автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Полисемант голова и реализация его словообразовательного потенциала в русском литературном языке и народных говорах

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Ненилина, Наталия Георгиевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Белгород
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Полисемант голова и реализация его словообразовательного потенциала в русском литературном языке и народных говорах'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Полисемант голова и реализация его словообразовательного потенциала в русском литературном языке и народных говорах"

На правах рукописи

НЕНИЛИНА Наталия Георгиевна

ПОЛИСЕМАНТ ГОЛОВА И РЕАЛИЗАЦИЯ ЕГО СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПОТЕНЦИАЛА В РУССКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ И НАРОДНЫХ ГОВОРАХ

Специальность 10.02.01 — русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Белгород — 2006

Работа выполнена на кафедре русского языка Тульского государственного университета

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Бахвалова Татьяна Васильевна

Официальные оппоненты: член-корр. РАО и член-корр. Академии

российской словесности, доктор филологических наук, профессор Митрофанова Ольга Даниловна

кандидат филологических наук, доцент Павлова Алина Александровна

Ведущая организация: Нижегородский государственный университет

Защита состоится « 2 » декабря 2006 г. в 12-00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.015.03 по присуждению ученой степени доктора филологических наук в Белгородском государственном университете по адресу: 308015 г. Белгород, ул. Победы, 85, ауд. 260.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Белгородского государственного университета

Автореферат разослан « » ноябрь 2006 г.

Ученый секретарь лч >

диссертационного совета М. Ю. Казак

Общая характеристика работы

В настоящее время в философии, культурологии, лингвистике наметилась тенденция к более полному изучению человека: его природы, внешности, внутреннего мира, менталитета. При этом феномен человека осмысляется не через естественные науки, а через естественные языки: исследователи стремятся показать, что можно узнать о человеке как можно больше исходя из его языка, так как язык не просто средство коммуникации — в языке оформляется образ мира и человека в этом мире. Человек понимается как носитель определенной национальной ментальное™ и языка, участвующий в совместной деятельности, в том числе и речевой, с другими представителями национальной общности.

Для современной науки интерес представляет не человек вообще, а человек в языке, так как язык — средство, способное помочь проникнуть в сферу ментальное™ и многое рассказать о человеке. Известные ученые-лингвисты занимались изучением проблемы «человек в языке», большой вклад в ее исследование внесли работы Н.Д. Арутюновой, В.Н. Телия, Н.В. Уфимцевой и другие.

В центре мира стоит человек как личность, имеющая тело, душу, речь. Слова, обозначающие части тела человека, т.е. соматизмы,. относятся к древнейшим пластам русской лексики. Основная часть лексических единиц и фразеологических единиц с компонентом голова характеризует человека с разных сторон, давая возможность более ярко и точно представить его интеллектуальные способности, нравственные качества, физические состояния, его профессиональную деятельность и повседневный образ жизни, предметы, которые его окружают.

В реферируемой работе рассматривается одно из древнейших в языке слово голова, его семантическое и словообразовательное развитие в разных формах существования общенационального языка, что позволяет показать достаточно полную картину взаимосвязи слова и всей языковой системы. В системе русского языка и ее функционировании происходят значительные изменения, касающиеся как состава языковых единиц, так и их качественных характеристик, при этом наиболее существенные изменения затрагивают лексико-семантическую часть языка, являющуюся самой подвижной и чувствительной. Именно связь слова с человеком и окружающим его миром способствует развитию у слова новых значений, а также образованию на базе этих значений производных лексических единиц.

В работе исследуется процесс возникновения в слове новых значений и формирования семантической структуры многозначного слова. На уровне семантической структуры слова изменения в плане его содержания проявляются чаще всего как процессы семантической деривации, связанные с. появлением новых значений. Слово развивает новые значения, на основе которых образуются производные единицы, мотивированные этим значением, что оказывает влияние на лексическую систему, расширяя ее, изменяя в ней

парадигматические и сиитагматические связи и отношения. Данное явление доказывает, что процесс совершенствования языка касается не только семантики слов, но и словообразования, то есть между полисемией и словообразованием как языковыми явлениями существует внутренняя близость, о чем писали такие известные лингвисты, как Ю.Д. Апресян, И.А. Стернин, Д.Н. Шмелев.

Актуальность диссертационного исследования определяется потребностью более глубокого изучения основного словарного фонда русского национального языка, выявления специфики развития семантической структуры лексических единиц, тем, что, прослеживая историческое развитие слова голова в разных формах существования общенационального языка (литературный язык, территориальные диалекты, социальные диалекты), можно увидеть многие особенности эволюции языковой системы в целом. Комплексное разноаспектное описание существительного голова способствует выявлению того места, которое занимает конкретная лексическая единица в общей системе языка, и той роли, которую она (лексическая единица) сыграла в его обогащении и развитии. Ранее попытка подобного описания слова голова, одного из самых древних в русском языке, не предпринималась.

Объектом исследования является существительное голова, широкая употребительность и глубокие исторические корни которого обусловили развитую семантическую структуру и разветвленную сеть производных. В работе рассматриваются существительное голова во всей сложности его семантической структуры, совокупность производных от него лексических единиц, а также семантика лексико-семантических вариантов слова голова и производных от него лексем.

Предметом исследования выступает семантика лексико-семантических вариантов слова голова и производных от него лексических единиц, мотивированных тем или иным лексико-семантическим вариантом.

Материалом работы являются известные национальному языку лексико-семантические варианты (ЛСВ) полисеманта голова (выявлено 26 ЛСВ в исследованных лексикографических источниках) и лексические единицы (ЛЕ) словообразовательного гнезда с вершиной голова (выявлено 364 ЛЕ).

Источниками исследования стали толковые, словообразовательные, исторические, диалектные словари русского языка: «Материалы для словаря древнерусского языка» И.И. Срезневского, «Словарь древнерусского языка XI-XIV вв.», «Словарь русского языка Х1-ХУН вв.», «Словарь русского языка XVIII в.», «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля, «Словарь современного русского литературного языка» в 17 томах, «Большой толковый словарь русского языка», «Словарь русских народных говоров» (39 выпусков), «Словарь русского арго», а также ряд других словарей современного русского языка и энциклопедических изданий.

Целью работы является выявление через разноаспектное описание одного из слов, относящихся к древнейшим пластам русской лексики,

специфики лексических единиц, сложных по своей семантической структуре и

имеющих объемное словообразовательное гнездо.

Цель исследования определила постановку следующих задач:

1) определение семантической структуры полисеманта голова в русском языке как результата ее исторического развития;

2) выявление состава производных от него лексических единиц;

3) установление мотивационных связей производных от слова голова JTE со значениями исходного слова:

4) определение степени словообразовательной активности полисеманта голова в каждом из значений;

5) выявление причин словообразовательной активности (пассивности) данного полисеманта в каждом из значений;

6) исследование реализации словообразовательного потенциала отдельных JICB в русском языке.

Методы и приемы исследования. Для характеристики этапов формирования семантической структуры слова голова использовались сравнительно-исторический метод, традиционный метод лингвистического описания производных лексических единиц от слова голова с такими приемами, как наблюдение, сопоставление, идентификация, обобщение, классификация, метод компонентного анализа, метод этимологического анализа, а также элементы статистического метода.

Научная новизна исследования заключается в том, что это первое многоаспектное исследование своеобразия организации семантической структуры и семантических отношений между лексико-семантическими вариантами имеющего длительную историю функционирования в языке существительного голова и производными лексическими единицами. Семантическая структура полисеманта показана в динамике на протяжении XI -XXI вв., что дает возможность наблюдать произошедшие в ней в течение длительного времени количественные и качественные изменения. Описаны группы производных JIE, названы факторы, оказывающие влияние на словообразовательную активность отдельных JICB; выявлено, какие представления, признаки, ассоциации, связанные с понятием голова, подвергаются вербализации, являются актуальными в разные периоды развития языка и почему.

Положения, выносимые на защиту:

1. Анализ лексического материала по формированию семантической структуры полисеманта голова позволяет выделить три относительно самостоятельных этапа развития динамичной семантической структуры: 1) XI-XIV вв.; 2) XV-XVIII вв.; 3) XIX-XXI вв. Эти этапы характеризуются количественными и качественными изменениями, отраженными в лексикографических моделях представления данного слова.

2. Динамика развития полисеманта голова сопряжена с определенной универсальностью, связанной с ключевыми характеристиками слова-

соматизма, обеспечивающими, с одной стороны, устойчивость и широту лексико-семантического варьирования, а с другой стороны — функционирование при интенсивной полисемантизации и в литературном языке, и в территориальных диалектах, и в жаргонах (социальных диалектах).

3. Максимум производных порождают наиболее древние, актуальные для человека значения, от которых радиалыю-цепочечным способом образуется весь массив производных, что позволяет представить в обобщенном виде иерархическую последовательность семантической динамики полисеманта.

4. Целый ряд значений полисеманта голова, представленный в говорах и жаргонах, не поддается логической интерпретации, что весьма показательно как сигнал определенной непредсказуемости и функционирования, и развития ключевого слова-соматизма. Теоретическая значимость работы состоит в том, что в результате

проведенного исследования показана специфика слов, сложных по своей семантической структуре, представляющих значительную часть национального языка; установлены основные изменения в семантической структуре слова голова на протяжении Х1-ХХ1 вв.; полисемант голова рассмотрен как производящая единица, обладающая большим словообразовательным потенциалом. Диссертация может служить источником теоретических знаний о формировании и развитии семантической структуры многозначного слова.

Практическая значимость. Материалы диссертационного исследования могут быть использованы в практике преподавания при подготовке спецкурсов и семинаров по словообразованию, семасиологии, лексикологии, диалектологии. Выводы диссертации могут найти отражение в обобщающих работах по словообразованию, материалы целесообразно привлекать для сопоставления при изучении других словообразовательных гнезд. Исследование может послужить основой для создания словообразовательного словаря, а также для мотивационного словаря одного слова. Работа содержит иллюстративный материал, который может найти применение в пособиях по современному русскому языку, предназначенных для учащихся, носителей русского языка, а также для тех, кто изучает русский язык как иностранный.

Апробация работы. Результаты диссертационного исследования были изложены на международных научно-практических конференциях в Орловском государственном университете и Нижегородском государственном педагогическом университете, аспирантских объединениях, заседаниях кафедры русского языка в ТулГУ (2003-2006 гг.).

Основные положения исследования отражены в шести публикациях. Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и приложения, куда входят список использованной литературы (173 наименования), список использованных лексикографических источников (39 наименований), таблицы и схемы.

Основное содержание работы

Во Введении содержится обоснование выбора темы, ее актуальности, указываются объект и предмет исследования, формулируются его цель и задачи, определяются методы исследования, степень научной новизны, теоретическая и практическая значимость полученных результатов.

Первая глава «Полисемант как особый вид производящей единицы» раскрывает ту роль, которую многозначное слово, его семантическая структура играют в расширении и развитии всей лексической системы русского языка.

В §1 «Слово — основная единица языка» рассматриваются слово и структура его лексического значения, приводятся точки зрения известных лингвистов, по-разному рассматривающих проблему неоднородности значения слова, его компонентности (И.А. Стернин, В.Н. Телия). Затрагивается вопрос о внутренней форме слова, называются классы слов, имеющих внутреннюю форму, причины ее утраты, говорится о необходимости различения лексического значения и внутренней формы слова, а также о мотивированности слова, тесно связанной с его внутренней формой. Словарный состав языка представлен как сложная система, языковые элементы которой связаны между собой и постоянно взаимодействуют. Исследователи рассматривают системные отношения с нескольких взаимосвязанных точек зрения. В данной работе анализируются отношения, связывающие разные значения одного и того же слова, то есть отношения JICB в структуре полисеманта.

В §2 «Лексическая полисемия и ее сущность» дается определение полисемии, указываются ее верхний и нижний пределы. Рассматриваются причины появления полисемии, точки зрения, высказываемые по этому поводу известными лингвистами, в частности В.В. Виноградовым, Л.А. Новиковым. В работе подчеркивается связь полисемии с природой самого языка, способного к постоянным обобщениям, что дает возможность слову обозначать частное и общее, конкретное и абстрактное, поэтому одним словом называют разные предметы и явления окружающего мира. Исследованиями природы полисемии занимались В.В. Виноградов, A.A. Потебня, Д.Н. Шмелев, Л.В. Щерба, отмечавшие, что способность слова выступать в том или ином значении определяется особенностями сочетания слова с другими словами, а также широким контекстом или конкретной ситуацией.

В §3 «Концепции лексической полисемии в современной лингвистике» обращается внимание на то, что существующие в лингвистической литературе научные определения полисемии во многом идентичны: под полисемией понимается наличие у одного и того же слова нескольких значений, находящихся между собой в отношениях семантической производности (Ю.Д. Апресян, Э.В. Кузнецова, Д.Н. Шмелев).

Отмечается, что явление многозначности признается не всеми лингвистами. Так, A.A. Потебня, Л.В. Щерба считали: в языке столько слов, сколько фонетическое слово имеет значений. Основанием для подобных суждений служит то, что признание многозначности противоречило бы

представлению о единстве формы и содержания. Наряду с этим мнением высказывалась мысль о едином лексическом значении и его вариантах (В.А. Звегинцев). Затрагивается вопрос о том, можно ли отдельные значения многозначного слова свести к общему значению. Как известно, концепция «общего значения» не нашла распространения и подверглась критике со стороны лингвистов (Е. Курилович, С.Д. Кацнельсон и др.).

§4 «Многозначное слово и контекст» посвящен вопросу о роли контекста в определении значений многозначных слов. Анализ лексических значений полисеманта основывается на учете взаимодействия слова с его окружением, контекстом, который является основным способом дифференциации JICB. Выделяется несколько типов контекста (Л.М. Васильев, Л.А. Новиков). Исследователями подчеркивается роль контекста в различении значений многозначного слова: он обусловливает то, что в каждом случае выступает определенное значение слова, поэтому многозначность не может препятствовать его точному пониманию. В то же время слово сохраняет свою самостоятельность и вне контекста (P.A. Будагов).

§5 «Многозначное слово и его семантическая структура» посвящен рассмотрению сущности семантической структуры полисеманта. Конкретная разработка проблемы семантической структуры слова осуществляется в трудах М.В. Никитина, И.А. Стернина, A.A. Уфимцевой, Д.Н. Шмелева и др. Рассматриваются разные точки зрения на характер отношений между значениями многозначного слова (Л.М. Васильев, В.А. Звегинцев, Э.В. Кузнецова). Затрагивается вопрос об основных и неосновных, прямых и переносных значениях в структуре полисеманта. При этом обращается внимание на различные типы переноса, на характер языковой метафоры, которая всесторонне исследуется в работах Н.Д. Арутюновой, Г.Н. Скляревской, В.Н. Телия и характеризуется как нестандартное языковое явление, противостоящее стереотипности и не подчиняющееся логике. Подчеркивается, что переносы наименований с одного значения многозначного слова на другое, закрепленные языковой практикой и отраженные в словарях, играют большую роль в расширении семантической структуры полисеманта, обогащении лексических запасов языка, создают благоприятные условия для развития лексико-семантической системы языка в целом.

Семантическая структура не является постоянной, поэтому в исследовании рассматриваются причины изменений в ней, а также вопрос о способах образования новых значений в границах многозначного слова. Отмечается, что развитие семантической структуры происходит большей частью путем переноса наименования с одного предмета, явления на другое и путем обогащения понятия и углубления значения слова.

Важным фактором, определяющим семантическую структуру полисеманта, является то, что ЛСВ, входящие в нее, связаны отношениями семантической производности (A.A. Зализняк, С.Д. Кацнельсон, Г.И. Кустова, Е.В. Падучева, В.А. Плунгян, О.Н. Трубачев), в связи с чем затрагивается вопрос о типах полисемии, отражающих эти отношения.

Деривационная структура многозначного слова характеризуется иерархией: главенствующую роль играет одно, основное (главное) значение, все остальные значения прямо или косвенно подчинены ему; эта структура в процессе исторического развития нередко видоизменяется.

В процессе анализа семантической структуры многозначного слова возникает проблема отграничения нескольких различающихся употреблений слова при одном значении, оттенков значений от их самостоятельных значений, на что обращают внимание исследователи полисемии, в частности Д.Н. Шмелев.

В §6 «Типология значений многозначного слова» показано, что данная типология строится по нескольким основаниям, которые могут быть сведены в ряд противопоставлений.

Первое противопоставление — по положению в системе полисеманта: основное и неосновные значения. Вокруг основного значения организуются все остальные значения, называющиеся неосновными, или вторичными. Главным признаком, по которому основные значения отграничиваются от неосновных, является их минимальная зависимость от контекста (Э.В. Кузнецова, В.А. Белошапкова). Основные значения, помимо этого, более частотны и семантически наиболее просты, в то время как неосновные менее частотны и семантически более сложны.

Второй тип противопоставления отдельных значений многозначного слова — по характеру лексической сочетаемости: свободные и несвободные (связанные) значения, зависящие от характера типового контекста, который может быть широким (неспециализированным) или узким

(специализированным) в той или иной степени. Свободными значениями принято считать такие, которые могут быть реализованы в самых разнообразных контекстах при минимальной специализации. Выделяется три типа несвободных лексических значений (В.В. Виноградов).

Третий тип противопоставления — по характеру связи значения слова с предметами и явлениями объективной действительности: прямые и переносные значения. В работе дается характеристика прямых и переносных значений, подчеркивается, что зачастую в их толковании нет каких-либо общих слов, которые указывали бы на возможную связь значений. Эта связь основана на ассоциациях, обусловленных представлениями о самих предметах.

Четвертый тип противопоставлений — по степени семантической мотивированности: непроизводные (немотивированные) и производные (мотивированные) значения. Исследователи считают, что производные значения являются «связанными» в деривационном отношении, а непроизводные отношения в этом смысле являются «относительно свободными».

В зависимости от наличия или отсутствия в значениях дополнительных смыслов, имеющих эмоциональный, стилистический характер, выделяются также значения нейтральные и стилистически маркированные.

В §7 «Семантическая соотносительность производящего слова и дериватов» подчеркивается, что развитие семантической структуры многозначного слова очень тесно связано с некоторыми вопросами словообразования, в частности с вопросами об отношениях между производящим и производным словами. Называются признаки, по которым различаются производящая и производная основы, указывается, что между производными и производящими основами существуют семантические и структурные связи, при этом важным является вопрос о соотносительности семантики производящего и производного слов. Семантика производной основы опирается на семантику производящей основы и словообразовательной морфемы, на значение словообразовательного типа, при этом семантика производящей основы является тем фундаментом, на котором «воздвигается семантика производящей основы» (А.Н. Тихонов). Вопросы семантической соотносительности производящих и производных слов затрагивались в трудах Г.О. Винокура, Е.А. Земской, З.Г. Кеворковой. И.Г, Милославского, А.Н. Тихонова и др.

В работе называются основные типы семантической соотносительности производящих и производных слов, выделяемые с учетом их частерсчной принадлежности и по смыслу (Е.А. Земская, А.Н. Тихонов).

В исследовании обращается внимание на то, что семантические отношения между производящими и производными словами определяют словообразовательное значение, связанное с лексическим и грамматическим значениями и проявляющееся в словообразовательных типах.

Рассматриваются случаи соотношения лексических значений в производных и производящих словах: производное слово может быть равно производящему, сложнее и проще производящего по количеству совмещенных в нем лексических значений; одно значение производного слова может быть соотнесено как со всем содержанием производящего слова, так и с какой-то частью его значений; производное слово может иметь такие лексические значения, которые возникли у него в процессе употребления или под влиянием иных связей данного слова и уже совсем не подсказываются словом производящим (Э.П. Кадькалова).

Типы словообразовательной мотивации охарактеризованы в трудах Е.А. Земской, В.В. Лопатина, И.С. Улуханова, И.А. Ширшова.

Вторая глава «Семантическая структура полисеманта голова в современном русском языке как результат ее исторического развития» посвящена процессу формирования семантической структуры полисеманта на протяжении XI - XXI вв.

Развитие отдельных слов, принадлежащих как к одной, так и к разным частям речи в определенном языке и в определенную эпоху, может свидетельствовать о направлении развития словарного состава языка в целом. Совершенствование лексики не сводится к ее количественному увеличению, не менее важны ее качественное преобразование, а также тот фон, на котором она развивается. В процессе совершенствования языка происходят различные

изменения, касающиеся не только семантики слов, но и словообразования, способов сочетания слов, их стилистической экспрессии и т.д. Словарный состав языка откликается на происходящее во внешней, неязыковой действительности, но есть изменения, обусловленные языковыми закономерностями, в результате которых меняется не только само слово, но и его значения, соответственно и семантическая структура многозначного слова.

Для описания процесса формирования семантической структуры слова голова в целях более оптимального структурирования материала и исходя из лексикографических данных выделяется три периода: 1) Х1-Х1У вв.; 2) XV-XVIII вв.; 3) Х1Х-ХХ1 вв.

В семантическую структуру полисеманта голова, сформировавшуюся в русском языке в Х1-Х1У вв., вошли 9 значений, не имеющих в источниках помет морфологического, синтаксического, стилистического характера, указывающих на ограничения использования слова в том или ином значении. В семантической структуре выделяются основное и неосновные значения, прямое и переносные значения, также значения характеризуются как свободные и несвободные. Ограниченная лексическая сочетаемость несвободных значений обусловлена их переносным характером. Все несвободные значения являются конструктивно обусловленными как реализующиеся в определенных конструкциях.

Семантическая парадигма слова голова, сформировавшаяся в течение XV-XVIII вв., включает 13 самостоятельных лексических значений и б оттенков значений. В работе рассматриваются прежде всего самостоятельные значения, вошедшие в семантическую парадигму. Из семантической структуры слова голова предшествующего периода сюда вошли 4 значения, остальные значения появились в более позднее время. Значения, вошедшие в семантическую структуру слова голова XV-XVШ вв., также можно охарактеризовать как 1) основное и неосновные; 2) производные и непроизодные; 3) прямые и переносные; 3) свободные и связанные.

ЛСВ находятся в отношениях семантической производности, тип полисемии можно охарактеризовать как радиалыго-цепочечный. Большинство вторичных значений являются переносными, в семантической парадигме представлены метафорический перенос, метонимический перенос, синекдоха как вид переноса. Все значения, за исключением первого, основного значения, являются несвободными, в соответствии с классификацией В.В. Виноградова; их, как и значения, вошедшие в семантическую структуру предшествующего периода, можно считать конструктивно обусловленными.

Семантика ЛСВ довольно разнообразна, можно выделить значения, имеющие отношение к человеку; значения, называющие предмет; значения, определяющие положение предмета в пространстве.

В отличие от предшествующих периодов, в семантическую структуру слова голова Х1Х-ХХ1 вв. вошли не только значения, имеющиеся в литературном языке, но также в диалектной и жаргонной речи, в количественном отношении она значительно превосходит соответствующие

семантические парадигмы предшествующих периодов и включает 26 самостоятельных ЛСВ. Из них шесть значений выделяются большинством источников.

Из первых девяти значений, являющихся принадлежностью литературного языка, в предшествующий период зафиксированы восемь, изменение касается значения «единица счета животных»: в предшествующие периоды в семантическую структуру слова голова входило значение «единица счета людей».

Из первых девяти значений являются стилистически маркированными, встречаются в разговорной речи и имеют в источниках соответствующие пометы значения «авторитетное лицо, руководитель, старший в семье» и «человек как носитель каких-либо качеств, свойств, способностей». Значение «в некоторых разговорных и риторических выражениях употребляется как символ жизни, здоровья» не имеет пометы, но его, на наш взгляд, также можно считать разговорным, поскольку сама формулировка указывает на такую возможность.

Значения 1, 2, 4, 5, б, 7 с точки зрения стилистической отнесенности являются нейтральными. Значения «бюст-памятник» и «голова-шапка», встречающиеся в жаргонной речи, в предшествующие периоды представлены не были. Некоторые из значений с 12 по 26, имеющие отношение к говорам, встречались и ранее: «верх или вершина, начало», «главная часть, верх или главный конец предмета», «головки сапог», «о человеке, обычно при указании количества».

Как и в предшествующие периоды, основным является значение «верхняя часть тела человека, верхняя или передняя часть тела животного, содержащая в себе мозг», формулировка которого стала более объемной и содержательной, в нее вошли компоненты «верхний», «передний», более точно определяющие расположение данной части тела; компонент «животное», указывающий на ее принадлежность; компонент «мозг», связанный с функциями головы, поэтому связи вторичных значений с основным стали более разнообразными.

Вторичные значения связаны с основным: а) с помощью общих компонентов значения; б) при их отсутствии связь осуществляется на основе ассоциаций.

А. Содержательно с основным значением связаны значения «ум, разум, сознание» (потенциальной для данного значения семой «мозг»); «передняя часть, начало чего-нибудь» (семой «передний»); «единица счета животных» (семой «животное»); «человек как носитель качеств, свойств, способностей» и «о человеке, обычно при указании количества» (семой «человек»); «известное количество какого-нибудь вещества (съедобного) круглой или конической формы» (потенциальной для основного значения семой «круглый»); «верх или вершина, начало» и «главная часть, верх или главный конец предмета» (семой «верх»).

Вторичные значения могут быть связаны общими семами и между собой. Так, значения «авторитетное лицо, руководитель, старший в семье» и

«председатель, руководитель некоторых выборных органов» связаны между собой семой «руководитель». В значениях «авторитетное лицо, руководитель, старший в семье» и «глава семьи, хозяин» также находим общую сему «семья». Для значений «передняя часть, начало чего-нибудь» и «главная часть, верх или главный конец предмета» общей является сема «часть».

Б. Ассоциативно с основным значением связаны значения «авторитетное лицо, руководитель, старший в семье», «председатель, руководитель некоторых выборных органов», «глава семьи, хозяин» (ассоциация возникает на основе общности функций и местоположения: голова «руководит» действиями человека, а председатель, руководитель находится на одной из верхних ступеней иерархической лестницы); «человек как носитель каких-либо качеств, свойств, способностей» (качества, способности человека соотносятся с работой головного мозга); «символ жизни, здоровья» (в сознании людей возникает ассоциация голова — жизнь, так как лишиться головы — значит лишиться жизни). Значения «бюст-памятник», «голова-шапка», «головки сапог», «женская головная повязка, платок», значения, функционирующие в говорах (с 19 по 26), объединяют с основным ассоциации, основанные на внешнем виде, связанные с формой, местонахождением предмета.

Значения характеризуются как непроизводные и производные. Непроизводным, немотивированным другими является основное значение, все остальные значения производные, они мотивированы исходным значением и находятся в отношениях семантической производности.

Основное значение полисеманта прямое, среди неосновных помету перен. имеют пять значений: «ум, разум, сознание», «авторитетное лицо, руководитель, старший в семье», «символ жизни, здоровья», «бюст-памятник», «голова-шапка».

Среди значений слова голова есть и такие, которые, не имея соответствующей пометы, явно носят переносный характер. Среди значений, которые мы определили как переносные, можно выделить группы, основываясь на типе переноса: а) перенос на основе метафоры (8 значений, например «известное количество какого-нибудь вещества (съедобного) круглой или конической формы»); б) перенос на основе метонимии (6 значений, например «женская головная повязка, платок»; в) перенос на основе синекдохи (3 значения, например «единица счета животных»).

Плохо осознается, затемняется внутренняя форма, лежащая в основе переноса целого ряда (6) значений, функционирующих в говорах, что обусловлено недостаточной частотностью их употребления в речи; к тому же, что немаловажно, в семантической структуре слова голова XIX-XXI вв. данные значения расположены достаточно далеко от исходного, находятся на периферии семантической парадигмы, они появились позднее тех, что функционируют в литературном языке. Можно тем не менее выявить наличие ассоциаций, связывающих данные ЛСВ с основным значением и определяющих их переносный характер.

Значения в семантической структуре слова голова Х1Х-ХХ1 вв. характеризуются как свободные и связанные. Свободными являются значения «верхняя часть тела человека или животного» и «ум, разум, сознание», в словарях нет указаний на особенности их сочетаемости. Среди несвободных значений выделяются фразеологически связанные, синтаксически ограниченные, конструктивно обусловленные.

Ограниченными в употреблении можно считать значения, во-первых, противопоставленные с точки зрения стилистической маркированности (в предшествующие периоды стилистическая дифференциация значений отсутствовала). Во-вторых, это значения, ограниченные сферой употребления, использующиеся в жаргонной речи. В-третьих, это значения, ограниченные территорией употребления, встречающиеся в говорах (15 значений, большинство из которых в предшествующие периоды зафиксированы не были; исключение составляют значения «верх или вершина, начало», «главная часть, верх или главный конец предмета», «головки сапог», «о человеке, обычно при указании количества», «в названиях растений».

Среди семантических групп полисеманта голова выделяются следующие: 1) значения, характеризующие человека, качества его личности, имеющие отношение к некоторым видам деятельности; 2) значения, определяющие положение предмета или его части в пространстве или связанные с обозначением предмета по его форме; 3) значения, являющиеся обозначением предметов.

В сознании человека понятие голова ассоциируется, в первую очередь, с умственной, мыслительной деятельностью человека, также слово голова используется в случаях, когда речь идет о качествах личности (сообразительность, гордость, смелость или рассеянность, легкомыслие, безрассудство), человек характеризуется с положительной или отрицательной стороны. Слово голова связывается в сознании человека и с руководящей деятельностью, так как голова — это конкретное лицо, осуществляющее руководство.

Ко второй семантической группе относятся значения, определяющие положение предмета или его части в пространстве, то есть значения, являющиеся обозначением верха или вершины предмета; передней части предмета; начала предмета, например значения «верх или вершина, начало», «главная часть, верх или главный конец предмета», «выступ топорища (молотовища), в который вбивается клин при насадке молота, топора, чтобы они не соскальзывали», «передняя часть, начало чего-нибудь движущегося или вытянутого».

К третьей группе относятся значения, которые могут являться метафорическим обозначением предметов («бюст-памятник»); обозначением предметов одежды («женская головная повязка, платок»); обозначением растений («виноградный побег»).

Значение «голова как символ жизни, здоровья» не входит ни в одну из названных групп, так как здесь слово голова выступает в качестве символа.

С течением времени в семантической парадигме полисеманта голова произошли значительные количественные и качественные изменения, обусловленные 1) метафоризацией значений многозначного слова; 2) появлением значений ограниченного употребления, сфера функционирования которых диалектная и жаргонная речь; 3) событиями, фактами истории, которые влияют на устаревание тех или иных слов и значений или на появление новых; 4) расширением объема значения слов путем обогащения понятия и углубления значения слова или его сужением, а также путем перераспределения внутри самой системы значений, когда оттенок становится самостоятельным значением и наоборот.

Все значения полисеманта связаны отношениями семантической производности. Тип полисемии - радиально-цепочечный: основное значение слова голова стоит на первом месте в семантической парадигме, все остальные значения как непосредственно связаны с основным значением, так и посредством других значений. Кроме того, возможна связь с исходным значением как по одной семе, так и по нескольким семам одновременно.

Набор значений, совокупность их сформировались в результате метафоризации значений на базе основного значения, а также в результате актуализации отдельных сем. От того, какие семы наиболее «активно работали», зависит состав семантической структуры слова. Наиболее активными для значений, входящих в семантическую парадигму слова голова, являются семы «человек» (значения 1, 2, 3, 4, 8, 15, 17, 18); ссмы «верхний» и «часть» (значения 3, 10, 11. 12, 13. 19, 20, 21, 22, 23, 24. 25, 26. большинство из которых являются диалектным«). Данные семы являются общими для этих значений и объединяют их.

В работе дается сравнительная характеристика семантических парадигм слов голова и глава. Данные этимологических словарей подтверждают общность происхождения слов голова и глава. Слово глава в значении «раздел книги» следует отграничить от слова глава в значении «голова, часть тела», так как эти слова различны по происхождению. Составители словарей пришли к выводу, что глава «раздел книги» и глава «часть тела» являются омонимами. Мы придерживаемся такой же точки зрения и в дальнейшем не рассматриваем слово глава в значении «раздел книги».

Сравнивая семантические структуры изначально тождественных в семантическом отношении слов голова и глава, сложившиеся в Х1Х-ХХ1 вв., отмечаем, что они представляют собой семантическую структуру многозначного слова. Из двадцати шести значений полисеманта голова только три имеют соответствия в системе значений слова глава (значения 1, 3, 12). В первом, исходном значении эти слова различаются стилистически: слово голова стилистически нейтрально, а слово глава отмечено пометой высок, и имеет поэтому ограниченную сферу употребления. Значение полисеманта голова «авторитетное лицо, руководитель, старший по положению» соответствует значению слова глава, но голова используется в разговорной речи; слово глава стилистически нейтрально, но используется не в бытовой,

повседневной речи, а в ситуации, требующей определенной торжественности {глава государства, глава предприятия, ведомства). Значение «верх или вершина, начало» встречается в говорах и соответствует значению слова глава, которое имеет помету устар., то есть практически ушло из активного словарного запаса.

Значение слова глава «купол церковного здания, имеющий форму луковицы» отсутствует в системе значений слова голова, только оно (глава) употребляется в данном значении в настоящее время.

Сопоставление значений слов голова и глава объясняет, почему в современном русском языке существуют оба слова. Каждое из этих слов имеет свою семантическую структуру; круг значений, охватываемый словом голова, гораздо более широк и разнообразен (26 значений в семантической структуре слова голова и 4 значения в семантической структуре слова глава) и включает значения, важные для человека, регулярно используемые в речи.

Все вышеизложенное позволило нам систематизировать значения полисеманта голова. Представим эти значения в их иерархической последовательности:

1. Верхняя часть тела человека, верхняя или передняя часть тела животного, содержащая в себе мозг

2. Перен. Ум, разум, сознание

3. Чего, кому-чему. Разг. Авторитетное лицо, руководитель, старший в семье

4. Только м. Дорев. и истор. В России до 1917 г.: председатель, руководитель некоторых выборных органов; военное или гражданское звание

5. Чего. Только ж. Передняя часть, начало чего-нибудь

6. Только ж. Известное количество какого-нибудь вещества (съедобного) круглой или конической формы

7. Обычно мн. Единица счета животных

8. Разг. Человек как носитель каких-либо качеств, свойств, способностей (употр. с определением)

9. Перен. В некоторых разговорных и риторических выражениях употребляется как символ жизни, здоровья

10Жарг. Мол. Шутл. Перен. Бюст-памятник

11 .Жарг. Перен. Голова-шапка

12. Верх или вершина, начало

13. Главная часть, верх или главный конец предмета

14. Головки сапог

15. Глава семьи, хозяин

16. Женская головная повязка, платок

17. Фамильярное и дружеское обращение к кому-либо

18. О человеке (обычно при указании количества)

19. Виноградный побег

20. Выступ топорища (молотовища), в который вбивается клин при насадке молота, топора, чтобы они не соскакивали

21. Мн. Головы. Мели, расположенные вдоль берега; накаты волн на мелях, параллельных берегу

22. Самый большой речной порог

23. Начальный период сплава леса

24. Запруда, заграждение для ловли рыбы из кольев и трех рыболовных снарядов

25. В названиях растений

26. Шляпка гриба

Третья глава «Производные лексические единицы словообразовательного гнезда с вершиной голова: семантический аспект» рассматривает производные ЛЕ, мотивированные значениями слова голова. Полисемант голова и его производные занимают заметное место в лексической системе языка, о чем свидетельствует как само количество производных, так и широкая сфера охватываемых им понятий. В большинстве производных от слова голова прослеживается семантическая мотивированность их производящими, а также семантическая связь с производящим для них словом голова в определенном значении. В словообразовательном гнезде с вершиной голова имеет место немало производных-полисемантов, развивших новые значения, в которых в отдельных случаях сложно усмотреть связь с тем или иным значением слова голова.

Среди ЛСВ многозначного слова, с которыми соотносятся производные слова, можно выделить а) имеющие производные; б) не имеющие производных. В свою очередь среди значений, имеющих производные ЛЕ, выделяются те, что различаются по степени словообразовательной активности: а) значения, имеющие высокую степень словообразовательной активности (значение 1); б) значения, имеющие меньшую степень словообразовательной активности (значения 2, 3, 5, 12, 13, 16, 25); в) значения, представленные единичными производными (значения 4, 6, 7, 14, 18).

Причины неравномерной словообразовательной активности многообразны. Наибольшей словообразовательной активностью в литературном языке и в говорах обладает значение 1, обозначающее важнейший орган человеческого тела, с помощью которого человек познает окружающую действительность, участвуя в различных видах деятельности, одним из которых является мыслительная деятельность, вступая в личные, общественные отношения с людьми, занимая при этом определенное социальное положение, знакомясь с новыми для себя реалиями. Данное значение является прямым номинативным, менее всех остальных значений обусловлено свойствами его сочетаемости, характеризуется простотой своего семного состава, что повышает возможности словопроизводства.

Незначительная словообразовательная активность других значений объясняется, во-первых, ограничениями в употреблении (территориальными, социальными); во-вторых, стилистической дифференциацией (значения,

употребляющиеся в книжной и разговорной речи, различны с точки зрения словообразовательной активности); в-третьих, устареванием отдельных значений; в-четвертых, переносным характером значений; в-пятых, местоположением в структуре многозначного слова (близостью к исходному значению).

При образовании производных слов используются те характеристики предмета, именуемого производящим словом, которые наиболее актуальны и востребовании.

Семантика производных от значения 1 разнообразна, производные могут указывать на величину головы (головища, головюга, головня, головинка, головенка, головочка); передавать отношение к человеку (головешка, головяшка, головунька); характеризовать внешний облик или поведение человека (голован, головач, головатый, белоголовик, головогрыз, головорез, головерт «франт, мот»,); характеризовать человека по виду деятельности (головник «преступник», головщик «торговец в сбитенной, продающий яства», подголовщик «помощник церковного регента»,); характеризовать те или иные особенности головы (белоголовый, слабоголовый, стоголовый, змееголовый); называть предметы, характеризующиеся через пространственное отношение к голове (наголовник «часть конской сбруи», наголовень «ремень кольцом, что мастеровые носят на голове», оголовье «лента, которую девушки повязывают вокруг головы», подголовник «маленькая подушка», заголовник «большая подушка», надголовок «украшение над изголовьем ложа»/' являться наименованием болезни (головокружение, головник «головная боль, вызываемая воспалением уха», головоломный «производящий боль в голове»/ а также названием животных, птиц, рыб (головастик «личинка земноводных», головачок «лесная птица», головач «-птица»/

Производные могут быть не только существительными, прилагательными, но и глаголами, обозначая действие (голованить «рубить голову животному», головитъея «показаться на горизонте», оголовастеть «стать большеголовым», поголовить «лишить какого-либо достояния»), производные представляют собой и сложные слова (головолом, головорукий, тупоголовый, многоголовый).

Большинство вторичных ЛСВ полисемаита голова являются переносными, но не все переносные значения являются мотивационной основой для образования производных ЛЕ. Среди переносных значений можно выделить ЛСВ: а) являющиеся мотивационной основой для образования производных ЛЕ (2, 3, 4, 5, 6, 7, 12, 13, 14, 16, 18, 25); б) не являющиеся мотивационной основой для образования производных ЛЕ (все остальные значения).

Среди производных полисеманта голова, мотивированных каким-либо переносным значением, мы выделили несколько семантических групп, которые располагаются по степени убывания количества производных, соотносимых с тем или иным значением. Наиболее продуктивным в словообразовательном отношении является значение 25 «в названиях растений», так как производные,

им мотивированные, связаны с практической деятельностью человека, они представлены в основном диалектными ЛЕ и обозначают полевые или сельскохозяйственные растения (головняк «сорное растение», головочник «клевер», головишник «головка конопли, содержащая семя», головенчца «льняная мякина»).

Среди производных ЛЕ, обозначающих растения, встречаются сложные слова, существительные и прилагательные, первая часть которых восходит к прилагательным «белый», «красный», «желтый» и обозначает цвет (белоголов, красноголовпик, желтоголовка).

Словообразовательной активностью отличаются производные, мотивационной основой которых являются значения, обозначающие часть чего-либо (значения 5, 12, 13). Это может быть передняя часть (головница «передняя часть плота»), верхняя часть (головолом «крутое место на горе»), главная часть (головашечный «основная, большая часть поля»), начало чего-нибудь (сголовье «начало полосы земельного участка»). Практически все производные представлены диалектными ЛЕ.

Значение «ум, разум, сознание» как имеющее отношение к одному из важнейших видов деятельности также мотивирует ряд производных, харктеризующих умственные способности человека и оценивающие их как положительные (головолом «человек, склонный к умственному труду», головастый, головатый, головистый в значении «умный») или отрицательные (головешка «прозвище глупого, слабоумного человека», голован «глупый, пустой человек»). Ряд производных представляют собой сложные слова; производные от данного ЛСВ встречаются как в литературном языке, так и в говорах.

Значения 3 и 4 имеют отношение к руководящей деятельности. Значение 3 «авторитетное лицо, руководитель, старший в семье» мотивирует производные ЛЕ, в основном являющиеся обозначением человека (головщик, головгцица «монах или монахиня, стоящие во главе церковного хора». подголовщик «помощник церковного регента»). В функции существительного встречается в жаргонной речи прилагательное головной в значении «главный, основной, член какого-либо социума». Четко прослеживается ассоциация «голова — руководитель» в одном из значений производного полисеманта головка «руководящее ядро, руководители какой-либо организации, учреждения», которое в данном случае относится к группе лиц. Существительное безголовье связано со значением 3, хотя обозначает не конкретного руководителя, а «отсутствие руководителя, главы чего-либо».

Незначительная словообразовательная активность значения 4 «военное или гражданское звание» объясняется тем, что оно является устаревшим. Производные являются обозначениями понятий, связанных с должностью головы (подголовок «помощник головы», головиха «жена головы», головничать, головетвовать «быть головою, управлять»).

Некоторые ЛСВ также обладают низкой словообразовательной активностью. Это значения, обозначающие количество чего- или кого-либо (6

«известное количество какого-либо вещества», 7 «единица счета животных», 18 «о человеке, обычно при указании количества»); значение 14 «головки сапог», значение 16 «женская головная повязка, платок». Незначительное количество производных, мотивированных этими значениями, объясняется устареванием значения или ограниченным характером его употребления.

Слово голова в остальных значениях производных не образует.

Отдельные производные ЛЕ от слова голова в своей семантической структуре развили значения, связь которых с тем или иным значением производящего слова установить подчас затруднительно. В качестве примера можно привести диалектные производные головинщина в значении «деревни с выговором на я преимущественно и вообще отличающиеся от выговора других деревень», головеница «снег в виде мелких комочков», заголовок «закваска», сголови «луга по берегам реки». Способность производных слов развивать значения, не соотносимые явно ни с одним из значений производящего слова, доказывает, что возможно и непредсказуемое развитие словообразовательного гнезда, способствующее более динамичному развитию и обогащению языка в целом.

В некоторых случаях производные полисеманта голова сами становятся полисемантами, образующими новые значения и являющимися производящей основой для новых слов. Это такие производные, как головка, головной, головня, головник. Наиболее активно производные-полисеманты от слова голова функционируют в говорах.

Производные ЛЕ от слова голова представлены словами разных частей речи, относящихся к разным семантическим группам и активно участвующих в процессе словообразования. В первую очередь, это существительные со значением лица (головогрыз, головотяп, головерт)или со значением действия (головничество, головомойка), которые в основном являются производными от первого значения слова голова.

Большую группу составляют прилагательные-производные: головашечная (полоса), головнистый, головастый; притяжательные прилагательные головщиков, головщицын; прилагательные в функции существительных головоногие «класс морских животных», головная «передовая стайка зверей или рыбы».

Глаголы-производные функционируют в говорах, они образованы, как правило, от соответствующих существительных с помощью суффиксов: головесить «бездельничать», головить «рубить голову животному», головяшиться «колоситься».

Среди производных встречаются наречия (в головах «в изголовье», головой «совсем, совершенно, окончательно», наголовь «поголовно»).

Значительную часть производных от слова голова представляют сложные слова, состоящие из двух корней, один из которых выражается словами разных частей речи: головотряс (второй корень глагольный), головогрудь (второй корень — существительное), желтоголовый (первый корень — прилагательное).

В работе рассматриваются производные ЛЕ, мотивационной основой которых являются значения полисеманта глава. В семантическую структуру данного слова входит четыре ЛСВ, соответственно количество производных ЛЕ (по сравнению с количеством производных от полисеманта голова) невелико (50 и 364).

Наибольшее количество производных, образующих несколько семантических подгрупп, возникло на базе исходного значения производящего слова. Производные, входящие в эти подгруппы, обозначают величину головы (главка «уменьшит, к глава в первом значении», главизна «голова большой, особенно красной рыбы»); предмет или признак, выраженные через пространственное отношение к голове (наглавник «головной наряд», пооглавье «подушка, что кладут под голову», иадглавный «над главою находящийся»); понятие, выраженное через действие, направленное на голову (заглавушина <'кулак по голове», оглавушина «удар в голову»).

Второе значение «тот, кто возглавляет что-либо, руководит чем-либо или имеет наибольшее влияние в какой-либо сфере деятельности», не ограниченное в употреблении, востребованное и в настоящее время, также мотивирует несколько групп производных: со значением лица (главарь, главнушка «старшой, набольший», подглавный «подстарший, второй по власти»); со значением действия (главенствовать, обезглавить, возглавлять); производное главный, сложные и сложносокращенные слова, соответствующие по значению слову главный «старший по положению» (главноуправляющий, главнокомандующий, главком, главреж, главковерх).

Производные, мотивированные значениями 3 «купол церковного здания, имеющий форму луковицы» и 4 «верх, вершина чего-нибудь», единичны, что объясняется ограниченным характером употребления (значение 3) и устареванием значения (значение 4).

большинство производных функционирует в литературном языке и является словами разных частей речи (существительные, прилагательные, глаголы). Значительная часть производных от полисеманта глава представляет собой сложные и сложносокращенные слова (златоглавый, главбух, главк).

В Заключении содержатся основные наблюдения и выводы, подводятся итоги исследования.

Слово голова в исходном значении («верхняя часть тела человека или животного»), являясь соматизмом, принадлежит к основному словарному фонду. Будучи полисемантом, данное слово обладает широкой системой значений, развившихся на основе первого прямого номинативного значения, имеющего наиболее простую семную структуру и отличающегося частотностью употребления. *

В настоящее время семантическая структура полисеманта голова включает 26 ЛСВ, функционирующих как в литературном языке, так и в диалектной и жаргонной речи, многие из которых образовались в результате переноса наименований на основе сравнений и ассоциаций. Появление нового значения в семантической структуре неслучайно: оно обусловлено актуальностью,

значимостью того или иного понятия, связанного со словом голова, для человека. Расширение семантической структуры полисеманта голова обусловлено также появлением значений, социально и территориально ограниченных. Развитие слова происходит не только путем появления новых значений в его семантической структуре, но и путем образования производных ЛЕ, мотивированных тем или иным ЛСВ. Наибольшее количество производных мотивируется исходным ЛСВ как наиболее древним, востребованным, функционирующим в литературном языке, имеющим прозрачную, отшлифованную временем семную структуру.

Неравнозначная словообразовательная активность ЛСВ обусловлена древностью и актуальностью значения, его близостью к исходному значению, простотой / сложностью его семного состава, сферой употребления. Известные литературному языку ЛСВ мотивируют значительное количество производных, известные говорам и жаргонам — единичные производные или вообще их не образуют.

Производные образуют семантические группы и подгруппы в зависимости от ЛСВ, их мотивирующих: ЛЕ, характеризующие человека, его внешний облик, качества личности, отношение к различным видам деятельности; производные, называющие предметы, признаки или понятия, характеризующиеся через их отношение к голове; производные, связанные с трудовой деятельностью и повседневной жизнью человека.

В словообразовательном гнезде имеются производные, не соотносимые ни с одним из значений полисеманта голова, что также свидетельствует о значительном словообразовательном потенциале данного существительного, о его способности к внутрисловному семантическому развитию. Значения слова голова мотивируют образование производных, которые сами являются полисемантами и, в свою очередь, образуют производные, мотивированные тем или иным ЛСВ. Подтверждением большой словообразовательной активности полисеманта голова является значительное количество производных диалектных ЛЕ, разнообразных по семантике, мотивированных различными ЛСВ.

В современном русском языке продолжает функционировать слово глава, также являющееся полисемантом, но имеющее не столь разветвленную семантическую структуру, отличающееся значительно меньшей словообразовательной активностью. Малая словообразовательная активность объясняется устареванием отдельных значений слова глава, их стилистической ограниченностью, невостребованностью в практической повседневной деятельности человека.

Основные положении диссертации отражены в следующих публикациях: .■■.">

1. Ненилина, Н.Г. Развитие лексико-семан^ической структуры многозначного слова / Н.Г. Ненилина // Известия Тульского государственного университета. Серия: Язык и литература в мировом сообществе. Выпуск 8. Актуальные вопросы языкознания. — Тула: Изд-во ТулГУ, 2005. — С. 136 - 142.

2. Ненилина. Н.Г. Полисеманты голова и глава в современном русском языке / Н.Г. Ненилина И Известия Тульского государственного университета. Серия: Язык и литература в мировом сообществе. Выпуск 9. Лингвокультурологические аспекты изучения русского языка. — Тула: Изд-во ТулГУ, 2006. — С. 140 - 143.

3. Ненилина, Н.Г. Семантический анализ фразеологического гнезда с вершиной голова / Н.Г. Ненилина // Известия Тульского государственного университета. Серия: Язык и литература в мировом сообществе. Выпуск 9. Лингвокультурологические аспекты изучения русского языка. — Тула: Изд-во ТулГУ, 2006.— С. 143 - 146.

4. Ненилина, Н.Г. К вопросу о разграничении полисемии и омонимии / Н.Г. Ненилина // Актуальные проблемы обучения: материалы IV международной научно-практической конференции (20-21 апреля 2005 г.). — Нижний Новгород, 2005. — С. 103 - 105.

5. Ненилина, Н.Г. О некоторых аспектах полисемии / Н.Г. Ненилина // Актуальные проблемы обучения: материалы IV международной научно-практической конференции (20-21 апреля 2005 г.). — Нижний Новгород, 2005. — С. 105 - 109.

6. Ненилина, Н.Г. Некоторые семантические группы производных лексических единиц от слова голова / Н.Г. Ненилина // Информационный потенциал слова и фразеологизма: международная научно-практическая конференция, посвященная памяти профессора Р.Н. Попова (19-21 октября 2005 г.). — Орел, 2005.— С. 224-228.

Ненилина Н.Г.

Автореферат

Изд. лиц. ЛР № 020300 от 12.02.97. Подписано в печать 24.10.2006. Формат бумаги 60x84 Ш6. Бумага офсетная. Усл. печ. л. Уч.-изд. п.ЖН Тираж 120 экз. Заказ £05

Тульский государственный университет 300600, г. Тула, просп. Ленина, 92

Отпечатано в Издательстве ТулГУ 300600, г. Тула, ул. Болдина, 151

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Ненилина, Наталия Георгиевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1.

ПОЛИСЕМАНТ КАК ОСОБЫЙ ВИД ПРОИЗВОДЯЩЕЙ ЕДИНИЦЫ.

§ 1. СЛОВО-ОСНОВНАЯ ЕДИНИЦА ЯЗЫКА.

§2. ЛЕКСИЧЕСКАЯ ПОЛИСЕМИЯ И ЕЕ СУЩНОСТЬ.

§ 3. КОНЦЕПЦИИ ЛЕКСИЧЕСКОЙ ПОЛИСЕМИИ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ.

§4. МНОГОЗНАЧНОЕ СЛОВО И КОНТЕКСТ.

§ 5. МНОГОЗНАЧНОЕ СЛОВО И ЕГО СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА.

§ 6. ТИПОЛОГИЯ ЗНАЧЕНИЙ МНОГОЗНАЧНОГО СЛОВА.

§ 7. СЕМАНТИЧЕСКАЯ СООТНОСИТЕЛЬНОСТЬ ПРОИЗВОДЯЩЕГО СЛОВА И ДЕРИВАТОВ.

ГЛАВА II.

СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПОЛИСЕМАНТА ГОЛОВА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ КАК РЕЗУЛЬТАТ ЕЕ ИСТОРИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ.

§1. РАЗВИТИЕ СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ МНОГОЗНАЧНОГО СЛОВА И ПРОБЛЕМА ЕЕ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ.

§2. ПЕРИОДЫ ФОРМИРОВАНИЯ СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ ПОЛИСЕМАНТА ГОЛОВА.

§3. СИСТЕМА ЗНАЧЕНИЙ ПОЛИСЕМАНТА ГОЛОВА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ (XIX-XXI ВВ.).

§4. ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ В РАЗВИТИИ И ФОРМИРОВАНИИ СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ ПОЛИСЕМАНТА ГОЛОВА XIX- XXI ВВ.

§5. ОТНОШЕНИЯ СЕМАНТИЧЕСКОЙ ПРОИЗВОДНОСТИ МЕЖДУ ЗНАЧЕНИЯМИ ПОЛИСЕМАНТА ГОЛОВА В СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ XIX-XXI ВВ.

§6. ПОЛИСЕМАНТЫ ГОЛОВА И

ГЛАВА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА III.

ПРОИЗВОДНЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ГНЕЗДА С ВЕРШИНОЙ ГОЛОВА: СЕМАНТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ.

§1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ГНЕЗДА С ВЕРШИНОЙ ГОЛОВАЮ

§2. ПРОИЗВОДНЫЕ ПОЛИСЕМАНТА ГОЛОВА, МОТИВАЦИОННОЙ ОСНОВОЙ КОТОРЫХ ЯВЛЯЕТСЯ ПРЯМОЕ ЗНАЧЕНИЕ «ВЕРХНЯЯ ЧАСТЬ ТЕЛА ЧЕЛОВЕКА, ВЕРХНЯЯ ИЛИ ПЕРЕДНЯЯ ЧАСТЬ ТЕЛА ЖИВОТНОГО, СОДЕРЖАЩАЯ МОЗГ».

§3. ПРОИЗВОДНЫЕ ПОЛИСЕМАНТА ГОЛОВА, МОТИВАЦИОННОЙ ОСНОВОЙ КОТОРЫХ ЯВЛЯЮТСЯ ПЕРЕНОСНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ.

§4. ПРОИЗВОДНЫЕ-ПОЛИСЕМАНТЫ, ОБРАЗОВАННЫЕ НА БАЗЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО ГОЛОВА.

§5. ЧАСТЕРЕЧНАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПРОИЗВОДНЫХ ОТ СЛОВА ГОЛОВА.1:

§6. ПРОИЗВОДНЫЕ ЛЕ, МОТИВАЦИОННОЙ ОСНОВОЙ КОТОРЫХ ЯВЛЯЮТСЯ ЗНАЧЕНИЯ ПОЛИСЕМАНТА

ГЛАВА.1!

§7. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ГНЕЗД С ВЕРШИНАМИ ГОЛОВА И

ГЛАВА.1:

ВЫВОДЫ.b

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Ненилина, Наталия Георгиевна

В настоящее время в философии, культурологии, лингвистике наметилась тенденция к более полному изучению человека: его природы, внешности, внутреннего мира, менталитета. При этом феномен человека осмысляется не через естественные науки, а через естественные языки: исследователи стремятся показать, что можно узнать о человеке как можно больше исходя из его языка, так как язык не просто средство коммуникации - в языке оформляется образ мира и человека в этом мире. Как пишет Т.И. Вендина, «в центре внимания ученых сегодня все чаще оказывается триада язык - культура

• - человеческая личность. В рамках этой триады центральным является вопрос об участии языка в созидании духовной культуры и участии духовной культуры в формировании языка» [Вендина, 2002:3].

Человек понимается как носитель определенной национальной ментальности и языка, участвующий в совместной деятельности, в том числе и речевой, с другими представителями национальной общности. Для современной науки интерес представляет не человек вообще, а человек в языке, так как язык - средство, способное помочь проникнуть в сферу менталыюсти и многое рассказать о человеке. Подчеркивая важность этого положения, В. Гумбольдт писал: «Изучение языка не заключает в себе конечной цели, а вместе со всеми прочими областями служит высшей и общей цели познания человечеством самого себя и своего отношения ко всему видимому и скрытому вокруг себя» [Гумбольдт, 1984:119]. Эта мысль находит подтверждение в трудах других лингвистов, в частности Э. Бенвенист в одной из своих работ говорит о том, что «в мире существует только человек с языком, человек, говорящий с другим человеком, и язык, таким образом, необходимо принадлежит самому определению человека . Именно в языке и благодаря языку человек конструируется как субъект, ибо только язык придает реальность, свою реальность, которая есть свойство быть .» [Бенвенист,

• 1974:293]. Т.И. Вендина также размышляет о том, что изучение языкового сознания того или иного этноса «позволяет проникнуть в жизнь его ментального мира, увидеть, как человек воспринимал и постигал мир. . Более того, сама логика развития антропоцентрической лингвистики, реализация ее общей программы - найти доступ к Человеку через язык - требует обращения к внутренней форме слова, поскольку в этом случае нам открываются «сокрытые смыслы языка русской культуры» [Вендина, 2002:14].

Многие ученые-лингвисты занимались изучением проблемы «человек в языке», большой вклад в ее исследование внесли работы Н.Д. Арутюновой [Арутюнова, 1999], Н.В. Уфимцевой [Уфимцева, 1968], В.Н. Телия [Телия, 1991] и других исследователей.

Так как в центре мира стоит человек как личность, имеющая тело, душу, речь, то это, естественно, находит отражение в мифологическом сознании народа: «В мифологическом сознании человек - центр мирозданья, древние видели в нем антропоморфное воплощение Вселенной: занимаемое им вертикальное положение - это его устремленность к небу, с чем связаны его «высокие» помыслы, горизонтальное в человеке - это все земное, тленное» [Маслова, 2001:132]. Внешний облик человека складывается из трех составляющих: голова и ее части; тело; ноги. Слова, обозначающие части тела человека, т.е. соматизмы, относятся к древнейшим пластам русской лексики, они представлены не только в языке, но и в мифологии. В сознании древнего человека все, что связано с головой, соотносилось с небом и его главными объектами - солнцем, луной звездами, но не только. В сознании народа, в первую очередь языковом, нашла отражение мифологема «голова - Бог, главное, важное». Основная часть лексических единиц и фразеологических единиц с компонентом голова утратила связь с указанными мифологемами и в настоящее время характеризует с самых разных сторон человека, давая возможность более ярко и точно представить его интеллектуальные способности, нравственные качества, физические состояния, его профессиональную деятельность и повседневный образ жизни, предметы, которые его окружают, — словом, все то, что является для человека «биологически, социально или культурно значимым» [Вендина, 2002:5].

В исследовании мы, рассматривая слово голова как одно из древнейших в языке, анализируем его развитие в разных формах существования общенационального языка, что позволяет дать более полную картину взаимосвязи слова и всей языковой системы. В системе русского языка и ее функционировании происходят значительные изменения, касающиеся как состава языковых единиц, так и их качественных характеристик. При этом наиболее существенные изменения затрагивают лексико-семантическую часть языка, являющуюся самой подвижной и чувствительной. Состав лексики русского языка непрерывно менялся на протяжении веков: отдельные слова забывались вследствие исчезновения обозначаемых ими реалий, другие меняли свои значения, наконец некоторые слова дошли до нашего времени как обозначения тех же предметов и явлений, обозначениями которых они выступали уже в древнейших памятниках письменности.

Как показывают исследования, изменения в лексико-семантической системе русского языка происходят под влиянием и внешних факторов, и факторов внутренних. Именно связь слова с человеком и окружающим его миром способствует развитию у слова новых значений, а также образованию на базе этих значений производных лексических единиц и фразеологизмов; названные факторы в свою очередь содействуют расширению и обогащению словарного состава языка.

В данной работе мы рассматриваем процесс возникновения в слове новых значений и формирования семантической структуры многозначного слова. Все слова, и многозначные в каждом из своих значений, находятся в определенных отношениях с другими словами, в том числе и в отношениях противопоставленности. Противопоставление значений различных слов делает возможным выделение существенных семантических признаков, которыми определяется данное значение слова. Возможность сочетания слова с другими словами тесно связана с его значением. Для многозначных слов именно сочетаемость определяет то, что слово выступает в том или ином значении.

На уровне семантической структуры слова изменения в плане его содержания проявляются чаще всего как процессы семантической деривации, связанные с возникновением новых значений (и происходящие зачастую на основе метафорического переноса). Слово развивает новые значения, на основе которых образуются производные единицы, мотивированные этими значениями, что оказывает влияние на лексическую систему, расширяя ее. Данное явление доказывает, что процесс совершенствования языка касается не Ц только семантики слов, но и словообразования, то есть, рассматривая процесс возникновения в слове новых значений и образования на базе слова производных единиц, необходимо учитывать взаимосвязь полисемии и словообразования как языковых явлений, характеризующихся внутренней близостью, о чем писали такие известные лингвисты, как Ю.Д. Апресян [Апресян, 1974:183], И.А. Стернин [Стернин, 1979:83], Д.Н. Шмелев [Шмелев, 1973:105] и другие.

Объектом исследования является существительное голова, широкая употребительность и глубокие исторические корни которого обусловили развитую семантическую структуру и разветвленную сеть производных. В работе рассматриваются существительное голова во всей сложности его семантической структуры, совокупность производных от него лексических единиц, а также семантика лексико-семантических вариантов слова голова и производных от него лексем.

Предметом исследования выступает семантика лексико-семантических вариантов слова голова, а также производных от него лексических единиц, мотивированных тем или иным лексико-семантическим вариантом.

Материалом исследования являются известные национальному языку лексико-семантические варианты (JICB) полисеманта голова (выявлено 26 JICB

• в исследованных лексикографических источниках) и лексические единицы

• словообразовательного гнезда с вершиной голова, известные национальному языку (выявлено 364 JIE).

Источниками исследования стали толковые, словообразовательные, исторические, диалектные словари русского языка: «Материалы для словаря древнерусского языка» И.И. Срезневского, «Словарь древнерусского языка XI-XIV вв.», «Словарь русского языка XI-XVII вв.», «Словарь русского языка XVIII вв.», «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля, «Словарь современного русского литературного языка» в 17 томах, «Большой толковый словарь русского языка», «Словарь русских народных говоров» (39 % выпусков), «Словарь русского арго», а также ряд других словарей современного русского языка и энциклопедических изданий.

Актуальность исследования определяется потребностью более глубокого изучения основного словарного фонда русского национального языка, выявления специфики развития семантической структуры лексических единиц, тем, что, прослеживая историческое развитие слова голова в разных формах существования общенационального языка (литературный язык, территориальные диалекты, социальные диалекты), можно увидеть многие особенности эволюции языковой системы в целом. Комплексное разноаспектное описание существительного голова способствует выявлению того места, которое занимает конкретная лексическая единица в общей системе языка, и той роли, которую она (лексическая единица) сыграла в его обогащении и развитии. Ранее попытка подобного описания слова голова, одного из самых древних в русском языке, не предпринималась.

Целью работы является выявление через разноаспектное описание одного из слов, относящихся к древнейшим пластам русской лексики, специфики лексических единиц, сложных по своей семантической структуре и имеющих объемное словообразовательное гнездо.

Цель исследования определила постановку следующих задач:

• 1. определение семантической структуры полисеманта голова в русском языке как результата ее исторического развития;

2. выявление состава производных от него лексических единиц;

3. установление мотивационных связей производных от слова голова JIE со значениями исходного слова;

4. определение степени словообразовательной активности полисеманта голова в каждом из значений;

5. выявление причин словообразовательной активности (пассивности) данного полисеманта в каждом из значений.

Щ 6. исследование реализации словообразовательного потенциала отдельных лексико-семантических вариантов в русском языке.

Методы и приемы диссертационного Для характеристики этапов формирования семантической структуры слова голова использовались сравнительно-исторический метод, традиционный метод лингвистического описания производных лексических единиц от слова голова с такими приемами, как наблюдение, сопоставление, идентификация, обобщение, классификация, метод компонентного анализа, метод этимологического анализа, а также элементы статистического метода.

Научная новизна исследования заключается в том, что это первое многоаспектное исследование своеобразия организации семантической структуры и семантических отношений между лексико-семантическими вариантами имеющего длительную историю функционирования в языке существительного голова и производными лексическими единицами. Семантическая структура полисеманта показана в динамике на протяжении XI - XXI вв., что дает возможность наблюдать произошедшие в ней в течение длительного времени количественные и качественные изменения. Описаны группы производных лексических единиц, названы факторы, оказывающие влияние на словообразовательную активность отдельных JICB; выявлено, какие ^ представления, признаки, ассоциации, связанные с понятием голова, подвергаются вербализации, являются актуальными в разные периоды развития языка и почему.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что в результате проведенного исследования показана специфика слов, сложных по своей семантической структуре, представляющих значительную часть национального языка; установлены основные изменения в семантической структуре слова голова, одного из древнейших в русском языке, на протяжении XI-XXI вв. Полисемант голова рассмотрен как производящая единица, обладающая большим словообразовательным потенциалом. Диссертация может служить Щ источником теоретических знаний о формировании и развитии семантической структуры многозначного слова.

Практическая значимость. Материалы диссертационного исследования могут быть использованы в практике преподавания при подготовке спецкурсов и семинаров по словообразованию, семасиологии, лексикологии, диалектологии. Выводы диссертации могут найти отражение в обобщающих работах по словообразованию, материалы целесообразно привлекать для сопоставления при изучении других словообразовательных гнезд. Исследование может послужить основой для создания словообразовательного словаря, а также для мотивационного словаря одного слова. Работа содержит иллюстративный материал, который может найти применение в пособиях по современному русскому языку, предназначенных для учащихся, носителей русского языка, а также для тех, кто изучает русский язык как иностранный.

Положения, выносимые на защиту. 1. Анализ лексического материала по формированию семантической структуры полисеманта голова позоляет выделить три относительно самостоятельных этапа развития динамичной семантической структуры: 1 этап - XI - XIV вв.; 2 этап - XV - XVIII вв.; 3 этап - XIX - XXI вв. Эти этапы характеризуются количественными и качественнми изменениями, отраженными в ^ лексикографических моделях представления днного слова.

41 2. Динамика развития полисеманта голова сопряжена с определенной универсальностью, связанной с ключевыми характеристиками слова-соматизма, обеспечивающими, с одной стороны, устойчивость и широту лексико-семантического варьирования, а с другой стороны - функционирование при интенсивной полисемантизации и в литературном языке, и в территориальных диалектах, и в жаргонах (социальных диалектах).

3. Максимум производных порождают наиболее древние, актуальные для человека значения, от которых радиалыю-цепочечным способом образуется весь массив производных, что позволяет представить в обобщенном виде иерархическую последовательность семантической динамики полисеманта.

4. Целый ряд значений полсеманта, предтавленный в говорах и в жаргонах, не поддается логической интерпретации, что весьма показательно как сигнал определенной непредсказуемости и функционирования, и развития ключевого слова-соматизма. Ш

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Полисемант голова и реализация его словообразовательного потенциала в русском литературном языке и народных говорах"

Выводы

Полисемант голова, являясь одним из самых древних, обладает широкой системой значений и большим словообразовательным потенциалом.

Слово голова в его различных значениях является исходным для большого количества производных разнообразной семантики, выделяется значительное количество семантических групп и подгрупп, от него образованных. Данное слово в различных значениях обладает неодинаковыми словообразовательными возможностями.

Наибольшей словообразовательной активностью обладает исходное значение «верхняя часть тела человека, верхняя или передняя часть тела животного, содержащая в себе мозг», наиболее древнее и освоенное языком. Это значение характеризуется наибольше простотой своего семного состава, ■ что повышает возможности словопроизводства. В данном значении слово

I голова функционирует в литературном языке и в говорах, образуя при этом большое количество производных единиц.

Остальные значения характеризуются неодинаковыми словообразовательными возможностями, что объясняется простотой или сложностью значения, удаленностью от исходного значения, ограничениями различного характера, актуальностью того или иного значения для человека. По степени убывания количества производных, соотносимых с определенным значением, выделяются значения 25 «в названиях растений» как значение актуальное для человека, связанное с трудовой деятельностью; значения 5 «передняя часть, начало чего-\ нибудь», 12 «верх или вершина, начало», 13 «главная часть, верх или главный конец предмета», обозначающие часть чего-либо как значения достаточно абстрактные; значение 2 «ум, разум, сознание» как значение древнее, актуальное, функционирующее в литературном языке»; значения 3 «авторитетное лицо, руководитель, старший в семье» и 4 «руководитель некоторых выборных органов» как значения достаточно древние, связанные с важным видом деятельности. Некоторые J1CB не образуют производных.

Большая группа производных J1E от разных значений слова голова обозначает человека. Человек именуется по величине головы, по некоторым видам деятельности (человек, склонный к умственной деятельности; человек, имеющий отношение к руководящей деятельности), по родственному признаку. В ряде случаев актуальными являются индивидуальные характеристики человека. Также слово голова, то есть человек, используется при указании количества, является единицей счета людей.

Отдельные производные полисеманта голова не соотносятся в современном русском языке ни с одним из имеющихся значений и имеют распространение в говорах. Некоторые производные сами в свою очередь становятся полисемантами, развивая новые значения, являющиеся мотивационной основой для производных J1E.

Почти каждое из рассмотренных значений реализуется в целом ряде производных, т.е. существительное голова имеет значительный словообразовательный потенциал, о чем свидетельствует и количество рассмотренных производных, и разнообразие их семантики.

Полисемант голова является производящим для лексических единиц в значениях, известных литературному языку. Одним из показателей значимости слова является его словообразовательная активность в говорах. Значительная часть производных от слова голова функционирует в говорах, составляя семантические группы и подгруппы, которые не находят аналогов среди производных, известных литературному языку.

Не только полисемант голова, но и полисемант глава в его разных значениях мотивирует образование производных JIE. Данный полисемант обладает значительно меньшей словообразовательной активностью, так как его семантическая структура включает только четыре JICB, три из которых, включая исходный, ограничены в употреблении. Наиболее продуктивным в словообразовательном отношении является первое значение. Производные в основном функционируют в литературном языке и являются словами разных частей речи.

Заключение

Подводя итоги диссертационного исследования, можно сделать следующие выводы:

1. Слово голова, в исходном значении обозначая «верхнюю часть тела человека или животного», является соматизмом и принадлежит к основному словарному фонду. Будучи полисемантом, данное слово обладает широкой системой значений, развившихся на основе первого прямого номинативного значения, имеющего наиболее простую семную структуру и отличающегося частотностью употребления.

2. В настоящее время семантическая структура полисеманта голова включает 26 JICB, функционирующих как в литературном языке, так и в диалектной и жаргонной речи, многие из которых образовались в результате переноса наименования с одного предмета или понятия, именуемого словом голова, на другой на основе сравнений и ассоциаций. Появление нового значения в семантической структуре неслучайно: оно обусловлено актуальностью, значимостью того или иного понятия, связанного со словом голова, для человека.

3. Расширение семантической структуры полисеманта голова обусловлено также появлением значений, социально и территориально ограниченных, что свидетельствует о способности слова к дальнейшему семантическому развитию. Значения, входящие в семантическую структуру, разнообразны по своей семантике и связаны с характеристикой человека и его деятельности, а также с обозначением предметов и понятий, имеющих отношение к деятельности человека.

4. Развитие слова происходит не только путем появления новых значений в его семантической структуре, но и путем образования производных J1E, мотивированных тем или иным JICB. Наибольшее количество производных мотивируется исходным JICB как наиболее древним, востребованным, функционирующим в литературном языке, имеющим простую семную структуру.

5. Словообразовательная активность JICB неодинакова, она обусловлена древностью и актуальностью значения; его близостью к исходному значению; простотой или сложностью его семного состава; сферой употребления: J1CB, известные литературному языку, мотивируют значительное количество производных, известные говорам и жаргонам — единичные производные или не имеют их совсем.

6. Производные образуют семантические группы и подгруппы в k зависимости от J1CB, их мотивирующих: J1E, характеризующие человека, его внешний облик, качества личности, отношение к различным видам деятельности; производные, называющие предметы, признаки или понятия, характеризующиеся через их отношение к голове; производные, связанные с трудовой деятельностью и повседневной жизнью человека.

7. В словообразовательном гнезде имеются производные, не соотносимые ни с одним из значений полисеманта голова, что также свидетельствует о словообразовательной активности данного существительного, о его способности к внутрисловному семантическому развитию. Значения слова голова мотивируют образование производных, которые сами являются полисемантами и, в свою очередь, образуют производные, мотивированные тем или иным JIE.

8. Подтверждением большой словообразовательной активности полисеманта голова является значительное количество производных диалектных J1E, разнообразных по семантике, мотивированных различными лев.

9. В современном русском языке наряду со словом голова функционирует слово глава, также являющееся полисемантом, но имеющее не столь разветвленную семантическую структуру и отличающееся значительно меньшей словообразовательной активностью. Малая словообразовательная активность объясняется устареванием отдельных значений слова глава, их стилистической ограниченностью и узкой сферой употребления, невостребованностью в практической повседневной деятельности человека. i

 

Список научной литературыНенилина, Наталия Георгиевна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Абаев, В.И. Языкознание — общественная наука Текст. / В.И. Абаев // Русская речь. — 1971. — № 5. — С. 137-141.

2. Авилова, Н.С. Вид глагола в семантике глагольного слова Текст. / Н.С. Авилова. — М.: Наука, 1976. — 326 с.

3. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка Текст. / Ю.Д. Апресян. — М.: Наука, 1974. — 367 с.

4. Апресян, Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания Текст. Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания, — 1995. — № 1. С. 37-67.

5. Апресян, Ю.Д. Избранные труды Текст.: Т. 1. Лексическая семантика / Ю.Д. Апресян. — М.: Школа «Языки русской культуры», издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1995. 472 с.

6. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт Текст. / Н.Д. Арутюнова.-М., 1988.-341 с.

7. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д.Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1999. - 895 с.

8. Арсеньева, М.Г. Многозначность и омонимия Текст. / М.Г. Арсеньева. Л.: Изд-во ЛГУ, 1966.-131 с.

9. Архангельский, В.Л Устойчивые фразы в современном русском языке Текст. / В.Л. Архангельский. — Ростов-на Дону: РГУ, 1964. 315 с.

10. Ахманова, О.С. Очерки по общей и русской лексикологии Текст. / О.С. Ахманова. — М.: Гос. уч.-пед. изд-во Министерства просвещения РСФСР, 1957.-295 с.

11. Бабкин, A.M. Русская фразеология, ее развитие и источники Текст. / A.M. Бабкин. —Л.: Наука, 1970.-263 с.

12. Белошапкова, В.А. Современный русский язык Текст.: учебное пособие для филологических специальностей ун-тов / В.А. Белошапкова, Е.А. Брызгунова, Е.А. Земская и др. М.: Высшая школа, 1989. - 799 с.

13. Бенвенист, Э. Общая лингвистика Текст. / Э.Бенвенист. — М.: Наука, 1973. — С. 293.

14. Будагов, Р.А. Язык и культура. Хрестоматия в 3-х ч. Текст.: учебное пособие. Ч. 1: Теория и практика / Р.А. Будагов. — М.: Добросвет-2000, 2001. -192 с.

15. Будагов, Р.А. Слово и его значение Текст. / Р.А. Будагов. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1947.- С. 31-35.

16. Будагов, Р.А. История слов в истории общества Текст. / Р.А. Будагов. М.: Просвещение, 1971.-270 с.

17. Васильев, Л.М. Современная лингвистическая семантика Текст. / Л.М. Васильев. -М.: Высшая школа, 1990. 176 с.

18. Вежбицкая, А. Понимание культур через пространство ключевых слов Текст. / А. Вежбицкая. — М.: Языки славянской культуры, 2001. 288 с.

19. Вежбицкая, А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики Текст. / А. Вежбицкая. — М.: Языки славянской культуры, 2001. -272 с.

20. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание Текст. / А. Вежбицкая. — М.: Русские словари, 1997. -411 с.

21. Вендина, Т.И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования (макрокосм) Текст. / Т.И. Вендина. — М.: Индрик, 1988. — 238 с.

22. Вендина, Т.И. Словообразование как способ дискретизации универсума Текст. / Т.И. Вендина // Вопросы языкознания. — 1999. — № 2. С. 27-49.

23. Вендина, Т.И. Диалектное слово в парадигме этнолингвстических исследований Текст.: лексический атлас русских народных говоровматериалы и исследования) / Т.И. Вендина. — СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 2002. -С.З- 15.

24. Вендина, Т.И. Введение в языкознание Текст. / Т.И. Вендина. М.: Высшая школа, 2002. - 176 с.

25. Виноградов, В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове Текст. / В.В. Виноградов.-М.-Л.: 1957.— С. 14-15.

26. Виноградов, В.В. О некоторых вопросах русской исторической лексикологии Текст.: избранные труды. Лексикология и лексикография / В.В. Виноградов. М.: Наука, 1977. - С. 69-94.

27. Виноградов, В.В. Об основном словарном фонде и его словообразующей роли в истории языка Текст.: избранные труды. Лексикология и лексикография / В.В. Виноградов. М.: Наука, 1977. - С. 45-68.

28. Виноградов, В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке Текст.: избранные труды: Лексикология и лексикография / В.В. Виноградов.-М: Наука, 1977.-С. 140-161.

29. Виноградов, В.В. Основные типы лексических значений слова Текст.: избранные труды. Лексикология и лексикография / В.В. Виноградов. М.: Наука, 1977.-С. 162-189.

30. Виноградов, В.В. Слово и значение как предмет историко-лексикологического исследования Текст. / В.В. Виноградов // Вопросы языкознания. — 1995. — № 1. С. 5-36.

31. Винокур, Г.О. Заметки по русскому словообразованию Текст.: избранные работы по русскому языку / Г.О. Винокур. М.: Гос. уч.-пед. изд.-во Министерства просвещения РСФСР, 1959. - С. 419-442.

32. Власова, Н.А. Фразеологическое гнездо с вершиной глаз в общенародном языке и говорах Текст.: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Н.А. Власова. Орел, 1997. - 23 с.

33. Гак, В.Г. К проблеме общих семантических законов Текст. / В.Г. Гак // Общее и романское языкознание. — М.: Наука, 1972. — С. 151—152.

34. Гак, В.Г. Национально-культурная специфика метонимических фразеологизмов. Фразеология в контексте культуры Текст. / В.Г. Гак. М.: Языки русской культуры, 1999. - С.260-265.

35. Гвоздарев, Ю.А. О предмете фразеологии и ее объектах. Проблемы устойчивости и вариативности фразеологических единиц Текст.: материалы межвузовского симпозиума (1968) / Ю.А. Гвоздарев. Тула, 1972.-С. 99-109.

36. Гвоздарев, Ю.А. Рассказы о русской фразеологии Текст. / Ю.А. Гвоздарев.- М.: Просвещение, 1988. 192 с.

37. Гвоздарев, Ю.А. Фразеологические сочетания современного русского языка Текст. / Ю.А. Гвоздарев. Ростов-на-Дону.: Изд-во Ростовского ун-та, 1973. -103 с.

38. Гвоздарев, Ю.А. Основы русского фразообразования Текст. / Ю.А. Гвоздарев. Ростов-на-Дону, 1977. - 184 с.

39. Гинзбург, E.J1. Конструкции полисемии в русском языке. Таксономия и метонимия Текст. / E.JI. Гинзбург. М.: Наука, 1985, — 223 с.

40. Головин, Б.Н. Введение в языкознание Текст. / Б.Н. Головин. М.: Высшая школа, 1977. -311 с.

41. Городникова, М.Д. Структурная организация фразеологизма и особенности его семантики. Вопросы семантики фразеологических единиц (на материале русского языка) Текст.: ч.1.Тезисы докладов и сообщений / М.Д. Городникова.- Новгород, 1971. С. 20-22.

42. Грушко, Н.Е. Существительные как база адъективного словообразования. Семантические вопросы словообразования. Производящее слово Текст. / Н.Е. Грушко. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1991. - 24 с.

43. Гумбольдт, В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества Текст.: избранные труды по языкознанию / В. Гумбольдт. — М.: Наука, 1984. — С. 119.

44. Демидова, К.И. Формы языкового проявления русского менталитета на Уральской территории Текст.: лексический атлас русских народных говоровматериалы и исследования) 1999 / К.И. Демидова. — СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 2002.-С. 3-15.

45. Денисик, Л.Н. Взаимодействие языковых уровней в пределах многозначного слова Текст. / Л.Н. Денисик // Филологические науки. — 1993. №2.-С. 28-38.

46. Диброва, Е.И. Вариантность фразеологических единиц в современном русском языке. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1979. - 192 с.

47. Донской, В.Ф. Некоторые особенности формирования фразеологической системы. Проблемы семантики фразеологических единиц Текст. / В.Ф. Донской, Н.А. Шадрина. Иркутск, 1986. - С. 3-9.

48. Ермакова, О.П. Лексические значения производных слов в русском языке Текст. / О.П. Ермакова. М.: Русский язык, 1984. - 152 с.

49. Жирмунский, В.М. О границах слова Текст. / В.М. Жирмунский // Вопросы языкознания. — 1961. — № 3. — С. 40-45.

50. Жуков, В.П. Русская фразеология Текст.: учебное пособие для вузов / В.П. Жуков. М.: Высшая школа, 1986. - 310 с.

51. Жуков, В.П. Семантика фразеологических оборотов Текст. / В.П. Жуков. — М.: Просвещение, 1978.- 160 с.

52. Зализняк, А.А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект «каталога семантических переходов» Текст. / А.А. Зализняк // Вопросы языкознания. — 2001. № 2. С. 13-25.

53. Зализняк, А.А. Феномен многозначности и способы его описания Текст. / А.А. Зализняк // Вопросы языкознания. — 2004. № 2. С. 20-42.

54. Звегинцев, В.А. Семасиология Текст. / В.А. Звегинцев. М.: Изд-во Московского ун-та, 1957.-312 с.

55. Звегинцев, В.А. Очерки по общему языкознанию Текст. / В.А. Звегинцев. -М.: Изд-во МГУ, 1962.-384 с.

56. Звегинцев, В.А. Теоретическая и прикладная лингвистика Текст. / В.А. Звегинцев. М.: Просвещение, 1968. - 336 с.

57. Земская, Е.А. Современный русский язык. Словообразование Текст.: учебное пособие для студентов педагогических институтов / Е.А. Земская. М.: Просвещение, 1973.-304 с.

58. Земская, Е.А. Членимость и производность слова. Актуальные проблемы русского словообразования Текст.: Ученые записки / Е.А. Земская. — Ташкент, 1975. —Т. 143. —С. 114.

59. Иванова, А.П. Словообразовательные гнезда с вершинами -наименованиями четырех мировых стихий: диахронический аспект Текст.: автореф. дис. на соискание ученой степени канд. филол. наук / А.П. Панова. -С.-Петербург, 2004. — 18 с.

60. Ивашко, JI.A. Очерки русской диалектной фразеологии Текст. / J1.A. Ивашко. JI.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1981. - 112 с.

61. История русского слова. Ономастика и специальная лексика Северной Руси Текст.: сборник научных статей. Вологда, 2002. - 250 с.

62. Кадькалова, Э.П. Лексические значения производных слов Текст. / Э.П. Кадькалова // Русский язык в школе. — 1972. — № 5. С. 86-90.

63. Казак, М.Ю. Глагольное словообразование в современном русском языке Текст. / М.Ю.Казак. Белгород, 2004. - 122 с.

64. Камчатнов, A.M. Введение в языкознание Текст. / A.M. Камчатнов, Н.А. Николина. М.: Флинта-Наука, 2000. - 229 с.

65. Караулов, Ю.Н. Общая и русская идеография Текст. / Ю.Н. Караулов. -М.: Наука, 1976.-С.106-113.

66. Касевич, В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология Текст. / В.Б. Касевич. -М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1988. 309 с.

67. Кацнельсон, С.Д. Содержание слова, значение и обозначение Текст. / С.Д. Кацнельсон. -М-Л.: Наука, 1965. 120 с.

68. Кацнельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление Текст. / С.Д. Куцнельсон. — Л.: Наука, 1972. — 384 с.

69. Кацнельсон, С.Д. Общее и типологическое языкознание Текст. / С.Д. Кацнельсон. Л.: Наука, 1986. - 297 с.

70. Кеворкова, З.Г. О степени семантической слитности между членами словообразовательного гнезда Текст. / З.Г. Кеворкова // Русский язык в школе. — 1979. —№6.-С. 76-83.

71. Кеворкова, З.Г. Словообразовательное гнездо как один из способов организации лексической системы Текст. / З.Г. Кеворкова // Русский язык в школе. — 1985. —№6.-С. 92-95.

72. Кияк, Т.Р. Мотивированность лексических единиц Текст. / Т.Р. Кияк. — Львов: Вища школа, 1988. — 161 с.

73. Клобукова, Л.П. Словообразовательное гнездо и словообразовательная парадигма Текст. / Л.П. Клобукова // Русский язык в школе. — 1983. —№ 5. -С. 79-82.

74. Ковтун, Л.С. О неявных семантических изменениях Текст. / Л.С. Ковтун // Вопросы языкознания. — 1971. — №5.-С. 80-85.

75. Колесов, В.В. Словарная многозначительная многозначность слова. Деривация и полисемия Текст.: межвузовский сборник научных трудов / В.В. Колесов. Тамбов: ТГПИ, 1984. - С. 45-57.

76. Колшанский, Г.В. Лингво-гносеологические основы языковой номинации. Языковая номинация (общие вопросы) Текст. / Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1977.-С. 99-146.

77. Колшанский, Г.В. Контекстная семантика Текст. / Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1980.- 110 с.

78. Комлев, Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова Текст. / Н.Г. Комлев. М.: Изд-во МГУ, 1969. - 192 с.

79. Котелова, Н.З. Значение слова и его сочетаемость Текст. / Н.З. Котелова. -Л.: Наука, 1975.- 164 с.

80. Котков, С.И. Живая и мертвая вода в сказках и в действительности Текст. / С.И. Котков // Русская речь. — 1982. — № 1. С. 118-123.

81. Котков, С.И. От линейной меры к качественной Текст. / С.И. Котков // Русская речь.— 1985. —№5.-С. 138-141.

82. Кругликова, JI.E. Структура лексического и фразеологического значения Текст. / JI.E. Кругликова. М.: МГПТ им. В.И. Ленина, 1988. - 85 с.

83. Крысин, Л.П. Что изучает лексическая семантика? Текст. / Л.П. Крысин // Русский язык в школе. — 2001. — № 3. С. 32-40.

84. Кубрякова, Е.С. Теория номинации и словообразование Текст. / Е.С. Кубрякова. — М.: Наука, 1977. — С. 222-303.

85. Кубрякова, Е.С. Семантика производного слова. Аспекты семантических » исследований Текст. / Е.С. Кубрякова. — М.: Наука, 1980. — С. 81-5.

86. Кубрякова, Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова Текст. / Е.С. Кубрякова. — М.: Наука, 1981. — 200 с.

87. Кузнецова, А.И. Понятие семантической системы языка и методы ее исследования Текст. / А.И. Кузнецва. М., 1963. - 187 с.

88. Кузнецова, Э.В. Лексикология русского языка Текст. / Э.В. Кузнецова. -М.: Высшая школа, 1989.-251 с.

89. Кузнецова, Э.В. Части речи и лексико-грамматические группы слов Текст. / Э.В. Кузнецова // Вопросы языкознания. — 1975. — № 5. — С. 78-86.

90. Кузнецова, Э.В. Русская лексика как система Текст.: учебное пособие / Э.В. Кузнецова. Свердловск: Уральский государственный университет им. A.M. Горького, 1980.-89 с.

91. Курилович, Е. Заметки о значении слова Текст.: очерки по лингвистике / Е. Курилович. М.: Изд-во иностранной литературы, 1962. - С. 237-250.

92. Кустова, Г.И. Словарь как лексическая база данных Текст. / Г.И. Кустова, Е.В. Падучева // Вопросы языкознания. — 1994. — № 4. — С.

93. Кустова, Г.И. Когнитивные модели в семантической деривации и система производных значений Текст. / Г.И.Кустова // Вопросы языкознания. — 2000. — №4.-С. 85-109.

94. Кустова, Г.И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения Текст. / Г.И. Кустова. М.: Языки славянской культуры, 2004. -472 с.

95. Лазуткина, Е.М. Соматические речения как эпистемические модели. Русский язык: исторические судьбы и современность Текст.: труды и материалы / Е.М. Лазуткина. — М.: Изд-во МГУ, 2001. — С. 75.

96. Левковская, К.А. Теория слова, принципы ее построения и аспекты изучения лексического материала Текст. / К.А. Левковская. М.: Высшая школа, 1962.-296 с.

97. Лопатин, В.В. Метафорическая мотивация в русском словообразовании Текст.: Ученые записки / В.В. Лопатин. — Ташкент, 1975. — С. 3-57.

98. Лопатин, В.В. Русская словообразовательная морфемика Текст. / В.В. Лопатин. М.: Наука, 1977.-315 с.

99. Лукина, Г.Н. Предметно-бытовая лексика древнерусского языка Текст. / Г.Н. Лукина. -М.: Наука, 1990. 180 с.

100. Маковский, М.М. Удивительный мир слов и значений: иллюзии и парадоксы в лексике и семантике Текст. / М.М.Маковский. М.: Высшая школа, 1989.- 199 с.

101. Максимов, В.И. Структура и членение слова Текст. / В.И. Максимов.I

102. Л.: Изд-во ЛГУ, 1977.-147 с.

103. Маркова, Е.М. Заметки об общеславянских соматических названиях Текст. / Е.М. Маркова // Русский язык в школе. — 2005. — № 1. С. 90-95.

104. Маслова, В.А. Лингвокультурология Текст. / В.А. Маслова. М.: Академия, 2001. — 208 с.

105. Милославский, И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза Текст. / И.Г. Милославский. -М.: Изд-во Московского ун-та, 1980. 296 с.

106. Моисеев, А.И. Основные вопросы словообразования в современном русском литературном языке Текст. / А.И. Моисеев. JL: Изд-во ленинградского ун-та, 1987.- 181 с.

107. Мокиенко, В.М. Славянская фразеология Текст. / В.М. Мокиенко. М.: t Наука, 1989.- 187 с.

108. Мокиенко, В.М. Образы русской речи: Историко-этимологические и этнолингвистические очерки фразеологии Текст. / В.М. Мокиенко. JI.: Изд-во ЛГУ, 1986.-277 с.

109. Молотков, А.И. Словосочетание и фразеологизм. Проблема устойчивости и вариативности фразеологических единиц Текст.: материалы межвузовского симпозиума (1968) / А.И. Молотков. Тула, 1972. - С. 83-98.

110. Молотков, А.И. Основы фразеологии русского языка Текст. / А.И. Молотков. Л.: Наука, 1977. - 284 с.

111. Немченко, В.Н. Современный русский язык. Словообразование Текст. / В.Н. Немченко. -М.: Высшая школа, 1988. 167 с.

112. Никитин, М.В. Основы лингвистической теории значения Текст. / М.В. Никитин. М.: Высшая школа, 1988. - 167 с.

113. Новиков, Л.А. Семантика русского языка Текст. / Л.А. Новиков. М.: Высшая школа, 1982. - 272 с.

114. Осовецкий, И.А. Лексика современных русских народных говоров Текст. / И.А. Осовецкий. -М.: Наука, 1981. 198 с.

115. Павленко, Т.Л. Взаимодействие переносных значений слов и образных фразеологизмов Текст. Т.Л. Павленко // Русский язык в школе. — 1996. — №3.-С. 74-78.

116. Падучева, Е.В. О семантической деривации: слово как парадигма лексем Текст.: русский язык сегодня / Е.В. Падучева. М.: Азбуковник, 2000. - С. 359-418.

117. Плотников, Б.А. О форме и содержании в языке Текст. / Б.А. Плотников. -Минск: Вышэйшая школа, 1989.-254 с.

118. Плунгян, В.А. Проблемы грамматического значения в современных морфологических теориях Текст.: семиотика и информатика. Вып. 36 / В.А. Плунгян. — М., 1998. — с. 325, 355.

119. Покровский, М.М. Сеиасиологические исследования в области древних языков Текст.: избранные труды по языкознанию / М.М. Покровский. — М., 1959. — С.82.

120. Попова, А.Р. Полисемант рука и реализация его лексико-фразеологических возможностей в русском языке Текст.: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / А.Р. Попова. Орел, 2004. -24 с.

121. Потебня, А.А. Из записок по русской грамматике Текст.: Т. 1/ А.А. Потебня. — М.: Наука, 1958. — 276 с.

122. Почепцов, Г.Г. Коммуникативные аспекты семантики Текст. / Г.Г. Почепцов. Киев: Вища. шк., 1987. - 129 с.

123. Реформатский, А.А. Введение в языкознание Текст. /А.А. Реформатский. — М., I960. —С.83.

124. Рогоза, Н.Р. О словообразовательных возможностях существительного дом (на примере производных со значением лица). Семантика языковых единиц разных уровней Текст.: межвузовский сборник научных трудов / Н.Р. Рогоза. -Иваново: ИГУ, 2002. С. 111 -121.

125. Русская грамматика Текст.: Т. 1, 2. М.: Наука, 1982. - 783 с.

126. Русский язык Текст. / Под ред. JI.JI. Касаткина. — М.: Академия, 2001. -766 с.

127. Селиверстова, О.Н. Компонентный анализ многозначных слов Текст. / О.Н. Селиверстова. М.: Наука, 1975. - 240 с.

128. Скиба, В.А. «Идет-гудет зеленый шум.» (метонимия и синекдоха) Текст. / В.А. Скиба // Русская словесность. — 2001. — № 2 С. 70-76.

129. Скляревская, Г.Н. Метафора в системе языка Текст. / Г.Н. Скляревская. -Филологический ф-т СПбГУ. СПб, 2004. 164 с.

130. Скляревская, Г.Н. Языковая метафора в словаре. Опыт системного описания Текст. / Г.Н. Скляревская // Вопросы языкознания. — 1987. — № 2. -С. 60-84.

131. Смирницкий, А.И. К вопросу о слове (проблема «тождества слова») Текст.: труды ин-та языкознания. Т. 4 / А.И. Смирницкий. М.: Изд-во АН СССР, 1954.-С. 3-49.

132. Соболева, П.А. Словообразовательная полисемия и омонимия Текст. / П.А. Соболева. М.: Наука, 1980. - 294 с.

133. Сорокин, Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка в 30-90-е годыXIX в. Текст. /Ю.С. Сорокин. — М.-Л., 1965. —С. 10-13.

134. Соссюр, Фердинанд де Курс общей лингвистики Текст.: труды по языкознанию / Фердинанд де Соссюр. — М.: Прогресс, 1977. — с. 3-273.

135. Срезневский, И.И. Русское слово Текст.: избранные труды / И.И. Срезневский. М.: Просвещение, 1986. — 173 с.

136. Степанов, Ю.С. Основы общего языкознания Текст. / Ю.С. Степанов. -М.: Просвещение, 1975. 270 с.

137. Стернин, И.А. Проблемы анализа структуры значения слова Текст. / И.А. Стернин. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1979. - 211 с.

138. Стернин, И.А. Значение слова и его компоненты Текст. / И.А. Стернин. -Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 2003. 20 с.

139. Стернина, М.А. Лексико-грамматическая полисемия в системе языка Текст. / М.А. Стернина. Воронеж: Истоки, 1999. — 159 с.

140. Судоплатова, М.Н. Устойчивые компаративные сочетания и компаративная фразеология Текст.: современная русская лексикография 1977 / М.Н. Судоплатова. Л.: Наука, 1979. - С. 48-61.

141. Телия, В.Н. Типы языковых значений. Связанные значения слова в языке Текст. / В.Н. Телия. -М.: Наука, 1981.-270 с.

142. Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц Текст. / В.Н. Телия. М.: Наука, 1986. - 215 с.

143. Телия, В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности Текст.: сборник научных трудов / В.Н. Телия.-М.: Наука, 1991.- С. 5-36.

144. Телия, В.Н. Механизмы экспрессивной окраски языковых единиц. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности Текст.: сборник научных трудов / В.Н. Телия. М.: Наука, 1991. - С. 36-67.

145. Телия, В.Н. Русская фразеология: семантический. Прагматический и лингвокультурологический аспекты Текст. / В.Н. Телия. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 288 с.

146. Тихонов, А.Н. Словообразовательная мотивированность однокоренных слов. Русское словообразование. Синтагматика и парадигматика Текст.: сборник научных трудов / А.Н. Тихонов. Краснодар, 1951. - С. 110-121.

147. Тихонов, А.Н. О семантической соотносительности производящих и производных основ Текст. / А.Н. Тихонов // Вопросы языкознания. — 1967. — № 1.-С. 112-120.

148. Тихонов, А.Н. Семантическая членимость слова и фразеологизма. Вопросы семантики фразеологических единиц (на материале русского языка) Текст.: тезисы докладов и сообщений / А.Н. Тихонов. Новгород, 1971. - С. 93-104.

149. Токарев, Г.В. О базовых формах выражения трудовой деятельности Текст. / Г.В. Токарев // Русский язык в школе. — 2003. — № 6. — С.76-78.

150. Токарев, Г.В. Лексические средства выражения особенностей миропонимания Текст. / Г.В. Токарев // Русский язык в школе. — 2003. — № 4.-С. 73-75.

151. Толстой, Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике Текст. / Н.И. Толстой. М.: Индрик, 1995. -512с.

152. Торопцев, И.С. Словопроизводственная модель Текст. / И.С. Торопцев. -Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1980. 140 с.

153. Трубачев, О.Н. Реконструкция слов и их значений Текст. / О.Н. Трубачев //Вопросы языкознания. — 1980. — № 3. С. 3-16.

154. Улуханов, И.С. Компоненты значения членимых слов Текст. / И.С. Улуханов // Вопросы языкознания. — 1974. — № 2. С. 71-78.

155. Улуханов, И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания Текст. / И.С. Улуханов. — М.: Наука, 1977. 256 с.

156. Улуханов, И.С. Смысл и значение в словообразовании и лексике Текст. / И.С. Улуханов // Русский язык в школе. — 1992. — № 2. С. 37-40.

157. Улуханов, И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация Текст. / И.С. Улуханов. — М.: АО Астра семь, 1996.-221 с.

158. Улуханов, И.С. О степени словообразовательной мотивированности слов Текст. / И.С. Улуханов // Вопросы языкознания. — 1992. — № 5. — С. 83.

159. Улуханов, И.С. Мотивация в словообразовательной системе русского языка Текст. / И.С. Улуханов. М.: Азбуковник, 2005.-314 с.

160. Уфимцева, А.А. Опыт изучения лексики как системы Текст. / А.А. Уфимцева. —М.: Наука, 1962. — С. 10, 266.

161. Уфимцева, А.А. Слово в лексико-семантической системе языка Текст. / А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1968. - 272 с.

162. Уфимцева, А.А. Лексическое значение: принцип семасиологического описания лексики Текст. / А.А. Уфимцева. — М.: Наука, 1986. 239 с.

163. Федоров, А.И. Семантическая основа образных средств языка Текст. / А.И. Федоров. Новосибирск: Наука, 1969. - 92 с.

164. Фомина, М.И. Лексика современного русского языка Текст. / М.И. Фомина. — М.: Высшая школа, 1973. 152 с.

165. Шанский, Н.М. Очерки по русскому словообразованию Текст. / Н.М. Шанский. — М.: Высшая школа, 1968. — С.49.

166. Шанский, Н.М. Фразеология современного русского языка Текст. / Н.М. Шанский.— М.: Высшая школа, 1969.-215 с.

167. Шанский, Н.М. Лексикология современного русского языка Текст. / Н.М. Шанский. — М.: Высшая школа, 1972. — С.32.

168. Ширшов, И.А. Типы словообразовательной мотивированности Текст. / И.А. Ширшов//Филологические науки.— 1995. — № 1.-С. 41-53.

169. Шмелев, Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка Текст. / Д.Н. Шмелев. — М.: Просвещение, 1964. — 244 с.

170. Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики Текст. / Д.Н. Шмелев. М.: Просвещение, 1973. - 280 с.

171. Шмелев, Д.Н. Современный русский язык. Лексика Текст. / Д.Н. Шмелев. -М.: Просвещение, 1977.-287 с.

172. Щерба, Л.В. Языковая система и языковая деятельность Текст. / Л.В. Щерба. — Л.: Наука, 1974. 314 с.1.

173. Список источников и их условных обозначений

174. БАС Словарь современного русского литературного языка. Т. 1-17 - М., JI.: Издательство АН СССР, 1948-1965.

175. БСРЖ Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Большой словарь русского жаргона. -СПб: Норинт, 2001.

176. БТС Большой толковый словарь русского языка. - СПб.: Норинт, 1998.

177. Даль В.И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1-4. М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1955.

178. MAC Словарь русского языка. Т. 1-4.-М.: Русский язык, 1981.

179. МТС Малый толковый словарь. - М.: Русский язык, 1990.

180. МСДРЯ Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка. Т. 1-3.-М., 1958.

181. НСЗ Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов / Под ред. Н.З. Котеловой. - М.: Русский язык, 1984.

182. Ожегов С.И. Ожегов. Словарь русского языка. - М.: Русский язык, 1987.

183. РМИР Михельсон М.И. Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т. 1-2.-М.:1. Русские словари, 1994.

184. РТС Русский толковый словарь. - М.: Русский язык, 1998.

185. СГСР Словарь говоров Соликамского района Пермской области / Под ред. Е.А. Голушковой. - Пермь, 1973.

186. СМ-78 Новое в русской лексике. Словарные материалы - 78. Под ред. Н.З. Котеловой. - М.: Русский язык, 1982.

187. CPA Словарь русского арго / Под ред. B.C. Елистратова. - М: Русские словари, 2000.

188. СРГЗ Элиасов JI.E. Словарь русских говоров Забайкалья. - М: Наука,1980.

189. СРГК- Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей: В 5 вып. / Отв. ред. О.А. Черепанова; Гл. ред. А.С. Герд. СПб.: Изд-во С-Петербург. ун-та. 1994-1999.

190. СРГП Словарь русских говоров Приамурья. - М.: Наука, 1983.

191. СРГСУ Словарь русских говоров Среднего Урала. Т. 1-2./Под ред. А.К. Матвеева. — Екатеринбург, 1996.

192. СРНГ Словарь русских народных говоров. Вып. 1-34. - Гл. ред. Ф.П. Сороколетов. - СПб.: Наука, 1965-2000.

193. СРЯ XI-XIV вв. Словарь русского языка XI-XIV вв. — М.: Наука, 1966.

194. СРЯ XI-XVII вв. Словарь русского языка XI-XVII вв. Вып. 4. — М.: Наука, 1977.

195. СРЯ XVIII в. Словарь русского языка XVIII вв. Вып. 5. М.: Наука, 1989.

196. ССРЛЯ Словарь современного русского литературного языка / Под ред. К.С. Горбачевича. - М.: Русский язык, 1992. Т. 3.

197. ССРНГ Словарь современных русских народных говоров. - М.: Наука, 1969.

198. ССРФ Яранцев Р.И. Словарь-справочник по русской фразеологии. - 2-е изд. - М.: Русский язык, 1985.

199. ССРЯ Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. Т. 1-2.-М.: Русский язык, 1985.

200. СТСРЯ Современный толковый словарь русского языка. - СПб.: Норинт, 2002.

201. СФРГС Словарь фразеологизмов и иных устойчивых словосочетаний русских говоров Сибири / Под ред. Ф.П. Филина. — Новосибирск: Наука, 1972.

202. ТСРЯ Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. - СПб.: Фолио-пресс, 1998.

203. ТСРЯ Толковый словарь русского языка / Под ред. Ушакова.

204. ТСУЖ Толковый словарь уголовных жаргонов / Под ред. Ю.П. Дубягина. -М., 1991.

205. ТСЯГРТ Солганик Г.Я. Толковый словарь языка газеты, радио, телевидения. -М.: Астрель, 2002.

206. ТСЯС Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Толковый словарь языка Совдепии. -СПб.: Фолио-пресс, 1998.

207. УФС Универсальный фразеологический словарь. - М.: Вече, 2001.

208. Фасмер Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 1-4. -М.: Прогресс, 1986.

209. ФРР Мелерович A.M., Мокиенко В.М. Фразеологизмы в русской речи. Словарь. - М.: Русские словари. 2001.

210. ФСРЛЯ Фразеологический словарь русского литературного языка / Под ред. А.И. Федорова. - Новосибирск: Наука, 1995.

211. ФСРЯ Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. -М.: Русский язык, 1978.

212. Шанский Этимологический словарь русского языка / Под ред. Н.М. Шанского. - М.: Изд-во МГУ, 1972. Т. 1.t

213. Развитие семантической структуры существительного голова Семантическая структура слова голова, зафиксированная в СДРЯ XI — XIV вв.

214. Голова (часть тела). Голова мя болить не мочи псати. Пр. XIV, 39

215. Единица при счете людей. Иголовъ пеколико истопе въ волхове. ЛИXIII XIV, 114 об.

216. Жизнь. Аще не имеють попоучникъ да кльноутьса головою и спасеииемъ его. КР 1284.

217. Высшая власть, глава. Голова памъ краковъ тамо же и воеводы наши. МПр. XIV, 230 об.

218. Семантическая структура слова голова, зафиксированная в МСДРЯ

219. Голова (часть тела). Голову си розби дважды, и руце и нозе свои впереди. Поуч. Влад. Мономаха.

220. Верх, то, что возвышается над остальным. И есть твердь ко взятию (столпъ Давидовъ): то есть голова всему граду тому. Дан. гл. 33.

221. Верх, капитель у колонны. Стоит Dice столпъ, а на немъ орелъ камень изваянъ, высота же камени десяти лакотъ, съ головами же 12 лакотъ. Ипат. л. 6167 г.

222. Глава, вождь. Имамъ . нашего головоу надъ всеми главами. Новг. корм. 1280-хъ г.

223. Человек, единица при счете людей. Что есмя заиши мечемъ, того ся ступаемъ и головами разменишася. Псков, л. 6749 г.

224. Убитый. Аже оубьють моужа вольного, то дати за голову гривну серебра. Смол. гр. 1230 г.

225. Совесть, душа. Тот грехъ на мне и на моей братии головахъ. Соф. вр.

226. Ум. Се азъ одиною худою своею головою ходя, удерлсалъ всю Галичкую землю. Ипат. л. 6695 г.

227. Семантическая структура слова голова, сформировавшаяся в XI XIV вв.

228. Часть тела (СДРЯ:2:319; МСДРЯ:542)

229. Единица при счете людей (СДРЯ:2:319; МСДРЯ:543)3. Жизнь (СДРЯ:2:319)

230. Высшая власть, глава (СДРЯ:2:319; МСДРЯ:542)

231. Верх, то, что возвышается над остальным (МСДРЯ:542)

232. Верх, капитель у колонны (МСДРЯ:542)7. Убитый (МСДРЯ:542)8. Совесть, душа (МСДРЯ:542)9. Ум (МСДРЯ:542)

233. Семантическая структура слова голова, представленная в СРЯ XI-XVII вв.

234. Голова. На голове волосъ темнорусъ, бородка чермна. 1600 г.

235. Человек как единица счета людей. Десять головъ людей служишь и деловыхъ. 1542 г.

236. Убитый. А учинитцау них душегубство, а не доищутца, и они дадут веры за голову четыре рубли московскую. 1584 г.

237. Первенствующий, главный в чем-либо; глава чего-либо. Имам бо велика светилника нашего над всеми головами. 16 в.

238. Должностное лицо, начальник. И иныхъ некоторыхъ началных головъ над спагами которые зачинщики тому волнованию были велелъ отъ приказу отставить. 1627 г.

239. Вершина, верхняя часть чего-либо. Ащеу кого очи кровавы, у полыни головы изсушити да смешати съ белкомъ яичнымъ да приложи къ очемъ. XVIII в.

240. Лучшая, отборная часть чего-либо. В реке Пахре рыбы всякие изловлено: 6 щук головъ, 9 щукъ подголовья, 52 щуки колодокъ. 1666 г.

241. Определенное количество какого—либо вещества (обычно в форме шара или конуса). Сестре голову сахару кушать на здоровье. 1682 г.

242. Головки сапог. Купил двое голов пришвы дал гривну. 1553 г.

243. Изгородь, заграждение на сплавной реке, запань. Дано Микитке Губину Петрушке Ермолину рубль двенатцать алтынъ зделали оне на Порусе реке голову чем дрова одерживают. 1671 г.

244. Семантическая структура слова голова, представленная в СРЯ XVIII в.

245. Голова человека, животного, ы, ж. Кровь моя волновалась, голова болела. Крм.2. м. и ж. Начальник, старший над кем-либо. Куды-де хорошо быть в людях головою. Кнт.

246. Верхняя, обычно утолщенная, округлой формы часть чего-либо. Груша большая, зеленая и плоская с головы. Сл. нат.4. мн. Передняя часть чего-либо. В головах, под головами, в головы. Под головы.

247. В бот. назв. Слонова г., медузина г., адамова г. На сих каменных увалах изобильно росла . богородская драконова голова.

248. Семантическая структура слова голова, сформировавшаяся в XV-XVIII вв.

249. Голова человека или животного, ы, ж. От собравшегося многаго количества крови к голове, лице краснеет. 1773 г. (СРЯ XVIII в.:5:153).

250. Человек как единица счета людей. Десять головъ людей служнихъ и деловыхъ. 1542 г. (СРЯ XI— XVII вв.:4:62).

251. Убитый. А учинитца у них душегубство, а не доищутца, и они дадутъ веры за голову четыре рубли московскую. Цар. гр. 1584 г. (СРЯ XI — XVII вв.:4:63).4. м. и ж. Начальник, старший над кем-либо. Зачинщик, возбудитель, голова (СРЯ XVIII в.:5:154).

252. Должностное лицо, начальник. Путивльским станичным головамъ, которые ездятъ изъ Путивля на поле въ станице, давати проезжаво по 4рубли. 1571 г. (СРЯ XI — XVII вв.:4:63).

253. Вершина, верхняя часть чего-либо. И мы того острова голову положили подъ поскотину что было вновь розчищено сенныхъ покосовъ съ ныношного года и впредь на десять леть. 1677 г. (СРЯ XI — XVII вв.:4:64).

254. Верхняя, обычно утолщенная, округлой формы часть чего-либо. Голова у шляпы. Лапотная голова. Астр. У кометы не токмо хвост, но еще и толстая, круглая голова. Анат. Мускул разделяется на голову, брюхо и хвост (СРЯ XVIII вв.:5:154).

255. Лучшая, отборная часть чего-либо. В реке Пахре рыбы всякие изловлено и посажено въ Ямское озеро: 6 щукь головь, 9 щукъ подголовья. 1666 г. (СРЯ XI XVII вв.:4:64).

256. Определенное количество какого-либо вещества (обычно в форме шара или конуса). В казне пороха голова. 1637 г. (СРЯ XI — XVII вв.:4:64).

257. Обычно мн. Головки сапог. Купил двои головы пришвы дал гривну. 1553 г. (СРЯ XI —XVII вв.:4:64).

258. Семантическая структура слова голова, сформировавшаяся в XIX-XXI вв.

259. Верхняя часть тела человека, верхняя или передняя часть тела животного, содержащая в себе мозг. Поднять, опустить, повернуть голову (БАС: 1:212).

260. Ум, разум, сознание. Голова у него работает хорошо (БАС: 1:219; ТСРЯ:586).3. чего, кому-чему. Разг. Авторитетное лицо, руководитель, старший в семье. Братья у него, слышно, ребята шустрые. А он все-таки им голова. Тург. Стучит! (БАС: 1:219; ТСРЯ:586).

261. Только ж. Известное количество какого-нибудь вещества (съедобного) круглой или конической формы. Голова сыра. Голова капусты (БАС: 1:220; ССРЛЯ:3:195).

262. Обычно мн. Единица счета животных. Стадо в двести голов (БТС:214; ТСРЯ:586).

263. Разг. Человек как носитель каких-либо качеств, свойств, способностей (употр. с определением). Тупая г., светлая г., непутевая г. (БТС:214; СТСРЯ:132).

264. Перен. В некоторых разговорных и риторических выражениях употребляется как символ жизни, здоровья. Не сносить головы, поплатиться головой, ручаться головой (ТСРЯ:586).

265. Жарг. Мол. Шутл. Перен. Бюст-памятник. Ну, что, встречаемся на Московском (вокзале) у головы? (ТСЯС:126).11 .Жарг. Перен. Голова-шапка. Без головы — с непокрытой головой (СРА:95).

266. Верх или вершина, начало. Голова реки. Сиб. Вершина реки. Голова оврага (Даль:1:367). Место, где начинается озеро Ильмень (СРНГ:6:301). Возвышенная (вверх по течению)часть острова (там же).

267. Головки сапог (СРНГ:6:300).

268. Глава семьи, хозяин. Дома большая-то голова? (СРНГ:6:298).

269. Женская головная повязка, платок. В большой голове она ходит (СРНГ:6:298).

270. Фамильярное и дружеское обращение к кому-либо. Полно, голова, тужить (СРНГ:6:298).

271. О человеке (обычно при указании количества). В народе сохраняется поверье, что все клады положены с заклятьем достаться такой-то по счету голове, например третьей или пятой (СРГГ:6:298).

272. Виноградный побег (СРНГ:6:301).

273. Выступ топорища (молотовища), в который вбивается клин при насадке молота, топора, чтобы они не соскакивали (СРНГ:6:300).

274. Головы, мн. Мели, расположенные вдоль берега; накаты волн на мелях, параллельных берегу. Первые головы прошел, вторые прошел, а на третьих залился (СРНГ:6:301).

275. Самый большой речной порог. В Ладожском уезде, по Волхову, две таких головы: Велецкая голова и Архангельская (СРНГ:6:301).

276. Начальный период сплава леса (СРНГ:6:301).

277. Запруда, заграждение для ловли рыбы из кольев и трех рыболовецких снарядов (СРНГ:6:301).

278. В названиях растений. Адамова г., белая г., собачья г. (СРНГ:6:299). Y 26. Шляпка гриба (ССРНГ: 119).

279. ПОЛИСЕМАНТЫ ГОЛОВА И ГЛАВА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ1. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ)

280. Полисеманты Колическтво значений Количество производных ЛЕ Количество семантических групп, мотивированных первым значением Часторечная принадлежность производных Количество значений общих для обеих поли-семантов Функционирование в языке

281. Сущ. Прил Глаг нареч Литер. жаргон Говор.

282. Голова 26 384 8 + + + + 2 + + +

283. Глава 4 50 5 + + + 2 + +

284. СИСТЕМА ЗНАЧЕНИЙ ПОЛИСЕМАНТА ГОЛОВА В СВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ (XIX XXI вв.)