автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.02
диссертация на тему:
Национальное своеобразие балкарской прозы середины XX - начала XXI вв.: формирование художественной индивидуальности и хронотоп

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Ленчик, Наталья Петровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Пятигорск
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.02
Диссертация по филологии на тему 'Национальное своеобразие балкарской прозы середины XX - начала XXI вв.: формирование художественной индивидуальности и хронотоп'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Национальное своеобразие балкарской прозы середины XX - начала XXI вв.: формирование художественной индивидуальности и хронотоп"

На правах рукописи

1)111111111111111111

□030571ТБ

ЛЕНЧИК Наталья Петровна

НАЦИОНАЛЬНОЕ СВОЕОБРАЗИЕ БАЛКАРСКОЙ ПРОЗЫ СЕРЕДИНЫ ХХ-НАЧАЛА XXI ВВ ФОРМИРОВАНИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ИНДИВИДУАЛЫ ЮС ГИ И ХРОНОТОП

10 01 02 Лигерагура народов Российской Федерации (Литерагура народов Северного Кавказа)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических паук

Нальчик 2007

Работа выполнена на кафедре отечественной и зарубежной литературы Пятигорского государственного лингвистического университета

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Казисва Альмира Магометовна

Официальные оппоненты: доктор филоло1 ических наук, профессор

Мамин Руслан Галимовнч

кандидат филологических наук, доцент Астежсва Анша г Маевпа

Ведущая организация* Северо-Осетинский государственный

Университет им К Л Хетагурова

Защита состоится « У» марта 2007 года в 10 часов на заседании диссертационного совета Д 212 076 04 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Кабардино-Балкарском государственном университете им X М Бербекова (360004, г Нальчик, ул Чернышевского, 173)

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Кабардино-Балкарского государственного универешета им ХМ Бербекова по адресу 360004, г Нальчик, ул Чернышевского, 173

Автореферат разослан « -Л/ » февраля 2007 г

Ученый секретарь диссертационного Совеы

А. Р. Борова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. За последнее время вырос интерес отечественных литературоведов к литературному процессу середины XX-начала XXI веков как отдельной значимой проблеме, что связано с художественными и эстетическими поисками художников слова Модель мира, открывшаяся в художественной словесности конца XX века, заметно отличается от духовно-эстегических миров предшествующих литературных эпох

Стремление современных авторов привнести гармонию в хаотичность мира оборачивается поиском или созданием культурной модели, которая зиждется на мифологических структурах, позволяющих авторам выйти за социально-исторические и пространственно-временные рамки для выявления общечеловеческого содержания и постижения общих закономерностей бытия, поэтому изучение национальной литературы в мифологическом контексте становится одной из важнейших задач современного литературоведения

Изменения в литературной жизни не ос I ались незамеченными учеными, поэтому в современном северокавказском литературоведении предпринимались попытки классифицировать многообразие художественных направлений и течений, имеющихся в национальной литературе

Определенные художественные достижения балкарской прозы приходятся на 1960-70 е годы Объектом художественного изображения становится не просто тот или иной факт жизни, а непосредственный процесс жизни в ее движении Балкарская проза, активно используя национальную поэтику, продолжав поиски в типизировании лучших национальных черт и качеств в их максимальном проявлении национально-этнического и общечеловеческого Отсюда появляется стремление к философскому осмыслению и художес гвенному обобщению явлений действительности Все это, в свою очередь, расширяет функциональное содержание художественных средств, повышая их роль и значение в творческом процессе Появление романов (1960-70-е годы) свидетельс1вовало о более высоком уровне осмыслеш ш закономерност ей развития общест ва

Современная балкарская проза - заметное явление в ряду национальных литератур Северного Кавказа и России Усиление эпического и психологического начал балкарской прозы видится в стремлении писателей к созданию картин жизни через интерференцию различных идейных пластов произведения, что значительно обогащает изобразительные возможности балкарской литературы В современном литературоведении проблемы национального своеобразия, творческого самоопределения, формирования пространственно-временных систем, художесIвенной индивидуальности и этапов эволюции творчества отдельных художников слова остаются

постоянным объектом научных изысканий В тесной связи с данными проблемами находятся и вопросы взаимосвязи фольклора и национальной литературы, типологии, жанровой специфики, поэтики Проблема творческой индивидуальности и формирование пространственно-временной системы в литературоведении не нова Каждая новая эпоха вносит свой вклад в решение этих вопросов В национальной литературе расцвет прозы определяется развитием творческих исканий в конкретные исторические периоды общие черты духовной жизни эпохи, народа, социальной среды по-разному проявляются во внутреннем мире отдельных личностей - у одних в меньшей степени, у других - в значительной степени яркости, глубины и индивидуальности

Именно они оказываются характерными носителями социального сознания своего народа, своей среды, своего времени Такими яркими художниками, несущими в своем творчестве социальное сознание балкарского народа и эпохи, являются Ж Залиханов, X Шаваев, А Теппеев, 3 Толгуров

Яркая творческая индивидуальность, художественно воплощающая в прозе проблемы своего времени, способствует ускоренному развитию национальной литературы Значение творческой индивидуальности трудно переоценить для формирования и развития молодой новописьменной литературы она совмещает в своем творчестве и национальную историю, и эстетические достижения времени, вносит значительный вклад в культурное богатство своего народа

Цели и задачи исслсдовашш Целыо настоящей Диссертационной работы является сравнительно-исторический и структурно-теоретический анализ творчества балкарских писателей 1960-начала 2000-х годов В соответствии с поставленной целыо требуется решение следующих задач:

• изучить этапы эволюции балкарской прозы 1960-1990-х годов,

•исследовать творчество писателей во взаимосвязи аналогий мирового

опыта и индивидуальных национальных творческих открытий,

• выявить круг проблем творчества А Теппеева, 3 Толгурова, Ж Залиханова, X Шаваева, а также своеобразие воплощения в их творчестве основных тем,

• показать внутреннюю общность балкарской прозы, коренящуюся в подходе писателей к созданию хронотопа Нами предпринята попытка исследовать хронотоп на материале повести и романа,

•провести анализ индивидуальной прозы А Теппеева, 3 Толгурова, Ж Залиханова, X Шаваева и определить новаторе гво их творчества,

• определить роль и место балкарской прозы 1960-2000-х годов в северокавказской литературе,

• рассмотреть способы мифологизации, присущие балкарской прозе середины ХХ-ХХ1 веков, в аспекте литературно-эстетического

своеобразия,

• изучить художественный мир мифопоэтических произведений (мифологическая основа сюжета, пространственно-временной континуум, роль образов-мифологем, особенности проявления архетипических образов и мотивов, средства художественной выразительности, восходящие к мифологическим представлениям) Научная новизна обусловлена тем, что в диссертационном исследовании впервые, опираясь на общетеоретические положения, а также на труды ведущих ученых по данной проблематике, анализируются пространственно-временные системы и формирование художественной индивидуальности балкарской прозы 1960-1990-х годов в контексте русской и северокавказской литератур XX века Мы рассматриваем балкарскую прозу не с точки зрения ее тематики, проблематики, источников и системы героев, что уже многократно делалось нашими предшественниками, - а с точки зрения «эксплуатации» различными авторами в своих фундаментальных произведениях системы пространства и времени Данная работа является попыткой проследить функционирование хронотопической системы, элементы которой - повести и романы, созданные разными авторами и посвященные различным темам, определили внутреннюю связь, организующую упорядоченную структуру

Предметом исследования выступают новописьменные прозаические системы Северного Кавказа, рассматриваемые в процессе их стадиального становления, а также принципы взаимодействия эстетических структур различной генерации в совокупности с этнокультурными факторами и в различных контекстах

Основным объектом изучения является проза балкарских писателей Ж Залиханова, X Шаваева, А Теппеева, 3 Толгурова 1960-2000-х годов, как единая художественная система в контексте современной литературно-критической и философско-культурологической мысли, представленная как уникальное явление в мировой литературе

Степень научной разработанности проблемы. Балкарская проза в указанных аспектах не подвергалась монографическому исследованию, хотя в некоторых статьях и главах монографий, посвященных северокавказской и балкарской прозе, анализировались отдельные аспекты творчества Ж Залиханова, X Шаваева, А Теппеева, 3 Толгурова Среди таких работ необходимо отметить исследования А Теппеева «Балкарская проза» (1974), 3 Толгурова «Книга о балкарской прозе» (Нальчик, 1986), «В контексте духовной общности Проблемы развития литератур народов Северного Кавказа» (1991), «Очерки истории балкарской литературы» (2004), А Караевой «Обретение художественности Тема Великой Отечественной войны в младописьменных литературах» (1979), А Мусукаевой «Северокавказский роман Художественная и этнокультурная типология» (1993) «Ответственность перед временем Проблема эволюции романа в

литературах Северного Кавказа» (1987), Л Сарбашевой «Формирование историзма мышления и балкарский роман» (2001). Ф Урусбиевой «Путь к жанру» (1972), статьи Ф Урусбиевой, Т Эфендиевой, Т Бегтировой, X Малкондуева, Т Толгурова и многих других ученых

В этих работах анализируются художественные особенности балкарской прозы, которые в совокупности дают определенное представление о самобытности балкарских писателей, их ярко выраженном индивидуальном стиле Однако в существующих работах исследуется, как правило, какой-то отдельный период творчества или тематический цикл произведений отдельного автора Так что при всем многообразии мнений относительно балкарской прозы специального монографического исследования, посвященного вопросам пространственно-временного континуума в творчестве писателей указанного периода и формирования художественной индивидуальности,нет

Материалом для исследования послужили произведения Ж Залиханова, X Шаваева, А Теппеева, 3 Толгурова, написанные в период 1960-2000-х годов повести и романы о родине, об истории народа, о детстве, о родной природе, о женщине Нами анализируются произведения, написанные на балкарском языке, переведенные на русский язык

Методологической основой диссертационного исследования являются основные положения и принципы современного литературоведения, разработанные в трудах М Бахтина, А Богданова, Ю Борева, Г Гачева, Л Гинзбург, К Султанова, Ю Лотмана, Н Надъярных Ю Тынянова, В Виноградова, Л Щербы, а также северокавказских ученых X Бакова, Л Бекизовой, Г Гамзатова, В Гетегежева Ч Гусейнова, А Гутова, 3 Караевой, 3 Кучуковой, Р Мамий, М Сокурова, 3 Толгурова, Т Толгурова, А Теппеева, Ю Тхагазитова, А Мусукаевой, А Хакуашева, X Хапсирокова, Р Хашхожевой, Т. Чамокова, К Шаззо, Т Эфендиевой и др Поставленные в работе цели и задачи определили необходимость использования комплексной методики исследования В ходе работы применялись как исторически сложившиеся методы исследования, так и современные в их взаимосвязи и взаимодействии Филологический, культурно-исторический и сравнительно-исторический при этом выступают как базовые, но позволяют применение таких современных методов, как системно-структурный и социально-психологический При этом текст разбирается в единстве всех уровней его структуры, без тотальной формализации Такой подход представляется оптимальным, поскольку сосредоточивает внимание на внутренних, хотя и производных от внешних факторов, изменениях в литературном процессе

Теоретическая и практическая значимость работы состоит в том, что она обогащает представление об этапах эволюции творчества балкарских писателей, о жанровой и художественно-стилистической специфике балкарской прозы, о роли и месте балкарских прозаиков в истории балкарской и северокавказских литератур Материалы исследования могут быть

использованы при изучении истории балкарской литературы XX века, при чтении специального курса по творчеству А Теппеева, 3 Толгурова, Ж Залиханова, X Шаваева, а также при составлении учебников, учебных пособий и программ по истории балкарской литературы, по истории литературы народов Северного Кавказа для филологического факультета Кабардино-Балкарского государственного университета, а также вузов Российской Федерации

Апробация результатов исследования Диссертационная работа была обсуждена и рекомендована к защите на расширенном заседании кафедры отечественной и зарубежной литературы Пятигорского государственного лингвистического университета (сентябрь 2006 г), основные положения диссертационного проекта заслушаны и обсуждены на пленарных и секционных заседаниях научных конференций (Ростов-на-Дону, Сочи, Волгоград 2006, Пятигорск 2005, 2006, Элиста - 2006), а также отражены в ряде статей

Структура исследования Структура диссертационного исследования определена его материалом, основными целями и задачами и состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во Введении обосновывается актуальность исследования, дается обзор предыдущих работ по схожей тематике, обозначаются цели и задачи диссертации

Глава первая - «Эволюция творчества в балкарской прозе 60-х начала 70-х годов XX века». К середине-концу 1960-х годов балкарская проза в своем развитии окончательно подошла к созданию масштабных произведений с четко обозначенным конфликтом, принципы построения которого берут свое начало еще в довоенных традициях национальной литературы Четкое и чаще всего однонаправленное развитие сюжета, однозначность аксеологических характеристик героев, с явным доминированием идеологических и даже классовых критериев все это было наследием старого эстетического мышления Однако значение произведений этих лет, их роль и место в истории развития балкарской прозы отнюдь не исчерпывается тем, что в них полностью реализовались принципы и методы повествовательного изображения, заложенные еще в довоенные годы

Это проявилось, конечно же, не в том, что национальные писатели в массе своей перешли к новым методам и приемам изображения, заинтересовались новыми тематическими направлениями Основная часть балкарских прозаиков, особенно старше! о поколения, продолжали работ ать в старом ключе и их произведения были привычным, известным по довоенному периоду набором сюжетных коллизии, идеологических оппозиций, характерным типом образов и идей

Поступательное движение национальной прозы можно охарактеризовать как «естественно-эволюционное» Если, к примеру, 3 Толгуров приходит в литературу с уже оформившимся арсеналом моделей повествования новой формации, то Ж Залиханов преодолевает прессинг устоявшихся стандартов постепенно, что повышает иллюстративность эволюции балкарской литературы в сторону свободного реалистического описания и сюжетики современного образца Можно сказать, что в произведениях этого периода особенно выпукло зафиксированы все этапы становления и развития национальной прозы

Нельзя упускать из виду, что балкарское художественное мышление резко специфично особое качество языка, предельная насыщенность слова, свойственные еще фольклору в значительной мере сохраняются в советской национальной литературе Думается, что именно природный интерес к фактурному, чувственно-эмоциональному восприятию фактов действительности определил основу подходов писателей-балкарцев к словесному материалу, тягу к выразительности, в дальнейшем инициировавшие и прогрессивные изменения в прозаических текстах Произведения середины-конца 1960-х годов привычное для балкарской литературы оппозиционирование нравственных систем с обязательной стратификацией последних на шкале «положительное-отрицательное»

Обращаясь же к крупным формам национальной прозы, можно отметить, что романы балкарских писателей, опубликованные в 1960-х годах, представляют собой удивительную смесь старого и нового Их творчество этого периода неоднозначно, причем неоднозначно не только в смысле качеств произведений, но и в стилевом, эстетическом разнобое, наблюдающемся в рамках одного произведения

Как и в первых произведениях балкарских писателей, победа представителя новой психологии, нового социокультурного пространства неизбежна, и, словно унаследованная от прозы довоенного периода, судьба положительного героя, невзирая на временные трудности, представляется иллюстрацией превосходства комплекса «положительных» качеств над оппозиционным «отрицательным»

В идеологическом плане, например, «Горные орлы» полностью аналогичны ранним произведениям национальных писателей Именно поэтому поразительные находки соседствуют в произведении с шаблонными эпизодами и элементами, именно поэ гому герои, данные в непосредственном действии, неожиданны и интересны для читателя, а попытки, так сказать, дать им развернутые характеристики в синхронии, производятся Ж Залихановым в рамках устаревших схем Ведь новаторство в области формально-содержательной, прежде всего в конструкции сюжета, оборачивается новаторством образным, использование же элементов традиционных схем приводит к соответствующим «вторичным местам» в обрисовке героев

В общем и целом, пытаясь оценить крупные прозаические формы 1960-х - начала 70-х годов, мы должны констатировать, что в этих произведениях черты современной прозы лишь намечены Писатели, используя весь ранее накопленный опыт, переносят в свои произведения не только позитивные составляющие национальной прозы, но и- практически в полном объеме - все ее недостатки

В диалогах мы видим и длинноты, и немотивированность отдельных фраз, и излишний пафос высказываний Все это говорит о том, что сам разговор писателей не интересовал, а был действительно лишь приемом введения читателя в суть дела

Авторы вынужденно обращаются к обычному ознакомлению с жизненным путем главных героев, и зачастую идут по проторенному пути акцентированного описания положительных качеств героя

Необходимо отметить, что впервые заявка на близость к идеалу реализуется в балкарской прозе не в виде прямых авторских утверждений или высокопарных речей героя, а почти целиком и полностью за счет констатации тех или иных конкретных его дел, причем дел вполне обыденных, связанных с ремеслом или какими-то житейскими проблемами В романе этого периода достаточно и моментов прямой декларации Особенно четко это видно на примере тех моментов, когда автор желает подчеркнуть преимущества новой жизни, вольно или невольно он преподносит читателю сугубо идеализированные картины

Как мы видим, произведениям, вернее, героям, представленным в них, вовсе не чужда экзальтированность Она остается одним из значительных средств раскрытия характера героя, иногда выдержана в самых шаблонных формах Однако надо признать, что в ряду других средств обрисовки персонажей, используемых балкарскими авторами на этом этапе развития национальной литературы, такие моменты либо теряются, либо менее заметны, нежели у представителей предыдущих творческих поколений

Национальная проза осознанно и целеустремленно стремится к изобразительному многообразию в произведениях Повести конца 1960-х-начала 70-х годов являются теми произведениями, в которых эстетическое мышление балкарских писателей решало вопросы апробации всех накопленных национальной литературой технических, содержательных и формальных средств

Видимо, поэтому мы сталкиваемся здесь и с непривычным для балкарской прозы того времени строением сюжета, в котором пролог выступает как самостоятельный и самоценный фрагмент, можем видеть, как писатель прибегает к введению полностью новых для национальной литературы типов персонажей и многое другое

Что же касается некоторых обязательных моментов, традиционных для национальной литературы, как, к примеру, членство в партии для главных положительных героев, то надо сказать, что эго было традицией не только

новописьменной балкарской литературы, но и традицией, вернее, даже требованием всей литературы социалистического реализма Общее разнообразие и многоплановость повествования в этих произведениях свидетельствуют о том, что их с полным основанием можно отнести к прозе современного типа, а в некоторых повестях выявить элементы романа Разноголосье определяет общий строй и «Алых трав» и «Эрирей» 3 Толгурова, и «Девушки из Ак-Сырта» и «Солнце не заходит» А Теппеева Разноголосье, в котором сливаются и голоса героев, и авторская оценка, постоянно присутствующая на страницах произведения, и различные описания, сделанные с позиции отстраненного или заранее эмоционально окрашенного наблюдения

В этих произведениях есть эпизоды, когда переход повествовательной «активности» на участие в событиях, переход, так сказать, «права голоса» осуществляется несколько раз на протяжении каких-нибудь нескольких страниц Ярче же всего это проявлено в отдельных диалоговых эпизодах, в некоторых из которых авторы добиваются подлинного ощущения реального многоголосья

Некоторые сцены, занимающие в произведении не более трех-четырех страниц, построены на участии в них, по меньшей мере, четырех персонажей - это притом, что повествование насыщено действием, а не диалогами Такие места в повествовании, когда на коротком промежутке обозначаются и действуют несколько персонажей, причем читатель как бы переключает свой внутренний взор, пользуясь видением ситуации то одного, то другого героя, весьма часты Можно даже сказать, что все сцены с участием двух и более персонажей построены по принципу постоянного перехода активности того или иного взгляда на события Это, несомненно, черта романа современной формации

Причем, что особенно привлекательно - герои молодых балкарских писателей - натуры цельные, не дробные, но все-таки очень реалистичные Меняются лишь обстоятельства, в которых они живут и совершают поступки, сами же они представляют какие-то неизменные эталонные образцы, в которых, так или иначе, воплотились те или иные стороны характера целых народов с их моралью и идеологией

С точки зрения национального колорита балкарская литература подошла к тому уровню отображения действительности, когда национальное начало проявляется во всех компонентах произведения Это был несомненный прогресс, прогресс, который проявился не только в национальной специфике, воплощенной в образах произведений, но и в новых подходах к пониманию гуманизма вообще

Даже осуждение отрицательных героев, которое явно сквозит в их описаниях, с этой точки зрения качественно отличается от образцов предыдущей прозы

Характеры отрицательных персонажей даются не как законченные типы

негодяев, а просто как примеры людей, чья слабость или иной недостаток, в обыденной жизни и незаметный, приводит к предательству и моральному падению

Даже в характеристике самых непривлекательных действующих лиц романа - таких, как Каракай, например, из «Алых трав» - Толгуров избегает голых и категоричных осуждений, предпочитая дать читателю право на оценку этого человека Более того, сами описания его иной раз рисуют нам его как обычного человека, судьба которого трагична из-за скорее сложившихся объективных обстоятельств, а вовсе не из-за каких-то фатальных отрицательных черт его характера, что резко выделяет этот образ в ряду подобных же персонажей, которые в большом количестве присутствуют в прозе о Гражданской и Великой Отечественной войне

Мы хотим сказать, что сам этот факт может расцениваться как значительный шаг вперед в философском осмыслении действительности Ведь усмотреть человеческое начало в отрицательном герое явный шаг к реалистичному описанию жизни, так как в действительности злодеи в «чистом» виде также встречаются очень редко Шаг же к реализму для балкарской прозы 1960-х - начала 70-х годов был необходим, так как к этому моменту возросшее сознание и запросы читателя уже пресытились штампованными образами злодеев и идеальных героев, вся идеальность которых шла от их принадлежности к партии

Такой переход от классовой трактовки нравственности к национально-исторической, жизненной, характеризуется неоспоримый признак эстетического совершенствования « Что касается прогресса в литературе, он, как правило, сопровождается развитием и обогащением гуманистического начала, в целом искусства слова В этом смысле гуманизм-действительно ведущая тенденция и в социальном, и в эстетическом прогрессе » [Иезуитов АН О критерии прогресса в литературе -Л,1977-с 105-106]

Появление произведений 3 Толгурова, А Тегшеева, X Шаваева, Ж Залиханова знаменовало собой вступление национальной прозы на новый путь развития

Тенденции, заложенные в этих произведениях, получили свое развернутое воплощение в крупной прозаической форме, вплотную подведя балкарскую прозу к той границе, за которой начиналась ее истинное своеобразие и национальное существование Это был тот путь, когда полная и неограниченная зависимость от «литературной моды» СССР сменилась осознанием своего национального начала, и в общем совпала с тенденциями большой советской многонациональной литературы

Рассматривая прозу данного периода, можно говорить не о стилизации и стереотипном употреблении национальных и псевдонациональных литературных штампов, а об органичном вхождении балкарской прозы в качестве равного компонента в семью других литератур страны Думается,

что именно такие произведения позволили, наконец, национальным прозаикам выйти за пределы традиционного и узкого стиля, ограниченного набора тем и сюжетов и - что особенно важно - пользоваться находками русской литературы не как обязательными клише, но творчески и осознанно

Период 1960-е - начало 70-х годов - это была та стадия развития национальной литературы, характеристику которой дали многие ученые, суть же ее, на наш взгляд, великолепно выразили Н Гей и В Пискунов « Когда национальную специфику литературы стремятся ограничить каким-нибудь одним стилем, восходящим, как правило, к седой старине, когда против национального нигилизма борются оружием национального традиционализма, то объективно национальное может превратиться в средство разобщения, в переюродку между культурами разных народов На самом же деле происходит взаимное обогащение советских литератур, расширение их эстетических горизонтов Это вызвано ростом национального самосознания народов, их сближением между собой, новым единством исторических путей, судеб и устремлений, на основе которого прочно зиждутся идеалы народов Эстетический идеал вбирает в себя многообразие народной жизни, национальных характеров, специфики художественной образности, стилей, трансформируя все это в сложное единство, обладающее множеством национальных 1раней, яркостью и неповторимостью красок» [Гей Н , Пискунов В Эстетический идеал советской литературы - М ,1962 -с 180]

Глава вторая - «Формирование творческой индивидуальности в балкарской прозе 70-х - начала 2000-х годов. Особенности национального стиля» Герои произведений новой волны национальной прозы прежде всего более реалистичны, нежели их предшественники в произведениях прежних лет Это люди, которым свойственны чисто человеческие черты, слабости и недостатки Их речь, в полном соответствии с окружающей достоверной обстановкой может свидетельствовать и о недопустимых с точки зрения традиционых представлений чертах характера и мышления Так, Жарахмат - герой рассказа «Мост горбатого Геуза»-пожалуй, первый в истории карачаево-балкарской прозы герой-большевик, из чьих уст мы слышим «Аллах-аллах'»

Экспозиционное обрамление может играть и часто выполняет роль некой предварительной вводной части произведения, задающей в целом тон повествования и определяющей изначальное отношение к объекту описания Во многих случаях эта вводная часть тесно смыкается с историческим экскурсом, и тогда перед взором читателя предстает какое-то монолитное единство истории и момента повествования Прием этот в дальнейшем стал практически обязательным знаком во всех крупных прозаических произведениях авторов-балкарцев В частности, А Теппеев творчески развил этот традиционный элемент балкарской и всей национальной прозы, и его экспозиции часто включают в себя в качестве составного элемента

диалоговые вставки

Стремление авторов-представителей новописьменных литератур к использованию изолированных эпизодов повествования часто отмечался критикой Остается лишь добавить, что, если широта спектра повествовательных приемов, которые демонстрировали Толгуров, Шаваев и Гуртуев была развитием существовавших в балкарской прозе традиций, то столь постоянное стремление писателя к развернутой и обширной экспозиционной части произведений, которое наблюдалось у Теппеева раннего, и наблюдается у него и по сей день - новационное привнесение прозаика, удачно прижившееся на почве национальной литературы

Мы не хотим сказать, что вступление, не задействованное в собственно сюжете, было абсолютно незнакомо балкарской прозе, однако даже с первого взгляда на произведения А Теппеева становится понятно, что для него этот элемент произведения представляет особую важность, что выражается даже в соотношениях объемов экспозиционных и сюжетных частей его произведений Видимо, ощущая некоторую «автономизацию» своих внесюжетных вставок, А Теппеев, как правило, обрамляет их своеобразными фабульными операндами «Три вещи были неизменны для мальчиков шум реки внизу, за откосом двора, отвесные скалы, нависающие над домом и белая борода старика» [Теппеев А Воля Роман Пер с балкар - М Современник, 1986 СЗ]

Надо сказать, что прозаические произведения балкарских писателей, опубликованные в 1970-х, начале и середине 80-х годов, представляют собой удивительную смесь старого и нового - как в смысле их формы, так и содержания Удачные эпизоды и верные, детализированные художественные концепты в их произведениях соседствуют со слабо очерченными и малоубедительными, прекрасные зарисовки природы совмещены с трафаретными изображениями внешности героев, философские находки вкраплены в предсказуемые шаблоны сюжетов

Это, в частности, относится и ко всем вышецитировавшимся произведениям, и к другим, написанным в данные годы К слову, реалистическое повествование в «Мосте горбатого Геуза» вскоре сменяется тенденциозным и заранее «просчитываемым» фрагментом, в котором писатель посвящает нас в предысторию Жарахмата и Туко - его конвоира В ход идут все, уже знакомые по ранней балкарской прозе стандартные приемы-от акцентированного указания на природную расчетливость семьи Туко, до моментов внешнего описания, свойственных самым первым образцам балкарской прозы

Можно отметить, что если не принимать во внимание неожиданность и, кстати, немотивированность концовки рассказа (мост Геуза не выдерживает полного Туко, и он погибает), в остальном, во всяком случае, в плане выражения идейно-филосэфского замысла, данное произведение во многом дублирует произведения довоенных лет, выстраивая перед читателем много

раз апробированную модель - положительный герой (с сохранением идеологических критериев определения его положительность-отрицательный герой, отягощенный соответствующим прошлым и внешностью, их конфликт и концовка - обязательная победа положительного, причем в данном конкретном случае - победа буквальная, физическая Как и в первых балкарских прозаических произведениях, победа представителя нового строя, нового времени также неизбежна, а авантюрный характер ее достижения лишь подчеркивает идеологическую незрелость произведения, равно как и плоскостной, даже не бинарный характер конфликта

Например, диалог Отталкиваясь от М Бахтина, задумаемся, на чем строится и держится диалог'' Скорее, в первую очередь на знании, на познании и осознании того, о чем нужно говорить, более того - о чем в рассматриваемом направлении невозможно не сказать Обобщая значение идей М М Бахтина, можно отметить, что основной его целью было «проследить» эстетическую установку на возрастание коммуникативной открытости в различных сферах, куда входят речевые формы (диалогизм), романная структура (полифония), пространственно-временные отношения (хронотоп), стилистическая разноголосица языка (разноречие), процесс «авторизации» (чужая речь)

Традиционно диалоговые и монологовые эпизоды произведений в национальной прозе использовались для выявления с помощью прямой декларации каких-то философских и идеологических позиций героя Мы можем наблюдать это и в романах описываемого периода, причем иногда в виде наиболее «открытых» размежеваний по идеологическому признаку, в духе прозы 1930-х годов

Надо сказать, что в изображении внутреннего мира своих героев авторы 1980-х используют практически все средства, разработанные как национальной литературой, так и русской советской При чтении романов этого периода иногда складывается ощущение, что писатели задаются целью применить в произведении весь арсенал отработанных до этого момента выразительных средств и повествовательных приемов, причем часто - без учета их эстетической значимости

Поэтому роману, вернее героям, представленным в нем, вовсе не чужда риторика Она остается одним из значительных средств раскрытия характера героя, иногда выдержана в самых шаблонных формах « Изменило ли начало войны взгляд Хамзата на красоту7 Затуманило ли то счастье, которое дарило ему рождение нового дня7 » Однако надо признать, что в ряду других средств обрисовки персонажей, используемых Теппеевым, такие моменты либо теряются, либо малозаметны

Романы балкарских прозаиков, увидевшие свет в промежутке между 1980-м и 90-м годами, окончательно означали, помимо всего прочего, и вступление национальной прозы на новую стадию развития Тенденции, заложенные в произведениях авторов новой волны, получили свое

развернутое воплощение в крупной прозаической форме, вплотную подведя национальную прозу к той границе, за которой начиналась ее истинное своеобразие и национальное существование Это был тот путь, когда полная и неограниченная зависимость от «литературной моды» СССР сменилась осознанием своего национального начала, и в общем совпала с тенденциями большой советской многонациональной литературы, в которой начался процесс обратного влияния - новописьменных и национальных литератур на русскоязычную

Теперь можно было говорить не о стилизации и стереотипном употреблении национальных и псевдонациональных литературных штампов, а об органичном вхождении прозы Северного Кавказа в качестве равного компонента в семью других литератур страны Думается, что именно такие произведения, как «Жернова», «Воля», «Мост Сират», «Большая медведица», «Белое платье», позволили, наконец, национальным прозаикам выйти за пределы традиционного и узкого стиля, ограниченного набора тем и сюжетов и - что особенно важно - пользоваться находками русской литературы не как обязательными клише, но творчески и осознанно

Новый виток развития национального эстетического сознания связан, прежде всего, с углубляющимся его кризисом в условиях нового окружения В современном мире само понятие национального и, соответственно, фольклорного настолько размыто, что во многих случаях закономерным выглядит вопрос - насколько национальны современные прозаики-представители новописьменных литератур

Возникает интересное положение, когда именно те авторы, чье творчество как бы «опережает» в своем развитии средний уровень, чье творчество можно увереннее увязать с общемировыми литературными тенденциями, более четко могут быть идентифицированы с тем или иным национальным колоритом, относительно четко увязаны с определенной культурной средой Говоря о национальной прозе, мы должны констатировать, что та составляющая, которую мы обычно и относим к «национальной», узнаваемо присутствует у авторов младшего поколения, причем более всего - на образном уровне

И, начиная с конца 1980-х, и позже, вплоть до нашего времени, горская проза, в частности, роман, пошли по перспективнейшему пути развития - по крайней мере у лучших представителей национальной литературы Конечно, стремление насытить прозаический текст узнаваемыми деталями, относящимися к традиционно национальному бытийному окружению, имеет место у всех балкарских авторов В ряде случаев это обуславливает реальное национальное качество - тем более, если фольклорные элементы, устойчивые национальные символы сопряжены с новыми, оригинальными трактовками окружающего мира или внутреннего «я» автора

И это направление развития стало генеральной линией эволюции национальной прозы, как наиболее соответствующее требованиям

современности и, в то же время, связанное с национальным сознанием и мировосприятием Это было направление, ориентированное на создание сложных произведений, характеризующихся, прежде всего, своеобразным синтезом национальных форм художественного восприятия, мышления с образными рядами общечеловеческого, общекультурного плана

Выйдя из-под давления официальной идеологии государства, горская проза естественно пришла к реализации своих национальных эстетических ресурсов уже в форме развернутых архетипических систем, показывающих нам этническое не на уровне образности или обьектного окружения действующего героя, а, скорее, на уровне аперцептивном, когда сам тип мировосприятия ярко свидетельствует о национальной специфике художественного мышления автора

Логическим итогом этого процесса стало появление произведений совершенно особого типа, характеризующихся наличием непривычных для русского читателя структурных инноваций

В подобных случаях мы можем говорить не о буквальном внедрении фольклорных элементов в прозу Проблема эга гораздо шире, и заключается она в расширении изобразительных и гносеологических возможностей художественного текс та

В эволюционном смысле можно констатировать, что горская проза начала выходить на новый качественный уровень развития В смысле образного воплощения авторского замысла произведения данного типа отмечены не только присутствием ярко индивидуальных, можно сказать -уникальных образов, свойственных конкретному автору и никому больше Все чаще и чаще в повествовательную стихию прорываются конкретные детали национального мира, национального мировосприятия, все чаще объекты традиционного происхождения становятся выразителями эстетических переживаний автора

Детальный анализ механизмов это1 о явления весьма сложен, но в общем и целом мы можем, скорее всего, у!вержда1ь, что подобная структура восприятия, фиксации и обрабо1ки эстетической информации больше всею соответствует специфике национального общественно-культурного сознания, реализующего свои возможности в условиях урбанизированного окружения

Даже поверхностный обзор современной национальной прозы говорит нам о том, что интерес к сугубо социальным темам исчерпался, мифологема-причем мифологема аутентичная, национальная стала характерной чертой современного балкарского романа, она обыгрываются даже в текстах, посвященных темам изначально идеологическим и как бы не требующим какого-либо использования фольклорных архетипов

На наш взгляд, в подобных случаях мы имеем дело с совершенно определенным явлением Логичным выглядит предположение, что авторов привлекает не столько необычность или даже некоторая эпатажность

образов такого характера, а, скорее, их способность воздействовать на читателя Непривычность отражаемого в тексте объекта способствует остроте и свежести его восприятия, и в этом смысле они являются элементами, в которых реализуется индивидуальный стиль автора, так как проявления личной манеры прозаического изложения здесь тесно связаны именно с отбором самих объектов изображения

Дальнейшее развитие этой тенденции неизбежно приводит к появлению в национальной прозе произведений, в которых авторские свобода и индивидуальность проявляются уже на стадии формирования собственно идеологемы, те автор, используя в произведении достаточно традиционные системы образов - в номинативном смысле - в смысле их текстового воплощения может представлять абсолютно непривычные для читателя сочетания

В конечном итоге мы имеем дело с процессом расширения как рамок индивидуальной творческой свободы автора, так и с проявлением форм национального эстетического, художественного мышления на новом уровне Действительно, пытаясь проследить эту линию развития на примере национальной прозы, мы неизбежно придем к выводу, что наиболее четко проявленные феномены личной творческой свободы истоком своим имеют именно интерес к ранее не использовавшимся в качестве эстетических объектов (в советский период)

Фактически, в применении к интересующему нас вопросу, можно утверждать, что сам факт обращения авторов к фольклорным архетипам и образным комплексам является одним из базовых принципов фольклорной эстетики вообще Он свидетельствует о том, что национальная проза, национальное художественное мышление ес1ественно и не ограниченно какими-то идеологическими рамками Иначе говоря, несколько десятилетий развития национальной литературы в качестве новописьменной характеризовалось своеобразным «избеганием» в употреблении элементов эТого происхождения в текстах Исключения относились к проявлениям природной одаренности авторов, но на уровне тенденции, постоянно присутствующего явления, не наблюдались

Истоки этого процесса, в случаях отсутствия внешнего влияния в фольклоре Создание исторических песен, отказ от логических конструкций, панхроничных и внепространственных произведении в словесном творчестве уже знаменует взрыв изолированною мира полумифического сознания Не вдаваясь в теоретические споры о сформированности-отсутствии жанровой парадигмы исторических песен, отметим принципиальное для нас наличие в текстах исторических песен реальной хронологической протяженности, выражаемой чаще всего в рациональной локализации сюжетного времени с че!ко выявленной общественно-исторической, а иногда - и пространственной ат рибутикой

Переход от сугубо иллюзорных хронотопических объемов архаичных

форм фольклора к приближенным к реальности неизбежно требовал создания соответствующих образных рядов Иначе говоря, преобразование, эволюция устойчивых форм в устном народном творчестве столь же естественный процесс, как и в авторской литературе во всяком случае до определенного порога

Сравнивая же образные системы фольклора и современной национальной прозы на современном этапе ее развития, мы можем заметить, что, как правило, использование фольклорных элементов приобретает совершенно новый вид Реализуется это в виде изменения роли и содержательной нагрузки образа фольклорного типа

Процесс полного раскрепощения национального эстетического мышления можно увязать с 1990-ми годами Этот подход к осмыслению фольклорных архетипов был той основой, на которой построены произведения целого поколения балкарских прозаиков

Что касается А Теппеева, 3 Толгурова, X Шаваева и Ж Залиханова, то исследователи не раз отмечали их особую роль в становлении современной национальной прозы Характерные устойчивые признаки, присущие их произведениям, можно считать сопутствующими именно третьему этапу эволюции фольклорных элементов, и для него во многом являются определяющими Для нас же главное - то, что развитость национальной художественной традиции в ее новописьменном варианте предполагает и особое отношение к фольклорным элементам

На примере произведений А Теппеева, 3 Толгурова, X Шаваева и Ж Залиханова мы можем делать вывод о том, что новый этап развития национальной прозы характеризуется прежде всего тем, что национальные, а тем более - фольклорные элементы - становятся носителями того, что называется этнической спецификой отражения То есть - как только фольклорные составляющие произведения начинают выполнять чисто эстетические функции, освобождаются от идеологической нагрузки, освобождаются от роли национальных идентификаторов, атрибутов текста -мы, в этом случае, имеем возможность констатировать переход национальной прозы на новый виток развития

Любая тенденция, любой процесс, протекающий в такой зыбкой области, как художественное мышление, не может иметь строго очерченных хронологических рамок Поэтому, говоря «90-е годы», мы имеем в виду достаточно протяженный отрезок времени - с начала 1980-х до начала-середины 90-х По нашему мнению, именно в этот период произведения балкарских прозаиков стали тяготеть к отмеченному нами способу употребления фольклорных образов и, шире - элементов

С этой точки зрения фольклорные элементы и национальная символика соответствуют той степени усвоения предыдущей традиции, которая предполагает достаточно четкое и конкретное понимание как самодостаточности национальной эстетики, так и ее функциональной в

смысле изобразительных возможностей полноты

Таким образом, уже в творчестве середины 1980-х-начала 90-х годов наметились тенденции дальнейшего развития фольклорных элементов в балкарской прозе - те тенденции и черты, которые сегодня полностью определяют общую картину использования традиционных этнически обозначенных архетипов

Однако, говоря о том этапе, который связан с именами балкарских прозаиков, пришедших в литературу в середине 1960-х, мы уже не можем в полной мере использовать саму формулировку «фольклорные архетипы» или «имплантированные мифологемы» Речь должна скорее вестись о традиционном наборе образов, употребительных в национальных текстах

Глава третья - Хронотоп и архитектонические особенности балкарского романа». В основе написания любого художественного произведения лежит два фактора фактор художественного вымысла и фактор правдивости изображаемого Однако синтетическое и органичное слияние двух векторов художественного процесса - дело литературы развитой, зрелой во всех отношениях Проза, вышедшая на уровень, допускающий свободное толкование пространственно-временных соотношений в повествовании, и, в то же время, не отходящая от позиций реализма в смысле суггестивных возможностей текста, может с полным основанием считаться прозой вполне сформировавшегося эстетического сознания Исходя из этого, мы можем утверждать, что хронотопическая, точнее архитектоническая развитость романного повествования является верным признаком зрелости национальной прозы

В этом смысле балкарский роман в целом представляет собой весьма примечательное явление Даже беглый взгляд на структуру балкарского романа доказывает нам, что отражение действительности национальными художниками базируется на синтетическом единстве реальных жизненных ситуаций и вымысла, оформленных в виде чередования четко выявленных хронотопических объемов

Художественное время произведений, во всех без исключения случаях, характеризуется насыщенностью конфликтами, абстрагируясь от пустяковых проблем, балкарские писатели создают насыщенное повествовательное пространство, протяжность и неоднородность которого приближается неоднородности восприятия реального мира прежде всего за счет того, что, как отмечал М Бахтин, объекты простые, грубо-материальные, крепко срослись с бытовыми локальностями

Ни в одном романе балкарских писателей 1980-х-90-х нет повторения со дня на день одних и тех же действий, складывается впечатление, что жизнь героев проходит в скачкообразном ритме Ритм жизни героев балкарского романа определяется единым хронотопом, в разных своих ипостасях присутствующим во всех произведениях Это хронотоп родины героев-хронотоп гор и ущелий Пространство в этом хронотопе имеет закрытый

характер Основной его единицей является аул Используя топос аула, А Теппеев, например, продолжает традиции изображения ограниченного пространства и констатирует, прежде всего, неизменность и закрытость этических и нравственных норм, согласно которым протекает жизнь

Абсолютно аналогично очерчивается течение времени и в романах 3 Толгурова, во всяком случае, резюмирующие высказывания его героев также вполне однозначны «Ночь тиха, каменные ограды прижались друг к другу И горы никогда не подступали к аулу так близко, не были мрачны, как сегодня Суровые, угрюмые скалы, казалось, хотят раздавить людей, проглотить их вместе с саклями, превратить в пыль, золу Горы напомнили Казаку охотников, близко подступивших к своей жертве Сакли - это загнанная дичь, туры, несчастные козы, испуганно уходившие от преследования и теперь сбившиеся в кучу и ошалелыми глазами уставившиеся в подступивший тяжелый мрак Все в Ире охотник или дичь И всегда будет так Человека преследует судьба Судьба - игла, а человек - кончик нити, который плетется за ней Чьи пальцы водят иглой - не увидишь Бедные аульчане - зверье, гонимое судьбой Человек не успел родиться, а уже есть камень, который настигнет его в пути и раздавит Человек еще в зыбке, а в горах уже возникает сель, который с бешеной скоростью вылетит на дорогу, когда он пойдет по ней Так думал Казак, рассматривая небо, будто пытаясь отыскать свою звезду и убедиться, что она еще там - высока и недосягаема для земных бед [3 Толгуров Большая Медведица Роман Пер с балкар -М Современник, 1988 С 163]

Пространство воспринимается как прекрасный художественный мир, бытовая же деталь придает ему реальной достоверности

Действительно, хронотоп родины в ее ландшафтном измерении для балкарских авторов - это иконный образ идеала, что ассоциируется со счастьем Там, где нет счастья, исчезает и она Бытие становится тоскливым и непривлекательным В последующем перечне событий и явлений уже ощущается боль Выход из привычного хронотопа однозначно ассоциируется с горем Наиболее четко это проявлено в тех произведениях, в которых переход из одного хронотопического объема осуществлен, так сказать, не только архитектонически, но и визуально, например, в романе «Мост Сират» А Теппеева, в котором трактовка духовного состояния этноса органично вплетается в параметры альтернативного хронотопа - степи

Именно понятие степи несет в себе ощущение неволи, неуверенности и неустроенности Оно является признаком социального бессилия народа

Пространство степи и неуверенное, тревожное время содействует становлению огромного кризисного хронотопа чужбины У Теппеева чужбина также находится в тесном переплетении с бытовым хронотопом Познаются они прежде всего через пространство и время дороги Четкое выявление хронотопа дороги мы видим в сценах диалогов и монологов героев, деталях быта

Целостное пространство аула и гор выступает ярким контрастом к быту

дороги Если в топосах гор Балкарии мы видим две противоположности, но осознаются они как две стороны единого целого - быт и горы, то топос степи, чужбины дает нам картины дисперсии и распада мира, распада на ряды эпизодов и действий, быть может, разных по своим целевым векторам, но однообразных в своей оторванности от того единственного, что освещает жизнь человека и наполняет ее смыслом - Родины

Данные пространственные сферы существуют в произведении автономно, они являются взаимно отмежеванными, как и отмежеваная жизнь разных героев Именно поэтому главный герой встречает пространственные оппозиции, которые образуют зону отчуждения, ощущение которой А Теппеев специально подчеркивает

Тем не менее, расширяя рамки топосов, автор достиг целостности в освещении исторического бытия народа Возникает некое общеконституирующее пространство, связанное уже не столько с архитектонической целостностью того или иного эмоционального рисунка, а скорее - с тем, что мы называем «духом народа»

Существование в романном пространстве произведений балкарских писателей некой объединяющей субстанции можно, по всей видимости, считать стабильным стилеобразующим признаком национальной прозы Он также непосредственно связан с архитектонической сложностью современного балкарского романа Если у А Теппеева он реализуется в виде четкой оппозициональности и разделенное™ хронотопических объемов, то у других авторов архитектоническая сложность выявлена в виде насыщенности повествования, если можно так выразиться, хронотопами локальными, например, традиционной и новационной символикой

Особый характер хронотопические интервенции приобретают в том случае, если автор использует их не столько для обрисовки внешнего мира-пусть даже как действующего субъекта - а для выявления экзистенциальных характеристик того или иного героя - черта, весьма характерная для творчества 3 Толгурова

Человеческое «я» для Толгурова есть саморазвивающийся субъект, универсальная "вселенная" Мир человека представлялся ему на грани двух сфер существования - мира эмпирического, материального и мира духовного, космического, исторического Совершая свой жизненный путь, человек неизбежно возвращается к своим истокам Мысль об онтологическом смысле жизни, вмещенной во внутренний мир человека, становится центральной осыо прозы Толгурова

Символический мир бытия открывает себя даже в ранних произведениях писателя Зрительная образность 3 Толгурова уходит от объективных «свидетельств» реальности к изображению реальности того, что является лишь неуловимым касанием духа, - к показу медитативного сознания личности, размышляющей о вселенски земной истории, мировых абсолютных началах, надысторичности и эпохальности человеческой

миссии, о душевной и духовной сути как взаимодействия Смерти и Жизни, всего неумолимо уходящего и незыблемо вечного

В символическом слове 3 Толгурова царит скрытое сопряжение всего существующего Оно объемлет и мир во вне, и внутренний мир человека Оно позволяет рассмотреть самого человека как определенную связь реальности с безмерностью вселенной и ее духа Отсюда некая внутренняя одухотворенность каждой строки, каждой фразы, позволяющая говорить о балкарском писателе как о «поэте в прозе», позволяющая направить восприятие читателя к тому, что он в своем сердце замыкает как историю народа, так и историю человеческого духа

Благодаря глубине прозаического символа, каждое произведение осознается как отражение застывшего вне времени мгновенья внутренней жизни Дух народа - часть тебя, связанная с фольклорными мотивами, которые, однако, редко непосредственно высказываются в прямом виде, но незримыми осевыми нитями проходят через все творчество 3 Толгурова Зачастую его романы представляют нам эпизоды, в которых фольклорное, даже мифическое начало настолько слиты с авторской волей прозаика, что, ощущаясь как несомненные традиционные мотивы, они все же не позволяют читателю произвести окончательное разделение национально-сакрального и личностного «Прогремели один за другим выстрелы Но белая маралиха не упала - лишь брызнула из ее груди алая кровь, обагрив камни и траву»

Пожалуй, ни один исследователь творчества 3 Толгурова не сможет с уверенностью атрибутировать образ «звездного молока» из данного отрывка, идентифицировать его генерационную базу Ясно лишь, что часть его восходит к хронотопам тюркского эпоса и мифа, к представлениям о мировом древе и золотом стержне, пронизывающем всю вселенную

Поэтому символическая и образная трактовка каждого эпизода произведений 3 Толгурова, будь она выражена в тени далекого камня или в мифической древности образов эмегенов, всегда обращена к притчевой сути

3 Толгуров глубоко проникается тем, что человек, постигая мудрость жизни, не должен обходить в своем росте дух народа, который восходит к далеким предкам

Взаимодействие духа и мира вещного является в романах Толгурова через зеркальность символического мира каждого произведения Обозревая настоящее, автор признает, что в жизненном творчестве мира внутреннего дух - единственная нить этой высшей связи человеческой души с незыблемыми законами бытия

Сущность духа в первом произведении, написанном в жанре романа-«Большая медведица» - писатель понимает как реализацию возможностей человека В то же время Толгуров понимает, что жизнь человеческого духа не может быть оторванной от жизни эмпирической, протекающей в реальном мире Эти две категории нельзя разъединить, ибо через обретение их в себе и начинается реальность связи Земли и Неба, предопределяющей акт рождения

художественной правды Используя эффект отчуждения - трактовки происходящего с позиций безусловной истины, ибо вестником ее является ребенок («Белое платье»), Толгуров раздвигает рамки жизни, выходя из физических границ, и организует сознание читателя, чтобы оно могло вместить неведомые новые понятия «Почувствовав нервные движения седока, жеребец остановился Оглядывая деревья и камни вокруг себя, Крым не мог понять, что же его волнует во всем этом Или права была Хаббла, когда говорила, что на родной земле, даже когда обманут люди, деревья и камни всегда остаются верны тебе » [3 Толгуров Голубой типчак Роман Пер с балкар -Нальчик Эльбрус,2003 С 65-66]

Такой встречный поток хронотопических пространств вводит нас в романные объемы произведений Толгурова Нельзя сказать, что балкарский автор абсолютно новационен в своих творческих находках Он использует и общепринятые для мировой литературы символические картины Поэтому в его произведениях символика и миф не выглядят трудно понимаемыми приемами Писатель проводит свою личную мифологию сквозь параллельное пространство реальной природы, знакомых литературных оппозиций Образ тьмы (или ночи) как символ неведения не выходит за рамки своего привычного смысла «Она поняла что-то такое, чего никто раньше никто не мог понять Да, было что-то такое под солнцем, что притесняло людей, -большая, подавляющая, злая сила Эта сила, вырвав людей из родных мест, пытается задушить народ и опустошить саму землю, где он живет Но у родной земли тоже есть сила, она сопротивляется, не дает себя вытоптать, не она ли слышится цокотом копыт по родным просторам - спросила себя женщина, глядя, как жеребец неспешно жует кукурузу» [3 Толгуров Голубой типчак Роман Пер с балкар -Нальчик Эльбрус, 2003 С 296]

Это с одной стороны С другой, - эта символическая и метафорическая образность нисходит по воле писателя в мир, чтобы достичь нового узнавания в новом виде вещей Здесь человек не является существом, подверженным законам смерти Он не блуждает вслепую по жизни, а проходит «сквозь ночь» своего мира

Таким образом, можно с большой долей уверенности утверждать, что архитектоническая, хронотопическая - вообще структурная - сложность современных романов балкарских писателей прослеживается как стабильно присутствующий в них признак Объясняется это несколькими факторами

- национальная самобытность балкарского романа характеризуется оригинальным сплавом традиций советской литературы и новейших достижений мировой романистики,

- формотворческие искания А Теппеева, 3 Толгурова, X Шаваева и Ж Залиханова обогатили жанр романа новыми структурными чертами, комплексом изобразительно-выразительных средств, что значительно расширило национальные границы романной формы как таковой

Не касаясь классификационных особенностей исторического,

социально-бытового, психологического романа и иных его разновидностей, лишь отметим, что национальная ссверокавказская проза развивалась по пути усиленных исканий философского характера Именно многочисленность вариантов осмысления окружающего бытия, многочисленность этико-эстетических истоков гносеологии национальной прозы - от норм социалистического реализма до самых новационных и модернистских находок западной романистики, ставших объектом осмысления балкарских авторов уже в середине 1970-х-начале 80-х годов - именно эта инвариантность и породила структурную сложность произведений балкарских писателей, стала той генерационной базой, на которой возросло хронотопическое многообразие каждого отдельно взятого произведения

Тем не менее, национальной прозе, балкарской романистике присущ свой, совершенно узнаваемый стиль Сегодня можно смело говорить о сформированное™ стиля национальной прозы, причем - именно в области крупной формы Даже в переводах на русский язык, переводах, к глубокому сожалению, далеких от идеала, ощущается единство манеры повествования, анализа, эстетической рефлексии

В условиях определенной «мозаичности» этико-эстетических и философских детерминант национального романа особую роль приобретают иные параметры определения и формализации национального стиля, связанные, прежде всего с этнической достоверностью повествования, те, собственно говоря, с проблемой идентификаюров национального стиля

При этом проблема национальной достоверности, национальной определенности романа не может быть решена однозначно, будучи сведенной до некоего универсального способа этнической реальности, этнической атрибутации во всех формах прозы и ее жанровых разновидностях

В заключении диссертации обобщены результаты, сделаны выводы по исследуемым проблемам Намечены перспективы дальнейшей разработки избраннойтемы

1 Балкарская литература середины XX начала XXI веков - важнейшая составная часть общей культуры Российской Федерации Ее корни уходят далеко в традиции устного народного творчества, литературы средневековья и нового времени Устное народное творчество оказало огромное влияние на становление балкарской литературы XX в Для современных литераторов оно служило богатым источником тем и сюжетов Традиции героического эпоса и бытовой сказки сыграли особую роль в процессе формирования образа героя современной балкарской литературы, который поначалу был чрезвычайно близок героям эпических сказаний Со временем влияние фольклора перестало быть явным, писатели постепенно отошли от его прямых заимствований и обработок Теперь он лишь часть некой органичной материи, которая очень тонко вплетается в систему художественных ценностей современной литературы, оттеняя ее национальный дух и колорит

2 Социальные перемены, сопровождаемые ростом образования и

профессионального мастерства писателей, приобщение к мировой художественной культуре - стали основой нового этапа развития балкарской литературы

Характерные черты балкарской прозы 1965-1985-х годов - это многообразие тематики и художественное осмысление сложностей и противоречий действительности, изменившихся отношений между людьми, новый взгляд на историческое прошлое Изменился и герой современной прозы - он стал личностью с индивидуальным характером

3 Развитие уже сложившихся прозаических жанров и становление новых определялось, с одной стороны, потребностью времени, с другой, выражением эволюции самого литературного процесса Особенно важным в литературе было появление к концу 50-х - началу 60-х годов жанра романа, который в последующие десятилетия стал одним из наиболее развитых прозаических жанров В 1965-85-е годы жанры балкарской прозы были представлены во всем их многообразии

4 Литература 1965-2000-х годов по-прежнему продолжала развиваться на основе традиций устного народного творчества, дореволюционной литературы, взаимосвязей с мировой литературой Однако теперь ее развитию способствовал еще и собственный опыт, накопленный в предшествующие десятилетия

5 Проблема творческой индивидуальности в литературоведении не нова .Каждая новая эпоха вносит свой вклад в ее понимание и решение Одними из таких ярких художников, несущих в своем творчестве социальное сознания народа и эпохи, являются балкарские писатели А Теппеев, Ж Зализанов, X Шаваев, 3 Толгуров и др Яркая творческая индивидуальность, художественно воплощающая в прозе проблемы своего времени, способствуетускорснному развитию национальной литературы

6 Значение творческой индивидуальности трудно переоценить для формирования и развития молодой литературы она совмещает в своем творчестве и национальную историю, и эстетические достижения времени, вносит значительный вклад в культурное богатство своего народа

7 Многогранное творчество А Теппеева, 3 Толгурова, Ж Зализанова, X Шаваева заслуживает системного научного анализа

Данная диссертационная работа - первая попытка монографического исследования проблем эволюции и формирования художественной индивидуальности в балкарской литературе в контексте русской и северокавказской литератур

Обозначенная проблема несомненно важна Имеются все основания считать, что проведенный научно-исследовательский поиск будет продолжен

Основные положении диссертации отражены в следующих публикациях I.

Ведущийpetjeti3upyeMbiii журнал, рекомендованный ВАК

1 Ленчик Н П История и духовное бытие личности в структуре балкарской прозы 60-х - начала 70-х годов XX века // Научная мысль Кавказа Гуманитарные и социально-экономические науки - Ростов-на-Дону, 2006 -№10 - 0,5 п л

II

2 Ленчик Н П Идеологические концепции в северокавказской литературе 20-50-х годов XX века // Материалы Международной научной конференции «Концептуальные проблемы литературы художественная когнитивность» - Ростов-на-Дону, 2005 - 0,5 п л

3 Ленчик Н П Специфика зарождения и формирования северокавказской литературы рубежа XIX-XX веков И Материалы международной научно-методической конференции «Художественная литература и Кавказ» - Сочи, 2005 - 0,6 п л

4 Ленчик Н П Кайсын Кулиев в контексте балкарской поэзии //Материалы международной научно-практической конференции «Кавказский текст национальный образ мира как концептуальная поликультурная система» - Пятигорск, 2005 - 0,6 п л

5 Ленчик Н П Фольклорная поэтика в лирико-романтических поэмах К Кулиева // Материалы III Международной научной конференции «Рациональное и эмоциональное в литературе и фольклоре» -Волгоград, 2005 - 0,5 п л

6 Ленчик Н П Основные этапы культурно-цивилизационного взаимодействия России и Северного Кавказа // Материалы международной научной конференции «Этнокультурная концептосфера общее, специфичное, уникальное» - Элиста, 2006 -0,5 п л

7 Ленчик НП Архитектонические особенности балкарского романа// Научный журнал Пятигорского государственного лингвистического университета «Вестник ПГЛУ» - Пятигорск, 2006, №2-0,6 п л

8 Ленчик Н П Информационный и коммуникативно-прагматический потенциал цветовых обозначений и семантические способы его реализации в языке // Научный журнал Северокавказского научно-исследовательского центра при Пятигорском государственном лингвистическом университете «Caucasus Philologia» - Пятигорск,-2006 -№1 - 0,4 п л

9 Ленчик !1П Проблемы визуальной адекватности перевода // Материалы международной научной конференции «Эпический текст проблемы и перспективы изучения» - Пятигорск, 2006 - 0,4 п л

10 Ленчик II П Отражение исторического сознания этноса в северокавказской поэзии 50-80-х годов XX века // Материалы региональной научно-практической конференции «Актуальные вопросы современного литературоведения» - Пятигорск, 2006 - 0,5 II л

11 Ленчик 11 П Хронотопические объемы архаичных форм фольклора в балкарской прозе конца XX века// Материалы региональной научной конференции «Университетские чтения 2007» - Пятигорск, 2007 -0,6 п л

12 Ленчик Н П Семантика символа в произведениях 3 Толгурова «Алые травы» и «Голубой типчак» // Научный журнал Северокавказского научно-исследовательского центра при Пятигорском государственном лингвистическом университете «CaucasusPhilologia» -11ягиюрск,2006-№2 -0,5п л

13 Ленчик Н П Концепция сюжета и героя в балкарской прозе 60-70-х годов XX века // Научный журнал Пятигорского государственного лиги вистического универси i ета «Вестник ПГЛУ» - Пятигорск, 2007, №1 -0,6п л

В печать 15 01 2007 Тираж 100 экз Заказ № 25 Отпечатано в типографии ЧП С Л Гомзиковой 357820, Ставропольский край, г Георгиевск, ул Октярьская, 87

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Ленчик, Наталья Петровна

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА I. ЭВОЛЮЦИЯ ТВОРЧЕСТВА В БАЛКАРСКОЙ ПРОЗЕ 60-х - НАЧАЛА 70-х ГОДОВ XX ВЕКА

1.1 ИСТОРИЯ И ДУХОВНОЕ БЫТИЕ ЛИЧНОСТИ В СТРУКТУРЕ БАЖАРСКОЙ ПРОЗЫ 34

1.2 ЭТНОКУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА В ПРОЗЕ А.ТЕППЕЕВА И З.ТОЛГУРОВА 58

ГЛАВА II. ФОРМИРОВАНИЕ ТВОРЧЕСКОЙ

ИНДИВИДУАЛЬНОСТИ В БАЛКАРСКОЙ ПРОЗЕ 70-Х - НАЧАЛА 2000-Х ГОДОВ. ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО СТИЛЯ

2.1 ЭСТЕТИЧЕСКИЕ ЭВОЛЮЦИОННЫЕ ПРОЦЕССЫ В ТВОРЧЕСТВЕ Х.ШАВАЕВА, А.ТЕППЕЕВА, З.ТОЛГУРОВА 75

2.2 РОЛЬ ФОЛЬКЛОРНЫХ АРХЕТИПОВ В БАЖАРСКОЙ ПРОЗЕ 80-х - 2000-х ГОДОВ 99

ГЛАВА III. ХРОНОТОП И АРХИТЕКТОНИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ БАЛКАРСКОГО РОМАНА 119

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Ленчик, Наталья Петровна

За последнее время вырос интерес отечественных литературоведов к литературному процессу конца XX - начала XXI века как отдельной значимой проблеме, что связано с художественными и эстетическими поисками художников слова. Модель мира, открывшаяся в художественной словесности конца XX века, заметно отличается от духовно-эстетических миров предшествующих литературных эпох.

Стремление современных авторов привнести гармонию в хаотичность мира оборачивается поиском или созданием культурной модели, которая зиждется на мифологических структурах, позволяющих авторам выйти за социально-исторические и пространственно-временные рамки для выявления общечеловеческого содержания и постижения общих закономерностей бытия, поэтому изучение национальной литературы в мифологическом контексте становится одной из важнейших задач современного литературоведения. В конце XX века балкарская литература вступила на путь поиска новых форм художественности.

Начало социально-политических реформ, изменивших культурные ориентации общества, сопровождалось подсознательным приближением балкарской художественной словесности к национальной культурной традиции, что возродило интерес к архаическим слоям духовной культуры, мифопоэтическим универсалиям и архетипам, т.е. вечным культурным ценностям. Изменения в литературной жизни не остались незамеченными учеными, поэтому в современном северокавказском литературоведении предпринимались попытки классифицировать многообразие художественных направлений и течений, имеющихся в национальной литературе. Вопрос о литературных направлениях современной балкарской литературы решается по-разному: в литературе 1960-х гг. отмечается рост психологизма, 1980-е годы характеризуются синтезом психологического, лирического, критического, условно-метафорического и философско-публицистического начал, в балкарской прозе 1990-2004 гг. выявляются новаторские элементы поэтики.

Определенные художественные достижения балкарской прозы приходятся на 60-70-е годы. Объектом художественного изображения становится не просто тот или иной факт жизни, а непосредственный процесс жизни в ее движении. В этом развитии реалистических традиций расширялись возможности изображения национального характера. Главным для писателей становятся определение мировоззрения и культурно-исторических истоков формирования национального характера, исследование особенностей их преломления в современном национальном сознании и соотношений в нем традиционного и современного, национального и общечеловеческого. Балкарская проза, активно используя фольклорную поэтику, продолжает поиски в типизировании лучших национальных черт и качеств в их максимальном проявлении национально-этнического и общечеловеческого. Отсюда появляется стремление к философскому осмыслению и художественному обобщению явлений действительности. Все это, в свою очередь, расширяет функциональное содержание художественных средств, повышая их роль и значение в творческом процессе. Так, наряду с традиционными приемами детализации, рождаются и новые детали. Расширяется содержание традиционных деталей, они обновляют свой характер и художественное наполнение. Детали приобретают определенную широту и философскую глубину, обогащаясь при этом жизненными и художественными ассоциациями. Таким образом, в балкарской прозе одновременно присутствуют и традиционные, и новые детали, каждая из них проявляет свое содержание по возможности многообразно - среди них можно выделить систему бытовых, пейзажных, портретных, психологических деталей. Появление романов (60-70-е годы) свидетельствовало о более высоком уровне осмысления закономерностей развития общества. Они были посвящены историко-революционной тематике.

Именно разработка исторической тематики была для балкарских писателей той необходимой школой литературного опыта, пройдя которую они могли решать сложные проблемы современности. Ныне балкарские писатели обращаются не только к исторической тематике, но и к отражению современной жизни народа.

Современная балкарская проза - заметное явление в ряду национальных литератур Северного Кавказа и России. Усиление эпического и психологического начал балкарской прозы видится в стремлении писателей к созданию картин жизни через интерференцию различных идейных пластов произведения, что значительно обогащает изобразительные возможности балкарской литературы.

Исследуя поэтику балкарской литературы XX века, необходимо отметить ее мифологическую направленность и лирико-дидактический характер. Однако остается острая необходимость в поиске новых подходов и принципов анализа, учитывающих специфичность переживаемого литературой момента. Наиболее оптимальным в данном случае становится обращение к фундаментальным культурным категориям, позволяющим не только разграничить разнородные явления, но и увидеть связь между ними, выявить сходство в полярных, на первый взгляд, художественных моделях бытия.

Актуальность темы исследования обусловлена тем, что в современном литературоведении проблемы национального своеобразия, творческого самоопределения, формирования художественной индивидуальности и этапов эволюции творчества отдельных художников слова остаются постоянным объектом научных изысканий. В тесной связи с данными проблемами находятся и вопросы взаимосвязи фольклора и национальной литературы, типологии, жанровой специфики, поэтики.

Проблема творческой индивидуальности в литературоведении не нова. Каждая новая эпоха вносит свой вклад в ее понимание и решение, она конкретизируется, прежде всего, особенностями реальных исторических условий. В национальной литературе расцвет прозы определяется развитием творческих исканий в конкретные исторические периоды: общие черты духовной жизни эпохи, народа, социальной среды по-разному проявляются во внутреннем мире отдельных личностей - у одних в меньшей степени, у других - в значительной степени яркости, глубины и индивидуальности. Именно они оказываются характерными носителями социального сознания своего народа, своей среды, своего времени. Такими яркими художниками, несущими в своем творчестве социальное сознание балкарского народа и эпохи, являются Ж.Залиханов, Х.Шаваев, А.Теппеев, З.Толгуров.

Яркая творческая индивидуальность, художественно воплощающая в прозе проблемы своего времени, способствует ускоренному развитию национальной литературы. Значение творческой индивидуальности трудно переоценить для формирования и развития молодой новописьменной литературы: она совмещает в своем творчестве и национальную историю, и эстетические достижения времени, вносит значительный вклад в культурное богатство своего народа.

Цели и задачи исследования. Целью настоящей диссертационной работы является сравнительно-исторический и структурно-теоретический анализ творчества балкарских писателей 1960 - начала 2000-х годов. В соответствии с поставленной целью требуется решение следующих задач:

- изучить этапы эволюции балкарской прозы 1960- начала 2000-х годов;

- исследовать творчество писателей во взаимосвязи аналогий мирового опыта и индивидуальных национальных творческих открытий;

- выявить круг проблем творчества балкарских писателей, а также своеобразие воплощения основных тем;

- провести анализ индивидуальной прозы А.Теппеева и З.Толгурова,

Ж.Залиханова, Х.Шаваева и определить новаторство их творчества;

- определить роль и место балкарской прозы 1960- начала 2000-х годов в северокавказской литературе.

- показать внутреннюю общность балкарской прозы, коренящуюся в подходе писателей к созданию хронотопа.

Нами предпринята попытка исследовать хронотоп на материале повести и романа. Мы намерены провести сопоставление пространственно-временной картины в каждом из них с тем же построением в нескольких произведениях. Выбор обусловлен тем, что в сравнении, к примеру, с европейской прозой, северокавказская не имеет такой многовековой истории развития. Из этого следует, что, как одни из самых «молодых» прозаических жанров национальных литератур, повесть и роман должны изучаться с особым вниманием. Кроме того, мы ставим перед собой задачу проследить художественное родство анализируемых произведений. Важно также выявить уникальные черты композиции, изучить систему образов, отбора изобразительно-выразительных средств и других сторон произведений каждого автора. Это поможет понять, какие черты хронотопа характерны для прозы в литературе целого региона, а какие являются плодом индивидуальных авторских изысканий. Следует:

- рассмотреть способы мифологизации, присущие балкарской прозе середины XX - начала XXI века, в аспекте литературно-эстетического своеобразия;

- изучить художественный мир мифопоэтических произведений (мифологическая основа сюжета, пространственно-временной континуум, роль образов-мифологем, особенности проявления архетипических образов и мотивов, средства художественной выразительности, восходящие к мифологическим представлениям).

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые, опираясь на общетеоретические положения, а также на труды ведущих ученых по данной проблематике, анализируется проблема эволюции балкарской прозы 1960- начала 2000-х годов на примере творчества Ж.Залиханова, Х.Шаваева, А.Теппеева, З.Толгурова, основные темы и мотивы их произведений. Балкарская проза указанного периода исследуется в контексте русской и национальных литератур XX века. Особое внимание уделено вопросам формирования художественной индивидуальности, а также наше исследование имеет цель раскрыть еще одну важную грань литературного процесса. Мы рассматриваем балкарскую прозу не с точки зрения ее тематики, проблематики, источников и системы героев, что уже многократно делалось нашими предшественниками, - а с точки зрения «эксплуатации» различными авторами в своих фундаментальных произведениях системы пространства и времени. Наша попытка построить свое исследование на основе сопоставления хронотопа избранных произведений, созданных в одной культурно-этнической среде, открывает новые темы для дальнейших научных изысканий. Основной вопрос нашей работы, суть которого звучит в названии ее темы, помогает задать ряд других, более частных:

- как различные пространственно-временные ориентиры в творчестве балкарских писателей становятся символами и что символизируют?

- как влияет мастерство автора на создание более или менее уникальных и ценных пространственно-временных построений, на читательское восприятие произведения?

- в чем специфика художественного времени и пространства в балкарской прозе, определяющих художественную индивидуальность?

Из какой бы то ни было частной науки нам известно, что любая система есть совокупность равнозначных элементов и взаимодействие между ними возможно только при наличии особой связи. Данная работа является попыткой проследить функционирование системы, элементы которой -повести и романы, созданные разными авторами и посвященные различным темам, определить внутреннюю связь, организующую упорядоченную структуру.

Исходя из этого положения, в данной диссертационной работе предпринята попытка детального, комплексного рассмотрения творчества крупных балкарских прозаиков с учетом достижений современной литературоведческой науки. Нами анализируется не только содержательный уровень произведений, но также выявляются особенности языка произведений, поэтики в целом.

Процесс формирования творческой индивидуальности — это непрерывный контакт, взаимовлияние различных творческих направлений, личностей, это взаимообогащение и поиск собственного художественного «я». Философская, интеллектуальная балкарская проза формировалась не одно десятилетие, пользовалась широкой популярностью, провоцировала исследовательский интерес. Тем не менее, многогранное творчество Ж.Залиханова, Х.Шаваева А.Теппеева, З.Толгурова. в силу объективных причин еще не стало предметом серьезного научного анализа, хотя отдельные аспекты творчества писателей изучались в том или ином ракурсе. Данная диссертационная работа - первая попытка монографического исследования проблем эволюции балкарской прозы и формирования художественной индивидуальности балкарских писателей 1960-2000-х годов в контексте русской и северокавказской литератур.

Материалом для исследования послужили произведения Ж.Залиханова, Х.Шаваева, А.Теппеева, З.Толгурова, написанные в период 1960-2000-х годов: повести и романы о родине, об истории народа, о детстве, о родной природе, о женщине. Нами анализируются произведения, написанные на балкарском языке, переведенные на русский язык.

Методологической основой диссертационного исследования являются основные положения и принципы современного литературоведения, разработанные в трудах Л.Абрамовича, Ю. Борева, Г.Гачева, Л.Гинзбурга,

К.Султанова, Ю.Лотмана, Н.Надъярных Ю.Тынянова, В. Виноградова, Л. Щербы, а также северокавказских ученых Х.Бакова, Л.Бекизовой, Г.Гамзатова, В.Гетегежева Ч.Гусейнова, А.Гутова, З.Караевой, З.Кучуковой, Р.Мамий, М.Сокурова, 3. Толгурова, Т.Толгурова, А. Теппеева, Ю. Тхагазитова,, А.Мусукаевой, А.Хакуашева, Х.Хапсирокова, Р.Хашхожевой Т. Чамокова, К.Шаззо, Т.Эфендиевой и др.

Теоретическую основу диссертационной работы составили труды известных литературоведов, непосредственно занимавшихся изучением прозы Северного Кавказа. Мы можем отметить работы А.Теппеева «Балкарская проза» (1974), 3. Толгурова «Книга о балкарской прозе» (1986), «В контексте духовной общности. Проблемы развития литератур народов Северного Кавказа» (1991), «Очерки истории балкарской литературы» (2004), А.Караевой «Обретение художественности: Тема Великой Отечественной войны в младописьменных литературах» (1979), А.Мусукаевой «Северокавказский роман. Художественная и этнокультурная типология» (1993). «Ответственность перед временем. Проблема эволюции романа в литературах Северного Кавказа» (1987), А.Сарбашевой «Формирование историзма мышления и балкарский роман» (2001), Ф.Урусбиевой «Путь к жанру» (1972), статьи Ф. Урусбиевой, Т. Эфендиевой, Т. Беттировой, X. Малкондуева, Т. Толгурова и многих других ученых.

Ценными для нашей работы оказались некоторые материалы из сборников статей «Национальное и интернациональное в фольклоре и литературе» (1983), «Художественные искания современной советской многонациональной литературы» (1976), «Литература народов Северного Кавказа» (2005), «Вызовы глобализации и Кавказ» (2006), материалы четырех международных конгрессов «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру» (Пятигорский государственный лингвистический университет) и др. Таким образом, проблемы развития северокавказской прозы, так или иначе, рассматриваются в литературоведении на протяжении длительного времени.

Степень научной разработанности темы. Балкарская проза в указанных аспектах не подвергалась монографическому исследованию, хотя в некоторых статьях и главах монографий, посвященных северокавказской и балкарской прозе, анализировались отдельные аспекты творчества Ж.Залиханова, Х.Шаваева, А.Теппеева, З.Толгурова. Среди таких работ необходимо отметить исследования З.Толгурова «Книга о балкарской прозе» (Нальчик, 1986), «В контексте духовной общности» ((Нальчик, 1991), Очерки истории балкарской литературы» (2004), статьи Ф.Урусбиевой, Т.Эфендиевой, Т.Беттировой, Х.Малкондуева, Т.Толгурова и многих других ученых.

В этих работах анализируются художественные особенности балкарской прозы, которые в совокупности дают определенное представление о самобытности балкарских писателей, их ярко выраженном индивидуальном стиле. Однако в существующих работах исследуется, как правило, какой-то отдельный период творчества или тематический цикл произведений отдельного автора. Так что при всем многообразии мнений относительно балкарской прозы специального монографического исследования, посвященного вопросам эволюции творчества писателей указанного периода и формирования художественной индивидуальности, нет.

Теоретическая и практическая значимость работы состоит в том, что она обогащает представление об этапах эволюции творчества балкарских писателей, о жанровой и художественно-стилистической специфике балкарской прозы, о роли и месте балкарских прозаиков в истории балкарской и северокавказских литератур. Материалы исследования могут быть использованы при изучении истории балкарской литературы XX века, при чтении специального курса по творчеству А.Теппеева, З.Толгурова, Ж.Залиханова и др., а также при составлении учебников, учебных пособий и программ по истории балкарской литературы, по истории литературы народов Северного Кавказа для филологического факультета Кабардино-Балкарского государственного университета, а также вузов Российской Федерации.

Апробация результатов диссертационного исследования.

Диссертационная работа была обсуждена и рекомендована к защите на расширенном заседании кафедры отечественной и зарубежной литературы Пятигорского государственного лингвистического университета. Основные положения диссертационного проекта заслушаны и обсуждены на пленарных и секционных заседаниях научных конференций, а также отражены в ряде статей.

Структура работы. Структура диссертационного исследования определена его материалом, основными целями и задачами и состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Национальное своеобразие балкарской прозы середины XX - начала XXI вв.: формирование художественной индивидуальности и хронотоп"

Выводы по третьей главе:

1. Таким образом, можно с большой долей уверенности утверждать, что архитектоническая, хронотопическая - вообще структурная - сложность современных романов балкарских писателей прослеживается как стабильно присутствующий в них признак. Объясняется это несколькими факторами: а) национальная самобытность балкарского романа характеризуется оригинальным сплавом традиций советской литературы и новейших достижений мировой романистики; б) формотворческие искания А.Теппеева, З.Толгурова, Х.Шаваева обогатили жанр романа новыми структурными чертами, комплексом изобразительно-выразительных средств, что значительно расширило национальные границы романной формы как таковой.

2. Не касаясь классификационных особенностей исторического, социально-бытового, психологического романа и иных его разновидностей, лишь отметим, что национальная горская проза развивалась по пути усиленных исканий философского характера. Именно многочисленность вариантов осмысления окружающего бытия, многочисленность этико-эстетических истоков гносеологии национальной прозы - от норм социалистического реализма до самых новационных и модернистских находок западной романистики, ставших объектом осмысления балкарских авторов уже в середине 70-х-начале 80-х годов - именно эта инвариантность и породила структурную сложность произведений балкарских писателей, стала той генерационной базой, на которой возросло хронотопическое многообразие каждого отдельно взятого произведения.

3. Тем не менее, национальной прозе, балкарской романистике присущ свой, совершенно узнаваемый стиль. Сегодня можно смело говорить о сформированности стиля национальной прозы, причем - именно в области крупной формы. Даже в переводах на русский язык, переводах, к глубокому сожалению, далеких от идеала, ощущается единство манеры повествования, анализа, эстетической рефлексии.

4. В условиях определенной «мозаичности» этико-эстетических и философских детерминант национального романа особую роль приобретают иные параметры определения и формализации национального стиля, связанные прежде всего с этнической достоверностью повествования, т.е., собственно говоря, с проблемой идентификаторов национального стиля.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Балкарская литература середины XX - начала XXI веков - важнейшая составная часть общей культуры Российской Федерации. Ее корни уходят далеко в традиции устного народного творчества, литературы средневековья и нового времени. Устное народное творчество оказало огромное влияние на становление балкарской литературы XX в. Для современных литераторов оно служило богатым источником тем и сюжетов. Традиции героического эпоса и бытовой сказки сыграли особую роль в процессе формирования образа героя современной балкарской литературы, который поначалу был чрезвычайно близок героям эпических сказаний. Со временем влияние фольклора перестало быть явным, писатели постепенно отошли от его прямых заимствований и обработок. Теперь он лишь часть некой органичной материи, которая очень тонко вплетается в систему художественных ценностей современной литературы, оттеняя ее национальный дух и колорит. Также велико было и влияние старой литературы, которая во многом оказала влияние на такие жанры, как пейзажная лирика и исторический роман.

Социальные перемены, сопровождаемые ростом образования и профессионального мастерства писателей, приобщение к мировой художественной культуре - стали основой нового этапа развития балкарской литературы. Уже к 60-м годам XX в. резко расширилась читательская аудитория, радикально изменилось понимание места и роли писателя в общественной жизни.

Характерными чертами балкарской прозы 1965 - 1985-х годов стали многообразие тематики и художественное осмысление сложностей и противоречий действительности, изменившихся отношений между людьми, новый взгляд на историческое прошлое. Изменился и герой современной прозы - он стал личностью с индивидуальным характером. Прозаики все глубже проникали в духовный мир своих персонажей, исследовали их характер, логику поведения, строй мыслей и чувств. Расширение проблематики, отражение наиболее актуальных проблем современности и истории, стремление глубже проникнуть в духовный мир человека обусловили в литературе 60-80-х годов существенное развитие и многообразие прозаических жанров.

Развитие уже сложившихся прозаических жанров и становление новых определялось, с одной стороны, потребностью времени, с другой, выражением эволюции самого литературного процесса. Рост мастерства писателей, освоение опыта мировой литературы, возрастающее стремление к анализу, всестороннему художественному исследованию жизни вели к совершенствованию литературы. Особенно важным в ней было появление к концу 50-х - началу 60-х годов жанра романа, который в последующие десятилетия стал одним из наиболее развитых прозаических жанров. В 196585-е годы жанры балкарской прозы были представлены во всем их многообразии.

Литература 1980-2000-х годов по-прежнему продолжала развиваться на основе традиций устного народного творчества, дореволюционной литературы, взаимосвязей с мировой литературой. Однако теперь ее развитию способствовал еще и собственный опыт, накопленный в предшествующие десятилетия.

В современном литературоведении проблемы творческого самоопределения, формирования художественной индивидуальности и этапов эволюции творчества отдельных художников слова остаются постоянным объектом научных изысканий. В тесной связи с данными проблемами находятся и вопросы взаимосвязи фольклора и национальной литературы, типологии, жанровой специфики, поэтики.

Проблема творческой индивидуальности в литературоведении не нова. Каждая новая эпоха вносит свой вклад в ее понимание и решение, она конкретизируется, прежде всего, особенностями реальных исторических условий. В национальной литературе расцвет поэзии определяется развитием творческих исканий в конкретные исторические периоды: общие черты духовной жизни эпохи, народа, социальной среды по-разному проявляются во внутреннем мире отдельных личностей - у одних в меньшей степени, у других - в значительной степени яркости, глубины и индивидуальности. Именно они оказываются характерными носителями социального сознания своего народа, своей среды, своего времени. Одними из таких ярких художников, несущих в своем творчестве социальное сознания народа и эпохи, являются балкарские писатели А.Теппеев, Ж.Зализанов, Х.Шаваев, З.Толгуров и др. Яркая творческая индивидуальность, художественно воплощающая в прозе проблемы своего времени, способствует ускоренному развитию национальной литературы.

Значение творческой индивидуальности трудно переоценить для формирования и развития молодой литературы: она совмещает в своем творчестве и национальную историю, и эстетические достижения времени, вносит значительный вклад в культурное богатство своего народа. Процесс формирования творческой индивидуальности — это непрерывный контакт, взаимовлияние различных творческих направлений, личностей, это взаимообогащение и поиск собственного художественного «я». Философская, интеллектуальная проза балкарских писателей формировалась не одно десятилетие, пользовалась широкой популярностью, провоцировала исследовательский интерес. Тем не менее, многогранное творчество А.Теппеева, З.Толгурова и др. в силу объективных причин еще не стало предметом серьезного научного анализа, хотя отдельные аспекты их творчества поэта изучались в том или ином ракурсе. Это актуализирует научно-исследовательский поиск по обозначенной проблеме.

В процессе работы были сделаны следующие выводы:

1. По всей видимости, значительные трудности балкарские прозаики испытывали при изображении характеров отрицательных. Возросший уровень эстетического мышления национальных авторов, их мастерство и профессиональное чутье попросту не могли позволить идти на обрисовку этих героев с помощью традиционных средств и приемов. Шаблоны изображения их в балкарской прозе оставались на уровне довоенных лет. Поэтому характеры отрицательных персонажей пестрят чертами типа «гусиная шея», «кошачий взгляд», «кошачьи усы» и т.п. По всей видимости -это не просто контаминационные сравнения, а такое же средство фиксации отношения к «врагу», как и его прямые высказывания.

2. Немотивированное изменение жизненных позиций героев - также черта, унаследованная из прошлого национальной прозы.

3. Сюжетная немотивированность тех или иных коллизий, поступков героев, их перевоплощения была изжита балкарскими авторами в последующем. Во всяком случае, крупные и средние произведения З.Толгурова и А.Теппеева, написанные уже в конце 70-х годов, во многом лишены подобных элементов, и в смысле эстетико-психологической аргументации тех или иных изменений в поведении и внутреннем состоянии героев эти произведения представляется новым шагом балкарской прозы к реализму в его истинном смысле.

4. Национальная балкарская проза осознанно и целеустремленно стремится к изобразительному многообразию в произведениях. Повести конца 60-х - начала 70-х годов являются теми произведениями, в которых эстетическое мышление балкарских писателей решало вопросы апробации всех накопленные национальной литературой технических, содержательных и формальных средств. Видимо, поэтому мы сталкиваемся здесь и с непривычным для балкарской прозы того времени строением сюжета, в котором пролог выступает как самостоятельный и самоценный фрагмент, можем видеть, как писатель прибегает к введению полностью новых для национальной литературы типов персонажей и многое другое.

5. Что касается некоторых обязательных моментов, традиционных для национальной литературы того времени, как, к примеру, членство в партии для главных положительных героев, то надо сказать, что это было традицией не только новописьменной балкарской литературы, но и традицией, вернее, даже требованием всей литературы социалистического реализма. Как писал по этому поводу Ю.А.Андреев: «.подходя вплотную к эстетическому своеобразию социалистического реализма, связанному с общественной активностью писательской позиции, мы должны отметить, что ее очевидным следствием явился пристальный интерес к персонажам, активно участвующим в коммунистическом переустройстве мира: к революционерам, сознательным рабочим. впоследствии к большевикам, самоотверженно бьющимся за правое дело». [7: 78].

6. С точки зрения национального колорита балкарская литература подошла к тому уровню отображения действительности, когда национальное начало проявляется во всех компонентах произведения. Это был несомненный прогресс, прогресс, который проявился не только в национальной специфике, воплощенной в образах произведений, но и в новых подходах к пониманию гуманизма вообще.

Осуждение отрицательных героев, которое явно сквозит в их описаниях с этой точки зрения качественно отличается от образцов предыдущей прозы. Характеры отрицательных персонажей даются не как законченные типы негодяев, а просто как примеры людей, чья слабость или иной недостаток, в обыденной жизни, приводит к предательству и моральному падению.

Даже в характеристике самых непривлекательных действующих лиц -таких, как, например, Каракай из «Алых трав» - З.Толгуров избегает голых и категоричных осуждений, предпочитая дать читателю право на оценку этого человека. Более того, сами описания его иной раз рисуют нам его как обычного человека, судьба которого трагична из-за, скорее, сложившихся объективных обстоятельств, а не из-за каких-то фатальных отрицательных черт его характера, что резко выделяет этот образ в ряду подобных же персонажей, которые в большом количестве присутствуют в прозе о Гражданской и Великой Отечественной войне.

7. Сам этот факт может расцениваться как значительный шаг вперед в философском осмыслении действительности. Ведь усмотреть человеческое начало в отрицательном герое - явный шаг к реалистичному описанию жизни, так как в действительности злодеи в «чистом» виде также встречаются очень редко. Шаг же к реализму для балкарской прозы 60-х -начала 70-х годов был необходим, так как к этому моменту возросшее сознание и запросы читателя уже пресытились штампованными образами злодеев и идеальных героев, вся идеальность которых шла от их принадлежности к партии.

8. Переход от классовой трактовки нравственности к национально-исторической, жизненной, характеризуется как неоспоримый признак эстетического совершенствования: «.Что касается прогресса в литературе, он, как правило, сопровождается развитием и обогащением гуманистического начала, в целом искусства слова. В этом смысле гуманизм - действительно ведущая тенденция и в социальном, и в эстетическом прогрессе.» [203: 105-106].

9. Рассматривая прозу данного периода, можно говорить не о стилизации и стереотипном употреблении национальных и псевдонациональных литературных штампов, а об органичном вхождении балкарской прозы в качестве равного компонента в семью других литератур страны. Думается, что именно произведения 60-х - начала 70-х годов позволили, наконец, национальным прозаикам выйти за пределы традиционного и узкого стиля, ограниченного набора тем и сюжетов и - что особенно важно - пользоваться находками русской литературы не как обязательными клише, но творчески и осознанно.

10. Период 60-х - начало 70-х годов - была той стадией развития национальной литературы, характеристику которой дали многие ученые, суть же ее, на наш взгляд, великолепно выразили Н.Гей и В.Пискунов: «.Когда национальную специфику литературы стремятся ограничить каким-нибудь одним стилем, восходящим, как правило, к седой старине, когда против национального нигилизма борются оружием национального традиционализма, то объективно национальное может превратиться в средство разобщения, в перегородку между культурами разных народов. На самом же деле происходит взаимное обогащение советских литератур, расширение их эстетических горизонтов. Это вызвано ростом национального самосознания народов, их сближением между собой, новым единством исторических путей, судеб и устремлений, на основе которого прочно зиждутся идеалы народов. Эстетический идеал вбирает в себя многообразие народной жизни, национальных характеров, специфики художественной образности, стилей, трансформируя все это в сложное единство, обладающее множеством национальных граней, яркостью и неповторимостью красок». [52: 180]

11. Общее разнообразие и многоплановость повествования дают нам, помимо всего прочего, основания окончательно сформулировать жанровые дефиниции национальной прозы крупной формы. Бахтин пишет: «.Роман -это художественно организованное социальное разноречие, иногда разноязычие, и индивидуальная разноголосица. Внутренняя расслоенность единого национального языка на социальные диалекты, групповые манеры, профессиональные жаргоны, жанровые языки, языки поколений и возрастов.- эта внутренняя расслоенность каждого языка в каждый данный момент его исторического существования - необходимая предпосылка романного жанра. Авторская речь, речи рассказчиков, вставные жанры, речи героев - это только те основные композиционные единства, с помощью которых разноречие вводится в роман. Эти особые связи и соотношения между высказываниями и языками, это движение темы по языкам и речам, ее дробление в струях и каплях социального разноречия, диалогизация ее -такова особенность романной стилистики». [20: 76]

12. Именно разноголосье и определяет общий строй романов 80-х годов. Разноголосье, в котором сливаются и голоса героев, и авторская оценка, постоянно присутствующая на страницах произведений, и различные описания, сделанные с позиции отстраненного или заранее эмоционально окрашенного наблюдения.

13. Еще раз обращаем внимание на то, что традиционные для балкарского художественного мышления символы и образы для авторов - не более чем материал, из которого они строят лестницу, что должна помочь им подняться к эстетически полноценной картине. Прозаику, иначе говоря, незачем доказывать национальную окраску своего мышления. Мы можем наблюдать это во множестве примеров из творчества современных балкарских писателей.

14. В творчестве балкарских прозаиков середины 80-х-начала 90-х годов наметились тенденции дальнейшего развития фольклорных элементов в балкарской прозе - те тенденции и черты, которые сегодня полностью определяют общую картину использования традиционных этнически обозначенных архетипов.

15. Однако, говоря о том этапе, который связан с именами балкарских прозаиков, пришедших в литературу в середине 60-х, мы уже не можем в полной мере использовать саму формулировку «фольклорные архетипы» или «имплантированные мифологемы». Речь должна скорее вестись о традиционном наборе образов, употребительных в национальных текстах.

16. А.Теппеев и З.Толгуров сделали использование традиционных образов не самоцелью, как это было раньше, а средством выражения национальной по содержанию и эстетической, по сути, мысли.

17. В их творчестве впервые можно наблюдать процесс перехода традиционных и фольклорных элементов в новое качество, а именно - в носители национальной специфичности традиционных уже для русской прозы презентативных структур. Фактически это обозначало начало абсолютно нового этапа эволюции национальной прозы.

18. Таким образом, можно с большой долей уверенности утверждать, что архитектоническая, хронотопическая - вообще структурная - сложность современных романов балкарских писателей прослеживается как стабильно присутствующий в них признак. Объясняется это несколькими факторами: а) национальная самобытность балкарского романа характеризуется оригинальным сплавом традиций советской литературы и новейших достижений мировой романистики; б) формотворческие искания А.Теппеева, З.Толгурова, Х.Шаваева обогатили жанр романа новыми структурными чертами, комплексом изобразительно-выразительных средств, что значительно расширило национальные границы романной формы как таковой.

19. Не касаясь классификационных особенностей исторического, социально-бытового, психологического романа и иных его разновидностей, лишь отметим, что национальная горская проза развивалась по пути усиленных исканий философского характера. Именно многочисленность вариантов осмысления окружающего бытия, многочисленность этико-эстетических истоков гносеологии национальной прозы - от норм социалистического реализма до самых новационных и модернистских находок западной романистики, ставших объектом осмысления балкарских авторов уже в середине 70-х-начале 80-х годов - именно эта инвариантность и породила структурную сложность произведений балкарских писателей, стала той генерационной базой, на которой возросло хронотопическое многообразие каждого отдельно взятого произведения.

20. Тем не менее, национальной прозе, балкарской романистике присущ свой, совершенно узнаваемый стиль. Сегодня можно смело говорить о сформированное™ стиля национальной прозы, причем - именно в области крупной формы. Даже в переводах на русский язык, переводах, к глубокому сожалению, далеких от идеала, ощущается единство манеры повествования, анализа, эстетической рефлексии.

21. В условиях определенной «мозаичности» этико-эстетических и философских детерминант национального романа особую роль приобретают иные параметры определения и формализации национального стиля, связанные, прежде всего, с этнической достоверностью повествования, т.е., собственно говоря, с проблемой идентификаторов национального стиля.

При этом проблема национальной достоверности, национальной определенности романа не может быть решена однозначно, будучи сведенной до некоего универсального способа этнической реальности, этнической атрибутации во всех формах прозы и ее жанровых разновидностях.

22. Поэтика транспозиционных перемещений и временных сдвигов, наложение нескольких темпоральных планов, введение фантастического, экзистенциального и сакрального типов хронотопа, приемы ретроспекции и проспекции и другие формы взаимодействия с художественным пространством и временем существенным образом расширяют границы текстовой реальности в балкарской прозе начала XXI века.

 

Список научной литературыЛенчик, Наталья Петровна, диссертация по теме "Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)"

1. Абаев В.И. Осетинский язык и фольклор. - М., Л., 1959. - 564 с.

2. Абаев М.К. Балкария: Исторический очерк. Нальчик: Эльбрус, 1992.-40 с.

3. Аверенцев С.С. Поэтика ранневизантийской литературы. М., 1977.-320 с.

4. Алексеев Е.П. Очерки по экономике и культуре народов Карачаево -Черкессии. Черкесск, 1957.-316 с.

5. Алиев У.Д. Карачай: (историко-этнологический и культурно-экономический очерк). Черкесск, 1991. - 320 с.

6. Алиева С.У. Литературная критика в действии. М., 1984. - 64 с.

7. Андреев Ю.А. О социалистическом реализме. М., 1978. - 186 с.

8. Аншба А.А. Абхазский фольклор и действительность. Тбилиси, 1982.-280 с.

9. Арутюнов С.А. Народы и культура. Развитие и взаимодействие -М., 1989.-220 с.

10. Арутюнов Л.Н. Национальный художественный опыт и мировой литературный процесс. М., 1972. - 26 с.

11. Ахлаков А.А. Исторические песни народов Дагестана и Северного Кавказа. М., 1981.-120 с.

12. Байрамукова Н.М. Кайсын Кулиев. М.: Советский писатель, 1975.-270 с.

13. Байрамукъланы Ф.И. Бушуу китаб (Книга скорби): в 2-х ч. 4.1. -Черкесск, 1991.-200с.; 4.2. Черкесск, 1997. - 160 с.

14. Баков Х.И. Национальное своеобразие и творческая индивидуальность в адыгской поэзии. Майкоп: Меоты, 1994. - 253 с.

15. Барабаш Ю.Я. Алгебра и гармония: О методологии литературоведческого анализа. М., 1977. - 224 с.

16. Баранов А.Г. Функционально прагматическая концепция текста. -Ростов на Дону, РГУ, 1993.- 172 с.

17. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М.,1989. - 616с.

18. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. Изд. 2-е. М.: Искусство, 1986. - 444 с.

19. Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М., 1986. - 542 с.

20. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975 . - 504 с.

21. Бахтин М.М. Собрание сочинений в 7-ми тт. М., 1996.

22. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Советский писатель, 1963.

23. Бгажноков Б.Х. Основания гуманистической этнологии. М.: Издательство Российского университета дружбы народов, 2003. - 272 с.

24. Бгажноков Б.Х. Адыгский этикет. Нальчик: Эльбрус, 1978.160 с.

25. Бекизова Л.А. От богатырского эпоса к роману. Ставрополь: Ставропольское книжное издательство, 1974. - 288 с.

26. Бердяев Н.А. О русских классиках. М.: Высшая школа, 1993.

27. Берковский Н.Я. Мир, создаваемый литературой. М., 1989.495 с.

28. Бетрозов Р.Ж. Происхождение и этнокультурные связи адыгов. -Нальчик, 1991.-168 с.

29. Бештоков Х.К. Мелодия Нартов. Нальчик: Эльбрус, 1981. - 92 с.

30. Бештоков Х.К. Совесть. Нальчик: Эльбрус, 1985. - 107 с.

31. Биджиев Х.Х. Тюрки Северного Кавказа. Черкесск: Карачаево-Черкесское книжное издательство, 1993. - 376 с.

32. Биттирова Т.Ш. Карачаево-Балкарские просветители. Нальчик: Эльбрус, 2002. - 108 с.

33. Бицуев A.M. Реликвия. Нальчик: Эльбрус, 1975. - 116 с.

34. Богатырев П.Г. Вопросы теории народного искусства. М., 1971.544 с.

35. Борев Ю. Эстетика. Теория литературы: Энциклопедический словарь терминов. М.: АСТРЕЛЬ-АСТ, 1988. - 575 с.

36. Булатов B.C. Методологические вопросы литературных исследований. М., 2002. - 300 с.

37. Бычков Б., Пипинис В. Балкарские советские писатели. Нальчик: Кабардино-Балкарское книжное издательство, 1958. - 115 с.

38. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М.: Высшая школа, 1989.-406 с.

39. Виноградов В.В. О языке художественной прозы: Избранные труды. М.: Наука, 1980. - 360 с.

40. Гамзатов Г.Г. Литература народов Дагестана дооктябрьского периода. М.: Наука 1982. - 572 с.

41. Гамзатов Г.Г. Гамзат Цадаса. Жизнь и творчество. Махачкала., 1973.-225 с.

42. Гамзатов Г.Г. Дагестан: историко-литературный процесс. -Махачкала., 1998. 556 с.

43. Гамзатов Г.Г. Формирование многонациональной литературной системы в дореволюционном Дагестане. Махачкала, 1978. - 420 с.

44. Гацак В.М. Устная эпическая традиция во времени: Историческое исследование поэтики. М., 1989. - 256 с.

45. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М., 1988. - 448 с.

46. Гачев Г.Д. Образ в русской художественной культуре. М., 1981. -310с.

47. Гачев Г.Д. Неминуемое, ускоренное развитие литературы. М.,1989.-430 с.

48. Гачев Г.Д. Жизнь художественного сознания. М., 1988. - 432 с.

49. Гачев Г.Д. Ментальное™ народов мира. Сходства и отличия. М.: Изд-во Эксмо, 2003. - 544 с.

50. Гегель Г.В. Эстетика: В 4 т. -М., 1968-1973, 1969. Т. 3. 621 с.

51. Гей Н.А. Художественная форма и национальная традиция. М.: Художественная литература, 1971. - 320 с.

52. Гей Н., Пискунов В. Эстетический идеал советской литературы. -М., 1962.-315 с.

53. Голубков Н. Русская литература XX века. После раскола. М.: Аспект Пресс, 2002. - 267 с.

54. Горан В.П. Древнегреческая мифологема судьбы. Новосибирск.,1990.-334 с.

55. Губжоков J1.M. Солнечная сторона. Нальчик., 1987. - 152 с.

56. Гумилев Л.Н. Этногенез и биосфера Земли. М., 1990. - 356 с.

57. Гусейнов Ч.Г. Формы общности советской многонациональной литературы. М.: Мысль, 1978. - 181 с.

58. Гусейнов Ч.Г. Этот живой феномен: Советская многонациональная литература вчера и сегодня. М.: Советский писатель, 1988. - 430 с.

59. Гутов A.M. Поэтика и типология адыгского нартского эпоса. М.: Наука, 1981.-304 с.

60. Гутов A.M. Слово и культура. Нальчик: Эльбрус, 2003. - 160 с.

61. Далгат У.Б. Литература и фольклор: теоретические аспекты. -М.: Наука, 1981.-304 с.

62. Далгат У.Б. Этнопоэтика в русской прозе 20-90-х гг. XX века (экскурсы). М.: Имли РАН, 2004. - 212 с.

63. Делез Ж. и Ф.Гваттари. Что такое философия? Пер. с французск. С.Н. Зенкина. М.: Институт экспериментальной социологии, Аятейя, СПб, 1998.-288 с.

64. Деятели адыгской культуры дооктябрьского периода: Избранные произведения. Нальчик, 1991. - 288 с.

65. Джуртубаев М.Ч. Древние верования балкарцев и карачаевцев. -Нальчик: Эльбрус, 1991.-255 с.

66. Джуртубаев М.Ч. Карачаево-балкарский героический эпос. М.: Помадур, 2003.-288 с.

67. Джуртубаев М.Ч. Ёзде надет. Этический кодекс карачаево-балкарского народа. Нальчик: Эльбрус, 2005. - 576 с.

68. Добин Е. Герой. Сюжет. Деталь. M.-JL, 1962. 420 с.

69. Дюмезиль Ж. Осетинский эпос и мифология. М., 1976. - 277 с.

70. Дюмезиль Ж. Скифы и нарты. М., 1992. - 231 с.

71. Жирмунский В. М. Теория стиха. JL, 1975. - 663 с.

72. Жирмунский В. М. Введение в метрику. JL: Академия, 1925.328 с.

73. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. М.: Наука, 1987.-407 с.

74. Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. М.: Наука, 1974. -728 с.

75. Иезуитов А.Н. О критерии прогресса в литературе. JL, 1997.180 с.

76. Из истории русско-кавказской войны: (Документы и материалы). -Нальчик, 1992.-263 с.

77. Ивлиев О.А. Полная энциклопедия символов. М.: Мир книги, 2004.-416 с.

78. Казиева A.M. Художественные традиции в северокавказской поэзии XIX-XX веков: этнокультурные факторы и контекст. М.: Воскресенье, 2003. - 400 с.

79. Караева А.И. Очерк истории карачаевской литературы. М.: Наука, 1966.-320 с.

80. Караева З.Б. Художественный мир Исмаила Семенова. М., 1997. -215 с.

81. Караева З.Б. Формы эпического повествования в современной многонациональной прозе. Черкесск, 1985. - 118 с.

82. Каракетов М.Д. Из традиционной обрядово-культовой жизни карачаевцев. М.: Наука, 1995. - 346 с.

83. Карачаево-балкарский фольклор. Нальчик, 1996.

84. Карачаево-балкарский фольклор в дореволюционных записях и публикациях / Составитель А.И. Алиева. Нальчик: Эльбрус, 1983. - 432 с.

85. Карачаево-балкарские деятели культуры конца XIX начало XX вв. В 2-х томах. - Нальчик.: Эльбрус, 1996. Т. 1 - 262 с. Т. 2 - 248 с.

86. Квятковский А.П. Поэтический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1966. - 376 с.

87. Кедров К.Д. Поэтический космос. М., 1989. - 326 с.

88. Климович Л.И. Книга о Коране, его происхождении и мифологии. -М., 1986.-270 с.

89. Коженов В.В. Статьи о современной литературе. М.: Советская Россия, 1990. - 544 с.

90. Котлярова М.А., Котляров В.Н. Балкария: боль и гордость. Книга о мудром кузнице Кязиме Мечиеве. Нальчик: Полиграфсервис и Т, 2003. -418 с.

91. Кубрякова Е.С. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. М.,1996.

92. Кулиев К. Так растет и дерево. Критические размышления. М.: Современник, 1975.-463 с.

93. Кулиев К. Поэт всегда с людьми. Статьи, эссе. М.: Советский писатель, 1986. - 336 с.

94. Кучмезова Р.А. «И мой огонь горел.»: Эссе о Слове Кязима. -Нальчик: Эльбрус, 1996. 128 с.

95. Кучукова З.А. Онтологический метакод как ядро этнопоэтики (карачаево-балкарская ментальность в зеркале поэзии). Нальчик., 2005. 312 с.

96. Леви-Строс К. Деяния Асдиваля. Зарубежные исследования по семиотике фольклора. М., 1985. - 516 с.

97. Литература народов России: XX век: словарь (Отв. редактор Н.С. Надъярных), ИМЛИ. М.: Наука, 2005. - 356 с.

98. Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А.Н. Николюкина. Институт научной информации по общественным наукам РАН. М.: Интеллвак, 2003. - 1596 с.

99. Литературный энциклопедический словарь. Москва.: Советская энциклопедия, 1987. 752 с.

100. Лихачев Д.С. Заметки о русском. М., 1981. - 71 с.

101. Ломидзе Г.И. Пути развития советской многонациональной литературы. М., 1967. - 369 с.

102. Ломидзе Г.И. Единство и многообразие. М., 1960. - 428 с.

103. Лосев А. Знак. Символ. Миф. Труды по языкознанию. М., 1980.

104. Лосев А. Миф. Число. Сущность. М., 1994.

105. Лотман Ю. Анализ поэтического текста: Структура стиха. Л., 1972.-286 с.

106. Лурье С. Историческая этнология. М., 1997.

107. Маковский М.Н. Язык Миф - Культура: Символы жизни и жизнь символов. - М., 1996. - 330 с.

108. Малкондуев Х.Х. Древняя песенная культура балкарцев и карачаевцев. Нальчик: Эльбрус, 1990. - 152 с.

109. Малкондуев Х.Х. Обрядово-мифологическая поэзия балкарцев и карачаевцев. Нальчик: ЭльФа, 1996. - 272 с.

110. Малкондуев Х.Х. Этническая культура балкарцев и карачаевцев. -Нальчик: Эльбрус, 2001. 176 с.

111. Маремшаова И.И. Менталитет в семейных и общественных традициях: Кабарда, Балкария, Карачай. Нальчик, 1999. - 164 с.

112. Маремшаова И.И. Балкария и Карачай в этнокультурном пространстве Кавказа. Нальчик: Эльбрус, 2003. - 124 с.

113. Мелитинский Е. Поэтика мифов. М., 1976.

114. Мезиев И.М. Шаги к истокам этнической истории Центрального Кавказа. Нальчик, 1986.

115. Мижаев М.И. Мифологическая и обрядовая поэзия адыгов. -Черкесск, 1973.-208 с.

116. Мусукаева А.Х. Ответственность перед временем. Проблемы эволюции романа в литературах Северного Кавказа. Нальчик: Эльбрус, 1987-168 с.

117. Мусукаева А.Х. Поиски и свершения. Нальчик, 1978. - 140с.

118. Мусукаева А.Х. Символика в адыгском и балкарском этикете // -Адыги. 1992. №3.

119. Мусукаева А.Х. Северокавказский роман. Нальчик: Эльбрус,1993.-192 с.

120. Надъярных Н.С. Ритмы единения. М., 1986. - 324 с.

121. Нарты. Героический эпос балкарцев и карачаевцев. М.: Наука,1994.-656 с.

122. Нарты: Адыгский героический эпос. М., 1974. - 416 с.

123. Нарты: Осетинский героический эпос. -М., 1989.

124. Нация. Личность. Литература. Вып. 2. М., 2003.

125. Новая и традиционное в культуре и быте кабардинцев и балкарцев. Нальчик: Эльбрус, 1986. - 304 с.

126. Оразаев А.П. Связь времен. Нальчик, 1989. - 104 с.

127. Ортега-и-Гассет X. Эстетика. Философия культуры. М., 1990.360 с.

128. Османова З.Г. Художественная концепция личности. Литература Советского Востока (традиция и современность). М.: Наука, 1972. - 266 с.

129. Османова З.Г. Встречи и преображения: поэтика повествовательных жанров в контексте взаимосвязей национальных литератур. М.: Наследие, 1993. - 232 с.

130. От мифа к литературе. М., 1993. - 352 с.

131. Очерки истории балкарской литературы. Нальчик, 1981. - 400 с.

132. Очерки истории кабардинской литературы Нальчик, 1968. - 303с.

133. Писатели Кабардино-Балкарии XIX конец 80-х гг. XX в.: Библиографический словарь. - Нальчик: Эль-Фа, 2003. - 441 с.

134. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. -М., 2003.-288 с.

135. Поспелов Г.Н. Проблемы исторического развития литературы. -М.: Просвещение, 1972.-271 с.

136. Потебня А.А. Теоретическая поэтика.-М., 1990. -343 с.

137. Потебня А.А. Символ и миф в народной культуре. М., 2002.450 с.

138. Принцип анализа литературного произведения. М.: Изд-во МГУ, 1984.-200 с.

139. Пропп В.Я. Фольклор и действительность: Избранные статьи. М., 1976.-325 с.

140. Развитие традиций в кабардинской и балкарской литературах. -Нальчик, 1980. 123с.

141. Салакая Ш.Х. Абхазский нартский эпос. Тбилиси, 1976. - 235 с.

142. Сарбашева А.Н. Формирование историзма мышления и балкарский роман. Нальчик, 2001. - 147 с.

143. Саськова Т.В. Образ Кавказа в русской литературы // Советская литература и Кавказ. Грозный, 1991. - 56 с.

144. Стеблин-Каменский М.И. Миф. JL, 1976. - 104 с.

145. Султанов К.К. Национальное самосознание и ценностные ориентации литературы. М., 2001. - 300 с.

146. Султанов К.К. Динамика жанра: особенное и общее в опыте современного романа. -М.: Наука, 1989. 152 с.

147. Тайлор Э.Б. Первобытная культура. М.: Политиздат, 1989. - 573с.

148. Теппеев A.M. Балкарская проза. Нальчик: Эльбрус, 1974. - 174 с.

149. Толгуров З.Х. Движение балкарской поэзии. Нальчик: Эльбрус, 1984.-248 с.

150. Толгуров З.Х. В контексте духовной общности. (Проблемы развития литератур Северного Кавказа). Нальчик: Эльбрус, 1991. - 386 с.

151. Толгуров З.Х. Лирика Керима Отарова. Нальчик, 1984. - 106 с.

152. Толгуров Т.З. Информационно-эстетическое пространство поэзии Северного Кавказа. Нальчик, 2000. - 330 с.

153. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического. Избранное. М.: Изд. группа «Прогресс» -«Культура», 1995. - 624 с.

154. Тхагазитов Ю.М. Эволюция художественного сознания адыгов. -Нальчик: Эльбрус, 1996. 250 с.

155. Тхагазитов Ю.М. Художественный мир Али Шогенцукова. -Нальчик, 1994. 130 с.

156. Урусбиева Ф.А. Метафизика колеса. Вопросы тюркского культурогенеза. М., 2003. - 208 с.

157. Урусбиева Ф.А. Карачаево-балкарский фольклор. Черкесск, 1979.-84 с.

158. Урусбиева Ф.А. Портреты и проблемы. Нальчик: Эльбрус, 1990. -164 с.

159. Урусбиева Ф.А. Путь к жанру. Нальчик: Эльбрус, 1972. - 175 с.

160. Федь Н.М. Путешествие в мир образов. М., 1978. - 288 с.

161. Фольклор адыгов. Нальчик, 1979.-404 с.

162. Фрэзер Дж. Золотая ветвь: исследования магии и религии. -М.:Изд. политической литературы, 1980. 704 с.

163. Фром Э. Душа человека. М., 1992. - 288 с.

164. Хакуашев А.Х. Адыгские просветители. Нальчик, 1978. - 260 с.

165. Хашхожева Р.Х. Адыгские просветители второй половины XIX -начало XX века. Нальчик, 1983. - 244 с.

166. Храбченко М.Б. Познание литературы и искусства: Теория. Пути современного развития. М., 1987. - 412 с.

167. Храбченко М.Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. М., 1970. - С. 31.

168. Чанкаева Т.А. Эволюция карачаевской литературы: Проблематика. Поэтика. Межлитературные связи. М.: Прометей, 2004. - 196 с.

169. Шаззо Ш.Е. Художественное своеобразие адыгейской поэзии (эволюция, поэтика, стилевые искания). Майкоп, 2003. - 379 с.

170. Шаззо К.Г. Художественный конфликт и эволюция жанров в адыгских литературах. Тбилиси, 1978. - 238 с.

171. Шогенцукова Н. Опыт онтологической поэтики. М.: Наследие, 1995.-232 с.

172. Эфендиев С.И., Эфендиев Ф.С. Общетюркская мифология и ее фольклорные связи: фольклор как социокультурный феномен. Нальчик, 2005.-68 с.

173. Юнг К. Архетип и символ. М., 1991. - 292 с.

174. Юсуфов Р.Ф. Русский романтизм начала XIX века и национальные культуры. М., 1970. - 424 с.

175. Якименко B.JI. Художественные искания современной прозы. -М.: Высшая школа, 1984. 297 с.

176. Якобсон P.O. Работы по поэтике. М., 1987. - 461 с.1.

177. Абуков К.И. Национальные литературы Дагестана и Северного Кавказа в системе взаимосвязей: Автореф. д-ра филол. наук. Махачкала, 1993.- 103 с.

178. Алиева А.И. Народные истоки творчества А. Кешокова // Роль фольклора в развитии литератур народов СССР. М., 1975. - С. 214-232.

179. Алиева А.И. Жанрово-исторические разновидности героического эпоса адыгских народов // Типология и взаимосвязи фольклора народов СССР: Поэтика и стилистика. М., 1980. - С. 228-247.

180. Арутюнов JI.H. Развитие эпических традиций в современной советской литературе // Взаимодействие литератур и художественная культура развитого социализма. М., 1981.-С. 185-238.

181. Бабушкин С. Проблема художественного времени пространства // Пространство и время. — Казань, 1984. — С.280.

182. Багов П.М. Отражение этнических и этнокультурных процессов в языке // Этнография и современность. Нальчик, 1984. - С. 190-201.

183. Бахтин М. Формы времени и хронотопа в романе // Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. - С.234.

184. Бгажноков Б.Х. Этика Ж. Казаноко и духовная атмосфера Кабарды в XVIII столетии // Жабаги Казаноко. Нальчик, 1987. - С. 23-47.

185. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. -Ростов-на-Дону, 1993.-С. 96.

186. Беспалова Э.К. От наскальных рисунков к всемирным компьюникационным системам // Межд. научн. конф.: «Информационное общество: культурологические аспекты и проблемы»: Тез. докл. - Краснодар, 1997.-С. 36-40.

187. Бонецкая Н.К. «Образ автора» как эстетическая категория // Контекст -1985.-М., 1986. С. 252.

188. Веселовский А.Н. Психологический параллелизм и его формы в отражении поэтического стиля // Русская фольклористика. М., 1965. - С. 220.

189. Возьмитель А. Глобализирующаяся Россия // Мир Росси 2004. -№1.- С. 38-45.

190. Гаджиева 3.3. Аварская элегическая лирика: Национальные истоки. Генезис и онтогенез жанра. Поэтика: Автореф. . д-ра филол. наук. -Махачкала, 1999. 105 с.

191. Газалиева М.Ш. Литература народов Северного Кавказа в программе школьного курса // Межд. конгресс: «Мир на Северном Кавказе через языки образование, культуру»: Материалы симпозиума VII. -Пятигорск, 1998. 56 с.

192. Гачев А.Г. Путник с Востока // Предисловие к книге Чхеидзе К.А. Страна Прометея. Нальчик, 2004. - С. 4-15

193. Гачев А.Г. Космос Достоевского // Проблемы поэтики и истории литературы. (Сборник статей) Саранск, 1953. - С. 110-125.

194. Гутов A.M. Поэтика адыгского нартского эпоса «сюжет, композиция, повествование»: Автореф. . канд. филол. наук. М., 1975. -56 с.

195. Гутов A.M. Межжанровая диффузия в цикле Жабаги Казаноко // Жабаги Казаноко. Нальчик, 1987. - С. 110-118.

196. Гумилев Н.С. Жизнь стиха // Гумилев Н.С. В огненном столпе. -М., 1991.-С. 302-303.

197. Далгат У.Б. О фольклорно-этнографическом контексте литературного произведения // Роль фольклора в развитии литератур народов СССР. М., 1975. - С. 239-247.

198. Далгат У.Б. К вопросу идеализации эпического героя (на материале кавказского эпоса) // Специфика фольклорных жанров. М., 1973. -С.153.

199. Далгат У.Б. О некоторых особенностях развития национальных литератур // Филологические науки. 1969. - №6. - С. 15-33.

200. Демьянков В.З. Понятие и концепт // Вопросы филологии. 2001. -№1. С. 35-47.

201. Джусойты Н.Г. Обманчивая прелесть игры без правил // Литературная газета. 1982. - 11 ноября.

202. Егорова Л.П., Чекалов П.К. Литературы Северного Кавказа: современное состояние и перспективы // Межд. конгресс : «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру»: Материалы симпозиума V. -Пятигорск, 1998. 72 с.

203. Иезуитов А.Н. О критерии прогресса в литературе // О прогрессе в литературе. Л., 1977. С. 105-106.

204. Из рукописного наследия В.И. Вернадского // Вопросы философии. 1996. - № 12. - С. 108-116.

205. Казбекова З.Г. Дагестанско-Европейские литературные связи: Автореф. д-ра филол. наук. Махачкала, 1994. - 115 с.

206. Кубилюс В. Формирование национальной литературы -подражательность или художественная трансформация? (Три шага литературы в фольклор). М.: Вопросы литературы, 1986. - №8. - С. 23-24.

207. Лихачев Д. Концептосфера русского языка // Известия РАН, Серия: Литература и язык. 1993. №1.

208. Лейдерман Н.Л. Творческая индивидуальность писателя как объект изучения // Изучение творческой индивидуальности в системе филологического образования. Екатеринбург, 2005. - С. 5-6.

209. Мижаев Н.И. Космогонические мифы адыгов // Фольклор народов Карачаево-Черкессии Черкесск, 1991.-С. 3-28.

210. Мусукаева А.Х. Художественный этнографизм адыгской прозы. Функции. Специфика // Нация. Личность. Литература. М.: ИМЛИ РАН, 2003.-вып. 2.-С. 328-335.

211. Отарова Р. Оппозиция «Родина-чужбина» в балкарской поэзии // Нация. Личность. Литература. М., 1996. - С. 202.

212. Пименова М.В. Концепт как основная единица ментальности // Русский язык: исторические судьбы и современность. М.: МГУ, 2004.

213. Положения и задачи писателей горских народов Северного Кавказа // На подъеме. Ростов-на-Дону, 1928. - №4. Цит. по кн.: Караева А. Очерк истории карачаевской литературы. - М.: Наука, 1966. - 320 с.

214. Притвиц Н. Куда идет наша цивилизация? // Науки в Сибири. -Новосибирск, 2002. №2. - С. 48.

215. Пропп В. Жанровый состав русского фольклора // Русская литература. 1964. - №4. - С. 64-67.

216. Рассадин Ст. Вторая родина // Мастерство перевода. М., 1973. -вып. 9.-С. 41-48.

217. Селиванов Ф.М. О специфике исторической песни // Специфика фольклорных жанров. М., 1973.

218. Солодуб Ю. Текстообразующая функция символа в художественном произведении // Филологические науки. М., 2002. - №2. -С. 48-59.

219. Султанов К.К. Органика оригинала // Дружба народов 1983. №6. -С. 83-94.

220. Тетуев Б.И. Гора как этнопоэтическая константа в произведениях К.Кулиева // Антропоцентрическая парадигма в филологии: Матер. Межд. научной конференции. Ставрополь, 2003. - С. 520-525.

221. Успенский Б.А. «Точка зрения» в плане пространственно-временной характеристики // Успенский Б.А. Поэтика композиции. СПб.: Издательство «Азбука», 2000. - С. 54-87.

222. Ухтомский А. Письма // Пути в незнаемое: (Сб.Ю). — М., 1973. — С. 398.

223. Хаджиева Т.М. Нартский эпос балкарцев и карачаевцев // Нарты. Героический эпос балкарцев и карачаевцев. М.: Наука, 1994. С. 8-66.

224. Хакуашева М.А. Признаки инициации в адыгском фольклоре // Вопросы кавказской филологии и истории. вып. 3. - Нальчик: Эль-Фа, 2000.-С. 117-132.

225. Халит Г. Проблемы романтизма и реализма в татарской поэзии начало 20-х годов // Проблемы развития литератур народов СССР. М., 1964.-С. 421.

226. Шрейдер Ю.А. Закон Лотмана в культурологи // Информационное общество: культурологические аспекты и проблемы: Международная научная конференция Краснодар-Новороссийск 1997 г.: Тезисы докладов. -Краснодар. 197. С. 29-30.1.I

227. Алгъышла, нарт, таурухла, жомакъла, жырла, элберле. (Пожелания, легенды о нартах, сказки, песни, загадки.). Нальчик: Эльбрус, 1997. - 344 с.

228. Антология балкарской поэзии. Нальчик, 1959. - 336 с.

229. Антология литературы народов Северного Кавказа. Т.1. 4.1. -Пятигорск, 2003. 1120 с.

230. Геттуев М. Человек на марше. Повести. Перевод с балкарского. -Нальчик: Эльбрус, 1982. 296 с.

231. Гуляев Б. Шум водопада. Повести. Перевод с балкарского. М.: Советская Россия, 1984.

232. Гуртуев Б. Бекир. Повесть. Перевод с балкарского. Нальчик,1933.

233. Гуртуев Э. Карагач дерево памяти. Повести и рассказы. Перевод с балкарского. - Нальчик: Эльбрус, 1993.

234. Гуртуев Э. Похвала добродетели. Рассказы. Повести. Перевод с балкарского. М.: Советская Россия, 1989.

235. Евтых А. Бычья кровь. Майкоп: Адыг. кн. изд-во, 1964.

236. Залиханов Ж.Ж. Горные орлы. Перевод с балкарского. Нальчик,1962.

237. Залиханов Ж.Ж. Горящие сердца. Перевод с балкарского. -Нальчик: Эльбрус, 1977.

238. Залиханов Ж.Ж. Звезда Баксана. Перевод с балкарского. -Нальчик, 1986.

239. Залиханов Ж.Ж. Спутники. Перевод с балкарского. Нальчик,1997.

240. Кабардино-балкарские сказки. М.: Восток, 1991. - 56 с.

241. Кешоков А. Собр. Соч. в 4-х т. Т. 4. М., 1982. - 494 с.

242. Теппеев A.M. Солнце не заходит. Перевод с балкарского. -Нальчи, 1971.

243. Теппеев A.M. Тяжелые жернова. Перевод с балкарского- М.: Советская Россия 1985.

244. Теппеев A.M. Мост Сират. Перевод с балкарского. Нальчик: Эльбрус, 2001.

245. Теппеев A.M. Мост горбатого Геуза. Перевод с балкарского. -Нальчик: Эльбрус, 1978.

246. Теппеев A.M. Воля. Перевод с балкарского. М.: Современник,1986.

247. Теппеев A.M. Яблоки до весны. Рассказы. Повесть. Перевод с балкарского. -М.: Современник, 1983.

248. Толгуров З.Х. Медвежий камень. Перевод с балкарского. -Нальчик: Эльбрус, 1964.

249. Толгуров З.Х. Эрирей. Перевод с балкарского. М., 1975.

250. Толгуров З.Х.Болыпая медведица. Перевод с балкарского. -М: Современник, 1988.

251. Толгуров З.Х. Игра в альчики. Перевод с балкарского. Нальчик: Эльбрус, 1983.

252. Толгуров З.Х. Алые травы. Эрирей. Перевод с балкарского. М.,1975.

253. Толгуров З.Х. Голубой типчак. Перевод с балкарского. Нальчик: Эльбрус, 1993.

254. Толгуров З.Х. Белое платье. Перевод с балкарского. // МТ. -Нальчик, 1996-1999.

255. Толгуров З.Х. Золотая чаша. Нальчик: Эльбрус, 2000.

256. Шаваев Х.И. Открой двери это я. Перевод с балкарского. -Нальчик, 1972.

257. Шаваев Х.И. Глаза земли. Перевод с балкарского. Нальчик. 1976.

258. Шаваев Х.И. Многоликая жизнь. Перевод с балкарского. -Нальчик: Эльбрус, 1985.

259. Шаваев Х.И. Неволя. Перевод с балкарского. //МТ. Нальчик, 1993. №5.

260. Шаваев Х.И. Последний день недели. Повести. Перевод с балкарского. Нальчик: Эльбрус, 1990.

261. Шаваев Х.И. Собачья свора. Перевод с балкарского. Нальчик: Эльбрус, 1996.

262. Шаваева М.Ч. Мурат. Перевод с балкарского. Нальчик, 1964.

263. Шаваева М.Ч. Простят ли. Повесть, рассказы. Перевод с балкарского. Нальчик, 1969.

264. Шаваева М.Ч. Солнечные лучи. Повесть. Перевод с балкарского -Нальчик, 1974.

265. Шаваева М.Ч. Северное сияние. Роман. Перевод с балкарского -Нальчик: Эльбрус, 1988.