автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Репрезентация отрицания в семантике лексических и фразеологических единиц

  • Год: 1998
  • Автор научной работы: Кусова, Маргарита Львовна
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Екатеринбург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Репрезентация отрицания в семантике лексических и фразеологических единиц'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Репрезентация отрицания в семантике лексических и фразеологических единиц"

■ -

^ уральским государственный университет Л им. а.м.горбкого

На правах рукописи

кусова Маргарита Львовна

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОТРИЦАНИЯ В СЕМАНТИКЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ И ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ (ИДЕОГРАФИЧЕСКИЙ, ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКИЙ, КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ)

Специальность 10. 02.01 - русский язык

Автореферат на соискание ученой степени доктора филологических наук

ЕКАТЕРИНБУРГ 1998

Работа выполнена на кафедре современного русского язь Уральского государственного университета имени А.М.Горького.

Научный консультант: . доктор филологических наук,

профессор Л.Г.Бабенко.

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор Э.А.Лазарева.

доктор филологических наук, профессор В.В.Морковкин;

доктор филологических наук, профессор В.Д.Черняк;

Ведущая организация: Башкирский государственный

университет

Защита состоится "24" апреля 1998 года в 10 часов на засе дании диссертационного совета Д 113.42.02 при Уральском гос дарственном педагогическом университете по адресу: 620219, Екатеринбург, проспект Космонавтов, 26.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиоте Уральского государственного педагогического университета.

Автореферат разослан "_" марта 1998г.

Ученый секретарь диссертационного совета канд. филологических наук доцент

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Настоящее исследование является результатом работы, ведущейся автором на кафедре современного русского языка Уральского государственного университета им.А.М.Горького.

Реферируемая работа посвящена изучению репрезентации отрицания в семантике слова и фразеологизма и определению номинативных и денотативных особенностей отрицательных единиц лекси-ко-фразеологической системы языка. Основной результат исследования заключается в выявлении номинативной специфики отрицательных лексических и фразеологических единиц, в определении их денотативного пространства и концептуального содержания, в построении фрагментов когнитивной карты с учетом специфики отрицательных единиц, отражающей особенности нашего языкового сознания и объясняющей сосуществование эксплицитного и имплицитного отрицания.

Со времен античности и до наших дней отрицание является одним их объектов изучения ряда наук: философии, логики, лингвистики. Данная категория привлекала внимание многих исследователей (Аристотель, Платон, В.И.Чернышев, Э.Бенвенист. Ш.Балли, П. Ада-мец, А.Вежбицкая, Е. Кржижова. Л.Бебби. Т.А.ван Дейк, А.Ф.Журавлев, Л. А. Новиков и др.).

Признание обусловленности данной категории процессом познания мира (Ч. Дж.Филлмор , С. Д. Кацнельсон), связи отрицания в логике и языке (В. Т.Бондаренко, А.Д.Гетманова, Д.П.Горский, А.М.Дырул). учет ее философского содержания определили два основных направления в изучении языкового отрицания: динамический аспект, когда отрицание рассматривается как деятельность, анализируется через призму суждения, соответственно высказывания, что предполагает операционный характер отрицания . (Е. В. Падучева, А.В.Бондарко. Н.Ю.Шведова), и статический аспект, когда отрицание рассматривается как результат речемыслительной деятельности, что предполагает обращение к средствам репрезентации отрицания в языке (Е.А.Земская, С.Г.Бережан, А.Т.Кривоносов).

Исследования языкового отрицания многочисленны, связаны с определением статуса категории отрицания среди других языковых категорий (А.В.Бондарко, И.Б.Долинина. Т.М.Николаева. В.Г.Адмо-ни, Е.А.Земская), с определением связи отрицания и грамматических классов слов (Е. С. Кубрякова, Т.Н.Ерина. Е.П.Ермакова), с

анализом репрезентации отрицания в предложении (В.З.Панфилов, В.Г. Гак, 0.И.Москальская. Ю. С.Степанов, В.В.Юхт), с определением концептуального содержания отрицания (Н.Д.Арутюнова. И.М. Богуславский, И.Б.Шатуновский), с определением содержания отрицания и репрезентации отрицания в лексической системе языка (Л.А.Новиков, Ю.Д.Апресян, В.А.Михайлов, А.С.Пардаев, И.Я.Гельблу).

В то же время остаются нерешенными многие вопросы, связанные как со статическим, так и с динамическим аспектом в изучении языкового отрицания. Поскольку изучение языковой категории отрицания выполнено нами в статическом аспекте и обращено к лекси-ко-фразёологической системе, отметим, что на уровне этой системы описание категории отрицания связано, прежде всего, с явлением антонимии, позитивными и негативными именами. В полном объеме не определены группы единиц, связанных с отрицанием, не выделены отрицаемые и отрицательные семантические компоненты, присутствие которых можно предполагать, не определен статус семантического компонента "отрицание" в семной структуре слова. Не выявлены закономерности в употреблении лексических единиц с эксплицитно и имплицитно выраженным отрицанием; при описании лексики в связи с категорией отрицания не учитывается эпистимистический аспект значения слова, отражающий знания говорящего о предаете речи. Особенности репрезентации отрицания во фразеологических единицах практически не изучались.

Анализ отрицания в статическом аспекте актуализирует проблему номинативной специфики отрицательных единиц, приводит в вопросам об языковой картине мира. Значимо определение языкового содержания отрицания в русской национальной культуре.

Актуальность исследования. Недостаточная теоретическая разработка языковой категории отрицания, отсутствие целостной концепции, связанной с содержанием данной категории в рамках определенной культуры - вот те факторы, которые обусловливают актуальность данного исследования. Самое главное - не решен вопрос о репрезентации отрицания в семантике лексических и фразеологических единиц, отсутствует системное представление лексических и фразеологических единиц, связанных с отрицанием, не выявлена их номинативная специфика, что также представляется актуальным для выявления специфики языкового сознания.

Обращение к лексико-фразеологической системе языка обусловлено особым значением этой системы в процессе номинализации реального мира и его концептуализации.

Диссертация ориентирована на такой путь исследования: в качестве материала берутся лексические и фразеологические единицы, в дефинициях которых имеется эксплицитное или имплицитное отрицание, названные нами отрицательными, определяется статус отрицания в семной структуре лексических единиц, выявляются соотносимые с отрицанием семантические компоненты, затем осуществляется типологическое исследование лексических и фразеологических единиц, позволяющее построить концептуальную карту бытия с учетом семантического компонента "отрицание".

При этом мы основываемся на том. что: 1) когнитивная реальность принадлежит уровню абстракции, соотносимому с индивидом, семантический анализ языка находится на более высоком уровне абстракции, на уровне социальных, культурных явлений, составной частью которых является язык (Э.Г.Бендикс); 2) "концептуальная сфера - это область семантического означивания, в которой происходит соотнесение означающего с единицами области знаний, выступающих в качестве элементов концептуальной модели действительности" (А.И.Новиков, Е.И.Ярославцева).

Исследование проводится на материале одного языка - современного русского, что позволяет сосредоточить внимание на его национальной специфике, так как лексическая система открывает созданную языком наивную картину мира (Н.Ю.Шведова).

Диссертация написана в русле современных семантических и когнитивных исследований. Основу ее составляет семиологический принцип описания единиц лексико-фразеологической системы языка, соотнесенный с идеографическим и. ономасиологическим. Семиологический принцип связан с описанием слова по компонентам значения, что дает возможность решить вопрос о статусе семантического компонента "отрицание" в семной структуре слова; с определением межсловных парадигматических связей. Это также позволяет ответить на вопрос о степени тождества эксплицитно и имплицитно отрицательных лексических единиц. Семиологическое описание отрицательных лексических и фразеологических единиц для нас значимо в силу того, что, по замечанию А.А. Уфимцевой, цель подобного опи-

сания - адекватно рассмотреть функцию словесных знаков служить репрезентантами окружающего человека мира.

'' Ономасиологическое описание предусматривает выявление номинативной специфики отрицательных лексических и фразеологических единиц, их денотативной соотнесенности.

Отрицательные лексические и фразеологические единицы описываются также в онтологическом и антропологическом аспектах.

Исследуя особенности репрезентации отрицания в семантике лексических и фразеологических единиц, мы обращаемся к проблеме • выделения лексико-фразеологического уровня языка, что в целом соответствует одной из тенденций в современной лингвистике.

В реферируемой диссертации переплетены многие проблемы, актуальные для современной русистики, такие, как системность лексики в когнитивном и антропологическом аспектах; языковая номинация в антропологическом аспекте; категория отрицания и средства ее репрезентации, в том числе фразеологические; когнитив-ность языка; языковая картина мира и фрагменты ее, соотнесенные с отрицанием). Взятые в единстве, они обуславливают актуальность проведенного исследования. Особенно полезным представляется ономасиологическое описание отрицательных единиц, так как оно обогащает новыми представлениями теорию языковой деятельности, способствует разработке проблем когнитивной лингвистики, антропологической лингвистики.

Цель и задачи исследования. Основная цель нашей работы заключается в определении содержания языковой категории отрицания е русской национальной культуре, что предполагает выявление репрезентантов отрицания (в нашем исследовании репрезентанты отрицания ограничены лексико-фразеологическим уровнем), их номинативных особенностей и концептуального содержания. Полноценное исследование отрицательных единиц лексико-фразеологической систем! языка предполагает одновременное рассмотрение их в семиологичес-ком и ономасиологическом аспектах. Учитывая эти аспекты анализг и ориентируясь на главную цель диссертации, мы определяем кру] конкретных задач:

■1. Описать семную структуру отрицательных лексических единиц, выявить в ней статус семантического компонента "отрицание и характер его, определить отрицаемые и отрицательные семанти-

ческие компоненты, создать типологию отрицательных лексических единиц.

2. Осуществить идеографическое и парадигматическое описание отрицательных лексических и фразеологических единиц, обнаружить основные тенденции в соотнесенности имплицитно и эксплицитно отрицательных лексических единиц, в соотнесенности первичного денотата и отрицательного фразеологического значения.

3.Выявить закономерности в реализации отрицательными лексическими и фразеологическими единицами номинативной функции, определить их денотативную и концептуальную соотнесенность.

4.Описать фрагменты денотативного пространства, связанные с отрицанием.

5. Построить концептуальную карту бытия с учетом семантического компонента "отрицание".

Все перечисленные выше задачи подчинены единой сверхзадаче - определению основных закономерностей и особенностей отображения деятельности, связанной с отрицанием, в лексике и фразеологии. Такая задача в подобной формулировке впервые ставится в лингвистическом исследовании, и решение ее позволит определить языковое содержание языковой категории отрицания и представить отрицательные лексические и фразеологические единицы как особый вид номинаций.

Предметом диссертационного исследования является репрезентация отрицания в лексико-фразеологической системе языка, а также описание содержания языковой категории отрицания.

Объект наблюдений составляют лексико-семантические варианты значений слов и фразеологизмов, в семантике которых присутствует компонент "отрицание". В зависимости от аспектов исследования объект наблюдения конкретизируется . Объектом системно-семасиологического анализа являются словарные дефиниции, содержащие эксплицированное или имплицированное отрицание; объектом системно-парадигматического исследования - семная структура отрицательных семем, их парадигматические связи; объектом ономасиологического анализа - соотношение предметного мира и отрицательных лексических и фразеологических единиц как языковых знаков; объектом концептуального анализа - типовые представления об обозначаемом, отраженные в семантике отрицательных единиц.

В качестве единиц непосредственного анализа рассматриваются лексико-семантический вариант значения слова; вариант значения фразеологизма; семантический компонент семной структуры слова, содержащий указание на отрицание; различного рода парадигмы отрицательных единиц.

Материал исследования - лексико-семантические варианты значений слов и фразеологизмов - извлечен методом сплошной выборки из "Словаря русского языка" АН СССР в 4-х томах (порядка 6000 лексико-семантических вариантов значений) и "Фразеологического словаря русского языка" под редакцией А.И.Молоткова (131Е фразеологических значений). При определении парадигматических связей использовался материал из словарей антонимов русского языка (Введенская Л.А., Н.П.Колесников, М.Р.Львов); в качестве дополнительных источников материала использовались "Словарь образных выражений русского языка" (Т.С.Аристова и др.), "Фразеологический словарь русского литературного языка" (Составитель А.И.Федоров), "Ассоциативный фразеологический словарь русскогс языка" (Д.О.Добровольский, Ю.Н.Караулов).

. Цели, поставленные в работе, и характер материала определяют необходимость использования ряда методов: дефиниционный анализ, системно-семасиологический анализ - на этапе выявления материала и его системно-семасиологического описания; системно-парадигматический анализ - на этапе типологии отрицательных лексических и фразеологических единиц; ономасиологический анализ - на этапе определения номинативной специфики отрицательных единиц, их денотативной соотнесенности; концептуальный анализ - на этапе определения концептуального содержания отрицательных лексически? и фразеологических единиц. Использовались также элементы "полевого" анализа и статистического описания, методика анализа словесных оппозиций.

Новизна диссертационного исследования определяется предметом исследования. Впервые исследование отрицательных лексическю единиц проводится на обширном материале номинативных единиц с учетом всех отрицательных единиц лексико-фразеологической системы. Впервые определяется денотативное пространство отрицательны} лексических и фразеологических единиц, их концептуальное содержание.

Новизна работы обнаруживается в комплексном анализе отрицательных лексических и фразеологических единиц, в логике анализа. Именно такой путь: "от отрицания в семной структуре слова к отрицанию в рамках определенной парадигмы", "от отрицания в рамках парадигмы к отрицанию в рамках концепта" позволил выявить специфику содержания языкового отрицания.

Новизна исследования состоит в идеографическом описании отрицательных лексических и фразеологических единиц; в разграничении общего и частного отрицания и определении критериев этого разграничения; в определении номинативной специфики эксплицитно и имплицитно отрицательных лексических единиц; в определении номинативной специфики отрицательных фразеологических единиц с учетом первичного денотата.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в конкретном вкладе в разработку проблем, связанных с языковой категорией отрицания, в осмыслении семантического компонента "отрицание", системы представления отрицания в лексике и фразеологии. Осмысление содержания языкового отрицания, концептуального содержания отрицательных лексических и фразеологических единиц позволило осуществить комплексное семиологическое и концептуальное описание отрицательных лексических и фразеологических единиц, что имеет значение для будущих исследований языковых категорий, репрезентации отрицания в грамматических классах слов, в предложении, в тексте. Выявление особенностей репрезентации отрицания в семантике лексических и фразеологических единиц имеет особое значение, так как, по утверждению В.М.Глухо-ва, лексические и фразеологические значения отражают разные стороны восприятия человеком действительности.

Поскольку данное исследование обращено к определению содержания языковой категории отрицания в рамках определенной национальной культуры, оно имеет значение для будущих сопоставительных исследований, связанных с репрезентацией отрицания в других языках, с определением содержания отрицания в других национальных культурах.

Приводятся новые данные об особенностях реализации языковыми единицами номинативной функции, о типах отношений в словесных оппозициях, о списке семантических примитивов русского языка.

Определение языкового содержания отрицания может служить основанием для более углубленного исследования влияния на язык человеческого фактора, для описания языковой картины мира.

Определенную теоретическую значимость имеют предлагаемые в работе термины, например, связанные с дифференциацией отрицательной лексики: частноотрицательные и общеотрицательные лексические единицы, эксплицитно и имплицитно отрицательные лексические единицы; отрицательные фразеологические единицы.

Практическая ценность диссертации определяется возможностью использования ее результатов в дальнейших научных исследованиях, связанных с особенностями репрезентации отрицания в грамматике, тексте, в практике преподавания русского языка.

Результаты исследования имеют прикладное значение для лексикографии: конкретизация списка семантических примитивов русского языка и выявление "моделей" лексикографического описания отрицательных лексических и фразеологических единиц позволит унифицировать их словарные определения; определение парадигматических связей отрицательных лексических единиц дает возможность существенного дополнения словарей антонимов русского языка. Материалы, связанные с тождеством и различием имплицитных и эксплицитных лексических единиц могут быть использованы в переводческой деятельности. Определение концептуального содержания отрицательных лексических единиц, фрагменты концептуальной карты, построенные с учетом семантики отрицательных единиц, концептуальная карта бытия могут быть использованы в методике преподавания русского языка, в том числе нерусским учащимся.

Полученные результаты исследования могут быть применены V используются автором в теоретических курсах по лексикологии, морфологии, стилистике.

Апробация и внедрение результатов исследования. Диссертацш обсуждалась на кафедре современного русского языка Уральскогс государственного университета им. А. М. Горького.

Основные теоретические и практические результаты работ! докладывались автором на пяти международных (Москва, 1995; Екатеринбург. 1995; Пермь, 1996; Екатеринбург, 1996; Екатеринбург, 1997: и пятнадцати региональных научных конференциях; отражены в содержании коллективных монографий "Лексико-семантические групп) русских глаголов" (1989), "Русская глагольная лексика: пересека-

емость парадигм: Памяти Эры Васильевны Кузнецовой" (1997); в монографии "Смысл "отрицания" в лексической семантике" (Екатеринбург, 1997); в материалах "Толкового идеографического словаря русских глаголов" (Екатеринбург,1997) и других публикациях.

Положения, которые выносятся на защиту:

1.В лексико-фразеологической системе выделяется особая группа единиц, объединенных интегральным семантическим компонентом "отрицание", который входит в семную структуру слова, не занимая определенного статуса в ней, соотносясь с компонентами различных ступеней иерархии семной структуры, что служит основанием для противопоставления общеотрицательных лексических единиц и частноотрицательных.

По роли в семной структуре слова семантический компонент "отрицание" может быть интерпретационным, факультативным, обязательным.

Содержание языкового отрицания определяем как интерпретационное, что проявляется в соотнесенности языкового отрицания с определенным типом парадигматических отношений, в двуплановости общеотрицательных единиц, в соотнесенности первичного денотата и семантики отрицательных фразеологических единиц, в сосуществовании эксплицитного и имплицитного отрицания.

2.Тематические и семантические группы отрицательных лексических и фразеологических единиц достаточно близки и представляют собой дифференциацию бытия. Это группы слов и фразеологизмов, связанные с человеком, его деятельностью, поведением, социальным статусом. Выделяются группы слов, тяготеющие к имплицитному отрицанию; группы слов, тяготеющие к эксплицитному отрицанию; семантические группы слов, не связанные с отрицательными единицами.

Существенные различия, связанные с представленностью в семантической группе имплицитно или эксплицитно отрицательных единиц, кроме группы "несуществование", отсутствуют, что также свидетельствует об ивтерпретационности языкового отрицания.

3. Языковое отрицание - способ номинации' определенных явлений действительности. В реализации номинативной функции наблюдаются различия между общеотрицательными, частноотрицательными лексическими единицами и единицами фразеологическими. Общеотрицательные единицы в реализации номинативной функции имеют ряд вариантов: могут выступать в качестве единственного средства на-

именования, могут рассматриваться как дублетные наименования. Частноотрицательные единицы являются единственным средством номинации того или иного явления. При использовании отрицательной фразеологической единицы решающий фактор - позиция говорящего, поскольку отрицательный фразеологизм - не единственный и не обязательный способ номинации действительности, что также подтверждает вывод об интерпретационное™ отрицания.

4.При определении денотативного пространства отрицательных единиц выявили, что центром его является человек и деятельность человека; большая часть отрицательных единиц - это единицы, связанные с человеком, и - опосредованно, через человека, - с миром вещей и живой материей.

5. Концептуальная карта отражает область денотации отрицательных единиц, показывает, что отрицательные единицы соотносятся со всеми сферами бытия, но накладываются не на всю бытийную сферу, а являются номинациями определенных сегментов.

Существенные признаки языкового отрицания заключаются также в том, что в языковых отрицательных единицах одновременно могут присутствовать отрицание и утверждение, что свидетельствует об одновременной реализации в лексических единицах отрицания как деятельности и как результата речемыслительной деятельности; отсутствует прямолинейная связь между отрицанием и позитивной/негативной оценкой, между языковым отрицанием и положительной/отрицательной коннотацией. Языковое отрицание - категория, имеющая собственно языковой характер и собственные средства репрезентации.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения и приложений. Работа изложена на 706 страницах, в том числе 428 страниц основного текста и 280 страниц приложений. В приложения вынесены список источников материала, список основной использованной литературы, словарь общеотрицательных лексических единиц с указанием образуемых данными единицами антонимических оппозиций, словарь частноотрицательных лексических единиц также с указанием антонимов, словарь отрицательных фразеологических единиц.

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Введение состоит из нескольких параграфов, которые композиционно и логически можно представить как две части: в первой части рассматриваются основные направления и аспекты изучения категории отрицания в языке; выявляется круг проблем, связанных с категорией отрицания, в том числе с репрезентацией отрицания в лексико-фразеологической системе языка.

Во второй части введения обосновывается выбор темы,' формулируется основная цель исследования и конкретные задачи, доказывается актуальность, теоретическая значимость и научная новизна исследования, определяются материал, объект, предмет анализа, перспективы использования результатов исследования, перечисляются используемые приемы и методы лингвистического анализа, описывается структура работы.

Глава 1. Отрицательные лексические единицы: системно-семасиологический, системно-парадигматический анализ.

В ней ставится цель - выявить особенности лексикографического представления отрицательных лексических единиц и определить статус семантического компонента "отрицание" в семной структуре слова. При этом уточняются аспекты изучения отрицательных лексических единиц, конкретизируются лексические единицы, выделяемые в рамках традиционного семасиологического подхода и когнитивной лингвистики в качестве средств репрезентации отрицания. Уточняется лексический материал, используемый в качестве объекта исследования.

При определении лексикографических особенностей отрицательных лексических единиц данное языковое явление конкретизируется. Мы считаем отрицательными такие лексические единицы, в которых отрицание манифестировано в морфемной структуре слова (безъязыкий, неЭальноеиЭный), а также положительные по форме единицы, описываемые в словаре с помощью отрицательного определения. Единицы, в определении которых отрицание занимает ядерную позицию, называем общеотрицательндаи:

откровенный - 1.не утаивающий своих мыслей; единицы, в определении которых отрицание не связано с центральной позицией - частноотрицательными:

предчувствие - неясное чувство тревоги.

Разграничение общеотрицательных и частноотрицательных единиц уточняется при обращении к определению статуса семантического компонента "отрицание" в семной структуре слова: - в общеотрицательных единицах отрицание связано с категориально-грамматическими (нет), категориально-семантическими (молчать, безветренный, неотчетливость), категориально-лексическими (испортить, разъединить) компонентами значений слов; в частноотрицательных - с дифференциальными компонентами (дрогнуть, растрата. недружелюбный).

Дефиниционный анализ словарных определений отрицательных лексических единиц выявил особенности лексикографической манифестации отрицания. Определение лексического состава дефиниций общеотрицательных единиц позволяет выделить две модели их описания:

"НЕ + лексема со значением действия, признака", противопоставляющая процессы, признак признака, оформляющая отношения противоположности, например:

оставить - 6. без чего-л. не 8оть, не предоставить кому-, чему-л.;

"отсутствие + лексема, обозначающая субстанции, признаки", например:

неустройство - отсутствие порябка.

Определяя лексикографические особенности частноотрицательных единиц, отмечаем, что в частноотрицательных глаголах и прилагательных представлено определение, построенное по типу обстоятельственных словосочетаний:

"процесс и связанные с ним обстоятельства", например:

... врать - 3. неверно показывать; "признак + отрицательно определяемые условия его существования, реализации":

своевольный. - совершаемый без разрешения. Обращаясь к частноотрицательным именам существительным, обнаруживаем следующие модели: "предает + его отрицательно определяемый признак":

коктейль - безалкогольный напиток; "субстанция как отсутствующая":

беспризорность - отсутствие надзора.

Лексикографический анализ отрицательных единиц подтверждает определенную обусловленность языкового отрицания отрицанием логическим. Выделенные нами модели лексикографических определений соотносятся с формулами логических определений (Д.П.Горский), однако языковое отрицание более богато, что отражается в разнообразии предлагаемых формул, обобщаемых нами как формулы отсутствия и формулы противоположности: "отсутствие процесса, признака, субстанции" (типа

незаинтересованность - отсутствие интереса к чему-л.); "НЕ + лексема со значением процессуальным, предметным, признаковым, указывающая на противоположные процесс, предмет, явление" (типа

противоположный - 2.совершенно кесжоЗкый с другим, протиео-еерчодий другому); "процесс, признак, реализованные не до конца" (типа

малоимущий - недостаточно обеспеченный); "процесс, признак + отрицательно определяемые условия их существования" (типа

блужЭать - 1.ходить без определенной цели). Следовательно, в языке отрицание связано не только с указанием на отсутствие или противопоставление, как традиционно отмечается. но и с указанием на бытие в определенных условиях.

Связь бытия и небытия через модели лексикографического описания отрицательных лексических единиц может быть представлена следующим образом:

процесс, признак, субстанция отсутствуют; процесс, признак существуют, но не полностью реализуются; процесс, признак, субстанция существуют, но отрицательно определяются условия существования, реализации процесса, признака;

субстанция имеет отрицательные признаки. Семантический анализ отрицательных единиц вносит конкретизацию в определение связи антонимии и отрицания: не все отрицательные единицы образуют антонимические оппозиции, одним из компонентов которых является отрицательная лексическая единица, хотя ориентация отрицания на определенный тип парадигматических отношений бесспорна.

Описание отрицательных лексических единиц в системно-семасиологическом и системно-парадигматическом аспектах обращает внимание на следующую существенную особенность языкового отрицания: отрицание может быть как обязательным компонентом семной структуры слова, так и факультативным, когда его наличие обусловлено парадигматическими связями слов, семантической двуплано-востью значения, человеческим фактором. Например: для глагола покоиться актуально указание на состояние покоя, противопоставленность его движению, отсутствие движения осознается в оппозиции двигаться - покоиться. Таким образом, интерпретационный характер - еще одна особенность языкового отрицания.

Поскольку описание; отрицательных лексических единиц проводилось с учетом грамматических классов, было установлено, что общее отрицание наиболее значимо для имен прилагательных и имен существительных, хотя в семантике данных слов очевиден отглагольный, отраженный характер отрицания; частное отрицание представлено. прежде всего, именами существительными.

Глава 2. Общеотрицательные единицы:

ономасиологическая характеристика.

Анализ репрезентации отрицания на лексическом уровне системы языка традиционно связан с "индикаторами"отрицания НЕ, НЕТ, с основными способами манифестации отрицания в лексической системе языка (А.И.Бахарев, В.А.Михайлов, Л.А.Новиков). Полному описанию семантических групп отрицательных единиц уделяется не так много внимания. Реферируемая глава посвящена ономасиологическому анализу семантических групп общеотрицательных единиц.

Как показывает семантический анализ общеотрицательных единиц, данные единицы выстраиваются в определенную иерархическую систему, во главе которой находятся единицы, обозначающие несуществование - существование. Для несуществования значимо отсутствие жизни, отсутствие существования вообще. При этом очевидно, что среди составляющих концепта "отсутствие" преобладают имплицитно отрицательные единицы (убиенный, смерть, отжить, мертвенной), что позволяет говорить об определенном "табу" в обозначении отсутствия, о тяготении носителей языка к использованию "скрытого" отрицания для обозначения несуществования.

Идея несуществования в рамках отрицательных единиц не получает развития, тогда как концепт "существование" включает ряд

секторов, характеризующих данный процесс: это пространственные, временные признаки. При описании соотнесенности концепта "существование" с локальными и темпоральными признаками наблюдаем пропозиционально обусловленные семантические категории: "протекание во времени - вневременность" (вневременный, вечный, преходящий); "наличие - отсутствие пространственных ограничений" (беспредельный, локальный, теснота). Согласно материалам, внутри этих категорий возможна оппозиция положительного и отрицательного, что может наблюдаться в пределах одной единицы:

теш - 1. в том месте, не здесь - и свидетельствует, с одной стороны, об отсутствии "прямого переноса" логического отрицания в отрицание языковое, с другой стороны, об интерпретационном характере языкового отрицания, наличие которого факультативно, обусловлено восприятием явления носителями языка.

В номинаций сегментов концепта "существование" в окружающем человека мире выделяем семемы, обозначающие природные явления, и устанавливаем, что в природном мире для человека значимо отсутствие хорошо очерченного круга природных явлений: ветра, воздуха, облаков, луны, снега, солнца, и таких природных натурфактов, как леса, рыбы.Последовательная актуализация признаков, значимых для жизнедеятельности человека, наблюдается и в семантической группе "физиологическое состояние", где отрицание связано либо с потерей жизнеспособности (атрофия, бездыханный), либо с наличием жизнеспособности при наличии дефективности, отклонений от нормы в психике, в физиологии (бесноватый, глухой, слепой).

Определенная избирательность в манифестации отрицания "очевидна в семантической группе "сенсорно значимые и сенсорно воспринимаемые явления и признаки", где невозможность восприятия для человека соотнесена с функциональными отклонениями, отступлением от нормы, поэтому данное явление детализируется целым рядом отрицательных лексем, соотнесенных со зрительным, слуховым, вкусовым восприятием, с органами обоняния (неосязаемость, неощутимый, скрытый). Анализ семантики отрицательных единиц данной группы показывает и определенные ономасиологические ограничения в действии отрицания: отрицательные единицы называют отсутствие способности видеть, слышать, говорить (слепота, глухота, немота), но нет отрицательных единиц, обозначающих отсутствие способности

функционировать у органов вкуса, отсутствие вкусовых ощущений. Очевидно, отсутствие данных явлений не допускается нашим обеденным сознанием.

Анализ семантической группы "эмоциональное состояние и эмоциональное отношение" показывает, что категория отрицания в языке соотносится с единицами, манифестирующими взаимоисключающие понятия: наличие/ отсутствие определенных чувств (неееселыа, беспечальный) и полное отсутствие чувств (рыбий). Противоречивость отрицания обусловлена традициями в номинации, присущими определенной культурной среде.

Описание отрицательных единиц со значением "рационально воспринимаемые и рационально значимые признаки" позволило нам подтвердить ранее сказанное об интерпретационном характере отрицания и обратить внимание на то, что отрицание в языке соотносится не только с отсутствием во всех его разновидностях, но и с наличием:

неизгладимый ~ //незабываемый, и включить компонент "наличие" в число семантических примитивов, значимых для категории отрицания.

"Самостоятельность" языкового отрицания по отношению к логическому, как показывает наше исследование, очень ярко проявляется в словах со значением оценки, где отрицание связано с крайними полюсами оценки и с нулевой точкой градации:

средний - 3. ни хороший, ни плохой, ничем не выдающийся. В исследованиях отмечается взаимодействие отрицательной оценки с отрицанием, обусловленное двумя обстоятельствами: коммуникативным (отношением к психологии общения) и онтологическим (Н.Д.Арутюнова). Однако, согласно нашим исследованиям, отрицательная семантика присуща и негативной, и позитивной оценке. Относительно самостоятельный характер оценочной деятельности позволяет также выделить целый ряд единиц, значение которых определяется в рамках обобщенной формулы "не такой, как...". Противопоставление позитивной и негативной оценки здесь не выражено, а отрицание обусловлено некоторыми нормативными представлениями о похожести - непохожести, наличии - отсутствии соответствия, подобия.

Наряду с перечисленными, в лексической системе языка нами выделены отрицательные единицы, в большинстве своем эксплицитно отрицательные, семантика которых не связана с отрицанием, указа-

нием на противоположность, а сводится к формуле "крайняя степень проявления признака": оголтелый, неустанный, неумность. Наличие отрицания в семантической структуре приведенных единиц и мани-фестированность его в морфемной структуре большинства единиц мы объясняем возможностью определения их значения как "отсутствие предела в проявлении признака", что и каузирует высшую степень проявления.

В рассматриваемых семантических группах отрицательных единиц налицо наличие человеческого фактора, проявляющегося в критериях и аспектах оценки, в закономерностях номинации явлений действительности эксплицитно и имплицитно отрицательными единицами. Антропоцентричность языка определяет тот факт, что отрицательные единицы тяготеют к номинации социальных явлений. Это социально значимые правила и нормы, социально значимый статус и межличностные отношения, признаки, характеризующие человека и его поведение в обществе. A.A.Брагина говорит о том, что "словарь представляет картину мира как раздробленную на отдельные звенья". Некоторые звенья этой цепи и выделены нами в отрицательной лексике, обозначающей социальные отношения. Отрицательные лексические единицы используются для номинации незаконности, имущественной несостоятельности (заметим, что круг отрицаемых семантических компонентов абсолютно тождествен "наивным" представлениям о критериях благосостояния: нищий, малоземельный, банкротство), семейной неустроенности и т.п. Не останавливаясь далее-на перечислении семантических групп отрицательных единиц, связанных с человеком, подчеркнем, что описание данных групп способствовало уточнению наших представлений о различии языкового и логического отрицания, которое определяется не только разнообразием способов выражения отрицания в языке, но и содержанием отрицательных единиц, в которых присутствуют и отрицание, и утверждение. Своеобразие языкового отрицания проявляется также в характере связи его с оценкой: языковое отрицание связано и с отрицательной, и с положительной оценкой, причем в некоторых отрицательных единицах оба полюса оценки могут присутствовать одновременно. Наиболее последовательно связь отрицания и негативной оценки реализуется в единицах, связанных с человеком как социальным существом.

Отрицание в языке, как показывает наше исследование, связе но не столько с необходимостью выражения подобного значени* сколько с определенными культурными установками, с выделением номинации неких "табуированных" зон: поэтому с отрицанием соот носятся противоположные по смыслу единицы, отрицается существе вание и несуществование, хорошее и плохое (отрицание интерпрети рует подобное восприятие действительности), а установка н "скрытое" обозначение отсутствия приводит к тому, . что отрица тельные единицы выступают номинациями именно существования.

Двуплановость общеотрицательных единиц наиболее последова тельно выражена в глагольном классе. Исследователи противопос тавляют глагольное и именное отрицание (В.Н.Бондаренко, Т.В.Бу лыгина, Н.Ю.Шведова). Обращение к отрицательным единицам позво ляет уточнить сказанное следующими положениями: в отличие о имен, где идея несуществования не получает развития, отсутстви процессов в глаголе определяется достаточно дифференцированно Сосуществование имплицитно и эксплицитно отрицательных глаголо; не является дублированием в номинации: имплицитно отрицательны! единицы по семантике богаче эксплицитно отрицательных. В эксплицитно отрицательных глаголах реализуются типичные функции отрицания, называется отсутствие процесса; имплицитно отрицательны! глагол, отрицая именуемое действие, утверждает действие противоположное: замереть - нет действия, деятельности, налицо определенное состояние.

Общеотрицательные глаголы выделяются в рамках всех глагольных подполей. В подполе "бытие, состояние, качество" выделяют« отрицательные единицы, соотнесенные со всеми компонентами подпо-ля и указывающие на отсутствие бытия, состояния, на исчезновение, уничтожение, утрату качества, изменение состояния. Подчеркнем, что для номинации небытия широко используются глаголы, имплицитно указывающие на отсутствие, эксплицитно - на бытие противоположного состояния. Анализ представленности отрицательные единиц в подполе "бытие, состояние, качество" свидетельствует с том. что имеются определенные ограничения в их составе. Отрицательные единицы не входят в состав семантических групп, связанных с обозначением динамики существования.

Определяя место отрицательных глаголов в подполе "отношение", констатируем, что здесь они связаны со следующими лекси-

ко-семантическими группами: "обладание", "сохранение", "утрата объекта", "лишение", "передача объекта", глаголы "контакта", "влияния", "подчинения", "помощи", "разрешения" и "запрещения". Отрицательные глаголы представлены очень широко и пересекаются практически со всеми фрагментами подполя. Как и в рассмотренных ранее общеотрицательных глаголах, отрицание в глаголах отношения может быть связано с неполнотой проявления процесса (обЗелть), с наличием или отсутствием его, например: у глаголов "подчинения" и глаголов "контакта" (расстаться - сблизиться).

Налицо пересекаемость семантических групп отрицательных единиц именных классов и наречий и лексико-семантических групп глаголов, что позволяет говорить о денотативной близости общеотрицательных единиц разных грамматических классов. И в глагольном, и в именном классе противостоят существование и несуществование. Причем вывод о развитии идеи несуществования в глагольном классе, в отличие от именных классов, не может быть однозначным. Можно говорить о развитии идеи несуществования, связывая с глагольным отрицанием манифестацию отсутствия данного процесса, однако отрицание процесса предполагает процесс противоположный. В сфере существования отрицание связано с номинациями различных видов деятельности человека, различных аспектов характеристики состояния, сферы отношения, где отрицательные единицы обращены, прежде всего, к миру человека, его поведению, области межличностных отношений. В большинстве отрицательных глаголов присутствует оценка, причем в рамках одной лексико-семантической группы возможны отрицательные глаголы, противоположные с точки зрения заложенного в них оценочного содержания.

Интересен вывод об особенности реализации общеотрицательными единицами номинативных функций. Семантический, семасиологический, ономасиологический анализ отрицательных единиц указывает, что отрицательные единицы занимают особую позицию в номинативных средствах языка. При определении их номинативных особенностей необходимо учитывать соотношение эксплицитного и имплицитного отрицания, соотношение отрицательных и положительных по семантике единиц. Реализация общеотрицательными единицами номинативной функции может иметь следующие варианты:

в силу двуплановости значения имплицитно отрицательные единицы. как и эксплицитные, могут выступать единственным средством

наименования явления действительности, если актуальна именно двуплановость значения, что особенно последовательно проявляется среди общеотрицательных глаголов;

эксплицитно и имплицитно отрицательные единицы могут рассматриваться как дублетные наименования одного и того же явления, если двуплановость значения не актуализируется; отмеченные особенности реализации общеотрицательными единицами номинативных функций являются еще одним доказательством интерпретационной сущности отрицания;

независимо от манифестации отрицания отрицательная единица может быть единственным средством наименования, других номинаций на лексическом уровне нет. Наличие подобной группы отрицательных единиц позволяет дополнить определение статуса отрицания в сем-ной структуре слова. Семантический компонент " отрицание" не всегда является интерпретационным: он может быть и обязательным компонентом значения слова.

Как показывает наше исследование, связь с категорией отрицания может выступать дополнительным и существенным признаком при разграничении грамматических классов слов. В отличие от именных слов, в глагольном классе преобладает имплицитное отрицание, находит отражение идея несуществования. Семантический анализ общеотрицательных единиц выявил регулярно отрицаемые семантические признаки: неприятный, не соответствующий норме, отсутствие, наличие, мало. Названные семантические признаки дополняют список семантических примитивов. Очевидно, что выделение их подчинено определенной логике, связанной с представлениями человека о норме, об особенностях собственного существования. Глава 3. Частноотрицательные единицы:

ономасиологическая характеристика. Частноотрицательные единицы, в которых отрицание соотносится с дифференциальными компонентами в семной структуре слова, прежде не являлись объектом внимания исследователей. Нами выделены семантические группы частноотрицательных единиц, определены их семасиологические особенности, конкретизированы признаки, отличающие общее и частное отрицание.

В процессе систематизации частноотрицательных единиц выделены противопоставленные семантические группы "бытие" и "небытие". Единицы группы "небытие" указывают на отсутствие предмета,

признака или признаков обстоятельственных, в груше "бытие" отрицание связано с указанием на отсутствие границ бытия.

Идея "небытия" в частноотрицательных единицах также не получает развития. и все выделенные нами семантические группы, кроме семантической группы "небытие", представляют собой дифференциацию бытия, прежде всего, во времени и пространстве. В определении временных и пространственных признаков значимо наличие ограничений и их отсутствие, беспредельность, непрерывность (беспрерывный, кратковременный). Частноотрицательные единицы с пространственным и временным значением обращают наше внимание на признаки, общие для частноотрицательных и общеотрицательных единиц: "протекание во времени - вневременность" (недавний, кратковременный). "наличие - отсутствие пространственных ограничений" (пядь, пространство).

Однако выделяется группа слов, в которой различие общего и частного отрицания представлено более последовательно. Это семантическая группа слов, обозначающих явления природы, существующие в реальной действительности, но процесс существования которых ограничен какими-либо параметрами, обычно "невысокий", "небольшой", "неполный" (плато,снежок, полумрак).

С частным отрицанием связаны также предметы бытия, представляющие собой особый фрагмент денотативного пространства, не соотносимый с общеотрицательными единицами; для определения артефактов особенно значим такой семантический признак, как "небольшой":

байдарка- 1. небольшая лодка (аналогично: будка, кабина, планер, кекс, вагонетка). В названных семантических группах частное отрицание достаточно последовательно манифестируется аффиксами с уменьшительным значением, а также элементом мало-, что позволяет утверждать о наличии у частного отрицания собственных средств манифестации. Как отличительную особенность частного отрицания отметим отсутствие антонимических связей у частноотрицательных единиц, объясняя их статусом отрицания в семной структуре слова: частное отрицание соотносится с дифференциальным компонентом, противоположный диффренциальный компонент должен присутствовать в значении антонима, но разумна ли такая детализация действительности?

Не останавливаясь на перечислении всех других семантических групп частноотрицательных единиц, отметим, что отрицаемые признаки в частноотрицательных и общеотрицательных единицах пересекаются, что свидетельствует о присутствии человека в дифференциации этих признаков.

Определение денотативного пространства частноотрицательных единиц показывает, что частноотрицательные единицы соотносятся с областью артефактов, но основная часть их - это единицы, связанные с человеком. Семантические группы частноотрицательных единиц пересекаются с аналогичными группами общеотрицательных единиц и накладываются на основные сферы проявления человека, выделенные А.А.Уфимцевой: биолого-физиологические и антропологические свойства, социально-трудовые и родственные отношения , сфера психической деятельности и эмотивных оценок. Частноотрицательные единицы репрезентируют социальный статус человека, его семейное положение, отсутствие в сознании человека социально значимых ценностей, отсутствие каких-либо способностей. В частноотрицательных единицах более последовательно, чем в общеотрицательных, реализуется связь отрицания и негативной оценки:

ворона - 2.о невнимательном человеке.

Незаконность, несдержанность, безжалостность, несерьезность - вот что значимо для нас в концепте "человек". Выделенные признаки присутствуют и в определении человека по роду деятельности, по территориальной принадлежности, дополняясь количественным "небольшой", качественными "беспорядочный", "неорганизованный", (орда, ячейка), "невыполнение", "неявка", "неосуществимость", "непроизвольность", "безрезультатность", "несчастье", "безнадежность", "неприятность", "неудовольствие" (простой, прорыв, отвращение). На уровне отрицательных единиц концептуальная система "человек" соотносится с профессиональной, бытовой сферой деятельности человека, с оценочной деятельностью. В концепте "человек", представленном частноотрицательными единицами, выделяется такой фрагмент, как "государственные отношения и государственная политика", где отрицательные единицы манифестируют неограниченность власти, отсутствие в ней пределов, образуя при этом ряды синонимических единиц, например: тирания, всевластие, всемогущество, всесилие, абсолютизм, самодержавие, самовластие, полновластие, диктатура, диктаторство, деспотия, деспотизм. Отсутствие

законности, зависимости, классовых разграничений манифестируется меньшим количеством единиц.

Предпринятый нами опыт семантического, семасиологического, ономасиологического, онтологического описания частноотрицательных единиц позволяет соотнести частноотрицательные единицы и концептуальную карту бытия, в которой с частноотрицательными единицами, как и с общеотрицательными, соотносится концепт "бытие", определяемый, прежде всего, такими параметрами, как "пространство", "время", координатами "событие", "состояние". В концепте "бытие" противопоставлены живая и неживая природа. Фрагмент "неживая природа" детализируется в репрезентантах явлений природы, конкретных веществ, которые, в свою очередь, уточняются за счет выделения тематических групп конкретных предметов, их функциональных признаков и признаков веществ. В фрагменте "живая природа" центральное место занимает человек, его социально ориентированная, оценочная и речевая деятельность. Социально ориентированная деятельность определяет государственные, социальные, межличностные отношения, социальный статус, поведение человека, содержание мероприятий. Оценочная деятельность связана с сенсорным и рациональным восприятием человека, рациональная оценка обращена к количеству, мере, степени.

Концептуальная карта бытия, построенная в процессе анализа частноотрицательных единиц, в частности, частноотрицательных имен, более детализирована, чем концептуальная карта бытия, построенная в процессе анализа общеотрицательных единиц, что объясняется большим количеством конкретных частноотрицательных имен. При этом круг отрицаемых признаков существенно не изменяется: независимо от соотнесенности их с миром живой или неживой природа, они определяют значимое в дифференциации конкретных предметов и человека.

Анализ частноотрицательных глаголов показывает, что они представлены в поле "действие и деятельность", в поле "бытие, состояние, качество", в поле "отношение". В поле "действие и деятельность" наряду с традиционным значением отрицания, определением характера действия, его субъектно-объектных характеристик, выделяем особую, ранее не отмеченную функцию отрицания, когда отрицание находится "вне действия", процессуальный признак, со-

отнесенный с отрицанием, определяется только содержанием процесса восприятия:

пробраться - 2. пройти, незаметно; просочиться - 2. незаметно и постепенно пробраться. Своеобразное значение отрицания наблюдается в частноотрицатель-ных глаголах мыслительной деятельности, где отрицание связано не с отсутствием процесса восприятия, не с характеристикой действия, а с признаками объекта, на который направлено действие, с негативной характеристикой воспринимаемого:

скушать - выслушать неприятное. Хотя следует отметить, что отрицаемые семантические компоненты, выделяемые в частно отрицательных глаголах, дублируют отрицаемые семантические компоненты, выделяемые в общеотрицательных единицах: "непригодность", "недействительность", "ненужность", "незаметность", "неприятное", "нерезультативное".

В поле "бытие, состояние, качество" отрицание определяет характер протекания процесса и связано с отступлением от нормы. При этом в данных глаголах, в отличие от глаголов поля "действие и деятельность", отрицание последовательно соотносится с негативно оцениваемым признаком.

При описании частноотрицательных глаголов поля "отношение" нами была выявлена такая закономерность: чем более социализирована семантика глагола и обращена к репрезентации социальных связей и отношений, тем более последовательно отрицание в семной структуре соотносится с негативной оценкой.

В завершении описания частноотрицательных глаголов отмечаем, что если для общеотрицательных глаголов актуальна связь существования - несуществования, характерны признаки, связанные с отсутствием, то в частноотрицательных глаголах отрицание более разнообразно. В определении отрицаемого в частноотрицательных глаголах прослеживается такая логика: в поле, "действие и деятельность" отрицание связано, прежде всего, с обстоятельственными признаками, в поле "бытие, состояние, качество" значимо отсутствие порядка, несоответствие норме, в поле "отношение" - отсутствие социально значимых признаков.

Таким образом, в процессе анализа отрицательных единиц пришли к следующим выводам: частноотрицательные единицы, будучи частью отрицательной лексики, обладают рядом существенных отли-

чий. Отличие общего и частного отрицания проявляется в рамках грамматических классов: частное отрицание не вносит дополнительные признаки в разграничение грамматических классов слов; в частноотрицательных единицах более последовательно реализуется связь отрицания и оценки. Список отрицательных компонентов, выделяемых в частноотрицательных единицах, накладывается на признаки категоризации реального мира. Частное отрицание, в отличие от отрицания в общеотрицательных единицах, обязательно, интерпретационный и факультативный характер его не просматривается. Отмеченная особенность частного отрицания определяет специфику в реализации номинативной функции частноотрицательными единицами: частноотрицательные единицы (при отсутствии синонимии) являются единственным средством номинации того или иного явления.

Определенная специфика наблюдается и в определении денотативного пространства частноотрицательных единиц - область артефактов соотнесена только с частным отрицанием. При определении денотативного пространства частноотрицательных единиц также видим, что центром этого пространства является человек и его деятельность. Поэтому, отрицая интерпретационный характер семантического компонента "отрицание" в семной структуре частноотрицательных единиц, говорим об интерпретационной сущности данной языковой категории.

Анализ частноотрицательных единиц служит еще одним доказательством социализированности, антропологичности отрицания: круг отрицаемых признаков разнообразнее там, где обозначаемое связано с миром человека.

Глава 4. Отрицательные фразеологические единицы:

семасиологический и ономасиологический анализ.

Считаем, что определение репрезентации отрицания в лексической семантике будет неполным без обращения к фразеологическим единицам. Признавая особый статус фразеологических единиц в лек-сико-фразеологической системе языка, описываем признаки, свидетельствующие об эквивалентности слова и фразеологизма (В.В.Виноградов. А. И. Молотков, В.П.Жуков, Р.Н.Попов, В.Н.Телия, Н.М.Шанский), и признаки, свидетельствующие о их различии (А.М.Бабкин. А.М.Мелерович. В.П.Жуков), обращаемся к предлагаемому лингвистами определению объекта фразеологии (В.М.Глухов, В.Л.Архангельский, В.М.Тагиев, В. М. Мокиенко, М. М. Копыленко,

З.Д.Попова), выделяем объект нашего исследования - фразеологические единицы, варианты значений которых связаны с семантическим компонентом отрицание, названные нами отрицательными фразеологическими единицами.

Отметим, что отрицательные фразеологические единицы ранее не являлись объектом специального изучения, лингвисты обращались к ним лишь при определении характера манифестированное™ фразеологического значения элементами лексического состава фразеологизмов (В.П.Жуков) и рассматривали их в ряду других фразеологических единиц.

Таким образом, объектом нашего исследования являются фразеологические единицы, у которых связь с отрицанием выявляем на первом этапе исследования посредством обращения к их лексикографическому толкованию: одним из компонентов лексикографического толкования анализируемых фразеологизмов является отрицание НЕ. либо слово с отрицательным префиксом, либо выделенная нами ранее лексическая единица с имплицитно выраженным отрицанием. Объект исследования ограничен фразеологизмами с номинативным и номинативно-оценочным значением, так как одной из задач нашего исследования является определение номинативных особенностей и денотативной соотнесенности отрицательных фразеологических единиц.

В процессе дефиниционного анализа отрицательных фразеологических единиц учитываем выделяемые способы определения лексического значения фразеологизма (А.И.Молотков), не разграничиваем общеотрицательные и частноотрицательные фразеологизмы, что связано с проблемой определения границ фразеологизма. Дефиниционный анализ отрицательных фразеологических единиц позволяет увидеть, что их лексикографические определения есть реализация моделей: "НЕ + единица, называющая процесс, субстанцию, признак, призна! признака" (ранее подобная модель выделялась в определении отрицательных лексических единиц):

висеть в воздухе - 2. не вызывать отклика; не лиха беда - неважно, не имеет значения; "А, характеризующееся отсутствием чего-л.":

небо коптить - жить бесцельно, без пользы для других, н

делать ничего полезного. В рамках определений, соотносимых с предложением, реализу ется также формула "не так, как ...":

вкривь и вкось - 2. не таккак следует;

не по адресу - не туда, куда следует.

Очевидно наличие общего в словарных дефинициях отрицательных лексических и отрицательных фразеологических единиц, что, однако, не свидетельствует о их абсолютном сходстве. В отличие от лексических единиц невозможно определить статус семантического компонента "отрицание" во фразеологическом значении, но можно определить, с какой частью значения оно связано. Основываясь на разграничении денотата и сигнификата (Ю. С. Степанов, А. А. Уфимце-ва), отмечаем, что значение фразеологизма связано прежде всего с называемым. Значение фразеологизма можно определить как представление типовых признаков реалий, оно соотносится с предметом мысли, но не с понятием о нем. Специфика значения фразеологических единиц определяет денотативный характер отрицания в их семантике, а также более глубокие различия, проявляющиеся в реализации фразеологическими единицами номинативной функции, а также в их денотативной соотнесенности.

Рассматривая фразеологические единицы в ряду других номинаций, отметим, что в отрицательных фразеологических единицах выделяется семантическая группа, связанная с обозначением бытия, где значимы пространственно-временные отношения. Двуденотатив-ность фразеологизма определяет особенности отрицания в данных единицах, что, в частности, проявляется в том, что отрицательные фразеологические единицы с пространственным значением в качестве первичного денотата соотносятся с теми частями пространства, которые не связаны с привычным для человека местонахождением (на стороне, на дворе, па лоне природы). Говоря об особенностях представления временных отношений, отмечаем, что фразеологические номинации связаны прежде всего с очень небольшим промежутком времени, причем для создания этого образа используются первичные денотаты как с временным, так и с пространственным значением (без году, не к месту, конца краю не видно).

Кроме временных и пространственных характеристик, отрицательные фразеологизмы могут быть связаны и с общим определением действительности, где акцентируется процессуальная характеристика беспорядка, статика, неизменность действительности, необычность, невероятность чего-либо в сфере бытия, отсутствие воообще и отсутствие в данный момент в каком-либо месте (пыль столбом.

дым коромыслом, перевертеть вверх дном). Как и частноотрица-тельные лексические единицы, отрицательные фразеологизмы выступают в качестве номинаций признаков артефактов:

картошка в мундире - нечищенная.

Перечисленные ранее группы отрицательных фразеологических единиц немногочисленны в количественном отношении, не отличаются разноплановостью, в отличие от фразеологизмов, связанных с человеком. Отрицательные фразеологические единицы, связанные с человеком. распределяются в пределах трех семантических полей: поля "действия", поля "состояния", поля "отношения". Несмотря на то что данная классификация заимствована из глагольной классификации, она отражает реальное распределение фразеологических единиц, хотя и "стирает" их грамматические особенности.

В семантическом поле "действие" прежде всего выделяются фразеологизмы, отражающие бытие человека. При этом последовательно передается идея несуществования, усиливающаяся и первичным денотатом (как в воду канул, покончить с собой, испустить дух). Фразеологические единицы преодолевают "табу", существующее в лексической системе языка: лишь несколько фразеологизмов, обозначая несуществование, предполагают возможность иной жизни (отойти в вечность, уходить в лучший мир, отправляться на тот свет).

Отвлеченная характеристика бытия менее развернута на уровне фразеологических единиц, чем характеристика конкретизированная, прежде всего, по отношению к "к живой природе". В номинации живой природы отрицательные фразеологические единицы связаны с определением состояния, указанием на необычность, отклонение от нормы (валиться с ног, не по себе), при этом определение физичес кого состояния соотносится не со всем миром живой природы, а именно с миром человека. Анализ семантики отрицательных фразеологических единиц показывает. что круг признаков, манифестируемых данными единицами, этнически обусловлен.

Все другие выделенные нами группы фразеологизмов связаны с человеком. Отрицательные фразеологические единицы семантической группы "деятельность" распределяются по двум парадигмам: бездействие - деятельность; в качестве первичных денотатов в той и другой парадигме выступают словосочетания со значением "деятельность человека", "поведение животных" (.ждать у моря погоды, дер-

жать нос по ветру). При описании данной группы отмечаем, что налицо полная аналогия в связи отрицания и бытия, отрицания и деятельности. Как и в сфере "небытия", в сфере "недеятельности" отрицание не получает развития, что позволяет утверждать, что отрицание в первую очередь связано с существованием, связь с несуществованием вторична.

Следует отметить еще одну особенность отрицания, обусловленную манифестацией его фразеологическими единицами. Двуденота-тивность фразеологических единиц, наличие мотивированности в значении большинства из них определяют большую степень дифференциации отрицательных семантических признаков, связанных с тем или иным интегральным компонентом: отрицание в связи с деятельностью в глаголах и отглагольных существительных менее дифференцировано, чем отрицание в соответствующих фразеологизмах, следовательно, будучи особой номинативной единицей, фразеологизмы детализируют наши представления о действительности. В поле "деятельность" интерпретационный характер отрицания наиболее ярко проявляется в номинациях трудовой деятельности, где с отрицанием соотносятся отношение к трудовой деятельности, наличие определенных умений (бросать на полпути, брать голыми руками, валить через пень колоду); но не соотносятся пространственные, временные, инструментальные параметры, казалось бы, также значимые для характеристики действия.

Анализ отрицательных фразеологических единиц со значением "деятельность" дает возможность определить содержание отрицания в семантике фразеологизмов: отрицание во фразеологизмах связано с денотативной частью значения, оно соотносится не с понятием, а со свойствами, качествами, отношениями и усиливается благодаря "подключению" оценки.

В процессе анализа отрицательных фразеологических единиц нами установлена связь данных единиц с концептами "бытие", "пространство", "время", "состояние", "деятельность", "восприятие", но, безусловно, наиболее значимым является концепт "человек". Отрицательные фразеологические единицы, определяющие социальный статус человека, воспринимаются как номинации с фиксированной отрицательной оценкой (на побегушках, ноль без палочки, птица низкого полета). Как отрицательное воспринимается носителями языка некоторая "усредненность" человека, социальная неуст-

роенность, профессиональное несоответствие (ни роду ни племени, средней руки, абсолютный, нуль).

Наряду с оценкой социальных качеств, среди фразеологизмов широко представлены единицы, определяющие человека по моральным качествам (ветер в голове бродит, сердце обросло мхом, святая простота). Причем все фразеологизмы, характеризующие человека, можно определить с учетом интегрального семантического компонента "не такой, как ...". При этом критерием отсчета является некоторая заложенная в нашем сознании норма.

При классификации отрицательных фразеологических единиц выделяется также семантическая группа отношение, единицы которой определяют отношения в самом общем виде и их варианты: отношения деловые, межличностные (ад кромешный, до лампочки, решено и подписано). Определение отношений в самом общем виде как бы "задает" параметры характеристики всех видов отношений: отношение может быть невыносимым, безразличным, плохим. Причем выражение отношения не связано с номинативными единицами: единицы, определяющие отношения, принадлежат к аффективам, их анализ интересен в том плане, что позволяет конкретизировать содержание категории отрицания в языке, подчеркнуть интерпретационный аспект этого содержания: недовольство, неодобрение мы обозначаем не прямой номинацией, а фразеологической единицей с отрицательной семантикой - хорошенькое дело. Отрицание усиливается благодаря контрасту между значением первичного денотата и выражаемым отношением.

Таким образом, семантический, семасиологический, номинативный, концептуальный анализ отрицательных фразеологических единиц свидетельствует о семантической и денотативной близости отрицательных единиц лексико-фразеологической системы языка, о пересечении денотатов, соотнесенных с данными единицами. "Пересекаемость" отрицательных лексических и фразеологических единиц проявляется в наличии общих отрицательных семантических компонентов, что очевидно в отрицательных единицах, связанных с различными видами деятельности, где совпадают отрицательно определяемые параметры, выделяемые на уровне лексических и фразеологических единиц. Частотные отрицательные семантические признаки соотносятся с указанием на плохое, необычное, неприятное, на отсутствие, несоответствие норме.

Наличие определенного "тождества" отрицательных семантических признаков в лексических и фразеологических единицах свидетельствует об определенных закономерностях в соотношении номинаций и внеязыковой действительности: не все явления действительности называются имплицитно или эксплицитно отрицательными единицами, не всегда негативно воспринимаемое соотносится с отрицательной единицей. Сегменты действительности, последовательно связанные с отрицательным единицами, нашли отражение в предлагаемых в тексте работы фрагментах концептуальных карт.

Выделение близких по значению семантических рядов отрицательных лексических и семантических единиц, соотносящихся с определенными фрагментами действительности, дает возможность решить вопрос не только о выделении этих фрагментов, но и о причинах существования подобного явления - наличия тождественных наименований на лексическом и фразеологическом уровнях. Как показывает наше исследование, тождество данных единиц не является абсолютным, сосуществование их в системе языка доказывает интерпретационный характер отрицания: интерпретационный момент присутствует и в выборе единицы для номинации. Интерпретационный характер отрицания во фразеологизмах связан также с их двудено-тативностью: у подавляющего большинства отрицательных фразеологизмов первичный денотат не связан с отрицанием.

В заключении обобщаются основные результаты анализа отрицательных единиц лексико-фразеологической системы, определяются перспективы их дальнейшего изучения.

При этом существенны!® представляются следующие выводы:

1.В семной структуре слова семантический компонент "отрицание" может иметь различный статус, являясь частью семантики отрицательных единиц, обязательной либо факультативной. Статус семантического компонента "отрицание" в семной структуре слова -критерий классификации отрицательных лексических единиц, разграничения общеотрицательных и частноотрицательных лексических единиц.

2.Описание семантических, тематических групп отрицательных лексических и фразеологических единиц, показывает, что группы общеотрицательных лексических единиц, частноотрицательных лексических единиц и отрицательных фразеологических единиц пересекаются, что и свидетельствует об избирательности, интерпретацион-

ности отрицания в языке; к тому же выделяются семантические группы слов, члены которых не соотносятся с отрицанием. Очевидна ориентация отрицания на определенный тип парадигматических отношений, антонимические отношения, что также свидетельствует об интерпретационном характере языкового отрицания. В процессе анализа парадигматических связей отрицательных лексических единиц выявлен принципиально новый тип эквиполентных оппозиций, члены которых взаимно отрицают друг друга и общим компонентом которых является отрицание.

3. Отрицательные единицы занимают особую позицию в номинативных средствах языка. В реализации отрицательными единицами номинативной функции последовательно проявляется интерпретационный характер отрицания (особенно в отрицательных фразеологических единицах - в силу того, что как номинативные единицы фразеологизмы вторичны).

4. При определении денотативного пространства отрицательных единиц мы пришли к выводу, что центром этого денотативного пространства является человек и его деятельность. Определение денотативного пространства отрицательных единиц позволило выделить фрагменты действительности, наиболее значимые для человека, объяснить их с учетом таких факторов, как языковое сознание, сосуществование эксплицитного и имплицитного отрицания в языке. Анализ отрицательных единиц доказывает антропологичность, социа-лизированность отрицания: круг отрицательных единиц и отрицаемых признаков разнообразнее там, где обозначаемое связано с миром человека.

5.Концептуальную карту, построенную с учетом семантики отрицательных единиц, представляем в виде поля, центром которого является человек. Восприятие человеком окружающего определяет сущностные характеристики бытия в пространстве и во времени, параметры в определении фактов живой и неживой природы, характеристику человека как социального существа. В определении всех перечисленных параметров налицо интерпретационность отрицания и его антропоцентричность.

Полагаем, что перспективы данного исследования связаны с определением репрезентации отрицания в грамматических класса* слов, с определением содержания категории отрицания в другю языках, с исследованием других языковых категорий в плане соот-

ношения в них собственно языкового содержания и содержания, обусловленного определенной национальной культурой.

Содержание диссертации отражено в следующих опубликованных работах автора:

1."Смысл" отрицания в лексической семантике: Монография/ Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 1997. 186с.

2.Антонимы в составе лексико-семантических групп русских глаголов //Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм: Памяти Эры Васильевны Кузнецовой /Под общ. ред. Л. Г.Бабенко. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та. 1997. С.100-147.

3. Лексико-семантические группы русских глаголов: Коллективная монография /Под ред. Э.В.Кузнецовой. Иркутск: Изд-во Ир-кутстк. ун-та, 1989. Гл. "Парадигматическая структура глагольных ЛСГ" (В соавторстве с й.Т.Вепревой, Т.В.Матвеевой).

4.Лексико-семантические группы русских глаголов: Учеб. словарь-справочник. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1988. 152с. (Автор-составитель, в соавт.).

5.Толковый тематический словарь русских глаголов: Проспект /Под ред. Л.Г.Бабенко. Урал.гос. ун-т. Екатеринбург, 1992. 104с. (Автор-составитель, в соавт.).

6.Толковый идеографический словарь русских глаголов: С указанием английских эквивалентов/ Проспект/ Под общ. ред. Л. Г.Ба-бенко. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1987. 74с. (Автор-составитель, в соавт.).

7.Антонимические отношения, связывающие классы глагольных слов //Актуальные проблемы современной и исторической лексикологии: Тез. докл. и сообщ. 20-й зональной конф. кафедр вузов Урала. Свердловск. 1984. С.45-46.

8.Семантическая классификация глагольных антонимов как отражение системного характера антонимов //Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. Сверд.гос. пед. ин-т. Свердловск, 1985. С. 27-31.

9.Функционирование глагольных антонимов //Классы глаголов в функциональном аспекте /Урал. гос. ун-т. Свердловск, 1986. С. 28-33.

10.Словообразовательные особенности однокоренных глагольных антонимов //Общие проблемы деривации и номинации. Словообразова-

ние в аспекте взаимодействия разных уровней языка: Тез. докл. науч. конф. "Проблемы деривации и номинации в русском языке"/ Омский гос. ун-т. Омск, 1988. С.94-95.

11.Функционирование предикатов с "НЕ" и их синтетических эквивалентов //Классы слов в синтагматическом аспекте/ Урал, гос. ун-т. Свердловск, 1988. С. 166-172.

12.Средства выражения отрицания на синтаксическом уровне //Форма и содержание в языке, фольклоре и литературе: Тез.докл. конф. молодых ученых филол.ф-та 25 дек. 1989. Урал. гос. ун-т. Свердловск, 1989. С.21-22.

13.Особенности отражения синонимических и антонимических связей в речи младших школьников //Детская речь и пути ее совершенствования. Свердл. пед. ин-т. Свердловск, 1989. С.48-53.

14.Функционально-семантический аспект классификации глагольных антонимов //Исследования по семантике/ Башкирок, гос. ун-т. Уфа, 1989. С. 95-101.

15.06 условиях функциональной эквивалентности отрицательных глагольных антонимов //Глагол в системе языка и речевой деятельности: Материалы науч. лингв, конф. /Урал. гос. ун-т. Свердловск. 1990. С. 24-25.

16. Семантические модели глагольной антонимии //Лексическая семантика /Свердл. пед. ин-т. Свердловск, 1991. С. 54-60.

17.Связь лексического и логического в детской речи //Детская речь и пути ее совершенствования /Урал. гос. пед. ин-т. Екатеринбург, 1992. С. 17-22.

18. Место отрицательных предложений в деривационной парадигме предложения //Функциональная семантика слова /Сверд. гос. пед. ин-т.. Свердловск, 1992. с.66-73.

19.Предикаты отрицательных конструкций //Слово в системных отношениях на разных уровнях языка (функциональный аспект): Тез. докл. всерос. науч. конф. 22-25 февр. 1993г. /Урал. гос. пед. ин-т. Екатеринбург. 1993. С. 74-75.

20.Функциональные средства выражения отрицания //Науч. лингв. конф. памяти д-ра филол. наук, проф. Э.В.Кузнецовой: Тез. докл. и сообщ. /Урал. гос. ун-т. Екатеринбург, 1993. С. 24-25.

21.Синтагматические особенности отрицательной глагольной антонимии //Слово в системных отношениях на разных уровнях язы-

ка /Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 1994. 65-70.

22.Синтетические и аналитические отрицательные глагольные предикаты //Изучение лексики, грамматики, текста в аспекте концепции языковой картины мира: Тез. докл. и сообщ. науч. конф. 7 февр. 1994г. /Урал. гос. ун-т. Екатеринбург. 1994. С. 30-31.

. 23.Лексические отрицательные единицы и способы отражения их в словаре //Слово в системных отношениях на разных уровнях языка: Тез. докл. и сообщ. всерос. научн. лингв, конф. 13-17 нояб. 1995г. /Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 1995. С. 38-39.

24.0 характере отражения семантических моделей глагольных антонимов в толковом словаре //Уральская русистика и специальное образование: Тез. докл. науч. сессии памяти Э.В.Кузнецовой, 7 февр. 1995 г. /Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 1995. С.22-23.

25.О характере взаимосвязи различных лексических систем //Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики: Тез. докл. и сообщ. междунар. науч. конф.. 12-14 мая 1995г. Екатеринбург, Россия. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1995. С. 51-52.

26. Глагольные антонимы и способы их описания в толковом словаре //Глагол и имя в русской лексикографии: Теория и практика. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та. 1996. С.123-128.

27. Деривационные отношения единиц с отрицательной семантикой //7-е Кузнецовские чтения: Семантика слова, предложения, текста. Тез. докл. межвуз. науч. конф. 7-8 февр. 1996г. /Урал, гос. ун-т. Екатеринбург, 1996. С. 26-28.

28.Отрицание как отражение процесса восприятия мира носителем языка //Филология на рубеже XX-XXI вв. Тезисы междунар. конф., посвящ. 80-летию Пермского ун-та. 19-22 нояб. 1996г. /Перм. гос. ун-т. Пермь, 1996. С.153-154.

29.Лексические отрицательные единицы и их семантика //Язык, система, личность: Тез. докл. и сообщ. междунар. симпозиума, 25-27 нояб. 1996 г. /Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 1996. С.36-37.

30. Отрицательные лексические единицы в составе ЛСГ русских глаголов //Актуальные проблемы русистики: Тез. докл. и сообщ. междунар. конф., посвящ. 70-летию проф. Э.В.Кузнецовой. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1977. С. 43-45.

Подписано в печать ¿¡ГМ.ЗХФормат 60x84/16. Бумага для множ. аппаратов. Печать на ризографе. Усл. печ.л 2.0 _ изд.л.<.о Тираж /оо эхз. Заказ Ни

Отпечатано с оригинал-макета в отделе множительных систем Уральского государственного педагогического университета. 620019, Екатеринбург, ГСП-135, пр. Космонавтов, 26.

 

Текст диссертации на тему "Репрезентация отрицания в семантике лексических и фразеологических единиц"

// •• // - л ^

УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

им. А.М.ГОРЬКОГО

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОТРИЦАНИЯ В СЕМАНТИКЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ И ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ (ИДЕОГРАФИЧЕСКИЙ, ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКИЙ, КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ)

На правах рукописи

КУСОВА Маргарита Львовна

10. 02. 01 - русский язык

Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук

Научный консультант -доктор филологических наук, профессор Л.Г.Бабенко

ЕКАТЕРИНБУРГ 1998

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение 7

&1.Отрицание как категория (основные направления 7

и аспекты изучения

1.1.Отрицание и грамматические классы слов в русском 12 языке

1.2.Синтаксический аспект в изучении отрицания 18

1.3.Лексикологический аспект в изучении отрицания 22

1.4.Когнитивный аспект в изучении отрицания 27 &2.Общая характеристика диссертации 29

2.1.Актуальность исследования 29

2.2. Цель и задачи исследования 34

2.3.Предмет, объект, материал и единицы анализа 36

2.4.Методика сбора материала, основная модель его 37 анализа и методы исследования

2.5.Теоретическая значимость, новизна и практическая 39 ценность исследования

2.6.Апробация работы 41

2.7.Структура диссертации 42

2.8.Положения, которые выносятся на защиту 43

Глава 1. Отрицательные лексические единицы: системно-сема- 47 сиологический, системно-парадигматический анализ

&1.Отрицательные лексические единицы:аспекты 47 изучения

&2.Лексикографический аспект характеристики 54 отрицательных лексических единиц

&3.Семантический компонент "отрицание" в семной 78 структуре слова

3.1.Семантический компонент "отрицание" в семной 78 структуре глагола

3.2.Семантический компонент "отрицание" в семной 100 структуре имен и наречий

3.3.Семантический компонент "отрицание" на диффе- 135 ренциальной уровне семной структуры слова

Выводы 145

Глава 2. Общеотрицательные единицы: идеографическая и 150 ономасиологическая характеристика

&1.Общеотрицательные единицы как тип номинации. 150

Денотативное пространство общеотрицательных единиц

&2.Концепт "существование" и номинация его сегмен- 164 тов в окружающем человека мире

2.1.Номинативные и денотативные особенности 164 общеотрицательных единиц со значением "существование"

2.2.Аспекты характеристики явлений действительности, 166 особенности восприятия окружающего мира

2.3.Номинация общеотрицательными единицами социально 188 значимых явлений

&3.Общеотрицательные глаголы: номинативная 210

характеристика

3.1.Отрицательные единицы семантического поля 210

"Действие и деятельность"

3.2.Отрицательные единицы семантического поля 223

"Бытие, состояние, качество"

3.3.Отрицательные единицы семантического поля 226

"Отношение"

Выводы 231

Глава 3. Частноотрицательные единицы: идеографическая 236 и ономасиологическая характеристика

&1.Частноотрицательные имена и их производные как 236 тип номинации. Денотативное пространство частно-отрицательных имен

&2.Сегментация бытия в денотативном классе "живая 246 материя"

&3.Частноотрицательные глаголы: номинативная 258

характеристика

Выводы 275

Глава 4. Отрицательные фразеологические единицы: сема- 279 сиологический и ономасиологический анализ

61.Фразеологизмы как особый тип номинативных еди- 279 ниц (как единица лексической системы языка)

62.Лексикографические особенности отрицательных 291 фразеологических единиц

63.Номинативный аспект характеристики фразеоло- 301 гических единиц

64.Номинация сегментов бытия отрицательными фразео- 312 логическими единицами

65.Номинативная характеристика отрицательных 320 фразеологических единиц семантической группы "деятельность"

&6.Отрицательные фразеологические единицы, связан- 334 ные с концептом "человек"

6.1.Фразеологические номинации восприятия 334

человеком действительности

6.2.Отрицательные фразеологические единицы как номи- 342 нации социального статуса человека

6.3. Фразеологические номинации межличностных отношений

&7.Денотативное пространство отрицательных фразеологизмов

Выводы Заключение

Список источников материала Список использованной литературы Приложения

Приложение N1. Словарь общеотрицательных лексических 429 единиц

Приложение N2.Словарь частноотрицательных лексичес- 569 ких единиц

Приложение N3. Словарь отрицательных фразеологических 669 единиц

352 364 369

373

383

384

ВВЕДЕНИЕ

& 1. Отрицание как категория (основные направления и аспекты изучения) Отрицание является одной из категорий, к которой в течение длительного промежутка времени обращено внимание исследователей.

Со времен античности и до наших дней данная категория является объектом исследования различных наук. Принадлежность ее к категориям междисциплинарным определяет степень сложности в описании.

Выделение данной категории предопределено процессом познания мира, который, по определению С.Д.Кацнельсона, движется в категориях и понятиях, своеобразно и противоречиво отражающих объект (Кацнельсон,1972,112). В.Н.Бондаренко, описывая достаточно полно историю изучения категории отрицания, разграничивает два основных направления в изучении и определении данной категории: логическое и лингвистическое. Исследователь подчеркивает, что в древних философиях, в частности в древнеиндийской, отрицание выделялось среди категорий реальности. Считалось, что отрицательная категория небытия предмета или признака представлена двумя разновидностями: отсутствия и различия.

В отличие от древнеиндийских философов Аристотель отрицание связывает с небытием, рассматривает небытие как инобытие, т.е. как небытие одного в бытие другого. С отрицанием Аристотель соотносит лишенность определенного качества, количества, отношения, места, времени и т.п., связывает понятие отрицания с понятием отсутствия, лишенности, различия, противоположности (Бонда-ренко,1983,9-18). Таким образом, уже в древней философии выделялись два направления в изучении и определении отрицания: отрица-

ние как философская категория, отрицание как логическая категория.

В философии отрицание соотносится с бытием, в логике отрицание есть отрицание понятий "А - не А", оно определяется как отношение между понятиями, полученными друг от друга путем отрицания (Горский,1963,60-62), соотносится отрицание с отрицательным суждением, в котором имеется НЕ перед связкой или предикатом и в котором отрицание признака воспринимается как отсутствие. Подчеркивается, что отрицание может быть выражено и знаменательным словом, например, отсутствовать (Горский, 1963,103-104). Языковое отрицание, следовательно, рассматривается как средство выражения философского и логического отрицания, что косвенно отражается и в замечаниях лингвистов, связывающих разграничение положительного и отрицательного с одной из основных логических операций - сравнением (Кодухов, 1993,65).

Традиция связи логического и языкового отрицания идет от Платона (см. об этом: Бондаренко, 1983,12). Логики выделяют отрицательные суждения, дифференцируя их как обще- и частноотрица-тельные (Горский,1963:105), лингвисты подчеркивают, что "формально-логическое и языковое отрицания по смыслу сопоставимы, но ... могут не совпадать. Языковые формы не всегда выражают логическое отрицание... Положительные языковые формы могут выражать логическое отрицание" (Бондаренко, 1983,77). Отмечают, что отрицание в логике обусловлено истинностью-ложностью, логическое отрицание связано не с высказыванием, а с суждением (Николаева, 1995,78), поэтому по отношению к логике говорим об истинных или ложных суждениях, а по отношению к. языку - об утвердительных и отрицательных высказываниях. Связь истинного или ложного суж-

дения и утвердительного или отрицательного высказывания устанавливается достаточно однозначно: утвердительное высказывание соотносится с истинной мыслью, опровергает отрицание (Торопо-ва, 1978, 84-85).

Категория отрицания рассматривается с точки зрения соотношения категорий в языке, поскольку "... логические категории не существуют изолированно от языка, вне системы его просодических, лексических и грамматических категорий" (Дырул, 1982,37). Дж. Филлмор замечает, что при исследовании категоризации в реальном мире лингвисты должны уяснить функции этой категоризации в жизни людей. Некоторые категоризации, по утверждению Дж. Филлмора, имеют языковую мотивировку, т.к. язык навязывает людям определенное членение мира, другие категоризации имеют внеязыковую мотивировку, тесно связанную с восприятием людьми реального мира (Филлмор,1983,59).

Очевидно, связь логического и языкового отрицания обусловила постановку следующих лингвистических проблем: содержание отрицания как языковой категории, языковые средства выражения отрицания, особенности отрицательных языковых единиц, прежде всего, лексических: репрезентация отрицания в лексико-фразеологической системе языка, эксплицитное и имплицитное в выражении отрицания на уровне лексики, положительное и отрицательное в семантике отрицательных лексических единиц (Новиков Л.,1995; Нови-хичина,1993; Попова,1971; Озерова,1978; Савельева,1989).

При таком подходе неоднозначно определяется природа отрицания. С одной стороны, как уже отмечалось, категория отрицания соотносится с восприятием действительности, . с другой стороны, очевидна языковая ее принадлежность. Полагаем, что отмеченная

неоднозначность категории определяет два аспекта в ее изучении: отрицание рассматривается как деятельность, динамический аспект в определении отрицания предполагает операционный характер категории; отрицание рассматривается как результат деятельности, статический аспект в определение отрицания предполагает обращение к средствам репрезентации отрицания. Наше исследование связано со статическим аспектом изучения категории отрицания.

Изучение отрицания как категории операционной связывают с отклонением мнения участника коммуникации или коррекцией этого мнения участниками коммуникации (Бондаренко, 1983,53-54). Операционный характер отрицания, в частности, просматривается тогда, когда в сочетаниях "НЕ + глагол" видят отрицательные глагольные формы: в тунгусо-маньчжурских языках выделяются два способа образования отрицательных.форм: аналитический и синтетический (см. об этом подробнее: Аткнин, Гирфанова,1985,11); в английском языке есть суффикс с отрицательным значением, присоединяемый к глагольным основам. Формальные показатели обычно имеет отрицание в чешском языке. Таким образом, операционный аспект описания отрицания обращен к определению связи логического и языкового отрицания, тогда как более значимым представляется статус категории отрицания в языке и содержание данной языковой категории.

Выделение динамического аспекта в изучении категории отрицания также определяется связью языковых и логических категорий. Связь понятийных и языковых категорий полно описана A.B. Бондар-ко, который подчеркивает, что понятийная категория обычно опирается не на одну языковую семантическую функцию, а на несколько функций. Понятийная категория связана с определенными грамматическими категориями и единицами, но вместе с тем самостоятельна,

т.к. соотносится не с одним, а с несколькими языковым средствами. "Таким образом, языковая детерминация понятийных категорий имеет свободный и подвижный характер" (Бондарко,1978,88-89).

Категория отрицания, по замечанию Э.Бенвениста, пронизывает весь язык в силу его двойственности, дуализма тождества и противопоставления (Бенвенист, 1974,55). Как отмечает Ю.С.Маслов, противопоставленность, противоположность языковых знаков отличает язык как всякую языковую систему (Маслов,1975,26).

Таким образом, связь логической категории отрицания и языка, наличие языковой категории отрицания в лингвистике воспринимается как аксиома, однако в определении статуса категории нет единой позиции. И.Б.Долинина рассматривает отрицание в ряду категорий наклонения, вопроса, коммуникативной рамки и называет его глагольной категорией. С учетом значимости отрицания для предложения она определяет данную категорию также как синтаксическую, при этом, опираясь на функциональный подход, она отграничивает отрицание от собственно глагольных категорий, например, актуальности, не отрицая при этом его грамматический статус (Долинина, 1985,139).

Со сферой непосредственной коммуникации соотносит отрицание Ю.Н.Шведова, отмечая, что моноситуативные сообщения, выделяемые в области коммуникативного дейксиса, связаны с такими категориями, как цель высказывания, невопрос, отрицание (Шведова, 1985, 33). Очевидна пересекаемость "коммуникативного" определения отрицания с логическим, принадлежность его к динамическому аспекту в изучении отрицания. В динамическом аспекте категория отрицания анализируется через призму суждения, соответственно -высказывания, статический аспект предполагает обращение к средс-

твам оформления подобных суждений, поэтому закономерно предложенное В.Н.Бондаренко определение отрицания как логико-грамматической категории (Бондаренко',1983), объединяющее в себе оба направления в изучении отрицания.

1.1. Отрицание и грамматические классы слов в русском языке Статический аспект в изучении отрицания традиционно связан с описанием связи отрицания и грамматических классов слов, с определением места отрицания среди морфологических категорий (Акимова, 1993; Бондарко,1976; Ерина,1985; Ермакова,1969). Функциональная грамматика как бы синтезирует оба направления в изучении отрицания, делая иногда невозможным однозначное выделение статического или динамического аспекта в изучении отрицания (Калабу-хова, 1985; Луценко,1986; Николаева,1995).

Подчеркнем, что грамматическое определение категории отрицания отличается неоднозначностью. А.Вежбицкая рассматривает отрицание как модальность, производную от значения "не хочу" (Вежбицкая, 1996) . Согласно точке зрения В.А.Бондарко как элементарные модальные компоненты выделяются значения возможности и желания: компонент возможности усматривается в значениях вопросительных и отрицательных предложений, значения приказа, просьбы, запрещения сводятся к модальностям возможности и желания во взаимодействии с отрицанием ( об этом подробнее см.: Теория функциональной грамматики, 1990, 71).

Соотнесенность модальности и утверждения/отрицания исследователи объясняют тем, что утверждение/отрицание есть наличие/от-

сутствие объективных связей между предметами, признаками, событиями, о которых идет речь в предложении (там же, 68). А.В.Бон-дарко связывает утверждение-отрицание с актуализационными функциями, выражением отношения говорящего к высказыванию, считает возможным не включать их в морфологические категории (Бондар-ко, 1976,58). Т.М.Николаева считает возможным включить категорию отрицания в состав категорий, описываемых функциональной грамматикой, однако при этом отмечает, что отрицание не обладает требуемой степенью облигаторности (Николаева, 1995,72-73).

Грамматический характер отрицания признается далеко не всеми исследователями. Согласно точке зрения Е.А.Земской, отрицание нельзя отнести к грамматическим категориям, т.к. противопоставление положительного-отрицательного не обязательно для всех слов, отрицание не имеет обязательного выражения (Земская, 1973,26-28). "Русская грамматика" не включает негацию в круг модальных значений ("Русская грамматика",1982,т.2,215), эту же позицию занимает В.Н.Бондаренко (Бондаренко,1983,64-78).

Возможность "синтеза" в решении вопроса о грамматичнос-ти-неграмматичности отрицания видится в суждении В.Г.Адмони о категории модальности. Категорию модальности В.Г.Адмони называет семантико-грамматической, отмечает, что она не связана с определенной грамматической формальной структурой (Адмони, 1988, 66-67). Отсутствие связи с определенной формальной структурой предопределяет тот факт, что выход за определенные формальные рамки приводит к непротиворечивым описаниям репрезентации отрицания на уровне различных единиц системы языка.

Заметим, что отрицание как продукт деятельности, как "снятый результат" в грамматике описано достаточно полно, что не оз-

начает исчерпанности в изучении. Много внимания уделяется префиксам со значением противоположности, дифференцируется их значение: противодействие, противоположность, отрицание (Земская, 1992, 78); выделяются отрицательные аффиксы со значением отсутствия, лишения, противоположности (Бондаренко, 1983,79), негативности, противонаправленности (Бережан, 1988,13). Приватив-но-негативные префиксы лингвисты относят к словообразовательным формантам-модификаторам, которые участвуют в образовании ономасиологического признака производных слов (Кубрякова,1981,137). Подчеркивается статус приставки НЕ- как морфемы, изоморфной компонентам семной структуры слова: НЕ— сема отрицания (Принципы и методы семантических исследований, 1976,197), отмечается эволюция отрицательных префиксов в направлении, частиц (Земская, 1992, 90).

Наряду с совокупным описанием отрицательных префик�