые-просветители, историки, этнографы, языковеды литераторы и офицеры, которые еще в прошлых веках интересовались жизнью народов Северного Кавказа в целом, и Дагестана в частности, их культурой, языками, нравами и обычаями, так и зарубежные ученые, путешественники, которые побывали на Северном Кавказе и оставили немало ценных материалов о жизни дагестанских этносов. Поэтому в нашем исследовании рассматриваются труды российских и зарубежных историков, языковедов, ученых-просветителей, дипломатов, путешественников,
офицеров, служивших на Кавказе, посвященные национально-языковым отношениям, распространению религии, идеологии, культуры в этом регионе.
Вопросы культуры, просвещения, языков народов Дагестана начинают привлекать внимание исследователей со второй половины XIX века. В трудах Берже П., Ковалевского М., Козубского Е. К., Торнау Ф. Ф., Услара П. К., Фафаровского С., Филипсона Г. И.1 были предприняты первые попытки анализа и обобщения опыта, накопленного при решении проблемы национального языка. Хотя в этих трудах не все положения бесспорны и правильны, тем не менее, в них много интересных соображений, достоверного материала по рассматриваемой теме.
В официальной политике СССР возобладало мнение, что национальный вопрос в стране успешно решен, что явилось в дальнейшем основой для новых ошибок и искривлений в национальной политике, в решении национального вопроса, толчком и причиной возникновения достопамятной теории слияния наций, языков и культур, создания новой общности народов - советского народа, под которым подразумевалась, конечно, советская нация.
В результате резко сократилась численность научных исследований, посвященных национальной проблематике: раз такой вопрос в стране окончательно решен, то зачем исследовать его. В этих условиях монографии, научные статьи и книги, посвященные национальной политике, межнациональным отношениям и национально-языковому строительству в СССР, все более носили характер комментаторства и пропаганды общепартийных установок и решений. Исключение составляли лишь отдельные работы, в которых рассматривались вопросы Кавказской войны, национально-колониальной и административной политики царской России.2
Проблемы развития культуры народов Дагестана, вопросы культурного и национально-языкового строительства, все же продолжали интересовать ученых самых разных областей общественных наук, этим темам было
' Берже А П Краткий обзор горских племен на Кавказе - СПб , 1857, Ковалевский M Закон и обычай на Кавказе - M , 1890, Козубский Е К К истории народного образования в Дагестанской области //Дагестанский сборник - Темир-хан-шура, 1902 Вып 1, Торнау Ф Ф Воспоминания кавказского офицера - М, 1854, УсларП К Кое-что о словесных произведениях горцев -Тифлис, 1868 Вып 1, Его же О распространении грамотности между горцами //Этнография Кавказа Абхазский язык - Тифлис, 1887, Фафаровский С Дагестанская мусульманская школа // Журнал министерства народного просвещения, 1915 № 4, Филипсон Г И Воспоминания - M , 1855
- БокаревЕ Краткие сведения о языках в Дагестане - Махачкала, 1949, Бушуев С К Борьба горцев за независимость под руководством Шамиля - Махачкала, 1939 // Материалы по истории Дагестана и Чечни
посвящено очень много статей, сборников, монографий, которые не могут не заинтересовать исследовательскую мысль. Среди них следует особо отметить работы профессора А.А. Авилова.1
Заслуживают особо внимания многочисленные работы профессора Каймаразова,2 посвященные проблемам культурного строительства в Дагестане, в которых заметное место занимают и вопросы национально-языкового строительства в Дагестане.
В своих многочисленных работах профессор Г.-А. Д. Даниялов3 также рассматривает проблемы национально-языкового строительства в Дагестане.
Ясно, что при тоталитарном режиме и господстве одной коммунистической идеологии, когда самозабвенно декларировали победу социализма в СССР, когда национальный вопрос считался бесповоротно и окончательно решенным, и речи не могло быть не только об освещении всех сложностей, противоречий в межнациональных отношениях, болевых точек единства народов нашей страны, но даже сама постановка такого рода вопросов могла иметь тяжелые последствия. И поэтому даже такие серьезные и авторитетные ученые, как А. Агасв, К. Ханазаров и другие, обеспечивая пропагандистское и теоретическое обоснование господствующей идеологии, выдвинули теорию сближения и слияния национальных культур и языков, которая тогда многим, особенно партийной и государственной элите, казалась перспективной и правомерной, а ныне выглядит просто нелепой и неразумной.4
Характеризуя главную особенность большинства вышеуказанных работ, посвященных национальному вопросу за годы советской власти, диссертант не ставит задачу огульно их охаивать и понимает, что на них лежит печать времени. Перед народами Дагестана особенно актуально стояли весьма сложные и трудные задачи национально-языкового строительства. От их правильного решения зависело многое в их жизни. Как известно, несправедливые решения'в языковой политике влекут за собой нежелательные последствия, вплоть до кровавых столкновений.
'АбиловА А Очерки истории советской культуры народов Дагестана Махачкала, 1959, Агаев А К вопросу о теории народности - Махачкала, 1965
2 КаймаразовГШ Культурное строительство Дагестана Махачкала, 1960, Fro же Очерки истории культуры народов Дагестана Москва, 1971, Каймаразов ГШ и Эфендиев А Успехи культурного строительства в Дагестане за годы Советской власти //Уч зап ИИЯЛ 1958 Т IV С 133
'Даниялов Г-А Д Социалистические преобразования в Дагестане Махачкала, 1960
4 Агаев А В семье единой - Махачкала, 1964, Ханазаров К сближению наций и национальные языки в СССР - Ташкент, 1962
В освещении темы «национализм - интернационализм» заметно выделяются работы Б. Г. Ахмедова, М. В. Вагабова, Н. Н. Гасанова, К. Я. Зачесова, М.-С. К. Умаханова и др.1 Этим работам характерны конкретный новый подход к проблемам и предприняты попытки их решения.
В общетеоретическом плане серьезный вклад в изучение проблем эт-нополитической жизни и межнационального общения внесли труды Р.Г. Абдуллатипова.2
Стоит отдельно отметить труды Ш.Г. Магидова,3 который успешно разрабатывал вопросы национально-языкового строительства на Северном Кавказе. Его труды отличаются глубокими знаниями, достоверностью, тщательной разработкой темы, хотя некоторые из них не лишены ошибок и неверных суждений тех лет, связанных с псевдонаучной концепцией о «слиянии наций».
Ценные сведения содержатся в работе известного историка Дагестана A.C. Гаджиева.4
Главный недостаток многих трудов состоит в том, как уже было отмечено выше, что их авторы не смогли избежать догматизма и стереотипов, присущих прежним временам советского обществоведения. Они не раскрыли истинные причины межнациональных разногласий и противоречий отдельных народов Дагестана.
В девяностые годы появилось немало работ, посвященных межэтническим отношениям, духовному возрождению народов. В них авторы, исходя из современных позиций, с учетом сложившихся реалий, находят новые подходы к изучению национального вопроса, по-новому рассматривают его аспекты, в том числе и языковые.5
'Ахмедов Б Г Воспитываем патриотов-интернационалистов - Махачкала, 1978, Вагабов М В Интернациональные связи народов Дагестана - Махачкала, 1968, Умаханов М-С К Взаимоотношения феодальных владений и освободительная борьба народов Дагестана в XVII веке - Махачкала, 1973
2 Абдуплатипов Р.Г Парадоксы суверенитета - М , 1995, Его же О федеративной и национальной политике Российского государства - М , 1995, Абдуллагипов Р Г, Кадиев 3 М Русско-дагестанские межнациональные отношения - Махачкала, 1990
1 Магидов Ш Г Проблемы языка обучения и письменности народов Дагестана в культурной революции - Махачкала, 1971, Его же Сближение наций, содружество языков - Пальчик, 1982, Его же Национально-языковая проблема на Северном Кавказе история и современное^ -Махачкала, 1994
4 Гапжиев А С Роль русского народа в исторических судьбах народов Дагестана - Махякала, 1964
5 Абдуплатипов РГ Природа и парадоксы национального «Я» - М , 1991, Абдуллаев М-3 Н К межнациональному вопросу в республике Дагестан - Махачкала, 1997, Даштемиров АФ Национальная идея и этничность - М , 1996, Дзидоев В Диалектика единства и братства -Нальчик, 1990, Дзидоев В , Кадилаев А М В поисках национального согласия - Махачкала, 1992, Межуев В Нация и государство Россия на новом рубеже - М , 1995
После распада СССР в сложнейших межнациональных, общественно-политический, духовных, религиозных процессах в российской Федерации, происходящих в условиях демократизации всех сторон жизни, появились новые работы ученых, посвященные проблемам демократизации, свободы слова, национальной политики, культурного строительства.
В этих работах, написанных в духе времени, новых обстоятельств, много интересного, нового и злободневного. Авторы вводят в научный оборот новые архивные и другие документы, к которым прежде ученые не допускались, и которые позволяют сформулировать нетрадиционные подходы, как и прежде рассмотренные историческими процессами и событиями, так и к решению спорных, запутанных и сложных проблем нашей современности.
Однако авторы упустили из внимания важную особенность: на сферу межнациональных отношений, в том числе и национально-языковом строительстве оказывало огромное влияние неравномерное развитие и различное положение разных этносов, компактно проживающих на одной территории.
Важным вкладом в освещение межнациональных отношений в Дагестане явились работы М.-З. Н. Абдуллаева, Б.Б. Булатова и Д.Ш. Ра-мазановой.'
Ценность этих работ заключается в том, что они освещают вопросы совершенствования межнациональных отношений, формирования культуры общения, утверждения ценностей интернационализма и дружбы народов, которые всегда являлись актуальными во всех многонациональных государствах. Эти вопросы были и остаются самыми животрепещущими для Республики Дагестан.
Среди работ последних лет выгодно выделяются монографии Г.И. Керимова и С.И. Мусаевой. Прежде всего, их труды отличаются неординарностью, нестандартностью, оригинальностью теоретических установок. В решении национально-языковой проблематики, актуальность которой в наши дни самоочевидна, Г.И. Керимов и С.И. Мусаева выступают как убежденные и последовательные гуманисты.2
' Абдуллаев М -3 Н К межнациональному вопросу в РД - Махачкала, 1997, Булатов Б Б , Рамазанова Д Ш Деятельность органов государственной власти РД в области межнациональных отношений (80-90 гг XX века) - Махачкала, 2000
3 Керимов Г И Межэтнические отношения в Дагестане и исторические закономерности и тенденции их развития - Махачкала, 2001, Мусаева С И Межэтнические отношения в Дагестане История и традиции - Махачкала, 2001
Определяя степень разработанности темы исследования, соискатель стремился решить те сложные и трудные познавательные задачи, которые не ставили перед собой или ставили, но не смогли в достаточной степени решить предыдущие исследователи. Отметим, что для такого анализа только в наше время созрели соответствующие условия.
Источниковой базой данного исследования стали важнейшие документы директивных органов, которые опубликованы в ряде изданий, сборники партийных документов. Следует отметить, что не все принятые решения равнозначны по своей актуальности и результатам практического претворения в жизнь. В 70-80-е годы с усилением кризисных явлений в стране меры по решению назревших социальных проблем не всегда подкреплялись соответствующей практической работой по их реализации, не обеспечивались материальными ресурсами.
Ценный статистический материал содержат, в частности, издававшиеся в дооктябрьский период обзоры Дагестанской области - приложения к отчетам военного губернатора за 1892-1915 гг. - «Дагестанские сборники», «Сборники сведений о кавказских горцах», «Кавказские сборники».1
В исследовании широко использованы статистические сборники и справочники, изданные в 20-х - начале 30-х годов и отражающие материалы о социально-культурных изменениях в Дагестане.2 Анализ их позволяет проследить тенденцию увеличения численности учреждений социально-культурной сферы за первое десятилетие Советской власти.
Важнейшим источником для изучения истории национально-языкового строительства развития культуры народов Дагестана XX века являются материалы переписей населения.3 Переписи представляют особый интерес с точки зрения показателей роста грамотности населения и характеристики состояния обеспеченности специалистами высшей и средней квалификации.
Большой интерес для исследователей проблемы национально-языкового строительства представляют материалы фондов Центрального Госу-
' Обзор Дагестанской области за 1892-1915 гг - Темир-хан-шура, 1893-19!6гг,//Дагестанский сборник Вып 1-2 - Темир-хан-шура 1902, 1904, ССКГ Вып 1-10 - Тифлис, 1868-1888, Кавказский сборник 1-31 - Гифлис, 1876-1911
-Статистический сборник 1925-26 гг - Махачкала, 1926, Статистико-экономический справочник по ДАССР - Ростов - на -Дону, 1933г и др
' Первая всеобщая перепись населения Российской империи Дагестанская область - СПб , 1905, Всесоюзная перепись населения 1926 года - М , 1928 Т 5, Всесоюзная перепись населения 1939 года Основные итоги - М , 1992, Итоги всесоюзной переписи населения 1959 года, в 16-ти томах - М , 1962-1963, Численность и состав населения СССР По данным Всесоюзной переписи населения 1979 года - М , 1984
дарственного архива Республики Дагестан (ЦГА РД). Подробно эти фонды указаны в библиографии. Особый интерес для нашей проблемы также представляют материалы Всесоюзного Центрального Комитета Нового Алфавита (ВЦК НА) при Совете Национальностей ВЦИК СССР.
Весьма ценный архивный материал извлечен из Рукописного фонда Института истории, археологии и этнографии Дагестанского Научного Центра Российской Академии наук (ИИАЭ ДНЦ РАН).
Многочисленные архивные документы, подавляющее большинство которых автором впервые вводится в научный оборот, рассказывают о богатой, многогранной деятельности партийно-советских органов власти Республики Дагестан по решению весьма сложной проблемы национального языка, дают возможность показать трудности, имеющиеся на этом пути, допущенные ошибки, просчеты.
При исследовании данной темы большую ценность представляли периодические издания: журналы, газеты, бюллетени, которые хранятся в Центральной Государственной библиотеке, библиотеке Дагестанского Научного Центра и других библиотеках республики.
Цели и задачи исследования.
Главная цель исследования - объективное освещение истории уроков и перспектив поставленной нами проблемы, показ достижений, ошибок, упущений и противоречий в этой области, внесение посильного вклада в разработку новой концепции национально-языкового строительства в Дагестане. Для достижения этой цели диссертант ставит следующие задачи:
- специально в историческом плане исследовать и обобщить опыт в области национально-языкового строительства в Дагестане, в этом исключительно своеобразном и многоязычном крае России;
- наиболее полно, комплексно, объективно осветить историю национально-языкового строительства в республике Дагестан в течении почти одного столетия;
- рассмотреть и осмыслить его современные аспекты с новых позиций;
- научно исследовать и осветить сущность национально-языкового строительства в Дагестане, его особенностей, закономерностей и тенденций;
- всесторонне исследовать и обобщить многогранный опыт по созданию и совершенствованию национальной письменности для народов Дагестана;
- показать организации национальных школ с обучением на родном языке;
- анализировать и обобщить опыт по переводу делопроизводства на родные языки, по дальнейшему развитию национальной печати, художественной литературы, сети культпросветучреждений на родных языках;
- осветить роль и значение двуязычия в развитии обучения и во взаимоотношении национальных культур, место русского языка как языка межнационального общения народов региона;
- вскрыть основные противоречия, трудности и нерешенные проблемы в культурно-языковом строительстве, появившиеся в последние десятилетия;
- учитывая ранее достигнутые в этой области исследователями результаты, показать наиболее узловые вопросы, «не заезженные», незатронутые исследовательской мыслью области и дискуссионные аспекты, и на их основе делать свои выводы и обобщения.
Теоретической и методологической основой исследования является принцип историзма, приоритета общечеловеческих ценностей. Автор придерживается методов объективно-исторического изучения фактов и их сравнительного анализа.
Теоретическую и методологическую основу исследования составляют некоторые произведения В.И. Ленина. Жизнь показала, что отдельные положения и выводы ленинского учения на практике не подтвердились. Но вместе с тем, как мы считаем, по национальному вопросу ряд его работ не потеряли до сих пор своей актуальности. В частности, ленинская постановка вопроса о праве нации на самоопределение, культурно-языковом строительстве, о языке обучения и т. д. и в настоящее время остается злободневной. Тем более, что в этих областях, в силу известных причин, в последние годы немало существенных искажений и кривотолков.
Научная новизна исследования состоит в том, что впервые в таких хронологически широких рамках и на основе анализа разнохарактерных источников автор стремится создать целостную историческую исследовательскую работу, в которой освещаются наиболее важные изменения и преобразования в культурно-языковом строительстве, происходящие в одном из самых многонациональных регионах России.
При этом, решительно отвергая традиционный схематизм и односторонне нигилистические оценки культурно-языкового строительства народов Дагестана или попытки идеализации уклада и образа жизни в прошлом, автор попытался показать объективную историю развития национально-языкового строительства в этом регионе, исходя из современных позиций, в условиях преодоления идеологического и политического диктата.
Научная новизна этого исследования нам видится в критической оценке исторического опыта национально-языкового строительства в Дагестане на основе впервые введенных в научный оборот архивных документов, пересмотра отдельных страниц нашей истории. В диссертации выявляется взаимосвязь сложнейших национальных и межнациональных процессов в Дагестане с историческими особенностями развития других народов Российской Федерации и бывшего СССР.
Переосмысливая некоторые итоги экономического, социально-политического и культурно-языкового развития народов Дагестана за годы советской власти, в диссертации четко сформулированы соответствующие реальностям нашей жизни и истории, обобщения и выводы.
Практическая значимость исследования заключается в том, что оно является определенным вкладом в разработку новой концепции национально-языкового строительства в Дагестане, теоретической мыслью по проблемам диалектики развития национальных отношений и культурно-языковой жизни народов Дагестана, а значит и в научное обеспечение практических мер по совершенствованию национально-языкового строительства. Выдвинутые в исследовании теоретические положения, обобщения и выводы могут быть использованы при дальнейшем исследовании этой проблемы и этнокультурных, этноязыковых отношений, национально-культурного строительства не только в Дагестане, но и в других регионах Российской Федерации и бывшего СССР.
Основные выводы и теоретические положения могут быть полезны при подготовке отдельных политических документов по национально-языковому строительству, выработке методики регулирования конфликтных ситуаций, спорных вопросов, при проведении занятий по истории народов Дагестана в вузах и других учебных заведениях при составлении спецкурсов отечественной истории, а также студентами учебных заведений в подготовке дипломных и курсовых работ.
Апробация. Диссертация обсуждена и рекомендована к защите на объединенном заседании кафедр истории Дагестана и истории стран Запада ДГПУ.
Основные положения диссертационной работы нашли отражение в четырех статьях, опубликованных автором в различных изданиях.
Структура диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованных источников и литературы.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обосновывается актуальность избранной темы, характеризуется ее состояние научной разработанности, источниковая база диссертации, определяются хронологические рамки, цели и задачи исследования, раскрываются его научная новизна и практическая значимость.
В первой главе «Образование национальной государственности народов Дагестана и проблемы языкового строительства» рассматривается комплекс вопросов, связанных с поиском вариантов в решении национально-языковой проблемы в Дагестане в период установления советской власти. В данной главе анализируется социально-культурное состояние республики, в частности проблемы языка обучения и письменности, которые встали перед многоязычным регионом после свершения Октябрьской революции.
До Октябрьской революции, да и в первые годы установления Советской власти, не было точного представления о количестве языков в Дагестане, о районах их распространения, об их родстве друг с другом, истории их изучения и т.д. Кроме того, в этот период в Дагестане имелась огромная сеть религиозных школ, которые выпускали мулл, кадиев и шейхов.1 Это создавало исключительные трудности в деле приобщения горских народов к социалистической культуре, вовлечении их в общественную и массово-политическую работу.
Духовенство в Дагестане представляло собой большую силу, которое пользовалось значительным влиянием на горцев, и не считаться с ним в первые годы строительства социализма было невозможно.
Останавливаясь на трудностях работы местных органов власти по руководству культурным строительством, следует отметить экономическую маломощность Дагестана, удивительное многоязычие, отсутствие письменности у отдельных народностей, культурную отсталость, религиозный фанатизм населения, широкое развитие духовного образования, почти полное отсутствие местных культурных сил, отсутствие годных путей сообщения и, как результат всего этого, проблема установления общей политической линии. Поэтому в первой половине 20-х годов вся деятельность местных органов власти была направлена на поиски правильной политической линии.2
1 Просвещение национальностей //Ж 1934, №3 - С 164 3 ГА РД, ф 117-р, оп 5, ед хр 53, л 22
Духовенство, пожалуй, было самым упорным, сильным противником советской школы в Дагестане, и поэтому обкому партии и правительству республики приходилось придерживаться гибкой и осторожной тактики борьбы с ним. Исходя из указаний ЦК партии и сообразуясь с местными условиями, правительство республики вплоть до 1927 года сохранило здесь шариатские суды и примечетские школы.1 Религиозные праздники были объявлены нерабочими днями.2
Итак, для многонационального Дагестана при таком многообразии особенностей правильное разрешение вопроса о языке обучения имело исключительно большое значение. Причем известно, что отсутствие единого межнационального языка было одной из причин, тормозивших приобщение трудящихся масс Дагестана к современной культуре, организации школ повышенного типа, проведение всей культурно-просветительской и массово-политической работы.
В работе на конкретном фактическом материале показано, что в решении языковой проблемы руководство республики прошла сложный и трудный путь. На этом пути были допущены ошибки и перегибы. В начале двадцатых годов, без должного учета конкретно-исторических особенностей Дагестана, был взят непродуманный курс на обучение во всех школах республики на русском языке. Впоследствии обком партии, исправляя эту ошибку, допустил еще более серьезную ошибку, выразившуюся в попытке установить единый государственный язык, каковым объявлялся тюркский (азербайджанский) язык. Эти решения, грубо нарушающие принцип равноправия языков, вели на практике к недооценке роли и значения родных языков.
Причины ошибок и колебаний обкома партии и правительства в решении языковой проблемы на наш взгляд, объяснялись, во-первых, сложностью проблемы и, во-вторых, неопытностью и слабостью органов власти республики. Порождению этих ошибок, помимо этого, способствовала сложная в то время политическая обстановка в Дагестане.
Говоря о характере этих ошибок, председатель совнаркома республики Д. Коркмасов в 1927 году специально подчеркнул, что «предвзятого мнения относительно языковой установки у бюро Дагестанского комитета не было. Мы не подходили, так что кто-нибудь должен торжество своего мнения о языке ... такого подхода у нас не было».
1 Абилов А Очерки советской культуры народов Дагестана - Махачкала, 1959 - С 28 3 ГА РД, ф 37-р, оп 5, ед хр 6, л 75
Перед нами была история нашей страны, сложные взаимоотношения нашей действительности и, наконец, длительный период (начиная с 1917 г. по настоящее время), когда мы бились с разрешением языкового вопроса в Дагестане».1
После известных испытаний и ряда мероприятий, связанных с решением вопроса о языке, руководство Дагестана поняло, что оно на невер-^ ном пути, и признала свои ошибки, что, безусловно, свидетельствовало о
ее политической зрелости. Так было осуждено, как ошибочное решение о > введении в многонациональной республике единого государственного язы-
ка и признана роль родных языков. Языками обучения в школах первой ступени были объявлены родные языки письменных народностей Дагестана, а в школах повышенного типа - по выбору самих родителей. Полностью были восстановлены принципы равноправия языков и добровольности выбора языка обучения и межнационального общения.
Выработанный руководящими органами Дагестана богатый опыт в 2030-х гг. в области национально-языкового строительства явился прочной основой для дальнейшего развития этой проблемы вплоть до 90-х годов XX века Дагестанцы, постепенно высвобождаясь от единственного и фатального влияния духовенства, на своем опыте поняли, что путь от отсталости к социально-экономическому прогрессу лежит через как усиление родных языков, так и глубокого усвоения русского языка. Все это изменило отношение дагестанцев к русскому языку, ставшему ныне их вторым
родным языком и языком межнационального общения.
* * *
Одним из важных принципов национально-государственного и культурно-языкового строительства государства после победы социализма явил-1 ся коренизация органов партийного, государственного и общественного
управления, т е активное вовлечение широких народных масс всех национальностей в управление делами государства. Это означало перевод всех партийно-государственных, культурных, хозяйственных органов на языки коренных народов.
Однако выполнение этой задачи оказалось делом необычайно сложным, трудным по многим причинам, в том числе и из-за разнобоя в уровнях социально-экономического и культурного развития народов данного региона.
1 ГА РД, ф 1, оп 8, ед хр 62, л 56
Следует отметить, что политика коренизации была особенно актуальна в 20-30-е гг., в годы утверждения и становления Советской власти. Именно в этот период ей уделялось большое внимание, а впоследствии темпы проведения коренизации постепенно замедлялись.
Хотя многие из правильных и верных решений в действительности тормозились, искажались зачастую самими же партийными функционерами, тем не менее, значительная часть этих решений осуществлялась на деле: создавались и усовершенствовались национальные письменности, решались вопросы о языке обучения, шла подготовка кадров для работы в органах власти, решалось немало вопросов национально-государственного строительства и т.д.
* * *
После установления власти Советов партия взяла курс на создание органов культпросветучреждений и печати на родных языках национальностей, чтобы в доступной форме раскрыть для них значение свершившейся революции, задачи новой власти, политику Компартии и Советского государства в области национальных взаимоотношений через политическое просвещение масс.
На X съезде РКП (б) в резолюции по национальному вопросу было отмечено, что необходимо для нерусских национальностей «развить у себя прессу, школу, театр, клубное дело и вообще культурно-просветительные учреждения на родном языке».1
Национальная печать и культурно-просветительные учреждения, работающие на родных языках народов, явились одним из важных направлений в государственном и общественном строительстве в 1920-1990-х гг. Вся деятельность государства в этой области шла параллельно и в тесной взаимосвязи с ее работой по выработке и совершенствованию национальной письменности, коренизации органов власти, а также по организации очагов народного образования, ликвидации неграмотности, созданию и развитию литературы на родных языках. Были приняты конкретные меры к изданию книг, газет на родных языках, укреплению их материальной базы, созданию широкой сети журналистов и корреспондентов. Газета на родном языке была важнейшим средством ликвидации неграмотности. Организация коллективных громких читок газет в школах, ликпунктах, избах-читальнях, клубах и домах горцев приносили весомые плоды.
1 КПСС в резолюциях и решениях съездов, партийных конференций и пленумов ЦК - М, 1954 Т 2 -С 252
Как мы сейчас понимаем, главным двигателем всей деятельности по созданию и развитию очагов культуры, средств массовой коммуникации, книгопечатания было стремление господствующего режима идеологически подчинить своему влиянию народные массы республики. Но, тем не менее, несмотря на серьезные издержки советской власти, объективно они
сыграли огромную роль в общем культурном росте населения.
* * *
Установившаяся в Дагестане советская власть открыла хорошие возможности и для создания и развития национальной литературы горцев.
Народные таланты, задыхались в тисках колониальной политики царизма и эксплуататорского строя, обрели в условиях новой власти относительную свободу творчества.
Культурная революция в стране оказала решающее воздействие на становление и развитие отечественной литературы вообще и национальной литературы в Дагестане в особенности, хотя процесс этот шел болезненно и с большими трудностями.
18 июня 1925 года Политбюро ЦК ВКП (б) приняло постановление «О политике партии в области художественной литературы», в которой определялись задачи отечественной литературы на многие годы ее развития.
Еще до Октябрьской революции были заложены основы аварской, даргинской, кумыкской, лакской художественной литературы, которую представляли М. Османов, Н. Батырмурзаев, А. Акаев, С. Габиев, Г. Цада-са, О. Батырай, А. Иминагаев, Г. Саидов и другие. Но письменное художественное слово в основном стало развиваться при советской власти.
О бурном развитии и расцвете художественной литературы на родных языках народов Дагестана свидетельствовало то, что произведения горских писателей и поэтов были переведены более чем на 70 языков народов СССР и более двух десятков языков зарубежных стран.
Ярким проявлением расцвета дагестанской литературы является творчество великого поэта Дагестана Расула Гамзатова, которое приобрело мировую известность.
Безусловно, в становлении и развитии литературы народов Дагестана выдающуюся роль сыграла русская литература.
Во второй главе диссертационного исследования «Национальный язык и национальная письменность народов Дагестана в 20-90-е годы XX века» -рассматриваются вопросы совершенствования существующих алфавитов, в частности перевод с арабской графики на латинскую письменность, созда-
ние алфавитов для народов, ранее не имевших письменности и замена латинской письменности новым письмом на основе русской графики.
Уже в первые годы установления Советской власти сложность арабской письменности стала мешать подъему культуры народов республики. Но в тех условиях еще не возникало массовой потребности в переходе к какой-то другой письменности, ибо арабская письменность глубоко входила в сознание народа. На ней существовала в Дагестане значительная литература, хотя большей частью религиозного характера. Кроме того, не было экономических возможностей для немедленной реформы письменности. И задача в те годы состояла в том, чтобы усовершенствовать имеющуюся письменность, упростить ее с учетом особенностей языков народов Дагестана.
С этой целью по инициативе партийно-советских органов республики, в 1920 году старое «аджамское» письмо, разработанное в конце XVIII века, было реформировано.1 Оно получило название «новый аджам» и просуществовало до 1928 года, т.е. до перехода письменных дагестанских народов на новый латинизированный алфавит. Несмотря на то, что реформированный алфавит также мало соответствовал фонетическим особенностям дагестанских языков, он по сравнению со старым был шагом вперед в развитии письменности и сыграл в определенной степени положительную роль.
•к "к "к
Экономическое и культурное развитие дагестанских народов в условиях советского строя вскоре убедило их в том, что совершенствование существующей письменности не решает проблему во всей ее глубине, что назрела необходимость перехода к новой, легкой и более распространенной письменности. В этой связи 2 октября 1922 года на пленуме обкома партии обсуждался вопрос «О введении латинского шрифта».2 А состоявшаяся в марте 1923 года IV Дагестанская конференция РКП (б) приняла решение «... переходить на латинскую графику, как общепринятую всеми культурными языками».3
В июле 1928 года состоялось Первая Вседагестанская конференция НДА, на которой обсуждались проекты новых алфавитов на латинской основе для аварской, даргинской, лезгинской, кумыкской, лакской, азер-
1 СаидовМ Возникновение письменности у аварцев //Сб Языки Дагестана 1954 Вып 1 -С 142
2 Гаджиев А С Петр Кириллович Услар - выдающийся кавказовед - Махачкала, 1969 - С 172
3 ГА РД, ф п-1,оп 4, ед хр 35, л 47
байджанской, татской народностей. Проекты подвергались анализу с лингвистической, психологической, педагогической и графической точек зрения.1 Нужно было учесть все фонетические особенности дагестанских языков при переходе на новый алфавит, чтобы максимально приблизить письмо к устной речи. В результате всестороннего обсуждения проекты были утверждены научным советом ЦК HTA (Нового тюркского алфавита).
Переход на новый латинизированный алфавит в Дагестане в основном был завершен в 1930 году и, несомненно, сыграл положительную роль. Он явился серьезным фактором, содействовавшим более быстрому подъему культурного строительства ранее отсталых народностей республики: ликвидации неграмотности, введения всеобуча, развитию печати и издательства, введению делопроизводства на родных языках. Обладая рядом преимуществ перед арабским и древнееврейским алфавитами, он помог освободиться от сложных и трудных для широких масс алфавитов.
Латинский алфавит оказался также намного удобней (по сравнению с арабским) для создания алфавитов и таким ранее бесписьменным дагестанским народностям, как лезгины и табасаранцы.
Лезгины не имели своей письменности до 1928 года. В феврале 1928 года состоялся очередной объединенный пленум Дагобкома и ДКК ВКП (б), на котором было принято решение создать письменность для лезгинского языка.2 Табасаранцы не имели национальной письменности до 1932 года. Решение о создании письменности для табасаранцев принял объединенный пленум Дагобкома и ДКК ВКП (б) в июле 1930 года.3
В 90-х гг. XX века создана письменность и для таких ранее бесписьменных народов Дагестана как агульцы, рутульцы, цахуры.
* * *
Латинизированный алфавит, сыгравший значительную роль в осуществлении культурной революции в Дагестане, явился объективно необходимым этапом в усовершенствовании письменности народов республики, подготовил почву для перехода к письменности на основе русской графики. В новых условиях латинизированный алфавит стал искусственно сужать межнациональное общение народов СССР. Однако для перехода на русскую графическую основу дагестанцам потребовалось примерно два
' РФИИЯЛ, ф I, оп 1,д 24, л 6
2 ГА РД, ф 1,оп 9,д 3, л 14
3 ГА РД, ф 1, оп 11, д 31, л 36
десятилетия, и такой переход был совершен лишь тогда, когда народы республики на основе собственного опыта, без какого-либо давления извне, пришли к выводу о целесообразности изменения письменности. Таким образом, введение латинизированной письменности было как бы переходным этапом на пути создания письменности на основе русской графики.
Переход на русскую графику письма диктовался, прежде всего, политической, экономической и культурной целесообразностью. Повсеместное распространение русского языка и массовое заимствование терминов из него языками народов Дагестана, постоянная помощь русского народа республике привели к сознанию того, что в новых условиях целесообразно иметь для всех дагестанских языков единый алфавит.
В условиях развивающегося двуязычия и многоязычия, когда значительная часть нерусского населения Дагестана в той или иной степени владела русским языком, который все больше становился вторым родным языком, создание алфавита на русской графической основе являлось объективной необходимостью, ибо знающий один алфавит получал возможность читать на обоих языках без траты сил и времени на дополнительное обучение. Необходимость перехода на русскую графику письма диктовалась для дагестанских языков еще и тем, что в силу многоязычия все национальные школы повышенного типа, начиная с 1937 года, переходили на русский язык обучения. Поэтому в республике в середине тридцатых годов началось движение за замену латинизированных алфавитов новыми алфавитами, на основе русской графики.
Руководство республики отчетливо сознавало трудности, связанные с заменой графики письменности языков народностей Дагестана. Этот переход не мог не вызвать издержек, неизбежных при осуществлении такого сложного дела: необходимо было переводить на новую графику письма не только учебники, но и всю литературу, периодическую печать. Но все же осуществить переход на русскую графическую основу было гораздо легче, чем заменить арабский алфавит латинизированным.
В январе 1937 года состоялось заседание бюро обкома ВКП (б), на котором было принято постановление «Считать целесообразным и необходимым перейти с латинизированного алфавита на русский для народностей Дагестана (аварцев, даргинцев, лакцев, ногайцев, лезгин, табасаранцев и татов)».1
XIV партийная организация Дагестана, состоявшаяся в июне 1937 года, одобрила и подтвердила это решение бюро обкома ВКП (б).2
1 ГА РД, ф п-1, оп 17, ед хр 961, л 46-47
2 Там же, оп 18, ед хр 9, л 30
В начале января 1938 года бюро обкома ВКП (б) обсудило вопрос «О новом алфавите» и приняло решение о переводе преподавания во всех национальных школах на новый алфавит на основе русской графики письма с 1 сентября 1938 года.1
Введение нового алфавита осуществлялось Указом Президиума верховного совета ДАССР 3 февраля 1938 года, в котором были установлены сроки окончательного перехода газет, литературы на новый алфавит 1 июля, а школ - 1 сентября 1938 года.2
Переход на русскую графику письма явился могучим средством дальнейшего политического, экономического и культурного подъема населения Дагестана, средством наиболее быстрого и полного овладения ими всеми завоеваниями культуры народов СССР.
Введение нового алфавита явилось наиболее плодотворным этапом развития письменности народов Дагестана. Во-первых, на этом этапе устранен алфавитный разнобой, улучшено качество преподавания как родного, так и русского языков. Во-вторых, упрощалось издательское дело, унифицировалась общественно-политическая и научно-техническая терминология, заимствованная языками народов Дагестана из русского языка.
Основной отличительной чертой работы по введению в Дагестане нового алфавита было то, что переход был осуществлен на основе свободного волеизъявления народов под непосредственным руководством местных органов власти, сумевших идейно, организационно и материально обеспечить успешное проведение этого мероприятия, как одной из важнейших задач культурной революции в стране гор.
В третьей главе диссертации - «Язык обучения в национальной школе» - освещаются основные принципы языка обучения в национальной школе и этапы развития языка обучения народов Дагестана.
Как известно, практическое решение национального вопроса явилось одной из сложных проблем в постсоциалистическом обществе. Весьма сложной, в частности, была организация просвещения на родных языках в прошлом отсталых в культурном развитии народов.
С помощью родного языка легче всего было осуществить экономическое и культурное развитие данного народа. Эта задача разрешима тогда, когда родной язык становится языком обучения в школе. Без этого трудно было налаживать делопроизводство, организовать культурно-просветительскую работу, издание периодической печати на родном языке.
1 ГА РД, ф п-1,оп 19, ед хр 16, л 9-12 - ГА РД, ф 37-р, оп 20, ед хр 380, л 27-28
Следовательно, обучение на родном языке должно было стать первым шагом, важнейшим звеном в переводе всей общественной и культурной жизни народа на родной язык. Возникает необходимость осуществления принципа «школа на родном языке», которая была продиктована не только соображениями быстрого политического, экономического и культурного развития народа, но и основными педагогическими требованиями - от близкого к отдаленному, от легкого к трудному, от знакомого к незнакомому, а также чисто психологическими соображениями: речевые реакции на родном языке протекают быстрее, их содержание богаче и глубже, эмоционально насыщеннее, чем на малопонятном неродном языке.
Поэтому в начале 20-х годов выдвигалось требование свободы родного языка и создания национальных школ с родным языком обучения, при этом постоянно подчеркивалось большое значение родных языков в экономическом и культурном развитии народов нашей страны.
Процесс создания и развития национальных школ на родных языках народов Дагестана приходится на период после Октябрьской революции и, следовательно, является его важнейшим завоеванием.
Власть советов унаследовала от прошлого запутанное положение в деле школьного строительства вообще и в вопросе языка обучения, в частности. По существу все надо было начинать с азов. Существовавшие до революции русские школы в сельской местности распались, учителя разъехались, зато быстро росло количество религиозных школ.
Работа по переводу национальной школы на родной язык обучения в первые годы Советской власти в Дагестане проходила в атмосфере напряженной классовой борьбы. Духовенство, даже часть национальной интеллигенции выступали против мероприятий республиканских органов власти, направленных на внедрение родных языков в школе. Под влиянием духовенства иные родители запрещали детям посещать школу. Особенно тяжелым было положение с обучением девочек.1
В сентябре 1921 года был созван съезд заведующих окружными отделами народного образования республики, который в своем решении записал: «Преподавание всех предметов обучения должно быть на родном языке в течение всего курса школы»,2 а в отношении подготовки педагогических кадров - «настаивать перед Наркомпросом, чтобы он позаботился, прежде всего, подготовкой достаточного кадра квалифицированных школьных работников на родном языке».3
1 История Дагестана - М , 1968 Т 3 - С 235
2 ГА РД, ф 34-р, оп 1,ед хр 53 л 50
1 Там же, л 48
Главные трудности в осуществлении принципа «школа на родном языке» заключались в следующем: «Первое - это полное отсутствие культурных сил, вышедших из слоев дагестанского народа, знающих местные языки, могущих передать знания на родных языках. Второе - отсутствие литературы на местных языках за исключением трех южных округов, знающих азербайджанский язык и пользующихся литературой своих соседей».1 ( Другой, не менее трудной задачей являлось создание учебников на
местных языках. Решение этой задачи осложнялось тем, что совершенно отсутствовал опыт в этом деле, почти не было подготовленных кадров ав-^ торов и переводчиков, чрезвычайно слабой была полиграфическая база.
«В этом отношении, - писал в 1925 году председатель ЦИК Дагестана Н. Самурский, - Дагестан переживает еще эпоху русского языка до открытия книгопечатания».2
Несмотря на определенные достижения в создании необходимой учебной литературы для национальных начальных школ, издание учебников по-настоящему не было налажено до перехода письменности народностей Дагестана на латинизированный алфавит. Учащиеся национальных школ были еще плохо обеспечены учебниками, литературой и учебными пособиями.
Дагестанские школы повышенного типа в 1927-1928 учебном году по языку обучения представляли следующую картину: а) на русском языке преподавание велось в десяти школах-семилетках, где обучалось 4792 учащихся, и в четырех средних школах с 792 учащимися; б) на азербайджанском языке преподавание велось в двух школах-семилетках, в котором обучалось 517 учащихся, и в двух средних школах с 123 учащимися; в) совместно на азербайджанском и кумыкском языках преподавание велось в одной школе-семилетке, в которой обучалось 195 учащихся.3
Как видно из этих данных, в абсолютном большинстве школ повы-г шенного типа языком обучения был русский язык.
К 1928 -1929 учебному году, после решений февральского (1928г.) пленума обкома партии по языку и алфавиту, количество начальных школ, полностью перешедших на родной язык обучения, увеличилось, возросло также количество людей, грамотных на родном языке.4
Особенно широкий размах приобрел перевод начальных классов на обучение на родные языки в тридцатые годы.
'ГАРД, ф п-1, оп 2, ед хр 177, л 137 2 Самурский Н Дагестан -М-Л, 1925 -С 115 Ч/Ж Плановое хозяйство Дагестана 1928, №5-6 -С 41-42 "//Ж Революционный Восток 1931,№11-12 -С 218
Подводя итог работы местных органов власти по осуществлению принципа «школа на родном языке» в 1920-1940 годы можно сделать следующие выводы:
1. Партийно-советские органы Дагестана провели за двадцать лет (1920-1940гг.) колоссальную работу по переводу обучения в национальной школе 1 ступени на родные языки, связанную: а) с подготовкой учительских кадров, способных вести преподавание на родном языке; б) с созданием и своевременным изданием учебников, программ, словарей, методических и учебно-наглядных пособий на местных языках; в) с разъяснением среди населения роли, места и значения родных языков в школе. В результате этого значительное число национальных школ 1 ступени в конце двадцатых годов было переведено на родные языки обучения, а полный перевод их был завершен в первой половине тридцатых годов.
2. По отношению к малочисленным, бесписьменным, двуязычным, территориально распыленным народностям (агульцы, рутульцы, цахуры, кубачинцы и представители андо-цезской группы) руководством республики был взят курс на то, чтобы языком обучения в школах 1 ступени стал язык более крупной или лингвистически родственной народности (лезгинский, азербайджанский, даргинский, аварский).
3. Перевод обучения в национальных школах 1 ступени на родные языки народностей Дагестана, наряду с переходом на новую письменность, как полагало республиканское руководство, намного ослаблял влияние духовенства. Это явилось логическим завершением мероприятий властных органов, направленных против сильного влияния ислама в Дагестане.
4. К концу XX века в дагестанских сельских школах в начальных классах обучение велось на 13 языках (аварцы, агульцы, азербайджанцы, даргинцы, кумыки, лакцы, лезгины, ногайцы, русские, рутульцы, табасаранцы, цахуры, чеченцы).
* * *
Во многих решениях органов власти республики по языковому вопросу отводилось значительное место изучению русского языка.
К концу 20-х годов дагестанцы сами стали просить ввести в начальных школах русский язык как предмет, школы же II ступени целиком перевести на этот язык.
Большое распространение среди дагестанских народностей получил русский язык в 30-х годах. Сама жизнь, колоссальные изменения, происходящие в экономике, культуре, быту, объективно требовали дальнейшего усиления роли и значения русского языка как средства межнационального
общения, языка обучения в национальной школе. Дагестанцы сознавали, что одни родные языки полностью не удовлетворяют их растущие духовные запросы, не могли обеспечить учебу дагестанцев в средних специальных и высших учебных заведениях, поскольку языком обучения в них был русский язык, а создание таких учебных заведений на всех письменных дагестанских языках было немыслимо ни с экономической, ни с организационной точек зрения. * Дагестанские народности осознали также, что функции общего для всех
горцев языка межнационального общения в новых условиях Дагестана не ( мог бы выполнить столь успешно никакой другой язык, кроме русского.
Таким образом, возрастание роли и значения русского языка в повседневной жизни дагестанцев было вызвано объективной необходимостью.
Но вместе с тем были отмечены и серьезные недостатки в преподавании русского языка. Большинство национальных школ (64%, особенно в горных районах) не было еще обеспечено учителями русского языка, а где и преподавался русский язык, дело было поставлено неудовлетворительно, что являлось результатом низкой квалификации учителей.
Руководство Дагестана обязало Наркомпрос к началу 1936-1937 учебного года подготовить через краткосрочные курсы 500 учителей русского языка, обеспечить учителями русского языка в первую очередь отдаленные горные районы.
Перевод неполной средней и средней национальных школ, а также педтехникумов на русский язык обучения явился большим завоеванием, сыгравшим важную роль в ускорении темпов культурной революции в республике. Эти решения имели большое значение в ликвидации так называемых «школьных тупиков», созданных ошибочным решением июльского (1930г.) пленума обкома партии, на котором было принято постановление о переводе неполных и средних школ на родные языки обучения. г Большое значение в дальнейшем усилении роли русского языка как
языка обучения в дагестанской национальной школе имело постановление СНК СССР и ЦК ВКП (б) от 13 марта 1938 года «Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей».1
К 1940 учебному году число учащихся, имеющих прочные знания по русскому языку, значительно увеличилось.
В эти годы издавались научно обоснованные программы русского языка для дагестанских национальных школ. При их составлении обязательно учитывались следующие положения:
1 ГА РД, ф п-1,оп 19, ед хр 19, л 3
а) русский язык как предмет преподавания вводится не ранее второго года обучения и не позже третьего; б) общее число часов по русскому языку увеличивается до 24 в месяц; в) изучению русского языка и русской грамоты предшествует устный курс, т. е. разговорные уроки, причем уроки устной речи занимают большое место в течение всего курса начального обучения; г) при составлении программы обязательно принимаются во внимание все те трудности, которые русский язык представляет для той или другой народности Дагестана; д) преподавание русского языка ведется в тесной связи с родным языком.
* * *
Итак, обобщая все изложенное о процессах развития языка обучения народов Дагестана, можно, с большей или меньшей долей соответствия истинному положению вещей, наметить следующие четыре этапа по решению вопроса о языке обучения в национальных школах.
Первый этап (1920-1925гг.). На этом этапе развертывается работа по созданию национальных (в основном начальных) школ с преподаванием на родных языках, в ходе которой осуществляется принцип: «Школа на родном языке».
Второй этап (1926-1940гг.). В этот период завершается перевод обучения учащихся национальных начальных школ (а со второй половины тридцатых годов - и учащихся отдельных школ повышенного типа) на родные языки. В то же время (особенно с начала тридцатых годов) намного улучшается изучение русского языка в национальных школах.
Третий этап (1940-1958гг.). Этот период характеризуется явным стремлением народов Дагестана, в силу социально-экономических, культурологических причин, усиливших к тому времени роль русского языка как фактора, расширяющего возможности участия в активной жизни всего государства, к некоторому сужению общественных функций родных языков вообще и в школьном образовании в особенности. По желанию многих родителей, а также не без воздействия определенных влиятельных лиц в руководстве республики русификаторского направления, постепенно сокращается количество языков обучения в национальной школе Дагестана от двадцати (в 1939/1940 учебном году) до восьми (в 1958/1959 учебном году).
Тяга к изучению русского языка, которая появилась у горцев еще со второй половины двадцатых годов, приобрела в этот период доминирующий характер. Нерусские народы, используя право свободного выбора языка обучения детей, исходя из соображений целесообразности и перс-
пективы, отдавали предпочтение языку, который в тот период становился все более удобным и выгодным в жизни.
Четвертый этап (1958-1980гг.). В этот период заканчивается перевод учащихся всех начальных классов национальных школ республик Северного Кавказа на межнациональный русский язык обучения, за исключением Дагестана. В Дагестане на родном языке обучалось более 70 процентов всех учащихся-дагестанцев начальных классов сельских школ.
Однако, жизнь, в силу той огромной ломки во всех сферах социально-политической, экономической и культурной жизни, происходящей на наших глазах, вносит свои коррективы и в процесс развития языка обучения народов Дагестана. Наметившаяся общая тенденция, насколько ее возможно уловить в быстро меняющейся обстановке в данном регионе, заключается в некотором возрождении интереса к родным языкам, к стремлению шире организовать внедрение изучения и обучения на родных языках народов Дагестана Определенно вырисовывается тяга к языкам соседних стран Востока, с которыми дагестанцев и других народов связывает единая мусульманская вера. Наряду с этим осознается, что в обозримом будущем вряд ли претерпит большие изменения роль русского языка как важного фактора развития и языка межнационального общения. Но говорить о каком-то четко обозначившемся пятом этапе в решении вопросов о языке обучения в
национальных школах Дагестана, на наш взгляд, пока еще рановато.
* * *
Исследуя проблемы взаимозависимости, взаимодействия и взаимообогащения языков, двуязычия и языка межнационального общения, нельзя обойти молчанием и вопрос о будущности языков вообще и языков международного общения в целом на планете. В диссертации вкратце затронут и этот вопрос, потому что в нынешней непростой ситуации на земном шаре и этот вопрос волнует многих.
Народы мира идут в силу цивилизационных процессов ко все более тесному сотрудничеству во всех сферах человеческой жизни. Общая работа требует и общего языка. Люди давно усвоили эту непреложную истину. В этом плане миф о незаконченном строительстве Вавилонской башни, очевидно, можно отнести к первым попыткам древних убедить потомков в необходимости общего языка для совместных действий людей. Без коммуникации нет и не может быть человеческой деятельности как таковой. А главное орудие коммуникаций - это слово.
В заключении диссертации подведены итоги исследования, содержатся выводы и обобщения, ряд предложений и рекомендаций по совершенствованию национально-языковой политики в Дагестане.
Таким образом, на основе изучения и обобщения интересного полноценного фактического материала в диссертационном исследовании продемонстрировано становление, развитие и перспективы национально-языковой политики в Дагестане в течении XX века.
Основное содержание диссертации изложено в следующих публикациях:
1. Роль русского языка в национальной школе Дагестана в XX веке. // «Народы Дагестана», № 2. Махачкала, 2005г. С. 23-24.
2. Роль культпросветучреждений, средств массовой информации, функционирующих на родных языках, в строительстве национальной политики в Дагестане. // «Женщина Дагестана», № 1. Махачкала, 2006г. С. 30-31.
3. К вопросу о замене арабской графики латинской письменностью в Дагестане. // «Тангчолпан» (Утренняя звезда), № 1. Махачкала, 2006г.
4. Роль родного языка в дагестанской школе. // «Тангчолпан» (Утренняя звезда), № 2. Махачкала, 2006г. С. 62-64.
С. 70-72.
*v
Формат 60x84 '/16 Бумага офсетная Гарнитура «Times» Печать дупликагорная печ л 1,7 Тираж 100 Заказ 150 Цена свободная
Издательский дом «Народы Дагестана»
Миннацинформвнешсвязи РД 367012, РД, г Махачкала, ул Пушкина, 6
:¡i 10 162
«
a
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата исторических наук Нухова, Заира Казанаповна
Введение
ГЛАВА 1. Образование национальной государственности народов 25 ® Дагестана и проблемы языковогоительства.
1. Выбор оптимальных вариантов в решении национально языковой проблемы.
2. Попытки коренизации властных структур и хозяйственных органов.
3. Создание и развитие культпросветучреждений, средств массовой информации, функционирующих на родных языках.
4. Становление и развитие художественной литературы на родных языках.
ГЛАВА 2. Национальный язык и национальная письменность народов Дагестана в 20-90-е годы XX века
1 .Совершенствование существующих алфавитов. Перевод арабской графики на латинскую письменность.
2.Создание алфавитов для народов, ранее не имевших ^ письменности. 3. Замена латинизированных алфавитов новым письмом на основе ^ русской графики.
ГЛАВА 3. Язык обучения в национальной школе.
1.Основные принципы языка обучения в национальной школе.
4 Родной язык в национальной школе Дагестана.
2. Русский язык в национальной школе Дагестана.
Введение диссертации2006 год, автореферат по истории, Нухова, Заира Казанаповна
Актуальность темы исследования. Разработка современной научно-теоретической концепции национальной политики, межнациональных отношений и национально-языкового строительства является одной из самых злободневных и актуальных проблем в Дагестане, обновленной Российской Федерацией.
С точки зрения диссертанта, выработка новой национально-языковой политики является ответственным социальным заказом научным учреждениям и специалистам. •>
Это обусловлено рядом серьезных причин. Во-первых, необходимо остановить межнациональные трения в республике, да и во всей Российской Федерации. Во» вторых, новый курс в стране со всей очевидностью требует обновленной • национально-языковой политики, качественно новой концепции подходов к решению ^наболевших проблем в этой сфере. Политика демократизации и гласности должна
• обеспечить всестороннее развитие всех сфер жизни каждой республики и всех народов страны.
Необходима подлинно научная теория для каждого шага национальной политики
Российской Федерации в целом, и Дагестана в частности. Теория, соответствующая требованиям жизни, - это важная стабилизирующая сила общества, его сложнейших межнациональных процессов. Задача создания такой теории является сложной и актуальной проблемой. Ученый-обществовед, вносящий свою лепту в создание такой теории, обязан проникнуть в глубинные пласты национальной жизни хотя бы Нескольких народов, провести многолетние объективные, научно достоверные Исследования реальных явлений и процессов в сфере национально-языковых ^отношений, всесторонне и глубоко проанализировать причины межнациональных конфликтов, обострения взаимоотношений народов, особенно проживающих веками в Ц^одном регионе. ^ Вся идеологическая работа, направленная на укрепление добрососедских отношений между народами республики, формирование и укрепление культуры межнационального общения, будет «холостой», если не будет преодолен застой в теоретических разработках национальной проблематики. Преодоление такого застоя дает возможность выхода из кризисного состояния в практике межнациональных отношений.
Для нашей республики проблема состоит в раскрытии полной правды о негативных последствиях колониальной политики царской России, грубых ошибках большевиков (насильственное переселение аварцев, даргинцев, лакцев, кумыков и т. д.; раздел на несколько частей территории Ногайской степи, где издавна компактно проживали ногайцы), в преодолении стереотипов и штампов в объяснении национальных процессов.
Значимость проблемы исследования обусловлена еще местом и значением национально-языкового строительства в жизни многонационального Дагестана, своеобразием и этнополитическими особенностями этого региона, социально-экономической обстановкой, сложившейся в настоящее время и геополитическим роложением, которое занимает этот регион в современном мире. Раскрытие и учет своеобразного исторического опыта, национальных особенностей Дагестана, как важного и составного компонента исследования социально-экономических, общественно-политических и социально-культурных процессов, происходящих в нашей стране, поможет воссоздать глубоко научную картину национально-языкового строительства в регионе во всей полноте, отвергая идеологические стереотипы и односторонние подходы, ошибочные оценки и выводы. Это имеет большое значение как для правильного понимания и оценки прошлого, долгого и трудного пути национально-языкового строительства в этом регионе, так и 1Шстановления справедливости и правды по отношению к опыту и деятельности ^арших поколений. Без правильного понимания и освещения прошлого невозможно ^оружить подрастающее поколение историческими уроками, объяснить им ошибки, совершенные в трудной работе по решению национального вопроса и проблемы в <|^ационально-языковом строительстве, делать научно-обоснованные выводы и давать ^оогнозы общественного развития.
Народы Дагестана прошли сложный и трудный путь развития.
Являясь когда-то ареной ожесточенных столкновений, междоусобиц, борьбы за л свободу и независимость вольных обществ и родных очагов, полем захватнических ь войн, а затем колониальной окраиной Российской империи, этот край на рубеже XIX -XX веков представлен сложными переплетениями общественно-экономических укладов и отношений.
Однако, утвердившееся в историографии мнение о том, что преобладающими и определяющими экономический и социально-культурный облик этого региона и после развития капитализма в мире, оставались патриархально-феодальный уклад и отношения, служило в недалеком прошлом основанием для умаления и даже для полного отрицания достижений народов Дагестана в культуре, духовном развитии, национально-культурном и языковом строительстве.
Эти же глубоко ошибочные оценки и выводы, как ни странно, в современной обстановке в мире используются определенными силами для идеализации прошлого образа жизни дагестанских этносов, противопоставления его новой жизни и веяниям нового времени, явлениям оздоровления, нравственного очищения и возвращения к истокам.
Объективное и всестороннее исследование проблемы с характеристикой уровня развития и состояния культурно-языковой жизни этносов Дагестана, многие из которых прошли долгий путь языкового строительства, (а некоторые из них до сих пор не самоопределились и даже не имеют своей письменности), соотношение их с новыми духовными ценностями поможет исследователю нарисовать правдивую картину состояния дел в этой области, что в свою очередь приведет его к необходимости выработки новой концепции национальной политики и национально-языкового строительства в Дагестане.
Руководствуясь установками центральных директивных органов, в республике были развернуты целенаправленные работы по осуществлению намеченных целей, глубоких политических, экономических, социально-культурных преобразований, что уже сами по себе исключали само существование конфессиональной школы, арабоязычного культурного наследия, которые, кстати, потом подверглись беспощадной критике, репрессиям и были уничтожены.
Состояние социально-культурной сферы и духовного развития всегда зависело от развития экономики, и замедления его темпов в 70-80-х годов XX века крайне негативно отразилось на социально-культурной сфере, ф Утвердившийся в стране остаточный принцип финансирования культуры привел к снижению темпов и объемов по многим важным аспектам и направлениям культурного строительства. Это все особенно ощущалось на жизни окраин, на жизни народов Дагестана, где решения вопросов развития культуры, языкового % строительства издавна было сопряжено с огромными трудностями.
Следует сказать, что, несмотря на имеющиеся научные работы и освещение отдельных аспектов, проблема национально-языкового строительства в Дагестане без идеологических штампов до последнего времени не явилась объектом специального и ^ комплексного исследования. ф Специальный исторический анализ этой очень важной в современных условиях проблемы позволит выявить общие закономерности развития культурно-языкового строительства, проследить пройденный путь, своеобразие и особенности национально-языковой жизни этносов Дагестана и наметить пути ее дальнейшего развития, показать соотношение элементов традиционной и современной культуры. W
Широкие рамки исследования дают возможность с наибольшей полнотой изучить и объективно оценить изменения и преобразования, происходившие в этой области за долгий период на различных этапах становления и развития национально-языкового строительства, провести их сравнительно-сопоставительный анализ, показать влияние ф социально-культурных, национально-языковых процессов в духовной сфере на ф общественно-политическое положение народов Дагестана и т.д.
Совершенно справедливо отмечается научной общественностью, что в процессе развития традиционных главных направлений наук зачастую на их стыках образуются «белые пятна», где пытливая исследовательская мысль может многое прояснить, объяснить и открыть. Накопилось немало «белых пятен» и на стыке таких общественных наук, как философия, история, лингвистика. Не подлежит сомнению, ) что богатейшая история языкового строительства, относящаяся к социолингвистике, требует своего дальнейшего, глубокого всесторонне научного анализа и обобщения со ч стороны философов, лингвистов и историков. Следует отметить, что исследования проблем национального языка, национально-языкового строительства находятся в зачаточном состоянии, почти не рассматриваются в нашей исторической науке или же затрагиваются вскользь.
Степень научной разработанности темы. У истоков историографии национального вопроса в Дагестане стоят как отечественные представители своего Ч' времени, ученые-просветители, историки, этнографы, языковеды и литераторы, 4 которые еще в прошлых веках интересовались жизнью народов Северного Кавказа в целом, и Дагестана в частности, их культурой, языками, нравами и обычаями, так и зарубежные ученые, путешественники, которые побывали на Северном Кавказе и оставили немало ценных материалов о жизни дагестанских этносов. Поэтому в нашем w исследовании рассматриваются труды российских и зарубежных историков, ff языковедов, ученых-просветителей, дипломатов, путешественников, офицеров, служивших на Кавказе, посвященные национально-языковым отношениям, распространению религии, идеологии, культуры в этом регионе. <<■4 В исторической литературе царской России межнациональные отношения в ^ Дагестане не являлись предметом специального исследования, хотя многие вопросы этой наболевшей проблемы затрагивались (чаще всего тенденциозно) в ряде работ русских и зарубежных историков, писателей, языковедов, этнографов, офицеров, дипломатов и государственных чиновников. Эти труды разнообразны и ч противоречивы. В них отчетливо преломляются различные политические и иные ф взгляды умонастроения. Большинство из них написано тенденциозно и с серьезными ошибками. На многих из них лежит печать колониальной политики царизма на Кавказе.
Вопросы культуры, просвещения, языков народов Дагестана начинают привлекать внимание исследователей со второй половины XIX века. В трудах Берже П., Ковалевского М., Козубского Е. К., Торнау Ф. Ф., Услара П. К., Фафаровского С., Филипсона Г. И.1 были предприняты первые попытки анализа и обобщения опыта, v
1 Берже А. П. Краткий обзор горских племен на Кавказе. - СПб., i 857; Ковалевский М. Закон и обычай на Кавказе. - М., 1890; Козубский Е. К. К истории накопленного при решении проблемы национального языка. Хотя в этих трудах не все положения бесспорны и правильны, тем не менее, в них много интересных соображений, достоверного материала по рассматриваемой теме.
В официальной политике СССР возобладало мнение, что национальный вопрос в стране успешно решен, что явилось в дальнейшем основой для новых ошибок и искривлений в национальной политике, в решении национального вопроса, толчком и причиной возникновения достопамятной теории слияния наций, языков и культур, создания новой общности народов - советского народа, под которым подразумевалась, конечно, советская нация.
В результате резко сократилась численность научных исследований, посвященных национальной проблематике: раз такой вопрос в стране окончательно решен, то зачем исследовать его. В этих условиях монографии, научные статьи и книги, посвященные национальной политике и межнациональным отношениям в СССР, все более носили характер комментаторства и пропаганды общепартийных установок и решений. Исключение составляли лишь отдельные работы, в которых рассматривались вопросы Кавказской войны, национально-колониальной и административной политики царской России.1
Проблемы развития культуры народов Дагестана, вопросы культурного и национально-языкового строительства, все же продолжали интересовать ученых самых разных областей общественных наук, этим темам было посвящено очень много статей, сборников, монографий, которые не могут не заинтересовать народного образования в Дагестанской области. // Дагестанский сборник. - Темир-хан-шура, 1902. - Вып. 1; Торнау Ф. Ф. Воспоминания кавказского офицера. - М., 1854; Услар П. К. Кое-что о словесных произведениях горцев. - Тифлис, 1868. Вып. 1; Его же. О распространении грамотности между горцами. // Этнография Кавказа. Абхазский язык. - Тифлис, 1887; Фафаровский С. Дагестанская мусульманская школа. // Журнал министерства народного образования, 1915. №4; Филипсом Г. И. Воспоминания. - М., 1855;
1 Бокарев Е. Краткие сведения о языках в Дагестане. - Махачкала, 1949; Бушуев С. К. Борьба горцев за независимость под руководством Шамиля. - Махачкала, 1939. // Материалы по истории Дагестана и Чечни. исследовательскую мысль. Среди них следует особо отметить работы профессора А.А. Абилова.1
Заслуживают особого внимания многочисленные работы профессора Каймаразова,2 посвященные проблемам культурного строительства в Дагестане, в которых заметное место занимают и вопросы национально-языкового строительства в Дагестане. В своих многочисленных трудах профессор Г.-А. Даниялов3 также рассматривает проблемы национально-языкового строительства в Дагестане.
Ясно, что при тоталитарном режиме и господстве одной коммунистической идеологии, когда самозабвенно декларировали победу социализма в СССР, когда национальный вопрос считался бесповоротно и окончательно решенным, и речи не могло быть не только об освещении всех сложностей, противоречий в межнациональных отношениях, болевых точек единства народов нашей страны, но даже сама постановка такого рода вопросов могла иметь тяжелые последствия. И такие ученые, как А. Агаев, Ханазаров и многие другие, обеспечивая пропагандистское и теоретическое обоснование господствующей идеологии, выдвинули теорию сближения и слияния национальных культур и языков, которая
1 Абилов А.А. Очерки истории советской культуры народов Дагестана. Махачкала, 1959; Агаев А. К вопросу о теории народности. - Махачкала, 1965; Джунусов М. Всестороннее развитие и тесное сближение советских наций в период развернутого строительства коммунизма. - Фрунзе, 1962; Его же. О диалектике развития национальных отношений в период строительства коммунизма. - М., 1963; Его же. Ленинская теория перехода ранее отсталых народов к социализму. -М., 1962; Его же (в соавторстве с М. Исаевым). Социологические вопросы развития национальных языков. // «Известия АН СССР», серия литературы и языка. Вып. 5. Т. 24. 1965; Каммари М. Об основных направлениях в тематике исследований национальных отношений в СССР в период развернутого строительства коммунизма. - М., 1963; Мусин М. Братство народов, содружество языков. - Казань, 1964; Ханазаров К. Сближение наций и национальные языки в СССР. - Ташкент, 1963; Цамерян И. Новый этап в развитии национальных отношений в СССР. - М., 1962. и др.
2 Каймаразов Г.Ш. Культурное строительство Дагестана. - Махачкала, 1960; Его же. Очерки истории культуры народов Дагестана. - Москва, 1971; Каймаразов Г.111. И Эфендиев А. Успехи культурного строительства в Дагестане за годы Советской власти. //Уч. зап. ИИЯЛ. T.IV. 1958. - С. 133.
1 Даниялов Г.-А. Д. Социалистические преобразования в Дагестане. - Махачкала, I960. тогда многим, особенно партийной и государственной элите, казалась перспективной и правомерной, а ныне выглядит просто нелепой и неразумной.1
Однако, несмотря на довольно обширную историографию, проблемы # исторического развития культурно-языкового строительства в Дагестане и его закономерности не получили должного освещения в исторической литературе, особенно исходя из новых современных позиций, когда в стране происходит 4 демократические преобразования и рыночные отношения все шире и глубже охватывают жизнь народов нашей страны, когда демократические идеи все глубже проникают в сознание и сердца людей. Характеризуя главную особенность большинства вышеуказанных работ, посвященных национальному вопросу за годы советской власти, диссертант не ставит ^^задачу огульно их охаивать и понимает, что на них лежит печать времени идеологические представления о национальном вопросе, равенстве и равноправии наций, строительстве социализма, пролетарском интернационализме, межнациональных отношениях, выработанные большевиками.
По количеству опубликованных работ по национальным вопросам 60-80 годы w являются самыми плодотворными. Ошибочные оценки действительности и откровенная демагогия, которыми изобилует Программа КПСС, принятая на XII съезде партии в 1961 году, дали многим дилетантам и конъюнктурщикам возможность в свое удовольствие жонглировать волюнтаристскими тезисами «о построении ч ф коммунизма в СССР», «объективном характере слиянии наций», «естественном ® отмирании национальных различий». С первых лет так называемой перестройки, гласности и демократии исследовательская тематика о национальной политике и межнациональных отношениях мало чем выделалась от предыдущих лет. Ей тоже был все также характерен тот же ложный пафос и стремление авторов все преподнести в розовом V освещении. г< Агаев А. В семье единой. - Махачкала, 1964; Ханазаров. К сближению наций и национальные языки в СССР. - Ташкент, 1962;
Начиная с 1988 года положение в стране все более ухудшалось, а в межнациональных отношениях дело дошло до массового кровопролития, гражданской войны и геноцида. Причин тут много, но ясно одно - в ходе перестройки были тоже допущены грубейшие ошибки в национальной политике, на которую даже не уделялось внимание.
Перед народами Дагестана особенно актуально стояли весьма сложные и трудные задачи национально-языкового строительства. От их правильного решения зависит многое в их жизни. Несправедливые решения в языковой политике влекут за собой нежелательные последствия, вплоть до кровавых столкновений.
Дагестанскими обществоведами проведена большая научно-исследовательская работа по выявлению, собиранию и анализу старописьменных памятников на языках народов Дагестана и на их базе изучению духовной и общественно-политической жизни населения.
Дагестанским научным центром РАН были составлены и изданы очерки аварской, даргинской, кумыкской и лакской дореволюционных литератур, в которых содержатся интересные наблюдения и ценные сведения об отдельных до революции изданных на местных языках произведениях и их авторах.1
В монографиях академика АН России Г.Г. Гамзатова освещена сложная проблема становления и развития литератур народов Дагестана.2
В работах С. X. Акбиева также освещены вопросы кумыкской старопечатной книги.3
1 Абакарова Ф. О. Очерки даргинской дореволюционной литературы. - Махачкала, 1963. Кассиев Э. Ю. Очерки лакской дореволюционной литературы. - Махачкала, 1961; Мусаханова Г. Б. Очерки кумыкской дореволюционной литературы. -Махачкала, 1959.
2 Гамзатов Г. Г. Формирование многонациональной литературной системы в дореволюционном Дагестане. - Махачкала, 1978; Его же. Литература народов Дагестана дооктябрьского периода.
3 Акбиев С. X. Зарождение и развитие кумыкской старописьмеиной художественной книги. // Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. 1973; Его же. Связь времен и дружба литератур. -Махачкала, 1985.
Отдельные сведения о некоторых изданных до революции на языках народов Дагестана книгах и о дагестанских типографиях содержатся в монографиях и статьях дагестанских литературоведов, историков и философов.1 История культурного строительства в республике менее изучена, хотя и здесь историография располагает рядом значительных работ, посвященных как общим проблемам культурного строительства, так и отдельным ее аспектам.
В освещении темы «национализм - интернационализм» заметно выделяются работы Б. Г. Ахмедова, М. В. Вагабова, Н. Н. Гасанова, К. Я. Зачесова, М.-С. К. Умаханова и др. Этим работам характерны конкретный новый подход к проблемам и предприняты попытки их решения.
В СССР проблемы межнациональных отношений стали предметом особого внимания в 60-70 годы. Были изданы весьма интересные труды, обобщающие монографии по вопросам национальной политики.3 В этих работах на основе научного подхода к национальному вопросу как составной части общего вопроса о социальной революции, включена специфика национального вопроса в России, роль национальной программы и политики КПСС в области национальных отношений.
Немало издавалось работ, в которых ключевая роль отводилась идее двуединства в развитии нации - их сближению и расцвету, возникновению новой исторической
1 Абдуллатипов А.-К. Ю. Эволюция творческого метода в кумыкской литературе (учебное пособие). - Махачкала, 1979; Акавов З.Н. Гражданские мотивы в кумыкской литературе начала XX века. - Махачкала, 1976; Алиев С. М. Зарождение и развитие кумыкской литературы (учебное пособие). - Махачкала, 1979; Хайбуллаев С. М. О дореволюционной аварской литературе. - Махачкала, 1975.
2 Ахмедов Б. Г. Воспитываем патриотов-интернационалистов. - Махачкала, 1978; Вагабов М. В. Интернациональные связи народов Дагестана. - Махачкала, 1968; Умаханов М.-С. К. Взаимоотношения феодальных владений и освободительная борьба народов Дагестана в XVII веке. - Махачкала, 1973.
1 Брук СЧ. И. Этнодемографические процессы в СССР (по материалам переписи 1970г.). // Советская этнография. 1971, № 4; Гарданов В. К., Долгих Б. О., Грошев И. И. Исторический опыт КПСС по осуществлению ленинской национальной политики. - М., 1967; Жданко Т. А. Основные направления этнических процессов у народов СССР.// Советская этнография. 1961, № 4; Куличенко М. И. Национальные отношения в СССР и тенденции их развития. - М., 1972. общности - советского народа, о состоянии и перспективах межнациональных отношений в период развитого социализма.'
В 70-х годах учеными были изданы фундаментальные работы, где
• рассматривались национальные и интернациональные процессы, происходящие в Дагестане. Объектом глубокого интереса являются и аспекты, связанные с особенностями, закономерностями развития малочисленных народов СССР, ч, раскрытию значимости советской автономии для разрешения национального вопроса 4 в стране.
Однако, подчеркивая научную ценность и практическую значимость п вышеназванных работ все же нельзя не отметить и некоторые упущения. Надо признать, что серьезные проблемы, проявившиеся в политике межнациональных |^отношений и культурного строительства игнорировались, в результате чего эти проблемы перерастали в крупные межнациональные конфликты, кульминацией которых явились 80-90 - е годы.
Разумеется, эти проблемы не появились в одночасье. Своими корнями они уходят в 'г социалистическое прошлое. К сожалению, эти недостатки присущи и для научных „ исследований других ученых-кавказоведов, вышедших в свет до середины 80-х годов. В общетеоретическом плане серьезный вклад в изучение i проблем этнополитической жизни и межнационального общения внесли труды Р.Г. I Абдуллатипова, И.В. Бестужева -Лады, Ю.В Бромлея, JI.M. Дробижевой, И.С. Кона, } ^В.Н. Лисенко и др.2
1 Баграмов Э. А. Национальный вопрос в борьбе идей. -М., 1982; Ким М. П. Советский народ - социалистическая общность трудящихся. - М., 1978; Ханазаров К.Х. Решение национально - языковой проблемы в СССР. - М., 1982 и др.
2 Абдуллатипов Р.Г. Парадоксы суверенитета. - М., 1995; Его же. О федеративной и национальной политике Российского государства. - М., 1995; Абдуллатипов Р.Г., Кадиев З.М. Русско-дагестанские межнациональны отношения. - Махачкала, 1990; Бестужев-Лада И.В. Россия накануне XXI века. - М., 1997; Бромлей Ю.В. Человек в этнической (национальной системе). // Вопросы философии. 1988, №8; Дробижева Л. М. Межличностные отношения: основные черты и особенности. // СОЦИС, 1982, № 4; Кон И. С. Национальный характер: миф или реальность.// Иностранная литература, 1968. № 9; Лисенко В.Н. От Татарстана до Чечни (становление нового российского федерализма). - М., 1995.
Стоит отдельно отметить труды Ш.Г. Магидова,1 который успешно разрабатывал вопросы национально-языкового строительства на Северном Кавказе. Его труды отличаются глубокими знаниями, достоверностью, тщательной разработкой темы, • хотя некоторые из них не лишены ошибок и неверных суждений тех лет, связанных с псевдонаучной концепцией о «слиянии наций». В то же время автор выступает против ошибочных прогнозов о слиянии языков. Видимо, в этом есть какое-то противоречие: непонятно, как могут не «сливаться» языки, когда уже слились нации, их носители?
Ценные сведения содержатся в работе известного историка Дагестана А.С. Гаджиева.2 Главный недостаток многих трудов состоит в том, как уже было отмечено выше, что их авторы не смогли избежать догматизма и стереотипов, присущих прежним ^временам советского обществоведения. Они не раскрыли истинные причины
• межнациональных разногласий и противоречий отдельных пародов Дагестана. Отдельные авторы, пытавшиеся анализировать межнациональные отношения в регионе, добровольно и сознательно ограничивали свой анализ узкими tjm хронологическими рамками, иногда даже в одну пятилетку. Таким образом, они сами себя ставили в такое «стесненное положение», что даже при большом желании никак не могли показать многочисленные и многообразные проблемы взаимоотношений народов Дагестана, накопившиеся со времени окончания Кавказской войны и установления колониального режима в регионе, т.е. с 1860г. Существенным
1А
Недостатком рассматриваемых научных трудов является отсутствие анализа ошибок и преступлений большевистских вождей в первые годы советской власти, а также в 30-• 40-50 года.
1 Магидов Ш.Г. Проблемы языка обучения и письменности народов Дагестана в v культурной революции. - Махачкала, 1971; Его же. Осуществление ленинской национально-языковой политики на Северном Кавказе. - Махачкала, 1979; Его же. Сближение наций, содружество языков. - Нальчик, 1982; Его же. Национально-V - языковая проблема на Северном Кавказе: история и современность. - Махачкала, 1994. 2 Гаджиев А. С.Роль русского народа в исторических судьбах народов Дагестана. Махачкала, 1964.
В последние годы появилось немало работ, посвященных межэтническим отношениям, духовному возрождению народов. В них авторы, исходя из современных позиций, с учетом сложившихся реалий, находят новые подходы к изучению национального вопроса, по-новому рассматривают его аспекты, в том числе и языковые.1
После распада СССР в сложнейших межнациональных, общественно-политический, духовных, религиозных процессах в российской Федерации, происходящих в условиях демократизации всех сторон жизни, появились новые работы ученых, посвященные проблемам демократизации, свободы слова, национальной политики, культурного строительства. В этих работах, написанных в духе времени, новых обстоятельств, много интересного, нового и злободневного. Авторы вводят в научный оборот новые архивные и другие документы, к которым прежде ученые не допускались, и которые позволяют сформулировать нетрадиционные подходы, как и прежде рассмотренные историческими процессами и событиями, так и к решению спорных, запутанных и сложных проблем нашей современности.
Анализируя степень разработанности исследуемой проблемы, надо выделять прежде всего труды ученых, в которых рассматриваются наиболее актуальные и./ злободневные аспекты национально-языковой проблематики. Это коллективные монографии, авторами которых являются признанные ученые Агаев А.Г., Аношкин И.
Ф., Арутюнян А. В., Баграмов Э.А., Брук С.И., Бурмистрова Т.Ю., Гиоев М.И., Глезерман Г.Е., Голотвин Е.Г., Грошев И.И., Губогло М. Н., Доронченло А.И.,
1 Абдуллатипов Р.Г. Природа и парадоксы национального «Я». - М., 1991; Абдуллаев М.-З. Н. К межнациональному вопросу в республике Дагестан. -Махачкала, 1997; Авксентьев А.В., Авксентьева А.А. Этническая конфликтология. -Ставрополь, 1996; Булатов Б.Б., Рамазанова Д.Ш. Деятельность органов государственной власти в Дагестане в области межнациональных отношений ,4 (1980-1990). - Махачкала, 2000; Даштемиров А.Ф. Национальная идея и этничность. - М., 1996; Дзидоев В. Диалектика единства и братства. - Нальчик, 1990; Дзидоев В., Кадилаев A.M. В поисках национального согласия. - Махачкала, 1992; Межуев В. Нация и государство. Россия на новом рубеже. - М., 1995.
Дробижева JI.M., Калалшиков В.Л., Калтахчян С.Т., Куличенко М.И., Магометов А.А., Мизиев И.М., Семенов В.М., Тадевосян Э.В., Унежев К.Х. и др.1
Вопросы национально-языкового строительства в таком многонациональном государстве, как Россия, составляют одно из важнейших и вместе с тем сложнейших проблем, которая требует серьезного к себе внимания особенно в современных условиях. В первую очередь - это вопросы дальнейшего развития и обогащения национальных языков, расширение и углубление функции русского языка как языка международного общения, развитие двуязычия и др. Можно смело утверждать, что опыт национально-языкового строительства, накопленный в республике Дагестан, дает также богатый материал для правильного разрешения этой важнейшей задачи в период новых рыночных отношений. Этот опыт помогает, как говорил В.И.Ленин «подводить итоги, делать выводы, почерпать из опыта сегодняшней истории уроки, которые пригодятся завтра».2
Интерес к национальной проблематике в России заметно нарастал с конца 80-х годов. Проблемами межнациональных отношений стали заниматься специалисты, представляющие различные государственные должности.3 В своих трудах они пытаются дать научное обоснование различным этнополитическим процессам, проистекающим в стране в целом и в ее национальных республиках. Ими рассматривались причины возникновения сложных проблем национальных отношений, состояние и варианты развития в перспективе, ставились вопросы в I
1 Патриотическое и интернациональное воспитание молодежи. - М.,1983; Непримиримость к буржуазной идеологии, пережиткам национализма. - М., 1982; Ленинизм и национальный вопрос в современных условиях. - М., 1974; Диалектика интернационального и национального в социалистическом обществе. - М., 1981; Развитие национальных отношений в СССР в свете решений XXVI съезда КПСС.-М., 1982.
2 Ленин В.И. Полн. собр. соч. (далее ПСС) - Т.9. - С. 208.
3 Бугай Н.Ф., Мекулов Д.Х. Народ и власть: «социалистический эксперимент». -Майкоп, 1994; Семенов В.М., Иордан М.В., Бабаков В.Г., Самсонов В.А. Межнациональные противоречия и конфликты в СССР. - М., 1991; Кукушкин Б.С., Барсенков А.К. идр. К вопросу о концепции национальной политики Российской Федерации. // Этнополис. Этнополитический вестник России. 1992. №1: Разделит ли Россия участь СССР? ГКризис межнациональных отношений и федеральная политика). - М., 1993 соотношении национального и интернационального факторов, о формировании национально-культурного мышления.
Однако авторы упустили из внимания важную особенность: на сферу межнациональных отношений оказывало огромное влияние неравномерное развитие и различное положение разных этносов, компактно проживающих на одной территории.
Примечательным событием в Дагестане стал выход в свет 2-х томника известного историка, профессора P.M. Магомедова, посвященного истории даргинского народа.1 В трудах P.M. Магомедова дается краткая история даргинцев, как одного из народов Дагестана, имеющего общее происхождение и тесные связи с другими народами страны гор, достаточно хорошо отражена близость их материальной и духовной культуры.
Важным вкладом в освещение межнациональных отношений в Дагестане явились работы М.-З. Н. Абдуллаева и Б.Б. Булатова, Д.Ш. Рамазановой.2
Ценность этих работ заключается в том, что они освещают вопросы совершенствования межнациональных отношений, формирования культуры общения, утверждения ценностей интернационализма и дружбы народов, которые всегда являлись актуальными во всех многонациональных государствах. Эти вопросы были и остаются самыми животрепещущими для Республики Дагестан.
Среди работ последних лет выгодно выделяются монографии Г.И. Керимова и С.И. Мусаевой. Прежде всего, их труды отличаются неординарностью, нестандартностью, (оригинальностью теоретических установок. В решении национально-языковой проблематики, актуальность которой в наши дни самоочевидна, Г.И. Керимов и С.И. Мусаева выступают как убежденные и последовательные гуманисты.3
1 Магомедов P.M. Даргинцы в дагестанском историческом пространстве. -Махачкала, 1999.
2 Абдуллаев М.-З.Н. К межнациональному вопросу в РД. - Махачкала, 1997; Булатов Б.Б., Рамазанова Д.Ш. Деятельность органов государственной власти РД в области межнациональных отношений. (80-90 гг. XX века). - Махачкала, 2000.
3 Керимов Г.И. Межэтнические отношения в Дагестане и исторические закономерности и тенденции их развития. - Махачкала, 2001; Мусаева С. И. Межэтнические отношения в Дагестане. История и традиции. - Махачкала, 2001.
Определяя степень разработанности темы исследования, соискатель стремился решить те сложные и трудные познавательные задачи, которые не ставили перед собой или ставили, но не смогли в достаточной степени решить предыдущие исследователи. Отметим, что для такого анализа только в наше время созрели соответствующие условия. Гласность и демократизация, обнажившие многие негативные явления в жизни всех народов страны позволяют исследователю глубоко и всесторонне рассмотреть и проанализировать межнациональные процессы, ошибки, деформации, преступления в этой сфере, раскрыть истинные диалектики национальных отношений.
Источниковой базой данного исследования стали важнейшие документы Директивных органов, которые опубликованы в ряде изданий, сборники партийных документов.1 Следует отметить, что не все принятые решения равнозначны по своей актуальности и результатам практического претворения в жизнь. В 70-80-е годы с усилением кризисных явлений в стране меры по решению назревших социальных проблем не всегда подкреплялись соответствующей практической работой по их реализации, не обеспечивались материальными ресурсами.
Ценный статистический материал содержат, в частности, издававшиеся в дооктябрьский период обзоры Дагестанской области - приложения к отчетам военного губернатора за 1892-1915 гг. - «Дагестанские сборники», «Сборники л сведений о кавказских горцах», «Кавказские сборники».
В исследовании широко использованы статистические сборники и справочники, изданные в 20-х - начале 30-х годов и отражающие материалы о социально-культурных изменениях в Дагестане.3 Анализ их позволяет проследить тенденцию
1 КПСС о культуре, просвещении и науке. //Сб. документов. - М., О реформе общеобразовательной школы. // Сб. документов и материалов. - М., 1984 и др.; КПСС в резолюциях и решениях съездов, конференций и пленумов ЦК.
2Обзор Дагестанской области за 1892-1915 гг. -Темир-хан-шура, 1893-1916гг.; //
Дагестанский сборник. Вып. 1-2. - Темир-хан-шура. 1902, 1904; ССКГ. Вып. 1-10. -Тифлис, 1868-1888; Кавказский сборник. 1-31.-Тифлис, 1876-1911. 'Статистический сборник. 1925-26 гг. - Махачкала, 1926; Статистико-экономический справочник по ДАССР. - Ростов - на -Дону, 1933г. и др. увеличения численности учреждений социально-культурной сферы за первое десятилетие Советской власти.
Важнейшим источником для изучения истории развития культуры народов Дагестана XX века являются материалы переписей населения. 1 Переписи представляют особый интерес с точки зрения показателей роста грамотности населения и характеристики состояния обеспеченности специалистами высшей и средней квалификации.
Большой интерес в плане исследуемой проблемы представляет сборник документов и материалов «Культурное строительство в Дагестанской АССР»2 в 2-х томах. В него вошли сотни документов и материалов о культурной жизни Дагестана за |60 послеоктябрьских лет. Значительное количество документов и материалов опубликовано впервые. В сборник включены постановления и решения партийных, советских органов, разделы докладов, докладные записки, справки, отчеты, статистические таблицы, газетные статьи, в которых отражается многогранная деятельность партийных, советских и общественных организаций по развитию культуры, перемены в духовном облике населения.
Надо отметить, что вошедшие в сборник документы и материалы недостаточно отражают трудности и нерешенные проблемы в сфере культурно-языкового строительства. Этому способствовала и ориентация составителей на включение в издание преимущественно позитивного материала.
Большой интерес для исследователей проблемы национального языка представляют материалы фондов Центрального Государственного архива Республики Дагестан (ЦГА РД). Подробно эти фонды указаны в библиографии. Особый интерес
1 Первая всеобщая перепись населения Российской империи. Дагестанская область. - СПб., 1905; Всесоюзная перепись населения 1926 года. - М., 1928. Т. 5; Всесоюзная перепись населения 1939 года: Основные итоги. - М., 1992; Итоги всесоюзной переписи населения 1959 года, в 16-ти томах. -М., 1962-1963; Численность и состав населения СССР: По данным Всесоюзной переписи населения 1979 года.-М., 1984.
2 Культурное строительство в Дагестанской АССР. 1918-1941 гг. //Сб. документов и материалов. - Махачкала, 1980. для нашей проблемы также представляют материалы Всесоюзного Центрального Комитета Нового Алфавита (ВЦК НА) при Совете Национальностей ВЦИК СССР.
Весьма ценный архивный материал извлечен из Рукописного фонда Института истории, археологии и этнографии Дагестанского Научного Центра Российской Академии наук (ИИАЭ ДНЦ РАН).
Многочисленные архивные документы, подавляющее большинство которых автором впервые вводится в научный оборот, рассказывают о богатой, многогранной деятельности партийно-советских органов власти Республики Дагестан по решению весьма сложной проблемы национального языка, дают возможность показать трудности, имеющиеся на этом пути, допущенные ошибки, просчеты.
При исследовании данной темы большую ценность представляли периодические издания: журналы, газеты, бюллетени, которые хранятся в Центральной Государственной библиотеке, библиотеке Дагестанского Научного Центра и других библиотеках республики.
Цели и задачи исследования.
Главная цель исследования - объективное освещение истории поставленной нами проблемы, показ достижений, ошибок, упущений и противоречий в этой области, внесение посильного вклада в разработку новой концепции национально-языкового строительства в Дагестане. Для достижения этой цели диссертант ставит следующие задачи:
- специально в историческом плане исследовать и обобщить опыт в области национально-языкового строительства в Дагестане, в этом исключительно своеобразном и многоязычном крае России;
- наиболее полно, комплексно, объективно осветить историю национально-языкового строительства в республике Дагестан;
- рассмотреть и осмыслить его современные аспекты с новых позиций;
- научно исследовать и осветить сущность национально-языкового строительства в Дагестане, его особенностей, закономерностей и тенденций;
- всесторонне исследовать и обобщить многогранный опыт по созданию и совершенствованию национальной письменности для народов Дагестана;
- показать организации национальных школ с обучением на родном языке;
- анализировать и обобщить опыт по переводу делопроизводства на родные языки, по дальнейшему развитию национальной печати, художественной литературы, сети культпросветучреждений на родных языках;
- всесторонне охарактеризовать цели и направления культурных, национально-языковых преобразований, достижений и просчетов в национально-языковом строительстве в регионе;
- осветить роль и значение двуязычия в развитии обучения и во взаимоотношении национальных культур, место русского языка как языка межнационального общения народов региона;
I - вскрыть основные противоречия, трудности и нерешенные проблемы в культурно-языковом строительстве, появившиеся в последние десятилетия;
- определить возможные пути преодоления негативных и кризисных явлений и тенденций в культурно-языковом строительстве в условиях рыночных отношений;
- учитывая ранее достигнутые в этой области исследователями результаты, показать наиболее узловые вопросы, «не заезженные», незатронутые исследовательской мыслью области и дискуссионные аспекты, и на их основе делать свои выводы и обобщения.
Теоретической и методологической основой исследования является принцип историзма, приоритета общечеловеческих ценностей. Автор придерживается методов объективно-исторического изучения фактов и их сравнительного анализа.
Теоретическую и методологическую основу исследования составляют некоторые произведения В.И. Ленина. Жизнь показала, что отдельные положения и выводы ленинского учения на практике не подтвердились. Но вместе с тем, как мы считаем, по национальному вопросу большинство его работ не потеряли до сих пор своей актуальности. В частности, ленинская постановка вопроса о праве нации на самоопределение, культурно-языковом строительстве, о языке обучения и т. д. и в настоящее время остается злободневной. Тем более, что в этих областях, в силу известных причин, в последние годы немало существенных искажений и кривотолков.
Научная новизна исследования состоит в том, что впервые в таких хронологически широких рамках и на основе анализа разнохарактерных источников автор стремится создать целостную историческую исследовательскую работу, в которой освещаются наиболее важные изменения и преобразования в культурно-языковом строительстве, происходящие в одном из самых многонациональных регионах России.
При этом, решительно отвергая традиционный схематизм и односторонне нигилистические оценки культурно-языкового строительства народов Дагестана или попытки идеализации уклада и образа жизни в прошлом, автор попытался показать объективную историю развития национально-языкового строительства в этом регионе, исходя из современных позиций, в условиях преодоления идеологического и политического диктата.
Научная новизна этого исследования нам видится в критической оценке исторического опыта национально-языкового строительства в Дагестане на основе впервые введенных в научный оборот архивных документов, пересмотрения отдельных страниц нашей истории. В диссертации выявляется взаимосвязь сложнейших национальных и межнациональных процессов в Дагестане с историческими особенностями развития других народов Российской Федерации и бывшего СССР.
Новизна диссертационного исследования заключается и в том, что автор раскрывает истинные причины обострения межнациональной, общественно-политической напряженности в республике, деформация теории, политики и практики КПСС и советского государства на различных этапах развития нашего общества.
Переосмысливая некоторые итоги экономического, социально-политического и культурно-языкового развития народов Дагестана за годы советской власти, в диссертации четко сформулированы соответствующие реальностям нашей жизни и истории, обобщения и выводы.
Научная новизна заключается еще и в том, что в ней на основе изучения и анализа большого фактического материала показана ошибочность многих партийно-идеологических установок, их негативные результаты, последствия административного нажима и запретительных мер в культурологической и творческой областях, в области национально-языкового строительства.
Обобщение исторического опыта и современных реалий дали возможность обрисовать пути преодоления кризисных явлений, дать прогностические оценки и прийти к выводу о настоятельной необходимости выработки новой современной концепции национально-языкового строительства в Дагестане.
Научная и практическая значимость исследования заключается в том, что оно является определенным вкладом в разработку новой концепции национально-языкового строительства в Дагестане, теоретической мыслью по проблемам диалектики развития национальных отношений и культурно-языковой жизни народов Дагестана, а значит и в научное обеспечение практических мер по совершенствованию национально-языкового строительства. Выдвинутые в исследовании теоретические положения, обобщения и выводы могут быть использованы при дальнейшем исследовании этой проблемы и этнокультурных, этноязыковых отношений, национально-культурного строительства не только в Дагестане, но и в других регионах Российской Федерации и бывшего СССР.
Основные выводы и теоретические положения могут быть полезны при подготовке отдельных политических документов по национальному вопросу, выработке методики регулирования конфликтных ситуаций, спорных вопросов, при проведении занятий по истории народов Дагестана в вузах и других учебных заведениях.
Значимость исследования состоит еще в том, что изучение и обобщение истории национально-языкового строительства и опыта культурных преобразований, развития письменности, языков, культуры народов Дагестана имеют не только большое научное значение, но и представляет актуальный практический интерес. Трудно преодолеть негативные тенденции и явления в экономике и общественно-политической жизни без объективной оценки пройденного пути, без отделения зерен от плевел, без использования всего ценного, что достигнуто на практике, в частности в культурно-языковом строительстве. Большой практический интерес могут представлять в этом отношении опыт, накопленный в таком многонациональном регионе страны, как Дагестан. Изучение этого опыта поможет, в частности, раскрыть общие закономерности и специфические особенности культурно-языкового строительства республик России. ^ Материалы исследования, его основные положения, рекомендации и выводы могут быть использованы в практической работе соответствующих министерств, ведомств, г учреждений, а также в лекционной пропаганде, при составлении спецкурсов отечественной истории, а также студентами учебных заведений в подготовке ч дипломных и курсовых работ.
Хронологические рамки исследования в основном охватывают весь XX век; 1 советскую и частично постсоветскую эпоху языковой жизни народов Дагестана. ^ Апробация. Диссертация обсуждена и рекомендована к защите на заседании кафедры история стран Запада ДГПУ.
Структура исследования состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии. t
Заключение научной работыдиссертация на тему "Национально-языковое строительство в Дагестане в 20-90-е годы XX века: история, опыт, перспективы"
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ф Как известно, национальный вопрос является одним из самых сложных вопросов общественной жизни в России вообще, а особенно в Дагестане, где он имеет, в силу ряда причин, свои специфические особенности.
От своевременного урегулирования национальных отношений зависит, как ч современное состояние, так и решение многих других вопросов экономической и общественно-политической жизни народов Дагестана.
В результате многоаспектного исследования проблемы национально-языкового ч строительства в Дагестане можно прийти к следующему заключению: Дагестан г^ляется, пожалуй, одним из самых пестрых по этническому и языковому составу ^^селения регионом на нашей планете. Существенным фактором здесь, определяющем дальнейшее развитие национального самосознания остается до сих пор и вероисповедание. Большинство населения края исповедывает ислам, им ^ ^титаны ещё с далеких времен многие стороны общественной, семейной, личной жизни человека. Под знаменем ислама, как известно, проходила Кавказская война за свободу и независимость. Народы Дагестана, воевали против одной из могущественных империй мира. Кавказская война во многом предопределила дальнейшую судьбу культурно-языкового развития этносов Дагестана. Этноязыковая *1^^трота и вновь возрожденный за последние годы интерес в этом регионе к исламу и фругим религиям остаются одной из отличительных особенностей современного фгестана.
Ведь не секрет, что этнический и религиозный факторы играли в прошлом и фэают в настоящем немаловажную роль в формировании современной этнополитической ситуации в этом крае.
В настоящее время Дагестан представляет собой множество средних и небольших по численности этносов и этнических групп, многие их которых еще не имеют по ряду Причин самостоятельного этнического статуса, а зачислены волею обстоятельств и ^фрективных органов в состав более крупных по численности народов.
Негативные процессы деформации советского периода истории этого региона — национализация и перераспределение земли, депортации и репрессии, массовое, не до конца продуманное, переселение горцев на равнину, ошибки в национальной и кадровой политике, воинствующий атеизм и др., не могли не вызвать напряженность в межнациональных отношениях, появление национальных движений (а иногда национальных вооруженных формирований), возникновение некоторых конфликтов на t этнической основе.
Следует так же отметить, что на волне гласности и демократии в конце 80-х годов на арену политической жизни Дагестана стали выходить национальные движения и их лидеры. Иногда они ставили острые вопросы национальных отношений и предлагали ^ои пути их решения. Бурным ростом национального самосознания народов г Дагестана обусловлено появление этих движений главным образом на этнической ^рнове: кумыкского народного движения «Тенглик», ногайского межрегионального движения «Бирлик», лезгинского народного движения «Садвал», аварского народного движения имама Шамиля, лакского народного движения «Газикумух», Кизлярского ,Шзачьего круга, славянского движения «Россия», Азербайджанского общества «Азери», Дагестанского еврейского культурного центра. Основное внимание эти движения обращают задачам сохранения среды обитания, культурной самобытности народов и родных языков, установления социальной и национальной справедливости, нравственным вопросам и т.д.
В современных условиях национальные движения и другие политические партии, -^^данные в конце 1980-х годах и сыгравшие в целом положительную роль в развитии вбщественного сознания народов этого региона, утрачивают свою привлекательность из-за беспомощности и бессилия решать поставленные вопросы, наблюдается ^нденция к снижению их активности в условиях рыночных отношений, когда государство как бы самоустраняется от решения многих жизненно важных вопросов. Поэтому отдельные народные движения, как народный фронт им. Шамиля, и другие объявили о самороспуске.
Реформированные национальные движения могли бы сыграть огромную роль в ,%льтурной, образовательной сферах, в национально-языковом строительстве в
Дагестане и во многих других сферах жизни народов этого многонационального края. Но в эти движения было привнесено много конъюнктурных явлений, политических амбиций, националистических амбиций, националистических устремлений и ^когрупповых интересов, которые не учитывали интересы других этносов, живущих по соседству или на той же территории.
Еще раз подчеркнем, что в целом реформированные национальные движения ' имеют право на существование. Но только следует уделять больше внимания „ вопросам культуры, национально-культурной автономии, духовному возрождению, национально-языковому строительству. Думается, это та общая платформа, на которой вполне могут выявиться общие интересы. Это содействовало бы большему взаимопониманию и взаимодействию во всех сферах общественной жизни, г^аготворно повлияло бы, в частности, на решение сложных вопросов национально-^^.жового строительства.
Исследование и глубокое изучение вопросов национально-языковой проблемы в структуре общественных отношений представляет несомненный теоретический ^Фгерес для целого ряда общественных наук: философии, политологии, педагогики, всех отраслей лингвистической науки и т.д. Национально-языковые проблемы очень ч тесно связаны с духовным ростом, с развитием культуры, с вопросами светского и религиозного образования и воспитания.
В связи с этим следует подчеркнуть, что в современных условиях !фополитической жизни народов Дагестана огромное значение имеет государственная л^ионально-языковая политика, необходимость и важность которой ощущается с фждым годом, об этом много говорят, но мало что делают.
Национально-языковое строительство в Дагестане играет огромную роль в ^звитии духовной культуры народов этого многонационального края России и имеет огромное значение в осуществлении национальной политики.
Национально-языковые преобразования в Дагестане претворялись в жизнь параллельно с преобразованиями в экономике, общественно-политической и культурной жизни и процессы, происходившие в этих областях, определили т01денции и направления культурно-языкового строительства народов Дагестана.
Глубокий кризис, охвативший экономику страны во второй половине 80-90-х годов, распад СССР, крушение советского строя и вместе с тем разрушение взращенных долгими годами в советских людях мировоззрения и идеалов, когда ухнули считавшиеся раньше несокрушимыми базисные основы старого режима, и вместе с ними рухнули или оказались в числе застойных явлений многое из того, что держалось на них: надежды и мечты многих миллионов честных людей, оказавшихся ' обманутыми коммунистической идеологией и пропагандой, затронули сферы духовной ч жизни и культуры, национально-языкового строительства.
Тяжелые последствия кризиса особенно болезненно почувствовали малочисленные этносы Дагестана, где усилились националистические устремления, а ^е-где антирусские и экстремистские настроения, межэтнические противостояния, выразившиеся в социально-политической дестабилизации республики. ^^ Но вместе с тем демократические процессы, происходящие в общественно-политической жизни, ликвидация идеологического диктата и провозглашение приоритета прав человека способствуют возрастанию и активизации интереса как к ^горическому прошлому, к традиционным духовным ценностям, так и современной действительности, демократическим общечеловеческим идеалам и ценностям и ч создают необходимые условия и возможности для выработки и претворения в жизнь новой концепции национально-языкового строительства в условиях рыночной экономики, отвечающей современным требованиям и духовным запросам народов ^гестана.
-ф Новая концепция национально-языкового строительства, как нам видится, должна 01ть нацелена на развитие культурно-языковой жизни этносов Дагестана, на повышение престижа родных языков, которые ныне оказались на «задворках» (•ночных отношений, она должна охватывать все организационно-правовые формы и типы образовательных и культурных учреждений, как государственных, так и муниципальных, негосударственных, частных, и четко учитывать их специфику, а так же особенности и потребности языковой жизни народов Дагестана в условиях рыночных отношений; *
- на современном этапе развития цивилизации новой концепцией национально-языкового строительства должно предусматриваться использование передового опыта, накопленного в развитых странах в этой области, широкое применение интернет-^разования и интернет-технологий в процессе обучения, создание необходимых условий для обучения на родных языках, издания новых учебников, учебно-методических пособий, детской литературы, отвечающих современным требованиям. г Пока же вся работа по усовершенствованию старых учебников и подготовке новых сводится к механическому «вымарыванию» из них произведений о В.И. Ленине, о партии, комсомоле и пионерии и всего того, что связано с ними, как будто их и не было на свете, в нашей истории и жизни;
- при создании новых хрестоматий, учебников по литературе на родных языках, новых учебников фонетики, морфологии, синтаксиса, особенно новых букварей на народов Дагестана, нужно ориентироваться не только на запад и Россию и брать за основу только русскую грамматику, как это до сих пор практикуется, а необходимо в первую очередь установить к какой языковой семье относится тот или л^ой этнос, а также использовать опыт, накопленный в этой области развитыми в образовательно-языковом отношении крупными народами этой языковой семьи или ч группы. Это особенно важно при создании письменности и букварей для бесписьменных этносов;
- в решении задач, как национальной политики, так и вопросов национально-ежового строительства в Дагестане, в среде обитания разделенных народов, в местах л^шактного проживания малочисленных этносов и этнических групп населения ^льшую роль могло бы сыграть создание культурно-национальных автономий. В этом отношении нас радует первая «ласточка» - создание ногайской культурно-фщональной автономии в Дагестане;
- в связи с тем, что равноправие наций и народностей предполагает и равноправие в сфере письменности и обучения на родном языке, в новой концепции национально-языкового строительства в Дагестане необходимо предусмотреть создание письменности для бесписьменных этносов и этнических групп населения. Каждый ,1#род, каким бы малочисленным он не был, имеет на это право;
- для решения многих вопросов национально-языкового строительства в Дагестане в современных условиях большое значение имело бы создание лингвистического научно-исследовательского института, который мог бы заниматься обобщением опыта ^ционально-языкового строительства в этом многонациональном крае, изучением и исследованием многочисленных языков и письменностей Дагестана, подготовкой новых учебников и учебно-методических пособий по родным языкам, усовершенствованием существующих алфавитов, которые были подготовлены наспех ч еще в 30-х годах XX века и давно нуждаются в усовершенствовании, созданием орфографических, терминологических русско-национальных двух и многонациональных словарей и разговорников по языкам народов Дагестана. Надо сказать, что еще до революции в Дагестане А.Акаевым и другими известными fHbiMH и просветителями были составлены и изданы четырех-пяти-шестиязычные вари по дагестанским языкам, которые имели большое значение в взаимообщении народов и взаимообогащения и развития культуры и языков.
В настоящее время остро ощущается необходимость создания университета или ^^демии народов России или Северного Кавказа, которые занимались бы и проблемами языков, и могли б играть немаловажную роль в решении вопросов ч национально-языкового строительства, подготовке специалистов в этой области, в частности специалистов по подготовке стабильных учебников на родных языках, ибо это дело поставлено плохо и им занимаются, порою случайные люди, не имеющие
Хциальной подготовки по составлению учебников, сельские учителя, писатели и гие любители. ф При подготовке учебников и хрестоматий по национальным литературам наблюдается и такая тенденция: в учебник или хрестоматию на одном из дагестанских ^р>жов включают и произведения авторов, пишущих на других языках. Для этого их переводят сначала на русский язык, потом с русского языка на родной, получается вторичный перевод и от оригинала мало что остается. Так, книга для внеклассного чтения или хрестоматия называется «Книга для внеклассного чтения по лезгинской по "лезгинской литературе», а в них большое место занимают произведения аварских, ^фргинских, кумыкских, табасаранских авторов и для их изучения отводятся часы, предназначенные для изучения родной лезгинской литературы. В результате такой неразумной практики учащиеся не имеют возможности даже более или менее сносно изучать свою родную литературу и недоумевают: как это в хрестоматии по родной ф1тературе очутились иноязычные авторы? Раз хрестоматия называется «Хрестоматией по родной литературе», в нее надо включать произведения родной литературы, не обманывая или не вводя детей в заблуждение.
С переходом на латиницу, а потом на кириллицу в культурном развитии народов ч Дагестана, в истории развития их литератур образовалось целых два провала — из круга чтения выпали произведения, созданные на арабской графике и на латинице, т.к. их мало кто умеет читать. Необходимо все эти произведения и книги переложить на кириллицу, дать на языках народов Дагестана.
В новой концепции национально-языкового строительства должны быть едусмотрены решения вопросов создания условий для свободного изучения родных языков и литератур в городских школах, в которых эта работа поставлена очень плохо или вовсе не ведется.
В республике не до конца решен и такой вопрос, до какого класса обучать детей на родном языке? В таких национальных регионах, где компактно проживают ч носители других языков, должно быть предусмотрено создание культурно-национальных автономий или центров, с тем, чтобы создать условия для обучения детей на родном языке.
Время показало, что самоуверенные прогнозы некоторых ученых о слиянии наций растворении и исчезновении языков1 малочисленных народов совершенно не #1равдались и в настоящее время даже малочисленные бесписьменные и новописьменные народы, как цахурцы, рутульцы, агульцы и др. приобрели или ^иобретают и создают свое письмо. И даже самые малочисленные из народов, как гунзибцы, бежтинцы и другие мечтают о создании своей письменности.
Как нами уже отмечалось, новая концепция национально-языкового строительства в Дагестане должна предусмотреть государственную опеку и поддержку культуры и ф 1 Ханазаров К.Х. Сближение наций и национальные языки в СССР. - Ташкент, 1963.-С. 75. литературы «малых» народов, так как без такой заботы ни культуры, ни литературы не могут просто существовать и развиваться.
Необходимо также отметить, что наряду с определенными успехами в постановке преподавания, изучения и исследования русского языка в Дагестане есть определенные негативные моменты: снижается уровень знаний по русскому языку у школьников, выпускников школ, падает культура русской речи среди различных слоев населения. Особенно негативные последствия могут иметь такое явление, когда таким недугом „ заражены люди, ответственные за соблюдение и распространение культуры речи, создание комфортных условий для развития русского языка: учителя, служащие разных рангов, руководители, работники СМИ, многие из которых мало читают классиков русской литературы, издаваемая в последние годы художественная, |^блицистическая, научная литература содержит немало орфографических, филистических, грамматических и смысловых ошибок. Средства массовой информации постепенно перестают быть эталоном правильной русской речи. Все это и другие негативные моменты отрицательно сказываются на уровне владения русской у^чью, снижают духовную культуру представителей русского языкового сообщества.
В новом тысячелетии роль русского языка в Дагестане будет непрерывно ч возрастать. Сохраняя все положительное, которое способствовало воспитанию любви, углублению знаний, повышению духовной культуры, необходимо разработать и проводить новую социально-экономическую, национально-языковую политику,
Корая учитывала бы сложившиеся реалии, условия снижения культуры и азования. В новой программе национально-языкового строительства необходимо ^метить немало мероприятий для решения языковых проблем: повышение требовательности к знаниям специалистов по русскому языку, студентов, учащихся; ^менение программ и учебников, учебных пособий для различных звеньев образования.
Необходимо разработать комплекс мероприятий, которые помогли бы популяризации, распространению достижений словесной культуры русского народа, '"предотвращению миграции русского и русскоязычного населения, необходимо ,фучшить и развивать издание классиков русской литературы, переводческое дело.
В настоящее время Государственная Дума РФ подготовила законопроект «О русском языке как государственном языке Российской Федерации», который должен служить регулированию юридических, правовых, общественных отношений, вязанных с использованием государственного языка. В законопроекте предусмотрена, наряду с социальной и юридической защитой, экономическая государственного языка, которая предполагает целевое, бюджетное и иное г финансирование федеральных программ его развития.
Совет по русскому языку, который создан при Правительстве РФ, разработчики Федеральной целевой программы «Русский язык» очень заинтересованы в том, чтоб и .региональные органы, ученые-лингвисты включились в выполнение этой важной программы. Для этого большое значение имело бы создание совета по русскому языку ^Р^и правительстве многонациональной республики Дагестан. Тем более в Дагестане ^ень большой научный потенциал по этим проблемам. Имена дагестанских русистов А.А. Абдуллаева, Г.Г. Буржунова, Н.Я. Судаковой, Л.И. Щоцкой и других известны далеко за пределами республики, у А в республиках Северного Кавказа до сих пор нет закона о языках. Автору диссертации кажется, что многонациональный Дагестан первым разработает и примет ч такой закон. Так, в своем интервью, отвечая на вопрос о том, как в нынешних условиях решается судьба родных языков в Дагестане, Председатель Народного Собрания РД М.Г. Алиев сказал: « В комитете Народного Собрания по международным ^ношениям, внешним связям, делам общественных объединений и религиозных -^ганизаций совместно с Правительством РД и ДНЦ идет согласованная работа над ^юектом Закона о национальных языках. Она продолжается уже несколько лет и, как мне известно, находится на стадии завершения».1 М.Г. Алиев первым из л высопоставленных представителей властных структур заговорил о судьбе национальных языков. Это уже обнадеживает. Такой Закон очень важен и нужен в ч наше время, когда рыночные отношения постепенно охватывают все сферы жизни. В нем должны быть закреплены самые основные положения, связанные с новой концепцией национально-языкового строительства, о котором шла речь выше. Ныне, *-
1 // Ж. Народы Дагестана. - Махачкала, 2000. № 6. - С. 81. когда весь мир стоит на пороге образовательной революции и переходит к интернетобразованию и интернеттехнологиям, судьба языков должна волновать каждого, кому дороги духовные ценности народа и национальная культура. Но при Лем при этом следует сказать, что стремление к соблюдению прав человека, гражданских прав должно пронизывать всю государственную национальную политику, всю деятельность государственных, муниципальных и негосударственных органов и учреждений по национально-языковому строительству в Дагестане. I У S
199
Список научной литературыНухова, Заира Казанаповна, диссертация по теме "Отечественная история"
1. Ф.1, оп. 3, д. 33, л. 22. 4 Ф.37-р, оп. 19, д. 33, л. 104.
2. Ф.1, оп. 4, д. 35, л. 48. V Ф.07-р, оп. 5, д. 45, л. 309.
3. Ф.1, оп. 6, д. 27, л. 189. Jb.3, on. 8, д. 35, л. 49. ф.1, оп. 4, д. 1, л. 29.
4. Статические сборники, справочники.t
5. Бюллетень Дагестанского статистического управления. Выпуск за 1924г.
6. Всесоюзная перепись населения 1926г. Дагестанская АССР. М., 1928.
7. Всесоюзная перепись населения. М., 1989.
8. Всероссийская перепись населения 2002г.ф 5.Дагестанская АССР во 2-й пятилетке. М., 1932. ^ 6. Дагестанский сборник. Выпуск 2. Темир-хан-шура, 1984. • 7. Движение Советской власти за сорок лет в цифрах. М., 1957.
9. Итоги Всесоюзной переписи населения 1959 года СССР. М., 1962.
10. Культурное строительство в РСФСР. М., 1958.
11. Культурное строительство в СССР. Статистический сборник. М.-Л., 1940.
12. Материалы Всесоюзной переписи населения. М., 1959.
13. Национальная политика ВКП (б) в цифрах. М., 1930.
14. Первая Всеобщая перепись Российской империи. 1897. Дагестанская область. ••l905.
15. М.Печать СССР за сорок лет 1917-1957гг. М., 1957. 15. Писарев И.Ю. Народонаселение СССР. М., 1962. ф 16. Подъячик Н.Г. Население СССР. М., 1961.
16. Северный Кавказ. Справочник. Ростов на-Дону, 1924-1925гг.
17. Советский Дагестан за 40 лет. Махачкала, 1960.
18. Советский Дагестан за 45 лет. Махачкала, 1965.
19. Статистико-экономический справочник по ДАССР. Ростов на - Дону, 1933.
20. Сулькевич С. Территория и население СССР. М., 1940.
21. Уровень образования, национальный состав, возрастная структура и размещение населения СССР. М., 1960.
22. Численность и расселение народов мира. М., 1962. ф 24. Численность, размещение, возрастная структура, уровень образования, национальный состав, языки и источники существования населения СССР. М., 1971.
23. Монографии, книги, брошюры, статьи.ч
24. Абдуллаев М. А. Мыслители Дагестана XIX и начала XX вв. Махачкала, 1963.
25. Абдуллаев М.М. Куда ведут народные движения? // Дагестанская правда. 1991,4.12.ф 3. Абдуллатипов Р.Г. Природа и парадоксы национального «я». М., 1991.
26. Абилов А.А. Борьба Коммунистической партии за осуществление культурной революции в Дагестане. Махачкала, 1957.
27. Абилов А.А. Борьба партийной организации Дагестана за подъем народного образования. // труды Института истории партии при Дагестанском обкоме КПСС. Т. 1. Махачкала, 1957.ч
28. Абилов А.А. В семье братских народов. Махачкала, 1965.
29. Абилов А.А. Очерки советской культуры народов Дагестана. Махачкала, 1959.
30. Аврорин. Ленинская национальная политика и развитие национальных языков Лародов СССР. // Сборник «Ленин и наука». М., 1960.
31. Агаев А.Г. Функции языка как этнического признака.// Сборник «язык и общество». М., 1963.
32. Агаев А.Г. К вопросу о теории народности. Махачкала, 1965. ф 11. Акимов А.Х. Интернациональное воспитание трудящихся. Махачкала, 1963.
33. Алиев М.Г. Программное решение проблем межнациональных отношений. // Возрождение. Махачкала, 1994, № 1.
34. Алиев У.Д. Достижения Советской власти на Северном Кавказе в области национальной политики к 10-летию Октября. Ростов н/Д, 1927.
35. Алиев У. Д. Национальный вопрос и национальная культура в Северокавказском крае. Ростов н/Д, 1926.
36. Аликберов Г.А. Дружба народов основа свободы и процветания народов ^^агестана. Махачкала, 1957.ф 16. Аннаклычев Ш. Роль промышленных центров в процессе сближения национальностей. // Ж. «Советская этнография», 1964, № 6.
37. Астемиров Б. Итоги культурного строительства Дагестана к 15-летию Октября. t //Ж. «Революция и национальности», 1932, № 10-11.
38. Белодед И.К. Ленинская теория национально-языкового строительства вчсоциалистическом обществе. М., 1972.
39. Белодед И.К. Русский язык язык межнационального общения народов СССР. Киев, 1952.
40. Богаутдинов A.M. и др. Некоторые вопросы развития и дальнейшего !лижения советских наций в период развитого строительства коммунизма. М., 1962. ф 21. Бокарев Е.А. Краткие сведения о языках Дагестана. Махачкала, 1949.
41. Булаева К.Б. Влияние переселения на генофонд горцев в Дагестане. //Ж. ^Возрождение. 1999, № 5.
42. Булаховский Л.А. Введение в языкознание. М., 1954.
43. Булатов Б.Б., Рамазанов К.Д. Деятельность государственных органов власти Республики Дагестан в области межнациональных отношений (1980-19990). 'Махачкала, 2000.гф 25. Бурмистров Т.Ю. Теория социалистической нации. Л., 1970.
44. Буржунов Г. Русский язык вместе с родным. // Дагестанская правда, 2001, 21 января.
45. Гаджиев А.С. Петр Кириллович Услар выдающийся кавказовед. Махачкала, ^909.
46. Гаджиев А.С. Роль русского народа в исторических судьбах Дагестана. Махачкала, 1964.
47. Гаджиев А.С. Из истории взаимоотношений Дагестана с Россией и народами ,, Кавказа. Махачкала, 1985.
48. Гаджиев М.М. Вопросы письменности дагестанских языков. Махачкала, 1964.
49. Гадиев А. культурное строительство в национальных областях. //Ж. «Революция и горец», 1932, № 10-12.ф 32. Гадоев X. Торжество Ленинской национальной политики КПСС. Душанбе, £>62.
50. Гаджибеков Г.К. К вопросу о создании лезгинской письменности. // Газ. ^Срасный Дагестан», 19. 01. 1928.
51. Гафуров Б.П. Некоторые вопросы национальной политики КПСС. М., 1959.
52. Гозулов А.И. Начальное образование и перспективы всеобщего обучения на Северном Кавказе. Ростов н/Д, 1926.
53. Григорьев В.П. и Исаев М.И. О некоторых проблемах исследования закономерностей развития национальных языков.// Известия АН СССР, 1962, № 6.
54. Гусаев М.С. СМИ в новых условиях. //Ж. Народы Дагестана, 1991г., № 5. 38. Гюльмагомедов Р. Русский язык в кругу языков мира. / Дагестанская правда, ф01г., 28 декабря.ф40. Даибов X. Д. Проблемы школьного образования в Дагестанской АССР. Махачкала, 1955.
55. Дашдемиров. Национальная идея и этничность. М., 1996.
56. Дешериев Ю.Д. Закономерности развития и взаимодействия языков в советском обществе. М., 1966.
57. Дешериев Ю.Д., Камари М. и Меликян М. Развитие м взаимное обогащение я^жов народов СССР. //Ж. «Коммунист», 1965, № 13.
58. Джунусов М.С. и Исаев М.М. Социалистические вопросы развития национальных языков. //Известия АН СССР. Вып.5. Т. 24, 1965.
59. Дъячков В.М. Языковая политика в современной России. // Социалистические исследования, 1993.
60. Исаев М.И. Сто тридцать равноправных (о языках народов СССР). М., 1970.
61. Исаев М.И. Языковое строительство как один из важнейших экстралингвистических факторов развития языка. // В сб. «Язык и общество». М.,1968.
62. Исаев А.А. Каталог печатных книг и публикаций на языках народов Дагестана. Махачкала, 1989.чф55. Исмаилов А.Р. Ликвидация неграмотности в Дагестане. Махачкала, 1970.
63. История Дагестана в 4-х томах. М., 1967-1969гг. ф 57. Исупов А.А. Национальный состав населения в СССР. М., 1961. ф58. Казанбиев Н.А. Создание и укрепление национальной государственности народов Дагестана. Махачкала, 1970.
64. Каймаразов Г.Ш. Культурное строительство в Дагестане. Махачкала, 1950.
65. Каймаразов Г.Ш. Очерки истории культуры народов Дагестана. М., 1971.
66. Керимов Г.И. Об исторических формах интернационализма и специфике их проявления в Дагестане. Махачкала, 1995.ф62. Ким М.П. Великий Октябрь и культурная революция в СССР. М., 1967.
67. Костомаров В.Г. Программа КПСС о русском языке. М., 1963.
68. Костомаров В.Г. Свободное развитие языков народов СССР. //Сб. Торжество Ленинской национальной политики. М., 1963.
69. КПСС в резолюциях и решениях съездов, партийных конференций и пленумов ЦК.
70. Кварцов Н.Е. Развитие национальных отношений в СССР. Киев, 1962.
71. Крупное С.И. Коммунизм и нации. М., 1963.
72. Куличенко М.И. Решение национального вопроса в СССР в искаженном свете буржуазной историографии. //Ж. «Вопросы истории КПСС». 1966. № 1.
73. Лавров Л.И. О причинах многоязычия в Дагестане. //Ж. «Советская этнография», 1951. № 2.
74. Лафарг Поль. Язык и революция. М., 1930. ^ 71. Ленин В.И.ПСС.Т.2.72. Ленин В.И. ПСС. Т. 12.73. Ленин В.И. ПСС. Т. 32.
75. Летифов А.Л. Возникновение и развитие советской национальной государственности народов Дагестана. Махачкала, 1968.
76. Летифов А.Л. К истории борьбы партийной организации Дагестана за решение проблемы языка. М., 1954.
77. Магидов Х.Г. Очерки краткой истории развития образования в Дагестане. ^1ахачкала, 1988.
78. Магидов Ш.Г. Проблемы языка обучения и письменности народов Дагестана в культурной революции. Махачкала, 1971.
79. Магидов Ш.Г. Осуществление ленинской национальной политики на Северном Кавказе. Махачкала, 1976.
80. Магидов Ш.Г. Сближение наций, содружество языков. Нальчик, 1982.
81. Магидов Ш.Г. Национально-языковая проблема на Северном Кавказз: история и современность. Махачкала, 1994.
82. Магидов Ш.Г. Первые и. забытые. Махачкала, 2004.
83. Магомедов A.M. Ленинская программа по национальному вопросу. Махачкала, 1960.
84. Магомедов A.M. Расцвет и сближение народов Дагестана на путях к коммунизму. Махачкала, 1966.
85. Мусаева С.И. Межнациональные отношения в Дагестане. Махачкала, 2001.
86. Национально-культурное строительство в РСФСР к 15-летию Октябрьской революции. М.-Л., 1933.
87. Никитин Е.Ф. и Баранов С.В. Ленинская программа партии по национальному вопросу и ее дальнейшее развитие в документах XXII съезда КПСС. 1962.
88. Омаров С.М. Развитие Советской школы в Дагестане. // Сб. «Вопросы учебно-воспитательной работы в школе». Махачкала, 1966.
89. Осуществление Ленинской национальной политики на Северном Кавказе.1. Пятигорск, 1971.
90. Рогачев П.М. и Сведлин М.А. Нация народ - человечество. М., 1967. ^ 90. Родной и русский языки в школах Северного Кавказа. М., 1955.
91. Роль и значение печати в Дагестане. Махачкала, 1926.
92. Романов Г. К вопросу образования рас, племен, народностей, наций и языков.
93. Саидов М. Возникновение письменности у аварцев. //Сб. «Языки Дагестана». Вып. 1. Махачкала, 1954.
94. Самурский Н. Дагестан. М., 1925.
95. Самурский Н. Наши достижения и перспективы. Махачкала, 1926.
96. Сатыбалов А.А. Исторические типы общности людей. Л., 1959. ф 97. Свадост Э. Как возникнет всеобщий язык? М., 1968.ф 96. Состояние национального просвещения на Северном Кавказе. Ростов н/Д. 1932.
97. Тахо-годи А.А. В борьбе за Советскую школу в Дагестане. // Ж. 2Просвещение ' национальностей». 1931, № 1.
98. Тахо-Годи А.А. На путях к независимости. Махачкала, 1930.
99. Тахо-Годи А.А. Проблема языка в Дагестане. //Ж. «Революция и ^циональности». 1930, №2.
100. Тахо-Годи А.А. Революция и контрреволюция в Дагестане. Махачкала, 1927.
101. Услар П.К. Этнография Кавказа. Тифлис, 1890.
102. Убрятанова Е.И. некоторые вопросы графики и орфографии письменности языков народов СССР, пользующихся алфавитами на русской основе. М., 1959.
103. Хаджиев А. и др. Культура и письменность горских народов Северного Кавказа. Владикавказ, 1930.
104. Ханазаров К.Х. Решение национально-языковой проблемы. М., 1980.
105. Ханазаров К.Х. Сближение наций и национальные языки в СССР. Ташкент, 1963.
106. Хансуваров И. Латинизация орудие Ленинской национальной политики. М., 1932.
107. Хасбулатов Ш.Г. Народное образование в Дагестанской АССР в первые годы ЧЦоветской власти. Махачкала, 1953.
108. Халилов М.Ш. Бежтинско-русский словарь. М., 1998. ) 110. Хашаев Х.-О. М. Наука и культура Дагестана за 40 лет. // Уч. зап. ДНЦ РАН. Т. 8, 1960.
109. Цамерян И.Н. Новый этап в развитии национальных отношений в СССР. М., 1962.
110. Цамерян И.Н. Международное значение опыта КПСС по решению национального вопроса в СССР. //Ж. «Вопросы истории КПСС», 1968, №9.
111. Цамерян И.Н. Племя, народность, нация как исторические формы общности людей. М., 1963.
112. Революция и национальности.• Русский язык в национальной школе.