автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения)

  • Год: 1984
  • Автор научной работы: Ахундова, Эльмира Гусейн гызы
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Баку
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения)'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Ахундова, Эльмира Гусейн гызы

Введение .3

Глава I Общность социально-исторической основы реализма «Ядалила Мамедкулизаде и русских писателей XIX века.16

Глава П Поэтика реализма Докалила Мамедкулизаде и опыт русской классической литературы . 76

 

Введение диссертации1984 год, автореферат по филологии, Ахундова, Эльмира Гусейн гызы

Развитие национальных литератур в современную эпоху происходит в условиях необычайной интенсификации международных связей. Творческий обмен, контакты между деятелями культуры, процессы взаимовлияния и взаимообогащения являются сегодня одним из важных источников обновления литератур, расцвета национальных форм и жанров. Особенно заметен и примечателен этот процесс в нашей стране. В программе КПСС говорится: "У советских людей разных националь -ностей сложились общие черты духовного облика, порожденные новым типом общественных отношений и воплотившие в себе лучшие традиции народов СССР".1

Процессы взаимосближения национальных культур происходили и до Октября. Общеизвестно, к примеру, какое благотворное воздей -ствие оказали традиции русской классической литературы на литературы других народов дореволюционной России, в частности, на азербайджанскую литературу. Однако колониальная политика царизма, препятствовавшая развитию национальных культур, в значительной сто -пени мешала их взаимному сближению и обогащению. Коренным обра -зом отличается взаимодействие художественных культур в социалис -тическом обществе. Наша многонациональная советская литература, опираясь на демократические национальные традиции, сохраняя и углубляя черты национального своеобразия, шесте с тем; развивается как единое целое. Расцвет национальных литератур советских народов тесно связан с их неуклонным сближением и взаимообогащением.

В важнейших партийных постановлениях последних лет, таких,

I. Программа КПСС. - М.: Политиздат, 1976, с. 113. как постановление ЦК КПСС "О литературно-художественной критике" (1972), постановление ЦК Компартии Азербайджана "О мерах по дальнейшему развитию интернациональных связей трудящихся Азербайджана с трудящимися братских советских республик" (1981), в материалах июньского (1983) Пленума ЦК КПСС, а также июльского (1983) Плену -ма ЦК КП Азербайджана, на которых обсуждались актуальные вопросы идеологической, массово-политической работы партии, отмечена ог -ромная роль советской литературы и искусства в укреплении и рас -ширении братских интернациональных связей народов нашей страны. Понятно поэтому, какое большое значение приобретает работа по изучению процессов взаимосвязей и взаимообогащения литератур социалистических наций. О необходимости активизировать работу по исследо -ванию закономерностей интернационального развития единой и много -национальной советской литературы, конкретного воплощения этих закономерностей в жизни национальных литератур говорилось на Всесоюзной творческой конференции писателей "Дружба народов - дружба литератур" , состоявшейся в 1980 году в Баку, в постановлении ЦК Ком -партии Азербайджана "О 50-летии Института литературы имени Низами" (1982).

Актуально также исследование истории литературных связей, что позволяет выявить истоки зарождения и формирования тех черт общности в национальных литературах, которые активно способ -ствовали развитию и расцвету советской литературы - литературы социалистического реализма.

Актуальность темы. Проблемы русско-азербайджанских литера -турных связей дооктябрьского периода обстоятельно изучены в трудах многих азербайджанских ученых, в частности, в монографиях, диссер -тациях и статьях М.Арифа, М.Рафили, М.Джафара, А.Мирахмедова, Ш.К. Курбанова, К.Талыбзаде, А.Агаева, М.Садыхова, Ш.Д.Курбанова, Г.Ба т/ баева, А.Алмамедова, А.Алиевой, А.Багирова и др.

Однако не все проблемы азербайджанско-русских литературных взаимосвязей освещены нашим литературоведением одинаково. Более всего изучены контактные связи двух литератур: личные и творческие контакты русских и азербайджанских писателей, постановка произведений русских писателей на азербайджанской сцене, переводы произведений азербайджанской литературы на русский язык и наоборот.

В то же время актуальной задачей остается выяснение типологической общности многих явлений в двух национальных литературах, определение роли литературных свя -зей в развитии творческой индивидуальности того или иного крупно -го национального художника, а порой и целого литературного направления, то есть художественные результаты взаимодействия литератур. "Рост азербайджанской культуры, формировавшейся на основе многовекового исторического бытия азербайджанского народа и ее славных традиций, о прошлого века тесно связан с развитием культуры великого русского народа. Естественно, что этот момент должен был привлечь к себе пристальное внима -ние историков и литературоведов Азербайджана. Тем более понятно и логично, когда в этой связи изучается творчество М.Ф.Ахундова, Га-санбека Зардаби, Наджафбека Везирова, «Пдалила Мамедкулизаде, Абду-раглма Ахвердова и других азербайджанских писателей, испытавших на себе благотворное влияние русской культуры и литературы".

Исследование творческого метода основоположника азербайджанского критического реализма Дкалила Мамедкулизаде в сопоставлении с опытом русского критического реализма XIX - начала XX века представляется в этой связи чрезвычайно актуальным, х/ См. библиографию нашей диссертации.

I. Мирахмедов А. Поэт, призванный революцией.- Баку: Азернешр, 1964, с.66-67.

Жизни и творчеству Дкалила Мамедкулизаде, возглавившего на заре XX века революционно-демократическое направление в азербай -даанской литературе и воспитавшего целую плеяду писателей, поэтов, публицистов, в азербайджанском советском литературоведении посвящено немало исследовательских работ - от газетных и }щ>нальных статей до солидных монографий и докторских диссертаций.'^Среди тех, кто внес большой вклад в изучение творческого наследия писателя, следует в первую очередь назвать имена А.Шарифа, М.Джалала, М.Ибрагимова, А.Мирахмедова, М.Арифа, М.Д&сафара, И.Эфендиева, Ф.Гусейнова, Я.Караева, Х.Алимирзоева, А.1усейнова, А.Мамедова и других.

В трудах этих и многих других ученых. исследуется жизненный и творческий путь писателя, общие проблемы его прозы, драматургии и публицистики. Изучены литературно-1фитические, философско-эсте -тические, этические воззрения Дк. Мамедкулизаде, уточнены многие неясные факты биографии и творческой деятельности писателя, выявлены истоки и корни реализма ,Пж.Мамедкулизаде, исследована его деятельность как главного редактора и идейного вдохновителя знаменитого сатирического журнала "Молла Насредцин".

Вместе с тем, малоизученным остается вопрос о многообразных творческих связях Дкалила Мамедкулизаде с русской реалистической литературой. Эта тема еще не стала предметом специального монографического исследования, хотя те или иные ее стороны затрагивались в ряде работ. Так, исторически освещен определенный ф а к т и -ч е с к и й материал о связях писателя с русской литературой. Этой теме уделяется внимание в диссертациях Х.Алимирзоева и Ф.Гусейно -ва. Ф.1*усейнов, к примеру, говорит о своей работе об отношении х/ См.библиографию нашей диссертации.

I. Алимирзоев X. Литературно-критические взгляды Дд.Мамедкулизаде. Автореф.дис. канд.филол.наук.- Баку, 1964; Гусейнов Ф. Основные проблемы прозы Дк.Мамедкулизаде. Автореф.дис. докт.филол. наук.- Баку, 1973. великого азербайджанского писателя к русской культуре,в частности, к наследию Л.Н.Толстого и Н.В.Гоголя, затрагивает проблему идейно-художественного влияния Гоголя на творчество Мамедкулизаде .Тема "Л.Н.Толстой и .фс.Мамедкулизаде" освещена в книге А.Багирова.^ Роль передовой общественной мысли России в формировании литературно-эстетических, фшюсошско-этических взглядов Мамедкулизаде, в становлении мировоззрения писателя обстоятельно изучена в диссертации р

Ф.Рамазанова, а также в книге Я.Алиева. В монографии А.Мирахмедо-ва "Азербайджанский Молла Насреддин" (1980) говорится о связях журнала, редактором которого был Дк.Мамедкулизаде, с русскими сатирическими органами печати, в частности, с такими,как "Жало","Пчела", "Адская почта", "Кукареку" и др. В диссертации Д.А.Мирахмедовой "Дгалил Мамедкулизаде в русских переводах" (1983) исследована проблема перевода произведений «Е&тлила Мамедкулизаде на русский язык. В книге Ш.Курбанова, в диссертациях Г.Исрафилова и Т.Рагимовой заэ тронута тема "Грибоедов и Мамедкулизаде".

По мнению многих исследователей, творческий метод Дкалила Мамедкулизаде имеет множество "точек соприкосновения" с творческим методом представителей русского критического реализма и. прежде всего с гоголевскочцедринским направлением, с сатирической,обличительной линией в русской литературе. Рассматривая в этой связи научную

1. Багиров А. Толстой и Азербайджан. -.Баку:Элм,1974 (на азерб.яз.).

2. Рамазанов Ф. Этические воззрения Ш*Мамедкулизаде. Автореф.дис. канд. филол.наук. - Баку, 1962; Алиев Я. Великий писатель. - Баку: Гянджлик, 1979 (на азерб.яз.).

3. Курбанов Ш. Этапы развития азербайджанско-русских литературных связей в XIX в. - М.: Гл.редакция восточной литературы, 1976; Исрафилов Г. Пьеса "Мертвецы" Лд.Мамедкулизаде: Автореф.дис. канд.филол.наук. - Баку, 1964; Рагимова Т. Драматургия Да.Ма -медкулизаде. Автореф.дис. канд.филол.наук. - Баку, 1966. литературу, мы видим, что тема "Гоголь и Мамедкулизаде,,неодно -кратно привлекала внимание ученых. Так, в работах А.Шарифа, А.Алма-медова, М.Мамедова, А.Мамедова (Сараджлы), в ряде других работ, монографий и сборников затронута тема "Гоголь и Джалил Мамедкулиза де". I В 1952 году, когда отмечалось 100-летие со дня смерти Н.В.Го2 голя, на эту тему появилось немало статей в газетах и журналах. Ученые проводят сопоставительный анализ произведений Гоголя "Ревизор", "Коляска", "Мертвые души" с пьесой Мамедкулизаде "Мертвецы" и рассказом "Курбанали-бек", отмечая сходство творческих принципов двух великих писателей-реалистов.

Если тема "Гоголь и Мамедкулизаде" в некоторой степени разработана, то вопрос о связях реализма Дж.Мамедкулизаде с реализмом М.Е.Салтыкова-Щедрина - "белое пятно" в азербайджанском литературоведении. Здесь мы располагаем лишь отдельными замечаниями в ряде журнально-газетных статей.^ Нет также специальных исследований, посвященных теме "Мамедкулизаде и Чехов", хотя на творческие связи прозы Джалила Мамедкулизаде и новеллистики А.Чехова указывали многие азербайджанские критики и литературоведы, такие ,как М.Дж.Пашаев,

1. Шариф А. Рождение Молла Насредцина. - Баку: Гянджлик, 1968; Алмамедов А. Азербайджанско-русские литературные связи (19001920). - Баку: Язычы, 1982 (на азерб.яз.); Мамедов М. Художественная проза Дк.Мамедкулизаде. - Баку: Изд-во АН Азерб.ССР, 1963 (на азерб.яз.); Мамедов А. Азербайджанская художественная проза (конец XIX - начало XX в.). - Баку: Элм, 1983 (на азерб.яз.); Гоголь и азербайджанская литература. - Баку: Изд-во АН Азерб.ССР, 1952.

2. Талыбзаде К. Гоголь и азербайджанская литература. - Вышка, 1952, 4 марта; Рафили М. Великий учитель азербайджанских писателей. -Бакинский рабочий, 1952, 4 марта; Алиева А. Великая школа pea -лизма. - Дружба народов, 1952, № 2; Мусаев Г. Гений русской литературы. - Вышка, 1952, 4 марта и др.

3. Мамедов А. Плодотворное влияние. - Молодежь Азербайджана, I960, 20 января; Садахов М. Салтыков-Щедрин и Азербайджан. - Баку, 1976, 27 января и др.

Г.Бабаев,Дк.Мамедов,А.Дадашзаде и др.1 Так, Мир Джалал Пашаев пишет: "Если М.А.Сабир в начале нашего века явился создателем революционного стихотворения, Ахвердов - основоположником новой,реалистической драмы, то Дкалил Мамедкулизаде по праву считается отцом реалистического рассказа."Он наш Чехов", - говорим мы о нем,и это - сущая правда".^ Русская критика также высоко оценивала новеллы Мамедкулизаде, ставя их в ряд с лучшими достижениями мировой прозы .П. Скосырев, в частности,писал в "Литературной газете",что культуре маленького рассказа "мы по-прежнему учимся у Мопассана,Чехова, Генри,Бунина, а Мамедкулизаде О'Доллу Насреддина) не включаем в этот круг учителей, хотя его новеллы в мировой литературе стоят рядом и с мопассановскими и с чеховскими". ^

ПРЕДАЕТ ИССЛЕДОВАНИЯ. Русский критический реализм,представленный именами А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, Н.В.Гоголя,И.С.Тургенева,Н.А. Некрасова, А.Н.Островского, И.А.Гончарова, Л.Н.Толстого, Ф.М.Достоевского, М.Е.Салтыкова-Щедрина, А.П.Чехова, А.И.Куприна, И.А.Бунина и других замечательных художников слова, прошел богатый путь развития. Он отличается внутренним художественно-эстетическим раз- ' нообразием, богатством стилевых течений и направлений, 0 неоднородности и многозначности русского критического реализма говорится во многих исследованиях последнего времени, в частности, в таких фундаментальных работах, так четырехтомная "История русской литературы','

1. Джалал М. Русская литература и развитие реализма в азербайджанской литературе. - Литературный Азербайджан,1964; 3; Бабаев Г. А.П.Чехов в Азербайджане. - Дружба народов, 1954, ]£ 5; Мамедов №. Чехов и азербайджанская проза. - Литературный Азербайджан, 1954, 15 7; Дадашзаде А. Мастер короткого рассказа. - Бакинский рабочий, 1967, 30 мая.

2. Литературный Азербайджан, 1964, й 3, с.142

3. Литературная газета, 1940, 26 мая. трехтомный коллективный труд "Развитие реализма в русской литературе", монография В.Й.Кулешова "История русской литературы XIX века.70-90-е годы", в которых отмечаются просветительские,народнические, революционно-демократические,романтические тенденции в русском критическом реализме, выделяются психологическое и социологическое течения, внутри которых также имеется дифференциация.Именно потому, соотнося реализм Дх.Мамедкулизаде с опытом русского критического реализма, мы считаем, что художественная практика азербайджанского писателя-сатирика теснее всего связана с творчеством тех русских писателей, которые составили так называемое "социологическое" течение в русском критическом реализме. Это в первую очередь корифеи русской литературы XIX века - Н.В.Гоголь и М.Е.Салтыков-Щедрин, в произведениях которых особенно сильно сатирическое,обличительное начало. Знаменательны также произведения А.П.Чехова первого периода его творческого пути, когда писателем были созданы сатирические шедевры "малого жанра" в русской прозе.

Материалом исследования служит художественная проза Дяалила Мамедкулизаде дооктябрьского периода в сопоставлении с художественной прозой русских писателей. (По мере необходимости привлекается и публицистика, а также драматургия писателя) .х Это прежде всего рассказы Jfe. Мамедкулизаде конца XIX - начала XX. века, а также повести "Пропажа осла", "Школа селения Данабаш";это такие произведения, как "Мертвые души" и "Коляска" Гоголя, "Губернские очерки", "Помпадуры и помпадурши", "История одного города", "Мелочи жизни", "Современная идиллия" Щедрина, рассказы и повести Чехова "Злоумышленник", "Торжество победителя", "Хамелеон","Бабы", "В овраге" и х Мамедкулизаде Дк. Сочинения в 3-х т. (т.1,2,3) - Баку: Изд-во АН Азерб.ССР,1967 (на азерб.яз.); Мамедкулизаде Jfe. Избранные произведения в 2-х т. (т.1,2) - Баку: Азернешр, 1966. некоторые другие. К работе привлечены исследовательские труды и критические статьи как на азербайджанском, так и на русском языке. НАУЧНАЯ НОВИЗНА. ДЗднная работа нова самим объектом и методом исследования, поставленными в ней проблемами и принципом сравнительно-типологического их осмысления и обобщения. Мы придерживаемся методологии исследования проф. А.А.Гаджиева, который первым применил метод сравнительно-типологического изучения проблем исторической типологии реализма в национальных литературах Советского Востока."^ "Проблемы реализма, - замечает А.Гадаиев, - чаще всего освещаются в рамках отдельных национальных литератур. Что же касается сравнительно-типологического изучения, то здесь наше литературоведение находится пока на уровне общих положений и частных наблюдений .Между тем ясно, что коль скоро предметом советского литературоведения является советская многонациональная литература, то наиболее плодотворным научным принципал изучения не только ее современного процесса, но и традиций ее может явиться именно сравнительно-типологический принцип".^

Настоящая диссертация - первое монографическое исследование, посвященное сравнительно-типологическому изучению творческого метода великого азербайджанского писателя-реалиста Дкалила Мамедкули-заде в соотнесении с творческим методом писателей русской классической литературы XIX века.

В связи с тем, что тема "Мамедкулизаде и Гоголь",как мы уже отмечали выше, более привлекала внимание наших ученых и достаточно разработана, мы уделяем ей в работе меньшее место, а к уже извест

1. Гадаиев А.А. Реализм в литературах советского Востока. - Баку: Язычы,1978; его же: 0 теоретическом изучении азербайджанско-русских литературных связей.- В сб.:Азербайджанско-русские литературные связи 60-х годов. - Баку: Элм, I960, с.3-16.

2. Гадаиев А.А. Реализм в литературах советского Востока, с.7. вам аналогиям обращаемся только тогда, когда нужно выразить свою точку зрения на тот или иной вопрос. Креме того, особенности реалистического метода Да.Мамедкулизаде, характер социально-исторической эпохи, в которую жил и творил великий азербайджанский художник,проблемы и конфликты, которые он разрешал в своих произведениях,теснее всего связывавт его с позднейшими представителями русского крити -ческого реализма - Салтыковым-Щедриным и Чеховым. Последние,являясь старшими современниками Дкалила Мамедкулизаде, сталкивались в своем творчестве с теми же вопросами, которыми "болел" азербайджанский писатель, и зачастую решали их в сходном идейно-художественном ключе ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ИССЛЕДОВАНИЯ. Цель и задачи настоящего исследования определяются принципами, которые выдвигаются современным советским литературоведением в изучении проблем взаимосвязей и взаимодействия национальных литератур. В дискуссии о взаимосвязях и взаимодействии литератур, проведенной Институтом мировой литературы имени Горького АН СССР в январе I960 года, справедливо отмечалось, что в центре внимания должны стоять вопросы изучения творческого взаимодей -ствия литератур - не только в историческом, но и в теоретическом аспекте - различных типов, форм взаимодействия и, в особенности, их художественных результатов. В докладе И.Г.Неупокоевой, в частности, подчеркивалось, что "многие наши исследования, посвященные взаимодействию разных национальных литератур, ограничивались лишь привлечением материала взаимосвязей, не проникая вглубь самого процесса творческого взаимодействия.Между тем, целевая задача изучения взаимодействия литератур состоит именно в выяснении творческого результата взаимодействия". *

Изучение проблем взаимосвязей и взаимодействия не снимает вопроса об оригинальности творческого наследия того или иного худож -ника. Все великие художники слова учились друг у друга, без этого

I. Взаимосвязи и взаимодействие национальных литератур. Материалы дискуссии. - М.: Изд-во АН СССР, 1961, с.29. процесса, без следования лучшим традициям предшествующих поколений мастеров слова вообще невозможно представить мировую литературу. А.Мирахмедов в статье "Мирза Дкалил и мировая культура" справедливо замечает: "В развитии культуры есть такие важные закономерности, которым не может не подчиняться каждый истинный мастер.Одним из таких законов является творческое изучение художникам предшествующей и современной культуры. Без этого даже люди исключительного дарования не в силах стать великими творцами, быть на высоте запросов и требований эпохи".Все дело в том, чтобы правильно понять этот процесс, исследуя не формальные аналогии, а качественные изменения, художественные новообразования в творчестве того или иного художника или целой национальной литературы в результате творческого взаимодействия с передовыми традициями мировой литературы.Конечно, не забывая решающей роли исторических условий, социально-эконшичес -кого фактора для историко-литературного процесса той или иной страны.

Этой методологической позицией и объясняется основная цель данной работы - изучение своеобразия, новаторского характера реализма Дк.Мамедкулизаде, исследование особенностей его творческого метода в сопоставлении с творческим опытом русских критических реалистов XIX века. Причем, речь пойдет не о влиянии одного писателя на другого, а прежде всего об общности их методов, б л и з о ст и идейных и художественных исканий. Шесте с тем, в диссертации выявляются индивидуальные особенности творчества Мамедкулизаде и русских писателей, что обусловлено различием идейно-эстетических и мировоззренческих позиций в рамках единого метода реализма. "В каждой литературе, - пишет С.М.Петров, - реализм, возникая и формируясь на своей национально-исторической почве, приобретает и своеобразный

I. Мирахмедов A.M. Писатели, судьбы, произведения. - Баку:Азернешр, 1978, с. 279 (на азерб.яз.,перевод наш). национальный облик. Общие принципы и черты реализма проявляются в своих особенных национально-исторических формах как на основе взаимодействия и взаимовлияния литератур разных народов, так и, т прежде всего, на основе национальных художественных традиций. МЕТОДОЛОГИЧЕСКАЯ ОСНОВА. Методологической основой исследования явились основополагающие принципы марксистско-ленинской философии и эстетики. В своей работе мы руководствовались постановлениями и указаниями партии по вопросам литературы и искусства, опирались на опыт и достижения советского литературоведения в области литературных взаимосвязей, а также на богатый материал, накопленный азербайджанскими советскими учеными. Важной основой явились также произ -ведения и отдельные высказывания выдающихся русских революционных демократов, теоретиков критического реализма в России - В.Г. Белинского, Н.А.Добролюбова, Н.Г.Чернышевского.

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ И ПРАКТИЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ. Данное исследование и его результаты могут сыграть определенную роль в дальней -шем изучении проблем межлитературных связей, благотворной роли русского критического реализма в развитии реалистической литературы в Азербайджане. Эта работа восполнит имеющийся пробел в изучении творческого наследия Дкалила Мамедкулизаде, осветив многообразные творческие связи писателя с русским реализмом.

Материал диссертации может быть использован при историко-ти-пологическом изучении вопросов общей теории реализма, при чтении курсов по истории азербайджанской литературы, литератур народов СССР на филологических факультетах вузов.

СТРУКТУРА ДИССЕРТАЦИИ. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения)"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Исследование особенностей творческого метода Джалила Мамедкулизаде в соотнесении с опытом русского критического реализма XIX - начала XX века - это убедительное свидетельство того, что реализм великого азербайджанского писателя-демократа явился не просто продолжением и развитием традиций, заложенных М.Ф.Ахундо -вым; реализм Дж.Мамедкулизаде - качественно новое явление в раз -витии азербайджанской литературы, включающее его имя в орбиту высочайших достижений мировой литературы.

Реализм Джалила Мамедкулизаде отличался особой силой кри -тицизма, целеустремленностью и последовательностью. У азербайджанского писателя-демократа не было периода срывов, колебаний, как например, у Гоголя. Своему творческому кредо - беспощадному обличению уродливого мира собственности и эксплуатации - художник оставался верен всю свою жизнь.

Следует, однако, отметить, что революционный демократизм Мамедкулизаде, сближаясь временами с пролетарской идеологией, все же страдал некоторой ограниченностью. Будучи писателем-сатириком, Джалил Мамедкулизаде главное внимание уделял изображению отрица -тельных социальных явлений. Между тем, в начале XX века окреп азербайджанский пролетариат, зарождалась подлинно народная, демократическая интеллигенция, из среды которой выходили стойкие борцы за идеи социалистического переустройства общества, росло влияние большевистских, марксиотско-ленинских идей в среде трудящихся масс. Всех этих процессов Дж.Мамедкулизаде не отобразил в своем творчестве. Однако это не снимает вопроса о большом значении исторического вклада писателя в развитие национальной литературы. № исходим из знаменитого замечания В.И.Ленина, который говорил: "Исторические заслуги судятся не по тому, чего не дали исторические деятели сравнительно с современными требованиями, а но талу, что они дали нового сравнительно с своими предшественниками".*

В своей работе мы попытались проанализировать те особен -ности творческого метода Докалила Мамедкулизаде, которые определили глубоко-новаторский характер его реализма в азербайджанской литературе начала XX века. А исследование этих особенностей в соотнесении с творческим опытом корифеев русской классической литературы - лишь еще одно подтверждение его выдающейся роли в истории национальной литературы. Подобный, сравнительно-типологический метод исследования, вписывает творчество Дж.Мамедкулизаде в широкий контекст, рассматривая его творческие поиски на фоне высочайших достижений литературно-художественной мысли.

В процессе исследования мы пытались избежать традиционной фактографичности и описательности, а также слишком общих сравнений, лишенных убедительной конкретности, которыми еще нередко страдают многие исследования по проблемам межлитературных связей. Выводы о взаимодействии национальных литератур ни в коем случае нельзя делать как на основе только лишь частных наблюдений - текстуальных совпадений, сличения отдельных слов, оборотов, сюжетных коллизий, так и на основе общих сопоставлений. Для выявления истоков интернационального единства многонациональной советской литературы уже недостаточно ограничиваться простой констатацией и собиранием фактов: необходимо проследить глубинные закономерности процесса межлитературных связей, определить те общие типологические черты реалисти -ческого метода в литературах советских народов, которые привали к формированию единого метода социалистического реализма. "Взаимодействие литератур, - отмечает Г.Ломидзе, - во многих случаях рассматривается как обмен идеями, а эстетические результаты взаимодействия

I. Ленин В.И. Полн.собр.соч., т.2, с.178. изучаются слабо, поверхностно, с такой прямолинейностью, которая не может не вызвать протеста и неудовлетворенности"Л

В своей работе мы стремились показать, каким образом близость общественно-политических и экономических условий жизни народов России XIX - начала XX века порождала типологическую 'общность азербайджанского и русского критического реализма. "Перекличку в общественной мысли народов, а также в литературе в определенные периоды истории . подготавливает сама историческая обстановка, - справедливо замечает М.Дкафар, - и только после этого начинается собственно литературное влияние, которое укрепляет, углубляет эту перекличку".2 В результате комплексного сопоставительного анализа идейно-художественной структуры произведений ^.Мамедкулизаде и русских писателей, особенностей реалистической поэтики, средств художественной типизации, принципов художественного отбора и обобщения жизненного материала мы выявили некоторые общие типологические черты, которые сближают художественный метод Дк.Мамедкулизаде с методом великих русских критических реалистов, с традициями гоголевско-щедринского направления в русской литературе. В то же время мы отметили и глубокое своеобразие творческой индивидуальности азербайджанского писателя, никогда не шедшего дорогой ученичества и подража -ния.

Следует подчеркнуть, что талант ^.Мамедкулизаде в первую очередь питали многовековые корни азербайджанской национальной культуры и его творчество зиждется именно на этом прочном фундаменте. Существенным является также и то, что основа его замечательных, немеркнущих . творений - жизненная, а не литературная. Типологическая

1.Ломидзе Г.И. Проблемы взаимодействия литератур народов СССР.

В сб.: Взаимосвязи и взаимодействие национальных литератур,с. 150

2.Дкафар М. Из истории азербайджанско-русских литературных связей.-Баку: Азернешр, 1964, с.24 (на азерб.яз., перевод наш). общность реализма Дкалила Мамедкулизаде с русским критическим реализмом обнаруживает себя в способе художественно-эстетической обработки жизненного материала, в характере его отбора, обобщения и осмысления, в подходе к изображению важнейших, узловых проблем своего времени; в принципах художественной типизации и психологического анализа, в близости реалистической поэтики.

Творчество Дк.Мамедкулизаде, как и творения русских критических реалистов, носит глубоко новаторский характер. Он принес в азербайджанскую литературу новые темы, по-новому осмыслил актуальные конфликты и проблемы современности. Подобно выдающимся представителям русского критического реализма, его произведения отличает глубина психологического анализа, острота и обнаженность социальных конфликтов, выдвижение на передний план социальной психологии и поведения героев. Типы и характеры, созданные пером Мамедкулизаде, как и герои русской классической литературы, отличаются всесторонностью изображения, тем сочетанием индивидуального, национально-особенного и общечеловеческого, которое характеризует своеобразие реалистического изображения человека. Поэтика реализма Мамедкулизаде и русских критических реалистов теснейшим образом связана с идейно-тематическим содержанием произведений, жанрово-речевая, композиционная структура рассказов и повестей, как мы убедились, также служит более глубокому раскрытию основной идеи, заложенной в произведении.

В результате проведенного исследования мы приходим к ясному пониманию того, что процессы межлитературных связей, обусловленные общностью исторических судеб и интересов народов нашей страны, еще в дооктябрьскую пору создали те реальные предпосылки, явились тем активным фактором, который привел к рождению единой советской литературы как совершенно нового в мировой художественной практике историко-литературного явления.

Сравнительно-типологический метод позволяет выявить многообразные связи и пересечения творческих индивидуальностей писателей разных национальных литератур, а порой и разных исторических эпох, которые общими усилиями создавали и действенно развивали принципы реалистического отображения действительности. Благодаря подобному сравнительно-типологическому изучению художественный метод критического реализма предстает перед нами не как сумма, набор готовых застывших формул, которые сформировались раз и навсегда и которые каждый последующий писатель-реалист должен применять в неизменном виде как догмы, а как вечно живое, динамично развивающееся явление.

Конечно, в одной работе невозможно исчерпать все многообразие темы. Она еще, несомненно, не раз привлечет внимание исследователей. Так, во многих высказываниях советских писателей и литературоведов звучит мысль о преемственности, продолжении славных традиций Моллы Насреддина, о том, что его произведения оказывали и продолжают оказывать влияние на современный литературный процесс, являются образцами творческого освоения и использования не только для азербайджанских, но и для многих писателей нашей многонациональной сот ветской литературы. Несомненно, было бы интересно и полезно проследить закономерности этого знаменательного процесса. Перед нашей критикой и литературоведением стоит еще задача изучения творческого наследия Дкалила Мамедкулизаде и лучших представителей азербайджанского критического реализма в мировом контексте. Сравнительно-типологический метод исследования открывает для этого широкие, далеко не исчерпанные возможности.

I. См.: Айтматов Ч. Великий мастер. - Бакинский рабочий, 1967,

4 июня; Алиев Г.Н. Джалил Мамедкулизаде в Ташкенте. - Литературный Азербайджан, 1972, № 3, с.124-125; Арзуманов В. На многих языках мира. - Молодежь Азербайджана, 1967, 23 апреля и др.

 

Список научной литературыАхундова, Эльмира Гусейн гызы, диссертация по теме "Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)"

1. Маркс К., Энгельс Ф. Манифест Коммунистической партии. Соч. 2-е изд., т.4, с.419-459.

2. Энгельс Ф. Письмо к Минне Каутской от 26 ноября 1885 г. -Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т.36, с.331-334.

3. Энгельс Ф. Письмо к Маргарите Гаркнесс, начало апреля 1888 г. -Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т.37, с.35-37.

4. Ленин В.И. К характеристике экономического романтизма, гл.IX. -Полн.собр.соч., т.2, с.178-179.

5. Ленин В.И. Лев Толстой как зеркало русской революции. Полн. собр.соч., т.17, с.206-213.

6. Ленин В.И. Критические заметки по национальному вопросу. Полн. собр.соч., т.24, с.116-130.

7. Ленин В.И. 0 национальной гордости великороссов. Полн.собр. соч., т.26, с.106-110.

8. Ленин В.И. 0 литературе и искусстве. М.: Художественная литература, 1976. - 827 с.

9. Программа Коммунистической партии Советского Союза. М.: Политиздат, 1976. - 144 с.

10. Пленум ЦК КПСС 14-15 июня 1983 г.: Стенографический отчет. -М.: Политиздат, 1983. 222 с.

11. Материалы Пленума ЦК КП Азербайджана 8 июля 1983 г. Баку: Азернешр, 1983. - 63 с.

12. Постановление ЦК Компартии Азербайджана "О мерах по дальнейшему развитию интернациональных связей трудящихся Азербайджана с трудящимися братских советских республик". 4 ноября 1981 г.Баку: Азернешр, 1982. 21 с.

13. Алиев Г.А. Дружба народов дружба литератур: Доклад на Все -союзной творческой конференции писателей 27 октября 1980 г. -Литературный Азербайджан, 1980, J& II, с.4-19.14