автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему:
Проблемы традиционного и индивидуального в творчестве казахских поэтов-песенников (Сал, Сери) второй половины XIX и начала XX веков

  • Год: 1991
  • Автор научной работы: Керимов, Шамнадин Турсынович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Алма-Ата
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.09
Автореферат по филологии на тему 'Проблемы традиционного и индивидуального в творчестве казахских поэтов-песенников (Сал, Сери) второй половины XIX и начала XX веков'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Проблемы традиционного и индивидуального в творчестве казахских поэтов-песенников (Сал, Сери) второй половины XIX и начала XX веков"

АКАДЕМИЙ НАУК КАЗАХСКОЙ ССР

ИНСТИТУТ ЖЕЕРАТУШ И ИСКУССТВА шЛ.О.АУЭЗОВА

На правах рукописи УДС 094.342.09

КЕРИМОВ Ша?янадин Турсшович

1ГР0БЛШ ТРАДКЩОННОГО И шдквилулньного В ТВОРЧЕСТВЕ ШАХСКИХ ПОЭТОВ-ГГЕСИПЖОВ (САЛ.СЕРХ) ВТОРОЙ ПОЛОВШИ XIX И НАЧАЛА XX ВЕКОВ

10.01.09 - фольклористика 10.01.03 - литература народов СССР

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филолоптзегогк наук

Алма-А*а, 1991

Робота выполнена в Институте литература и искусства им. М.О.Аувзова Ш Кеоахокой ССР. . ' '•

Научный руководитель: доктор ^тояогтвпж наук

С. А .Косна басов

Официальный оппонента: доктор филологических наук

О.Л.Нуршрамбемта

кандидат филологических наук Б.Абдагазиев

Ведущая организация - Казахский государственный педагогический унивпрситаг. .

.Защита состоится оС 6 199 X г. в

"часов ш заседании Специализированного совета по зоюто диссертаций на соискания ученой стшшп! доктора филологических иаук (Д.008.03.01) при Институт литературы П искусства им. М.О. Ау-эзово АН КазССР (480021, г.Аямо-Ам, ул.Куризигсаа,£Э).

С диссертацией можно ознакомиться в Центральной маучиоК библиотеке ДН КазССР. .

Автореферат? разослал " ^ & " _199/т.

у)

Ученый сякретор!» ^и^

сярдиаллэироашшого совета, {/■ '-У /

доктор филологических наук У лСшЬСВАЕВ

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОШ

Актуальность исследования. Казахская литература в течение ряда веков существовала и существует в двух Формах: письменной и устной. Если письменная литература восходит к древнетюркской и имеет такие периоды, как эпоха Золотой орды, Казахского ханства и последующие, то устная поэзия уходит своими корнями в фольклор древнего первобытного общества. Наука о казахи.ой литературе и фольклоре в настоящее время имеет системную историю национальной литературы от древности до современности, богатую источиогрефто и солидные исследования по художественным стилям, методам и направлениям, по творчеству поэтов, писателей, по отдельным жанрам и произведениям. В ходе исследования длительного литературного процесса определенное значение придавалось также художественному наследию поэтов-песенников XIX в., и начала XX веков. При этом оно изучалось а аспекте истории литературы,и поэтому неразработанными оставались такие вопросы, как социально-исторические условия возникновения этого вида творчества, его синкретизм и синтетичность, соотношение в нем традиционного и индивидуального, зтико-эстетическое кредо поэтов-песенников, их роль в развитии профессиональной литературы и искусства и др.

Известно, что произведения салов и сер1 созданы путем импровизации, но сочетая традиционное и коллективное, и поэтому их творчество можно рассматривать как промежуточное звено между устной поэзией и письменной литературой. Если творчество шрам и гаьграу было на уровне полупрофессионального, го творчество поэ-" тов-песенников достигло значительных высот в развитии поэтики. Анализ проблемы традиции и новаторства в творчестве псэтов-песенников позволит проследить изменения в историческом развитии устной литературы, поможет представить

ее как вполне сформировавшееся явление и постичь внутренние заюны ее эволюции. Если учесть, что традиции искусства салов и cepl оказали большое влияние на становление и формирование казахского профессионального искусства, то анализ их произведений даст возможность показать преемственность и взаимосвязь между искусством прошлого и настоящего.

Степень разработанности проблемы. Поэты-песенники сочетали в себе поэта, композитора и исполнителя. Поэтому их творчество привлекало не только филологов, но и искусствоведов. Этим объясняется и то обстоятельство, что почти все литературоведы и литераторы рассматривали поэзию салов и cepl в основном как искусство слова (см., например, работы М.Шумабаева, С.Сейфуллина, ЭД.Ауээова, С.Муканова, И.Дюсенбаева, Ш.Хусаинова, А.Ташбаева, А.Нурнатова, 3.Ахматова, М.Базарбаева, М.Даолдасбекова, И.Жака-нова, С.Негимова и др.). Несколько шире,а именно как своеобразная форма устного творчества, сочетающая в себе синкретизм и высокий профессионализм, как типологически средневековая стадия устной поэзии рассмотрено творчество поэтов-песенников в исследованиях Е.Исмаилова, А.Маргулана, Е.Турсунова» С.Каскабасова, Музыкельные аспекты наследия поэтов-песенников изучались А.Зата-евичем, А.Жубановым, Б.Ерзаковичем, М.Ахматовой, Т.Бекхоииной, З.Коспаковым, К.Еузбвсовым и др.

Цель и задачи исслярования. Основная цель работы - изучить проблему традиционного и индивидуального в творчестве казахских поэтов-песенников второй половины XIX и начала XX вв. Для достижения указанной цели поставлены задачи: определить место и роль салов и cepl в устно-поэтическом ®ворчестве казахов, выявить их вклад в художественную культуру казахского народа, проанали-

зировать их произведения в системе "фольклор-литература", раскрыть сущность синкретизма творчества поэтов-песенников. В работе использованы методы системного и историко-типологического анализа.

Научная новизна исследования. Творчество поэтов-песенников впервые становится объектом специального диссертационного исследования. В hsm рассматривается шло разработанная до сих пор проблема соотношения индивидуального и традиционного в устной поэзии салов и cepl, живших на рубеже двух веков.

Теоретической и практическое значение диссертации. Результаты исследования наглядно показывают, какой вклад внесли салы и cepl в развитие национальной литературы, что они восприняли от предшественников, что сами доли и развили и что передали своим последователям. Основные выводы диссертации можно использовать при создании новой "Истории казахского фольклора и литературы", при чтении курса казахского фольклора, проведении спецкурсов и спецсеминаров по данной проблеме, а также при написании учебников и учебных пособий для филологических факультетов ВУЗов Казахстана.

Источниками исследования служили произведения Бирхсана, Аха-на-cepl, Асета, Мухита, Кенена, .Балуана-Шолака, Естая, Шашубая и других. В работе привлечены этнографические публикации, а также материалы, собранные самим диссертантом.

Апробация диссертации. Некоторые положения диссертации били изложены в докладе автора на УШ ис^'сстзоведческоЛ научно-теоретической конференции "Наука глазами молодых" (Ташкент, 1990) и на заседании Ученого совета Института литературы и искусства им. М.О.Ауэзова Академии наук Казахской ССР. Диссерта-

ция обсуждена в отделе фольклора и на Ученом совете названного институте. По теме диссертации опубликованы 5 статей.,

Структура диссертации. Работа состоит из введения, грех глав, заключения и библиографии.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

- Зо введении обосновывается актуальность теш исследования, кратко характеризуется степень ее разработанности, определяются цель и задачи исследования, научная новизна, а также теоретическое и практическое значение.

В первой главе "Социально- исторические и культурные предпосылки формирования поэтов-песенников" дается характеристика социальному и историко-культурному процессу, протекавшему в Казахстане в прошлом веке, который привел к выходу на арену нового типа певцов, называемых сал и сер1, выявляется их'роль в духовной шэни народа, определяется характер их творчестве. XIX век - важный и интересный этап в истории казахского народа, совпадающий по времени с крупными событиями. В этот период окончательно завершилась длившаяся почти два века колонизация казахской степи, и царское правительство, чтобы держать народ в повиновении, стало внедрять в жизнь казахов свои принципы и формы правления. Реформы 1867-1868 гг. были направлены прежде всего на колонизацию казахского края,и внедрение их имело серьезнейшие последствия для дальнейшей судьбы народа. В первую очередь они разрушили сложившуюся многовековую территориально-административную систему казахской патриархально-феодальной шзни, нарушили сложившееся в течение столетий родо-племенноя пользование землей; Эти реформы нанесли удар по обычаям и традициям казахов, идущим из глубины веков. Появились новые взаимоотношения не

только между людьми, ко и между различными социальними прослойками. Начали меняться не только социально-экономические устои, но и духовная культура. Поэзия салов и сер1 по своим жизненным основам непосредственно связана с этими коренными изменениями. Если в прежней устной литературе на первом плане были интересы всего общества, без выделения яичного, го теперь в поэзии стали преобладать индивидуальное начало, судьба отдельной личности, различные стороны повседнзвной жизни, которые имели также общественное звучание. Поэзия стала обращать свой взор на внутренний мир человека, что, конечно, привело к ослаблению прежних эпических представлений и традиций. В результате.популярность стали преобретать лирические жанры, особенно песня, которая до сих пор находилась под "давлением" эпоса и жанра толгау. В этом процессе большую роль играло творчество поэтов - песенников, которые" объединили в себе качества и способности акына, шрши, композитора, артиста, декоратора, фокусника, искусного жонглера, клобука-комика, спортсмена-борца, конферансье, охотника .

Салы и сер1 не только вобрали в себя лучшие качества жырау, шршы и акынов, но и развили их искусство в новых исторических условиях. "Они создавали, расширяли и поэтическую, и

О

музыкально-вокальную культуру казахского народа".

Почти все исследователи творчества салов и сер1 подчеркивают, что они явились для культурной жизни казахов того времени исключительно новым явлением. С одной стороны, они развивали прежнее устное поэтическое творчество, а с другой, привносили

1 Исмаилсв Е. Акыны. Алма-Ата, 1557. С.61.

2 Ауэзов М. Мысли разных лег. Алма-Ата, 1961. С,217.

в него много нового, обогащая его и по тематике, и по содержанию, и по форме. Необычностью отличались также их внешность, поведение и манера исполнения песен. Не случайно в народе их называли по-разному: сал и сер1. Исследовавший этот вопрос Е.Исмаилов пишет, что "салы и серэ насколько отличались друг от друга, но не характером творчества, а внешностью и поведением. Серэ куда более сдержаны, чем салы. Среди молодежи - девушек или жигигов - серэ вели себя вежливо и являлись примером приличия и чуткости... Сады, наоборот, паясничали и юродствовали. Они носили одеядау, вызывавшую смех и удивление"*.

Наш материал подтверждает в целом мнение Исмаилова, но есть в наших наблюдениях и такие моменты, которые более уточняют различие меядо селами и сер1, вызванное их характерами, поведением и поступками. Как свидетельствуют наши информаторы» салы более раскованы в своих действиях, эксцентричны и порою вызывающи в своих манерах одеваться, говорить, в.играх и шутках. Например, сал, сопровождаемый молодежь», въезжал в аул на полном скаку, не останавливаясь до нужной юрты, у которой прирученный конь останавливался резко, как вкопанный, а наездник "слетал" с коня, будто он упал, и лекал до тех пор, пока девушки не выйдут из юрты и не внесут его на'руках в юрту. Здесь он доставал из-за пазухи и карманов заранее предназначенные для них шелковые отрезы, а также серебряные и золотые монеты. Такое поведение сала никем не осуждалось, хотя согласно неродной этике въезжать в аул нё полном скаку не полагалось. По обычаю, такое допускалось только в том случае, когда в ауле кто-то умер.

Отличительной чертой салов была и манера одеваться. Согласно

I Исмаилов Е. Указ. работа. С.56-57.

этнографическим описаниям, они одевают то, чего не носят другие люди. Часто они изготавливают одежду из черной кошмы, и носят такие широкие штаны, что в каждуи штанину свободно может войти человек. Во всем чувствуется их стремление обратить на себя внимание людей и поэтому нередко бывали смешными и комичными*. Странное поведение, нарочитое падение с лошади, смешная одежда» которую не носят другие люди - всего этого сер1 не знают. Они выделяются из окружающих нарочито чистой и красивой одеждой. Они кеголи, франты, у них надменный характер. Сер1 всецело поглощены искусством, лвбят заниматься охотой.

Диссертант анализирует этимологию слов "сал" и "сер1". Опираясь на высказывания своих предшественников он предлагает свою трактовку происхождения этих слов. В репертуаре салов широкую популярность получили песни, песенки-небылицы, главная особенность которых - в нарочитом отрицании, специальном кзбэ-гакии рифмы. Обычно это рассказ о том, чего никогда не может быть в действительности. Эти песенси преследуют лишь одну цель - насмешить публику.

Автор сравнивает казахских салов и сер1 с европейскими трубадурами, узбекскими '"кизикши", киргизскими "яу-акынтли", характеризует их типологическое сходство и специфические своеобразия.

В условиях кочевого образа жизни сята и сер1, разъезжавшие по аулам только группами и устраивавшие многолюдные увеселения, выполняли роль своеобразного степного театра или ансамбля. Сре-

I Добросмыслоз А. Салы у киргиз.// Туркестанские ведомости, 1909. № 230. Диваев А. Киргизский сал.// Туркестанские ее-домости. 1916. № 241.

ди них были акыны, певцы, охотники, силачи, комики и другие мастера. То обстоятельство, что все сер1- старались одеваться одинаково, ездить на лошадях одной масти, а иногда и рядиться в странные одежды, и все на голове носили совиные перья, выдавало их за степных артистов. Даже го, что салы при въезде в аул нарочито падали с лошади и лежали до тех пор, пока их не поднимали девушки, имело определенное значение. (Это было одним из приемов-элементов народной драмы).

Думается, что ансамблевая форма искусства поэтов-песенников послужили основанием для таких названий, как "Аяаныц. алты салы" (Шесть салов Аша), "Арг$аны^ он б1р салы" (Одиннадцать салов Арки), "Жет1судын сялы" (Семь салов Джетасу). Семерых сер1 из Мангнстау -. Шолтаман, Досат, Турсын, Жылкелд1, Тастемир, Адиль и ОскенбаЙ» народ любовно называл "Адайдщ жет! ¡¡айуысы" (Семь 1$аЯ1$ы адайцев). Диссертант анализирует значение слова " , который имеет распространение только на территории Западного Казахстана.

Главная особенность поэзии салов и сер! - это воспевание чистой, возвышенной любви, преклонение перед красотой женщины, промедление молодости и дерзновенной мечты джигита о чести и достоинстве, свободе и независимости. Салы и сер1 развили в своем творчестве тему любви до небывалых ранее высот. В их любовных произведениях встречается возвеличение страсти и нежности, есть и эротические мотивы. Песни АХана-сер1, Шашубая, в которых они поклоняются женской красоте, напоминают лирику трубадуров, культивирующую образ той или иной женщины.

Салы и сер! выступают не в качестве посторонних наблюдателей происходящего, они отражают в своих произведениях личное,

пережитое, говорят о своей любви, о неравноправии и несправедливости, показывают трудную судьбу человека, борющегося против несправедливости. Но как бы трудно ни было, поэты-песенники своим искусством умело противостояли силам зла.

Диссертант подробно останавливается на творчестве Ахана-сер1, которое условно делится на два периода. Ранний этап-это .1 период;'; воспевания любви и красоты девушки, прославления быстроногого коня, быстролетной птицы. В этот период его жизнь проходила как жизнь типичного сер1. Второй этап его творчества приходится на годы, когда царское правительство активно внедряло свои реформы, закреплявшие новые формы правления. Этот-этап творчества сер1 характеризуется большим социальным звучанием. Его личное горе сливается с народным, его глубоко ранит жестокое беззаконие, выпавшее на долю казахского народа, вследствие чего народ лишился своих родных земель, своих кочевий. И это порождает в его творчестве мотивы отчаяния.

В конце первой главы поэзия салов и сер1 анализируется в сравнительном плане с поэзией арабских бедуинов, у которых обнаруживается большое сходство в системе образов и поэтических символов.

Таким образом, изучения показывает, что творчество салов и сер! восходит к глубокой древности, к творчеству абызов, жи-рау и кыршн. Но как самостоятельный тип создателя народной культуры казахские свлн и сер1 сформировались к середине XIX века. Их поэзия была промежуточной стадией между устной поэзией и новой письменной литературой. Будучи продолжателями традиций устного творчества , еалы и сер! явились колыбелью новой профессиональной культуры казьхского народа.

Во второй главе "Своеобразие творчества поэтов-песенников" раскрываются основные черты их поэзии: синкретичность и синтетичность, их фольклорные атрибуты и индивидуальные новшества.

а) Синкретичноеть и синтетичность. Творчество салов и сер1 является многогранным духовным наследием, и,чтобы раскрыть его природ недостаточно рассматривать его лишь как поэтическое искусство и ограничиться лишь литературоведческой оценкой. Необходимо их творчество проанализировать в целом, рассмотреть комплексно, в контексте всей народной культуры.

Наследие поэтов-песенников дошло до нас главным образом лишь как словесное искусство (в виде текстов), лишившись своей первоначальной синкретично-драматической, артистической сущности, а некоторая часть его утеряла даже музыкальную основу. Да и сами типы салов и сер1 видоизменялись в течение XIX века, с последние их представители шли до 30-40-х годов XX века .Сохранились отдельные их воспоминания, рассказы старцев, видевших или встречавшихся о ними, есть и наблюдение ученых, писателей и этнографов. Вот эти материалы и легли в основу изучения творчества таких салов и сер1, как Берикбол Копенулы (1861-1933), известный под именем Агашаяк, Назар Жундибайулы (1812-1897), Шашубай Кошкарбайулы, Тайжан Квлмагамбегулы, Бвлуан-Шолак. Они охарактеризованы не только как поэш, но и как носители синкретической культуры. Например, Берикбол Копенулы был не только замечательным певцом, но и превосходным танцором, спортсменом. Поставив в один ряд иесть-свмь верблюдов, он свободно перепрыгивал через них, натянув длинный аркан и взяв в руку палку, он бегал по аркану; обвязав обе ноги, садился на коня, он мог танцевать на спине у скачущей лошади и т.д. Все это он исполнял с большим

мастерством. -

Назар Жундибайулы был также многогранным актором, неподражаемым комиком. Он ыог, например, сию же минуту горько заплакать и рассмеяться, мог шевелить одной стороной лица, оставляя другую неподвижной.

Если раньше в репертуаре салов и cepl были представлены в основном традиционные игры, то позднее на них большое влияние оказал еще русский цирк. Эти черты хорошо прослеживаются в творчестве Балуана-Шолака. .

Известно, что будучи поэтом-импровизатором, салы и cepl де-монмрировали свое искусство непосредственно перед слушателями. Они придавали большое значение как красивому оформлению музыкальной стороны своих песен, не менее красивому исполнению их, так и красоте внешности*. При исполнении своих песен салы и cepl использовали саше различные приемы, изменяли выражение ли/

ца, показывали высокую вокальную техштеу. Они входили в поэтическое и музыкальное содержание песен, г ее худоквственшй образ, и это говорит о том, что салы и cepl рассматривали свое творчество как многогранное искусство.

Целостность искусства, поэтов-песенников раннего периода нельзя смешивать с синкретическим искусством архаического.общества * Для первобытного общества характерно верасчлененнов, синкретическое состояние духовной культури. Во-первых, в синкретическом единстве выступали здесь начала'искусства, религии и донаучных представлений об окружающем мире (т.н. идеологический синкретизм), во-вторых, первый шаги художественной деятельности

I Каскабасов С.А. Родники искусства. Алма-Ата, 1986. С.39.

были тая или иначе неотделимы от религиозно-магической практики .'формальный синкретизм)? Правильнее рассматривать синкрети-чность и синтетичность искусства поэтов-песенников с одной стороны, как целостность перед дифференциацией, с другой -как гармони® в одном лице разных видов искусства. Иначе говоря, здесь два разнохарактерных феномена: синнретичность и синтетичность. Тот факт, что салы и пер1 - многогранные мастера искусство, которые сумели проявить себя, в нескольких видах искусства, было требованием времени., т.к. в степи, не имеющей сцены и театра, цирка и балета, необходима были именно такие представители искусстве,

Казахская песня - синтетическое искусство, это гормоничео-кое единство поэзии и музыки. В основе песни- единство напева и текста, которые взаимно дополняю? друг друга. Это целостное произведение, выражающее одну поэтическую мысль и два этих компонента ."работают" вместе но раскрытие : переживания автора или лирического героя,

Устная природа поэтических произведений, коммуникативная связь мевд автором-исполнителем, и слушателем, прямые их контакты обусловливали^ чтобы салы и сер1 были одновременно и певцами, и композиторами, и артистами, и актерами. Салы и сер! не только- исполняли свои произведения, но и должны были рассказывать историю их происхождения.

б) Фольклорно-традиционныа атрибуты. Салы и сер1 как поэты-, импровизатора- творили в основном в русле традиций устной поэзии, поэтому они не только глубоко усвоили, но и великолепно освоили

.. 1.Мелетинский В.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М., 1986. С.14.

(г творчески развили поэтику всего фольклора и устной литература. Это вполне понятно, ибо, начиная со времени возникновения устного индивидуального творчества, Фольклор и устная литература,взаимно влияя и обогащаясь, функционировали в тесной связи между собой.

Современная казахская фольклористика проводит довольно четкую грань ме«ду фольклором и литературой, рассматривая их как две художественно-эстетические системы. Общепризнано и то, что литература вырастает из недр фольклора, вбирает в себя многое из многовековой устно-поэтичэской традиции, поэтому нисколько не удивительно, что и в фольклоре и » устной литературе встречаются одни и те же поэтические формулы, устойчивые стилистические блоки, а иногда и целые строфы. В этом сильна роль традиции, но и носители фольклора, а также tbovp устной литературы в своем творчестве формируют свою, можно сказать, личную традицию, которая одновременно выступает и как традиционное, и как индивидуальное. И это говорит о том, что в творчестве певцов-импровизаторов типа наших акынов, салов и cepl, или же ашугов, ¡миров и бахши у других тюркских народов коллективные и индивидуальные традиции находят диалектическое единство^. Сказанное особенно ярко проявляется, например, в песнях о любви. В авторских песнях наблюдается больше индивидуальных черт, т.к. они посвящены конкретным людям, поэтому для акына дорога лиль одна женщина, его идеал и божество. В фольклоре же описание красоты девушки, как правило, представляет собой набор известных сравнений. Красивая девушка традиционно

ЬДалгат У.Б. Литература и фольклор. Теоретические аспекты. M., 1981. С.62.

уподобляется полно» луне (толгян ой), солнцу (кун) или утренней заре (а'тчан тсэдей). Постоянные впигеты для обрисовки ее кос - эт^волосы черные 6$ара ишш"), мягкие как шелк (Ибектай жуыса^ шш"), как плющ ("мо^пвлдай шам"); лоб ев - белый, большой ("вц мацдай", ике1}. мавдай" ), и т.д.

Традиция подобного неконкретного описания красоты девушки обнаруживается и в поэзии салов и сер1. Особенно отличается в игом плане Ахан-сер1, который искусно использует в своих произведениях традиционные фольклорные тропы и эпитеты. Обратим внимание не слова "глаза" и "брови"; глава - улыбающиеся ("кулЧл кез"), черные ("рра кез"), как тиородина ("царо^ат кез"); словно бриллиант (" гау^ардай кез"), как У соколе ("ителг1 кез"), как у верблюжонка ("бота коз"); .бро% - чернобровая ("чара 1$оо" ), изогнутые Сцигош 1;ас" ), как кинжал ("зенкер ¡$вс" ) как стрела ("жай цвб1), и т.д.

При описании красоты девушки салы и сер1 используют также традиционные средства образно-художественной выразительности. Вот некоторые трафареты, иллюстрирующие постоянный поэтический орнамент: гусыня ("^о^ыр ^аз"), лебедь плавающий по большому озеру ("айдында куаген ару вдсап"), уподобление девушки красной ..ленце ("эрк1мдер 1;ызыл тулк! сен деседГ'), и т.д. В песнях салов и сер! довольно часто встречайся подтексты и символы, поэтический параллелизм, испольауеше в фольклора. Художественной системе поэтоа-посенников присущи также мотивы воспевания радостей быстротечной жизни, варьируемые в фольклоре и устной литературе. Исследователи единодушны в том, что у певца- импровизатора, который исполняет песни, экспромтом, как правило, нет канонического текста. При повторных исполнениях тексты не повторяются точь- в -точь и часто подвергаются измв-

нениям. Нередко поэт-певец добавляет к ним новые строки и дру-

т

гие художественные элементы , Дошедшие до нас авторские песни были сохранены, в основном, благодаря акынам и певцам, которые, при исполнении, конечно, не повторяли механически .услышанное, а в той или иной форме вносили в тенет свое, и поэтому в песнях, которые были записаны в народной среде, нелегко различить, что в них - от «втора, а что добавлено поздними исполнителями. Этот вопрос, точнее - вопрос об авторстве народных песен, о принадлежности той или иной песни конкретному салу и сер1 в последние годы часто поднимается периодической печатью. При этом, надо отметить, что у некоторых специалистов появилось желание во что бы то ни стало "сделать" популярную песню авторской, приписав ее кому-нибудь из поэтов-песенников. И им невдомек, что они, с одной стороны, отказывают народу в таланте и способности создавать хорошие песни, а с другой стороны, в устной поэзии, будь она фольклорная или литературная, имнотся множество строк, оборотов и тропов, которые переходят из одной песни к другой,от одного автора к другому.

Вот. например:

Шын б1р1н-б1р1 елдамайда,.

1}айгысыэ газиз журек зарламайды.

1$ара тас келс.о мамы^ болар,

Ташутщ сулулыдты таудамайды^. (Искренне любящие не обманывают друг друга, Вез печали бедное сердце не скорбит.

I См.: работе А.Байтурсткона., М.Ауэзова, С.Муканова, Х.Джума-лирвв, Б.Кенжебаева, М.Дуйсенова, 3.Ахматова, М.Базарбаева,З.Каб-дулова, Р.Бер.чибаева и др.

2.Б1ржан еял ^ожагулулы. Лэйл1м иира^.А.,19ЯЗ^Н2-б.

Захочаиь уснуть - черный камень станет пухом для тебя,

Влюбленность нэ дает разбираться в красе/.

перевод подстрочный

Эти отроки взяты из песни Биржана "А^жоргажан". Сравним у

Лхпна-cepl в песне "Сырыыбэт":

BipÍH-6ipi шын гашьщ алдамайды,

[(¡айран журзк цайгысиа зарламайды.

Уйцыц келсэ, кара тас болар ыашк,

С'/лулыц гашьщтыцты таедамайды.*

D народной песне:

Шын гашын 6ipÍH-6ipi алдаыайды,

Цайгисыз цайран журек зарламайды.

Цара тас уйцыц келсе болар мамыц»

Гаящтыц еулулщты тавдамайдц.^

в народной песне:

Кайгысыз газиэ журек зарламайды,

Шын гааыц 6ipÍH-6ipi алдамайда,

Дара тас уйкыц келсе болар мада^,

о

Гашцтьц суяулщти таадамайды.

в

8 каракалпакском фольклоре есть такие строки: Кайгасыз гадав йурек зарламайды, Хадал дос бирак-бири алдамайда. Цара тао уйцыц келсе машц болар, Шын гаяоц сулульщты талгамайды.^

I. Ацан capí. Мацмацгер. A., I9B8. 21-6, Ü. Кара елеч. А., 1989. ЮЗ-б.

3. Мыл 6ip каржан. А,, 1989. 238-6.

4. З^арчц&лпак фольклора. Некие, У том, 1900. 167-6,

Традиционное обнаруживается даже и в том случае, когда сели и сер! стараются создавагл песни на восточный кашзр с аи= тиеватостыо. Особенно это присуши Ахацу-сер1 и Асету. Причем, надо отметить, что художественные образы и фигуры, используемые ими, зачастую имеют фольклорное происхождение и иироко употреблялись в устном творчестве и мифологии арабского, персидского и индийского народов. В диссертации они проанализированы текстуально .

а) Индивидуальные новшества. Считается, что в народной лирической песне - кара о л ел связь метаду словом и мелодией лишь условна, поскольку квра ояен обычно на имеет определенного «а-пава, одна мелодия может быть использована для нескольких пс-сен.

В отличие от народной песни, кавдал песня сало*, и сер1 имеет свой напев, и это главная заслуга поэтов-песенников. Как пиве* академик А.йубвиов, в области песенно-веяального искусства юм была создана певческая школа, которая имела свою программу: создание песен с взаимосвязанными напевами, и словами, развитие драматизма песни наряду с кантиленой; разработка в песна сквозной теш; обогащение форм песни и т.д." Именно в музыкальной части наиболее сильна ивдивидуальность каждого сала и сер1, ;здесь традиционное проявилось в иной форме.

Устремленность к индивидуальному стилю наблюдается и с песенных текстах, в них присутствует сила авторского сознания и чувство своего превосходства над другими. В диссертации приводятся и анализируются тексты, з которых авторы особо подчеркивают сэоо "Я" и стараются познакомить со своим произведением как можно большее число людей; они сопоставляют свои песни с проиоводени-

I. КМанов.А. Казак кешгсзяторларыннц. ш1р1 мен творчество-сы. Д., 19«. 107-6.'' '

тли предшественников и современников и при отем обязательно указывают свое имя, а иногда и род, имя отца. Благодаря такому соревновании и соперничеству были созданы высокохудожественные произведения и сформирована своеобразная творческая традиция салов и ср!р1, поэтому вполне естественно, что поэты-песенники свои силы и талант направляли на создание цв только социально значимых произведений, но и новых образов, форм, своего стиля.

Развивая традиции своих предшественников, они тоже создавали произведения на конкретные события, посвящали свои песни известным в народе личностям, но в отличие от фольклора, от жы-рау и акынов,-облекали их в оригинальные формы и сопровождали их не менее оригинальными мелодиями. Благодаря этому в их произведениях ярче проявляется индивидуальность мышления и видения, наблюдается свежесть образов и поэтических тропов. Например, быстротечность жизни является темой, традиционной и для народной песни и для поэзии кырау и акынов. Тек, в народной песне поется:

Бул дуние - жетк1збейт1н арман дуние, Буркнгы бабалардан рлган душе. Бярында оралыцнш^ ойна да кул, ЬД-Эден де ©те шыгар калган Дуние',

(Зта жизнь - мечта недосягаемая. Она осталась от предков наших. Играй да веселись пока есть возможность, И нас покинет эта лозшая кизнь).

А Бмркан-сал поет:

Х.^ярв тщ. А., 198Э. 165-6.

Ал, дуние, отер1нд1 б1л1п ед1м, Б1лсем де, сер!л1ипен жур1п ед1м.*

(Ах, жизнь, я знал, что ты пройдешь, Да зная, я жил жизнь® серХ). Камзолдай келте п1шкен дет}гелен1п, Дуние етерГнде шыр айналды^.

(Словно коротко скроенный камзол,

Жизнь прокружилось и прошла).

^ Перевод подстрочный

Примечательно , что с осознанием себя личностью в поэзию салов и сер1 проникают сугубо личные мотивы, и поэтому тематика произведений поэтов-песенников становится разнообразной. В них теперь описываются свои переживания, показывается непростая судьба самих авторов, раскрываются чувства героев к возлюбленным. Поскольку произведения саяоа и сер1 нередко автобиографичны, они жизненны и индивидуальны. И в этом случае авторы находят новые сравнения для себя, для воспеваемых людей, Неповторимость достигается прежды всего характерной для творчества поэтов-песенников конкретикой и отходом от наставлений и назиданий, что было присуще поэзии жырау и некоторых акынов. Надо сказать, что салы и сер1 в основном создавали свои песни по конкретному случаю, и это безусловно, придавало им как реалистичность, так и оригинальность.

XIX век, особенно его вторая половина была для казахской степи периодом больших перемен. Оказавшись в составе Российской империи, Казахстан не только вовлекался в ее обиественно-эконо-

ЬБ1ржан сал. А., 1967. ИЗ-б.

2,Там,же.

мическую систему,, ио и испытывая изменения в своем социально-культурном устройстве: в казахское общество с целью колонизации края вводились новые системы и принципы правления, которые разрушили традиционный уклад жизни казахского народа, разорвали многовековые связи и гармонию между обществом и личностью, между природой и человеком. Все, что внедрялось, естественно, влияло на сознание людей, их взаимоотношение и сказывалось в духовной жизни'общества. В результате, происходило взаимодействие т только людей, но и культур Казахстана и России. И поэты-песенники как новые типы творцов культуры раньше других заметили ото новое и начали внедрять его в поэзию, в систему художественных образов. Они стали вводить в свои произведения русские слова и понятия, используя их в различных целях. У одних русизм^употреблялись б шуточных песнях <Ахан-сер1), у других-кок художественные образы (Укили-Ибрай), у третьих - для рифмы (Жаяу-Муса). И этим обращением к русским словам и понятиям по-©ты-песенники отличались от своих предшественников.

Третья главе "Традиции.псэтов-песенников в устной поэзии начала XX в." посвящена творчеству салов и сер1, живших и творивших в основном в период, когда в Казахстане, как и во всей грана, была установлена советская власть. В ней прослеживается процесс трансформации и эволюции типов сал и сер1 в профессиональных поэтов и вртистов разных жанров. Анализируя тредиции, автор не проводит жестких разграничений между прежней и последующей эпохами. Он рассматривает творчество салов, сер! и поэтов в целом, в диалектическом единстве, в развитии их пслткчрской традиции.

В прошлом, как известно, кочевой образ жизни был благоприят« ной почвой для расцвета устной литературы и фольклоре, которые,

являясь основной духовной пищей народа, отвечали его эстетическим запросам и в художественной форме отражали жизнь и быт казахов,выражали их дума и чаяния. В XX веке при изменении социально-экономических условий функции устной литературы и фольклора сузились и изменились, сформировались новые профессиональные литература и искусство, отличавшиеся многообразием содержания, темы, жанров и форм. И это вполне закономерно, если окинуть взором историю художественного развития человечества в целом. Оно развивалось в двух Формах, одна которой отделилась от синкретического искусства и формировалась в качестве самостоятельного искусства. Вторая,напротив, вобрала п себя все виды искусств и превратилась в новое искусство. Если в первом случае произошла дифференциация, то во втором - интеграция. Казахское искусство не осталось в стороне от этих двух основных процессов рззвития художественного творчества.

Уже говорилось о том, что многогранное искусство салов и сер1 перед дифференциацией находилось з целостном, слитном состоянии. Это единство в XX в. начало разрушаться, что привело к дифференциации поэтов от певцов и ксмпоэиторов, а композиторов от исполнителей и поэтов. Этот процесс особенно наглядно обнаруживается при анализе творчества первых профессиональных артистов, которые переняли у салов и сер1 их музыкальную и исполнительскую традиции, продолжили их применительно к своим задачам. Например, К.Куанышбаев* искусства комика, Зарубай - танца и т.д.

Постепеннс исполнительское искусство достигло высот подлинного профессионализма. Например, такие певцы, как Кали Байжанов, Айтбай . Габбасов, Амре Кашаубаев, Мвйра Шамаудинова, Естай Бернимбаев, Иб-рай Сандыбаев, Иса Байзаков и другие искусство пения довели до совершенства. Они обогатили и развили исполнительскую,точнее - певческую традицию многогранного искусства салов и сер1 XIX в. Многие; из названных певцов сочетали в себе также и отдельные свойства салов и сер1, хотя они'ке «»здили на одинаковой мзсти конях, но падо-

ли с лошадей, не носили "шутовского" костюма. Надо признать, что происшедшая в XX веке дифференциация еалов и сер1 по жанром не истребила полностью в певцах и поэтах жажды рыцарства, присущего сало» к сер1 XIX века.

Диссертант анализирует творчество Ибрая Санднбаева, Шашубая Кошкарбай-улы, Наргая Бекежанова, Кенена Азербаева в контексте традиций салов и сер1. Их поэтичеекаэ и музыкальное наследие органично вошло в состав современной художественной культуры казахского народа и питает ее своими живительными соками. В XX веке общественная роль поэтов-песенников изменилась. Они в соответстгчи с духом времени стали агитаторами и пропагандистами. Тем не менее в их творчестве присутствуют также-традиционные для салов и сер1

о

теш - радости и печали быстролетной жизни, смысла человеческого бытия и поступков. Но Нартай, Шашубай, Кенен не остались лишь в рамках традиций, они стремились понять новые проблемы, петь о социальных изменениях, происходивших на их глазах. Теперь, в отличия от салов и сер1 прошлого'столетия, они стали петь не только о своих переживаниях, но и о родном ауле, о судьбе всего народа. Тем самым неродные акыны-певцы показывали свою причастность к«тем явлении-!, которые имели место во всем обществе.

Отл ягельной чертой поэзии поэтов-песенников этих лет является использование традиционных образно-художественных средств для новых тем и проблем. Например, Кенен Азербаев в песне "Самолет" -сравнивает самолет с "тулпаром , который бьет копатыми землю", словно "беркут, просит пи^и", самолет у него - как "ястреб, свивай гнездо на тучах". При создании же песен о незнакомых казахам атрибутах и явлениях жизни, поэты частенько используют образы из-вестах т животных. Например, железную дорогу сравнивают с четырьмя видами доившего скота.

В ото же время поэты-песенники пытались найти для новых тем новые формы. Ток, Иса Бойэаков создал песню "Келдирмз",

состотцую из пятнадцати слогов со схемой ритмических групп -4+444+3. Академик А.Иубанов говорит о том, что эта древняя поэтическая форма "ояивилась" благодаря Лее Байзакову, который "вдохнул в нее новое содержание"

Своеобразие тв'орчества поэтов-песенников заключается также о том, что оно функционирует параллельно с письменной литературой. ¿Тактически лябой акын этого периода, каким бм импровизатором он ни был, имел хорошее представление о поэтике письменной литературы, и,наряду с сохранением традиций и средств образно-худошественной выразительности фольклора я устной литературы,умела использовал также худояеетвеннна приемы и выразительные средства письменной поэзии.

3 обобщены основные пив о дм диссертации,

Поэта-песенники (сады и сер1) способствовали своим творчеством необычайному расцвету казахской поэпии и музыки. Особенность их искусства - синкретизм. Они экспромтом создавали слова и напев, и сами же исполняли песня, т.е. были одновременно поэтами, композиторами и певцами. Обладая в одинаковой «ере всеми этими качествами, сали и сер! внесли огромный вклад в развитие национальной культуры, обогатили казахскую поэзию и музнку новыми темами,худояеетвеннкм стилем и поэтическим;! приемами. Их произведения отличались совершенством форм и требовали высокого мастерства я техники исполнения. Щедро используя устно-лоэтеческун систему образов, они создали высокохудожественные произведения с индивидуальными особенностями кавдого автора, В стадиальном отношении творчество салов и сер! представляет собов ту ступень худо-

I ЖубаиоЕ.А. Замана булбулдары. А., 1963, 411-6.

явственного развития, которая находилась мекду устной и письменной литературой казахов.

По теие диссертации опубликованы следующие работы:

1. Твлтума енер бастаулары.(Родники оригинального искусства) // "Жалын, 1990, » 3 (0,8 п.л.).

2. Сал-сер!лер салтанаты. (Искусство салов и сер!) // Наурыз. Кацшрган салт-дэстурлер4, А;, "Казахстан", 1991. 0,8 п.л.

3. Сал-серЫк дэотурд!^ этнографшлы^ ?ырлары. (Этнографические аспекты традиций салов и сер!) (в печати)//Фгчь~ клор поэтикасы. А,, Талым", Т992. 0,8 п.л.

4. Алкаласа олеумет. (В кругу друзей), А., "Жазушы", 1991. (Сборник текстов с предисловиями и научными комментариями). Б соавторстве с К.Сццыковым. 13,12 п.л.

5. 1£ыраулъп> поэзкяныу. вле1)д!к рурылымы. ( Стихотворный строй поззии кырау') // Известия Академии наук Казахской ССР, серия филологическая, 1989, Р I. 0,5 п.л.