автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
План содержания языкового знака: сущность и феноменология (на материале печатных средств массовой информации)

  • Год: 1995
  • Автор научной работы: Ухванова, Ирина Фроловна
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Минск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
Автореферат по филологии на тему 'План содержания языкового знака: сущность и феноменология (на материале печатных средств массовой информации)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "План содержания языкового знака: сущность и феноменология (на материале печатных средств массовой информации)"

БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ. УНИВЕРСИТЕТ

РГ6 од

УДК 410

. Ухванова Ирина Фроловиа

ПЛАН СОДЕРЖАНИЯ ЯЗЫКОВОГО ЗНАКА: СУЩНОСТЬ И ФЕНОМЕНОЛОГИЯ (на материале печатных средств массовой информации)

10.02.19 - теория языкознания

Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук

Минск 1995

Работа выполнена в Белорусском государственном университете, на кафедре теоретического и славянского языкознания

Научный консультант -

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, доктор педагогических наук, профессор А.Е Супрун

доктор филологических наук, академик Ю.Н.Марчук

доктор филологических наук, профессор В.В.Мартынов

доктор филологических наук, профессор Б.В.Стрельцов

Оппонирующая организация т кафедра общего языкознания

Тверского государственного университета

Защита состоится 23 июня 1995 г. в 14^ на заседании специализированного совета по защите диссертаций Д 0.56.03.06 филологического факультета Белгосуниверситета по адресу: 220030, Республика Беларусь, г.Минск, ул. К.Маркса, 31

С "диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Белорусского государственного университета по адресу 220050, Республика Беларусь, г. Минск, проспект Ф. СкориныД

Автореферат разослан 23 мая 1995 г.

Ученый секретарь совета по защите диссертаций, доктор филологических наук, профессор

П.П.Шуба

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы диссертации. Диссертационная работа вводит в научный оборот новую парадигму исследовательской программы языковых знаков. В ее основе -каузально-генетическая теория плана содержания, которую диссертантка разрабатывала на протяжении более пятнадцати лет.

Характерная черта предложенной методологии - синтез целого ряда контрастивных методик - логической и лингвистической, формальной и функциональной, категориальной и феноменологической в целях систематического, последовательного и всестороннего изучения плана содержания нзыковых знаков - слова, предложения, текста, газеты. Плодотворность Данного подхода - в его способности порождать общие и частные программы исследования и выходить на изучение все более сложных языковых знаков.

Современный этап исторического развития - период колоссальных социально-экономических и политических трансформаций- хактеризуется значительным повышением статуса и роли субъекта в социальном 'и познавательном процессах, что не могло не затронуть область гуманитарных знаний. Перед лингвистической наукой, объектом которой является содержательный аспект языкового общения, встает задача идентификации межсубъектных (коммуникативных) и предметных (референтных) планов содержания и выявление специфики их взаимодействия в социально-значимом коммуникативном процессе. Данное исследование как .раз и направлено на поиск места субъектной и предметной информации в общем информационном потоке, на поиск способов ее реализации в средствах массовой коммуникации, а также методов ее изучения.

Наряду с осмыслением теоретических аспектов проблемы диссертация содержит актуальные практические решения и рекомендации. Результаты работы способствуют развитию лингвистики вширь и вглубь, открывают перспективы анализа все более сложных языковых знаков, которые стали объектом теоретического языкознания сравнительно недавно. Они важны для социолингвистики и социологии, ибо стимулируют развитие методики качественного анализа социологических

документов, позволяют уточнить основные категории содер-- жания и дать им дальнейшую научную интерпретацию. Они также способствуют совершенствованию журналистской практики в новых для нас условиях функционирования средств массовой информации. В аспекте прикладной значимости можно квалифицировать данное исследование такими дескрипторами, как "качественный, контент-анализ" и "исследования средств массовой коммуникации".

Теоретическая, методологическая и эмпирическая база исследования. Степень разработанности проблемы. Синтез различных исследовательских методик, предлагаемый каузально-генетической теорией, позволяет перейти от необходимого (на первом этапе познания) структурирования единого объекта к его обобщению, осознанию системности его функциональных проявлений. В практике мировой науки анализ и синтез образуют своеобразную ситуацию дополнительности.

Цельность видения объекта, каким бы противоречивым он ни был, восходит к Аристотелю, в учении которого содержатся исходные посылки нашего подхода. Идея неизбежности функционального упорядочивания структур пришла к нам с диалектикой Гегеля. Заданность набора множеств в исследовательских программах - с теорией относительности А.Эйнштейна. Структурный каркас отправной' исследовательской модели концептуально связан с семиотикой (Ч.Моррис, Ч.Пирс, Ч.К.Огден, A.A.Ричарде, Г.Клаус, В.В.Мартынов, Ю.С.Степанов, А.Е.Супрун) и семасиологией (Ф.де Соссюр). Системное прочтение модели перекликается с идеями кибернетики, которая, опираясь на теорию деятельности, как в ее психологическом прочтении (Л.С.Выготский, А.НЛеонтьев, C.J1.Рубинштейн), так и общефилософском (Г.П.Щедровицкин, М.С.Каган, А.Ф.Полторацкий, В.С.Швырев), выходит на уровень построения интегративной, синтетической модели знака (к этому приблизился Л.Ф.Чертов, хотя он рассматривал неязыковые знаки вне знаковой системы). Диссертационная работа основывается на изучении достигнутого научного задела по проблемам теории, методологии и методики лингво-философских, семиотико-семасиологических, прагматических и социолингвистических исследований. Общее направление нашего подхода

является естественным для гуманитарной науки в целом и для лингвистики в частности. Однако в подавляющем большинстве случаев исследователи предпочитают говорить о "семиотических методах" в изучении языка, а не о "лингвосеммо-тическом предмете", видеть в понятиях лингвосемиотики средство, но не цель лингвистического исследования. Мы же сосредоточили наше внимание на последнем, стремясь теоретически осмыслить "лингвосемиотический предмет" - план содержания языка - с тем, чтобы затем изучить специфику его функционального бытия.

Как мы видим, наша теория построена не на пустом месте. В то же время она является новым качественным образованием. Она переосмысливает многие лингвистические термины и вводит новые. Это диктуется потребностями, развития методологии и необходимостью упорядочения многообразного теоретического и эмпирического материала, накопленного современной гуманитарной наукой.

Цели и задачи работы. Материал исследования. Основной целью диссертации является разработка целостной синтезирующей структурно-системной функциональной исследовательской модели плана содержания сложного языкового знака и ее апробация на практике, а именно: выявление ее непосредственных возможностей при проведении социально ориентированного лингвистического анализа образцов письменных средств массовой информации. При этом в данной работе не предполагается рассмотрение каузально-генеТической модели абсолютно во всех ее преломлениях и потенциальных возможностях. Настоящая задача - изложить ее основные принципы и проверить их действенность на материале печатных средств массовой коммуникации в аспекте их включенности в непосредственное социальное взаимодействие. В качестве "эмпирического референта" выбраны современные периодические издания Беларуси, а также некоторые образцы англоязычной периодики.

В работе предлагаются принципиально новые подходы к считыванию прагматически фокусированного содержания сложного языкового знака. В этой связи .действенность содержания демонстрируется вначале на относительно изученном лингвистической наукой факте речевой деятельности - тексте, а

затем на малоисследованном лингвистикой материале - газетном номере как едином тексте. (До настоящего времени газета была предметом изучения, главным образом, социологии). Используя газету как материал для апробации теоретических посылок, мы не стремились, однако, дать ей всестороннюю оценку. Наша задача значительно скромнее - предоставить диапазон позиций, по которым издание можно и необходимо оценивать.

Конкретизируя цель настоящей работы, мы формулируем ряд частных задач:

1) обосновать саму возможность исследования нашего объекта в единстве лингвистического и логического, формального и функционального подходов, в единстве прочтения его категориальных и феноменологических содержательных явлений;

2) определить место прагматической информации в плане содержания сложного языкового знака, ее функциональную и классификационную значимость (в аспекте типовой организации содержания), специфг\*у структурного и системного порядка;

3) разработать методику поэтапных прагматических исследований плана содержания сложного языкового знака: а) определить специфику иерархической организации содержания сложного языкового знака в целом, а также в аспекте его феноменологической соотнесенности; б) определить специфику функционирования тех содержательных блоков (субсистем) сложно» о языкового знака, которые делают его единым (цельным) фактом речевой практики; в) определить специфику прагматического воздействия средств массовой коммуникации на читателя; г) предложить объективные подходы к оценке газетных изданий с позиций их прагматической состоятельности, наметить программы по концептуальному решению газеты.

Осуществляя данную работу, мы стремились наметить стратегию максимально широкого прагматического исследования плана содержания языка в аспекте его функционального бытия и воплотить ее в реальный опыт лингвистического анализа на материале печатных средств массовой информации.

Связь работы с крупными научными программами. Факт значительных качественных социально-политических и экономических преобразований, кото-

рые претерпевают страны бывшего социалистического лагеря, получил свое отражение в современной мировой гуманитарной науке. Так, появилось новое направление исследований под грифом "исследования в странах переходного периода" ('transformation research'). В странах Европейского сообщества в настоящее время финансируется, координируется и проводится совместно с учеными новых независимых государств ряд совместных исследовательских программ. Ученые разных гуманитарных направлений, в том числе и лингвисты, объединяют свои усилия для поиска ответов на многие вопросы, которые ставит перед современным обществом переход от тоталитаризма к демократическим формам социальной жизни. Средства массовой информации - ключевое звено этого процесса. Одной из таких программ является общеевропейская программа "ТЕМПУС" (проект T-JEP 08540-94). Результаты, полученные в данном диссертационном исследовании и представленные в материалах спецкурса "Газета как единое целое: Новые подходы к выработке содержательной концепции газеты", позволили автору непосредственно включиться в работу, организованную в рамках данной программы.

Научная новизна, практическая значимость работы. Суть исследования - в построении каузально-генетической модели содержания языка, предлагающей общеметодологическую базу социально ориентированных исследований сложных языковых знаков (текста, газеты) и тем самым способствующей разработке ряда новых социолингвистических методик, которые могут быть использованы как в лингвистике, так и в социологической науке для получения новых данных о специфике функционирования средств массовой коммуникации в современном социальном процессе.

Разработанная исследовательская модель определена автором как каузально-генетическая, ибо в ее основе - поиск и проведение функциональной классификации основных причин (факторов и фактумов), формирующих план содержания языка, а также поиск специфики их функционирования в непосредственном взаимодействии и взаимопроявлений. Модель универсальна, ибо демонстрирует внутренние структурные образования плана содержания языка и определяет характер их системного взаимодействия.

Новизна подхода - в осознании семиотических отношений знака через пространственную, в частности иерархическую, организацию содержания, что обнаружило приоритетное.-, прагматической координаты в процессе функционирования языковых знаков. Данный, подход, таким образом, открывает принципиально новый этап прагматических (иерархических) исследований языка, который в своей перспективе будет работать на самые разные области гуманитарных знаний. Изучение механизма иерархической внутренней организации содержания сложных языковых знаков представляет собой новую ступень в изучении достаточно объемных речевых фактов, которыми ранее занимались литературоведение, журналистика, семиотика, теория жанров и некоторые другие, главным образом, нелингвистические дисциплины.

В целом, надо сказать, что предлагаемая модель концентрирует в себе целый ряд работающих идей, что открывает перед ней перспективу реализации потенциальных возможностей в исследованиях самых разных направлений. В данной работе мы обозначили далеко не все возможности каузально-генетической модели, ибо рамки работы имеют свои границы.

Принципиально значимым и в какой-то степени новым для лингвистики является соотнесение плана содержания не просто с идеальным, а с идеальным разного порядка: идеальным на уровне идеи (категориальные/сущностные характеристики) и идеальным на уровне образа (феноменологические/смысловые х ар акте истики). Соответственно, первичная классификация порождающих причин на факторы и фактумы привела к разделению содержания на категориальный и феноменологический виды. • Обнаружение феноменологического плана в общем содержании языка позволило говорить о наличии семантического ядра.

Новизна подхода также в признании факта бидихотомич-ности семантического ядра, что значительно углубляет понимание дихотомической организации содержания, дает импульс к проникновению в суть функциональных реалий .этого явления, подтверждает его динамические потенции. Во-первых, этот потенциал - в наличии предметно-субъектной (референтно-кортежной) дихотомии ядра. Во-вторых, динамические возможности заложены в наличии дихотомий: 1) "предмет -

знаковый предмет" ("референт - знаковый референт") и 2) "субъект - знаковый субъект" ("кортеж/коммуниканты в непосредственном взаимодействии - знаковый кортеж/ коммуниканты в типовом взаимодействии)". Вот почему и референт и кортеж ведут себя далеко неоднозначно. Они двойственны во всех своих проявлениях и остаются таковыми даже тогда, когда мы пытаемся увидеть "оба лица двуликого Януса" одновременно.

Таким образом, новизна модели заключена также в новом видении семантического ядра - в признании функционально предопределенной значимости (внутри единого содержания) двух планов (референтного и кортежного), причем как на уровне онтологической, так и знаковой реальности. Каждый из этих планов взаимодействия как бы вполне самостоятелен и 'порождает свой содержательный потенциал, но в то же время он может быть утрачен и "забыт" в реальной актуализированной речи. Это показывает структура модели содержания, однако ее системное, асимметричное прочтение неизбежно воспроизводит функциональное бытие содержания, где и актуальные, и' "забытые" моменты получают свое раскрытие и объяснение.

Предполагаемая исследовательская программа невозможна без уточнения и переосмысления базовых терминов лингвосе-миотики, ибо все исходные постулаты модели работают только во взаимодействии.

Вышеизложенное является значимым и конструктивным Не только в контексте единой исследовательской модели, но и для развития общей функциональной семасиологической теории языка.

Практические возможности каузально-генетической модели прочитываются в контексте трех гуманитарных дисциплин: лингвистики, социологии, журналистики. Диссертационное исследование раздвигает горизонты прочтения лингвистами про-позиционно-иллокутивных содержательных систем языка; работает на уточнение категорий качественного и количественного социологического контент-анализа, широко применяемого в социологии коммуникации; объясняет специфику функционирования печатных средств массовой коммуникации в современном обществе.

Структура и объем диссертации. Данная работа состоит из Введения, Общей характеристики работы, 4-х глав, в конце которых представлены Краткие выводы, и общих Выводов по диссертационному исследованию в целом. В конце работы предлагается Список использованных источников, и три Приложения.

Введение и Общая характеристика работы задают изначальные и конечные ступени проведенного исследования, объясняют причины и условия его порождения, цели и задачи, предмет и объект исследования, актуальность и значимость для современной науки и практики, вводят в терминологию работы, определяют ее методологические постулаты.

Глава I "Теоретические вопросы исследования" представлена двумя разделами, первый из которых раскрывает предмет и объект исследования в общегуманитарном континууме знаний. Здесь предлагается ретроспективный взгляд на основные подходы к изучению предмета и объекта исследования, определяется место и роль данного исследования в этом континууме, проводятся начальные этапы каузально-генетического моделирования, которые в дальнейшем (Раздел 1.2) перерастают в цельную, завершенную, функционально-ориентированную, системно-структурную лингвосемиотическую теорию плана содержания языка (языкового знака). Так, в Разделе 1.2 проводится поэтапное моделирование плана содержания языка, его феноменологических, сущностных и универсальных (функциональных) параметров: от единичных элементов содержания к содержательно значимым дихотомиям, от квадриумных содержательных субсистем к единому семантическому октаэдру как к функционально полной реконструированной семантической реальности. Здесь предлагается самое общее описание основных "работающих" структур содержания. Однако акцент делается на двух квадриумных содержательных субсистемах языка: предметной (референтной) и субъектной (кортежной), ибо именно они заложены в основе прагматической (иерархической) организации содержания. В дальнейшем - в Главе 2 "Системное прагматическое исследование текста в аспекте дихотомии "предмет-субъект" и в Главе 3 "Системное прагматическое исследование газеты в аспекте дихотомии "предмет-субъект" - они становятся основным объектом нашего шшма-

ния как в плане последующей теоретической проработки в приложении к конкретным языковым знакам, так и в плане непосредственного практического исследования.

Глава 4 "Прикладные прагматические исследования плана содержания газеты" в своих двух разделах предлагает ряд прикладных исследований газеты, перенося акценг с газетного номера (результат речевой деятельности/смысловые параметры содержания) на газетное издание (процесс деятельности/категориальные параметры содержания). В Главах 2 и 3 внимание фокусируется на том, что можно было бы отнести к вопросам "тактической" функциональной лингвистики или типологических исследований. Однако лингвистическая наука (и примеры тому мы видим во многих работах, написанных в русле лингвистической прагматики) имеет прямое отношение также к вопросам изучения содержательных стратегий и функциональных типологий, которые лежат у истоков реальных содержательных решений. Последнее и получает свое развитие в завершающей главе работы.

В Выводах, представленных в конце основной части работы, автор определяет результаты исследования, останавливается в более развернутом виде на основных положениях диссертации, выносимых на защиту.

Список использованных источников указывает на исходные позиции, послужившие импульсом для развития основной теоретической модели. Представленные в Списке работы охватывают такие области знаний, как теория языка и философия, социология, семиотика, а также прагматика, социолингвистика, психолингвистика, семасиология, стилистика, текстология и, наконец, журналистика.

В Приложении I воспроизведен полный текст статьи из газеты "Интернэшнл Геральд Трибюн", явившейся объектом исследования в Главе 3. В Приложении 2 дан набор всех схем каузально-генетической модели. Приложение 3 содержит Словарь базовых терминов исследования. Включение в текст работы Словаря вызвано тем, что при построении той или иной теории в ее орбиту втягиваются "аккредитованные" в науке понятия. Но в контексте нового теоретического построения содержание этих понятий переосмысливается. В случае построения синтезированных исследовательских моделей появляется

острая необходимость в систематизации терминологии. Мы сочли возможным представить терминологию каузально-генетической теории по трем направлениям: аксиоматические, структурные и системные (лингвосоциологические) категории.

Общий объем основной части диссертационного исследования (4-х глав) составил 224 страницы. Полный объем работы 349 страниц.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Огромное число исследований этноцентристской проблематики не могло не изменить лицо мировой гуманитарной науки XX века, а следовательно, и современного языкознания, претерпевающего качественные изменения в исследованиях семантического уровня языка. Это выражается прежде всего в том, что общественная и психическая детерминированность языка перестает рассматриваться на уровне деклараций и начинает оказывать непосредственное воздействие на принципы и приемы лингвистического анализа.

Язык, как двуликий Янус, смотрит и в себя, и в окружающий мир. Исходя из двуплановости языка естественно допустить, что основные семантические отношения языковой единицы - это отношения к действительности и к языку. Эти отношения и образуют основной семантический треугольник языкового знака: "языковой знак - действительность - язык (знаковая система)". Однако в силу своего в высшей степени обобщенного характера такой семантический треугольник лишь указывает на основные значимые отношения языковой единицы, не раскрывая их. Вот почему его явно недостаточно для построения функциональной семантической модели. Слово, предложение, текст, газетный номер являются фактами языка только потому, что они функционируют в речевой практике субъектов. Точно 1 так же языковые знаки принадлежат действительности потому, что они принадлежат субъекту, социуму. Так, уточняя суть понятий "язык" и "действительность", мы вычленяем из них такие реалии, как "речь" и "субъект". Это - объективные компоненты единого целого: первичные, минимально необходимые внелингвистические и лингвистические семантические связи языкового знака. На их основании мы можем построить два

*

треугольника - лингвистический и внелингвистический, а, соединив последние, получим семантическую функциональную (деятельностную) модель (см. рис.1).

Человек ' Речь

Рис. 1. Фактумные триплеты

Но и это - только стартовые позиции модели. Она дополняется- еще двумя значимыми треугольниками - актуального и потенциального содержания (см. рис.2).

Рис.2. Фактумные триплеты

Содержание языкового знака актуализируется в определенном речевом поведении. Последнее, в свою очередь, находится в прямом взаимодействии с опытом: подпитывается им, опирается на него и в то же время питает его. Получается как бы мо-

дель в модели, а по сути - еще одна базовая дихотомия плана содержания языка.

Таким образом, мы устанавливаем узловые точки модели и обозначаем внутренние связи. Определяя, далее, явления, которые зарождаются в результате взаимоотношений "соседствующих вершин" модели и которые при этом характеризуют суть ее внутренних построений, мы фактически выявляем новые узловые точки модели, новые содержательные отношения языкового знака (см. рис.3).

Социальная практика

Поведение (речевое)

ПРАГМАТИКА

Практическая-деятельность

Речь(текстовой коытиниум)

СИНТАГМАТИКА

-Знак-

Лэыковая

гносеология

Познание

действитель-^ _ ........

ности . Опыт

(языковой)

деятельность

ПАРАДИГМАТИКА:

Языковая система

Рис.3. Факторные триплеты

Новый вариант модели полнее раскрывает содержание языкового знака. На постоянном соотнесении практической деятельности с опытом строятся знания о действительности (гносеология), в то время как знания о речевом конструировании (синтагматике) являются результатом соединения реалий языковой деятельности с конкретными речеповеденческими образцами. В свою очередь, усложнение практической деятельности поведенческими реалиями порождает оценочное содержание знака (прагматика), а опыт языковой деятельности помогает увидеть те оценки, отношения, нюансы, которые закрепляются языковой системой (парадигматика). Наша модель, таким образом, значительно усложняется. Это вполне есте-

ственно, если принять во внимание сложность самого исследуемого объекта, каким бы простым он ни казался на первый взгляд. Мы, однако, остаемся пока в рамках "четырехвер-шинной" схемы отношений языкового знака. Но это не окончательный итог, поскольку и эта четырехпозиционная модель существует в различных формах. ' '

Итак, с одной стороны, есть некое бидихотомическое внутреннее содержательное единство языкового знака в аспекте участия этого знака в таких взаимопроникающих видах деятельности, как практическая и функционально-языковая (номинативная, знаково-референтная), а также речеповеденче-ская и знаково-коммуникативная (регистрирующая типовой опыт общения, стилерегистрирующая). С другой стороны, ^существует также бидихотомическое единство сфер функционального бытия языкового знака, таких как социум и язык, мыслительная и речевая сферы.

В плане уточнения специфики каждого из видов деятельности, в которые вовлечен языковой знак, можно сказать, что:

- практическая деятельность является по своей сути предметно-ориентированной и тем самым способствует выявлению содержания референтного плана (информация о референте, то есть информация предметно-тематической направленности);

-функционально-языковая (предметно-знаковая) деятельность изначально предметно-номинативна, а значит, несет в себе содержание знаково-референтного плана, то есть собственно языкового плана (информация о знаке референта, видение предметной информации через знаки, его обозначающие и их взаимодействие);

- речеповеденческая деятельность характеризует межсубъектные взаимодействия и открывает нам содержание кортежного (межсубъектного) плана (информация о коммуникантах, о кортеже общения);

-стилерегистрирующая (субъектно-знаковая) деятельность как бы переводит речевое поведение в категорию опыта субъекта, способствует выявлению типового речевого поведения, осуществляя номинацию последнего, то есть она дает нам. информацию о типе взаимодействия коммуникантов (информация о знаке общения, видение субъектного взаимодействия

через языковые знаки, его обозначающие, знаково-кортежный план содержания).

В свою очередь, среда обитания также организует содержательный план знака, но уже в иных параметрах: язык - в системном, речь - в линейном, социум - в иерархическом, а мышление - в структурном планах. Разведение всех четырех пространственно организованных величин важно для нас в плане определения глубинного пласта содержания, то есть его форм.

Эти предварительные рассуждения легли в основу построения исходной - каузально-генетической модели содержания языка - семантического октаэдра (см. рис.4).

процесс. „ выявляющий значимость

предметно-ориентированная деятельность

су&ъектно-ориентиров анная деятельность

Ж

процесс, „ выявляющий значение

'РАРХИЯ

ЛИВИЯ

ефе-©нт-

кортеж

-А-

ЙЧ 02 «а> «ОЕ-

д

тип

СТРУКТУРА

, У

знаковый кортеж

Ж

знаковый

референт

субъехтно-ориентированная знаковая деятельность

процесс, выявляющий функциональное. значение

предметно-ориентированная знаковая деятельность

СИСТЕМА

С процесс, —Лтыявляюп

выявляющий функциональную

значимость

Рие.4. Структурный уровень (статика)

Как внелингвистические, так и лингвистические, как интенсиональные, так и экстенсиональные, - все позиции модели реализуют ("сворачивают") свое содержание в знаке. Мы рассматриваем значение (содержание) исключительно как знаковую принадлежность, хотя у истоков содержания (и это отражено на модели) как знаковая, так и непосредственная действительность. Содержание к нам приходит со словом, текстом.

Неоформленность знаком есть неявность содержания. Знак объединяет мысль и речь, структуру мысли и линию речи, равно как язык и оценку, систему и выбор.

Мы исходим из гипотезы единства организации семантического пространства язьпса. На этом основании мы объединяем все коммуникативные единицы языка одним термином -"языковой знак", что не противоречит в то же время признанию специфических проявлений знаков разных уровней - слова, предложения, текста, газеты в силу их различной функциональной заданности. Наша модель не затушевывает эту специфику, а наоборот, ищет ее, способствует определению этой специфики. Но при этом она видит в этих знаках и то, что именно их объединяет. Все они являются дискретными, самостоятельно функционирующими единицами речевой деятельности, характеризуются многоплановостью и цельностью, представлены в единстве формы и' содержания, значения и значимости. Как объекты лингвосемиотического исследования они поддаются аналитическому и синтетическому изучению, проявляют себя с позиций статики и динамики (структуры и функционального бытия), в качестве самостоятельных элементов речевой коммуникации и'язьпсового процесса.

В рамках каузально-генетической теории эти языковые знаки рассматриваются в виде информационного пакета, который обладает (1) своей структурной, системной, линейной и иерархической (пространственной) организацией, с помощью которой и обеспечивается воспроизводимость языкового знака любой степени сложности, (2) самостоятельным референтным, знаково-референтным, кортежным и знаково-кортежным (ограниченным временными рамками) содержанием, (3) поддается семантическому структурированию в рамках октаэдра, который способствует выявлению его определяющих системных информативно-значимых отношений, и тем самым (4) является одновременно знаком социального, интеллектуального (познавательного), языкового и речевого процессов, знаком языкового опыта и функционирования языка, знаком практической деятельности и коммуникации.

То обстоятельство, что наше моделирование носит идеальный характер, не является ни достоинством, ни недостатком подхода, а продиктовано жесткой необходимостью, ибо идеа-

лизация - единственный способ адекватного моделирования сложных явлений. Поиск специфики порождающих причин содержания, лежащий в основе каузально-генетического моделирования, с последующей классификацией этих причин обнаруживает наличие в содержании как идеального на уровне идеи (категориальное/сущностное содержание), так и идеального на уровне образа (феноменологическое, смысловое содержание).

Разведение плана содержания на категориальное и феноменологическое является весьма продуктивным, ибо обнаружение феноменологического содержания в общем плане содержания языка позволяет говорить о наличии в нем "стационарного" семантического ядра, в то время как факт обнаружения категориального содержания - о наличии семантических кодов. В данном исследовании мы берем за основу один из таких кодов -иерархический (прагматический).

Исходная каузально-генетическая модель представлена в данном случае как статическая, однако она легко преобразуется в динамическую вместе с переходом от признания значимости причинно-следственных отношений к признанию значимости отношений тотального взаимодействия всех компонентов модели. И действительно, каждый из феноменов содержания воспроизводим во всех категориях, а каждая из категорий прочитывается во всех феноменах. Иначе говоря, если мы изучаем систему в процессе реального функционирования, мы должны признать факторно-фактумное взаимодействие, а значит, и его продукт - универсальное (функциональное) содержание (см. рис.5). Таким образом, удается соединить в единой теоретической модели процесс и результат и обнаружить еще один уровень идеального - на уровне взаимодействия идеи и образа.

Итак, план содержания языка постоянно питается факторным (причинами длительного и направленного действия) и фактумным воздействием (результирующими причинами, порождающими конкретные языковые феномены). Факторы играют информативно-регулятивную роль. Они организуют содержание иерархически, структурно, системно и линейно и в то же время обеспечивают наличие в содержании языка ряда специфических категориальных (idea-making content) планов, таких как эмотивно-оценочный (прагматический), познавательный (гносеологический), информативно-инвентаризацион-

ный или .системно-ассоциативный (парадигматический) и ин-формативно-коллокативный, или линейно-ассоциативный (синтагматический план, или план текстовых реминисценций). Можно провести параллель между этими четырьмя идеальными планами содержания и четырьмя картинами мира: миром ценностей или значимостей, миром понятий, языковой картиной мира и миром текстовых реминисценций.

Содержание языкового знака: Категориальное: 1 - иерархическое; 3 - структурное;

5 - системное; 7 - линейное; Феноменологическое: 2 - референтное (дефиниционное)

4 - типовое (регистрирующее опыт)

6 - знаково-референтное (номинативное) 8 - стилевое (речеповеденческое)

Универсальное: з - план структурированной референции

а - план ранжированной референции б - ранжирование речевого поведения в - линия речевого поведения г - план синтагматической номинации д - план парадигматической номинации е - систематизация опыта ж - структурирование опыта

Рис. 5. Системный уровень (динамика)

Фактумы, в свою очередь, порождают образное содержание (image-making content) и, в частности, такие содержательные планы, как план референции (познавательно-оценочный), знаковой референции (функционально-предметной номинации), стилизации (оценочно-речевой) и типизации (познавательно-языковой или функционально-субъектной номинации).

В своем функциональном бытии все эти планы находятся в тесном взаимодействии, порождая своего рода универсальные планы содержания, на основании которых строятся содержательные субсистемы языка. На модели они представлены позициями: "а"- план оценочно упорядоченной референции; "б" -план субъектной стилизации (стиль общения, задаваемый индивидуальностью коммуникантов и неповторимостью кортежа); "в" - план предметной стилизации (стиль общения, задаваемый спецификой предмета общения); "г" - план синтагматической номинации; 11 д" - план парадигматической номинации; "е" -план содержания типовой парадигмы сложного языкового знака; "ж" - план'типового структурирования содержания; "з"-план (индивидуально) структурированной референции.

Выйдя на универсальное содержание языка (сложного языкового знака), мы наблюдаем ту же тенденцию - дихотомический характер взаимодействий. Только на данном уровне моделирования речь идет уже о дихотомиях квадриумных, то есть четырехпозиционных системах, ибо каждый из универсальных элементов содержания тяготеет к формированию стабильных функционально значимых парных структур, которые являются специфическими системными содержательными блоками. Каузально-генетическая теория выделяет, по крайней мере, шесть таких систем (или субсистем). Эти субсистемы мы условно назвали: I) "предметное содержание" (а-в-д-ж) и "субъектное содержание" (б-г-е-з) - (см. рис.6); 2) "смысл" (а-г-д-з) и "сущность" (б-в-е-ж); 3) "знание" (в-г-ж-з) и "отношение" (а-б-д-е). В контексте данной работы основное внимание уделено теоретической проработке и практическому исследованию квадриумов предметного и субъектного содержания, соотнесение их со структурами пропозиционного и иллокутивного содержания.

Каузально-генетической теория открывает перед исследователем новые перспективы прагматических исследований плана содержания языка. Прагматический объект полифоничен и

многолик, а значит, изучать его следует многопланово: как комплексно, синтетически, с учетом его функционально заданных дихотомических или квадриумных проявлений, так и поаспектно, аналитически.

а - план ранжированной референции в - линия речевого поведения д - план парадигматической номинации ж - структурирование опыта.

Субъектное (кортежное) содержание:

б - ранжирование речевого поведения г - план синтагматической номинации е - систематизация опыта з - план структурированной референции

Рис. 6. Квадриумы предметного и субъектного содержания

Прагматическое содержание языкового знака (категориль-ный тип содержания) может быть представлено как прг матк-ческая идея. Прагматическая идея есть идея иерархического распределения всего потенциала содержания дискурса, его значимых ориентиров. В своем высшем выражении это - ранжирование целевых установок дискурса. На этом уровне и происходит реализация исходной общерегулятивной функции прагма-

тики, подчиняющей себе другие категориальные параметры содержания языковых знаков и воспроизводящей себя в них.

Есть, однако, область более узкой прагматической компетенции, когда исследователь намеренно ограничивает себя категориальными рамками "чистой" прагматики. Но, как мы понимаем, и эта область достаточно широка, ибо в любом случае покрывает весь феноменологический уровень плана содержания языкового знака.

Соответственно, обнаруживают себя два стратегических направления прагматических исследований:

1. Исследования специфики функционирования универсальных компонентов содержания, в которые так или иначе вовлечены все позиции модели, ибо в основу порождения универсального содержания заложено факторно-фактумное взаимодействие.

Детализируя данное направление прагматических исследований, можно выделить: а) исследования в рамках содержательных моделей (субмоделей) "знание" и "отношение"; б) исследования в рамках содержательных моделей "сущность" и "смысл"; в) исследования в рамках .моделей "предметное" и "субъектное" содержание.

2. Это направление удачно иллюстрирует "модель открытого конверта", когда феноменологическое ядро содержания открыто лишь одному содержательному коду, - и в данном случае это - иерархия, (см. рис.7).

Здесь возможный набор исследовательских подходов - это, во-первых, исследования монофеноменологического характера, как то: а) кортежно прагматические (межличностная прагматика, прагматика адресанта, прагматика адресата); б) предметно прагматические (прагматика деятельности); в) исследования в области типологической прагматики (коммуникативно знаковая прагматика, прагматика дискурса, как например, прагматика жанра); г) исследования в области системно знаковой прагматики (прагматика языковых знаков). Во-вторых, это -исследования межфеноменологической направленности или бинарно-типовые: а) тема - знаковая тема; б) кортеж - знаковый кортеж; в) тема - кортеж; г) знаковая тема - знаковый кортеж.

Прагматическое

Рис. 7. Модель "открытого конверта"

Надо отметить, что данная классификация прагматических исследований уже по ряду направлений (прагматика межличностных отношений, прагматика дискурса, прагматика знаковых систем) представлена в практических исследованиях. Однако были использованы далеко не все возможности прагматических исследований этого направления. Каузально-генетический подход позволяет расширить поле прагмалингвистики.

Диапазон прагматических исследований, таким образом, достаточно велик. В рамках данного диccepfaциoннoгo исследования мы сочли полезным сфокусировать внимание на специфике функционирования предметного и субъектного квадри-умных содержательных субсистем на примере двух языковых знаков текста'(Глава 2) и газетного номера (Глава 3). Представляются полезными практические наработки и по второму направлению прагматических исследований (газетное издание -Глава 4).

Функционирование сложного языкового знака в социуме предполагает активное взаимодействие, по крайней мере, двух содержательных позиций: предмета коммуникации (темы общения) и кортежа коммуникации (субъектной ситуации общения). С одной стороны, порождение сложного языкового знака - текста - инициировано предметом разговора. Адресанту есть ЧТО сказать. Предмет разговора как бы ждет своего

развития, своей оценки, и ему (адресанту) только нужно определиться, что именно в теме для него важно и насколько важно. От значимости темы будет зависеть ее.структурирование, ее парадигматическое и синтагматическое номинативные решения. С другой стороны, порождение сложного языкового знака инициировано кортежем. Адресанту есть КОМУ это сказать. Знание об этом, значимость "адреса" также влияют на характер структурирования сложного языкового знака, на выбор парадигматической и синтагматической номинации.

Таким образом, дихотомия "предмет-субъект" естественна для функционального бытия плана содержания сложного языкового знака, в то время как условием функционирования предметного и субъектного содержания является факторно-фактумное взаимодействие. Это обстоятельство определило последовательность наших действий. Шм было необходимо, во-первых, специфицировать условия порождения этих универсальных компонентов в преломлении к тексту и газете, а во-' вторых, последовательно проследить, как именно актуализируется прагматическое начало в каждом из этих универсальных компонентов в процессе функционирования знаков, работая на формирование предметного и субъектного содержания и, тем самым, на формирование целостности знакового содержания, эффективности его функционирования.

Проведенный практический анализ подтвердил, что предметное и субъектное содержание в газетном тексте г* в газете в цепом относительно самостоятельны и их обоюдное присутствие в плане содержания естественно. Это, однако, не означает, что во всех случаях они имеют свои средства выражения. Наоборот, в значительном количестве случаев их средства выражения перекликаются.

Так, если мы обратимся к конкретным примерам, то увидим, что оценка предмета коммуникации и оценка журналистом аудитории, для которой он пишет, присутствуют, скажем, в заголовке текста или названии рубрики одновременно, ибо название, раскрывающее тему, выказывает уважение к аудитории, интересующейся этой темой, а название, указывающее на кортеж, так или иначе демонстрирует отношение к теме. Если субъектное взаимодействие ("тусовка") отодвигает на второй план предмет общения, это не означает, что общение

бессодержательно, - оно наполнено иным (кортежным) содержанием, которое для "своего" адресата ожидаемо и достаточно насыщено. Таким образом, и оценка содержания статьи, газетного номера или издания в целом должна основыываться не на том, что есть и чего нет, а на том, уместно ли оно, совместимо ли с аудиторией, необходимо ли в данном социальном контексте. Иначе говоря, речь идет об оценке содержания с позиций типовой "увязанности".

Впрочем, необходимо учитывать то обстоятельство, что сам факт разделения адресатом информации на предметную и субъектную требует учета активности субъекта, некоторой специальной подготовленности, определенного интеллектуального уровня. Адресат имеет все основания декодировать информацию текста так, как ему угодно (переносить эмоциональную насыщенность или нейтральность текста, исключительно на предметную тему, либо на субъектную ситуацию общения, как-то: издержки жанра, условия функционирования издания и пр.), и в любом случае он сможет обосновать свой выбор. Но встают вопросы: насколько свободен он в своем выборе, не находится ли в плену чьих-то манипулятивных действий?

Сама возможность манипулирования аудиторией заложена ' в недистинктивности (нерасчлененности) форм содержания. Различение его предметного и субъектного аспектов необходимо дня преодоления этой ситуации и нашего сознательного участия в демократическом процессе. Это важно «е только дня аудитории средств массовой информации, но и для журналистского актива. Рассогласованность кодов и феноменов содержания в процессе порождения текстов губительно сказывается на печатной продукции. В работе этот тезис иллюстрируется на примере конкретных речевых образцов и, в частности, текстов из газеты "Звязда". Так, референт и кортеж оказывались в противоречии друг другу из-за несоответствия парадигматических и синтагматических видов номинации, из-за несовместимости лексических единиц внутри парадигматической номинации и т.д.

Поскольку прагматическая специфика реализации предметного и субъектного содержания текста/газеты проявляет себя через иерархию, предпочтение, акцёнтацшо значимостей,

для изучения предметной информации важно было проанализировать:

- какова специфика распределения тематики текста/номера по ее значимости, что именно использует газетное издание для выделения одних тем и затушевывания других. С этой целью построена прагматическая карта номера газеты, определены основные прагматические маркеры издания;

- какова направленность лексических полей в таких прагматических картах и какие ряды парадигматических ассоциаций в них могут быть реализованы; .

- в каких типовых структурах (композиционных решениях) подается ключевая тематика номера;

- с помощью какого стилистического регистра реализует себя тип издания и как это влияет на тематическое решение газеты.

В процессе анализа субъектной (иллокутивной) информации исследовались следующие проблемы:

- какова прагматическая карта субъектов общения и какими возможностями обладает газета, чтобы выделить те или иные кортежные значимости;

г какими жанровыми парадигмами представлено кортежное взаимодействие в газете;

- насколько индивидуально структурируются ключевые темы номера;

- под какой кортеж происходит стилизация материала газеты.

Помимо отдельных тематических и жанровых решений, газета рассматривается как целое (Раздел 4), то есть как печатное издание,' которое воспроизводит себя в каждом своем выпуске. Для оценки "лица" газеты потребовалось выйти за пределы эталонных образцов и обратится к стихии газетного .рынка. Эта часть работы охватывает реалии газетного рынка Беларуси за период с 1991 по 1994 годы. В частности, анализу были подвергнуты такие газетные издания, как "За веру и верность", "Звязда",; "Навшы БНФ", "Народная газета", "Рэспублжа", "Свободные новости", "7 дней", "Советская Белоруссия", "Центральная газета", "Мы и время".

Здесь, с учетом максимально широкого контекста, прослеживается, как самоорганизуется прагматическое содержание

газеты по двум прагматически значимым направлениям -предметно- или деятельностно-прагматическому и кортежно-или межличностно-прагматическому. Эти знаковые реальности расширяют представление о дихотомическом строении семантического ядра языка. Дихотомии служат своего рода "опорными" величинами в ходе моделирования плана содержания газеты. С их помощью мы осознаем предметно-деятельностную и кортежную ситуации, их предметно-знаковую и субъектно-знаковую формы функционального бытия.

Выделить те или иные структурные элементы всегда важно, но их подлинное значение раскрывается лишь- в процессе взаимодействия этих элементов. Составляющие семантического ядра - предмет и субъект коммуникации, а также знак предмета и знак субъекта - не только влияют друг на друга ситуативно, в зависимости от конкретных обстоятельств общения, но тяготеют к устойчивым системным связям, находясь либо в состоянии равновесия, либо уступая лидирующую роль одному из "партнеров". Именно от того, как строятся взаимоотношения между названными компонентами - симметрично или асимметрично - зависит в конечном итоге типовое прагматическое решение газетного издания.

Эти методологические посылки дают возможность разработать функционально-прагматическую концепцию различных видов периодики и осуществить ее классификацию. Признание кортежно-предметных отношений в качестве определяющих (демаркационных) приводит к двум исходным моделям - предметно-прагматической и субъектно-прагматической. Вместе с тем, учитывая тот факт, что объектом исследования является коммуникативный знак, мы должны включить в эти обобщенные модели абсолютное коммуникативное условие - наличие естественной среды использования знаков общения, то есть кортеж. Если положить кортеж (как коммуникативное условие) в основу классификации, то его функционально-прап этическая заданность раскрывается достаточно полно, но обобщенно, статично. Следует помнить, что динамические характеристики так же естественны для субъектно-функциональнрй среды общения, как и для плана содержания в целом. Это не некий застывший феномен, а структура, определенная, с одной стороны, внутренней (интенсиональной) спецификой коммуникации

субъектов, которая зависит от их социальных статусов, возраста, пола, уровня образования, личностных характеристик, а с другой стороны, внешними (экстенсиональными) знаковыми условиями общения - правилами языкового кода.

. Общую (генерализованную) модель газетообразующих элементов с точки зрения предметно-прагматической структуры дискурса можно представить следующим образом:

ТП — ССО (А 1, либо А2, либо АI + А2) — ЗТП где ТП - тематический план газеты; ЗТП - знаково-темати-ческий план газеты; ССО - субъектная ситуация общения с акцентом на один из трех вариантов ее проявления; А1 - вариант, когда доминирует в коммуникативном акте адресант, то есть журналист; А2 - вариант, когда доминирует в коммуникативном акте адресат, то есть читатель; А1+А2 - "равновесный" вариант влияния всех субъектов общения.

Представленный деятельностно-фокусированный структурно-прагматический тип вмещает в себя целый ряд конкретных разновидностей, встречающихся в реальной издательской практике (или потенциально возможных) типов газет, а именно: 1) предметно-самоценный тип (ТП — ЗТП); 2) предметно-адресантно выверенный тип (ТП— А1 — ЗТП); 3) предметно-кортежно выверенный тип (ТП — А1+А2 — ЗТП); 4) пред-метно-адресатно выверенный тип (ТП— А2— ЗТП).

В свою очередь, общая модель газетообразующих элементов с позиции ориентации на межличностное (кортежное) содержание текста может быть представлена следующей цепочкой: .

КП — ССО (А1 или А2 или А1+А2)— ЗКП где КП - стилизация или реально-кортежный, личностно ограниченный план, а ЗКП - социально-исторически ограниченный, типовой, то есть знаково-кортежный план. Внутри этого общего класса выделяются следующие типы: 1) стилистически самоценный тип; 2) авторский тип; 3) кортежный тип; 4) тип читательской "талам".

По* нашим наблюдениям, типология газет предметно-прагматической направленности наиболее широко представлена в государствах с сильными авторитарными тенденциями, в то время как наличие всей панорамы газет кортежно-прагмати-ческой направленности само по себе характеризует демократа-

ческое общество. Для всесторонней оценки печатного издания с позиций его социально-политического статуса требуется учет многих дополнительных моментов ("замедленная" ориентация в сложном раскладе общественных сил, лавирование, "нежесткое"; определение собственных позиций), но прагматико-типо-логическое социолингвистическое исследование газет в странах, находящихся на историческом перепутье, способно дать исключительно важную информацию о ментальном состоянии общества, ибо печать является незаменимым социологическим документом.

Итак, прагматическая доминанта объединяет константные величины плана содержания языкового знака (газетного издания), что обеспечивает его целостную структуру и является условием его функционирования. Настоящее исследование плана содержания газеты может способствовать оптимизации зыковых систем, участвующих в массовых коммуникативных процессах. Это тем более важно в связи с тем, что лишь сейчас зарождается лингвистическая традиция изучения плана содержания сложных языковых знаков, таких как газетный номер или, скажем, телевизионная передача.

Апробация методологических и методических прин-, ципов, представленных в данном диссертационном исследовании. Каузально-генетическая теория разрабатывается автором уже более пятнадцати лет. Апробация методологии проводилась неоднократно в докладах, представляемых на научных конференциях, семинарах и симпозиумах, посвященных как проблемам общей и частной лингвистики, так и социологии средств массовой информации, в частности на международных конференциях, коллоквиумах и семинарах, проводимых в Минске (ноябрь 1991), Киеве (январь 1993), Вене (апрель 1994), Бухаресте (август 1994), Берлине (ноябрь 1994). В этих докладах обсуждались результаты исследований, которые автор проводил на материале белорусско- и русскоязычных газет Беларуси, русскоязычных газет России, англоязычных газет Западной Европы. Причем объектом служили различные структурные единицы речи - слово, текст, газетный номер.

Основные положения теории неоднократно обсуждались на кафедре теоретического и славянского языкознания Белорусского государственного университета. •

Методологические посылки непосредственно использовались при составлении анкет для проведения социологического опроса читателей национальных белорусских газет "Звязда" и "Народная газета" с целью изучения отношения читательской аудитории к плану содержания газет, а также в процессе обработки данных и составления аналитических записок. Эти исследования осуществлялись в марте и декабре 1993 года по заказу редакций этих газет.

Публикации автора по данной проблематике за период с начала 1981 года по настоящее время составили 29 печатных листов и представлены следующими работами (всего 25 наименований):

1. Ухванова-Шмыгова И.Ф. План содержания слова: возможности и реализация идеологического контроля // Язык и идеология / Под ред! Ю.А.Жлуктенко. - Киев: Выща шк., 1981.- С. 137-158.

2. Ухванова-Шмыгова И.Ф. Парадигматика и синтагматика как манифестация плана содержания слова // Вестник БГУ. Сер.4.- 1982.- N 1,- С. 37-41.

3. Ухванова-Шмыгова И.Ф. Построение семантической модели слова на основании соединения лингвистического и экстралингвистического семантических треугольников // Вестник БГУ. Сер. 4. - 1982. - N 3. - С. 41 -45.

4. Ухванова-Шмыгова И.Ф. Некоторые теоретические вопросы прагматики слова // Прагматические аспекты функционирования языка. - Барнаул: Изд-во Алт. гос. ун-та, 1983. - С. 3042.

5. Ухванова-Шмыгова И.Ф. Теория и практика речевого воздействия: Программа спецкурса для студентов факультета журналистики. - Минск: БГУ, 1983. - 24 с.

6. Ухванова-Шмыгова И.Ф. Модель эффективной речевой деятельности И Вестник БГУ. Сер. 4. - 1986. - N 4. - С. 61-65.

7. Ухванова-Шмыгова И.Ф. Семантический анализ текстового материала современных лозунгов-плакатов // Вестник БГУ. Сер.4. - 1988. - N 3. - С. 61-65.

8. Ухванова-Шмыгова И.Ф. Семантика слова, предложения, текста: Точки соприкосновения // Семантико-стилистические исследования слова и предложения. - Барнаул: Изд-во Алт. гос. ун-та, 1990.-С. 3-17.

9. Ухванова-Шмыгова И.Ф. Выработка навыков вертикального чтения и для чего это надо студенту // Вестник БГУ. Сер.4. - 1991.-N1.-0. 62-66.

Ю.Ухванова-Шмыгова И.Ф. Формирование и кодирование предметно-ориентированного компонента .прагматического содержания текста // Семантика и прагматика текста: Меж-вуз. сборник науч. трудов/ Алт. политехи, ин-т им. И.И.Пол-зунова. - Барнаул, 1991. - С. 3-15.

11 .Ухванова-Шмыгова И.Ф. Структурно-прагматическая типология текста И Научная конференция: "Философия, язык, культура". Тез. докл. В 5 ч. - 4.5. - Минск: МГПИИЯ, 1991. -С. 107-111.

12.Ухванова-Шмыгова И.Ф. Типология прагматического поведения как регулятор прагматического содержания дискурса // Научная конференция: "Философия, язык, культура". Тез. докл. В 5 ч. - 4.5. - Минск: МГПИИЯ, 1991. - С. 117-121.

13.Ухванова-Шмыгова И.Ф. Прагматический анализ сообщений СМИ авторитарной и демократической тенденций // Взаимодействие средств массовой информации, народа и институтов власти в процессе демократизации. Материалы международного коллоквиума (на рус. и англ яз.). - Минск: БГУ, 1991.-С. 60-62; 134-137.

14.Ухванова-Шмыгова И.Ф., Богушевич Д.Г. Актуализация потенциальной прагматической информации и типы общения // Вестник БГУ. Сер 4. - 1992. - N2. - С. 52-56.

15.Ухванова-Шмыгова И.Ф. В поисках реалий семантического ядра текста// Вестник БГУ. Сер.4. - 1992. - N 3. - С. 45-49.

16.Ухванова-Шмыгова И.Ф. Типологическая информация в плане содержания текста в ее динамике и статике // Функциональный подход в теоретическом и прикладном языкознании. Текст: функции и семантика его компонентов. Тез. докл. конф. (1992 г.) - Т.5. - 4.9. - Минск: МГПИИЯ, 1993. -С. 43.

17.Ухванова-Шмыгова И.Ф. Причинно-генетическое моделирование плана содержания текста как основа для структурирования его контекстной информации // Семантика языковых единиц разных уровней (на материале романо-герман-ских языков). Тез. докл. науч.-практ. конф. - Ижевск: Изд-во Удмурт, гос. ун-та, 1992. - С. 109-111.

18.Ухванова-Шмыгова И.Ф. Процессы формирования и кодирования субъектно- и предметно-ориентированной прагматической информации текста: опыт моделирования // Лингвистика: Взаимодействие концепций и парадигм. Материалы межвед. научно-теоретич. конф. - Вып 1. - Ч. 2. - Харьков, 1991.-С. 488-489.

19.Ухванова-Шмыгова И.Ф. План содержания текста: от анализа к синтезу, от структуры к системе // Философская и социологическая мысль, - 1993. - N3. - С. 10-27.

20.Какой мы видим нашу Беларусь. Данные оперативных социологических опросов 1990-1993 гг. (Коллектив авторов) /Составители: Д.Г.Ротман, Л.А.Соглаева, С.Н.Бурова. - Ч. 1. -Минск: Белорусская служба "Общественное мнение". 1993.

- 65 с.

21.Какой мы видим нашу Беларусь. Данные оперативных социологических опросов 1990-1993 гг. (Коллектив авторов) /Составители: Д.Г.Ротман, Л.А.Соглаева, С.Н.Бурова. - Ч. 2.

- Минск: Белорусская служба "Общественное мнение". 1994. -56 с.

22.Ухванова-Шмыгова И.Ф. План содержания газеты: Стратегия выбора. Учебное пособие. - Минск: БГУ, 1994. - 53 с.

23.Ухванова-Шмыгова И.Ф. К вопросу о сопоставлении разноязычных субсистем лингвистической терминосистемы // Терминология: Изучение и обучение, Тез. докл. межд. науч. конф. (8-9 февр. 1994 г.) - Минск: БПА, 1994. - С. 54-56.

24.0ukhvanova, I. Study of the Hierarchy of Values of the written Mass Media Audience in Belarus // European conference on Social Science Information Needs and Provision in a Changing Europe. November 11-13, 1994. Abstracts. - Berlin, Germany, 1994.-P. 61.

25.Ухванова-Шмыгова И.Ф. Газета та ii менташтет (прагматич-ний анал1з 3Micry друкованих засоб^в Macaeai ¡нформаци БшаруЫ: автаритарно! та демократично! тенденцп) // Полао-лопчны читання. Украшсько-Канадський щоквартальник (на у*р яз.). - 1995. - N2. - С.48-72.

Положения, выносимые на защиту:

1. Каузально-генетическая теория, разработанная в данной диссертационной работе, предлагает новую парадигму систематизирующей исследовательской программы плана содержания сложных языковых знаков - текста и газеты, которая объединяет семиотическую и лингвистическую традиции, структурный и системный подходы, формальный и функциональный анализ, категориальные и феноменологические .проявления содержания, а также предмет и кортеж общения как единое прагматическое начало. »

2. Основные семиотические отношения языкового знака (прагматические, парадигматические, синтагматические и гносеологические) представлены в качестве отношений, определяющих категориальное содержание знака - содержание, основанное на идее (ср. 'idea-making content"). Категориальное содержание обладает специфическими формами кодирования, которые определяются характером взаимодействия знаков в социуме, языковом и речевом процессах и познавательной деятельности людей, проявляясь иерархически, системно, линейно и структурно. Такое прочтение семиотических отношений знака "работает" не на разрыв, а на единение изучаемого явле-., ния, ибо все эти формы реализуют себя только во взаимодействии. •

3. Объединяющая, синтезирующая роль семиотических отношений знака проявляет себя также в том, что эти отношения, с одной стороны, формируют коды феноменологического содержания, то есть содержания, основанного на образе (ср. 'image-making content'). С другой стороны, эти отношения проявляются через феномены содержания. В частности, для прагматики такая реализация означает факт существования как референтной, так и кортежной прагматики, и, соответственно, как знаково-референтной (номинативной), так и знаково-кортежной (коммуникативной) прагматики. Аналогично можно говорить о четырех аспектах парадигматики, синтагматики и гносеологии.

4. Феноменологическое содержание языка составляет его содержательную основу, иначе говоря, семантическое ядро, которое строится на двойной дихотомии "предмет - знак предмета" и "субъект - знак субъекта" (или "предмет-субъект" и'

"знак предмета - знак субъекта"). Таким образом, на защиту выносится также правомерность введения в терминологию лингвистики понятия "знаковый кортеж". Этот термин определяет факт существования еще одного полноправного элемента семантического ядра - феномена знакового кортежа. В работе обосновывается правомерность его вычленения и включения в непосредственный лингвистический анализ.

5. Взаимодействие категориального и феноменологического содержания является непосредственным условием функционального бытия языкового знака. Это взаимодействие порождает универсальное содержание языка, которое является основой его динамических функциональных проявлений, а также основой его самоорганизующихся содержательных подсистем, в частности таких основных квадриумных подсистем, как "предметно-ориентированная" - "субъектно-ориентированная" ("пропозиция" - "иллокуция"), "знание" - "отношение", "смысл" -"сущность".

6. В связи с :ем, что семиотические отношения, помимо сугубо информативных, играют также стабилизирующую, организационную роль (являясь нарушителем симметрии модели), существует возможность проведения "исследований по каузально-Генетической модели с позиций каждого из этих четырех отношений. В данном диссертационном исследовании взята за основу прагматическая (иерархическая) ось, выступающая в качестве общерегулятивного параметра содержания и определяющая специфику функциональных проявлений плана содержания языковых знаков,

7. Каузально-генетическая теоретическая модель построена с учетом преемственности в исследованиях плана содержания языковых знаков: слова, предложения, текста, газеты.

8. На материале печатных средств массовой информации разработана методика поэтапных феноменологических исследований плана содержания сложного языкового знака (текста, газеты) с позиций их проявления в иерархическом измерении:

а) методика исследования предметного (тематического) и субъектного (кортежного) содержания сложного языкового знака с учетом их системных (квадриумных) проявлений.

б) методика изучения газет с учетом отражения в них менталитета адресанта и адресата (зависимость проявлений

тоталитарного и демократического типов мышления в плане содержания газет от расстановки акцентов внутри содержательной дихотомии "предмет-субъект".

в) методика изучения специфики организации газетных изданий по структурно-прагматическим типам.

РЕЗЮМЕ Ухванова Ирина Фроловна

ПЛАН СОДЕРЖАНИЯ ЯЗЫКОВОГО ЗНАКА: СУЩНОСТЬ И ФЕНОМЕНОЛОГИЯ (На материале печатных средств массовой информации)

План содержания сложного языкового знака (текста, газеты), категориальное содержание, феноменологическое содержание, синтез, иерархия (прагматика), субсистема предметного содержания, субсистема субъектного содержания, референция (ранжированная, структурированная), номинация (парадигматическая, синтагматическая), стилизация речевого поведения (предметная, субъектная), типизация опыта (структурная,, системная), исследование средств массовой коммуникации, качественный контент-анализ.

Объект данного исследования - план содержания сложного языкового знака (текста, газеты) в его иерархической организации. Целью исследования стала разработка синтезирующей структурно-системной функциональной модели плана содержания сложного языкового знака и ее использование в процессе проведения социально-ориентированного лингвистического анализа образцов современных письменных средств массовой информации. В основе предложенного исследовательского метода - взаимодействие категориального (idea-making content) и феноменологического (image-making content) видов содержания, которые в своем взаимодействии порождают функциональные, прагматически значимые, содержательные субсистемы: предметное и субъектное содержание. Новизна работы заключается в разработке и применении на практике целого ряда новых социолингвистических методик, которые - и это автор продемонстрировал в данной работе и в своих публика-

циях - могут быть использованы как в лингвистике, так и в социологии средств масовой информации. Практические возможности каузально-генетической модели прочитываются в контексте трех гуманитарных дисциплин - лингвистики, социологии и журналистики. В работе на новом уровне исследуется функционирование пропозиционных и иллокутивных содержательных субсистем сложных языковых знаков, уточняются категории качественного (и в перспективе количественного) анализа текстов как социологических документов, предлагаются критерии оценки печатного издания с позиций прагмалинг-вистики и дается новая прагматически ориентированная типологическая классификацая средств массовой коммуникации, углубляется наше представление о роли языкового знака в социальной практике. .

РЭЗЮМЕ Ухванава 1рына Фролауна

ПЛАН ЗМЕСТУ МОУНАГА ЗНАКА: СУТНАСЦЬIФЕНАМЕНАЛОГ1Я

* (На матэрыяле друкаваных сродкау масавай шфармацьи)

План зместу складанага моунага знака (тэкста, газеты) катэгарыяльны змест, фенаменалапчны змест, сштэз, iepapxin (прагматыка), субастэма прадметнага зместу, субастэма суб'ектнага зместу, рэферэнцыя (ранжыраваная, структураваная), намшацыя (парадыгматычная, сштагматычная), стьинзацыя мощных паводзш (прадметная, суб'ектная), тытзацыя вопыту (структураваная, астэмная), даследаванне сродкау масавай камушкацьц, якасны кантэнг-анашз.

Аб'ект гэтага даследавання - план зместу складанага моунага знака (тэкста i газеты) у яго ¡ерарх1чнай дадоенасщ. Мэтай даследавання стала распрацоука антэзуючай структурна-Ыстэм-най функцыянальнай мадэл1 плана зместу складанага моунага знака i яе выкарыстанне у працэсе правядзення сацыялшгв1стыч-нага анашзу тэкстау сучасных пюьмовых сродкау масавай шфармацьп. У аснове прапанаванага даеледчага метаду - узаема-дзеянне кагэгарыяльнага (idea-making content) i фенаменала-

пчнага (image-making content) вщау зместу, яюя параджаюць функцыянальныя, прагматычна значныя, змястоуныя субастэмы - прадметны i суб'ектны змест. Нав1зна працы - у распрацоуцы i выкарастанш на практыцы цэлага шэрагу новых сацыялшгвю-тычных методах, якiя - i тэта аугар прадэманстравау у дадаеным даследаванш i cBaix публисацыях - могуць быць аыкарыстаны як у лшгв1стыцы, так i у сацыялогп сродкау масавай шфармацьи. Практычныя магчымасщ каузальна-генетычнай мадзл1 прачыт-ваюцца у кантэксце трох гуманитарных дысцыплш - лшгвгсгыцы, сацыялогп i журнашстыцы. У дысертацьп на новым узроут даследуецца функцыяшраванне прапазщыйных i шакутыуных змястоуных субастэм скпаданых моуных знакау, удакладняюцца катэгорьп якаснага (i у перспектыве колькаснага) анашзу тэксгау як сацыялапчных дакументау, прапануюцца крытэрьп ацэнм друкаванага выдання з пазщый nparManiHraicrbiKi i даецца новая прагматычна арыентаваная тыпалапчная клаафжацыя штодзен-ных сродкау масавай камункацьп, паглыбляецца наша разумение poni моунага знака у сацыяльнай практыцы.

SUMMARY Irina Frolovna Oukhvanova

LANGUAGE CONTENTS: ESSENCE AND PHENOMENOLOGY (On the material of printed mass media)

Complex language sign (text, newspaper) contents, category contents, phenomenology contents, synthesis, hierarchy (pragmatics), subsystem of object contents, subsystem of subject contents, referents (assessed, structured), nomination (paradigmatic, syntagmatic), speech behaviour styling (object-oriented, subject-oriented), classification of experience (structure and system analysis), mass media analysis, qualitative content-analysis.

The object of the given research is the contents of the complex language sign (text, newspaper) in its hierarchy presentation. The aim of the research is to elaborate a synthetic structure-system functional model of the contents of the complex language sign and its usage in practical sociolinguistic analysis of texts of contemporary printed mass

media. This model proceeds from interdependence of idea-making (category-based) and image-making (phenomenon-based) types of contents, which produce a functional pragmatically meaningful subsystems of contents. These are object and subject subsystems. The novelty of the work is in introducing new sociolinguistic methods, which, as it has been demonstrated in the present work and the author's publications, can be used in linguistics as well as mass media sociology. Practical opportunities of the cause-genetic model are to be interpreted in the context of three lisciplines - linguistics, sociology and journalism. The work promotes the understanding of the functional character of propositional and illocutional subsystems of the contents of the complex language sign; it specifies categories of qualitative (and, as the next step, quantitative) analysis of texts as sociological documents; it objectivizes the notion of assessment of a newspaper from the point of view of pragmalinguistics; it also contains a new pragmatically oriented typological classification of printed mass media; it develops the readers' knowledge about the role of the language sign in social practice.