автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Проблема происхождения служебной Минеи: структура, состав, месяцеслов греческих Миней IX - XII вв. из монастыря святой Екатерины на Синае

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Никифорова, Александра Юрьевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Проблема происхождения служебной Минеи: структура, состав, месяцеслов греческих Миней IX - XII вв. из монастыря святой Екатерины на Синае'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Проблема происхождения служебной Минеи: структура, состав, месяцеслов греческих Миней IX - XII вв. из монастыря святой Екатерины на Синае"

На правах рукописи

Никифорова Александра Юрьевна

ПРОБЛЕМА ПРОИСХОЖДЕНИЯ СЛУЖЕБНОЙ МИНЕИ: СТРУКТУРА, СОСТАВ, МЕСЯЦЕСЛОВ ГРЕЧЕСКИХ МИНЕЙ К-ХП ВВ. ИЗ МОНАСТЫРЯ СВЯТОЙ ЕКАТЕРИНЫ НА СИНАЕ

Специальность 10.01.03 — литературы народов стран зарубежья (литературы Европы)

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва, 2005

Работа выполнена в секторе византийской литературы Института мировой литературы РАН

Научный руководитель: кандидат исторических наук

A.И.Сидоров

Научный консультант: доктор филологических наук

Д.ЕАфиногенов

Официальные оппоненты: доктор филологических наук

Е.М.Верешагин

кандидат филологических наук

B.В.Василик

Ведущая организация: Московский государственный университет, филологический факультет,

кафедра византийской и новогреческой филологии

Зашита состоится «26» апреля 2005 года в 15 часов на заседании Диссертационного совета Д.002.209.01 в Институте мировой литературы РАН по адресу: 121069, г. Москва, ул. Поварская, д. 25А

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ИМЛИ РАН

Автореферат разослан « $ » „2005года

Ученый секретарь Диссертационного совета кандидат филологических наук

В.А.Никитнн

Общая характеристика работы Актуальность темы. Греческие гимнографические памятники относятся к древнейшим образцам письменности и занимают выдающееся место в истории языка и культуры. В научной литературе давно признано их исключительное значение в деле изучения византийских литературных и литургических традиций, их влияния на славянскую книжность и богослужение.

Служебная повседневная Минея, основополагающая гимнографическая книга изменяемых песнопений неподвижного годового кругз прэвоедзвной Церкви, содержит службы на каждый день года в честь святых, праздников, чудотворных икон, реликвий, исторических событий и является богатейшим источником по византийской поэзии, агиографии, истории богослужения.

За свою более чем двенадцативековую историю эта книга претерпела существенные изменения в отношении структуры и состава. Древнейшие греческие Минеи, 1Х-Х11 вв., «ценны тем, что еще не подвергнутые «прокрустову ложу» времени сохранили неизвестный гимнографический материал -совершеннейшие образцы литургического творчества». В ХШ-ХГУ вв. при переходе со Студийского на Иерусалимский Устав богослужения Минеи были сокращены, унифицированы и испорчены так, что «одни и те же песнопения в них приписывались разным авторам, каноны имели разрушенные акростихи, пропущенную вторую песнь, позднейшие вставки тропарей, многие грамматические и синтаксические ошибки».

В результате дальнейшего текстологического ухудшения «печатные Минеи, которые мы используем сегодня» оказались, по замечанию А.И.Пападопуло-Керамевса, «подобными музею, в котором несчетные члены дивных статуй -головы, ноги, глаза, руки, части живота и груди пребывают разрозненными и неопознанными». В связи с этим исследование происхождения греческой служебной Минеи и состава ее первоначальных редакций, содержавших текстологически сохранные песнопения и имевших своеобычный эортологический круг, представляется актуальным.

'Наше исследование посвящено Минеям, созданным в рамках периода, названного о.Р.Тафтом «студийской эрой» (с IX по XII вв.), и наделенным специфичными и только для этого времени характерными чертами.

Предмет и методология исследования. В ходе работы над диссертацией были изучены греческие Минеи 1Х-Х11 вв. из Государственного Исторического Музея (ГИМ, Москва), Российской Государственной Библиотеки (РГБ, Москва), Российской Национальной Библиотеки (РНБ, Санкт-Петербург), Библиотеки Российской Академии Наук (БРАН, Санкт-Петербург), Австрийской Национальной Библиотеки (Вена), собраний афонских обителей3 и коллекции монастыря святой Екатерины на Синае.

Древнейшие Минеи были обнаружены в библиотеке монастыря святой Екатерины на Синае: одна - IX в., одна - 1Х-Х вв., две - X в., тридцать пять - XI в., четыре - Х1-Х11 вв., одна - XII в. В диссертационном исследовании всесторонне проанализированы пять из них: 1) древнейшая унциальная Минея на март-апрель 1Х-Х вв. - 81паИ. Ог. 607; 2) Минеи на март - Sinait.Gr.610 и апрель - Sinait.Gr.614 из годового комплекта Миней X-XI вв.; 3) Минеи на март -Sinait.Gr.609 и апрель -Sinait. Ог. 623 из годовою комплекта Миней XI в.

Изучение синайских Миней 1Х-Х11 вв. проведено синхронно и диахронно. Синхронное изучение выявило характеристики, общие для всех книг периода и специфичные, для каждой в отдельности. Диахронное изучение определило динамику развития данного типа книги в 1Х-Х11 вв. В исследовании использован комплексный метод анализа греческих Миней IX-XII вв. в отношении их структуры, состава и месяцеслова, а также компаративный - для сравнения по выше перечисленным параметрам привлечены следующие Минеи: на март (Sinait.Gr. 608. Хв.), на март-апрель (Sinait.Gr. 613. XI в.; РНБ. Греч. 553.x! в.; УШоЪ.Н^. Gr.66.1-ая пол.ХП в.), на март-май (Sinait.Gr.606.XI в.), на год (РНБ. Греч.227.ХП-ХШ вв.) а также греческие Минеи на другие месяцы года (всего ок. 90 списков и фрагментов 1Х-Х11 вв., ок. 50 Миней ХШ-ХУ вв.). Их данные создали прочную основу для исследования и реконструкции Минеи на раннем этапе ее формирования в полном составе и позволили определить сущность, значение и место этого важного гимнографического памятника художественной средневековой литературы в многовековом процессе его развития.

гАеторакщ в. Коацй? 6 (хеЯшйбс. Вих; кш ёруо. 8шстаАхтк:т1, 1979 ГАуаЛект ВА.ат<5(8<»у 2811.238.

3По микрофильмам Центра Патриотических Исследований во Влатадоне (Салоники). 4По микрофильмам Библиотеки Болгарской Академии Наук (София).

2

Состояние научной разработанности темы. На необходимость изучения ранних Миней IX-XII вв. первыми указали на рубеже XIX-XX вв. архиепископ Сергий (Спасский),5 А.И. Пападопуло-Керамевс,6 И.В.Ягич.7 Их трудами увидели свет многие, не известные из позднейших рукописей и печатных книг, песнопения. Протоиерей Владимир (Рыбаков) в 1926 г. закончил важнейший в мировой науке труд о песнописце Иосифе (f886 г.), корифее в деле создания служебной Минеи.

В начале XX столетия занимался изданием песнопений по древним рукииисям мшроподит Софршшй (Евстратиздис).' Более трехсот

гимнографических канонов из Миней западно-европейских хранилищ легли в основание 12-томной антологии Analecta Hymnica Graeca (Рим, 1966-1983 гг.). В дополнение к ней Е.Папаилиопулу-Фотопулу был создан справочник-указатель неизвестных канонов, около девятиста, по кодексам христианского Востока (Афины, 1996).11 Э.Фоллиери подготовила по греческим богослужебным книгам указатель гимнографических зачал.12 За последнее десятилетие возрос интерес к славянским переводам Минеи. По методологии И.В.Ягича были изданы декабрьская Минея,13 Путятина Минея,14 Минея Дубровского.15

5Сергий (Спасский), архиеп. Служебные Минеи и другие богослужебные книги/Полный месяцеслов Востока. Владимир, 19012. M., 1997р. Т.1. С. 195-237. 6TJamS6itovXoç-K£pafie{)ç А. Гхебшоца itepi -tôv XeuovpYiicüv Мт1Уа1(ВУ//Византийский Временник. Т. 1. СПб., 1894. С.341-388. 1Ягич КВ. Служебные Минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковно-славянском переводе по русским рукописям 1095-1097 гг. СПб., 1886. [Памятники древнерусского языка] Т. 1.

Рыбаков В.А., прот., сщмч. Святой Иосиф Песнописец и его песнотворческая деятельность. М., 2002.

9EôarpaTtâSijç X. EípuoXóyiov. Chennevières-sur-Mame, 1932 fAyiopeitiKfi ßißXioeipcn 9]; Он же. Попа! ка1 'Уцуоуротрог xfjç 'Op9oôôÇo\) 'ЕккЛпсйад// Néa Xití>v. T. 43. *Ev TepoaoWMOiç. T. 43 (1948)-54 (1959) passim. 10Analecta Hymnica Graeca e codicibus eruta Italiae Inférions. Ioseph Schirô consilio et dncto edita. Istituto di Studi Bizantini e Neoellemci. Université di Roma.Roma, 1966-1983. "TanEÎov àveK5ôiû>v (toÇamvôv фацстком kovóvmv seu Analecta Hymnica Graeca e codicibus eruta Orientis Cbristiani/E ПажттЗчояойЯоо - ФскокогАотх Kovôveç Mrjvaiœv. 'A0f|vai, 1996.

nFollieri E. Initia Нутпогшп Ecclesiae Graecae. I-V/l-2. Città del Vaticano^ 1% 1-1962 jStudi et Testi 211-215 bis].

Служебная Минея за декабрь в церковнославянском переводе по русским рукописям ХИ-ХП1 вв. Gottesdienstmenäum für den • Monat Dezember nach dem slavischen Handschriften der Rus' des 12 und 13 Jahrhunderts. Kirchenslavischer und griechischer Text/Herausg. von H. Rothe und E.M.VereSèagin,Opladen, 1996.T. 1 ;1997.T, 2; 1999. T. 3.

з

В результате проведенных исследований к концу XX в. сформировалось представление о составе и структуре студийских (В.И.Ягич, архиеп. Сергий (Спасский)), евергетидских (Т.Субботин-Голубович) Миней, был изучен по грузинским переводам Тропологий (Иадгари) (Е.Метревели, Л.Хевсуриани). При этом весьма обширная группа византино-палестинских Миней, к которой принадлежал древнейший памятник изучаемого типа (Sinait.Gr.607. IX-X вв.) оставалась в тени. Единственной специальной работой, посвященной служебным Минеям из монастыря святой Екатерины на Синае, оставалось их краткое описание архиепископом Иорданским Тимофеем (Фемелисом)1'.

Цели и задачи. Целью нашей работы являлось всесторонне изучить греческие Служебные Минеи из библиотеки монастыря святой Екатерины, охарактеризовать их в отношении структуры, состава, месяцеслова, привлечь их данные для систематизации известных памятников IX-XII вв. и установления этапов формирования Минеи. Для этого мы поставили конкретные задачи:

1)исследовать происхождение греческой служебной Минеи и ее типологическую зависимость от Тропология;

2)исследовать состав авторов, гимнографии, месяцеслова нововыявленных синайских Миней IX-XII вв. и объяснить различия между списками;

3)описать и исследовать структуру, жанровый состав синайских Миней IX-XII вв.;

4)исследовать особенности орфографии и текстологической сохранности синайских Миней IX-XII вв., выявить причины «ошибок»;

5)изучить по синайским Минеям IX-XII вв. гимнографию VII-VIII вв. и IX в., определить ее структурно-поэтические особенности;

|4Путятипа Минея на май/Подготовка текста и параллели М.Ф. Мурвянова, ред., пред и комм. А.Б.Страхова. Cambridge, 1998 [Paleoslavica VI] P. 114-208; С., 1999 [Paleoslavica VII] P. 136-217.

3Минея Дубровского.Наборное издание рукописи F.n.I 36(PHB).Das Dubrovskij-Menäum. Edition der Handschrift F.n.136 (RNB)/Herausg. von H. Rothe, M.F. Mur'janov, A.Wöhler. Opladen, 1999.

16Хевсуриани JI. Структура древнейшего грузинского Тропология. Тбилиси,1984. Диссертация; Древнейший Иадгари/Изд., иссл., указатели Е.П.Метревели, ЦА. Чанкиева, Л.М.Хевсуриани. Тбилиси, Мецниереба, 1980.

"вецеЛтк Т.П. Та Mtyvaía ártó тоО IA' néxpi той 1Г ai&vo^/TZKKbynacmiciH; Фара;. 'Ev 'AXe$av5peí?. Т. 30. 1931. X. 287-312, 348-387, 520-566.

4

6)пронаблюдать гимнографические связи и взаимовлияния Константинополя и Палестины в УП-К вв.;

7)определить специфику редакций синайских Миней 1Х-Х11 вв., выявить возможные принципы классификации Миней 1Х-Х11 вв.;

8)наметить периодизацию развития служебной Минеи.

Научная новизна. Новизна исследования состоит в том, что в нем впервые предпринята попытка положить начало исследованию происхождения Минеи как типа гимнографической книги и изложена принципиально новая теория возникновения Минеи. Специально изучена структура Минеи, наглядно показана зависимость Минеи от Тропология, установлен факт формирования Минеи с учетом Тропология. На основании первопрочтения около ста списков Миней ГХ-XII вв. предложена новая, уточненная, классификация Миней 1Х-Х11 вв., намечена периодизация формирования служебной Минеи.

Впервые на материале греческих синайских Миней 1Х-Х11 вв. изучены принципы работы гимнографов VII-IX в., по которым разделены две гимнографические школы УП-УШ вв. - «богословско-поэтическая» и «гомилетическая». В научный оборот введен тип книги, на который ориентирован ряд древних славянских переводов, расширено знание о почитании святых и локальных культах в Византии, роли исторических личностей в создании Минеи. Путем сравнения большого числа Миней К-ХП вв. между собой установлено, когда и как происходило искажение текстов, достигшее своего апогея в позднейших рукописных и печатных книгах.

Теоретическая и практическая значимость работы. Состоит в том, что она вносит вклад в изучение византийской гимнографии и истории формирования литургических книг, заполняет пробел знания о происхождении служебной Минеи и ее первоначального состава. Кроме того, заключается во введении в научный оборот значительного корпуса ранее не известных и не изучавшихся рукописных источников К-ХП вв. по византийской гимнографии и всестороннем анализе содержащейся в них информации. Итоги исследования могут быть использованы в специальных исследованиях византинистов и славистов, специалистов по гимнографии, агиографии, исторической литургике, при подготовке описаний греческих (уточнение локализации и датировок) рукописей, осуществлении

комментированных изданий греческих и славянских памятников минейного типа. Подробное текстологическое описание древнейшей известной греческой служебной Минеи (Sinait.Gr.607, IX-X вв.), можно взять за основу издания этого памятника, представляющего научный интерес для широкого круга специалистов, а перевод неизвестных песнопений сделать достоянием всех, интересующихся средневековой поэзией. Результаты исследования можно использовать в лекционных курсах и в спецкурсах по истории византийской и древнерусской литературы, исторической литургике.

Апробация работы. Работа неоднократно обсуждалась в период обучения в аспирантуре, была представлена в порядке предзащиты, обсуждена и одобрена на совместном заседании Отдела древних славянских литератур и сектора византийской литературы ИМЛИ РАН 17 ноября 2004 года.

По теме диссертации автор выступал с докладами и сообщениями на II и III Всероссийских конференциях молодых специалистов по византинистике и неоэллинистике на филологическом факультете МГУ им М.В. Ломоносова в Москве (апрель 1999, 2000 гг.), на международных семинарах «Issues and Resources for the Study of Medieval Central Europe» (июль 2000 г.) в Будапеште (Венгрия), «United People, Divided Nations. Journey Through History of Arts» (июнь 2001 г.) в Охриде (Македония). Кроме того, работа обсуждалась во время стажировок в Институте Болгарского Языка Болгарской Академии Наук (сентябрь 2001 г.) в Софии (Болгария), на филологическом факультете Кипрского Университета (сентябрь 2002- май 2003 гг.) в Никосии (Кипр).

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, обзора литературы по проблеме происхождения служебной Минеи, четырех глав и заключения. К диссертации прилагаются библиографический список использованной литературы, три приложения («Описание древнейшей унциальной повседневной Минеи на март-апрель (Sinait.Gr.607, IX-X веков)», «Неизданные седальны, стихиры, праздничные блаженны, каноны по греческим Минеям IX-XII веков», «Месяцесловов использованных в диссертации рукописных и печатных Миней»), таблицы («Репертории гимнографов VII-X вв. по греческим Минеям IX-XII вв., авторский и гимнографический состав синайских Миней IX-XII вв.»), указатели («Использованные в диссертации греческие

6

рукописные источники», «Имена песнописцев, встречающиеся в синайских Минеях IX-XII вв.», «Имена святых и праздников, встречающиеся в синайских Минеях IX-XII вв.») и иллюстрации.

Основное содержание диссертации. Во «Введении» сформулирована проблема, обоснована актуальность темы, выбор источников и хронологические рамки исследования, определен метод, задачи и цели исследования.

В «Обзоре литературы по проблеме происхождения служебной Минеи», составленном ни icmsm («Исследования Трепология», «"здания и исследования гимнографических текстов», «Исследование творчества отдельных гимнографов», «Издания и исследования славянских рукописных Миней»), выявлены лакуны в изучении данного вопроса, обоснована необходимость предпринятого автором исследования и выбор его направленности.

В первой главе «Синайские служебные Минеи IX -XII веков: месяцеслов, авторский и гимнографический состав» изложена гипотеза происхождения служебной Минеи. Повседневная Минея пришла на смену праздничному Тропологию, универсальному сборнику, сочетавшему материалы минейного, триодного, седмичного кругов, основной порнографической книге византийского богослужения в VII-IX вв., и вплоть до XII в. удерживала наряду с новым «Минея» название «Тропологий». Минея унаследовала от Тропология основные структуры вечерни и утрени, воспоминания важнейших событий христианской истории, систему жанров (канон, стихира, седален), комплекс гимнографических текстов VII-VIII вв. Иоанна Дамаскина, Космы Маиумского, Андрея Критского, Германа Константинопольского, однако типологически представляла собой иную книгу.

Новую типологию книги предопредели условия и цели ее создания. В годы гонений на святые иконы, и особенно после победы ико но почитателей (843 г.), в Византии составлялся агиографическо-гимнографический свод - свидетельство торжества православия и полноты вселенской Церкви. В результате этой работы появились Константинопольский Синаксарь (далее - КС)18, собрание житий святых византийского мира (палестинских, южно-итальянских, константинопольских и др.) и повседневная Минея. Время возникновения

18Synaxarium ecclesiae Constantinopolitanae/Ed.H.Delehaye.Brux.,1902 (Propylaeum ad ASS Nov.).

повседневной Минеи можно отнести к времени жизни основных ее создателей, т.е. к первой половине-середине IX в. Самая ранняя дошедшая до нас Минея -унциальная повседневная Минея на март-апрель из коллекции монастыря святой Екатерины на Синае (Sinait.Gr.607) датируется рубежом IX-X вв.

Создание КС и повседневной Минеи относилось к энциклопедическим, «обобщающим» проектам, «весьма характерным для Византии IX в.», и, по всей видимости, связанным между собой. Исследование месяцесловов более чем ста служебных Миней IX-XH вв., показало, что они имели единое ядро -общевизантийский пространный календарь, близкий календарю КС и отличавшийся существенным образом от месяцеслова древнейшего Тропология, включавшего в себя немногие праздники преимущественно палестинского ареала. Календарь Минеи содержал два-четыре воспоминания святых, просиявших в разных регионах - от Константинополя до провинций Византийской империи (Рим, Солунь, Крит, Кириния Кипрская, Амасия, Калабрия, Александрия и т.д.).

Реконструкция по рукописным Минеям IX-XII вв. полного репертория основных гимнографов IX в.- Феофана Начертанного, Георгия Никомидийского, Иосифа Песнописца, подтвердила предположение о том, что песнописцы стремились не просто заполнить гимнографией свободные даты Тропология, службы которого зачастую дублировали, но создать гимнографическое приложение к КС, дополнительным доказательством чего стали многочисленные цитаты из житий КС в канонах Иосифа20.

При приблизительном подсчете, основанном на нашей реконструкции полного репертория гимнографов VII-IX вв. по синайским Минеям IX-XII вв., а также изданиям канонов, оказалось, что, если авторами Тропология (Андреем Критским, Германом патриархом, Иоанном монахом, Космой Иерусалимским, а также Стефаном Савваитом) было написано на март 9, а на апрель 5 канонов, то гимнографами IX в. - на каждый из месяцев 107 и 102 соответственно.

19Афиногенов Д.Е. Рец. на Patterson-Shevchenko N. Canon and calendar: the role of a ninth-century hymnographer in shaping the celebration of the saints//Byzantium in the Ninth Century: Dead or Alive / Ed. L.Brubaker (Ashgate Publishing Ltd: Aldershot, 1998). P. 101-114 / В сб.- Христианский Восток Ш. Т. IX. СПб., 2001. С.493. 20На это первыми обратили внимание составители AHG и отмечали подобные случаи в разделе «Комментарии» к каждому томуАГЮ, напр., AHG VIII, 392-393.

8

Из общего свода песнопений, созданного гимнографами У11-1Х в., могли формироваться книги для монастырей Константинополя, Палестины, Южной Италии, дополняемые специфическими, т.е. отражавшими местные монастырские традиции, памятями и гимнографией к ним, напр., 26 января перенесения мощей Феодора Студита в 845 г. в Студийский монастырь (ГИМ.Син.163.Х11 в.).

Исследование месяцеслова синайских служебных Миней 1Х-Х11 вв. обнаружило его прямую зависимость от константинопольского и позволило выделить вшантино-палесхикскии тип Минеи, который содержал как

константинопольские (напр., прп Еввиота Студита, 16 сентября; прп. Патапия, 9 декабря; перенесение мощей свт. Никифора Константинопольского, 13 марта), так и палестинские (напр., Исихия, пресвитера Иерусалимского, 5 марта) памяти.

Минеи, принадлежавшие к одному типу, в силу отсутствия на раннем этапе единого стандарта, существенно отличались одна от другой, и представлялось невозможным отыскать два одинаковых списка. Специфика состава той или иной рукописи, по мнению исследователей, объяснялась в каждом случае особо -программой, «пожеланиями и требованиями заказчика»22 (собрать все службы святым эпохи иконоборчества, создать «энциклопедическую» Минею), ориентацией на Устав того или иного монастыря, локальной практикой. Так месяцеслов древнейшей Минеи Sinait.Gr.607 (1Х-Х вв.) отличало обилие (четырнадцать!) памятей святых, подвизавшихся или пострадавших в годы иконоборчества: аморийских (сирийских) сорока двух мчч. (6 марта 845 г.), прп. Иакова исповедника (21 марта VIII в.), прп. Евстафия Вифинского (28 марта 1-ой пол. 1Х в.), прп. Никифора Мидикийского (31 марта 814 г.), прп. Никиты Мидикийского (3 апреля 824 г.) и др. Специфика Минеи Sinait.Gr. 607(1Х-Х вв.) -собрать службы святых эпохи иконоборчества, была обусловлена созданием книги вскоре после окончания гонений на святые иконы.

2'Этому способствовала и «византинизация палестинского литургического типа», т.е. приспособление константинопольского календаря и гимнографии к палестинской литургической практике, в И-Х вв. в Палестине. См.: Пентковский А.М. Константинопольский и иерусалимский богослужебные уставы//ЖМП. М., 2001. №4. С. 70-78 (ос. С. 75).

22Рыбаков В.А., прот., ещмч. Святой Иосиф Песнописец и его песнотворческая деятельность. М., 2002. С.330.

Пространный, энциклопедический, месяцеслов выделял Минеи синайского комплекта (Sinait.Gr.579, Sinait.Gr.563, Sinait.Gr.570, Sinait.Gr.578, Sinait.Gr.595, Sinait.Gr.610, Smait.Gr.614, Sinait.Gr.624, Sinait.Gr.631) X-XI вв.23 Тогда, как в большинстве Миней IX-XII вв. па каждый день приходилось одно воспоминание, то в этом синайском комплекте — от двух до четырех. Благодаря насыщенности месяцеслова, а также особенностям палеографии, удалось установить, что знаменитый декабрьский фрагмент, привезенный К.Тишендорфом в 1859 г. из поездки на в Императорскую Публичную Библиотеку (ныне -

РНБ.Греч.89. Минея. 1-10 декабря) относился к этому комплекту, к его декабрьской Минее (Sinait.Gr.578.11-31 декабря). Это открытие позволило уточнить датировку петербургского фрагмента, в отношении которой расходились российские исследователи (Е.Э. Гранстрем датировала фрагмент IX в., В.Н.Бенешевич - X в., архиепископ Сергий (Спасский) - X-XI вв.) и объяснить, что он «представлял большие разности в отношении к современным Минеям» и был отличен от известного как греческого, так славянского рукописного материала25 в силу своей принадлежности к столь оригинальному по замыслу (энциклопедическому) комплекту Миней византино-палестинского типа.

Ранние Минеи отличались друг от друга не только календарем, но и составом песнопений. Минеи IX-XII вв. оказались источником первостепенной значимости для изучения канонов VII-VIII вв., которые в результате книжной справы и унификации Миней в XII-XTV вв. бесследно исчезли из богослужения. Тогда, как каноны Космы вошли в поздние «иерусалимские» Минеи в полном объеме, то, Иоанна, Андрея и Германа - лишь частично. Более всего во время редактирования книг пострадали каноны наиболее одаренного византийского песнописца, святого патриарха Германа (f730 г. или 742 г.). В синайских Минеях IX-XII вв. нами были обнаружено восемнадцать его канонов. Устранение гимнографии VII-VIII вв. из Минеи, начиная с ХЗ-ХП вв., было связано с

23CM.:D.Harlßnger,D.R.Reinsch,J.A.M.Sonderkamp Diktierten griechischen Handschriften des Katharinen-Klosters auf dem Berge Sinai 9.Bis 12.Jahrhundert [Specimina Sinaitica].BerIin,1983.S.26-27.

240тчет см.: Notitia editionis codicis Bibliorum Sinaitici auspiciis imp. Alexandri II susceptae. Accedit eatalogus codicum par ex Oriente perlatorum. Lipsiae, 1860. 25Сергий (Спасский), архиеп. Полный месяцеслов Востока.Владамир,19012.М.,1997р. T. I. С. 200.

ю

появлением в XI в. уставного предписания: «если в Минее на память какого-либо святого содержатся каноны разных песнописцев, то предпочтение отдается канону кир Космы. Если есть канон кир Иоанна и другого песнописца, то - Иоанна, если кир Феофана и других, то кир Феофана. А если же есть канон Иосифа, то он предпочитается всем остальным». Так в Минее XII в. (Ath.Vatop.Gr.218) оказалось 27 канонов Иосифа, 22 - Феофана, 5 - анонимных, 1 - Иоанна. Выше упомянутое предписание было продиктовано необходимостью унификации богослужебного ЧННД. КшшНЫ Иосифа KSK нельзя лучше Отвечали ЭТОЙ ЭоДаЯС! в отличие от ярких,

самобытных и технически неоднородных канонов гимнографов VII-VIII вв. они были составлены по единообразной схеме и основаны на текстах КС.

В отношении состава гимнографии синайские Минеи IX-XII вв. отличались от позднейших рукописей и печатных книг, а также между собой. При сравнении древнейшей Минеи IX-X вв. Sinait.Gr. 607 с печатными, греческими и славянскими, Минеями на март-апрель оказалось, что только 10 служб из 61 вошли в полном составе в издания (3 мартовских и 7 апрельских). В 51 службе Sinait.Gr.607 содержался гимнографический материал (как отдельные элементы службы, так и целые последования), не известный печатным книгам.

Итак, все греческие Минеи IX-XII вв. имели: 1) общевизантийское эортологическое ядро, близкое месяцеслову КС, 2) локальную эортологическую специфику (византино-палестинскую, южно-итальянскую и т.д.), 3) особую для каждого комплекта программу. Уже в XIII-XIV вв. система памятей и гимнографическое наполнение служб были унифицированы, в результате чего из византийского богослужения выпали службы многих святых Из выше названных 107 мартовских и 102 апрельских служб в «иерусалимские» рукописные, а затем и печатные, Минеи вошли 32 мартовских и 33 апрельских последования. Попытка собрать утерянные после перехода на Иерусалимский Устав памяти была предпринята в стишных прологах, которые помещались после шестой песни канона утрени, напр., в январской Минее ГИМ.Син.Греч.331(Х^ в.) или в печатной Минее, изданной в Венеции. В этих источниках на каждый день было указано до десяти памятей святых, при этом только одна-две из них имели особую службу, все остальные - краткий стишной пролог.

Во второй главе «Синайские служебные Минеи IX-XII веков: структура, жанровый состав, орфография рукописей, сохранность текста» дана характеристика Минеям в отношении их структуры, жанрового состава, языка, сохранности текста.

Показано, что в расположении гимнографического материала синайские Минеи 1Х-Х11 вв. придерживались простейшего жанрового принципа: служба содержала седален, три стихиры и канон. На большие праздники объем гимнографии увеличивался — добавлялись тропарь, стихира стиховны, стихиры на «Хвалитех» утрени, кондак, икос, с Х1-Х11 в.- эксапостиларий, в некоторых рукописях «праздничные блаженны», «молебный канон».

К древнему и уже в Византии исчезнувшему гимнографическому жанру относились «праздничные блаженны» (греч.. цашршцса), тропари, припеваемые к стихам заповедей блаженств (Мф 5, 3-12) на праздничной (не воскресной) литургии. «Праздничные блаженны» возникли, по мнению А. М. Пентковского, в монашеской богослужебной практике в Палестине в VIII в. и оттуда проникли в константинопольскую традицию, богослужение некоторых южно-итальянских обителей, на Древнюю Русь26.

Структурно циклы «праздничных блаженн» следовали принципу построения песен гимнографического канона. Цикл насчитывал от трех до семи блаженн, чаще всего их было пять-шесть. Тропари -блаженны метрически и мелодически повторяли образец-самоподобен, в качестве которого использовали гласовую воскресную блаженну или авторский самоподобен. Так «праздничные блаженны» на Предпразднство Рождества Христова (24 декабря. Sinait.Gr.578. XXI вв. Лл. 60) Андрей Иерусалимский составил по модели: «Егда крест приял еси и смерть, Спасе мой, яко разбойник вопия взываю Ти: «Помяни мя во царствии Твоем». По его образцу он сочинил следующие блаженны: «Вифлееме, готовися, предста бо Зиждитель, Егоже древле предрекоша вождя пророцы от тебе грядуща», «От Назарета Дева предста в Вифлееме с обручником Иосифом; с нимиже припадите вси яко да верою напишемся» и т.д.

76Пентковский А., Йовчева М. «Праздничные и воскресные блаженны в византийском и славянском богослужении УШ-ХШ веков»//Ра1еоЪи1§апса. Т. XXV. В. 3. София, 2001. С. 31-60.

Другим особым жанром, свойственным немногим византино-палестинским, а также южно-итальянским Минеям XI-XII вв. оказался жанр «молебного канона» (греч. гахракАдупко^ коотоу). Посвящения «молебных канонов» свидетельствовали о том, что они были обращены как к широко известным, так и местно чтимых святым византийского мира: «мчч. христовым и венценосцам Георгию и Феодору, Димитрию, Прокопию, Меркурию, Евстафию и севастийским сорока мчч., св. Февронии» (25 июня. Автор - Иосиф); прп. и чудотворцу Луке Стериоту Эдладскому (7 февраля. Автор — ЕзфипИЙ).

Скорее всего, «молебные каноны» появились в Минее под влиянием гимнографической книги седмичного круга - Параклита (греч. содержавшей «молебные каноны» Богородице, силам бесплотным, кресту, Иоанну Крестителю, свт. Николаю и др. на восемь гласов. Помимо них в круг седмичных памятей иногда включались «молебные каноны» особо чтимых в той или иной локальной традиции «минейных» святых, напр., в Параклите XI в. Gг.778)

нашла отражение практика пения «молебных канонов» севастийских сорока мчч. (восемь «молебных канонов» Феофана) и свт. Иоанна Златоуста (восемь «молебных канонов» Иосифа). Зачастую под рубрикой «молебный канон» в Минее помещали обычный канон праздника, напр., в Smait.Gr.614 (X-XI вв.) на праздник вмч. Георгия (23 апреля) после канона Космы монаха присутствовал под заглавием «молебный» обычный канон праздника Феофана, который в других кодесах шел как основной. Это наводит на размышление о том, что эпитет «молебный» указывал не на особый жанр («молебные каноны» святым часто ни по форме, ни по содержанию не отличались от обычных канонов), но на функциональное предназначение песнопения — исполнить «молебное пение» на повечерии или на особой службе в день особого торжества в местной традиции.

Постепенно в Минее формировались новые жанры. Еще не окончательно определившийся в терминологическом отношении «тропарь» (греч. в большинстве Миней IX-XII вв. именовался «седален на «Бог Господь»» (греч. кавшца £Ц вео^ Кйрю^): напр., 4-го гласа «Днесь спасения нашего главизна»

27Лозовая И.Е. О системе пения седмичных канонов Октоиха//Гимнология «Византия и Восточная Европа. Литургические и музыкальные связи».Вып. 4. М., 2004. С. 52-68.

(РНБ.Греч.553. XI в. Лл.14. 25 марта. Благовещение). Это же песнопение в Sinait.Gr.607 (К-Х вв.) передано как «тропарь на «Бог Господь»» (греч.

0е6? КбрЮ£ Лл. 92 об.). В РГБ.Сев.480 (XII в.) тропарь на Рождество Богродицы (8 сентября) назван «катавасия на «Бог Господь»» (греч. каш(кисаа ец ве6§ Кйрих;).

Если на один день приходилось несколько памятей, гимнографический материал обычно располагался комбинированно, реже — последовательно. Если на один день приходилась одна память либо последовательно, либо комбинированно.

Принцип комбинирования, то есть соединения в одном каноне нескольких, был известен еще авторам Тропология, которые дополняли древнейшие двупеснцы собственными тропарями, на что одним из первых обратил внимание К.Робертс, исследовавший воскресный двупеснец из греческого папируса VII в. ЖММ66. К таким канонам относились каноны на Вознесение, Фомину Неделю, Благовещение. Составители Минеи под одним ирмосом объединяли, комбинировали, каноны разных авторов разным святым, вероятнее всего, с практической целью облегчения чтения канонов на утрене. Так, напр., в Минее XXI вв.(РНБ.Греч.89) в каноне мц. Варвары (4 декабря) 2-го гласа Стефана Савваита в каждой песне помещены три тропаря мц. Варвары и один - прп. Иоанна Дамаскина (Лл.8 об. -13).

Другой своеобразный тип «комбинированных канонов» в Минеях IX-XII вв. совмещал богослужение минейного и триодного кругов. Так в канонах Георгия Никомидийского мчч. Евтропия, Клеоника и Василиска (3 марта), мчч. Александра, Дионисия ниже с ними (15 марта) первый и последний тропари были посвящены теме поста и очищения от грехов. Комбинирование великопостной и минейной гимнографии обычно присутствовало в канонах святых, чьи памяти приходились на дни Великого Поста, напр., прп. Герасима Иорданского (4 марта), мч. Кодрата и его дружины (10 марта).

В «общей» гимнографии Минеи можно вновь усмотреть ее связь с

Тропологием, в котором особые службы полагались на несколько дней церковного

года, в большинстве же случаев предписывалось совершение последования

святого по общей схеме чина: «все - мучеников», «все — пророков», «все -

14

апостолов». Некоторые из монострофов «общих» служб Тропология вошли в служебные Минеи. Так, на праздник севастийских сорока мчч. (9 марта) в Минее 1Х-Х вв. (Sinait.Gr.607) был выписан «общий» (греч. «КСЛУбУ») седален (мученика) 1-ого гласа «Болезньми святых, имиже о Тебе пострадаша, умолен буди, Господи, и вся наша болезни исцели, Человеколюбие, молимся» (Л. 32 об.); на памяти сщмч. Ипатия Гангрского (30 марта. Л. 118 об.), прп. Евстратия Салгейского (29 марта. Л. 115 об.), прп. Георгия Митилинского (7 апреля. Л. 131), прп. Василия, архиеп. Парийского (15 апреля. Л. 173 об.) - «общий» седален (священномученика) 4-ого гласа «И нравом причастник, и престолом наместник апостолом быв»; на памяти прп. Никиты, еп. Аполлониадского (20 марта. РНБ. Греч. 553. Х1 в. Л.2), прп. Василия, архиеп. Парийского исповедника (12 апреля. РНБ.Греч.553.Х1 в.Л.81), св.Акакия, еп. Мелитинского ^тай^г.607.1Х-ХВВ. Л. 181), свт. Николая (6 декабря. РНБ.Греч. 89. Х-Х1 вв.Л.15 об.), прп. Петра, еп. Никейского (11 сентября. Sinait.Gr.579.X-XI вв. Л. 42) - «общий» седален (святителя) 4-ого гласа «Правило веры и образ кротости».

Еще одним рудиментом Тропология оказались древние ирмосы, которые относились по смыслу не к библейской песне, но к теме праздника. Эти ирмосы возникли в доканонный период, когда метрически урегулированные монострофы, тематически связанные с содержанием праздника, припевались к стихословившейся библейской песне и сохраняли ее рефрен (напр., «яко прославися» для первой песни): «Утверждаемые в посте, преподобные отцы терпением страсти победили, смерть Христа всегда во плоти своей носили и в песнях взывали, яко прославися» (моностроф, который пелся на первой библейской песне в день праздника прп. Антония, 17 января).28 Позднее тропари на библейских песнях были объединены в самостоятельный гимнографический жанр — канон и скреплены между собой ирмосами. Ирмосы первых авторских канонов строились по принципу древних монострофов: «Христос раждается, славите. Христос с небес, срящите. Христос на земли, возноситеся. Пойте Господеви вся земля, и веселием воспойте, людие, яко прославися» (ирмос первой песни Рождественского канона Космы), то есть содержательно относились к

™Кекелидзе КС. Литургические грузинские памятники в отечественных книгохранилищах и их научное значение. Тифлис, 1907. С.360.

15

празднику, а структурно, через рефрен, были связаны с соответствующей библейской песнью. После были созданы ирмосы — парафразы библейских песен, которые получили широчайшее распространение в гимнографии: напр.: «Лицы израильтестии невлажными стопами Понт Чермный, и влажную глубину прогнавшее, всадники тристаты враги видящее в ней погружены, с веселием пояху: поим Богу нашему, яко прославися» (ирмос первой песни канона вмч. Георгия песнописца Космы).

При сравнении орфографии синайских Мидсй IX~XII ев. с классической грамматикой греческого языка были выявлены существенные отличия: итацизм, смешение буквы и смешение буквы и дифтонга удвоение без необходимости «р».

Исследование текстологической сохранности синайских Миней IX-XII вв. показало, что ошибки стали допускать первые переписчики Миней. Так, напр., в SinaitGr. 607 (IX-X вв.) в стихире на «Господи, воззвах» прп. Марии Египетской (1 апреля. Лл. 125 об.-129) читалось вместо «Тбткгос; JtpOCftCOvf|aa(Ta» («Местом поклонившеся») «Шуотх; яроотстнттстаста» («Трудом поклонившеся»). С XII в. началось целенаправленное сокращение второй песни, которая изначально присутствовала в половине -трети канонов, напр., в Sinait.Gr.607(IX-X вв.) - в десяти мартовских и одиннадцати апрельских канонах были обнаружены вторые песни, ни одна из которых не вошла в печатные издания. В апрельской Минее (Vindob.Hist.Gr. 66) 1-ой пол. XII в. вторая песнь оказалось стертой во всех канонах кодекса На чистых листах пергамена были оставлены лишь инципиты (первые буквы каждого тропаря), напр., в каноне Иосифа в честь мчч. Феодула и Агафопода (4 апреля) в Vmdob.Hist.Gr.66(l-M пол. XII в.). на пустых страницах читались четыре заглавных буквы из акростиха

MAPTYPQN XPIXTE KAE0Z ЮЕНФ. После изъятия второй песни акростих выглядел как Так к XII в.

многие тексты Минеи не соответствовали оригиналу. Вероятно, именно поэтому Иоанн Мавропод, придворный эрудит и книжник XI в., приступил к их исправлению: «Пересмотрел я книги дневных песен, и все, что в них писано,

исправил, как мог, и смысл, и письмо улучшил»29. Несмотря на выше указанные процессы постепенного ухудшения текста, Минеи К-КЛ вв. отличались лучшей, чем позднейшие, после XIII в., рукописные и печатные книги, сохранностью, и могут служить источником для реконструкции поврежденных текстов.

В третьей главе «Структурно-поэтические особенности гимнографии Ш-ИП веков по данным синайских служебных Миней IX -XII веков» было выявлено существование в византийской гимнографии VII-VIII вв. двух школ «богословско-поэтической» (Иоанн монах, Косма), с цен гром в Паленине, и Лаьрс Саввы Освященного, и «гомилетической» (Андрей Иерусалимский, патриарх Герман), с центром в Константинополе. На стилистическую близость канонов Иоанна канонам Космы, а также канонов Германа канонам Андрея первыми обратили внимание переписчики рукописей. Один и тот же канон мог быть ими приписан в одной рукописи Косме, а в другой — Иоанну (напр., канон вмч. Георгия, 23 апреля). Такая же путаница происходила с произведениями Андрея и Германа (напр., канон индикта, 1 сентября).

Для гимнографов палестинской, «богословско-поэтической», школы, ориентированным на иерусалимско-александрийский эортологический календарь, было характерно использование средств восточно-христианской и античной поэтики, унаследованная от жанра кондака диалогичность и драматичность, богословское осмысление материала, употребление акростиха, рефренов, игнорирование второй песни и богородичнов. Язык Иоанна и Космы изобиловал архаизмами, лексическими заимствованиями из античной литературы.

Поэзию Иоанна Дамаскина можно было охарактеризовать как «богословие в стихах»: «Мещуще одеяния вся, входяще без трепета в езеро, друг ко другу глаголаху святки мученицы: за рай, егоже погубихом, риз тленных днесь не пощадим: змия ради иногда тлетворнаго облачени бывше, совлецемся ныне за всех воскресение» (из стихиры севастийских сорока мчч. на «Господи, воззвах»), т.е. совлекая свои одежды, мученики совлекали с себя ветхого человека и облекались в ризу нетления: «ветхаго убо человека совлекостеся, со привременною одеждею, в одежду же нетления облекостеся» (из тропаря первой песни того же канона).

29Цит. по: Сергий (Спасский), архиеп. Полный месяцеслов Востока. Владимир, 19012. М., 1997". Т. 1. С. 204.

Основа творчества Космы Маиумского — «самоограничения в технике». Так, напр., его канон вмч. Георгия (23 апреля) был написан преимущественно на собственные ирмосы (за исключением третьего, Иоанна Дамаскина), через ирмосы и тропари проходил акростих (греч.

ГЕЙРГ1Е)30, рефрены присутствовали в первой («поим Богу нашему, яко прославися»), пятой («лютаго миродержца»), седьмой («отец наших Боже, благословен еси»), восьмой («дела Господня, Господа пойте, и превозносите во вся веки»), девятой («темже тя вси ублажаем») песнях, богородичен - только и первой. Косма воспевал подвиг мученика как пример христианской жизни: «Проповедуя явился еси гонимую веру, мглу же прелести обличая, Георгие, глаголал еси: «отец наших Боже, благословен еси».

Константинопольская, «гомилетическая», школа, сформировавшаяся благодаря переносу поэтической традиции в столицу, отличалась использованием выразительных средств гомилетики, регулярным употреблением богородичное, троичное (Андрей), вторых песен канонов, игнорированием акростихов, константинопольским репертуаром святых и праздников.31 Каноны Андрея и Германа — это ритмизованные проповеди, сказанные простым, близким к прозаическому языку. В каноне вмч. Георгия (23 апреля) Андрей намеренно ставил акцент на характерном для проповеди моменте речи: «Христос, весна, сегодня» (первые слова тропаря пятой песни) и призывал всех нас к участию в празднике — «Всепразднственное воскресение Живодавца светло нам возсия, мученическое торжество уготова; темже придите вси верни воспразднуим и возвеселимся» (тропарь третьей песни),32 сопоставляя праздник святого великомученика, традиционно приходившийся на пасхальные дни, с Воскресением Христовым: «Надмирное сие воскресение, очищающее вселенную, очисти и славную святаго память, лучами осиявши света его страдания» (тропарь четвертой песни). Влиянием проповеднического искусства Андрея и Германа на их гимнографическую деятельность можно было объяснить и частое использование ветхо- и новозаветных образов: «Люди твоя упас, иерарше,

30Ц.-слав «РАДУЙСЯ ПОДВИЖНИЧЕ ВСЕБЛАЖЕННЕ ГЕОРГИЕ».

Ранние каноны Андрея посвящены святым, почитавшимся в Палестине. "Перевод выполнен по АШ VIII, 250-277.

18

египетскую прелесть отразил еси, и Вавилона страстей убежав, Сион горнший обрел еси жилище во вся веки» (тропарь восьмой песни канона патриарха Иоанна Постника, 2 сентября, песнописца Германа).

Гимнографы «гомилетической» константинопольской школы выстраивали свои каноны-проповеди по законам гомилетики, использовали репризы, усиленные с помощью синтаксического, грамматического или лексического параллелизма, ритма, созвучий, цепочек однокоренных слов: «Словно светило солнечное из недр земных воссиявшая,

сияния нам посылает» (тропарь пятой песни канона Иоанна Предтечи) .

Для Германа при его высоком художественном мастерстве была свойственна простота, лаконичность слога, ясность мысли: «Крестом

укрепившаяся, и печатаю крещения по водам стопами шествуеши34, хлеб небесный35 и кровь пречистую приявшая Христа, Марие, благословящая и превозносящая Христа во веки» (тропарь восьмой песни канона прп. Марии). Так Герман описал принятие Святых Таин Марией от старца Зосимы за год до ее кончины.

В четвертой главе «Структурно-поэтические особенности гимнографии IX века по данным синайских служебных Миней IX-XII веков» описаны процессы унификации, охватившие византийскую гимнографию в IX в.

Масштабный проект по составлению повседневной Минеи, в которую предполагалось поместить несколько сотен песнопений в честь святых византийского мира, планировалось осуществить в краткие сроки, что коренным образом изменило подход песнописцев к творчеству. На смену разносторонним и самобытным поискам образа в VII-VIII вв. пришел «канон песнописания», технически, структурно и содержательно единообразный, с более жесткими жанровыми ограничениями. Отныне песнопения составлялись механически, с использованием гимнографических клише и выработанных формул. Широкое распространение получило самозаимствование, когда гимнограф использовал одни

"Перевод выполнен по AHG VII, 375-383.

мСр. евангельское хождение по водам Христа (Мф. 14,22-33).

35Ср.:«Я есмь хлеб, сшедший с небес» (Ин. 6,41), образ Тела Христова использован в

тексте литургии Преждеосвященных Даров: «Хлеб небесный и чашу жизни вкусите и

видите, яко благ Господь». См.: Служебник. М., 1991. Т. 2. С. 458..

19

и те же тропари или строфы стихир в службах разным святым, или заимствование из произведений других песнописцев (чаще всего ирмосов и богородичное). На смену самогласным стихирам пришли распетые на подобны; многие стихиры святых, принадлежавших одному лику (мучеников, преподобных), практически дословно совпадали.

Большинство песнописцев IX в. в отличие от своих предшественников, воспринимали творчество как интеллектуальную собственность и пытались застраховать ее именными акростихами:"" Иосиф вписывал имя в девятую песнь (1ЮНФ), Феодор Студит - в троичны (вЕОДЙРОУ), Климент и Георгий в -богородичны (KAHMENTOZ, ГЕПРГЮУ).

Гимнографическая артель в IX в. расширилась, ее ряды пополнили десятки песнописцев. Помимо трех основных авторов Минеи - Феофана Начертанного, Георгия Никомидийского и Иосифа Сицилийского, составляли каноны монахи-студиты Феодор, Климент, Киприан; патриарх Мефодий и многие другие.

Среди авторов IX в. выделялся Иосиф, который не просто составил огромное число служб святых, чьи жития были помещены в КС, но и создал единообразную схему написания канона3', в которой синтезировал достижения «богословско-поэтической» и «гомилетической» гимнографических школ VII-VIII вв. и этим завершил поиск образа и формы. Схема минейных канонов Иосифа напоминала «упрощенную схему обработанных литературно мартирий и главным образом житий»: предисловие, главная часть и заключение. В начале канона Иосиф воссылал молитву к святому, напр., «тебе дар приношу пение, подаждь ми твою помощь» (из канона сщмч. Феодора Пергского, 21 апреля). Затем воспевал его «груды и подвиги». В конце помещал сведения о мощах и призывал верующих к почитанию святого: «Чудо, како по смерти, долзе во гробе положено, без вреда доселе лежати тело твое видимо есть и благодатию просвещенно, знамении и чудесы, и исцелении струи верным всегда подавая» (тропарь девятой песни канона

^Свос имя до аудитов регулярно вписывал в свои произведения Роман Сладкопевец.

Это явление имеет параллель в т.н. «минологизации» агиографии IX-X вв. и деятельности Симеона Метафраста. См.: Ehrahard А. Überlieferung und Bestand der hagiographischen und homiletischen Literatur der griechischen Kirche. Bd. 1. Leipzig, 1937. S. 154-701.

прп. Елизаветы чудотворицы, 24 апреля). Характеристика протоиерея Владимира Рыбакова, данная песнописцу Иосифу, как нельзя более точно обозначила общие тенденции в гимнографии IX в.: «Преподобный Иосиф не отличается оригинальностью - ни в отношении формы, ни в отношении замысла и содержания, как, например, первые песнописцы - прп. Роман Сладкопевец, Иоанн монах или Косма монах. Форма песнопений тогда уже была дана и твердо зафиксирована в определенных рамках. Содержание давалось житийным, 1имилсшсскнм материалом к песнотБорчбскимн трудами предшественников и старших современников. Иосиф писал подобны. Это уже само собою говорило о его подражательности другим песнотворцам, произведения которых он брал для себя образцами».39

В «Заключении» сформулированы основные выводы работы: 1)Установлено, что Минея выделилась из состава Тропология в IX в., и вплоть до XII в. отдельные ее списки сохраняли название Тропологий. Однако типологически это была уже иная книга, приспособленная к богослужению минейного круга, тогда как Тропологий являлся универсальным гимнографическим сборником, объединявшим песенно-литургический репертуар минейного, седмичного, триодного циклов. Из Тропология в Минею перешли основные жанры песнопений и гимнографические тексты - образцы как доавторской «общей», так и авторской гимнографии Иоанна монаха, Космы Иерусалимского, Германа патриарха, Андрея Критского. Особенностью пространного эортологического календаря Минеи в отличие от краткого месяцеслова Тропология была его ориентация на общевизантийский календарь Константинопольского Синаксаря, к которому был приспособлен репертуар служб, числом свыше тысячи;

2)Исследование авторского состава синайских Миней К-М! вв. и реконструкции их полного репертуара подтвердило наше предположение о том, что песнописцы стремились не просто заполнить гимнографией свободные даты Тропология, службы которого зачастую дублировали, но создать гимнографическое

38 Житие прп. Елизаветы Чудотворицы (ГИМ. Увар.682.ХУ1 в.). М.,2002.С.19-23.

Рыбаков В.А., прот., ещмч. Святой Иосиф Песнописец и его песнотворческая деятельность. М., 2002.С. 408.

приложение к КС. Греческие Минеи 1Х-Х11 вв. имели: 1) общевизантийское эортологическое ядро, близкое месяцеслову КС, 2) локальную эортологическую специфику (византино-палестинскую, южно-итальянскую и т.д.), 3) особую для каждого комплекта программу, обусловленную ролью заказчика, локальными культами, что вызвало необычайное разнообразие книг;

3) Гимнографический материал в синайских Минеях 1Х-Х11 вв. располагался по жанровому принципу. Рядовая служба содержала седален, три стихиры, канон. На большие праздники, напр., севастийских сорока мчч. или Благовещения, объем гимнографии увеличивался добавлением тропаря, стихиры стиховны, стихир на «Хвалитех», кондака, икоса, «праздничных блаженн», «молебного канона». На рубеже Х1-Х11 вв. стал осуществляться переход к богослужебному принципу расположения гимнографического материала - седален занял место после третьей песни канона, кондак и икос - после шестой, после девятой выписывали эксапостиларий;

4)В синайских Минеях 1Х-Х11 вв. были выявлены следующие отклонения в орфографии от правил классической грамматики греческого языка: итацизм, смешение букв и смешение буквы и дифтонга удвоение Изменение и сокращение текста уже тогда проникало на страницы рукописей из-за ошибок писцов или в связи с изменениями литургического характера, однако в целом синайские Минеи 1Х-Х11 вв. содержали оригинальную гимнографию, вторые песни и акростихи, имели лучшую, в сравнении с позднейшими Минеями, сохранность;

5)Структурно-поэтический анализ произведений У11-1Х вв. в составе синайских Миней 1Х-Х11 вв. позволил установить, что в УП-УШ вв. в византийской гимнографии существовали две школы: «богословско-поэтическая» (Иоанн монах, Косма Иерусалимский) с центром в Лавре Саввы Освященного и «гомилетическая» (Герман патриарх, Андрей Критский), с центром в Константинополе. Гимнографы палестинской, «богословско-поэтической», школы использовали средства поэтики, акростих, рефрены, игнорировали вторую песнь и богородичны. Представители константинопольской, «гомилетической», школы, сформировавшейся благодаря переносу поэтической традиции из Иерусалима в столицу, прибегали к выразительным средствам гомилетики, регулярно

употребляли богородичны, вторую песнь, игнорировали акростих. В IX в. гимнографы синтезировали поэтико-выразительные достижения обеих школ и на их основании выработали новый унифицированный канон песнописания;

6)На материале синайских Миней IX-XII вв. определена основная ось гимнографических взаимовлияний VII-XII вв. — Палестина и Константинополь (перенесение палестинской школы канонописания в VII в. в Константинополь, «византинизация палестинского типа» в К^ вв., перенесение практики пения

------,т ПапА1~*М1Л.1 1Тл1ЯЧ41ГтиАЛП(Гк И VI Т» П ТПцгИЛП

К11р(ЦЦПЛ111П1Л ШЩЛкСииг/ 14 ¡ИЫ1М1«Ш1К - -—

Италию, на Древнюю Русь и т.д.);

7)В результате изучения нововыявленных списков служебных Миней К^! вв. из коллекции монастыря св. Екатерины на Синае был выделен византино-палестинский тип Минеи, после чего стало очевидно, что процессы формирования богослужебных и гимнографических книг происходили параллельно и что как и «послеиконоборческий Евхологий», так и «послеиконоборческая Минея» была представлена тремя основными типами — студийским, южно-итальянским и византино-палестинским.

8)Этапы формирования служебной Минеи можно наметить следующим образом:

I. «Палестинский» - УП-УШ вв. Место создания: 1) Палестина (центр), Лавра Саввы Освященного. Авторы: Андрей, Иоанн, Косма; 2)Константинополь. Авторы: Андрей, Герман. Гимнографическая книга: Тропологий.

II. «Константинопольский» - IX -XII вв. Место создания: 1) Палестина. Основные авторы: Феофан; 2) Константинополь (центр). Основные авторы: Феофан, Иосиф, Георгий. Время создания: IX в. Гимнографическая книга: Минея (Тропологий).

III. Переходный - XII-XIII в.

IV. «Нео-савваитский», или «иерусалимский» - с XIV в. Место редактирования уже известного материала: Иерусалим. Время редактирования: XIII-XV вв. Гимнографическая книга: Минея.

В наступившую эпоху возрождения интереса к духовной культуре изучение гимнографических книг, в том числе служебных Миней, в сопоставлении со славянскими памятниками, оказывается чрезвычайно актуальным и плодотворным в плане выявления - сквозь призму гимнографической традиции - путей миграции книг и культурных связей византино-славянского мира.

По теме диссертации опубликованы следующие работы:

1.К истории почитания Трех Святителей и происхождения их праздника// Кафедра византийской и новогреческой филологии МГУ.М., 2000.С.81-89 (0,3 а.л.)

2Авксентий Вифинский. Житие. Гимнография/ Православная Энциклопедия. Т. 1. М., 2000. С. 145-146.; АкафистЛам же. Т. 1. М., 2000. С. 371374 (в соавт. с Ю.А.Казачковым); Акростих/Там же. Т. 1. М., 2000. С. 403-407 (в соавт. с А.А.Туриловым, Л.Е.Коганом, Л.Джгамая); Аморийские мученики. Гимнография/Там же. Т. 2. М., 2001. С.180-181; Лпа1ес1а Ыушп1са Graeca/Там же. Т. 2. М., 2000. С.213; Андрей Критский/Там же. Т. 2. М., 2001. С.352-355 (в соавт. с прот. Сергием Правдолюбовым) и другие (в общем объеме 2 а.л.)

3.Праздничные блаженны из греческих Миней 1Х-Х11 веков библиотеки монастыря вмц. Екатерины на Синае//Богословский сборник.Т. 10.М., 2002.С. 155171 (0,7 а.л.)

4. Греческие служебные Минеи 1Х-Х11 вв. из монастыря святой Екатерины на Синае: месяцеслов, состав, структура//ИМЛИ РАН. М., 2005. 2 а.л. (библиография 173 названия). Рукопись депонирована в ИНИОН РАН 1.02.2005 г. №59108

5.«Радуйся, умная ластовице, радуйся, голубице словесная»(неизданные церковные песнопения по греческой рукописи 1Х-Х вв. из собрания монастыря вмц. Екатерины на Синае — Sinait.Gr. 607)//Сборник памяти Е.В.Филипповой. Московская Государственная Консерватория (в печати — 0,3 а.л.)

6.О почитании реликвий в византийской гимнографии//Реликвии в искусстве и культуре восточнохристианского мира. Антология текстов. Под ред. А.М.Лидова (в печати — 2 а.л.)

Подписано кпечати 3.02.05Зак£5 Объем 1.0 пл. Тир. 100 Типография М ПУ им. Н.ЭБаумана

609

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Никифорова, Александра Юрьевна

Введение.

Обзор литературы по проблеме происхождения служебной Минеи

Часть

Глава I. Синайские служебные Минеи IX —XII веков: месяцеслов, авторский и гимнографический состав.

Глава П. Синайские служебные Минеи IX -XII веков: структура, жанровый состав, орфография, сохранность текста.

Глава III. Структурно-поэтические особенности гимнографии VII-VIII веков по данным синайских служебных Миней IX -XII веков.

Глава IV. Структурно-поэтические особенности гимнографии IX века по данным синайских служебных Миней IX -ХП веков.

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Никифорова, Александра Юрьевна

Греческие гимнографические памятники являются древнейшими образцами письменности и занимают выдающееся место в истории языка и культуры. В научной литературе давно признано их исключительное значение в деле изучения византийских литературных и литургических традиций и влияния на славянскую книжность и богослужение. Научная проблематика, связанная с изучением гимнографических текстов как специфичной, достаточно объемной категорией поэтико-агиографических источников, широка и многообразна.

Служебная повседневная Минея — основополагающая гимнографическая книга изменяемых песнопений неподвижного годового круга православной Церкви содержит расположенные по месяцам последования на каждый день года в честь святых, праздников, прославленных икон, реликвий, важных исторических событий и является богатейшим источником по византийской поэзии, агиографии, истории богослужения и искусства.

До сих пор оставалась мало изученным происхождение греческой служебной Минеи и состав ее первоначальной редакции. А между тем ранние древнейшие греческие Минеи IX-XII вв.1 существенно отличались от позднейших структурой последований, кругом почитаемых святых, составом авторов, гимнографических жанров и «ценны тем, что сохранили неизвестный гимнографический материал, который относился к совершеннейшим образцам литургического творчества, еще не подвергнутым «прокрустову ложу» времени»,2 когда в XIII-XIV вв., при переходе со Студийского на Иерусалимский Устав богослужения, Минеи были унифицированы и сокращены. «Иерусалимские» Минеи, которые легли в основу печатных, представляли собой не только сокращенный, но и испорченный вариант Миней IX-XII вв.: «одни и те же песнопения в них приписывались разным авторам,

Развитие гимнографических книг происходило параллельно с изменением чина богослужения. В центре внимания нашего исследования Минеи, созданные в рамках периода, названного о РТафтом «студийской эрой» (IX - ХП вв ), и наделенные специфичными и только для этого периода характерными чертами. nanarjXioTtovXov -ФаутолойХоь Е. ПрорД/гщата p-u^avuvfjq t)|ivoYpacpiaq -fj nepi tivoov aKpoanxi6cov той йцуоурасрои Гесору'юи/Mijrroxa. Т. ГГ. 'AGfyvai, 1994-1995. Z. 431-432. каноны имели разрушенные акростихи, пропущенную вторую песнь, позднейшие вставки тропарей, многие грамматические и синтаксические ошибки».1

На протяжении последнего столетия ученые собирали и издавали неизвестные тексты из Миней IX-XII вв. Благодаря работам В.И.Ягича и архиепископа Сергия (Спасского) были изучены студийские Минеи, Э.Фоллиери пролила свет на особенности южно-итальянских Миней. При этом древнейшая и весьма обширная группа палестинских Миней оставалась в тени.

В ходе работы над диссертацией нами было изучено около девяноста греческих Миней IX-XII вв. из Государственного Исторического Музея (ГИМ, Москва), Российской Государственной Библиотеки (РГБ, Москва), Российской Национальной Библиотеки (РНБ, Санкт-Петербург), Библиотеки Российской Академии Наук (БРАН, Санкт-Петербург), Австрийской Национальной Библиотеки (Вена), афонских собраний и коллекции монастыря св. Екатерины на Синае.3

Древнейшие Минеи были обнаружены в библиотеке монастыря св.Екатерины на Синае. Это одна Минея IX в., одна — IX-X вв., две — X в., тридцать пять — XI в., четыре — XI-XII вв., одна — XII в. В диссертационном исследовании всесторонне проанализированы пять из них на март-апрель:

1) Древнейшая унциальная Минея на март-апрель IX-X вв. — Sinait. Gr. 607, одна из первых повседневных Миней;

2) Минеи на март — Sinait.Gr.610 и апрель — Sinait.Gr.614 из годового комплекта Миней X-XI вв.;

3) Минея на март — Sinait.Gr.609 и апрель — Sinait.Gr.623 из годового комплекта Миней XI в.;

Для исследования наиболее эффективным определен комплексный метод анализа греческих Миней IX-XII вв. в отношении их структуры, состава и

Леторакщ в. Костца<; 6 цеХсоба;. Bicx; кт ёруо. веаааХсткт], 1979 ['Ау&Хскта ВХатабсоу 28]. £.238. По микрофильмам Центра Патриотических Исследований во Влатадоне (Салоники) По микрофильмам Библиотеки Болгарской Академии Наук (София) месяцеслова. При этом впервые развитие и изменение Минеи рассматривается параллельно с развитием и изменением богослужебного чина.

Второй, использованный метод, компаративный — для сравнения по выше перечисленным параметрам было привлечены следующие Минеи: на март (Sinait.Gr.608.X в.), на март-апрель (Sinait.Gr.613.XI в.; РНБ.Греч.553.Х1 в.; Vindob.Hist.Gr.66.1-ая пол.ХН в.), на март-май (Sinait.Gr.606.XI в.), на год (РЫБ. Греч.227.ХН-ХШ вв.) а также греческие Минеи на другие месяцы года (всего около 90 списков и фрагментов IX-XII вв., около 50 Миней XIII-XV вв.), грузинский Иадгари, славянские Минеи IX-XV вв., византийские Уставы, и греко-славянский свод гимнографических богослужебных книг - Октоих, Триодь Постная и Цветная, Ирмологий.

Изучение синайских Миней IX-XII вв. проведено синхронно и диахронно. Синхронное изучение необходимо для выявления характеристик, общих для всех книг периода и специфичных, для каждой в отдельности. Диахронное изучение нужно для определения динамики развития данного типа книги внутри рассматриваемого периода.

Работа состоит из двух частей — теоретической (1-^ главы), в которой описан вклад синайских Миней IX-XII вв. в решение вопроса происхождения и формирования служебной Минеи, и практической (1-3 приложения, 1-23 таблицы, 1-3 указатели), в которой приведены практические достижения исследования. б

ОБЗОР ЛИТЕРАТУРЫ ПО ПРОБЛЕМЕ ПРОИСХОЖДЕНИЯ

СЛУЖЕБНОЙ МИНЕИ

Работы, в которых затронута проблема происхождения служебной Минеи, можно подразделить на четыре группы: 1) исследования Тропология (Иадгари); 2) издания и исследования гимнографических текстов; 3) исследование творчества отдельных гимнографов; 4) издания и исследования славянских рукописных Миней.

1.Исслсдовашш Тропологня (Иадгари)

Первостепенную важность для происхождения служебной Минеи имеют исследования Тропология, универсального гимнографического сборника, сочетавшего материалы минейного, триодного, седмичного кругов, до недавнего времени известного только по грузинским переводам (Иадгари).

Одним из первых обратил внимание на этот памятник К.С. Кекелидзе. Он в описании грузинских литургических памятников1 затронул вопросы происхождения и датировки (2-ая пол. XI в.) древнейшего папирусно-пергаменного Иадгари (ПБ. Груз. 11, или Н-2123 Института рукописей АН СССР), дал характеристику его месяцеслову, выявил специфику триодной части, выполнил переводы некоторых многострофных песнопений — канонов, циклов стихир на «Господи, воззвах» и «Хвалитех». В своем издании Иерусалимского Канонария (Лекционария),3 древнейшего памятника общего, уставного и гимнографического, содержания, греческого происхождения, возникшего в результате литургической деятельности патриарха Софрония Иерусалимского, К.С.Кекелидзе отметил его непосредственную связь с Тропологием.

Кекелидзе КС. Литургические грузинские памятники в отечественных книгохранилищах и их научное значение Тифлис, 1907.

2Это оспаривается другими учеными: П И.Ингороква датировал 785-795 гг., позднее IX в, АГ Шанидзе— XI в, ЛМХевсуриани — нач IX в ъКекелидзе КС. Иерусалимский канонарь VII века. Тифлис, 1912.

1 2 3

Открытие и описание А.А.Цагарели, Н.Я. Марром, Ж.Гариттом древних Тропологиев (Иадгари) в коллекции грузинских рукописей монастыря св. Екатерины на Синае всколыхнуло новую волну интереса к памятнику

А. Баумштарк,4 X. Лесб,5 Б.Утье изучили песнопения Тропология (Иадгари), относящиеся к лекционарному слою. Б. Утье по греческим изданиям литургических книг выявил для 2400 песнопений 119 соответствий.6 В целом в греческих рукописных и печатных книгах К.Кекелидзе, А.Баумштарк, М.Тархнишвили, Г.Лееб, Б.Утье отыскали в числе самогласных стихир, тропарей и ирмосов около пяти процентов монострофов грузинского Иадгари. К 1980 г. коллективом ученых под руководством академика, директора

7 8

Института рукописей Тбилиси, Е. П. Метревели было подготовлено новое

9 Т-» издание древнейшего Иадгари, получившее высокую оценку специалистов. В нем были учтены новые списки Тропология из синайской коллекции (Sinait. Georg. 18, 40, 41, 34), а также многочисленные материалы, создавшие прочную основу для реконструкции памятника в полном его составе. В издание вошли 5000 тропарей.

1Цагарели АЛ. Памятники грузинской старины в Святой Земле и на Синае//Православный Палестинский Сборник Спб, 1888. Т. 4. Вып. 1; Он же. Сведения о памятниках грузинской письменносги/ЛТравославный Палестинский Сборник СПб, 1889. Вып. 2.

2Марр IIЯ Описание грузинских рукописей Синайского монастыря. M.-JL, Изд-во АН СССР, 1940.

3Garitte G. Les manuscnts georgiens du Sinad//La nouvelle Clio VII-IX (1955-1957). Bruxellcs, 1956; On же. Catalogue des manuscnts georgiens litteraircs du Mont Sinad [Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium. Vol 156, Subsidia 9] Locwcn, 1956

AKIuge Th vndBaumstarkA Quadragcssima und Kanvoche Jerusalems im sicbten jahrhundert//Onens Chnstianus, NS. Bd 54 S 201-233.

5Leeb II Die Gcsangc im Gcmcindcgottcs dienst von Jerusalem (vom 5. bis 8. Jahrhundert). WBTh 28 Wicn, 1970. Рецензия на нее см : Хевсуриани Л. М. Новый труд о песнопениях грузинского Лекциопария (по поводу книги X Лееба)//Мацне (Известия АН ГССР), серия языка и литературы. Тбилиси, 1973. IV, 2. С. 183-191 (на груз яз), Outtier В Review of Н Lccb «Die Gcslngc im Gcincindegottesdient»//ZW/ Karllisa.T. 29-30 Paris, 1972. P. 335-338.

6Outtier В Un tcmoin partiel du lectionaire Georgien anden(SinaitGcorgicn54)/ZBe*// Karthsa T.39 Pans,1981 P.76-88.

7См. также: Две древние редакции грузинского Ирмология (по рукописям X-XI вв). Изд и иссл Е.П Метревели. Тбилиси, Мещтереба,1971 (на груз яз, статья-резюме на рус. яз ), MetreveU II, Tchanheva Ts, Khevsouriani L Le plus ancien tropologion GcoTgicnJIBedi Karthsa T. 39. Pans, 1981. P. 54-62.

8B первом издании Иадгари (Папирусно-псргамснная Минея. Изд. и иссл АШанидзе, АМартиросов, А. Джиашвили. Под ред АШанидзе. Тб, Мсцнисрсба, 1977. 300 с. На груз, яз), подготовленном по одному памятнику — ПБ. Груз 11 (Н-2123, Тбилиси), не были учтены ни синайские находки, ни работы М Тархншпвили (См: Tarchmschvih М. Lc Grande Lectionnaire de l'Eglise Jerusalem (Ve - Vllle) [Corpus senptorum chnstianorum onentalium. Vols. 189, 205. Scriptorcs Iberici] T.10. Lonvain, 1959-60), на что указал рецензент Б.Утье (См.: Outtier В. Le Iadgari sur papynis ct parchcmin//j5edlr Karthsa. T.37. Paris, 1979. P.336-341. Древнейший Иадгари/Изд, иссл., указатели Е П.Метревели, Ц.А. Чанкисва, ЛМ.Хевсуриани. Тбилиси, Мецниереба, 1980. Рсц.: Wade A. The oldest Iadgari: the Jerusalem tropologion, V-VllWOrientalia Cristiana Periodica Vol 50 Roma, 1984 P. 451-56.

JI. М. Хевсуриани, участвовавшая в подготовке к изданию древнейшего Тропология (Иадгари) в своей диссертации проанализировала структуру этой книги,1 «изучила структуру древнейшего Тропология; наглядно и многосторонне показала его зависимость от Лекционария в структурном отношении, установила факт формирования Тропология на основе Лекционария как гимнографического дополнения к нему, определила лекционарный слой Тропология, вскрыла факторы, объясняющие расхождения между этими памятниками в общей их части».2

3 4

Дальнейшие изыскания Тропология продолжили Г.Винклер, Н. Трунте, Г. Хусман.5

В конце XX столетия появились первые находки греческого Тропология. Благодаря прочтению В.В.Василиком греческого слоя палимпсеста (РНБ. Греч.7.VI-VIII вв., по каталогу Е.Э. Гранстрем. VI -513/614 гг., по мнению В.В. Василика) был открыт отрывок, содержащий фрагменты канона и стихир Богоявления (6 января); стихир и канона прп. Антония Великого (17 января); стихир и канона Сретения (2 февраля). Гимнографический материал Тропология располагался по жанрам, причем в некоторых случаях вначале выписывались стихиры, а затем — канон, в других же, сперва канон, а затем стихиры. Авторы принадлежали к палестинскому ареалу — Софроний Иерусалимский, Иоанн монах, Косма Маиумский.6

1Хевс\риани Л Стр\кт\ра древнейшего гр\ зпнского Тропотопм Тбилиси. 1984 Диссертация ~См также Хеес\риани 1AI О составе грузинскойр\копнен Sin Я4/В сб Мравапавп. нет -фнтол Разыскания Тбилиси. Мецннеребл, 1978 T 6 С 88-122. Она же Ленинградские фрагменты гр\ шнеких синайских р\"копнсеи//Конференц1и по истории средневековой письменности н книги Тез Докл Ереван. 1977. Winkler (т Uebcr die Bedeiitung euuger lilurgischcr Begriffe mi georgischea Lektionar mid Iadgari sow le uu armemsclien Ritus//Stiidi siiU'Oriente Cristiano T 4 2000 P IV,-154

ATmnte V AXATE TO КУГШ Л1МА KAINON W- nnd Гтп°;^с'»сЬ'е clayi^c'i тплогпрг,ьУДУ;/,/(;/с> (himillagcn slausclier Likraruten. herausgegebeii лоп Hans Rothe (Vortrage und Ablmndliingen znr Slaustik. herausgegeben \ on P.Thiergen.Band 4>) Mimchen. 2002. S. 27-76

3Httsnianii H. Hymnus und Troparion Studien zur Geschichte der musikalischen Gattungen von Horologion und Tropologion//Jalirbuch des Staatlichen Instituts flier Musikforsclumg Prenssischer Kultiirbesitz. Iirg on Dagniar Dro\ sen Berlin. 1971 S 7-81 ьВис и in к В Новый источник по истории ранней палестинской пшнографнн Описание греко-гр\ ншекого пашмпсеста. хранящегося в PHD//B\zantmosIa\ica Т 58 Prague. 1997 Р "ЧМ">7

2. Издания н исследования шмнографнческнх текстов Высокопреосвященнейший Сергий (Спасский), архиепископ Ковенский, Могилевский, Владимирский, ректор Московской Духовной семинарии, в своем «Полном Месяцеслове Востока» описал огромный корпус греческих служебных Миней из российских хранилищ, особо обращая внимание на классификацию книг, определил студийский и греко-итальянский (южно-итальянский) типы. Он одним из первых обратил внимание на существенное отличие древних Миней от позднейших и на необходимость их изучения: «При исследовании Миней студийских и особого древнего состава нами насчитано до ста служб таким святым, которым нет служб в печатных греческих и славянских Минеях. Такова сила времени на земле! Некоторым святым в продолжении пятиста лет правились службы, а теперь даже и имен их нет в полных святцах - греческих и славянских».1

А.И. Пападопуло-Керамевс, приват-доцент Петербургского Университета, действительный член Императорского Русского Археологического общества и Императорского Православного Палестинского общества, описал2 и частично издал греческие рукописи, в т. ч. служебные Минеи, хранящиеся в Иерусалиме,3 Москве и Санкт-Петербурге.4 Одним из первых он обратился к проблемам развития служебной Минеи и начал изучать текстологию Минеи, сопоставляя разночения по разным спискам. Исчезновение второй песни канона5 он объяснял несоответствием ее покаянного настроения с славословным характером утрени, в то же время замечая, что до тех пор, пока хорошо не изучены византийские Уставы и богослужебные книги, нельзя сделать каких-либо определенных выводов на этот счет. Анализируя методы

1 Сергий (Спасский), архиеп Служебные Минеи и другие богослужебные книги/Полный месяцеслов Востока Владимир, 19012. М, 1997р. Т.1. С. 195-237 (особенно 201).

2Пала56лоуХод-Керац£{)д А. '1ЕростоЛл)цткт) БфАлобгрст). Л-Е. 'Ev ПетрогшЛец 1891-1915; Bruxelles, 1963

2Он же. 'ЛусАекта 'IepoooXvumKfjq ХтахиоАоугск;. Л-Е. 'Ev Петро-итсоХец 1891-1898.

4Он же Xv^PoXal eiq xf)v lotopiav x&v MT|vcua>v//'EKKXT|aiaaTiKT| aXfiGeia. Т.24. 1900. X. 337-343, 388-395; Т. 25. 1901. X. 37-41, 77-80.

5Он же. Zi>[iPoXai etc; tt]v laxopiav xfflv МпУсиюу//'ЕккЛ.т|сласткт| aXf)0Eia. T.24. 1900. Z388-395, T. 25. 1901.

X. 37-41; Он же Kai ji&Xiv Jtepi iffe йеитерас; фбт^ xcov фацатиссоу icav6va)v//'EKKA.T|aiacmKT| аЯттОеш. '05. 1901. Х.425-427, 468-470 Здесь он оп)блгасовал по рукописям Москвы (ГИМ) и Санкт-Петербурга (РНБ) неизвестные вторые песни из канонов свв. Феодора Сиксота (22 апреля), Александра Пиднийского (14 марта), лрп Феодора Трихины (20 апреля), зачатия св. Анны (9 декабря), мчч. Мины, Ермогена и Евграфа (10 декабря), мц Агафии (5 февраля), при. Мартиниана (13 февраля), прп. Тимофея в Символсх (21 февраля)

10 работы, использованные Варфоломеем Кутлумушским при издании Миней,1 ученый отметил множество его ошибок. Также А.И.Пападопуло-Керамевс указывал на необходимость исправления современных гимнографических книг: «печатные Минеи, которые мы используем сегодня полны различных изменений [в сравнении с Минеями древними] и нуждаются в коренном исправлении, ибо подобны музею, в котором несчетные члены дивных статуй головы, нош, глаза, руки, части живота и груди пребывают разрозненными и 2 неопознанными».

Архимандрит Амфилохнй (Сергиевский)3 частично издал неизданный материал из греческой Минеи на февраль из Синодальной библиотеки в Москве (ГИМ.Син.Греч.Ш.ХП в.): каноны на успение прав. Симеона (3 февраля), прп. Космы, митр. Халкидонского (14 февраля), сщмч. Афанасия (15 февраля). Работа не носила характера критического издания и только в некоторых случаях соответствие в славянских источниках помещалось рядом с греческим текстом. Архимандрит Амфилохий первым отметил сходство этой рукописи с Минеей на сентябрь-ноябрь из собрания Севастьянова (РНБ. Греч. 480. XII в.).

В начале XX в. в области византийской гимнографии в Греции трудился Софроний (Евстратиаднс), митрополит Леонтопольский. На основании рукописей Парижской и Афинской Национальных Библиотек, монастырей Синая и Афона он издал Ирмологий и Богородичник,4 опубликовал ряд неизвестных служб,5 собрал имена песнописцев, встречающиеся в рукописях.6

Mrivma бюрбсовеуха йгсб ВарОоХоцшои KouxXoviiovoiavoO тоО 1|фр'юи. "Екбосц бешёра. A'-IB'. 'Ev Bevexiqc, 1852

2Пападопуло-Керамевс А. 1хе81аоца TtF.pi ta>v XeiTOvpyiKcov Мт1уа1шу//Византийский Временник. Т. 1 СПб, 1894 С 341-388

3Амфилохий, архим О неизданных канонах в служебной февральской греческой Минее конца X в Московской Синодальной Библиотеки №181. М, 1870.

4EvatpanaSrig I. EipnoXoyiov. Chennevieres-sur-Marne, 1932 ГАуюреткг) РфХюв^кт] 9], Он же ©еотокарюу. Chcnneviercs-sur-Manie, 1931 ['Ауюреткт! РфАдобтрсц 7-8]

5Он же ТацеГоу 'ЕккАлркхсткту; Поггреох^/'ЕккА.трта'пксх; Фарод. Ъу 'AXe£,av5pe'igt. Т. 35 (1936) -51 (1952) passim

6Он же Попа! ка1 'Уцуаурасрсн xfjq 'OpOoSoEpu TiKK^Ticria^/Nea Xiwv. T.43. Tiv lepoaoXfyunq, 1948. I. 2744 (Акакий, иеромонах Диакр) сы, Амвросий монах, Анастасий Аграфский, Анастасий монах, Анастасий квестор), 83-98, 145- 156, 273-280 (Анатолий), 45 (1950) 103- 110 (Дамиан монах), 178-181 (Илия монах Сицилийский), 231- 240 (Неофит Затворник, Геннадий монах), 52 (1957) 319-344 (Герасим иеромонах Иоаннулит, Георгий Папиас, Георгий Пахимср, Георгий Рамматас, Георгий Рисиос, Георгий Сикелиот, Георгий Скилица, Георгий Сипавдрос, Георгий Трапезундский), 53 54 (1959) 20-34 (Феодор Протосинкрит, Феодор Студит); Он о/се 'О ayioq loxivvTj^ о Лсецсескцуб^ icai та зсо1Т]пка txvroO epyci//Nea Jiitov. Tiv 'IepoooXunoi^.

В 1928 г. описал и частично издал песнопения из служебных Миней монастыря св. Екатерины на Синае (Sinait.Gr.638, 552, 581, 596, 597, 598, 637, 647, 620, 631) архиепископ Иорданский Тимофей (Фемедис).1

Изданием канонов по афонским рукописям занимался в 30-е гг. XX в. ученый монах монастыря Великая Лавра на Афоне Спнридон Лавриот.

Итальянская исследовательница Э. Фоллисрн изучила южноитальянскую редакцию Минеи, издала многие службы восточно-христианским святым;3 составила на основании рукописей и печатных изданий литургических книг пятитомный справочник гимнографических зачал богослужебных текстов.4 Досадным его упущением явилось отсутствие указание гласа песнопений. В выступлении на XII византийском конгрессе в Охриде (10-16 сентября 1961 г.) исследовательница сформулировала основные проблемы гимнографии, связанные с метрикой, атрибуцией, поиском литературных, гомилетических и агиографических, источников.5

Важнейшим для истории Минеи явилось издание Analecta Hymnica Graeca.6 Это двенадцатитомная Минея содержала более 300 неизданных служб на дни памяти святых и праздников из 610 кодексов (Гротгаферраты, Мессины, Ватикана, Афона), преимущественно, южноитальянского происхождения. Издание готовилось совместно Институтом Византийских и Новогреческих исследований и филологическим факультетом Университета в Риме с 1966 по 1983 гг. при участии итальянских и греческих ученых: Д. Гонзато (1,2 тома), А.

Т26 (1931). Z. 385-401, 497-512, 530-538, 610-617, 666-681, 721-736; Т. 27 (1932). Z. 28-44, 111-123, 165-177, 216-224, 329-353, 412-422,514-534,644-664,698-719; T.28 (1933). Z. 11-25.

1&е/1ёЛт}д TJI. Та Mr|vaia ало той 1Л' ц£хР1 тоО IP aicbvo^/'EKKXriavaaxiKoq Фаро<;. Т. 30. 'Ev 'AXe^avSpeig, 1931. 2. 287-312, 348-387, 520-566.

1Invpi8mv Aavpidmjg Kavoveq кат' fjxov еЦ tov ev ayioiq патера fyi&v Iroavvri t6v XpDCTOOTOilOv//'Ауюреткг) РфАлобт)^. T. 7. Tw BoXop, 1937. 5-52; On же. Kav6ve<; кат' fjxov eiq tov iv ayion; патера f]jccov 'Ioo&wri t6v ПройроцоУ/УЛушреткт] рфХшО^кт]. Т. 10. 'Ev BoXcp, 1937. X. 7-52; Он же 'AKoXoveia то0 6yiou Eu|i£oovoq той бг.обохои//Луюреткг) РфХюОг|кг|. Т. 11. T,v RoXrp, 1937. 1.24-44.

3Folheri E Sanu occidentah nell'innografia bizantma//Atti del convcngono intcrnazionale sul tenia- L'Oncntc cnstiano nella stona dclla civilta (Roma, 4 apnle 1963) [Accadcmia Nazionale dci Lincei. Anno CCCLXI -1964. Problemi attuali di scicnza e di cultura. Quaderno n 62. Roma, 1964] 251-271; Она же. Santi persiani nell'innografia bizantina, Atti del convengono sul tenia. La Persia с il mondo grcco-romano. Roma, 1966. [Accademia Nazionale dei Lincei Anno CCCLXIII -1966. Problemi attuali di scierna e di cultura. Quaderno n.76. Roma, 1966] 227-242.

4Она же Imtia Hymnorum Ecclesiae Graccac. I-V/l-2. Cittadel Valicano, 1961-1962 [Studi et Testi 211-215 bis]

5Она же Problemi di innografia bizantina//Actes du XII-c Congrcs International d'Etudes Byzantines (Ochnde 10-16 Septembre 1961) II Beograd, 1964,311-325.

6Analccta Hynmica Graeca e codicibus eruta Italiae Inferioris. Ioscph Schiro consilio ct ducto edita Istituto di Studi Bizanum e Neoellenici Unhersitcl di Roma Roma, 1966—1983.

Коминиса (3,4), А. Проиу (5, 12), Е. Томадакиса (6,7), К. Никаса (8,9), А. Аккончиа (10,11), А. Армати (13), И. Широ, который проделал общую редакцию. Структура комплекта книг была идентична структуре служебной Минеи, т.е. каждый из двенадцати томов включал в себя каноны одного месяца года, начиная с сентября; внутри месяца каноны располагались по числам. В тринадцатом томе был помещен ряд индексов: зачал канонов, ирмосов, акростихов, имен собственных, рукописей. Это издание открыло многие новые и ранее не известные каноны выдающихся гимнографов —Андрея Критского, Иоанна Дамаскина, Космы Маиумского, Германа Константинопольского.

Дополнение к римскому изданию по рукописям христианского Востока (Синая, Афона, Афин, Метеор, Лесбоса, Стамбула, Иерусалима, Патмоса) подготовила греческая исследовательница, преподаватель кафедры византийских и средневековых исследований философского факультета Афинского Университета Е. Папанлнопулу-Фотопулу.1 В изученных ею 620 кодексах IX-XVI вв. было обнаружено 899 канонов. Из них ок. 450 было ранее не известно, остальные же публиковались лишь частично (без акростиха, фрагментарно). Из 899 канонов 494 имели акростих (456 — стихотворный, 7 прозаический, 31 алфавитный), 600 канонов (11 из них ямбические) было надписано именами как знаменитых (Георгия Никомидийского, Иосифа Песнописца, Феофана Начертанного, патриархов Константинопольских Игнатия, Мефодия, Германа, Филофея), так и мало известных песнописцев (Самона, Фалассия, Корнилия, Макария, Евгения, Тимофея). Всего в справочнике упоминалось 93 имени песнописца. Благодаря трудам Е.Папаилиопулу-Фотопулу стали известны службы в честь местно чтимых византийских святых (напр., св. Димитрия Кроталеоса, св. Георгия Арселаита, прп. Кали), чудес (чудо арх. Михаила, произошедшее в Александрии при патр. Феоне в III в.) и чудотворных икон (напр., Собора Богоматери Фавстины в Александрийской Церкви), не зафиксированные другими источниками. В приложении к этому незаменимому для работы в области византийской

ТацеГоу aveK&koov fto^avxivdjv aonaxiKwv Kavovcov seu Analecta Hymnica Gracca с codicibus eruta Onentis Chnstiam/E. Палаг^лояогЛоа) - ФютоттойХои, 6.Ф. I. Kav6ve<; Mr|valoov. 'AOflvai, 1996. гимнографии и агиографии справочнику ученая поместила индексы зачал канонов, акростихов, использованных рукописей, имен гимнографов, святых и праздников.

Еще одно исследование Е. Папаилиопулу-Фотопулу посвящено проблемам атрибуции канонов, содержавших в богородичнах имя-акростих «ГЕОРГИЯ»: в девятипесенных — «ГЕПРГЮУУ», в восьмипесенных — «ГЕЛРГЮУ».1 На основании анализа особенностей языка и стиля исследовательница выявила критерии разделения двух поэтов по имени Георгия — Георгия Никомидийского и другого Георгия.

Профессором Института Славяноведения в Вюрцбурге К. Ханником были изданы четыре неизвестные службы по Минее на март-апрель из Австрийской Национальной Библиотеки (Vindob. Theol. Gr. 33), а также опубликованы многочисленные разночтения в монострофах, относившихся к разным службам церковного года.

Сербская исследовательница профессор Т. Суботин-Голубович с помощью сравнительного анализа исследовала греческие и сербские списки, обращая внимание на их структуру и на примере служебных Миней доказала первостепенную роль в Сербской Церкви кон. XIII-нач. XIV в. Евергетидского Устава, принесенного из Константинополя свт. Саввой Сербским.4

3. Исследование творчества отдельных гимнографов

До сего дня хорошо изученным остается творчество двух авторов Минеи — Космы Маиумского и Иосифа Песнописца. К 1926 г. была закончена важнейшая в мировой науке и до сего дня не устаревшая5 работа о песнописце Иосифе (f813-883 гг. или 816-886 гг.), личности первостепенной важности в деле создания служебной Минеи. Это докторская диссертация

1 ПаяацАюлобЛои -<I>a>zcmovlov Е. ПрорХтцюгга Pu^avnvrV; fyivoYpacpiaq т] itepi tvvcov aKpoaxixiSoov тоО fyivoYpacpou recopy'iou/MijtTOxa. Т. IT. 'AGfjvai, 1994-1995. £.431-478. гНаптск С. Studicn zu liturgischc Handshriften dcr Ostcrreichischen Nationalbibliolhck. Wien, 1972. S. 36 ъОна же. Улорсдно проувачаванье структуре српских и визанпцскихь минф старщсг периода//Проучаваньс срсдньовековних jyjKnocjiOBCHCKHx рукопнса. Есоград, 1995. С. 439-446.

Юна же Прилог позиаваньу богослуженьа у cpncKoj иркви KpajeM XIII века//Хиландарски сборник. Т 10 Београд, 1998 С. 153-179 отличие от монографии- Тсоцаёакгцд Ei>. *1соат]ф о 'Yjivoypatpcx;. Bloq ка1 гpyov. *Ev 'Aefivaiq, 1971.

14 свпщенномученнка протоиерея Владимира Рыбакова1 (1869-1934 гг.), выпускника Санкт-Петербургской Духовной Академии, была основана на кропотливом анализе огромного числа греческих и славянских рукописей из Санкт-Петербурга, Афона, Рима, Иерусалима, Константинополя. Автор не только очертил круг его гимнографических трудов, но и выявил принципы работы великого песнописца, сформулировал критерии определения подлинности того или иного произведения, решил вопрос о принадлежности канонов как Минеи, так и Триоди не двум различным Иосифам — Сицилийскому и Студиту, что основано на сомнительных и поздних суждениях, а также «трудах ученых, повторяющих ложную традицию», но Иосифу Сицилийскому, в ранних произведениях не помещавшему имя «ИОСИФ» (греч. ШЕНФ) в тропари девятой песни канона. Книга снабжена перечнем трудов Иосифа (464 канона Минеи), изданием вторых песен канонов, индексами константинопольских праздников и святых, составлденными на основании канонов Иосифа.

Профессор-византолог Университета в Рефимно Ф. Деторакис детально л исследовал поэтическое наследие прп. Космы Маиумского. В результате изучения рукописной традиции и агиографических источников Ф.Деторакис доказал, что Косма Маиумский родился в 674/6 гг. в Дамаске (а не в Иерусалиме, как считалось), в 735 г. (а не в 743 г.) занял епископскую кафедру в Маиуме, и скончался в 751/2 г. в Лавре Саввы Освященного. По единству языка и стиля песнопений он очертил реперторий Космы: 173 ирмоса (а не 158, по Евстратиадису), 33 канона (а не 24), 83 самогласна (а не 64); а также сформулировал особенности его гимнографического творчества: наличие метрического акростиха, отсутствие второй песни, редкое употребление богородичных, стабильное использование ефимния, или рефрена, малое и вариативное (от одной до пяти) количество тропарей в песнях, «ученый» и «аристократичный» язык.

1 Рыбаков В.Л., сщмч, прот Святой Иосиф Псснописец и его песнотворческая деятельность М ,2002 С. 527-528 гАЕюракщ 0. Костца<; 6 цеХсо56<;. Bux; jcai еруо. eeacraXovijcn, 1979 fAvaXeKta BXaxa6cov 28].

Вопросы поэтики, жанров византийской гимнографии были затронуты в учебных пособиях по истории византийской гимнографии профессора богословского факультета Афинского Университета П. Н. Трсмбеласа,1 профессора философского факультета Афинского Университета

H.Томадакнса,2 профессора Университета им. Аристотеля в Фессалониках К.Мицакиса.3

4.Издання и исследования славянских рукописных Миней

Славянские памятники нередко фиксировали процессы формирования Минеи, утерянные в греческих оригиналах (напр., инверсированную структуру последований и др.). Первым приступил к критическому изданию и исследованию славянских служебных Минеи академик И. В. Ягич, издавший славянские Минеи 1095-1097 гг. на сентябрь - ноябрь из неполного годового комплекта бывшей библиотеки Московской Синодальной Типографии (ЦТ АД А. Фонд 381, №№ 84, 89, 91).4 Ученый исследовал месяцеслов, структуры и состав студийского типа, к которому они принадлежали.

Работу Ягича продолжили в нач. 90-х гг. в Германии под руководством профессора X. Роте российские и германские ученые (Институт Русского языка РАН, сектор «Patristica Slavica» Патристической комиссии Северо-Рейнско-Вестфальской Академии Наук в Бонне), которые осуществили издание Декабрьской Мнпен по спискам ХН-ХП вв. Из четырех вышедших томов первый - факсимильное воспроизведение памятника (для списков по СК№ 159,275); второй (с 1 по 8 декабря), третий (с 9 по 19) и четвертый (с 20 по 24 декабря)5 — наборные издания. Для выявления разночтений, орфографических, фонолого-морфологических вариантов исследователи

1 ТрецяеХад П. "IiKXoyf] 'EXATjvucnq 'OpGo86£ou 'YjivoypacpicK;. 'AG^vai, 1978.

2 Тщюбакщ N. 'H p-u^avuvT] vnvcyypacpia кал. тонтцтц. ©eaoaXoviKT], 1993. ъМп(уакщ К. Bu£av-nvf| vnvoypaqna.T.l.VVjro ttjv Kaivf) AtaOrpcTi ecoq ttiv eikovqiaxiav. веаааХо\чкг|, 1971. Ягич ИВ Служебные минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковно-славянскоч переводе по русским рукописям 1095-1097 гг. СПб, 1886. [Памятники древнерусского языка] Т. 1.

Служебная минея за декабрь в церковнославяпском переводе по русским рукописям XII-XIII вв Gottesdienstmcnaum Гиг den Monat Dczcmber nach dem slavischcn Handschnfien der Rus' des 12 und 13 Jahrhunderts Kirchenslavischer und gricchischer Text/Hcrausg. \on IL Rolhe und E.M VereSiagin, Opladen, 1996. T.

I, 1997. T. 2, 1999 T. 3 привлекли шесть славянских списков ХИ-ХП1 вв. (СК№83,159, 275, 155, 76, 207), девять греческих списков XI-XVI вв., греческую печатную Минею, изданную в Риме в 1889 г.; все тексты снабдили переводами на немецкий язык.

По методологии Ягича также была издана Минея Дубровского (PHB.F.n.I 36.XI в.),1 названная по имени своего прежнего владельца П.П. Дубровского (1754-1816 гг.). Эта праздничная Минея содержала службы мч. Феодора Стратилата (8 июня), апп. Варфоломея и Варнавы (11 июня), ап. Иуды (19 июня), Иоанна Предтечи (24 июня). В издании были учтены разночтения из славянских праздничных и повседневных Миней XI-XIII вв. (Одесская государственная научная библиотека им. М.Горького 1/4 (17), ГИМ.Син.167, РНБ.Соф.206), указания Студийско-Алексиевского Устава (XII в.), параллели из греческих оригиналов2. Все песнопения приводились с переводами на немецкий язык. По мнению издателей, Минея Дубровского была старше новгородских Миней кон. XI в. и представляла собой промежуточное звено между ними и утраченным древнеболгарским корпусом Миней.

Путятина Минея (РНБ.Соф.202. По СК№21),3 майская служебная Минея (1 — 20 мая, 21 - 31 мая), названная по имени писца Путяты, с инверсированной структурой (канон, затем малые жанры), своеобразным месяцесловом и языковыми особенностями, была издана под редакцией А.Б.Страхова. Наборное издание воспроизведено лист в лист, строка в строку с оригиналом. Каждому листу приведена параллель из Син. 166 XII в. (СК№89), в некоторых случаях из Соф.203 ХП в. (СК№90).

Ильину книгу (РГАДА.Ф.381 .№98. По СК№76. XII в.), представлявшую собой, вероятнее всего, фрагмент Тропология, детально исследовал профессор Е. М. Верещагин.4 Он обнаружил в рукописи сохранившиеся службы на

Минея Дубровского. Наборное издание рукописи F. п. I 36 (РНБ). Das Dubrovskij-Menaum. Edition dcr Handschnft F n.136 (RNB)/Herausg von H Rothc, M.F. Mur'janov, A.Wohlcr. Opladcn, 1999.

2См также- Гранстрем КЭ Греческие параллели к гимнографическим текстам «Минеи Дубровского»//?} сский язык. Источники для его изучения. М, 1971. С.24-43.

3Путяпша Минея на май/Подготовка текста и параллели М Ф. Мурьянова, ред., пред. и комм. А.Б Страхова Cambridge, 1998 [Palcoslavica VI]. P. 114-208, Путятина Минея на май/Подготовка текста и параллели МФ. Мурьянова, ред, пред и комм. А.Б Страхова Cambridge, 1999. [Palcoslavica VII] P. 136-217.

4Верещагин ЕМ Церковнославянская книжность на Руси. М., 2001 (особенно глава «Ильина книга общий и аспектичсский анализ архаического богослужебного источника». С. 251-418). сентябрь-февраль, а также последовання на Успение Богородицы (15 августа), стихиры князей-страстотерпцев Бориса и Глеба, первомц. Христины Тирской (24 июля), прор. Илии (20 июля), высказал предположение о существовавшей триодной части на основании надписи: «В субботу первой недели поста» (Л.125об.), привел доказательства архаичности памятника, к которым отнес обратный порядок структуры служб, наличие жанра «праздничных блаженн», кратких, бесканонных последований и корпуса оригинальных литургических текстов Кирило-Мефодиевской школы, восходящих к 2-ой пол. IX-нач. X вв.

Итак, о необходимости изучения ранних Миней IX-XII вв. первыми заговорили архиепископ Сергий (Спасский), А.И. Пападопуло-Керамевс, И.В.Ягич, митрополит Софроний (Евстратиадис), и сами приступили к собиранию и анализу не известных из позднейших рукописей и печатных книг песнопений. Их труд продолжила в XX столетии группа греческих и итальянских ученых (И.ИГиро, А.Коминис, Е.Томадакис и др.) изданием более 300 гимнографических канонов в Analecta Hymnica Graeca по рукописям западно-европейских хранилищ (Рим, 1966-1983 гг.), а также Е.Папаилиопулу-Фотопулу, составившая справочник-указатель неизвестных канонов (ок. 900) в хранилищах христианского Востока (Афины, 1996).

В результате проведенных выше названными учеными исследований к концу XX в. сформировалось четкое представление относительно состава месяцеслова и структуры студийских (В.И.Ягич, архиеп. Сергий (Спасский), и приблизительное относительно южно-итальянских (Э.Фоллиери) Миней, был изучен по грузинским переводам Тропологий, предшествовавший появлению Минеи (Е.Метревели, Л.Хевсуриани). При этом весьма обширная группа палестинских Миней, к которой принадлежал древнейший памятник исследуемого типа — повседневная греческая служебная Минея на март-апрель из монастыря св.Екатерины на Синае (Sinait.Gr.607. IX-X вв.) оставалась в тени.

Целью своей работы мы определили всесторонне изучить синайские Минеи, дать им характеристику в отношении структуры, состава, месяцеслова, и, привлечь их данные для систематизации известных памятников IX-XII вв, а также установления этапов формирования гимнографической Минеи. Для этого были поставлены конкретные задачи:

1) исследовать истоки происхождения и формирования греческой служебной Минеи и ее типологическую зависимость от Тропология;

2) исследовать состав авторов, гимнографии, месяцеслова нововыявленных синайских Миней IX-XII вв., назвать причины, обусловившие их разнообразие (роль заказчика, локальные культы и т.д.);

3) описать и исследовать структуру, жанровый состав синайских Миней IX-XII вв.;

4) исследовать особенности орфографии и текстологической сохранности синайских Миней IX-XII вв., выявить причины «ошибок» (грамотность переписчиков, литургические изменения и т.д.);

5) изучить по синайским Минеям IX-XII вв. гимнографию VII-VIII вв. и IX в., определить ее структурно-поэтические особенности;

6) пронаблюдать гимнографические связи и взаимовлияния Константинополя и Палестины в VII-IX вв.;

7) определить специфику редакции, к которой относились синайские Минеи IX-XII вв., ее место в истории происхождения Минеи, выявить возможные принципы классификации Миней IX-XII вв.;

8) наметить периодизацию развития служебной Минеи.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Проблема происхождения служебной Минеи: структура, состав, месяцеслов греческих Миней IX - XII вв. из монастыря святой Екатерины на Синае"

Основные выводы:

1)Установлено, что в основание Минеи лег Тропологий, в свою очередь вышедший из Иерусалимского Лекционария. Выделившаяся из состава Тропология в IX в. Минея вплоть до XII в. сохраняла название Тропологий, однако типологически представляла собой иную книгу, приспособленную к богослужению минейного круга, тогда как Тропологий являлся универсальным гимнографическим сборником, включавшим песенно-литургический репертуар минейного, седмичного, триодного циклов. Из Тропология в Минею перешли основные жанры песнопений и гимнографические тексты — образцы как доавторской «общей», так и авторской гимнографии Иоанна монаха, Космы Иерусалимского, Германа патриарха, Андрея Критского. Особенностью пространного эортологического календаря Минеи в отличие от краткого месяцеслова Тропология была его ориентация на общевизантийский календарь Константинопольского Синаксаря, к которому был приспособлен репертуар служб, числом свыше тысячи;

2)Исследование авторского состава синайских Миней IX-XII вв. и реконструкции их полного репертуара подтвердило наше предположение о том, что песнописцы стремились не просто заполнить гимнографией свободные даты Тропология, службы которого зачастую дублировали, но создать гимнографическое приложение к Константинопольскому Синаксарю. Все греческие Минеи IX-XII вв. имели: 1) общевизантийское эортологическое ядро, близкое месяцеслову Константинопольского Синаксаря, 2) локальную эортологическую специфику (византино-палестинскую, южно-итальянскую и т.д.), 3) особую для каждого комплекта программу, которая обусловила большое разнообразие книг в рассматриваемый период;

3) Гимнографический материал в синайских Минеях IX-XII вв. располагался по жанровому принципу. Рядовая служба содержала седален, три стихиры, канон; в случае больших праздников (севастийских сорока мчч., Благовещения, вмч. Георгия) объем гимнографии расширялся, добавлялись тропарь, стихира стиховны, стихиры на «Хвалитех», кондак, икос, «праздничные блаженны», «молебный канон». На рубеже XI-XII вв. начал осуществляться переход на богослужебный принцип расположения гимнографического материала — седален занял место после третьей песни канона, кондак и икос — после шестой, после девятой выписывали эксапостиларий;

4)Из орфографических особенностей в синайских Минеях IX-XII вв. были выявлены существенные отклонения от правил классической греческой грамматики: итацизм, смешение букв «со» и «о», смешение буквы «е» и дифтонга «аг», удвоение «р». Изучение текстов синайских Миней IX-XII вв. показало, что эта группа памятников имела лучшую сохранность (оригинальная гимнография, сохранные вторые песни и акростихи) в сравнении с позднейшими рукописными и печатными Минеями;

5)Структурно-поэтический анализ произведений VII-IX вв., сохранившихся в синайских Минеях IX-XII вв. позволил установить, что в VII-VIII вв. в византийской гимнографии существовали две школы: «богословско-поэтическая» (Иоанн монах, Косма Иерусалимский) с центром в Лавре Саввы Освященного и «гомилетическая» (Герман патриарх, Андрей Критский), с центром в Константинополе. Гимнографы палестинской, «богословско-поэтической», школы использовали средств поэтики, употребляли акростих, рефрены, игнорировали вторую песнь и богородичны. Представители константинопольской, «гомилетической», школы, сформировавшейся благодаря переносу поэтической традиции в столицу, чаще прибегали к выразительным средствам гомилетики, регулярно употребляли богородичны, вторую песнь, игнорировали акростих. В IX в. гимнографы синтезировали поэтико-выразительные достижения обеих школ и на их основании выработали новый унифицированный канон песнописания.

6)На материале синайских Миней IX-XII вв. определена основная ось гимнографических взаимовлияний VII-XII вв. — Палестина и Константинополь (перенесение палестинской школы канонописания в VII в. в Константинополь, «византинизация палестинского типа» в IX-X вв., перенесение практики пения «праздничных блаженн» из Палестины через Константинополь в XI в. в Южную Италию, на Древнюю Русь и т.д.);

7)В результате изучения нововыявленных списков служебных Миней IX-XII вв. из коллекции монастыря св. Екатерины на Синае была выделен византино-палестинский тип книги. Особенности его структуры, состава и месяцеслова были обусловлены «византинизацией палестинского литургического типа», начавшейся в IX-X вв. и заключавшейся в приспособлении константинопольского календаря и гимнографии к палестинскому богослужению. После выделения этой редакции стало очевидно, что процессы формирования богослужебных и гимнографических книг шли параллельно, что как и в «послеиконоборческом Евхологии», так же и в «послеиконоборческой Минее» выделялись три основных типа — студийский, южно-итальянский и византино-палестинский.

8)Этапы формирования служебной Минеи можно наметить следующим образом:

I. «Палестинский» — VII-VIII вв. Место создания: 1) Палестина (центр), Лавра Саввы Освященного. Авторы: Андрей, Иоанн, Косма; 2)Константинополь. Авторы: Андрей, Герман. Гимнографическая книга: Тропологий.

И. «Константинопольский» — IX -XII вв. Место создания: 1) Палестина. Основные авторы: Феофан; 2) Константинополь (центр). Основные авторы: Феофан, Иосиф, Георгий. Время создания: IX в. Гимнографическая книга: Минея.

III. Переходный — XII-XIII в.

IV. «Нео-савваитский», или «иерусалимский» — с XIV в. Место редактирования уже известного материала: Иерусалим. Время редактирования:

XIII-XV вв. Гимнографическая книга: Минея.

Подробное текстологическое описание древнейшей сохранившейся греческой повседневной служебной Минеи (Sinait.Gr.607, IX-X вв.), можно взять за основу издания этого памятника, представляющего научный интерес для широкого круга специалистов, как византинистов, так и тех, кто занимается древними славянскими литературами, а перевод неизвестных песнопений сделать достоянием всех, интересующихся средневековой поэзией.

В наступившую эпоху возрождения интереса к духовной культуре изучение гимнографнческих книг, в том числе служебных Миней, в сопоставлении со славянскими памятниками, оказывается чрезвычайно актуальным и плодотворным в плане выявления - сквозь призму гимнографической традиции - путей миграции книг и культурных связей византино-славянского мира.

Автор диссертационного исследования выражает глубокую благодарность за помощь и консультации при подготовке работы научному руководителю к.и.н. А.И.Сидорову (ИМЛИ РАН, Москва, МДАиС, Сергиев Посад), научному консультанту д.и.н. Д.Е.Афиногенову (ИВИ РАН, МГУ, филологический факультет, Москва), д.ф.н. А.А.Тахо-Годи (МГУ, филологический факультет, Москва), д.ф.н. В.М.Кириллину (ИМЛИ РАН,

Москва, МДАиС, Сергиев Посад), д.ф.н. Е.М.Верещагину (ИРЛИ РАН), к.и.н. И.Е.Лозовой (МГТС, Кабинет византийской и древнерусской музыки, Москва), доктору богословия А.М.Пентковскому (МДАиС, Сергиев Посад), к.и.н. А.М.Лидову (МГУ, исторический факультет, Центр восточно-христианской культуры, Москва), к.и.н. АЛО.Виноградову (ИВИ РАН, МГУ, Москва), к.и.н. О.В.Лосевой (ЦНЦ «Православная энциклопедия»), к.ф.н. Ф.Б.Людоговскому (МГУ, филологический факультет, Москва), к.ф.н. М.А.Моминой (Российская Национальная Библиотека, рукописный отдел, Санкт-Петербург), к.ф.н. В.В. Василнку (СпДА, Санкт-Петербург), к.ф.н. Л.М.Хевсуриани (Институт рукописей им. К.С.Кекелидзе, Тбилиси), к.ф.н. Э.Дугашвили (Институт рукописей им. К.С.Кекелидзе, Тбилиси), профессору Ф.Деторакису (Критский Университет, философский факультет, Рефимно), профессору Т.Субботин-Голубович (Белград), профессору А.Милтеновой (Болгарская Академия Наук, Институт Болгарского языка), профессору К.Ивановой (Болгарская Академия Наук, Институт Болгарского языка); сотрудникам рукописных отделов ГИМ, РГБ, РНБ, БРАН, Венской Национальной Библиотеки, отделов микрофильмирования Цетра Патриотических Исследований во Влатадоне и в Болгарской Академии Наук, всегда безотказно предоставляющим необходимые автору материалы.

СПИСОК ПРИНЯТЫХ В ТЕКСТЕ СОКРАЩЕНИЙ

AM — Афинская Минея (Mrivata xov 6A,o\) eviccoxov. A'-IB'. 'Ev 'AGtivcck;, 1970).

Древнейший Иадгари — Древнейший Иадгари/Изд. Е.Н.Метревели, Ц.А. Чанкиева, Л.М.Хевсуриани. Тбилиси, 1980.

КС — Константинопольский Синаксарь (Synaxarium ecclesiae Constantinopolitanae/Ed.H.Delehaye. Bruxellis, 1902(Propylaeum ad ActaSS Nov.)).

Лосева О.В. Русские месяцесловы —Лосева О.В. Русские месяцесловы XI-XIV вв. М., 2001.

ПМВ — Сергий (Спасский), архиеп. Полный месяцеслов Востока. Владимир, 19012. М., 1997р. Т. 1-3.

ПЭ — Православная Энциклопедия. Москва, Церковно-научный центр «Православная Энциклопедия». С 2000 г. по 2004 г. вышли I-VIII тома (издание продолжается).

Рыбаков В.А. Святой Иосиф Песнописец — Рыбаков В.А., прот., си^мч. Святой Иосиф Песнописец и его песнотворческая деятельность. М., 2002.

СК — Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР. XI-XIII вв. М., 1984.

СМ — Славянская Минея (Минея служебная. М.: Сретенский монастырь, 1996. Репринт. Т. 1-12. На церковно-славянском языке).

Хевсуриапи Л. Структура древнейшего грузинского Тропология — Хевсуриапи JI. Структура древнейшего грузинского Тропология. МД984. Диссертация (на русском языке).

Ягич И.В. Служебные минеи — Ягич КВ. Служебные минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковно-славянском переводе по русским рукописям 10951097 гг. СПб., 1886. [Памятники древнерусского языка] Т. 1.

AHG —Analecta Hymnica Graeca е codicibus eruta Italiae inferioris/Ed. Schiro I. Roma, 1966-83. T. I-XIII.

BHG — Bibliotheca hagiographica Graeca/3 ed. par Fr. Halkin. Brux., 1957. Vol. 13. [SH 8a]; Auctarium. Bruxelles, 1969. (SH № 47); Novum auctarium. Bruxelles, 1984 [SH 65].

Follieri H. Initia. —Follieri H. Initia Hymnorum Ecclesiae Graecae. I-V/l-2. Citta del Vaticano 1961-1962 [Studi etTesti 211-215 bis].

ODB —Oxford Dictionary of Byzantium. Vols. 1-3. Oxford, 1991.

Аеторсскцд 0. Koopaq о peXcoSoq — Аеторакцд 0. Koapaq о peXcoSoq. Bioq ка1 epyo. Geaa^oviKTj, 1979 ['Ava^eKxa BXaxaScov 28]. Z.121-126.

Tapetov - Tapetov ccvekSoxcov pu^avxivrov qcapaxikcov Kavovcov seu Analecta Hymnica Graeca e codicibus eruta Orientis Christiani/E. Палат^юттогЛои -ФюхолоМои, 8.Ф. I. Kavove<; Mrjvalcov. 'AGfjvai, 1996.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

Список научной литературыНикифорова, Александра Юрьевна, диссертация по теме "Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)"

1. Основная литература Справочные издания по византийской гимнографии

2. Follieri Н. Initia Hymnorum Ecclesiae Graecae. I-V/l-2. Citta del Vaticano 19611962 Studi etTesti 211-215 bis.

3. Petit L. Bibliographie des acolouthies grecques. Bruxelles, 1926 Subsidia Hagiographica 16.

4. Szoverffy A. Guide to Byzantine Hymnography. Brookline, 1978-1979. 2 vols. Medieval Classics: Texts and Stud.; 11-12.

5. Taf^eTov ocvgkSotcdv pu^ocvTivcov фстцатгкйу kocvovcov seu Analecta Hymnica Graeca e codicibus eruta Orientis Christiani/E. Пала'пЛюло'бЯ.ои-Фсохотсо-иХог),

6. Ф. I. Kavoveq Mrivattov. \A0rjvai, 1996.

7. Издаиия источников по византийской гимнографии

8. Амфилохий, архим. О неизданных канонах в служебной февральской греческой Минее кон.Хв. Московской Синодальной Библиотеки№181.М., 1870.

9. Васшик В.В. Новый источник по истории ранней палестинской гимнографии: Описание греко-грузинского палимпсеста, хранящегося в РНБ// Byzantinoslavica. Prague, 1997. Т. 58. С. 311-337.

10. Analecta Hymnica Graeca е codicibus eruta Italiae inferioris/Ed. Schiro I. Roma, 1966-83. T. I-XIII.

11. D'Aiuto F. Tre canoni di Giovanni Mauropode in onore di santi militari. Lincei, 1994.

12. Christ W., Paranikas M. Anthologia graeca carminum christianorum. Leipzig, 1871. (cum prolegominis).

13. Daniel H.A. Thesaurus Hymnologicus sive hymnorum canticorum sequentiarum circa annum MD usitatarum collectio amplissima. T.I 1841- 1846. Halis, Lipsiae.

14. Follieri E. Giovanni Mauropode, metropolita di Eucaita, Otto canoni paracletici a N.S. Gesu Cristo = Archivio Italiano per la Storia dellaPieta, V-l (1968) 1-200.

15. Lagard P. de -Bollig J. Iohannis Euchaitorum metropolitae quae in Codice Vaticano Graeco 676 supersunt / Abhandlungen der historisch-philologischen Classe der koniglichen Gesellschafl der Wissenschaften zu Gottingen. 28 (1882).

16. Пссл(х86лоьХод~К£рсср.£Х)д A. 'AvaA,£KTa tl£pocroA,'op.iTiKfi<; Ета%-ооА,оу1а<;. A-E. 'Ev П£тро\)л;оЛ,£1, 1891-1898.

17. Трерлекад П. 'ЕкА-оуп 'EAAriviKrj*; 'Op0o56£oi) 'Yjivoypatpiaq. 'AQfivai, 1949.1. Издания славянской Мииен

18. Минея Дубровского. Наборное издание рукописи F. п. I 36 (РНБ). Das Dubrovskij-Menaum. Edition der Handschrift F. п. I 36 (RNB)ZHerausg. von H. Rothe, M.F. Mur'janov, A.Wohler. Opladen, 1999.

19. Путятина Минея на май/подготовка текста и параллели М.Ф. Мурьянова, ред., пред. и комм. A.B.CrpaxoBa//Paleoslavica. Т. VI. Cambridge, 1998. Р. 114208; Т. VII. Cambridge, 1999. Р. 136-217.

20. Ягич И.В. Служебные минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковнославянском переводе по русским рукописям 1095-1097 гг.//Памятники древнерусского языка. СПб., 1886. Т. 1.

21. Общие исследования по византийской гимнографии

22. Beck H.-G. Kirche und theologische Literatur im byzantinischen Reich. Munchen, 1959; 19772.

23. Hunger H. Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner/Mit Beitr. v. Ch. Hannick u. P. Pieler. Munchen, 1978. 2 B-de.

24. Krumbacher K. Die Akrostichiss im der griechische Kirchenpoesie. Munchen, 1903.

25. Krumbacher K. Geschichte der Byzantinischen Literatur. Unter Mitwirkung von A. Ehrhard und H. Gelzer. Munchen, 18972.

26. PitraJ.B. Hymnographie de l'Eglise greque. Rome, 1867.

27. Tillyard H.J.W. Byzantine Music and Hymnogarphy. Oxford, 1923.

28. Wellesz E. A history of Byzantine music and hymnography. Oxford, 1965.

29. Weye W. Die Akrostichis in der byzantinischen Kanonesdichtung/ZByzantinische Zeitschrift. B.17. Muenchen, 1908. S. 1-69.

30. Аеторбскщ 0. Bv^avxivfi "upvoypacpta. 'PeGupvo, 1997.

31. EvoTpccTiadrig I. Tajieiov 'EKK^r|aiaaxiKfj<; Поипаесос;// 'ЕккА/пснаох1к6<; Фарод. 'Ev 'AA,e£av5peta. Т. 35 (1936) -51 (1952) passim.

32. MiTCJCCKrig K. Bv^avxivri {jpvoypaqua. Т. 1 'Ало xov Kaivf. А«х6г1кт| eco<; xfiv eiKovopaxlav. 0есааЯ.оу1кт|, 1971.

33. ZmOrjg Г. СН бекатсеухеа-иЛЛаРод •ир.уоураф1а ev xfi Pv^avxivri цеЛотшиа. 'AOrjvai, 1977.

34. TcopaSccKrjg N. 'H Pu^avxivri Ърлюурафга ка1 лощак;. 0eaoaXoviKT|, 1993.

35. Исследования греческой служебной Мннен

36. Болотов В. Следы древних месяцесловов поместных Цервей//Христианское чтение. В. 1. М., 1893. С. 177-210.

37. Пападопуло-Керамевс А. ZxeSiaopa лер! ™>v kevcoupYiKow Мг1Уа1й)У//Византийский временник. Т. 1. СПб., 1894. С. 341-388.

38. Сергий (Спасский), архиеп. Служебные Минеи и другие богослужебные книги/Полный месяцеслов Востока. Владимир, 19012. М., 1997р. Т.1. С.195-237.

39. Субот ип-ГолубовиИ Т. Упоредно проувачаванье структуре српских и виза1тускихь Mimeja (rrapujer периода//Проучаванье средньовековних jyжнocлoвeнcкиx рукописа. Београд, 1995. С. 439-446.

40. Follieri E. Problemi di innografia bizantina//Actes du XII-е Congres International d'Etudes Byzantines (Ochride 10-16 Septembre 1961). П. Beograd, 1964, 311-325.

41. Hannick C. Studien zu liturgische Handshriften der Osterreichischen Nationalbibliothek. Wien, 1972.

42. ОереХщ Т.П. Та Mrjvaia ало той IA' pijcpt fo\) 1Г' aiG)vo<;//'EKK\r|ouxaTiK6<; Фарод. 'Ev 'ATie^avSpda. T.30. 1931. Z. 287-312, 348387, 520-566.

43. ПакадокоиХод-Керареуд A. Kai mX.iv Ttepl tfjq бейтерад фб'пд t&v aapaTiKcav Kavovov//'ЕккЯ^ашотъкт) aXfiGeta. T. 21.1901. Z.425-427, 468-470.

44. Пака8окоvPlog-Kepapevg A. ZupPoXal eig xfjv loxoptav tcov Mrivalcov// 'ЕккЯла1аот1кг1 аЯл0£1а. Т. 20. 1900. Z. 388-395. Т. 21. 1901. Z. 37-41.

45. Исследования славянской служебной Минеи

46. Верещагин Е.М. Церковнославянская книжность на Руси. М., 2001.

47. Иванова Кл. Неизвестна сърбска служба за св. Ахил Лариски (Преспански)//Ра1еоЬи1дапса. Т. XXXI. София, 1999. С. 24-41.

48. Иванова Кл. Служба на св. Ахил Лариски (Преспански) от минайския праздничен Миней № 25//Paleobulgarica. Т. XV. В. 4. София, 1991. С. 11-22.

49. Иванова Кл. Сръпска редакция на службата за императрица ТеофанаУ/Археографски прилози. Т. 10/11. Београд, 1988-1989. С. 83-106.

50. Кожухаров С. Търновската книжовна школа и развитието на химничката поезия в старата българска литература/Търновска книжовна школа 1371-1971. Международнен симпозиум Велико Търново 11-14 октомбри 1971.

51. Момина М.А. Самоподобные песнопения сситбрвХа в церковнославянских богослужебных рукописях//Русь и южные славяне. М., 1998. С. 165-185.

52. Момина М.А. Проблема правки славянских богослужебных гимнографических книг на Руси в XI столетии/УТруды Отдела Древнерусской Литературы. СПб., 1992. Т. 45. С. 200-219.

53. Момина М.А. Песнопения древних славяно-русских рукописей/ Методические рекомендации по описанию славяно-русских рукописей для Сводного каталога рукописей, хранящихся в СССР. М., 1976. Вып. 2. 4.2. С.448-482.

54. Муръянов М.Ф. О работе И.В. Ягича над служебными минеями 1096-1097 гг.//Вопросы языкознания. 1981. № 5. С. 93-105.

55. Муръянов М.Ф. Из наблюдений над структурой служебных миней//Проблемы структурной лингвистики 1979. М., 1981. С. 263-278.

56. Нечунаева Н.А. Минея как тип славяно-греческого средневекового текста. Таллин, 2000.

57. Рогов А.И. Минеи (справка)//Методологическое пособие по описанию славянско-русских рукописей для Сводного Каталога рукописей, хранящихся в СССР. М., 1973. Т. 1. С. 297-305.

58. Субботин -Голубович Т. Прилог познаваньу богослуженьа у cpncnoj цркви KpajeM ХГП века//Хиландарски сборник. Т. 10. Београд, 1998. С. 153-179.

59. Субботин Т. Канони у службама 1. Септембра у najcTapHjHM српским мине.има XIII века//Археографски прилози. Т. 10-11. 1988-1989. С. 51-59.

60. Шабельник А. Древнейший этап истории славянской богослужебной Минеи. Диссертация. Сергиев-Посад, 1995.

61. Hanmck Chr. Fundamental problems of early Slavic Music and Poetry. Monumenta Musicae Byzantinae. Subsidia 6. Copenhagen, 1978.

62. Исследования об авторах псснопенпн служебной Минеи1. Общие

63. Гумилевский Ф., архиеп. Исторический обзор песнопевцев и песнопения греческой Церкви. М.,1995 (репринт).

64. Етегеаи С. Hymnographi Byzantini, quorum nomina in litteras digessit notulisque adornavit//Echo d'Orient. T.21 (1922) P. 258-279. T. 22 (1923) P. 12-25, 420-438. T. 23 (1924) P. 196-285,408-414. T. 24 (1925) P. 164-184.

65. EvoxpaxiaSrig I. Iloixai Kai 'Ypvoypacpoi xr|<; 'OpGoSo^co 'ЕккА,г|ст1а<;// Nea Zicov. T.43. 'Ev 'ГероаоМрок;. T. 43 (1948) 54 (1959) passim.1. О Романе Сладкопевце

66. Grosdidier de Matons J. Romanos le Melode et les origines de la poesie religieuse a Byzance. Paris, 1977.1. Об Андрее Критском

67. Пасхальный канон свт. Андрея Критского/Публ., описание, пер. прот. Сергия Правдолюбова/Византийская гимнография. Вып. 1. М., 1996.

68. Сергий Правдолюбов, прот., Никифорова А. Андрей Иерусалимский, архиепископ Критский//Православная Энциклопедия. М., 2001.Т.2. С. 352-355.

69. Правдолюбов С., протод. Великий канон св. Андрея Критского. История. Поэтика. Богословие. (Магистерская диссертация, МДА). М., 1987. Т. 1-2 (зд. полная библиография и индекс сочинений).

70. Follieri. Е. Un canone inedito di s. Andrea di Creta per l'Annunciazione/ Collectanea Vaticana in honorem Anselmi M. Card. Albareda. Citta del Vaticano, 1962. P. 337-357.

71. Paolini G. Andrea di Creta: Canone per s. Giorgio/E. Follieri. Un Tlieotocario Marciano del sec. XIV (cod. Marcian. cl. I, 6). Roma, 1961. P. 231-261.

72. Shird G. Caratteristiche dei canoni di Andrea Cretese. Studi su alcune composizioni inediti del melode//KpTiTiKa XpoviKoc. T. 15-16. 1963. Z. 113-138.

73. EvaTpanaSrjg X 'Av8peaq о Крцхщ ,Iepo,uaoX'uplTTiq//N8a Euov. 'Ev 'IepocoMpou;. T. 29. 1934. Z. 673-688. T. 30. 1935. Z. 3-10, 147-153, 209 217, 269-283, 321-342, 462.

74. TcjpiaSdKrjg N. В. 'H Bu^avTivr) ftpvoypaqua Kai Tcolrjaiq. 0eaaaA,ovtKr|, 19934. X. 182-210.1. О Косме Манумском

75. Dugashvili Eka Ancient Georgian translations of Cosma Jerusalem's hymnography (According to X century Iadgari). Tbilisi, 2001 (на груз, языке).

76. Легоракщ 0. Koopaq о pe^coSog. Biog Kai еруо. ©eaa^oviKTi, 1979 'AvaAeKxa BAaxaStov 28J.

77. EvoxpaxiaSrig I. Коорси; Черооо^-ор/птт^ о tioittjc; етаоколод Maioupa// Nea Zitbv. 'Ev ТероооЛирок;. T. 28. 1933. Z. 83-99, 143-158, 202-218, 257-272, 330-338, 400-416, 489-505, 530-544.1. Об Иоанне Дамаскнне

78. Rochow I. Studien zu der Person, den Werken und dem Nachleben der Dichterin Kassia. Berlin, 1967.1. О Георгии Ннкомидийском

79. Лашг/ЛюлооЛои -ФсотожоиЛои В. Прор^лрата 3u£avxivfi<; -bpvoypacptaq Л TtEpi tivcqv aKpoaxixi5o)v тоО г)р.уоурафог> recopyio\)//Ai7i;x\)X(x XT'. 'A0r|vai, 1994-1995. X. 431-478.1. Об Иосифе Песиописце

80. Рыбаков В.А., npom., сщмч. Святой Иосиф Песнописец и его песнотворческая деятельность. М., 2002.

81. Patterson-Shevchenko N. Canon and calendar: the role of a ninth-centuiy hymnographer in shaping the celebration of the saints/ZByzantium in the Ninth Century: Dead or Alive/Ed. L.Brubaker (Ashgate Publishing Ltd: Aldershot, 1998). P. 101-114.

82. Тозцабакцд Ev. 'Ioocnfyp о 'Ypvoypc^og. Bioq Kai epyov. 'Ev 'AGfjvai*;, 1971.

83. Исследования о жанрах песнопении служебной Минеи1. О кондаке и каноне

84. Василик В. Проблемы происхождения канона как гимнографического жанра: однопеснец и двупеснец. Диссертация. М., 2001.

85. Василик В. Новые данные по истории палестинской гимнографии// Традиции христианского Востока. М,1996.

86. Cutler A. Liturgie et hymnographie: Kontakion et canon//Dumbarton Oaks Papers. Vols. 34-35. 1980-1981. P. 31-43.

87. Dalmais I.-H. Tropaire, Kontakion, Kanon. Les elements constituutifs de 1'hymnographie byzantine//Liturgie und Dictung: Ein interdisziplinares

88. Kompendium, I: Historische Prasentation/hrsg. H. Becker, R. Kaczynski. (Pietas Liturgica, 1). St. Ottilien, 1983.

89. Husmann H. Hymnus und Troparion. Studien zur Geschichte der musikalischen Gattungen von Horologion und Tropologion//Jahrbuch des Staatlichen Instituts fuer Musikforschung Preussischer Kulturbesitz, hrg. Von Dagmar Droysen. Berlin, 1971

90. Lingas A. The liturgical place of the kontakion in Constantinople//Orientalia Cristiana Periodica 63 Византинороссика. Труды Санкт-Петербургского Общества византино-славянских исследований т. 1 СПб., 1995. С.50-58.

91. Schneider Н. Die biblischen Oden seit dem 6 Jh.//Biblica.l949.T. 30.

92. Tomadakes K. Pourqoui mous sommes passe de Kontakion au kanon?//Studi Bizantini et Neoellenici. Roma, 1953. Vol.7.

93. Wellesz E. Kontakion and Kanon//Atti del Congresse Internazionale di Musica Sacra. Roma, 1951. Paris, 1952

94. Winkler G. The Armenian night office//Journal of the Society for Armenian Studies. 1984. Vol. 1.1. О каноне молебном

95. Raasted J. Some observations on the Structure of the Stichera in Byzantine Rite//Byzantion. T. 28. 1958. P. 529-541.1. О праздничных блаженнах

96. Никифорова А. Праздничные блаженны из греческих Миней IX-X1I веков библиотеки монастыря великомученицы Екатерины на Синае//Богословский сборник. Т. 10. М., 2002. С. 155-171.

97. Пеитковский А. Йовчева М. «Праздничные и воскресные блаженны в византийском и славянском богослужении УШ-ХШ BeKOB»//Paleobulgarica. Т. XXV. В. 3. София, 2001. С. 31-60.

98. И. Дополнительная литература Описания греческих рукописей

99. Бепешевич В.Н. Описание греческих рукописей монастыря св. Екатерины на Синае. Т. 1.СП6., 1911.

100. Владимир (Филантропов), архим. Систематическое описание рукописей Московской Синодальной (Патриаршей) библиотеки. Греческие рукописи. М., 1894. 4.1.

101. Гранстрем Е. Каталог греческих рукописей Российской Национальной Библиотеки (машинопись).

102. Каждаи А.П. Греческие рукопоиси Российской Государственной Библиотеки (машинопись).

103. Лебедева И. Греческие рукописи. JL, 1973. (Описание рукописного отдела Библиотеки Академии Наук СССР, 5).

104. Фонкич Б.Л., Поляков Ф.Б. Греческие рукописи Московской Синодальной библиотеки: палеографические, кодикологические и библиографические дополения к каталогу архимандрита Владимира (Филантропова). М., 1993.

105. Checklist of Manuscripts in st. Catherine's monastery, mount Sinai, microfilmed for the Library of Congress, 1950. Washington, 1952.

106. Harlfinger D., Reinsch D.R., Sonderkamp J.A.M. Die datierten griechischen Handschriften des Katharinen-Klosters auf dem Berge Sinai 9. Bis 12. Jahrhundert Specimina Sinaitica. Berlin, 1983. S. 26-27.

107. Papadopulos-KerameusA.'lEpoaoXx)\L\.z\.Ki\ рфАловт1КГ|.Вгих., 1963.

108. Ларррод 1.П. КатаА.оуо<; tcov ev xatq pip?ao8rKai<; xov 'Aytou "Opo\)q 'EA^vikgjv koSIkcov. A-B. 'Ev KaxappiytQC хц<; 'АууЯЛас;, 1895, 1900.

109. Oniicaiinc славянских рукописей

110. Горский A.B., Невоструев К. Описание славянских рукописей Московской синодальной библиотеки. М., 1917. Т. 3.

111. Каталог славяно-русских рукописных книг XI-XIV вв., хранящихся в ЦГАДА. М.,1988. Т. 1-2.

112. Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР, XI-XIII вв. М., 1984.

113. Tamanidis I.C. The Slavic Manuscripts Discovered in 1975 at St.Catherine's Monastery on Mount Sinai. Thessaloniki, 1988.

114. Исследования по византийским богослужебным книгамн нх издания

115. Древнейший Иадгари/Изд. Е.Н.Метревели, Ц.А. Чанкиева, Л.М.Хевсуриани. Тбилиси, 1980.

116. Карабинов И. Постная Триодь. СПб., 1910.

117. Крашенинникова О.А. Древнерусский Октоих XII-XIV как памятник средневековой гимнографии. Диссертация на соискание ученой степени кандидиат филологических наук. Русская литература. М., 1997.

118. Метревели Е. Две древние редакции грузинского Ирмология (по рукописям X-XI веков). Тбилиси, 1971 (на грузинском языке).

119. Невмированный Ирмологий (РукописьА-603) / Изд. КикнадзеГ.И. // Памятники древнегрузинской письменности III. Мецниереба. Тбилиси, 1982.

120. Хевсуриапи Л. Структура древнейшего грузинского Тропология. МД984. Диссертация (на рус. языке).

121. Edition Triodion und Pentekostarion nach slavischen Handschriften des 11-14 jahrhunderts. Teil 1. Einleitung. Vorfastenzeit. Herausgegeben und eingeleitet von M.A.Momina unter Mitwirkung von N.Trunte (Patristica Slavica 9). Weisbaden, 2002.

122. Hirmologium Sabbaiticum. Codex Monasterii S.Sabbae 83/Ed. Raasted J. //Monumenta Musicae Byzantinae. Covenhaven, 1936. Т. III.

123. The Hymns of Heirmologium, Part 1. Transcribed by Aglaia Ayutanti and Maria Stohr., Revised and annotated by Carsten Hoeg//Monumenta Musicae Byzantinae. Cobenhaven, 1952. T.VI.

124. Malak H. Les livres liturgiques de l'eglise copte//Melanges Eugene Tisserant. Vol. III. Citta del Vaticano. ST 233. P. 1-35.

125. Palazzo E. A History of Liturgical books: From the Beginning to the Thirteenth Century. Collegeville, 1998.

126. Raes A. Les Livres liturgiques grecs publies a Venise//Melanges Eugene Tisserant. Vol. П1 Citta del Vaticano, 1964. ST 233.P. 209-222.

127. Raested J. The Princeton Heirmologion//Cahier du moyen age. N.59. Cobenhaven, 1992.

128. Renonx Le iadgari georgien et le saraknoc armenien/ZRevue des Etudes armeniennes. Т. XXIV. Paris, 1993. P. 89-112.

129. Wade A. The Oldest Iadgari: The Jerusalem Tropologion, V VIII c//Orientalia Cristiana Periodica. T. 50. Roma, 1984. P. 451-456.

130. EЪсттрапосбщ I. ElppoXoyiov. Chennevieres-sur-Marne, 1932 fAyiopeixiKr. (kpX,u)9r|Kr| 9].

131. EvoTpaTiaSrjq I. ©eoxoKapiov. Chennevieres-sur-Marne, 1931 'Ayiopeixiкт. PiPX,io9r|Kn 7-8].

132. TcopiaSdcKrjg N. 'h ev 'ItccAiqc ekSooiq eAAtivikcov ekkxrioiaoxikcov PipXtcov//'E7CETTipiq 'ExaipEiaq BuCavxiv&v ErcouScov. T. 37. (1969-1970) 1-33.

133. Исследования по византийским уставам

134. Дмитриевский A.A. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. Т.1. Тотка. Киев, 1895. Т.2. E-6xoA,6yiov. Киев, 1901. Т. 3. Татка. П., 1917.

135. Дмитриевский А.А. Древнейшие патриаршие Типиконы Святогробской Иерусалимской и Великой Константинопольской Церкви. Киев, 1907.

136. Древние иноческие Уставы, собранные свт. Феофаном Затворником. М., 1994 (репринт).

137. Кекслидзс К.С. Иерусалимский канонарь VII века (грузинская версия). Тифлис, 1912.

138. Кекелидзе К.С. Литургические грузинские памятники в отечественных книгохранилищах и их научное значение. Тифлис, 1907.

139. Пентковский AM. Типикон патриарха Алексия Студита в Византии и на Руси. М., 2001.

140. Arranz М. Le typicon du monastere du Saint -Sauveur a Messine. Codex Messinensis gr. 115. AD 1131 (OCA 185). Rome, 1969.

141. Byzantine Monastic Foundation Documents. A Complete Translation of the Surviving Founder's Typika and Testaments/Ed. Thomas J. — Hero A. C. Washington, 2001.

142. Mateos J. Le Typicon de la Grande Eglise: Ms. Sainte-Croix n° 40 Xe siecle. Orientalia Christiana Analecta. T. 165. Roma, 1962. T.I -II.

143. Tarchmschvili M. Le Grande Lectionnaire de 1 Eglise Jerusalem (Ve VHIe siecle). T.I.//Corpus scriptorum christianorum orientalium. Vol.189. Scriptores Iberici. T.10. Louvain, 1959.

144. Исследования по истории богослужения

145. Красноселъцев H. Ф. К истории православного богослужения: По поводу некоторых церковных служб и обрядов, ныне не употребляющихся. Каз., 1889.

146. Никольский К. Т. Пособие к изучению Устава богослужения Православной Церкви. СПб., 1907. М., 1994 (репринт).

147. Розанов В. Богослужебный устав Православной восточной Церкви. М., 1902, 1998 (репринт).

148. Скабалланович М. Н. Толковый Типикон. Киев, 1910-1915. Вып. 1-3. М., 1994, 1995 (репринт).

149. Успенский Н.Д. Чин всенощного бдения на Православном Востоке и в Русской Церкви//Богословские труды. М., 1978. Т. 18.

150. Taft R. F. The Liturgy of the Hows in East and West: The Origins of the Divine Office and Its Meaning for Today. Collegeville (Minnesota), 19862.

151. Исследования по византийской агиографии

152. Жития святых, на русском языке изложенные по руководству Четьих Миней свт. Димитрия Ростовского. М., 1903-1916, 1991-1994 (репринт).

153. Лосева О.В. Русские Месяцесловы XI-XV веков. М., 2001.

154. Bibliotheca hagiographica Graeca/3 ed. par Fr. Halkin. Bruxelles, 1957. Vol. 1-3. Subsidia Hagiographica 8a.; Auctarium. Bruxelles, 1969. (Subsidia Hagiographica N° 47); Novum auctarium.BruxelIes,1984[Subsidia Hagiographica 65].

155. Burns Y. The Lectionary of the Patriarch of Constantinople//Studia Patristica. Vol. XV. Berlin, 1984.

156. Ehrhard A. Uberlieferung und Bestand des hagiographischen und homiletischen Literatur der griechischen Kirche. Leipzig-Berlin, 1937-1952. T.I- III.

157. Follieri E. I calendari in metro innpografico di Cristoforo Mitileneo: I-II. Bruxelles, 1980. Subsidia Hagiographica 63.

158. Garitte G. Le Calendrier palestino-georgien du Sinaiticus 34 (Xe siecle) // Subsidia Hagiographica. T. 30. Bruxelles, 1958.

159. Kuhc J. Ricerca sulle commemorazioni giornaliere bizantine nei Minei. Roma, 1992.

160. Martinov J. Annus ecclesiasticus graeco-slavicus. Bruxellis, 1863.

161. Noret J. Menologes, Synaxaire, Menees. Essai de classification d'une terminologie//Analecta Bollandiana. T. 86. Bruxelles, 1968. P. 21-24.

162. Synaxarium ecclesiae Constantinopolitanae/Ed. H. Delehaye. Bruxellis, 1902 (Propylaeum ad ActaSS Nov.).

163. Un Martologe et douze Menologes syriaques/Ed. F. Nau//Patrologia orientalis. Paris, 1912. Vol.X. Fask.l.

164. Цитируемые греческие и славянские печатные богослужебные книги

165. Ирмологий. М.: Моск. Патриархия, 1982-1983. Т. 1-3 (ц.-слав. шрифт).

166. Минея служебная. М.: Моск. Патриархия, 1978-1989. Т.1-12.

167. Минея общая. Репр. воспр. изд. 1960 г. (Москва). М.: Дон. монастырь, 1993 (ц.-слав. шрифт).

168. Минея праздничная. Репр. воспр. изд. 1914 г. М.: Дон. монастырь, 1993 (ц.слав. шрифт).

169. Октоих, сиречь Осмогласник. Репр. воспр. изд. 1981 г. (Москва). М.; Свято-Успен. Псково-Печер. Монастырь. Т. 1-2 (ц.-слав. шрифт).

170. Типикон, сиесть Устав. СПб., 1992. Т. 1-2 (ц.-слав. шрифт).

171. Триодь Постная. М.: Моск. Патриархия, 1992. 4.1 -2 (ц.-слав. шрифт).

172. Триодь Цветная. М.: Моск. Патриархия, 1992 (ц.-слав. шрифт).

173. Mrivaia 5iop0w0evxa Ъло BapOoXopalou KouxXoupoucnavoi) той 'IpPptoi). "Екбоспд бвихера. A'-IB'. 'Ev Bevsxla, 1852.

174. Mrivaia xou o\ox> eviauxou. A'-XT'. 'Ev Ршрц, 1889-1901.1. ЧАСТЬ 2