автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему: Промысловая и хозяйственная лексика диалектов сибирских татар
Текст диссертации на тему "Промысловая и хозяйственная лексика диалектов сибирских татар"
Казанский государственный университет
На правах рукописи
Рахимова Асия Ризвановна
Промысловая и хозяйственная лексика диалектов сибирских татар
Специальность 10.02.02. - Языки народов Российской Федерации
(Татарский язык)
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Научный руководитель -доктор филологических наук профессор, академик АН Татарстана Д.Г.Тумашева
Казань - 1998
Оглавление
Введение.....................................................3
Обоснование темы и задачи исследования....................3
Объект, источники и методика исследования...............14
История изучения лексики диалектов сибирских татар.......17
Глава 1. Сравнительно исторический анализ промысловой лексики диалектов сибирских татар................................2 4
1.1. Лексика диалектов сибирских татар, связанная с охотой..24
1.2. Лексика диалектов сибирских татар, связанная с рыболовством....................................................66
Выводы. Историко-генетические пласты промысловой лексики диалектов сибирских татар...................................91
Глава 2. Сравнительно-исторический анализ хозяйственной лексики диалектов сибирских татар............................100
2.1. Лексика диалектов сибирских татар, связанная с животноводством................................................100
2.2. Лексика диалектов сибирских татар, относящаяся к земледелию .....................................................125
2.3. Лексика, отражающая подсобные занятия сибирских татар.134 Выводы. Историко-генетические пласты хозяйственной лексики
диалектов сибирских татар...............................155
Заключение.................................................162
Библиографический список использованной литературы.........167
Словари....................................................179
Принятые сокращения........................................180
Введение
Формирование языка непосредственно связано с историей происхождения и формирования носителей данного языка. Татарский язык - один из древнейших тюркских языков, прошел длительный и сложный путь развития, о чем свидетельствует пестрая картина его диалектов и говоров. Он состоит из двух активных (среднего и мишарского) и одного пассивного (восточного) диалектов .
Восточный диалект татарского языка долго развивался обособленно, в соседстве с другими родственными и неродственными языками. История развития "сибирских диалектов протекала в условиях взаимодействия с языком пришлых из Поволжья и других областей татар, составивших одно из существенных слагаемых при формировании сибирских татар" (Тумашева, 1977, 266) . Вследствие этого диалекты сибирских татар все больше приближались и приближаются к татарскому языку.
Обоснование шеш и Задачи исследования
Историко-этнографические материалы дают основание думать, что происхождение и этнический состав западно-сибирских татар - явление сложное, требующее дальнейшего углубленного изучения .
Как справедливо замечают ученые, "... без истории языка не может быть достоверной истории этноса, так же как и без учета истории этноса в целом невозможно установить объективную историю языка" (Закиев, 1985, 21) . Известно, что язык представляет собой сложную систему, состоящую из разных уровней, при этом, разумеется, не все уровни языка одинаково ощутимо отражают историю этноса. "Когда говорят, что язык представляет собой кладовую истории народа - его носителя, прежде всего имеется в виду его лексика, которая непосредственно реагирует
на все изменения в жизни" (Мусаев, 1975, 6). Все уровни языка тесно связаны между собой, и при решении задач, поставленных перед исторической лексикологией, необходим учет данных каждого из них. Однако, "ни фонетика, ни морфология, ни тем более синтаксис не в состоянии дать столь достоверные сведения об исторических взаимодействиях тюркских языков между собой в различные эпохи и на разных территориях, сколько может дать лексика (исконная, заимствованная)" (Мусаев, 1984, 7).
Весьма плодотворным в указанном аспекте может быть сравнительно-историческое исследование диалектной лексики. Сравнительное исследование по лексике и семантике в определенной степени затрагивает и такие проблемы как: этноязыковые контакты тюркских народов между собой, контакты с нетюркскими народами, отношение древнетюркских языковых памятников к современным тюркским языкам и диалектам.
Однако, существует и проблемная сторона в изучении данного аспекта, заключающаяся в том, что лексические системы, взятые целиком во всем их объеме в отличие от фонологических и грамматических систем, сравнению не поддаются. В связи с этим, целесообразным представляется изучение лексики в классификационном лексико-тематическом аспекте, который является надежной основой для дальнейшего сравнительно-исторического исследования .
Объединение лексики в тематические группы дает возможность определить пути развития семантики слов, их временные пласты в составе определенной тематической группы. Нередко это помогает углубить изучение словарного материала с целью этимологических изысканий (Цинциус, 1979, 3-18; Шайхулов, 1988, 4549) .
В татарском языкознании системное исследование лексики по тематическим группам началось в середине 8 0-х годов. Были изучены разделы лексики, связанные с ремеслом, термины родства, названия пищи, зоонимическая лексика, названия растений
(Рахимова, 1983; Рамазанова, 1991; Хайрутдинова, 1993; Садыко-ва, 1994; Саберова, 1996).
Очевидно то, что основой системного изучения лексики, как одного из важнейших уровней языка, является ее комплексность, т.е. использование диалектной лексики во всей ее полноте. Следовательно, направление изучения лексики татарского языка целесообразнее было бы вести сначала путем анализа его диалектной лексики, а уже затем языка в целом, привлекая диалектные данные.
Развитие научно-технического прогресса, урбанизация, этнические и экологические катаклизмы вызывают неизбежные изменения традиционного уклада жизни народов, что ведет к исчезновению целых тематических групп диалектной лексики, поэтому сегодня, в первую очередь, необходимо провести научный анализ именно диалектной лексики. С этой точки зрения изучение лексики диалектов сибирских татар приобретает очевидную актуальность .
Выбор объектом диссертационной работы промысловой и хозяйственной лексики диалектов сибирских татар прежде всего вызван тем, что эта наиболее богатая и уникальная лексико-тематическая группа до сих пор остается неизученной. Отсутствуют работы по ее комплексному исследованию, систематизации, классификации и сравнительно-историческому анализу.
Промысловая лексика распространена и развита особенно у сибирских татар. Богатым составом лексики, связанной с рыболовством, отличается также язык астраханских татар, примеры из которого автором часто приводятся в ходе анализа. В недавнем прошлом охота, как промысел, существовала и у приуральских татар. В других этнографических группах татарского народа промысловый раздел лексики сохранился на сегодняшний день лишь частично. Следовательно, ее изучение в диалектах сибирских татар в перспективе может стать основой для продолжения комплексных
исследований и компоновки данной тематической группы лексики всего татарского языка.
Изучение же хозяйственной лексики сибирско-татарских диалектов значительно обогащает более изученные тематические группы в лексике татарского языка, такие как: названия домашних животных, орудий и предметов труда, применяемых в хозяйственной деятельности; названия съедобных растений и др. и, в свою очередь, становится дополнительным материалом для более глубокого научного анализа и обобщений.
Диссертантом была поставлена цель - дать подробное описание промысловой и хозяйственной лексики диалектов сибирских татар в синхронном и диахроническом аспектах; определить уровень отражения основных видов и особенностей хозяйственной деятельности сибирских татар в языке. Вышеобозначенная цель предполагает решение следующих задач:
1) Прежде всего необходимо систематизировать и объединить промысловую и хозяйственную лексику в лексико-тематические группы и подгруппы. В тематических подгруппах, где представляется это возможным, провести анализ признаков номинации. Как известно, изучение принципов номинации слов раскрывает закономерности их образования, что, в свою очередь, способствует выяснению этимологии лексем, структурные элементы которых вследствие исторических изменений утратили свои первичные значения. Помимо этого, исторические модели словообразования и мотивы номинации реалий так или иначе отражают миропонимание народа, его представления об окружающей действительности.
2) Вторая задача данного иссследования заключается в определении ареалов распространения лексем. В свою очередь данный аспект открывает путь к изучению исторических взаимодействий тюркских языков и диалектов Сибирского, Саяно-Алтайского и Волго-Камско-Уральского регионов. При этом, в трактовке термина "ареал" диссертант придерживается представленного в лингвистической литературе традиционного воззрения, в соответст-
вии с которым под ареалом понимают "... строго обусловленное историческими, географическими, социальными, лингвистическими и другими параметрами пространство, форму и контуры которого не только не случайны, но имеют строгую закономерность и определенное значение" (Бородина М.А., Гущина Л.Г., [Рец. на :] "Les français régionaux". - ВЯ. 1979, № 6. Цитируется по монографии Благовой, 1982, 14).
3) Постановка третьей задачи стала возможна лишь в условиях решения первых двух, и она заключается в выявлении различных слоев диалектной лексики, характеризующих исторические взаимоотношения диалектов сибирских татар с другими языками и диалектами.
Как известно, разные пласты лексики образовались в соответствующих исторических условиях и своим содержанием отражают конкретную эпоху. Часть многочисленных лексических совпадений в различных группах тюркских языков восходит к общетюркской эпохе, другая часть отражает результат более поздних этноязыковых контактов этих групп между собой, а также с другими группами тюркских языков.
Черты этнической и языковой общности сибирских татар с другими тюркскими народами описывались в различных работах.
Прежде всего надо отметить специальную статью профессора Д.Г.Тумашевой "Этнические связи западно-сибирских татар", в которой рассматриваются этнонимы, отраженные в топонимии и ан-тротопонимии сибирских татар, и их аналоги в родоплеменной структуре кыпчакских племен, ставших впоследствии основой башкирского, казахского, каракалпакского, ногайского и некоторых других народов (Тумашева, 1987, 38-51).
В период со второй половины XVIII до начала XIX вв. из Казанской, Симбирской и Уфимской губерний в Сибирь переселилось значительное количество татар. Такие переселения имели место вплоть до начала XX века (История Татарской АССР, 1965, 368-369; Валеев, 1992, 36-39).
В вопросе соотношения сибирско-татарских диалектов с татарским литературным языком у ученых нет единого мнения. В этом направлении выявились две тенденции. Первая основывается на утверждении, что западно-сибирские татары являются носителями восточного диалекта татарского языка. Сторонниками этого
взгляда являются Л.Заляй (Ж,элэй, 1938, 1947), С.Амиров
(Эмиров, 1941), Г.Х.Ахатов (1963) и др. Иная позиция у тех, кто рассматривает диалекты сибирских татар вне связи с татарским или каким-либо другим языком. Среди них А.П.Дульзон (1956), М.А.Абдрахманов (1959, 1964), Л.В.Дмитриева (1958, 1966, 1981), С.М.Исхакова (1970, 1975) и др. В результате многолетней работы Д.Г.Тумашева сделала подробное описание местных диалектов татарского языка в Сибири, на фоне которого дано историческое исследование процесса постепенной консолидации самих сибирских татар и их диалектов под влиянием речи поволжских татар-переселенцев и литературного татарского языка (Тумашева, 1955, 1960, 1961, 1968). Многолетние и разносторонне исследования позволили ей сделать вывод о том, что сибир-ско-татарские диалекты относятся к кыпчакской группе тюркских языков, а по грамматическим особенностям близки к кыпчакско-ногайской подгруппе. Система вокализма характеризуется татарскими чертами, а консонантизм сохраняет древнетюркские особенности. Благодаря взаимодействию с татарским языком в его литературной и народно-разговорной форме происходит сближение то-боло-иртышского, барабинского и томского диалектов. Следовательно, как заключает ученый, эти диалекты "в современном состоянии следует рассматривать в диалектной системе татарского языка на правах его восточных, или сибирских, диалектов" (Тумашева, 1977, 263-276).
Этнические связи сибирских татар и башкир также были выявлены историками и этнографами. К примеру, Долгих Б.О. считает, что в составе коренного населения Тюменского уезда были не только татары, но и башкирские племена, которые в начале XVII
века ушли в степь, где являлись опорой кучумовичей (Долгих, 1960, 41-48). Языковая общность башкирского языка и диалектов сибирских татар отмечалась в работах Д.Г.Тумашевой (1961, 3950; 1977, 89, 104, 122), Г.Х.Ахатова (1963, 79, 122), Ф.Валиева, С.Исхаковой (1990, 116,117).
Ближайшими соседями почти всех групп сибирских татар были казахи. Этнические связи казахов с сибирскими татарами носили давний и разносторонний характер, несмотря на периоды их существенного ослабления (Томилов, 1983, 68-86). Сибирско-татарская и казахская языковая общность наряду с общностью других тюркских языков отмечена в трудах Д.Г.Тумашевой (1961, 39-50; 1977, 227, 257, 258), М.А. Абдрахманова (1959, 215), С.М.Исхаковой (1970, 17, 18; 1973, 39) и др.
Существование длительных и тесных контактов сибирских татар с алтайскими племенами подтверждается историческими и этнографическими исследованиями. В трудах ученых имеются доказательства о вхождении в состав кызыльцев и качинцев (этногрфические группы хакасского народа) сибирских татар (Потапов, 1957, 86-88, 152-156). В конце ХУН-начале XVIII вв. отдельные группы алтайского племени, именуемого орчаками (в русских документах "коурчаки") числились в составе плательщиков ясака Тарского уезда (Потапов, 1969, 88) . Близкими соседями татар Томского уезда в этот период на юго-западной стороне были телеуты, а на юго-востоке - киргизы ( Долгих, 1960, 9599). Еще в конце XVI века томские татары находились в зависимости от енисейских киргизов и платили им дань. В течение всего XVII века были стабильны прямые контакты томских татар и чулымских тюрков (Томилов, 1987, 165-167).
Этногенетические связи сибирских татар с алтайскими племенами прослеживаются и по языковым материалам. Установлено, что в области грамматического строя барабинский диалект тяготеет к южным диалектам алтайского, киргизского языков и имеет ряд грамматических черт общих с хакасским, шорским, тувинским
и чулымско-тюркским языками. Томский диалект еще ближе к алтайскому и родственным с ним языкам. В тевризском говоре тобо-ло-иртышского диалекта отмечено много восточно-тюркских элементов, характерных для алтайского, хакасского и шорского языков (Тумашева, 1977, 254, 255).
На формирование этнических групп сибирских татар ощутимое влияние оказали бухарцы, переселившиеся из Средней Азии в районы Западной Сибири в XVI-XVIII вв. Переселение в Сибирь бухарцев, по национальности узбеков, таджиков, уйгуров, в ранний период было связано с миссионерскими, а затем и торговыми целями (Валеев, 1992, 26, 27). Среднеазиатский этнический компонент в составе отдельных групп сибирских татар находит отражение и в языковом материале. В лексике и фразеологии диалектов сибирских татар узбекские элементы прослеживаются в основном в названиях предметов домашней утвари, пищи, обуви, одежды, в характеристике явлений природы, качеств человека, в разных жанрах фольклора и т.д. (Исхакова, 1970).
Таким образом, сравнительный анализ промысловой и хозяйственной лексики предполагает выявление общности сибирско-татарских диалектов с другими тюркскими языками.
По характеру общности лексики сделана попытка выявить кыпчакский, уйгурский и огузские пласты, при этом была использована классификация тюркских языков А.Н.Самойловича (1922, 115) .
Значительный интерес вызывает отношение лексики диалектов сибирских татар к древним и средневековым тюркским языковым памятникам. Сравнение с древнетюркской лексикой проводилось с привлечением лексических данных "Древнетюркского словаря" (М., 1969). В целях выявления и уточнения кыпчакских лексических элементов использовались данные старокыпчакских письменных памятников "Китаб ат-тухват-уз-закийа" XIV века (ТЗ) и "Тюрко-арабского словаря" XIII века (TAC).
Сравнительное исследование по лексике не может обойти вопрос о контактах диалектов сибирских татар с нетюркскими языками. Данная проблема должна рассматриваться в двух аспектах . Первый из них предусматривает исследование сибирско-татарских и монгольских параллелей, второй - контакт сибирско-татарских диалектов с неродственными языками, пу