автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Ономасиологический аспект акцентной нормы в префиксальных глаголах английского языка
Полный текст автореферата диссертации по теме "Ономасиологический аспект акцентной нормы в префиксальных глаголах английского языка"
На правах рукописи
Наумова Наталья Александровна
ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ АКЦЕНТНОЙ НОРМЫ В ПРЕФИКСАЛЬНЫХ ГЛАГОЛАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
(экспериментально-фонетическое исследование)
Специальность 10 02.04 - Германские языки
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
- 2 СЕН 2010
Иваново-2010
004607618
Работа выполнена в ГОУ ВПО «Владимирский государственный гуманитарный университет»
Научный руководитель - доктор филологических наук,
профессор
Левина Татьяна Валентиновна
Официальные оппоненты доктор филологических наук,
профессор
Вишневская Галина Михайловна
ГОУ ВПО «Ивановский государственный университет»,
кандидат филологических наук, доцент Новиков Дмитрий Николаевич ГОУ ВПО «Московский государственный институт международных отношений (Унивсрситет) МИД РФ»
Ведущая организация - ГОУ ВПО «Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена» (г. Санкт Петербург)
Защита состоится «01» октября 2010 г в 11-00 часов на заседании диссертационного совета ДМ 212 062 06 при Ивановском государственном университете по адресу. 153025, г Иваново, ул Ермака, 39, корпус № 3, ауд 459
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Ивановского государственного университета
Автореферат разослан «16» июля 2010 г.
Ученый секретарь
диссертационного совета
Ф.И Карташкова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Реферируемая диссертация посвящена изучению акцентной нормы и тенденций изменения ударения в префиксальных глаголах английского языка с позиций представления о глаголе как о части речи, обладающей номинативными функциями и являющейся перспективной целью ономасиологических исследований.
Таким образом, актуальность исследования обусловливается необходимостью изучения нормы языка на всех уровнях языковой системы в их отстоявшихся формах, противоречиях и вновь развивающихся тенденциях, что дает возможность предпринять попытку объяснить происходящие на фонетическом уровне изменения в акцентном оформлении слов, взятых вне и внутри языкового контекста, посредством отражения в них активных процессов в рамках глагольной словообразовательной номинации.
В качестве объекта данного исследования избраны перцептивные и акустические характеристики акцентной структуры префиксальных глаголов в британском варианте английского языка. Предмет исследования составляет динамика вариантности акцентной структуры глаголов с приставками в зависимости от активности номинативных словообразовательных процессов и степени мотивированности производного слова на морфологическом уровне.
Цель работы заключается в определении тенденций изменения ударения в префиксальных глаголах английского языка; выявлении общих и специфических тенденций номинативного характера в их взаимосвязи с орфоэпическими характеристиками нормы.
В соответствии с указанной целью проводимого исследования в диссертации ставятся и решаются следующие задачи-
1) Сформулировать концептуальную базу исследования на основе анализа имеющихся в специальной литературе сведений.
2) Выявить акцентные структуры и модели глаголов с приставками с целью отражения общей картины расстановки ударения в словах с разной морфологической основой.
3) Классифицировать глаголы с приставками в соответствии со сходностью их акцентных структур и лексико-семантическому значению приставок
4) Установить тенденции динамики развития акцентной структуры префиксальных глаголов с учетом того, как появление дополнительных слогов приставки влияет на сдвиг ударения в основе слова или на появление второстепенного ударения на приставке.
5) Объяснить стабильность выявленных акцентных типов в изолированных словах и в контексте связного сочетания исследуемых единиц с зависимыми словами с позиции словообразовательной номинации, предполагающей разную степень мотивированности производного слова.
6) Разработать комплекс правил расстановки ударения в глаголах с полной, частичной и нулевой мотивацией словообразовательных морфем (по результатам аудитивного, аудиторского и акустического видов анализа).
Решение поставленных задач предопределило выбор методов и приемов исследования: теоретико-лингвистический метод анализа концепций по исследуемой теме; сравнительно-сопоставительный анализ еда ниц широкого корпуса, метод определения частотности употребления исследуемых единиц; аудитивный анализ с привлечением отечественных фонетистов-экспертов; аудиторский анализ с привлечением дикторов, корреспондентов и респондентов (носителей британского варианта английского языка); акустический анализ звучащего материала с использованием звукоанализирующей программы Ргаа1 (версия 5.1.15)1; метод анкетирования, элементарные приемы статистической обработки экспериментального материала, включая составление электронной базы данных.
1 Программа доступна для пользователей сети Интернет по адресу: http V/www praat org/
Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые в центре внимания оказываются активные процессы изменения ударения в префиксальных глаголах и качества гласного в приставке в их связи с номинативными свойствами глагола в сочетании с аффиксом, потенциально обладающим номинативными характеристиками Выбор подхода к изучению проблемы предопределен спецификой той роли, которую фонетические и морфологические процессы способны играть в структуре общей теории номинации при описании словообразовательных потенциалов отдельных частей речи
Теоретическая значимость диссертации определяется интересом к проблеме языковой вариативности (как процесса развития и изменения языка) и вариантности (как результата вариативности), дискуссионностью вопроса о языковой норме, которая находит свое отражение в прямых и косвенных свидетельствах фонологических преобразований на морфологическом и лексическом уровнях языка. Выявление тенденций развития основного варианта в акцентной структуре глаголов с приставками и отражение причин появления дополнительного варианта или его влияние на изменение первого варианта, а также проблемы, связанные с установлением характерных тенденций динамики глагольного ударения, представляют собой приоритетные направления исследования
Практическая ценность работы состоит в том, что созданная с помощью программы Microsoft Access 2007 база данных в виде сплошной выборки глаголов с приставками из Произносительного словаря Д. Джоунза с 1928 по 2006 гг. издания, образцы единиц узкого корпуса исследования, записанные в условиях анкетного опроса носителей британского варианта английского языка, а также выделенные в речи дикторов, корреспондентов и респондентов новостных телепередач ВВС и снабженные научно обоснованными комментариями, могут служить хорошим дидактическим материалом в преподавании английского языка.
С точки зрения прагмалингводидакгики представляется возможным использовать аудиоматериал экспериментальной части исследования вместе с разработанными к нему анкетными формами для практических занятий со студентами языковых и педагогических вузов с целью определения их фонетической грамотности. Кроме того, выводы, полученные в ходе диссертационного исследования, могут быть полезны для курсов теоретической фонетики, теоретической грамматики и лексикологии английского языка.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Подвижность ударения связана с морфологическими особенностями строения префиксальных глаголов английского языка
2. Вариативность морфологических элементов может иметь фонетический характер, если она обусловливается чередованием фонетических позиций или действием фонетических законов.
3. В процессе номинации факт сочетания глагола как номинативного знака с морфемой, потенциально обладающей номинативной самодостаточностью, играет существенную роль при рассмотрении динамики акцентной структуры глаголов с приставкой и выявлении современных тенденций в глагольном ударении.
4 Совокупность действия рецессивного фактора и процессов опрощения акцентного типа, унификации дополнительного акцентного варианта, сокращения вариантности, влияющих на расстановку ударения в слове до и после присоединения префикса, является показателем общей тенденции к аналогии и демократизации в языке.
5. Выявленные в ходе исследования отдельно произнесенных слов акцентные типы глаголов с приставками отличаются стабильностью при изменении ритмического рисунка контекстного окружения данных слов и потому могут служить основой для формирования акцентной базы современного английского языка XXI века
Материал исследования включает в себя широкий, узкий и специальный корпусы. В широкий корпус вошли глаголы с приставками, их основной и дополнительный акцентные варианты в акцентном вариантном ряду, ставшие основным материалом для построения базы данных с помощью программы Microsoft Office Access 2007 в виде сплошной выборки из десяти изданий Произносительного словаря Д. Джоунза (1928, 1937, 1947, 1948, 1963, 1977, 1993, 1997, 2003, 2006 гг.). Общее количество выборки составляет 2494 слова. На основе широкого корпуса был сформирован узкий корпус исследования, который представлен 102 несвязными частотными глаголами с частотными приставками, которые отличаются характерными акцентными типами Список глаголов был озвучен 10 дикторами-носителями британского варианта английского языка (общая длительность звучащего материала составила 26 минут). В специальный корпус исследования вошли предложения и фразы, представляющие связные словосочетания частотных глаголов узкого корпуса с зависимыми словами из монологических сообщений дикторов, корреспондентов и респондентов в новостных передачах ВВС (общий объем звучания 2 часа 40 минут; общее количество фраз -71 высказывание).
Апробация. Основные материалы настоящего исследования легли в основу выступлений автора на следующих научно-теоретических и практических конференциях: «Синтез традиций и новаторства в методике изучения иностранных языков» (Межвузовская научная конференция, г. Владимир, 2004 г.), «Единство системного и функционального анализа языковых единиц» (Международная научная конференция, г. Белгород, 2006 г.); «Язык. Культура. Коммуникация» (Международная научно-практическая конференция, г. Волгоград, 2006 г.); «Языки в современном мире» (V ежегодная международная конференция Национального общества прикладной лингвистики, г. Москва, 2006 г.); «Человек и язык в поликультурном мире» (Международная конференция, г. Владимир, 2006 г.); «Научно-
исследовательская деятельность в классическом университете» (Научная конференция, г. Иваново, 2007 г.); «Современная лексикография: глобальные проблемы и национальные решения» (VII Международная школа-семинар, г. Иваново, 2007 г.); «Новое в теории и практике лексикографии, синхронный и диахронный подходы» (VIII Международная школа-семинар, г. Иваново, 2009 г.); «Проблемы гуманитарного образования в аспекте новых научных парадигм» (Международная научная конференция, г. Владимир, 2009 г.); «Язык, культура, речевое общение» (Международная конференция к 85-летию профессора М.Я. Блоха, г. Москва, 2009 г.); «Россия и Восток: язык - культура -ментальность» (Международная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых, г. Владимир, 2010 г.); «Молодая наука в классическом университете» (ежегодная конференция, г.Иваново, 2005 г., 2009 г.); ежегодные научно-практические конференции профессорско-преподавательского состава ВГГУ (г. Владимир, 2005-2009 гг.).
По теме диссертационного исследования опубликовано шестнадцать работ общим объемом 4,58 п.л.
Структура и объем диссертации. Содержание работы изложено на 198 страницах (из них 169 - текст исследования) и состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы (203 наименования работ отечественных и зарубежных лингвистов), списка использованных словарей (30), списка источников в Интернет (35) В приложении помещены материалы экспериментального исследования, не вошедшие в основной текст диссертации: некоторые таблицы, образцы анкет, сведения об информантах, а также письменный вариант фраз специального корпуса экспериментального материала. Текст диссертации иллюстрируется интонограммами и таблицами.
СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении обосновывается актуальность темы исследования, описывается степень изученности проблемы; определяются объект и предмет исследования, формулируются цели исследования, дается общая характеристика структуры работы, отмечается новизна полученных результатов, а также обозначены используемые в ходе работы методы.
В Главе I - «Теоретические предпосылки исследования языковой нормы и норм произношения в свете ономасиологической теории частей речи» - представлен теоретический анализ концепций, отражающих природу и сущность внешних и внутренних законов языка и их влияние на формирование языковой и произносительной нормы. Кроме того, в главе рассматриваются основные аспекты лингвистического изучения словесного ударения в отечественной и зарубежной фонологии, а также объективные трудности нормализаторской работы в области акцентологии. Префиксальные глаголы, представленные в качестве изучаемых единиц исследования, анализируются также с позиции ономасиологической теории и словообразовательной номинации. В главе уделяется внимание морфолого-фонологическим основам действия внутрисистемных факторов на расстановку ударения в слове и рассматривается возможность классифицировать акцентные типы в зависимости от распределения ударных и безударных слогов.
Не подлежит сомнению, что язык - сложная развивающаяся семиотическая система, являющаяся специфическим и универсальным средством объективации содержания, как индивидуального сознания, так и культурной традиции, обеспечивая возможность его интерсубъективности, процессуального разворачивания в пространственно-временных формах и рефлексивного осмысления. Язык полон внешних и внутренних противоречий, и потому их необходимо рассматривать
в комплексе и взаимосвязи, чтобы путём конкретного анализа выяснять, какое из них в данном случае играет решающую роль [Горбач 1972: 174,212].
Важными внешними факторами лингвисты считают: 1) взаимодействие разновидностей языка (национальных вариантов) (В.И Горбачевич, Ф.П. Филин, В.Н. Ярцева;
B. Гумбольдт, В. Forster, I. Dyen); 2) разнообразные процессы общественного развития (общественная формация, культура, НТР, исторический, психологический факторы) (М.М. Гухман, JIB.Бондарко, P.A.Будагов, Ф.К Бок, Ю.Д Дешериев, Л.П. Крысин, В Л. Мыркин, Э.Г. Туманян, Н.В. Уфимцева; F. Saussure, Е. Coseriu, D. Crystal); 3) социальную дифференциацию языка, социальные роли и механизмы их распределения (А.Д. Швейцер, С.А. Арутюнов; R.K. Merton, K.L. Pike,
C.А. Ferguson, J.J. Gumperz, I. Sternin); 4) изменения в составе носителей языка (Д.Н. Шмелев, Б.А. Серебренников); 5) интенсивность контактов с другими языками (P.A. Будагов, Л.Б. Никольский, В. Скаличка, А. Мартине); 6) расширение социальной основы (мотивации) литературной нормы и социальной базы кодификационных процессов (JI.B. Щерба, М.М. Гухман, H.H. Семенюк; L.S. Vygotsky, M. Heidegger, W. Labov, D. Hymes); 7) влияние орфографии на произношение (А. Л. Пумпянский), 8) степень употребительности слова (Т.П. Торсуев, В В. Колесов); 9) продолжительность существования слова в языке (Т.П. Торсуев).
С другой стороны, в процессе функционирования в языке создается динамическая устойчивость и относительная самостоятельность его развития - внутренние законы языка, которые понимаются как формулы исторических процессов, происходящих на разных уровнях языка, взаимодействия ярусов языка и давления языковой системы [Кодухов 1974:196].
Лингвисты называют несколько законов, проявляющихся на уровне внутрисистемных отношений языка: закон системности (глобальный закон, являющийся одновременно свойством и
качеством языка); закон традиции, сдерживающий инновационные процессы; закон аналогии как стимулятор подрыва традиционности; закон экономии или закон наименьшего усилия, ориентированный на ускорение темпов жизни общества; закон противоречий (антиномии), являющихся основой борьбы противоречий, заложенных в самой системе языка; закон конкуренции как условие коммуникативной целесообразности (Ф.Ф. Фортунатов, Ю.Д. Дешериев, Н.С. Валгина, Н.Д. Кручинкина, Е.С. Кубрякова, Г.П. Нещименко).
Норма также является одним из центральных лингвистических понятий. Она выступает признаком развитого литературного языка. Ее природа двусторонняя. С одной стороны, она представляет собой реализованную возможность языка, поскольку в ней заключены объективные свойства эволюционирующего языка. С другой стороны, норма воплощает общественные вкусовые оценки, т.е. устойчивый способ выражения, предпочитаемый образованной частью общества. Сочетание в норме объективного и субъективного создает противоречивый характер нормы, поскольку очевидная распространенность языкового знака не всегда получает одобрение со стороны кодификаторов нормы и наоборот [Валгина 2003:11,42].
В.В. Виноградов и К.С. Горбачевич отмечают, что норма литературного языка более всего уязвима в области орфоэпии, поскольку в этой сфере с большей силой проявляется воздействие ненормированной речи, а сознательное преодоление речевого автоматизма, характерного для литературно обработанной речи, в процессе «живого» говорения оказывается не вполне результативным [Виноградов 1978; Горбачевич 1978:48-49].
Проблемами ударения, связанными с интерпретацией природы этого понятия, выявлением и установлением тенденций в акцентной структуре слов, а также с вопросом формирования акцентной базы конкретного временного среза развития языка, занимались такие лингвисты, как Р.И. Аванесов (1956,1972,1976), О.С. Ахматова (1969), ГЛ.Торсуев (1950, 1960, 1962),
В .А. Васильев (1970), В.В. Виноградов (1978), A.A. Реформатский (2002), М.А. Соколова (2004), Т.И. Шевченко (2006), Т.В. Левина (2001, 2003, 2005, 2009), Г.М. Вишневская (2009); L. Bloomfield (1933), В. Bloch (1942), K.L. Pike (1947, 1960), D. Jones (1969), R. Kingdon (1958, 1972), P. Roach (1991, 1992, 2001), D. Crystal (1983,2003), I. Sternin (2009).
Объективные трудности нормализаторской работы в области ударения связаны с тем, что ударение - факт звучащей речи, варьирование здесь имеет очень широкий диапазон, и потому установление норм оказывается затруднительным
На расстановку ударения оказывают влияние следующие тенденции и факторы.
1.В германских языках ударение в слове выделяет семантически наиболее важный корневой слог. Оно изначально падает на первый или второй слог, в случае, если слову предшествует приставка, и определяет рецессивную тенденцию.
2. Появление ритмической тенденции в языке объясняется тем, что в потоке речи между короткими словами, имеющими собственное лексическое значение, и потому выделяемыми в предложении фразовым ударением, часто встречаются односложные слова с грамматическим значением и потому неударные (служебные). Эта характерная черта английской речи обусловливает быстрое чередование ударных и безударных слогов и объясняет появление второстепенного ударения в многосложных словах.
3. Ритмическая тенденция словесного ударения тесно связана с объемом слоговой структуры, так называемым, силлабическим [Гликина 1953: 15] или силлабико-квантитативным фактором [Левина 2001а: 9-10], а рецессивная тенденция - с морфологическим типом и строением слова [Торсуев 1950:180].
4. Семантико-морфологический фактор словесного ударения в английском языке обнаруживается при выделении ударением определенных групп морфем благодаря тому, что они сохраняют свой смысловой вес [Торсуев 1960, Соколова 2004, Полюжин 1993;
Salomon 1933, Vassilyev 1970, Fuge 1984]. В таком случае ударение является морфологизированным
5. Важным представляется также тот факт, что глагол в нашем случае сочетается с приставкой, т.е. со словообразовательным аффиксом. В большинстве случаев данные аффиксы обнаруживают «абсолютную продуктивность» [Каращук 1977: 33]. Обладая ярко выраженной семантической функцией, они наиболее наглядно демонстрируют в структуре деривата способность выражать словообразовательное значение [Кубрякова 1978:10; Полюжин 1993: 94; Janockovä 2009:138-139].
6. Степень мотивированности производного оказывается зависимой от двух факторов: развернутости/неразвернутости исходного суждения и наличия в его составе других компонентов, кроме подлежащего и предиката, а также позиции непосредственно мотивирующего слова относительно главных членов предложения. Чем ближе расположено мотивирующее слово к главным членам формулы толкования, тем выше степень мотивированности производного [Кубрякова 1976: 289-290]. В соответствии с этим выделяют следующие типы словообразовательной членимости и словообразовательного значения:
1) четкая - полная мотивация производного; словообразовательное значение при этом полностью эксплицитно;
2) условная первой степени - частичная мотивация производного; словообразовательное значение при этом представлено в измененном виде;
3) условная второй степени - затемненная мотивация производного; словообразовательное значение при этом имплицитно;
4) нечленимые производные - полное опрощение производного, словообразовательное значение при этом отсутствует, поскольку речь идет о простом слове [Полянчук 2003:49-51].
В зависимости от распределения ударных и безударных слогов в слове ученые рассматривают возможность классификации
акцентных структур, например: классификация ритмических моделей ударения [Arnold 1957], теория словесного ударения и фразового акцента [Ladefoged 2003], автосегментная ритмическая теория [Gussenhoven 2005]. Однако в нашем исследовании за основу была принята типология акцентной структуры, разработанная Г.П. Торсуевым (1960). В связи с этим мы рассматриваем различия в степени ударения, последовательное распределение сильного и второстепенного ударения, различное количество ударений в слове как акцентные типы слов, а распределение ударных слогов в пределах словесного акцентного типа как акцентную структуру слов [Торсуев 1960:49-50].
Проведенное нами исследование призвано было изучить динамику акцентной структуры глаголов с приставками в отдельно взятых синхронных срезах языка, рассмотреть возможность решения проблемы упорядочения акцентных типов в рамках одной части речи и заложить основы формирования акцентной базы целого исторического пласта (XXI век).
В Главе П «Методика и процедура проведения эксперимента фонетического исследования» представлено описание методов, материала и основных этапов исследования, дается характеристика участников эксперимента.
Основу методологии настоящего исследования составил комплексный подход к изучению акцентологического оформления глаголов с приставками, предполагающий использование метода сопоставительного анализа, метода научного наблюдения и метода аудиторского анализа. Кроме того, в диссертационном исследовании были использованы общетеоретические и специальные труды Г.М. Вишневской, Т.Н. Шевченко, J1.P. Рабинера, Р.В. Шафера и представлена методика проведения электроакустического анализа по формантным составляющим ударных гласных в слове.
Эксперимент проводился в несколько этапов, включавших: формирование широкого корпуса исследования с целью
диахронного определения основных тенденций изменения акцентной структуры глаголов с приставками; формирование узкого корпуса исследования в виде частотных глаголов с частотными приставками, у которых были выявлены характерные акцентные типы; подбор и анкетирование дикторов (носителей британского варианта английского языка); аудиозапись экспериментального материала узкого корпуса; комплексный перцептивный анализ узкого корпуса и интерпретация полученных результатов; формирование специального корпуса исследования путем отбора связных словосочетаний глаголов узкого корпуса с зависимыми словами в целях анализа поведения акцентных типов в условиях расширенного ритмического рисунка контекстного окружения исследуемых единиц; реализация лингвоп-рагматических задач эксперимента и функциональная интерпретация полученных результатов в виде свода правил расстановки ударения в префиксальных глаголах английского языка На всех этапах экспериментально-фонетического исследования проводилась элементарная количественная обработка данных.
Для решения задач эксперимента было привлечено четыре группы участников. Первую группу составили дикторы-информанты, носители британского варианта английского языка. Основной их задачей было озвучивание узкого корпуса исследования и оценка восприятия наиболее артикулируемых гласных в слове и приставки Во вторую группу вошли два профессиональных фонетиста-эксперта. В их задачи входило выявление особенностей акцентного оформления префиксальных глаголов и степени редукции гласного в приставке Третью группу составили носители британского варианта английского языка, которые являются дикторами, корреспондентами и респондентами новостных передач ВВС. В четвертую группу вошли аудиторы1 студенты второго и четвертого курсов отделения английского и немецкого языков факультета иностранных языков Владимирского государственного гуманитарного университета. Привлечение
студентов демонстрировало решение лингвопрагматических задач исследования.
Глава Ш «Экспериментально-фонетическое исследование динамит изменения акцентной структуры глаголов с приставками». Целью аналитической интерпретации словарного материала являлось определение основных тенденций и процессов изменения акцентной структуры глаголов с частотными приставками в диахронии и попытке объяснить происходящие процессы с позиции номинативных характеристик и степени мотивированности словообразующих морфем.
По происхождению частотные приставки были разделены на две группы: 1) приставки латинского происхождения (re-, de-, ad-, con-, in-, ex-, dis-, en-, un-, pre-, inter-, sub-, pro-, ab-, a-, ob-, trans-, per-, di-); 2) приставки исконноанглийского происхождения (over-, be-, out-, under-, mis-, up-, fore-).
В рамках настоящего раздела рассматриваются характерные акцентные типы префиксальных глаголов, связанные с ними процессы и тенденции на примере наиболее многочисленной группы глаголов с приставкой re- (376 слов).
Основными акцентными типами данных глаголов были определенны следующие:
1) [-'-] (приставка безударна) с акцентными структурами в два, три и четыре слога [-'-, -'--, -'—]: refer, respire, recuperate. Указанный акцентный тип характерен глаголам со всеми частотными односложными приставками (69,6% слов).
2) а['-'-] и б[,-'-] (приставка ударна; ударение в основе падает на первый слог) с акцентными структурами в два, три, четыре и пять слогов ['-'-, '-'--, '-'--, —; , —recount, rebndle, reunify, re-militarize, reorientate. Данные акцентные типы выявлены в глаголах с приставками de-, un-, pre-, out- и mis- (11,7% слов).
3) a['-'-] и б[,-'-] (приставка ударна; ударение в основе падает на второй слог) с акцентными структурами в три, четыре и пять слогов ['-'-, '--'—; ,--'-, ,-'--]: retranslate, rediscover,
revolutionize. Указанные акцентные типы также выявлены в глаголах с односложными приставками de-, con-, dis-, mis- и с двусложными приставками inter-, over-, under- (14,7% слов).
Акцентные типы 4а['—'-] и 4б[,—'-] с акцентными структурами ['-'-, '—'-; ,—'-] были выявлены только в глаголах с
двусложной приставкой over-: overexert, over-develop (0,4% слов).
Морфолого-фонологическое исследование динамики акцентной структуры глаголов с приставками с точки зрения ономасиологической теории позволяет сделать вывод о том, что в акцентной структуре префиксальных глаголов наблюдается общая тенденция к демократизации, которая проявляется за счет нескольких npoijeccoe, характерных соответствующим акцентным типам.
Действие рецессивного фактора в условиях отсутствия словообразовательной мотивации проявляется в использовании в словах акцентного типа 1 [-'-] в основном варианте (90-100%) и четко прослеживается в глаголах с приставками re-, ad-, con-, ex-, en-, pro-, ab-, a-, ob-, trans-, per-, di-, be-. Коэффициент вариантности в акцентном вариантном ряду у таких глаголов самый низкий (от 1 до 1,07). Кроме того, коэффициент вариантности гласного в приставке в таких глаголах высокий (от 1,03 до 2,17) вследствие появления дополнительных редуцированных вариантов его произнесения. Это связано с тем, что действие рецессивного фактора ослабляет номинативное качество приставки, вызывая ее редукцию, в результате чего ее лексическое значение с течением времени стирается. При появлении новых слов в диахронии также используется акцентный тип 1 [-'-], что свидетельствует о стабильности процесса фонетической аналогии в глаголах с указанными приставками.
Опрощение акцентного типа в диахронии в первую очередь связано с заменой акцентных типов 2а, За и 4а, последний раз использовавшихся в основном и дополнительном вариантах в 1963 г., на акцентные типы 26, 36 и 46 с 1977 г. Кроме того, опрощение акцентного типа в тесной взаимосвязи с действием
рецессивного фактора в условиях полной или частичной словообразовательной мотивации проявляется в использовании в словах акцентных типов 1 [-'-] и 26 [,-'-] в глаголах с приставками re-, de-, in-, dis-, un-, pre-, sub-, mis-, up-, fore-. Коэффициент вариантности в акцентном вариантном ряду в данных глаголах характеризуется средним и высоким показателем (от 1,08 до 1,79), что свидетельствует о неустойчивости акцентной структуры. В то же время коэффициент вариантности в способах произнесения гласного в приставке равен «0» или является средним (до 1,56), поскольку гласный в ней все еще сохраняет свое качество или процесс редукции только начинается.
Процессы фонетической аналогии, сокращения и унификации вариантов четко прослеживаются в глаголах с акцентными типами За ['-'-] и 36 [,-'-], а также 4а ['-'-] и 46 [,---'-] в глаголах с приставками re-, de-, con-, dis-, pre-, mis-, inter-, over-, under-. Характерной особенностью таких глаголов является уменьшение до 0% доли дополнительного варианта и усилением в связи с этим фонетической аналогии в последних трех издания Произносительного словаря (1997, 2003, 2006). Многосложность и определенный морфемный состав слов, где главное ударение падает на второй слог основы, к которой присоединяется приставка, определяет ритмическую конфигурацию чередования ударных и безударных слогов. В таких глаголах приставка всегда получает второстепенное ударение и не редуцируется.
В результате проведенного комплексного анализа был сформулирован свод правил об использовании акцентных типов в глаголах с приставками и сопутствующем изменении качества гласного звука в приставке, который в ходе аудитивного, аудиторского и акустического анализа стал ключевым моментом исследования.
Аудитивно-акустический анализ с привлечением фонетистов-экспертов и аудиторский эксперимент с привлечением носителей британского варианта английского языка позволил выделить
следующие особенности акцентологического оформления глаголов с приставками:
1) В глаголах с односложными приставками латинского и исконноанглийского происхождения (44 слова узкого корпуса исследования) имеется одно главное объединяющее ударении в корне основы любой сложности (акцентный тип 1 [-'-]), если мотивация словообразовательных морфем характеризуется как нулевая (количество слов с опознанными приставками варьируется от 0% до 11%). Гласный в приставке при этом произносится как один из возможных редуцированных звуков (decide [di'said], embarrass [i/sm'baerss], eliminate [i/s'limineit], approach [sp'rsutj], survive [sa'vaiv]) или полностью выпадает (consolidate [kn'sDlideit], consider [kn'sids])
2) В глаголах с односложными приставками латинского и исконноанглийского происхождения (9 слов узкого корпуса исследования) приставка получает второстепенное ударение, если главное ударение в корне основы любой сложности падает на первый слог (акцентный тип 26 [,-'-]) и если слово характеризуется полной мотивацией словообразовательных морфем (процент опознания приставки как самостоятельного словообразовательного элемента в среднем составляет 93%). Гласный в приставке при этом сохраняет свое качество, decamp [,di:'kaemp], outbalance [^ut'baebns], depolarize [,di:'pDbraiz].
3) В глаголах с односложными приставками латинского и исконноанглийского происхождения (28 слов узкого корпуса исследования), где главное ударение в корне основы любой сложности падает на первый слог и словообразовательная мотивация является частичной (процент опознания префикса как словообразовательной морфемы в среднем составляет 64,8%), предпочтение отдается акцентному типу 1 [-'-] (в среднем 63% -17-18 слов из 28). При этом качество гласного в приставке, как правило, меняется в сторону редуцированного звука, например-replace [re/i/a'pleis], surpass [s3:/9'pa:/ses]. Однако акцентное
оформление слов по типу 26 [,-'-] не исключается deflate [,di:'fleit], transform [,tra:ns'fo:m].
4) В глаголах с односложными приставками латинского и исконноанглийского происхождения (13 слов узкого корпуса исследования) приставка получает второстепенное ударение, если главное ударение в корне основы любой сложности падает на второй слог (акцентный тип 36 [,-'-])• Процент опознания приставки как словообразовательного элемента высокий - 86%. Качество гласного в приставке при этом не меняется Дополнительные акцентные варианты исключены: misinform [,misin'fo:m], reconsider [jiî/eksn'sids].
5) В глаголах с двусложными приставками латинского и исконноанглийского происхождения (8 слов узкого корпуса исследования) приставка получает второстепенное ударение, если главное ударение в корне основы любой сложности падает на первый слог (акцентный тип 36 [,-'-]) или на второй слог (акцентный тип 46 [,---'-]). Процент опознания приставки как словообразовательного элемента высокий - 77,7%. Гласный в приставке сохраняет свое качество. Дополнительные акцентные варианты исключены: intervene [,ints'vi:n], overestimate [,9uvar'estimeit], underexpose [,And9reks'pauz].
Аудиторский эксперимент, направленный на реализацию лингвопрагматических задач исследования и проводимый с привлечением студентов-филологов, позволил сделать вывод о том, что поведение акцентных типов в условиях расширенного ритмического рисунка контекстного окружения исследуемых единиц остается неизменным, например:
а) в глаголах группы 1 используется акцентный тип 1 [-'-], а гласный в приставке редуцируется:
The 'air 'quality on its 'planes ex'ceeds Fik'sirdzl 'all e'xisting inter'national 'standards.
Do 'you con'sider Fkan'sida] this a 'break'through?
The 'banks pro'vide [prs'vaid] the 'lubri'cation.
б) в глаголах группы 3 предпочтение отдается акцентном}' типу 1 [-'-] и редуцированному гласному в приставке:
Over 'next few 'hours we'll dis'cover fdis'kAva] what's 'happened.
It's 'dangerous to incorporate fin'kppritl any 'sort of re'ligious 'law 'not to 'show you're 'low.
Однако использование акцентного типа 26 [,-'-] не исключается:
(But that's not gonna stop me to redouble my efforts and our efforts to show that real change is the best reassurance that things hang it better for people and their families), that it 'shouldn't be 'something which 'un'settles [.An'setlz] 'people.
в) в глаголах группы 2, 4 и 5 отмечается второстепенное ударение на приставке и сохранение качества гласного в ней (акцентные типы 26 [,-'-] и 36 [,-'-]):
'One of the 'tasks that we 'clearly 'have is to 're'build [".ri/bild") 'trust into our po'litical 'system
(What everyone in this debate seems to agree on is that the central government needs to take actions). What 'people 'disa'gree i.diS3'qri:l on though is 'how to 'do it
I 'think at 'that 'time I 'don't quite 'under'stand [,Anda'st<End] why the 'government com'mitted this 'self-buying 'program to 'hundreds of 'millions 'vaccines which 'don't have any effect.
Таким образом, результаты экспериментально-фонетического исследования могут служить основой для формирования акцентной базы современного английского языка XXI века в рамках частеречного подхода и констатировать тенденцию к сокращению доли подвижного ударения в глаголах.
В Заключении подводятся итоги и обобщаются выводы проведенного исследования, намечаются пути дальнейшего изучения фонологического и акцентологического оформления производных слов в русле частеречного подхода, формулируются предложения по использованию полученных результатов на практике.
Основные результаты исследования отражены в следующих публикациях:
1. Наумова H.A. Ударение и его терминологические синонимы stress и accent в русском и английском языках II Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - Н. Новгород: ННГУ, 2009. - № 6(2). - С. 294-298 (0,75 пл.).
2. Наумова H.A., Левина Т.В. Влияние приставки на динамику тенденций развития акцентной структуры английских глаголов И Синтез традиций и новаторства в методике изучения иностранных языков: материалы межвузовской научной конференции (г. Владимир, 2004 г): В 2 ч - Владимир ВГПУ, 2004. -42.-С. 134-136 (0,2/0,15 п.л.).
3. Наумова H.A. К вопросу о происхождении и различении лексических омонимов внутри группы глаголов с приставкой геНа материале пяти изданий Произносительного словаря Д Джоунза II Молодая наука в классическом университете: материалы научных конференций фестиваля студентов, аспирантов и молодых ученых (г. Иваново, 12-22 апреля 2005 г.): В 7 ч. - Иваново: ИвГУ, 2005. - Ч. 7. - С. 70-71. (0,1 пл.).
4. Наумова Н.А, Левина Т.В. Влияние семантико-морфологического фактора на словообразовательный процесс и динамику акцентной структуры в группе глаголов с приставками de-, pre-, pro- И Единство системного и функционального анализа языковых единиц: материалы Международной научной конференции (г.Белгород, 11-13 апрля 2006 г.): В 2 ч. / под ред. О.Н. Прохоровой, С.А. Моисеевой. - Белгород: БелГУ, 2006. -Вып. 9. - Ч. 2. - С. 81-83 (0,2/0,15 пл.).
5. Наумова H.A., Левина Т.В. Социальная обусловленность и морфологический фактор динамики акцентной структуры глаголов с приставками, принадлежащих специальной лексике II Язык. Культура. Коммуникация: материалы Международной научной конференции (г Волгоград, 18-20 апреля 2006 г): В 3 ч. -Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2006. - Ч. 1. -С. 283-286 (0,2/0,15 пл.).
6. Наумова НА, Левина Т.В. Динамика акцентной структуры префиксальных глаголов специальной лексики английского языка (морфологический фактор) // Языки в современном мире: материалы V Международной конференции (г. Москва, 5-6 июня 2006 г.). - М.: КДУ, 2006 - Ч 1. - С. 315-322 (0,42/0,35 п.л)
7. Наумова Н.А Префиксальные глаголы специальной лексики английского языка в свете ономасиологической теории II Человек и язык в поликулыурном мире- материалы международной научной конференции (г Владимир, 19-21 октября 2006 г.). В 2 т -Владимир: ВГПУ, 2006. -Т 1. - С. 181-186 (0,35 п.л).
8. Наумова Н.А, Левина Т.В Номинация как проблема в глаголах специальной лексики английского языка II Научно-исследовательская деятельность в классическом университете материалы научной конференции (г. Иваново, 2007 г.): В 3 ч. -Иваново: ИвГУ, 2007 - Ч. 3. - С. 246-250 (0,3/0,25 п л.).
9. Наумова НА. Английские префиксальные глаголы LSP как объект номинации и когнитивной лингвистики // Современная лексикография, глобальные проблемы и национальные решения, материалы VII Международной школы-семинара (г. Иваново, 1214 сентября 2007 г.) - Иваново: ИвГУ, 2007. - С. 287-289 (0,23 п.л).
10 Наумова Н.А Проблема термина и терминологической номинации в префиксальных глаголах английского языка II Сборник трудов молодых ученых ВГПУ. - Владимир: Нерль, 2007. - С. 8184 (0,3 п.л.).
П.Наумова Н.А Текст как феномен философской и' гуманитарной рефлексии И Современная наука и человек когнитивно-синергатическая парадигма: материалы межвузовской научно-теоретической конференции аспирантов и соискателей. -Владимир: ВГГУ, 2008. - С. 56-60 (0,3 п.л)
12. Наумова H.A. Ономасиологический аспект тенденций изменения ударения в префиксальных глаголах английского языка Н Молодая наука в классическом университете: материалы научных
конференций фестиваля студентов, аспирантов и молодых ученых: В 8 ч. - Иваново: ИвГУ, 2009. - Ч. 7 - С. 137 (0,1 п л.).
13. Наумова H.A. Лексикографическое представление глаголов-омонимов с приставкой re- с позиции морфолого-фонологического исспедования префиксальных глаголов английского языка // Новое в теории и практике лексикографии: синхронный и диахронный подходы: материалы VIII Международной школы-семинара (г. Иваново, 10-12 сентября 2009 г.). - Иваново: ИвГУ, 2009. -С. 309-312(0,2 пл.).
14 Наумова Н.А Проблема акцентной нормы в диахронном исследовании префиксальных глаголов английского языка Н Проблемы гуманитарного образования в аспекте новых научных парадигм: материалы Международной научной конференции (г. Владимир, 6 октября 2009 г.). - Владимир: ВлГУ, 2009. - С. 138146 (0,5 п.л.).
15. Наумова Н.А Тенденции изменения ударения в префиксальных глаголах английского языка с точки зрения акцентной нормы и ономасиологической теории // Язык, культура, речевое общение, материалы Международной конференции к 85-летию профессора М.Я Блоха: В 2 ч. - М: Прометей, 2009. - Ч. 2 -С. 417-421 (0,2 п.л.).
16. Наумова H.A. Словообразовательная структура слова и словообразовательная номинация как объект сравнительной типологии русского, английского и китайского языков // Россия и Восток: язык - культура - ментальность: материалы Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых. - Владимир. ВГГУ, 2010. - С. 236-242 (0,5 п.л.).
Наумова Наталья Александровна
ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ АКЦЕНТНОЙ НОРМЫ В ПРЕФИКСАЛЬНЫХ ГЛАГОЛАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
(экспериментально-фонетическое исследование)
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Подписано в печать Уел печ. л. - 1,4 Заказ М- /О
/¿? 6£ ЛО/О?
Формат 84x108/32 Уч.-изд. л. - 1,5 Тираж 100 экз.
Отпечатано в отделе оперативной полиграфии ВГГУ 600024, г. Владимир, ул. Университетская, д. 2 тел.: (4922) 33-87-40
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Наумова, Наталья Александровна
Введение
СОДЕРЖАНИЕ
Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКОВОЙ НОРМЫ И НОРМ ПРОИЗНОШЕНИЯ В СВЕТЕ
ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКОЙ ТЕОРИИ ЧАСТЕЙ РЕЧИ.
1.1. Язык как сложная развивающаяся система.
1.1.1. Понятие языка в отечественной и зарубежной. лингвистике и философии
1.1.2. Основные законы развития языка.
1.2. Языковая норма и нормы произношения.
1.2.1. Понятие языковой нормы.
1.2.2. Основные характеристики языковой нормы.
1.3. Сущность понятия УДАРЕНИЕ в отечественной и зарубежной фонологии.
1.3.1. Природа ударения в свете отечественных фонологических исследований.
1.3.2. Stress и accent в зарубежной фонологии.
1.3.3. Проблемы исследования ударения.
1.4. Глаголы с приставками в английском языке как объект ономасиологической теории и морфолого-фонологических исследований.
1.4.1. Основные принципы.теории номинации.
1.4.2. Префиксальные глаголы как объект словообразовательной номинации.
1.4.3. Морфолого-фонологические основы действия внутрисистемных факторов на расстановку ударения в слове.
Выводы.
Глава II. МЕТОДИКА И ПРОЦЕДУРА ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРИМЕНТА ФОНЕТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ.
2.1. Цели и задачи экспериментального исследования.
2.2. Основные этапы эксперимента.
2.3. Основные методы исследования.
2.4. Экспериментальный корпус исследования и этапы его отбора.
2.5. Участники эксперимента.
2.6. Методика проведения электроакустического анализа.
Выводы.
Глава III. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО-ФОНЕТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ДИНАМИКИ ИЗМЕНЕНИЯ АКЦЕНТНОЙ СТРУКТУРЫ ГЛАГОЛОВ С ПРИСТАВКАМИ В БРИТАНСКОМ ВАРИАНТЕ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.
3.1. Фонетико-лексикографический анализ основных тенденций диахронного изменения акцентной структуры глаголов с приставками в свете ономасиологической теории на материале широкого корпуса исследования).
Выводы.
3.2. Обсуждение результатов эксперимента.
3.2.1. Фонетическая интерпретация особенностей акцентного оформления глаголов с приставками при квазиспонтанном воспроизведении их носителями британского варианта английского языка на материале узкого корпуса исследования).
3.2.2. Комплексный анализ особенностей восприятия акцентного оформления глаголов с приставками в речи носителей британского варианта английского языка (на материале специального корпуса исследования).
Выводы.
Введение диссертации2010 год, автореферат по филологии, Наумова, Наталья Александровна
Диссертационная работа посвящена изучению акцентной нормы и тенденций изменения ударения в префиксальных глаголах английского языка с позиций представления о глаголе как о части речи, обладающей номинативными функциями и являющейся перспективной целью ономасиологических исследований.
В категории глаголов основным значением является действие, которое понимается как «активное начало предмета» [Кубрякова 1978: 101]. Этот факт находит подтверждение в структуре языков активного строя с их преимущественно глагольным характером и с доминантой глагола внутри предложения. В самом общем случае глагол предназначен для обозначения того, что условно обобщается термином «процесс». Содержательной основой глагола является ономасиологическая категория «процессуальность».
Ономасиологический подход позволяет более дифференцированно рассмотреть все процессы деривации на морфологическом уровне по их причастности к образованию наименований. В связи с этим в центре внимания исследования оказываются словообразовательные ономасиологические категории, которые уточняют не только грамматические классы, но также сами категории предметности и признаковости, модифицируя их общекатегориальную специфику.
Семантические последствия разных способов словообразования приводят к различной ономасиологической структуре производных. На уровне словообразования все то, что подлежит наименованию, подвергается дальнейшему дроблению и конкретизации. Поиски более рациональных путей познания и объяснения процессов создания производных слов, а также результатов этих процессов, привели к формированию нового прогрессивного направления в исследовании на базе ономасиологической дериватологии, выступающей составной частью общей теории номинации. Она охватывает все способы словообразования, включая и выяснение вопроса о том, как объективная реальность, подлежащая наименованию, отражена в языке посредством его префиксальных ресурсов.
Префиксальное производное, являясь лингвистической единицей вторичной номинации, предназначено для отражения языковыми средствами бесчисленного многообразия окружающей нас действительности. Появление каждого нового префиксального производного вызвано необходимостью фиксации новых отношений словообразовательной производности на базе сочетающихся компонентов внутри префиксальной модели. Кроме того, появление префиксальных словообразовательных отношений сопровождается регулярными семантическими сдвигами в исходных единицах, главная цель которых заключается в осуществлении функции их семантической модификации. Данная функция находит свое основное применение в реализации и актуализации новых единиц номинации и отмирании старых.
Активные процессы на уровне морфологических преобразований внутри словарных единиц находят свое отражение в функциональной обусловленности языковой нормы на разных уровнях языка по отношению к потребностям стилевой дифференциации. Их необходимо учитывать при исследовании роли традиционных и инновационных элементов в литературной норме, а также новых тенденций, связанных с коммуникативными потребностями говорящих и определением границ доступных колебаний нормы.
Основываясь на недостаточную изученность нормы применительно к отдельным аспектам языка, и в частности, орфоэпической нормы, в данном исследовании мы анализируем динамику акцентной составляющей орфоэпической нормы в тесной связи языковых процессов, и экстралингвистических факторов и считаем уместным обозначить эти явления как непосредственные характеристики морфофонологии, являющейся связующим звеном между фонетикой и морфологией и призванной дать всеобъемлющую характеристику изучаемого языка.
Вскрытие механизма самосохранения, устойчивости и саморазвития языковой системы является основной задачей диахронической лингвистики. В центре ее внимания оказываются самообразующие факторы, интегрирующие системные свойства, обусловливающие внутреннюю целостность и взаимосвязь элементов системы. Тенденция к усилению интеграционных свойств микро- и макросистем обеспечивает устойчивость и ' самодвижение, самосовершенствование как фонологической и морфологической, так и межуровневой, внутриязыковой системы «язык-общество», связей и взаимосвязей, взаимообусловленности и детерминации.
Основываясь на необходимости изучения нормы языка на всех уровнях языковой системы в их отстоявшихся формах, противоречиях и вновь развивающихся тенденциях, мы предпринимаем попытку объяснить отражение происходящих на фонетическом уровне изменений в акцентном оформлении слов, взятых вне и внутри языкового контекста, посредством отражения в них активных процессов в рамках глагольной словообразовательной номинации. Этим фактом определяется выбор темы и актуальность исследования.
Новизна проведенного исследования обусловлена выбором объекта исследования и ракурсом его изучения. Впервые в центре внимания оказываются активные процессы изменения ударения в префиксальных глаголах и качества гласного в приставке в их связи с номинативными свойствами глагола в сочетании с аффиксом, потенциально обладающим номинативными характеристиками. Выбор подхода' к изучению проблемы предопределен спецификой той роли, которую фонетические процессы способны играть в системе языковых средств отражения коммуникативных потребностей общества и в структуре общей теории номинации при описании словообразовательных потенциалов отдельных частей речи.
Теоретическая значимость работы определяется интересом к проблеме языковой вариативности (как процесса развития и изменения языка) и вариантности (как результата вариативности) [Вишневская
2009: 22], дискуссионностью вопроса о языковой норме, которая находит свое отражение в прямых и косвенных свидетельствах фонологических преобразований на морфологическом и лексическом уровнях языка. Выявление тенденций развития основного варианта акцентной структуры префиксальных глаголов и отражение причин появления дополнительного варианта или его влияния на изменение первого варианта, а также проблемы, связанные с установлением причин отклонений от характерных тенденций в акцентной структуре глаголов с приставками, представляют собой приоритетные направления исследования. Синхронно-диахронное изучение корпуса исследования позволяет с большей полнотой оценить все доступные факты, чтобы понять, как происходили и чем были обусловлены изменения в акцентной норме.
Практическая значимость результатов, представленных в диссертационном исследовании, состоит в том, что созданная с помощью программы Microsoft Access 2007 база данных в виде сплошной выборки глаголов с приставками из Произносительного словаря Д. Джоунза с 1928 по с
2006 гг. издания, образцы единиц узкого корпуса исследования, записанные в условиях анкетного опроса носителей британского варианта английского языка, а также выделенные в речи дикторов, корреспондентов и респондентов новостных телепередач ВВС и снабженные научно обоснованными комментариями, могут служить хорошим дидактическим материалом в преподавании английского языка.
С точки зрения прагмалингводидактики представляется возможным использовать аудиоматериал экспериментальной части исследования вместе с разработанными к нему анкетными формами для практических занятий со студентами языковых и педагогических вузов с целью определения их фонетической грамотности. Кроме того, выводы, полученные в ходе диссертационного исследования, могут быть полезны для курсов теоретической фонетики, теоретической грамматики и лексикологии английского языка.
Целью данного исследования является определение тенденций изменения ударения в префиксальных глагола^ английского языка; выявление общих и специфических тенденций номинативного характера в их взаимосвязи с орфоэпическими характеристиками нормы.
Цель исследования определила необходимость решения следующих задач:
1. Сформулировать концептуальную базу исследования на основе имеющихся в специальной литературе сведений.
2. Выявить акцентные типы и структуры глаголов с приставками с целью отражения общей и полной картины расстановки ударения в словах с разной морфологической основой.
3. Классифицировать глаголы с приставками по типу акцентных структур и лексико-семантическому значению приставок.
4. Установить тенденции динамики развития акцентной структуры с учетом того, как появление дополнительных слогов приставки влияет на сдвиг ударения в основе слова или на появление второстепенного ударения на приставке.
5. Объяснить стабильность выявленных акцентных типов в изолированных словах и в контексте связного сочетания исследуемых единиц с зависимыми словами с позиции словообразовательной номинации, предполагающей разную степень мотивированности производного слова.
6. Разработать комплекс правил расстановки ударения в глаголах с полной, частичной и нулевой мотивацией словообразовательных морфем (по результатам аудитивного, аудиторского и акустического видов анализа).
Таким образом, объектом исследования являются перцептивные и акустические характеристики акцентной структуры префиксальных глаголов в британском варианте английской речи.
Предмет изучения можно определить как динамику вариантности акцентной структуры глаголов с приставками в зависимости от активности номинативных словообразовательных процессов на морфологическом уровне.
Основным материалом исследования послужили английские глаголы с приставками, отобранные путем сплошной выборки из Произносительного словаря Д. Джоунза 1928, 1937, 1947, 1948, 1963, 1977, 1993, 1997, 2003 и 2006 гг. издания в общем количестве 2494 единицы; аудиозаписи узкого корпуса исследования, содержащего 102 частотных слова, начитанных носителями британского варианта английского языка; записи новостных телепередач ВВС News и выделенные из них фразы специального корпуса исследования в количестве 71 высказывания.
Комплексный метод, сочетающий аудиторский, электронно-акустический анализы речи, а также статистическую обработку полученных данных, применен в работе в полном объеме. В сочетании с достаточно репрезентативным объемом аутентичного материала данная методика анализа обеспечивает надежность и достоверность полученных результатов.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Подвижность ударения связана с морфологическими особенностями строения префиксальных глаголов английского языка.
2. Вариативность морфологических элементов может иметь фонетический характер, если она обусловливается чередованием фонетических позиций или действием фонетических законов.
3. В процессе номинации факт сочетания глагола как номинативного знака с морфемой, потенциально обладающей номинативной самодостаточностью, играет существенную роль при рассмотрении динамики акцентной структуры глаголов с приставкой и выявления современных тенденций в глагольном ударении.
4. Совокупность действия рецессивного фактора и процессов опрощения акцентного типа, унификации дополнительного акцентного варианта, сокращения вариантности, влияющих на расстановку ударения в слове до и после присоединения префикса, является показателем общей тенденции к аналогии и демократизации в языке.
5. Выявленные в ходе исследования отдельно произнесенных слов акцентные типы глаголов с приставками отличаются стабильностью при изменении ритмического рисунка контекстного окружения данных слов и потому могут служить основой для формирования акцентной базы английского языка XXI века.
Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения, Списка использованной литературы и Приложения.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Ономасиологический аспект акцентной нормы в префиксальных глаголах английского языка"
164 ВЫВОДЫ
• Аудитивный анализ с привлечением фонетистов-экспертов и аудиторский эксперимент с привлечением носителей британского варианта английского языка позволил выделить следующие особенности акцентологического оформления глаголов с приставками:
1) В глаголах с односложными приставками латинского и исконноанглийского происхождения имеется одно главное объединяющее ударение в корне основы любой сложности, если мотивация словообразовательных морфем характеризуется как нулевая (акцентный тип 1 [-'-]). Гласный в приставке при этом произносится как один из возможных редуцированных звуков или полностью выпадает.
2) В глаголах с односложными приставками латинского и исконноанглийского происхождения приставка получает второстепенное ударение, если главное ударение в корне основы любой сложности"падает на' первый слог и если слово характеризуется полной мотивацией словообразовательных морфем (акцентный тип 26 [,-'-]). Гласный в приставке при этом сохраняет свое качество.
3) В глаголах с односложными приставками латинского и исконноанглийского происхождения, где главное ударение в корне основы любой сложности падает на первый слог и словообразовательная мотивация является частичной, предпочтение отдается акцентному типу 1 [-'-]. При этом качество гласного в приставке, как правило, меняется в сторону редуцированного звука. Однако акцентное оформление слов по типу 26 [,-'-] не исключается.
4) В глаголах с односложными приставками латинского и исконноанглийского происхождения приставка получает второстепенное ударение, если главное ударение в корне основы любой сложности падает на второй слог (акцентный тип 36 [,--'-])• Качество гласного в приставке при этом не меняется. Дополнительные акцентные варианты исключены.
5) В глаголах с двусложными приставками латинского и исконноанглийского происхождения приставка получает второстепенное ударение, если главное ударение в корне основы любой сложности падает на первый слог (акцентный тип 36 [,--'-]) или на второй слог (акцентный тип 46 [/—'"])• Гласный в приставке сохраняет свое качество. Дополнительные акцентные варианты исключены.
• Акустический анализ подтвердил сделанные в ходе предшествующих этапов исследования выводы о том, что на акцентные типы префиксальных глаголов оказывают действие рецессивный фактор, процессы опрощения акцентного типа, унификации дополнительного акцентного варианта и сокращения вариантности, что, в свою очередь, подтверждает наличие в языке общей тенденции к аналогии и демократизации на фонологическом уровне.
• Аудиторский эксперимент с привлечением студентов-филологов позволил сделать вывод о том, что поведение акцентных типов в условиях расширенного ритмического рисунка контекстного окружения исследуемых единиц остается неизменным. Следовательно, результаты экспериментально-фонетического исследования могут служить основой для формирования акцентной базы современного английского языка XXI века в рамках частеречного подхода и констатировать тенденцию к сокращению доли подвижного ударения в глаголах.
166
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Основная цель настоящего диссертационного исследования состояла в определении тенденций изменения ударения в префиксальных глаголах английского языка, выявлении общих и специфических тенденций номинативного характера в их взаимосвязи с орфоэпическими характеристиками нормы.
В соответствии с вышеуказанной целью в работе были поставлены и решены следующие задачи:
1. Сформулирована концептуальная база исследования на основе имеющихся в специальной литературе сведений.
2. Выявлены акцентные структуры и акцентные типы глаголов с приставками, что стало результатом отражения общей и полной картины расстановки ударения в словах с разной морфологической основой.
3. Предложена классификация глаголов с приставками по типу акцентных структур в их взаимосвязи с акцентной группой и лексико-семантическому значению приставок.
4. Установлены тенденции динамики развития акцентной структуры с учетом того, как появление дополнительных слогов приставки влияет на сдвиг ударения в основе слова или на появление второстепенного ударения на приставке.
5. Сделана попытка объяснить стабильность выявленных акцентных типов в изолированных словах и в контексте связного сочетания исследуемых единиц с зависимыми словами с позиции словообразовательной номинации, предполагающей разную степень мотивированности производного слова.
6. Разработан комплекс правил расстановки ударения в глаголах с полной, частичной и нулевой мотивацией словообразовательных морфем (по результатам аудитивного, аудиторского и акустического видов анализа).
Основными концептами настоящего исследования являются: языковая норма, языковая вариативность, языковая вариантность, ударение, акцентный тип, акцентная структура слова, акцентный вариант, морфолого-фонологические принципы действия внутрисистемных факторов, номинация с позиции ономасиологической теории, степень мотивированности производного слова.
Под «языковой нормой» мы понимаем определенную совокупность наиболее устойчивых коллективных реализаций языковой системы, употребление которых в той или иной степени регламентируется обществом и является для него обязательным. Под «языковой вариативностью» понимаются отличия от общепризнанной литературной нормы, проявляющиеся на всех лингвистических уровнях в процессе развития и изменения языка. «Языковая вариантность» определяется как результат, вариативности и способность языка передавать одни и те же значения разными формами. Термин «ударение» обозначает выделение в речи той или .■ иной единицы в последовательности однородных единиц с помощью фонетических компонентов ударения, а именно, высоты основного тона, громкости, долготы и качества гласного звука в ударном слоге. «Акцентный тип» мы трактуем как различия в степени ударения, последовательное распределение сильного и второстепенного ударения, различное количество ударений в слове. Распределение по слогам слова образует «акцентные структуры слова». «Акцентный вариант» — это такая акцентная оформленность слова, которая уже (или еще) функционирует как разновидность, параллель к основной оформленности данного слова, доминирующей при статическом срезе языка или которая функционирует как равноправная с основной акцентной оформленностью данного слова. Под «морфолого-фонологическими принципами действия внутрисистемных факторов» мы понимаем особенности фонологической структуры морфем, комбинаторных звуковых изменений отдельных морфем в морфемных сочетаниях и звуковые чередования, выполняющие морфологические функции. «Номинацией» мы называем наречение предметов и ситуаций с помощью языковых средств, закрепление за определенным референтом того или иного специального знака. «Степень мотивированности производного слова» оказывается зависимой от фактора развернутости / неразвернутости исходного суждения и наличия в его составе других компонентов, кроме подлежащего и предиката, а также от позиции непосредственно мотивирующего слова относительно главных членов деривационного сочетания.
Исследование особенностей акцентологического оформления глаголов с приставками, носящее комплексный и многоуровневый характер, основывалось на анализе концепций работ отечественных и зарубежных лингвистов, а также на специальном экспериментальном изучении языкового материала.
Выявлены акцентные структуры и акцентные типы глаголов с приставками, что позволило описать особенности расстановки ударения в словах с разной морфологической основой.
В ходе исследования была предложена классификация глаголов с приставками в соответствии со сходностью их акцентных структур и семантическому значению приставок по принципу группировки на акцентные типы. В структуре английских префиксальных глаголов можно выделить следующие акцентные типы:
1) - приставка безударна. Акцентные структуры данного типа могут включать два, три и четыре слога [-'-, -'--, —].
2) а['-'-] и б[,-'-] - приставка ударна; ударение в основе падает на первый слог. Акцентные структуры данных типов могут включать два, три, четыре и пять слогов ['-'-, '-'--;,-'--]•
3) а['--'-] и б[,--'-] - приставка ударна; ударение в основе падает на второй слог. Акцентные структуры данных типов могут включать три, четыре и пять слогов ['--'-,'--'-;,--'-]•
В ходе исследования было установлено, что в акцентной структуре глаголов с приставками наблюдаются общие тенденции к демократизации и аналогии, которые проявляются за счет нескольких процессов: действия рецессивного фактора, процессов опрощения акцентного типа, унификации дополнительного акцентного варианта и сокращения вариантности. Это, в свою очередь, влияет на сдвиг ударения в основе слова или на появление второстепенного ударения на приставке.
Была предпринята попытка объяснить стабильность выявленных акцентных типов в изолированных словах и в контексте связного сочетания исследуемых единиц с зависимыми словами с позиции словообразовательной номинации, предполагающей разную степень мотивированности производного слова, а именно, четкую (полную), условную первой степени (частичную) и степень полного опрощения производного (нулевую).
Ключевым моментом исследования являлась разработка комплекса правил расстановки ударения в. глаголах с разной степенью мотивированности словообразовательных морфем и сопутствующем изменении качества гласного звука в приставке.
Данная работа, разумеется, не претендует на исчерпывающее освещение темы, исследование которой необходимо. Наиболее перспективным является дальнейшее изучение и детальный анализ акцентологического оформления слов с приставками, не являющимися частотными. Целесообразно также, на наш взгляд, провести комплексный анализ возможных фонетических ошибок при расстановке ударения в словах с приставками в контексте связных сочетаний и фраз с привлечением студентов филологической специальности разных курсов.
Настоящее исследование вносит определенный вклад в разработку вопросов теории языковой нормы и вариативности, акцентологии, словообразовательной номинации и намечает новые перспективы дальнейшего комплексного изучения особенностей динамики изменения акцентной структуры в русле частеречного подхода.
Список научной литературыНаумова, Наталья Александровна, диссертация по теме "Германские языки"
1. Аванесов, Р.И. Фонетика современного русского литературного языка Текст.: учеб. пособие для ун-тов и пед. ин-тов / Р.И. Аванесов. — М.: МГУ, 1956.-239 с.
2. Аванесов, Р.И. Русское литературное произношение Текст.: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / Р.И. Аванесов. — М.: Просвещение, 1972.-415 с.
3. Аванесов, Р.И. Акцентная вариантность и вокализм слова Текст. / Р.И. Аванесов // Теория языка. Англистика. Кельтология. — М.: Наука, 1976.-С. 5-10.
4. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1976. - 383 с.
5. Бабина, Л.В. Вторичная репрезентация концептов в языке Текст.: дис. д-ра филол. наук: 10.02.04; 10.02.19 / Л.В. Бабина. Тамбов, 2003.-341 с.
6. Бабина, Л.В. Ономасиологическая теория Текст. / Л.В. Бабина // Языковое образование в России: прошлое, настоящее, будущее: Материалы межвузовской юбилейной научно-практической конференции. Иваново: ИвГУ, 2005.-С. 30-34.
7. Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики Текст. / М.М. Бахтин. М.: Художественная литература, 1975. - 501 с.
8. Бельчиков, ЮА. Стилистика и культура речи Текст. / Ю.А. Бельчиков. М.: УРАО, 2000. - 367 с.
9. Бенвенист, Э. Именное предложение Текст. / Э. Бенвенист // Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. - С. 167-184.
10. Биякова, C.B. Глаголы и их дериваты в терминосистеме (на материале английской горной терминологии) Текст.: дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / C.B. Биякова. Кемерово, 1999. - 212 с.
11. Блумфильд, JI. Язык Текст. / JI. Блумфильд // История языкознания XIX-XX вв. в очерках и изречениях / под ред. В.А. Звегинцева. — М.: Просвещение, 1960. Ч. II. - С. 125-152.
12. Бодуэн де Куртене, И. А. Некоторые общие замечания о языковедении и языке Текст. / И.А. Бодуэн де Куртене // История языкознания XIX-XX вв. в очерках и изречениях / под ред. В.А. Звегинцева. -М.: Просвещение, 1964. Ч. I. - С. 263-283.
13. Болдырева, A.A. О колебаниях ударения в одной группе глаголов современного русского литературного языка Текст. / A.A. Болдырева // Русская филология: Сб. научных работ молодых филологов Тарту. Тарту: Тартуский ун-т, 1998. - С. 269-274.
14. Будагов, P.A. Введение в науку о языке Текст. / P.A. Будагов. -М.: Просвещение, 1965. 435 с.
15. Будагов, P.A. Язык в эпоху научно-технической революции Текст. / P.A. Будагов // Научные доклады высшей школы. Филологические науки. 1975.-№ 2.-С. 3-17.
16. Будагов, P.A. Что такое развитие и совершенствование языка Текст. / P.A. Будагов. М.: Наука, 1977. - 264 с.
17. Будагов, P.A. Язык Реальность - Язык Текст. / P.A. Будагов. -М.: Наука, 1983.-262 с.
18. Вайнштейн, М.А. Сопоставительный анализ лексикографической терминологии в английском и русском языках Текст.: дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / М.А. Вайнштейн. Москва, 2000. - 177 с.
19. Валгина, Н.С. Активные процессы в современном русском языке Текст.: учеб. пособие для студентов вузов / Н.С. Валгина. М.: Логос, 2003.-304 с.
20. Винокур, Г.О. Заметки по русскому словообразованию Текст. / Г.О. Винокур // Избранные работы по русскому языку. М.: Наука, 1959. -С. 419-442.
21. Винокур, Г.О. О задачах истории языка Текст. / Г.О. Винокур // История языкознания Х1Х-ХХ вв. в очерках и изречениях / под ред. В.А. Звегинцева. М.: Просвещение, 1960. - Ч. II. - С. 243-262.
22. Вишневская, Г.М. Языковая вариативность в условиях глобализации Текст. / Г.М. Вишневская // Межкультурная коммуникация в глобальном мире: Сборник материалов международной научной конференции / отв. ред. В.Т. Малыгин. Владимир: ВГГУ, 2009. - С. 20-23.
23. Гадамер, Г.-Г. Истина и метод Текст. / Г.-Г. Гадамер. пер. с нем.; общ. ред. и вступ. ст. Б.Н. Бессонова. - М.: Прогресс, 1988. - 704 с.
24. Гак, В.Г. К типологии лингвистических номинаций Текст. / В.Г. Гак // Языковая номинация. Общие вопросы. М.: Наука, 1977. - С. 230-293.
25. Гликина, Е.А. Акцентное строение сложного слова в-современном английском языке Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Е.А. Гликина. Москва, 1953. - 177 с.
26. Головин, Б.Н. Основы культуры речи Текст. / Б.Н. Головин. -М.: Высшая школа, 1988. 320 с.N
27. Горбач, В.И. Проблемы диалектических противоречий Текст. / В.И. Горбач. М.: Наука, 1972. - 359 с.
28. Горбачевич, К.С. Вариантность слова и языковая норма Текст. / К.С. Горбачевич. Л.: Наука, 1978. - 238 с.
29. Гумбольдт, В. фон. О сравнительном изучении языков применительно к различным эпохам их развития Текст. / В. фон Гумбольдт // История языкознания Х1Х-ХХ вв. в очерках и изречениях / под ред. В.А. Звегинцева. М.: Просвещение, 1964. - Ч. I. - С. 73-84.
30. Гумбольдт, В. фон.О различии строения человеческих языков и его влияния на духовное развитие человеческого рода (Извлечения) Текст. /
31. B. фон Гумбольдт // История языкознания XIX-XX вв. в очерках и изречениях / под ред. В.А. Звегинцева. — М.: Просвещение, 1964. Ч. I.1. C. 85-104.
32. Гумбольдт, В. фон.Избранные труды по языкознанию Текст. /
33. B. фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 2000. - 400 с.
34. Гухман, М.М. Социология языка Текст. / М.М. Гухман // Теоретические проблемы советского языкознания. М.: Наука, 1964.1. C. 128-131.
35. Гухман, М.М. О социологическом аспекте рассмотрения немецкого литературного языка Текст. / М.М. Гухман, H.H. Семенюк // Норма и социальная дифференция языка. М.: Наука, 1969. - С. 5-25.
36. Дешериев, Ю.Д. Теоретические аспекты изучения социальной обусловленности языка Текст. / Ю.Д. Дешериев // Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка. М.: Наука, 1988.-С. 5-41.
37. Егорова, Т.А. Роль префиксации как способа словообразования в* английском языке в историческом освещении Текст.: дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / Т.А. Егорова. Ленинград, 1949. - 213 с.
38. Журавлёв, В.К. Диахроническая морфология Текст. / В.К.Журавлёв / отв. ред. В.П. Мажюлис. изд. 2-е, стереотип. — М.: Едиториал УРСС, 2004. - 208 с.
39. Зализняк, A.A. От православной акцентуации к русской Текст. / A.A. Зализняк / отв. ред. В.Н. Торопов. М.: Наука, 1985. - 428 с.
40. Звегинцев, В.А. Хрестоматия по истории языкознания XIX-XX веков Текст. / В.А. Звегинцев. М.: Учпедгиз, 1956. - 303 с.
41. Ильин, И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм Текст. / И.П. Ильин. М.: Интрада, 2001. - 304 с.
42. История философии: Энциклопедия Текст. / под ред. A.A. Грицанова. Минск: Интерпрессервис; Книжный Дом, 2002. - 1376 с.
43. Каращук, П.М. Словообразование английского языка Текст. / П.М. Каращук. -М.: Высшая школа, 1977. 314 с.
44. Кацнельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление Текст. / С.Д. Кацнельсон. Л.: Наука, 1972. - 216 с.
45. Кодухов, В.И. Общее языкознание Текст. / В.И. Кодухов. М.: Просвещение, 1974. -303 с.
46. Колесов, В.В. Развитие словесного ударения в современном произношении Текст. / В.В. Колесов // Развитие русского языка послеоктябрьской социалистической революции. Л.: Изд. ЛГУ, 1967. -С. 96-118.
47. Крысин, Л.П. Социолингвистическое исследование вариантов современного русского литературного языка Текст.: дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04 / Л.П. Крысин. Москва, 1979. - 329 с.
48. Крысин, Л.П. Социальный компонент в семантике языковых единиц Текст. / Л.П. Крысин // Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка. — М.: Наука, 1988. — С. 124-143.
49. Кубрякова, Е.С. Основы морфологического анализа Текст. / Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1974. - 319 с.
50. Кубрякова, Е.С. Теория мотивации и определение степени мотивированности производных слов Текст. / Е.С. Кубрякова // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент: Ташк. гос. пед. ин-т им. Низами, 1976. - Ч. 2. - С. 285-292.
51. Кубрякова, Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении Текст. / Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1978. - 115 с.
52. Кубрякова, Е.С. Типы языковых значений, семантика производного слова Текст. / Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1981. - 200 с.
53. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности Текст. / Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1986. - 158 с.
54. Кубрякова, Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения Текст. / Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1997. - 326 с.
55. Кубрякова, Е.С. Когнитивная лингвистика и проблемы композиционной семантики в сфере словообразования Текст. / Е.С. Кубрякова // Известия Российской академии наук. — Сер. Лит. и яз. -2002.-Т. 61. -№ 1. С. 13-24.
56. Левина, Т.В. Эволюция акцентной нормы сложных слов английского языка в XX веке Текст.: дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04 / Т.В. Левина. Москва, 2001а. - 424 с.
57. Левина, Т.В. Эволюция акцентной структуры сложных слов английского языка: Монография Текст. / Т.В. Левина. М.: МГЛУ, 20016. -268 с.
58. Левина, Т.В. Эволюционные процессы в орфоэпической норме слова современного английского языка Текст.: учебное пособие / Т.В. Левина. Владимир: ВГПУ, 2003. - 125 с.
59. Левина, Т.В. Анализ акцентной структуры сложного прилагательного в диахронии Текст. / Т.В. Левина // Билингвизм, интерференция, акцент: Межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. Г.М. Вишневская. — Иваново: Иван. гос. ун-т, 2005. С. 59-63.
60. Мартине, А. Принцип экономии в фонетических изменениях Текст. / А. Мартине. М.: Изд. «Иностранная литература», 1960. - 262 с.
61. Мартине, А. Механизмы фонетических изменений: Проблемы диахронической фонологии Текст. / А. Мартине. — пер. с фр. / под ред. и со вступ. ст. В.А. Звегинцева. Предисл. A.A. Зализняка. — изд. 2-е. М.: КОМКНИГА, 2006. - 264 с.
62. Маслов, Ю.С. Введение в языкознание Текст.: учебник для филологических специальностей вуза / Ю.С. Маслов. М.: Высшая школа, 1987.-272 с.
63. Матезиус, В. О системном грамматическом анализе Текст. / В. Матезиус // Пражский лингвистический кружок: Сб. статей / сост., ред. и авт. предисл. Н. А. Кондратов. М.: Прогресс, 1967. - С. 226-239.
64. Мыркин, В.Я. В какой мере язык (языковая система) является отражением действительности Текст. / В.Я. Мыркин // Вопросы языкознания. 1986. -№ 3. - С. 54-61.
65. Николаева, Т.М. Просодия Балкан: Слово высказывание - текст Текст. / Т.М. Николаева. - М.: Индрик, 1996.- 349 с.
66. Никольский, Л.Б. Прогнозирование и планирование языкового развития Текст. / Л.Б. Никольский // Доклад на VII Международном социологическом конгрессе (Варна, 1970). М.: АН СССР Сиб. отд., 1970.- 14 с.
67. Пальченко, Н.В. Социокультурный аспект акцентуации в американском варианте английского языка Текст.: дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / Н.В. Пальченко. Москва, 2002. - 169 с.
68. Панфилов, В.З. Взаимоотношения языка и мышления Текст. /
69. B.З. Панфилов. -М.: Наука, 1971.-248 с.
70. Пешковский, A.M. Объективная и нормативная точки зрения на язык Текст. / A.M. Пешковский // Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1959. —1. C. 50-62.
71. Полюжин, М.М. Диахронно-семантический аспект префиксального словообразования в английском языке Текст.: дис. д-ра филол. наук: 10.02.04 / М.М. Полюжин. М.-Ужгород, 1993. - 416 с.
72. Полянчук, О.Б. Основные параметры теории словообразования и динамика производного слова Текст. / О.Б. Полянчук // Вестник Воронежского гос. ун-та. — 2003. — № 1. С. 47-51.
73. Портнов, А.Н. Язык и сознание: Основные парадигмы исследования проблемы в философии XIX-XX вв. Текст. / А.Н. Портнов. — Иваново: ИвГУ, 1994. 367 с.
74. Потебня, A.A. Мысль и язык Текст. / A.A. Потебня // Слово и миф. -М.: Правда, 1989. С. 240-258.
75. Пумпянский, A.JI. Английский литературный язык (связь произношения и правописания) Текст. / A.JI. Пумпянский. М.: Изд. АН СССР, 1963.- 152 с.
76. Рабинер, JI.P. Цифровая обработка речевых сигналов Текст. / Л.Р. Рабинер, Р.В. Шафер. -М.: Радио и связь, 1981.-495 с.
77. Реформатский, A.A. Введение в языковедение: Учебник для вузов Текст. / A.A. Реформатский / под ред. В.А. Виноградова. М.: Аспект Пресс, 2002. - 536 с.
78. Розенталь, Д.Э. Современный русский язык Текст.: в 2-х частях / Д.Э. Розенталь. М.: Знание, 1976. - Часть 1. - 272 с.
79. Розенталь, Д.Э. Современный русский язык Текст.: учеб. пособие для студентов-филологов заочного обучения / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. М.: Высшая школа, 1991. — 572 с.
80. Русский язык конца XX столетия (1985-1995) Текст. / под ред. Е.А. Земской. М.: Наука, 2000. - 203 с.
81. Русский язык: Энциклопедия Текст. / под. ред. Ю.Н. Караулова. 2-е издание. - М.: Дрофа, 1997. - 703 с.
82. Семенюк, H.H. Норма Текст. / H.H. Семенюк // Общее языкознание. М.: АН СССР, 1970. - Ч. 1. - С. 549-596.
83. Скаличка, В. Копенгагенский структурализм и «Пражская школа» Текст. / В. Скаличка // История языкознания XIX-XX вв. в очерках и изречениях / под ред. В.А. Звегинцева. М.: Учпедгиз, 1960. -Ч. II. - С. 92-99.
84. Смирницкий, А.И. Грамматика английского языка Текст. /
85. A.И. Смирницкий / под ред. В.В. Пасека. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1959.-320 с.
86. Соколова, В.В. Культура речи и культура общения Текст. /
87. B.В. Соколова. -М.: Просвещение, 1995. 192 с.
88. Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики (Извлечения) Текст. / Ф. де Соссюр // История языкознания XIX-XX вв. в очерках и изречениях / под ред. В.А. Звегинцева. М.: Просвещение, 1964. - Ч. I. - С. 361-411.
89. Степанов, Г.В. К проблеме языкового варьирования Текст. / Г.В. Степанов. М.: Наука, 1979. - 328 с.
90. Суперанская, A.B. Общая терминология: Вопросы теории Текст. / A.B. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В. Васильева. М.: Наука, 1989.-246 с.
91. Телия, В.Н. Вторичная номинация и ее виды Текст. / В.Н. Телия // Языковая номинация: виды наименований. М.: Наука, 1977. - С. 129-221.
92. Торсуев, Г.П. Фонетика английского языка: Учеб. Текст. / Г.П. Торсуев. М.: Изд-во лит.на иностр.яз., 1950. — 331 с.
93. Торсуев, Г.П. Вопросы акцентологии современного английского языка Текст. / Г.П. Торсуев. M.-JL: АН СССР, 1960. - 92 с.
94. Торсуев, Г.П. Вопросы фонетической структуры слова Текст. / Г.П. Торсуев. M.-JL: Издательство академии наук СССР, 1962. - 155 с.
95. Туманян, Э.Г. О разграничении спонтанного и общественно детерминированного в развитии языка' Текст. / Э.Г. Туманян // Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка. М.: Наука, 1988.-С. 55-68.
96. Улуханов, И.С. Компоненты значения членимых слов Текст. / И.С. Улуханов // Вопросы языкознания. 1974. - № 2. - С. 71-78.
97. Улуханов, И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания Текст. / И.С. Улуханов. М.: Наука, 1977. - 256 с.
98. Уфимцева, A.A. Типы словесных знаков Текст. / A.A. Уфимцева. М.: Наука, 1974. - 206 с.
99. Уфимцева, A.A., Лингвистическая сущность и аспекты номинации Текст. / A.A. Уфимцева, Э.С. Азнаурова, Е.С. Кубрякова, В.Н. Телия // Языковая номинация: общие вопросы. М.: Наука, 1997.-С. 7-98.
100. Филин, Ф.П. Очерки по теории языкознания Текст. / Ф.П. Филин. М.: Наука, 1982. - 336 с.
101. Филин, Ф.П. Несколько слов о языковой норме и культуре речи Текст. / Ф.П. Филин // Вопросы культуры речи. 1996. - Вып. 7. - С. 19-23.
102. Фортунатов, Ф.Ф. Сравнительное языкознание (Извлечения) Текст. /Ф.Ф. Фортунатов // История языкознания XIX-XX вв. в очерках и изречениях / под ред. В.А. Звегинцева. М.: Просвещение, 1964. — Ч. I. -С. 238-262.
103. Хайдеггер, М. Поворот Текст. / М. Хайдеггер // Новая технократическая волна на Западе. пер. с нем. — М.: Прогресс, 1986. -С. 67-92.
104. Хаймович, Б.С. К истории английских глагольных префиксов Текст. / Б.С. Хаймович. — Харьков: Харьковский пед. институт иностр. языков им. Н.К. Крупской, 1947. 197 с.
105. Чейф, У.Л. Значение и структура языка Текст. / У.Л. Чейф. М.: Прогресс, 1975.-432 с.
106. Чернышев, В.И. Чистота и правильность русской речи Текст.: в 2-х томах / В.И. Чернышев // Избранные труды. М.: Просвещение, 1970. -Т. 1.-С. 443-641.
107. Шевченко, Т.И. Теоретическая фонетика английского языка Текст.: учеб. / Т.И. Шевченко. М.: Высшая школа, 2006. - 191 с.
108. Шмелёв, Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка Текст. / Д.Н. Шмелёв. М: Просвещение, 1964. - 244 с.
109. Щерба, Л.В. Восточно-лужицкое наречие: Приложение Текст. / Л.В. Щерба. -1915. Т. 1. - С. 3-4.
110. Щерба, Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании Текст. / Л.В. Щерба // История языкознания
111. XIX-XX вв. в очерках и изречениях / под ред. В.А. Звегинцева. М.: Просвещение, 1960. - Ч. II. - С. 301-312.
112. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность Текст. / Л.В. Щерба. Л.: Наука, 1974. - 427 с.
113. Ярцева, В.Н. Развитие литературных языков Текст. / В.Н. Ярцева // Теоретические проблемы советского языкознания. — М.: Наука, 1968. —1. C. 50-71.
114. Armstrong, L. A Handbook of English Intonation / L. Armstrong, I. Ward. Cambridge, 1926. - 124 p.
115. Arnold, G.F. Stress in English Words / G.F. Arnold. Amsterdam: North-Holland Publ. Co., 1957. - 96 p.
116. Bloch, B. Outline of Linguistic Analysis / B. Bloch, G.L. Trager. -Baltimore: Waverly Press, 1942. 82 p.
117. Bloomfield, L. Language / L. Bloomfield. New York, 1933.- 164 p.
118. Bock, P.K. The Social Structure of a Canadian Indian Reserve: Unpublished Ph. D. dissertation / P.K. Bock. Harvard University, Cambridge, Mass., 1962.-524 p.
119. Bolinger, D.L. Forms of English: Accent, Morpheme, Order /
120. D.L. Bolinger / ed. by Isamu Abe and Tetsuva Kanekiyo. Cambridge (Mass.), Harvard Univ. Press, 1965. - VIII. - 334 p.
121. Bolinger, D.L. Intonation and its Parts: Melody in Spoken English / D.L. Bolinger. London, 1986. - 421 p.
122. Carstensen, B. Euro-English / B. Carstensen // Linguistics across Historical and Geographical Boundaries. Berlin, 1986. - Vol. 2. - P. 827-835.
123. Chomsky, N. The Sound Pattern of English / N. Chomsky, M. Halle. -New York: Harper & Row, 1968. 187 p.
124. Collins Cobuild English Guides 2 Word Formation. — The University of Birmingham, Ltd, 1991. 485 p.
125. Coseriu, E. Das Phänomen der Sprache und das Einverständnis des heutigen Menschen / E. Coseriu. Sonderdruck aus Heft der Pädagogischen Provinz, 1967. -S. 3-17.
126. Crystal, D. A First Dictionary of Linguistics and Phonetics / D. Crystal. London: Andre Deutsch, 1983. - 390 p.
127. Crystal, D. English as a Global Language / D. Crystal. 2nd edn. -Cambridge University Press, 2003. - 212 p.
128. Dokulil, M. Tvoreni slov v cestine I. Teorie odvozoväni slov / M. Dokulil. Praha: CAV, 1962. - 263 s.
129. Dyen, I. Why Phonetic Change is Regular / I. Dyen // Language. -1963. Vol. 39. - № 4. - P. 631-637.
130. Ferguson, C.A. Word Stress in Persian / C.A. Ferguson // Language. -1957.-XXXIII.-P. 124-134.
131. Ferguson, C.A. Language Structure and Language Use / C.A. Ferguson. Stanford, 1971. - 178 p.
132. Foley, J.A.Ed. English in New Cultural Contexts / J.A.Ed. Foley. -New York: Oxford University Press, 1999. 301 p.
133. Forster, B. The Changing English Language / B. Foster. N.Y., L.: Macmillan, 1968.-263 p.
134. Fox, K. Watching the English / K. Fox. M.: RIPOL, 2008. - 382 p.
135. Fudge, E.C. English Word-Stress / E.C. Fudge. L.: George Ailen & Unwin, 1984. - XII. - 240 p.
136. Garde, P. L'Accent / P. Garde. — Paris: Presses Universitaires de France, 1968. -235 p.
137. Gimson, A.C. British English Pronunciation. Standards and Evolution / A.C. Gimson. PRAXIS, 1970. - 1. - P. 17-21.
138. Gimson, A.C. An Introduction to the Pronunciation of English / A.C. Gimson. 4th edn. - New York, 1989. - 364 p.
139. Gumperz, J.J. Language in Social Groups / J.J. Gumperz. Stanford, 1971.-321 p.
140. Gussenhoven, C. The Phonology of Tone and Intonation / Carlos Gussenhoven. Cambridge: Cambridge University Press, 2005. - 380 p.
141. Halliday, M.A.K. The Users and Uses of Language / M.A.K. Halliday, A. Mcintosh, P. Stevens // Readings in the Sociology of Language / ed. by J.A. Fishman. The Hague-Paris: Mouton, 1972. - P. 139-169.
142. Halliday, M.A.K. Language as a Social Semiotic / M.A.K. Halliday. -London: Arnold, 1978. 256 p.
143. Heidegger, M. Unterwegs zur Sprache / M. Heidegger // Gesamtausgabe. Frankfurt am Main, 1985. - Bd. 12. - 143 S.
144. Heidegger, M. Sein und Zeit / M. Heidegger. 16 Aufl. Tübingen, 1986.-365 S.
145. Hertzier, J. O. A Sociology of Language / Jouce O. Hertzier. -University of Nebraska, N. Y., 1965. 238 p.
146. Hunson, R.A. Sociolinguistics / R.A. Hunson. Cambridge: CUP, 1980.-250 p.
147. Hymes, D. Foundations in Sociolinguistics. An Ethnographical Approach / D. Hymes. Philadelphia, 1974. - 302 p.
148. Iiijar, H. Linguistic and Cultural Changes / H. Iiijar // Language. -1948. V. 24. - № 4: - P. 127-138.
149. Jones, D. An Outline of English Phonetics / Daniel Lones. 9th edn. -W. Heffer and Sons LTD, Cambridge, 1969. - 380 p.
150. Kingdon, R. The Groundwork of English Stress / R. Kingdon. -London: Longman, 1958. 326 p.
151. Kingdon, R. The Groundwork of English Stress / R. Kingdon. -London: Longman, 1972. 224 p.
152. Labov, W. The Social Stratification of English in New York City / W. Labov. Washington: Center for Applied Linguistics, 1966. - 555 p.
153. Labov, W. Sociolinguistic Pattern / W. Labov. Philadelphia: University of Pensylvania Press, 1972. - 344 p.
154. Ladd, D.R. Intonational Phonology / D. Ladd. Cambridge University Press, 1996.-334 p.th
155. Ladefoged, P. A Course in Phonetics / Peter Ladefoged. 4 edn. -Fort Worth: Harcourt College, 2003. - 289 p.
156. Langacker, R.W. Language and its Structure. Some Fundamental Linguistic Concepts / R.W. Langacker. 2nd edn. - New York, Chicago, San Francisco, Atlanta: Harcourt Brace Jovanovich, Inc., 1973. - 275 p.
157. Langacker, R.W. Concept, Image and Symbol. The Cognitive Basis of Grammar / R.W. Langacker. New York: Mouton de Gruyter, 1991. - 395 p.
158. Language in Culture / ed. by H. Hoijer. The University of Chicago Press, 1954.-403 p.
159. Language in Culture and Society. N. Y.-London, 1964. - 290 p.
160. Language and Communication / ed. by J.C. Richards, R.W. Schmidt. London; New York: Longman, 1984. XII. - 276 p.
161. Laver, J. Principles of Phonetics / J. Laver. — Cambridge University Press, 1994. -707 p.
162. Leith, D.A. A Social History of English / D.A. Leith. London: Routledge and Regan Paul, 1983. - 224 p.
163. Levis, I. M. Language in Society / I.M. Levis. London, 1947.154 p.
164. Lipka, L. Semantic Structure and Word-Formation: Verb-Particle Constructions in Contemporary English / L. Lipka. München: Wilhelm Fink Verl., 1972.-221 p.
165. Merton, R.K. The Role Set: Problems in Sociological Theory / R.K. Merton // British Journal of Sociology. 1957. - № 8. - P. 106-120.
166. Mutt, O. Social and Regional Varieties of Present-Day English / O. Mutt. Tartu: Tartu State Univ., 1977. - 89 p.
167. Nohen, M. Pour une sociologie du Iangage / M. Nohen. Paris, 1956.- 134 p.
168. O'Connor, J.D. Phonetics / J.D. O'Connor. London: Penguin Books, 1991.-320 p.
169. Pennington, M.C. Phonology in English Language Teaching: An International Approach / M.C. Pennington. London and New York: Longman, 1996.-282 p.
170. Pennycook, A. The Cultural Politics of English as an International Language / A. Pennycook. London: Longman, 1994. — 178 p.
171. Pike, K.L. Phonemics / K.L. Pike. University of Michigan Publications, Ann Arbor, 1947. - 265 p.
172. Pike, K.L. Language in Relation to a Unified Theory of the Structure of Human Behaviour / K.L. Pike. Parts I, II and III. - preliminary edn. -Glendale, Summer Institute of Linguistics, 1954-1960.
173. Ramphai, S. World Language: Opportunities, Challenges, Responsibilities: Paper Given at the World Members' Conference of the English-Speaking Union / S. Ramphal. UK: Harrogate, 1996. - 54 p.
174. Rastorguyeva, T.A. History of English / T.A. Rastorgueva. Moscow: H.S.P.H., 1983.- 123 p.
175. Roach, P. English Phonetics and Phonology. A Practical Course / Peter Roach 2nd edn. - Cambridge University Press, 1991. - 257 p.
176. Roach, P. Introducing Phonetics / Peter Roach Penguin English, 1992.- 128 p.
177. Roach, P. Phonetics / Peter Roach. Oxford University Press, 2001.117 p.
178. Saussure, F. de. Cours de linguistique generale / Ferdinand de Saussure. Paris: Payot, 1968. - 331 p.
179. Salomon, H.J. Wörter mit Doppelakzent im Neuenglischen / H.J. Salomon. Breslau, Priebatsch, 1933. - 131 S.
180. Sommerfelt, A. Structures linguistiques et structures des groups sociaux / A. Sommerfelt. -Diogene, 1965. -№ 51. -P. 134-147.1. V
181. Stekauer, P. Fundamental Principles of an Onomasiological Theory ofV
182. Word-Formation in English / Pavol Stekauer // Sbornik Praci Filozofické Fakulty
183. ВгпёпБкё Univerzity. Studia Minora Facultatis Philosophicae Universitatis Brunensis, 1999. - Brno Studies in English 25. - S. 75-98.
184. Underhill, A. Sound Foundations / A. Underhill. Oxford: Heinemann, 1994. - 210 p.
185. Vassilyev, V.A. English Phonetics. A Theoretical Course / V.A. Vassilyev. Moscow: H.S.P.H., 1970. - 345 p.
186. Vishnevskaya, G.M. English Suprasegmental Phonetics / G.M. Vishnevskaya, T.V. Levina. учеб. пособие на англ. языке. - Иваново: ИвГУ, 2007.- 140 р.
187. Vygotsky, L.S. Thought and Language / L.S. Vygotsky. -Tr.E. Haufmann and G. Vakar. Cambridge, Mass: MIT Press, 1962. - 186 p.
188. Weisgerber, J. L. Vom Weltbild der deutschen Sprache / J.L. Weisgerber. 2 Bde. - Düsseldorf; Schwann, 1950. - 388 p.
189. СПИСОК ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКОВ
190. Арутюнов С. А. Народные механизмы языковой традиции Электронный ресурс. / С.А. Арутюнов // Язык. Культура. Этнос. М., 1994.- С. 5-12. - Режим доступа: http://www.philology.ru/linguisticsl/arutyunov-94.htm. Дата обращения:0109.2009.
191. Благовещенский государственный педагогический университет Электронный ресурс.: портал. Режим доступа: http://www.bgpu.rU/lit/books/lang:ust/langh04.shtml.htm.» Дата обращения:1403.2010.
192. Бок Ф.К. Структура общества и структура языка Электронный ресурс. / Ф.К. Бок // Новое в лингвистике. Вып. VII. Социолингвистика. -М:, 1975. - 'С. 382-396. - Режим доступа: http://www.philology.ru/linguisticsl/bock-75.htm. Дата обращения: 13.09.2009.
193. Брокгауз Ф.А. Энциклопедический словарь Электронный ресурс. / Ф.А. Брокгауз, И.А. Эфрон. Режим . доступа: http://gatchina3000.ru/brockhaus-and-efron-encyclopedic-dictionary/index.htm. Дата обращения: 15.09.2009.
194. Брокгауз Ф.А. Энциклопедический словарь Электронный ресурс. / Ф.А. Брокгауз, И.А. Эфрон. Режим доступа: http://dic.academic.ru/contents.nsf/brokgauz. Дата обращения: 15.09.2009.
195. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке Электронный ресурс. : учебное пособие / Н.С. Валгина. М.: Логос, 2001.304 с. Режим доступа: http://hi-edu.m/e-books/xbook050/01/index.html?part-008.htm. Дата обращения: 12.10.2009.
196. Гухман М.М. Литературный язык Электронный ресурс. / М.М. Гухман // Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. М., 1970. - С. 502-548. - Режим доступа: http://www.philologv.ru/linguisticsl/gukhman-70.htm. Дата обращения: 18.09.2009.
197. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка Электронный ресурс. / В.И. Даль. Режим доступа: http://dic.academic.ru/contents.nsf/enc2p. Дата обращения: 18.09.2009.
198. Ефремова Т.Ф. Современный толковый словарь русского языка Электронный ресурс. / Т.Ф. Ефремова. Режим доступа: http://dic.academic.ru/contents.nsf/efremova. Дата обращения: 09.09.2009.
199. Журавлев В.К. Фонетические законы Электронный ресурс. / В.К. Журавлев // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
200. С. 554-555. — Режим доступа: http://www.philology.ru/linguisticsl/zhuravlev-90.htm. Дата обращения: 28.09.2009.
201. Крысин Л.П. Языковая норма и речевая практика Электронный ресурс. / Л.П. Крысин // Отечественные записки. Журнал для медленного чтения. № 2 (22). - 2005. - Режим доступа: http://•www.strana-oz.ru/?numid=23&article=1034. Дата обращения: 14.10.2009.
202. Кубрякова Е.С. Морфонема Электронный ресурс. / Е.С. Кубрякова. Режим доступа: httpy/dic.academicju/dic.ns(/bse/110851/Морфонема
203. Дата обращения: 15.06.2010.1 \ ■
204. Найман Е.А. Деконструктивная методология Ж. Деррида Электронный pecypöj: учебное пособие / Е.А. Найман. СПб., 2001. -129 с. - Режим доступа: http://ido.tsu.ru/other res/hischool/derrid/index.htm. Дата обращения: 27.06.2010.
205. Портал поддержки русского языка как иностранного Электронный ресурс.: портал. Режим доступа: http://www.lan grus.ru/content/view/33/#Ä. Дата обращения: 18.11.2009.
206. Сепир Э. Статус лингвистики как науки Электронный ресурс. / Э. Сепир // Избранные.труды по языкознанию и культурологии. М.," 1993. -С. 259-265. - Режим доступа: http://www.philology.ru/linguisticsl/sapir-93c.htm. Дата обращения: 18.11.2009.
207. Сусов И.П. Введение в теоретическое языкознание Электронный ресурс. / И.П. Сусов. Режим доступа: http://homepages.tversu.ru/~ips/2 04.htm. Дата обращения: 19.03.2010.
208. Швейцер А.Д. Социолингвистика Электронный ресурс. / А.Д. Швейцер // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. -С. 481-482. - Режим доступа: http://www.philology.ru/linguisticsl/shveytser-90.htm. Дата обращения: 21.01.2010.
209. Щерба Л.В. Современный русский литературный язык Электронный ресурс. / Л.В. Щерба // Избранные работы по русскому языку.
210. М., 1957. С. 110-129. - Режим доступа: http://www.philology.ru/linguistics2/shcherba-57.htm. Дата обращения: 21.01.2010.
211. Якубинский Л.П. О диалогической речи Электронный ресурс. / Л.П. Якубинский // Избранные работы: Язык и его функционирование. — М., 1986. С. 17-58. - Режим доступа: http://www.philology.ru/linguistics l/yakubinsky-86.htm#3 7. Дата обращения: 15.01.2010.
212. Magazine S. Are We Beyond the Two Cultures? Электронный ресурс. / S. Magazine // Two Cultures. May, 7, 2009. - Режим доступа: http://seedmagazine.com/content/srticle/arewebeyond the twocultures. Дата обращения: 12.02.2010.
213. Shalton В. Lexicology of the English Language Электронный ресурс. / В. Shaton. Oxford, 2000. - III. Wordbuilding. - Режим доступа: http://www.refme.com.ru/pageid-1104-1 .html. Дата обращения: 12.02.2010.1. V
214. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
215. Cambridge Dictionaries Online Электронный ресурс.: Free English Dictionary and Thesaurus. Режим доступа: http://dictionary.cambridge.org. Дата обращения: 14.09.2009.
216. Dictionary.com Электронный ресурс. Режим доступа: http://dictionary.reference.com. Дата обращения: 14.09.2009.
217. Jones, D. An English Pronouncing Dictionary Текст. / D. Jones / showing the pronunciation of over 50000 words in intern, phonetic transcription / Rev. ed. with suppl. London-Toronto, Dent, 1928. -XXVIII. - 426p.
218. Jones, D. An English Pronouncing Dictionary Текст. / D. Jones / showing the pronunciation of over 54000 words in intern, phonetic transcription / 4th ed., rev. and enlarg. Lnd., Dent; N.Y., Dutton, 1937. - XXVIII. - 495p.
219. Jones, D. An English Pronouncing Dictionary Текст. / D. Jones / containing 56285 words in intern, phonetic transcription / 8th ed. Lnd., Dent, 1947.- XXVIII. -490p.
220. Jones, D. An English Pronouncing Dictionary Текст. / D. Jones / containing 56300 words in intern, phonetic transcription / 9th ed. (rev. with supplement) Lnd., Dent, 1948. - XXVIII. - 490p.
221. Jones, D. Everyman's English Pronouncing DictionaryTeKCT. / Daniel Jones. 11th ed. (completely revised). - London, 1963. - 540p.
222. Jones, D. Everyman's English Pronouncing Dictionary Текст. / Daniel Jones. 14th ed. / Ed. by A.C. Gimson. - London, 1977. - 560p.
223. Jones, D. Everyman's English Pronouncing Dictionary Текст. / Daniel Jones. 14th ed. / Ed. by A.C. Gimson, extensively revised by Susan Ramsarsn. - London, 1993. - 576 p.
224. Jones, D. English Pronouncing Dictionary Текст. / Daniel Jones.th15 ed. / Ed. by P. Roach, J. Hartman. Cambridge University Press, 1997. -583 p.
225. Jones, D. English Pronouncing Dictionary Текст. / Daniel Jones. -16th ed. / Ed. by P. Roach, J. Hartman, J. Setter. Cambridge University Press, 2003.-583 p.
226. Jones, D. English Pronouncing Dictionary Текст. / Daniel Jones. -17th ed. / Ed. by P. Roach, J. Hartman, J. Setter. Cambridge University Press, 2006. - 594 p.
227. Longman English Dictionary Online Электронный ресурс.: Longman Dictionary of Contemporary English. — Режим доступа: http://www.ldoceonline.com. Дата обращения: 15.09.2009.
228. Merriam-Webster Online Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.merriam-webster.com. Дата обращения: 15.09.2009.
229. Multitran Online Dictionary Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.multitran.ru. Дата обращения: 15.09.2009.
230. New Webster's Dictionary and Thesaurus of the English Language Текст. / Editorial director Bernard S. Cayne. Revised and updated. - Lexicon Publications INC. -Danbury СТ., 1993. - 1067р.
231. Online Etymology Dictionary Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.etymonline.com. Дата обращения: 18.09.2009.
232. Webster's New World Dictionary of the American Language Текст. / Editor in Chief David B. Guralnik. Second college edition. - Prentice Hall Press, 1986.- 1098p.
233. Wells, J.C. Longman Pronunciation Dictionary Текст. / 2nd Edn. -Pearson Education Limited, 2000. 870 p.
234. Аракин, В.Д. Англо-русский словарь Текст. / В.Д. Аракин, З.С. Выгодская, Н.Н. Ильина. ок. 36 000 слов. - 13-е изд., стереотип. - М.: Русский язык, 1991. - 608 с.
235. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О.С. Ахманова. М.: Советская энциклопедия, 1969. - 808 с.
236. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / под ред. В.Н. Ярцевой. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 578 с.
237. Новый большой англо-русский словарь Текст. / под ред. Ю.Д. Апресяна: В 3-х томах 5-е изд., стереотип. - М.: Русский язык, 2000. -2484 с.
238. Ожегов, С.И. Словарь русского языка: 70000 слов Текст. / С.И. Ожегов / под ред. Н.Ю. Шведовой. 22-е изд., стер. - М., 1990. - 939 с.
239. ABBYY Lingvo Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.abbyyonline.ru. Дата обращения: 24.02.2010.
240. Розенталь, Д.Э. Словарь лингвистических терминов Текст. / Д.Э. Розенталь. Режим доступа: http ://www.cl asses .ru/grammar/1 14.Rosental/17-s-2/html. Дата обращения: 14.03.2010.
241. Советский энциклопедический словарь Текст. / под ред. A.M. Прохорова. изд. 4-е, испр. и доп. - М.: Советская энциклопедия, 1989.- 1058 с.
242. Ушаков, Д.Н. Большой толковый словарь современного русского языка Текст. / Д.Н. Ушаков. Можайск, 2008. — 1548 с.
243. Частотный англо-русский словарь-минимум газетной лексики Текст. / Сост. П.М. Алексеев, JI.A. Турыгина. М.: Воениздат, 1974. - 261 с.
244. Частотный словарь английского языка Электронный ресурс. -Режим доступа: http://4flaga.ru/cl 1 1000.html. Дата обращения: 14.03.2010.